IM GH Esp
IM GH Esp
GH-120
GH-200
GH-300
GH-202
GH-252
WM+PD4000891
1
Este manual y las marcas
Todos los mensajes de seguridad están identificados por lo siguiente,
“ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”, de ANSI Z535.4 (Instituto Nacional
Americano de Estándares: Signos y Viñetas de Seguridad del Producto).
El significado es como sigue:
Este manual está sujeto a cambios sin aviso en cualquier momento para
mejorar el producto.
2
Contenido
Operación Básica
1. Introducción 5
1.1. Sobre este manual 5
1.2. Características 6
1.3. Conformidad 7
2. Desempacando la Balanza 8
2.1. Instalando la Balanza 9
3. Precauciones 10
3.1. Antes de Usar 10
3.2 Durante el Uso 11
3.3 Después del Uso 13
3.4 Fuente de Energía 13
5. Unidades de Pesado 16
5.1. Unidades 16
5.2. Cambiando las Unidades 18
6. Pesado 20
6.1. Operación Básica (Modo Gramo) 21
6.2. Rango Dual 22
6.3. Modo de Contado (PCS) 23
6.4. Modo de Porcentaje (%) 27
Adaptándose al Ambiente
7. Ajuste de Respuesta 29
7.1. Ajuste de Respuesta Automático 29
7.2. Ajuste de Respuesta Manual 30
8. Calibración 32
8.1. Grupo de Calibración 32
8.2. Auto Calibración Automática 33
8.3. Calibración de Un Toque 34
8.4. Prueba de Calibración Usando la Masa Interna 35
8.5. Calibración Usando un Peso Externo 36
8.6. Prueba de Calibración Usando un Peso Externo 38
8.7. Corrección del Valor de Masa Interna 40
Seleccionando Funciones
9. Función de Cambio e Iniciación 42
9.1. Permitir o Inhibir 42
9.2. Inicializando la Balanza 44
3
10. Tabla de Función 45
10.1. Detalles de la Tabla de Función 47
10.2. Desplegado de Símbolos y Teclas 49
10.3. Descripción de la Clase de “Ambiente,Pantalla” 50
10.4. Descripción del Item “Modo de Salida de Datos” 52
10.5. Descripción del Item “Formato de los Datos” 54
10.6. Ejemplos del Formato de los Datos 57
10.7. Función de Reloj y Calendario 59
13. Gancho 81
Densidad de la Medida 82
Comunicación e Interfaz
15. Interfaz Estándar de Entrada y Salida 86
15.1. Interfaz RS-232C 86
15.2. Conexión a Equipo Periférico 88
15.3. Comandos 91
Mantenimiento
16. Mantenimiento 95
16.1. Trato de la Balanza 96
16.2. Códigos de Error 96
16.3. Otras Pantallas 99
16.4 Revisando el Desempeño de la Balanza y el Ambiente 100
16.5 Solicitando la Reparación 101
18 Términos/ 106
4
1. Introducción
Este manual describe cómo la balanza de las series GH trabajan y cómo obtener lo
mejor de ellas en términos de desempeño. Lea este manual completamente antes de
usar la balanza y manténgalo a mano para futuras referencias.
Interfaz de serie RS-232C ......... Describe el interfaz de serie que puede comunicar
con una computadora que solicite datos de pesado y
control de la balanza. Este interfaz de serie es para
uso con una computadora o impresora.
5
1.2. Características
Auto calibración automática, usando la masa interna, adaptando los cambios en
temperatura.
Un gancho que va por debajo, disponible como una opción para medida de
densidad y pesado de materiales magnéticos.
6
1.3. Conformidad
1.3.1. Conformidad con las Reglas FCC
Por favor note que este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia.
Este equipo ha sido probado y ha sido encontrado en conformidad con los límites de los
dispositivos de computación Clase A según la Subparte J de la Parte 15 de las Reglas
FCC. Estas reglas están diseñadas para proveer una protección razonable contra la
interferencia cuando el equipo es operado en un ambiente comercial. Si esta unidad es
operada en un área residencial, puede causar alguna interferencia y bajo estas
circunstancias el usuario debería requerir tomar a su propio costo, cualquier medida que
sea necesaria para eliminar la interferencia.
7
2. Desempacando la Balanza
Desempaque la balanza con cuidado. Retenga el material de empaque para usar en
transporte de la balanza en un futuro. Vea las ilustraciones para confirmar que todo esté
contenido.
Plato del
fondo Teclas
Pata niveladora
Nivel de burbuja
Pantalla
Cubierta de la pantalla
Interfaz de serie
Conector del (RS-232C, D-sub
adaptador AC 9 pines)
Software de comunicación
con Windows (WinCT)
Lugar de colocación de
las viñetas del adaptador
AC
Cubierta de la terminal
Adaptador AC
Nota Por favor confirme que el tipo de adaptador
AC es correcto para su voltaje local y el tipo de Terminal a
receptáculo. tierra
Pata niveladora
8
2.1. Instalando la Balanza
Instale la balanza como sigue:
1 Considere la sección "3. Precauciones"
para instalar su balanza. Coloque la
balanza en una mesa firme de pesado.
9
3. Precauciones
Por favor confirme que el tipo de adaptador AC es correcto para su voltaje local y
el tipo de receptáculo de energía.
La mejor temperatura de operación es sobre 20°C / 68°F por cerda del 50% de
Humedad Relativa.
La mesa de pesado debe ser sólida y libre de vibración, corrientes (tales como
apertura frecuente de puertas o ventanas) y lo más nivelada que sea posible.
Las esquinas de las habitaciones son lo mejor ya que son menos propensas a las
vibraciones.
No use la balanza cerca de otros equipos los cuales pueden producir campos
magnéticos.
Por favor caliente la balanza por al menos una hora. Conecte en el adaptador AC
como siempre.
10
3.2. Durante el Uso
Note los siguientes ítems para obtener datos
exactos de pesado.
Descargue la electricidad estática del material de
pesado.
Cuando pese muestras (plásticos, aislantes, etc.)
podría haber carga de estática, los valores de
pesado son influenciados.
Lleve a tierra la balanza y elimine la
electricidad estática con el AD-1683 como un
accesorio.
O trate de mantener el ambiente húmedo
arriba del 45%RH.
O use el estuche protector de metal.
O pase un trapo húmedo a la muestra
plástica.
11
No deje caer las cosas sobre el plato de pesado
o coloque un peso más allá del rango de la
balanza en el plato de pesado.
12
3.3. Después de Usar
Evite choque metálico a su balanza.
13
4. Símbolos de Pantalla y Tecla de Operación
Pantalla
El monto de datos guardados con la
función de memoria de datos
Unidades
Indicador de estabilización
Indicadores parpadeantes
Aviso previo del indicador de la Intervalo de memoria,
autocalibración automática indicador activo
Tecla de Operación
“Presione y libere la tecla” o “Pulse la tecla” .....................................
14
La tecla para cambiar las unidades
prefijadas de pesado guardadas en la
tabla de función. Refiérase a "5. La tecla para ejecutar una respuesta
Unidades de Pesado". de ajuste automático.
15
5. Unidades de Pesado
5.1. Unidades
Todas las unidades y modos de pesado son como sigue:
Modo de densidad
Para usar este modo, debe estar guardado en la tabla de funciones como se describe en la
siguiente página. Para detalles sobre este modo, refiérase a "14. Medidas de Densidad".
Para seleccionar este modo, presione la tecla hasta que el indicador de procesos
parpadee con la unidad "g" desplegada.
Si las leyes en su área lo permiten, puede usa todas las unidades. Puede
deshabilitar las unidades que regularmente no use. Y puede regresarlas si así lo
desea.
16
Unidad Factor de
Nombre (unidad, modo) Abreviación
mostrada conversión
Gramo g g 1g
Mili-gramo mg mg 0.001 g
Modo de conteo pcs pcs -
Modo de porcentaje % % -
Onza (Sistema de pesos 28.349523125 g
oz oz
americano)
Onza de Troy ozt ozt 31.1034768 g
Quilate Métrico ct ct 0.2 g
Momme mom mom 3.75 g
Peso penique dwt dwt 1.55517384 g
Grano (UK) GN GN 0.06479891 g
Tael (General HK, Singapore) 37.7994 g
Tael (HK joyería) 37.429 g
tl tl
Tael (Taiwan) 37.5 g
Tael (China) 31.25 g
Tola (India) t t 11.6638038 g
Messghal m m 4.6875 g
Modo de Densidad Refiérase a "14. Medidas de
d Densidad"
17
5.2. Cambiando las Unidades
Las unidades o modos pueden ser seleccionados y guardados en la tabla de
funciones. La secuencia de desplegado de ellos puede ser arreglado de manera
que concuerde con la frecuencia de uso en la tabla de funciones.
1
Presione y mantenga la tecla hasta
que de la tabla de funciones es
desplegada en el modo de pesado, luego libere
la tecla.
2
Presione la tecla varias veces para
desplegar .
3
Presione la tecla para ingresar el modo
de selección de unidad.
4 Especifique una unidad o modo en orden de ser
desplegado usando las siguientes teclas.
Tecla ....... Para desplegar las
unidades en secuencia.
Tecla ....Para especificar una
unidad o modo. El
indicador de estabilización
aparece cuando
la unidad mostrada o
modo es especificado.
Ejemplos:
Unidad Pantalla
Gramo g
Mili-gramo mg
Modo de Porcentaje %
Modo de Densidad d
18
5
Presione la tecla para guardar las
unidades o modos.
La balanza muestra y luego muestra el
siguiente item del menú de la tabla de
funciones.
6
Presione la tecla para salir de la tabla de
funciones. Luego la balanza regresa al modo de
pesado con la unidad seleccionada.
19
6. Pesado
Precauciones Para la Operación de Pesado
Presione la tecla para prevenir posible error antes de colocar la
muestra en el plato de pesado cada vez.
Acorte el tiempo de operación lo más que sea posible. (La apertura y cierre de
puerta, colocar y remover la muestra).
No deje caer las cosas sobre el plato de pesado o coloque un peso más allá del
rango de la balanza en el plato de pesado.
20
6.1. Operación Básica (Modo de Gramo)
Lea la sección "4. Símbolos desplegados y Tecla de operación" antes de operarla.
Presione la tecla de
para cancelar el peso neto. Luego Indicador de
estabilización
el cero es desplegado.
6 Remueva la muestra y el
contenedor del plato.
21
6.2. Rango Dual
Rango de Pesado Mínimo disponible en pantalla
GH-252 GH-202
Rango de Precisión 0 g a 101 g 0 g a 51 g 0.01 mg 0.1 mg 1 mg
Rango estándar 101 g a 250 g 51 g a 220 g 0.1 mg 1 mg
El rango es cambiado
automáticamente
dependiendo del valor
mostrado.
Presionando la tecla
, permite el
pesado en el rango de
precisión, a pesar del
valor de tara.
Presionando la tecla
el rango
puede ser cambiado a
estos rangos
alternativamente.
22
Cuando coloque y pese la
muestra con rango de precisión
de mínimo mostrado 0.01 mg, el
mínimo en la pantalla es
cambiado a 0.1 mg de rango
estándar. Cuando remueva la
muestra, el mínimo desplegado
es cambiado a 0.01 mg de
rango de precisión
automáticamente.
23
Nota Si la unidad de masa de la muestra es variable, la diferencia de muestra de
muestra a muestra, es demasiado larga, esto puede causar un error de
conteo.
la tecla .
Puede fijar a 10, 25, 50 o 100. Contenedor
Advertencia Un gran número de muestras
producirá resultados más 25 muestras
exactos de conteo.
4 Coloque un contenedor en el plato de pesado, si
es necesario.
Presione la tecla para cancelar el
peso (tara).
El número especificado en el paso 3 aparece.
Ejemplo: pcs es mostrado si 25 es
seleccionado en el paso 3.
5 Coloque el número de muestras especificado en
el plato.
En este ejemplo, 25 piezas.
Coloque
muestras
Resultado del
conteo
24
5 Espere que el indicador de estabilización aparezca.
Presione la tecla para calcular y guardar la unidad de masa. Luego la balanza
muestra y es fijada a contar las muestras con esta unidad de masa. (La
unidad de masa de la muestra guardada, aún si el adaptador AC es removido, es
mantenida en la memoria no-volátil.) Para mejora la exactitud de la unidad de masa,
proceda al paso 8.
Notas
Operación de Conteo
7 Coloque las muestras a ser contadas en el
plato.
25
10 La exactitud del conteo es mejorada cuando el
indicador de proceso se apaga. Agregue unas Del paso 7
pocas muestras
Cada vez que la operación de arriba es más
ejecutada, una mayor exactitud en la unidad de
masa se obtendrá. No hay un límite superior
definitivo de rango ACAI para el número de
muestras excediendo 100.
Trate de agregar el mismo número de muestras La marca
como se muestra. enciende al
rango apropiado
La marca se
apaga después
que la unidad de
masa es
mejorada
Renueve
26
6.4. Modo de Porcentaje (%)
The percent mode displays the weighing value in percentage compared to a 100%
reference mass and is used for target weighing or checking the sample variance.
Seleccionando el Modo de
Porcentaje
1 Presione la tecla para seleccionar
la unidad (Modo de Porcentaje).
Si el modo de porcentaje no puede ser
seleccionado, refiérase a "5. Unidades de
Pesado". Plato
Contenedor
Guardando el 100% de la Masa
de Referencia
2 Presione la tecla para ingresar el
100% de la masa de referencia en el modo
100% de masa
de guardado.
Aún en el modo de guardado, presionando
la tecla cambiará al próximo
modo.
27
Nota
La posición del punto decimal puede ser
cambiado por el 100% de la masa.
6 Remueva la muestra.
28
7. Ajuste de Respuesta
Esta función estabiliza el valor de pesado, reduciendo la influencia en el peso que es
causado por Corrientes de aire y/o vibraciones en el lugar donde la balanza está
instalada. Esta función ajusta por análisis automático del ambiente o por operación
manual. La función tiene tres etapas como sigue:
Nota
Si la respuesta de ajuste automático falla, la balanza muestra Revise las
condiciones ambientales tales como la brisa y la vibración, también revise el plato
de pesado. Luego, ejecute el ajuste otra vez. Para regresar al modo de pesado,
presione la tecla .
29
Si no hay problema en el plato de pesado, la balanza muestra .
Remuévalo del plato. Para regresar al modo de pesado, presione la tecla .
Advertencia
Si la respuesta de ajuste automático no es útil, trate "7.2. Respuesta de Ajuste
Manual".
30
7.2. Respuesta de Ajuste Manual
1 Presione y mantenga la tecla
hasta que la pantalla Presione y mantenga
muestre . Y luego,
presione la tecla otra vez
rápidamente.
Libere
2 Seleccione una etapa de respuesta de
ajuste usando la tecla . Ya
sea , o
puede ser seleccionado.
Advertencia
Si la respuesta de ajuste automático
no es útil, especifique un parámetro
de "Condición (Cond)" de "Ambiente,
Pantalla (ba5fnc)" en la tecla de
operación.
31
8. Calibración
32
Pantalla
Este indicador significa "En proceso de medida de datos de
calibración".
No permita que la vibración o las Corrientes de aire afecten la
balanza mientras el indicador es mostrado.
Sobre la masa interna
La masa interna puede cambiar debido a la corrosión u otros daños causados por
el ambiente de operación o debido al tiempo de uso. Revise la masa interna
periódicamente y corrija el valor de la masa interna si es necesario.
Nota Cuando encienda la balanza sin nada en el plato, y si coloca una muestra más
pesada que 0.5 g, la balanza detecta el estado que una muestra está colocada
en el plato.
33
La balanza esta midiendo el dato de calibración. No permita que
la vibración o las corrientes de aire afecten la balanza mientras
este indicador es mostrado. Después de la calibración, la
balanza regresa a indicar la pantalla previa.
Advertencia
La balanza puede ser usada mientras el indicador parpadea. Pero, es recomendado
que para que se mantenga la exactitud, deje de usar la balanza y confirme que no hay
nada en el plato y permita a la balanza ejecutar la auto calibración.
2
Presione la tecla para desplegar
4
La balanza muestra después de la
calibración. Si la salida GLP está fijada, la
balanza muestra y le da salida al reporte
de la calibración usando el interfaz RS-232C o
guarda el dato en la memoria. Refiérase a
"Salida de GLP (info)" y "Memoria de datos
(data)" de la tabla de funciones.
34
8.4. Prueba de Calibración Usando la Masa Interna
Esta función prueba la exactitud de la balanza usando la masa interna. (La balanza
no es calibrada)
Cuando la salida de GLP es fijada, el reporte de la prueba de calibración es
enviada o guardada.
Datos en escala
Modelo
completa
GH-120
100.000 g
GH-200, GH-300,
200.000 g
GH-202, GH-252
7 Cuando la salida de GLP es fijada, el reporte
de prueba de calibración es enviado o
guardado. Salida GLP
Refiérase a "Salida GLP (info)" y "Memoria de
los datos (data)" de la tabla de funciones.
El dato del punto cero y el dato de escala
completa es desplegado (o enviado) en
unidades de 0.0001g.
35
8.5. Calibración Usando un Peso Externo
Esta función calibra la balanza usando un
peso externo.
3
La balanza muestra . Seleccione
Si quiere cambiar la masa de calibración,
presione la tecla y proceda al
paso 4.
Especifique
Si usa un valor de masa de calibración
guardado en la balanza, proceda al paso 5.
36
5 Confirme que no hay nada sobre el plato y
presione la tecla . La balanza mide el
punto cero.
No permita que la vibración o las corrientes de
aire afecten la balanza.
La balanza muestra el valor de la masa de
calibración.
7
La balanza muestra . Remueva el peso
del plato.
37
8.6. Prueba de Calibración Usando un Peso Externo
Esta función prueba la exactitud del pesado
usando un peso externo.
Presione y
El reporte de la prueba de calibración puede mantenga
ser enviado o guardado con "Salida GLP
(info)" (La prueba de calibración no ejecuta la
calibración). Libere
1 Conecte el adaptador AC y caliente la balanza
por al menos una hora sin nada sobre el plato
de pesado.
3
La balanza muestra .
Especifique
Si la masa objetivo es cambiada, presione la
tecla y proceda al paso 4. Una lista
de pesos usables está en la página 19.
Si el actual valor de masa objetivo es usado,
proceda al paso 5.
Ejemplo:
4 Especifique el valor de masa objetivo como Nuevo peso
sigue: 100.0012 g
38
5 Confirme que no hay nada sobre el plato y
presione la tecla . La balanza mide el
punto cero y muestra el valor medido. No
permita que la vibración o las corrientes de
aire afecten la balanza. La balanza muestra el
valor de masa objetivo.
7
La balanza muestra .
Remueva el peso del plato.
39
8.7. Corrección del Valor de la Masa Interna
La balanza puede corregir el valor de masa interno dentro de los rangos mostrados
abajo. Esta función corrige el valor de masa interna para concordar con un peso
externo. El valor de masa corregido es mantenido en la memoria no volátil aún si el
adaptador AC es removido. El valor de masa interna es corregido como sigue:
2
Presione la tecla para apagar la pantalla.
40
5
Presione y mantenga la tecla para
ingresar la tabla de función y libere la tecla cuando
sea mostrado .
6
Presione la tecla varias veces hasta que
muestre C5, luego libere la tecla.
41
9. Función de Cambio e Iniciación
1
Presione la tecla para apagar la pantalla.
2
Mientras presiona y mantiene la tecla y la tecla de , presione
la tecla para mostrar p5 .
42
Tabla de Función
0 Para inhibir los cambios a la tabla de función.
1 Para permitir cambios en la tabla de funciones.
43
9.2. Iniciando la Balanza
Esta función regresa los siguientes parámetros a los prefijados de fábrica.
Datos de calibración.
Tabla de Funciones.
El valor de la unidad de masa de la muestra (modo de conteo),
100% del valor de la masa de referencia (modo de porcentaje)
El dato que está guardado en la balanza usando la función de memoria de los
datos.
Peso de calibración externo y valor de masa objetivo.
Fijación de función de cambios ("25. Permitir O Inhibir").
Densidad líquida y temperatura en el modo de densidad.
1
Presione la tecla para apagar la
pantalla.
3
Presione la tecla para mostrar
.
4 Presione la tecla .
Para cancelar esta operación, presione la tecla
.
44
10. Tabla de Función
Esta tabla de función lee o reescribe los parámetros que son guardados en la
balanza. Estos parámetros son mantenidos en la memoria no volátil, aún si el
adaptador AC es removido.
Esta tabla de función consiste de dos capas. La primera capa es la "Class" y la
segunda capa es el "Item".
45
Modo de pesado Este ejemplo fija “Almacenaje de datos de pesado” para la “Memoria de
Datos” y “1 minuto” para “Tiempo de intervalo”
Item
Presione “Memoria de Datos”
varias veces
y mantenga Paso 4
Parámetro
Presione “Almacenaje de Datos de Pesado
varias veces Paso 5
Presione varias
veces
Clase Paso 6
Parámetro
Paso 4 “1 minuto”
Paso 5
Paso 7
Item
Paso 8 “Tiempo de Intervalo”
Final
Modo de Pesado
46
10.1. Detalles de la Tabla de Función
Clase Item y Parámetro Descripción
0
Respuesta rápida, valor sens
Cond Puede ser cambiado por ajuste de
Condición ·1 respuesta
2
Respuesta lenta, valor estable
5t-b 0 Rango estable es ±1 dígito
El indicador de estabilización se
Estabilidad y ancho ·1 #1 ilumina cuando la fluctuación de la
pantalla está dentro del rango.
de banda 2 Rango estable es ±3 dígitos
0 APAGADO
ba5fnc
Normal
Ambiente trc ·1 Mantiene el cero mostrada al rastrear
el cero a la deriva.
mostrado Rastrero Cero 2 Medio
3 Fuerte
5pd 0 5 veces/segundo
10 veces/segundo Período para refrescar la pantalla
Índice para refresc. ·1
pnt 0 Punto (.)
Coma (,) Formato del punto decimal.
Punto decimal ·1
p-on 0 APAGADO Enciende la pantalla en modo de
ENCENDIDO pesado cuando el adaptador AC está
Auto-muestra ON ·1 conectado
Confirma y programa la hora y la
cl adj
Refiérase a “10.7. Funciones de Reloj y Calendario fecha. La hora y fecha son
Clock agregados a la salida de los datos.
prt Modo bloqueado
Modo de salida de
·0 Acepta la tecla solamente
cuando la pantalla está estable
datos 1 Modo A de auto impresión Salida de datos cuando la pantalla
(Referencia = cero) está estable y las condiciones para
2 Modo B de auto impresión ap-p, ap-b y los valores de referencia
son encontrados.
(Referencia = último valor estable)
3 Modo corriente/ Con dato 0, la salida de los datos
salen continuamente, con dato 2, usa
Modo de Intervalo de Memoria la memoria de intervalo.
dout ap-p Solamente más
Salida de Polaridad de Auto
·0 Muestra valor > Referencia
47
Clase Item y Parámetro Descripción
Cada medida
·0
1 2 segundos
2 5 segundos
3 10 segundos El intervalo de tiempo en el modo de
int intervalo de memoria usando prt 3
Intervalo de tiempo 4 30 segundos
data 1
5 1 minuto
6 2 minutos
7 5 minutos
8 10 minutos
d-no Sin salida
Salida de número
·0 Refiérase a “12. Memoria de Datos”
de datos 1 Salida
Sin salida
5-td ·0 Selecciona si o no la hora o la fecha
son agregadas a los datos de
Salida de 1 Solamente hora pesado. Refiérase a “10.7.
dout 2 Solamente fecha Funciones de Reloj y Calendario”
hora/fecha
Salida de para detalles.
3 Hora y fecha
datos
5-id No salida
Salida de número
·0 Selecciona si o no sale el número ID.
ID 1 Salida
pU5e Sin pausa
Pausa de la salida
·0 Selecciona el intervalo de salida de
1 Pausa los datos.
de datos
No usado
at-f ·0 Selecciona si o no la alimentación
automática es ejecutada.
Auto alimentación 1 Usado
info Sin salida Selecciona el método de salida del
Salida de GLP
·0 GLP. Sobre cómo fijar la hora y
1 Formato AD-8121 fecha a ser agregados, refiérase a
“10.7 Funciones de Reloj y
2 Formato de datos generales Calendario.
ar-d No usado
Cero después de
·0 Ajusta el cero automáticamente
1 Usado después de la salida de datos.
salida
bp5 600 bps
Índice Baudio
·0
1 1200 bps
2 2400 bps
3 4800 bps
4 9600 bps
5 19200 bps
btpr 7 bits, incluso
Bit de datos, bit de
·0
paridad 1 7 bits, raro
5if 2 8 bits, ninguno
Crlf CR LF
Interfaz de
Exterminador
·0 CR: código ASCII 0Dh
LF: código ASCII 0Ah
serie 1 CR
type Formato estándar A&D
Formato de datos
·0
1 Formato DP
2 Formato KF Refiérase a “10.5. Descripción del
item Formato de Datos”
3 Formato MT
4 Formato UN
5 Formato CSV
t-Up 0 Sin límite Selecciona el tiempo de espera para
Descanso 1 segundo
·1 recibir una orden.
48
erCd No salida
Código de error,
·0 AK: código ASCII 06h
AK 1 Salida
Ct5d No usado
Control CTS, RTS
·0 Controles CTS y RTS.
1 Usado
d5 fnc ldin Temperatura del agua
Interfaz de Entrada de
·0 Disponible solamente cuando el
1 Densidad líquida modo densidad es seleccionado.
serie densidad líquida
Unit
Refiérase a “5. Unidades de Pesado
Unidad
C5 in Mostrado solamente cuando el interruptor de corrección del valor de la
Corrección de la masa interna masa interna es fijado. Refiérase a “8. Calibración”.
id
Refiérase a “11. Reporte GLP y número ID”
Fijación del número ID
· : Programación de fábrica. El dígito es una unidad del mínimo de valor de
pesado
Precaución La balanza puede no transmitir los datos completamente al índice de refrescado
especificado, dependiendo del índice de baudio o datos agregados al dato de pesado
tales como hora, fecha y número de ID.
49
10.3. Descripción de la Clase "Ambiente, Pantalla”
Condición ( Cond )
Cond 0 Este parámetro es para respuestas sensitivas a la fluctuación del valor de
masa. Usado para masas objetivos en polvo, al pesar una muestra bastante
ligera o cuando se requiera una respuesta de pesado rápida. Después de
fijada, la balanza muestra .
Cond 2 Este parámetro es para pesado estable con respuesta baja. Usado para
prevenir un valor de masa a la deriva debido a la vibración o corrientes de
aire. Después de programado, la balanza muestra .
Notas En ajuste de respuesta automática, este parámetro es seleccionado
automáticamente.
5t-b 2 Este parámetro ignora una leve fluctuación de un valor de masa. Usado para
prevenir un valor de masa a la deriva debido a vibraciones o Corrientes de
aire.
50
Punto decimal (pnt)
El formato del punto decimal puede ser seleccionado.
51
10.4. Descripción del Item "Modo de Salida de Datos”
Los parámetros fijados para el "Modo de Salida de Datos (prt)" aplicados al desempeño
cuando los parámetros de la "Memoria de Datos (data)" es fijada a "2" (para guardar los
datos de pesado) y cuando el dato es transmitido usando el interfaz RS-232C.
Modo de tecla
Cuando la tecla es presionada con el indicador de estabilización encendido,
la balanza envía o guarda los datos de pesado y la pantalla parpadea una vez.
Se requiere programar el modo de la tecla dout prt 0.
Modo de flujo
La balanza de da salida a los datos de pesado continuamente a pesar de la condición
de la pantalla. La pantalla no parpadea en este modo. El modo de intervalo de memoria
es usado cuando el parámetro de "Memoria de datos (data)" es fijado para "1" (para
guardar los datos de pesado).
52
Ejemplo Para monitorear los datos en una computadora.
Se requiere dout prt 3 En modo de flujo
programar
dout data 0 La función de memoria de datos no es
usada
Ba5fnc 5pd Muestra el índice de refrescamiento
5if bp5 Índice de Baudio
Precaución La balanza puede no transmitir los datos completamente en el índice
de refrescamiento especificado, dependiendo del índice de baudio o
los datos agregados a los datos de pesado, tales como la hora,
fecha y el numero de identificación.
53
10.5. Descripción del Item "Modo de Salida de Datos”
Encabezado inestable
Encabezado de sobrecarga
Encabezado inestable
54
Formato KF 5if type 2
Este es el formato de medidor de humedad Karl-Fischer y es usado cuando el
equipo periférico puede solamente comunicar usando este formato.
Este formato consiste de quince caracteres excluyendo el de finalización.
Este formato no tiene caracteres de encabezado.
El signo de polaridad es colocado antes de los datos, con espacios en el lugar de
los ceros destacados, si los datos no están a cero o sobrecargados.
Este formato le da salida a la unidad solamente para un valor estable.
Valor estable
Valor inestable
Encabezado estable
Encabezado inestable
Encabezado de sobrecarga
Fecha Finalización
55
Formato CSV 5if type 5
Este es un formato que separa los datos de los formatos estándares A&D y la unidad
por una coma ( , ).
Este formato le da salida a la unidad aún cuando los datos están sobrecargados.
Cuando una coma ( , ) es seleccionada para punto decimal, los separadores son
colocados para punto y coma ( ; ).
Cuando el número ID (identificación), número de datos, hora y fecha son agregados a
"Salida de datos (dout)" de la tabla de funciones, salida de número ID, número de datos,
fecha, hora y datos de pesado en este orden y separados cada item por una coma y
trata todos los ítems como un grupo de datos.
No. De datos
Número ID Fecha Hora Datos de pesado
56
Hora dout 5-td 1 ó 3
Este formato envía la hora en un formato de 24-horas.
Estable
Inestable
Sobre carga
Error positivo
Sobre carga
Error negativo
57
Units A&D D.P. KF MT
g
mg
Modo de
conteo
Modo de
porcentaje
Onza
(Sistema
de pesos
americano)
Onza de
Troy
Quilate
Métrico
Momme
Peso
penique
Grano
Tael
(General
HK,
Singapore)
Tael (HK
joyería)
Tael
(Taiwan)
Tael
(China)
Tola
(India)
Messghal
Densidad
58
10.7. Función de Reloj y Calendario
La balanza está equipada con una función de reloj y calendario. Cuando los
parámetros "Salida de GLP (info)" están fijados a "1" o "2" y los parámetros de
"Salida de Hora/Fecha (5-td)" están fijados a "1", "2" o "3", la hora y fecha son
agregados a la salida de los datos. Programe o confirme la hora y la fecha como
sigue:
Operación
1
Presione y mantenga la tecla hasta que sea mostrado de la
tabla de funciones en el modo de pesado, luego libere la tecla.
2
Presione la tecla varias veces para mostrar .
3 Presione la tecla .
La balanza ingresa el modo para confirmar o fijar la hora y la fecha.
Confirmando la hora
4 La hora actual es mostrada con todos los dígitos
parpadeando.
Cuando la hora es correcta y la fecha no necesita
ser confirmada, presione la tecla y proceda
al paso 8.
Cuando la hora es correcta y la fecha va a ser
confirmada, presione la tecla y proceda
al paso 6.
Cuando la hora no es correcta y va a ser cambiada,
presione la tecla y proceda al paso 5.
Guardar
Proceda a la fecha en el
modo de programación
59
Fijando la hora
Fije la hora en un formato de 24-horas usando las
siguientes teclas.
Tecla ........La tecla para seleccionar los
dígitos para cambiar el valor.
Los dígitos seleccionados
parpadean.
Tecla (-)....La tecla para incrementar el
valor en uno.
Tecla (+)........La tecla para disminuir el
valor en uno.
Tecla ..........La tecla para guardar la nueva
programación, muestra
y proceda al paso 6.
Tecla .............La tecla para cancelar la nueva
programación y proceder al
paso 6.
Confirmando la fecha
6 La fecha actual es mostrada con todos los dígitos
parpadeando.
Para cambiar el orden mostrado de año (y), mes (m)
y día (d), presione la tecla . La fecha es
enviada en el orden como es especificado.
Cuando la fecha es correcta y la operación va a ser
finalizada, presione la tecla y proceda al paso
8.
Cuando la hora va a ser confirmada otra vez,
presione la tecla y proceda de regreso al
paso 4.
Cuando la fecha no es correcta y va a ser cambiada,
presione la tecla y proceda al paso 7.
Nota El año es expresado usando un formato de
dos dígitos.
Por ejemplo: El año 2004 es expresado como
"04".
60
Fijando la fecha
7 Fije la fecha usando las siguientes teclas.
Cancelando la operación
8 La balanza muestra el siguiente item del menú de
la tabla de funciones.
Presione la tecla CAL para cerrar la función de reloj
y calendario y regresar al modo de pesado.
Nota No ingrese valores inválidos tales como una
fecha no existente cuando programe la hora
y la fecha.
Cuando la carga de las baterías del reloj se
haya agotado, la balanza muestra .
Bajo esta condición, presione cualquier tecla
y fije la hora y la fecha. La batería agotada
solamente afecta las funciones de reloj y
calendario. Aún así, la función trabaja
normalmente tanto como el adaptador AC
esté conectado a la balanza.
61
11. Número ID y Reporte GLP
El número ID es usado para identificar la balanza cuando se usan Buenas
Prácticas de Laboratorio (Good Laboratory Practice (GLP)).
El número ID es mantenido en la memoria no-volátil aún cuando el adaptador AC
es removido.
La salida del formato GLP es seleccionada en "Salida GLP (info)" de la tabla de
funciones y puede ser enviada a una computadora personal o impresor usando el
interfaz de serie RS-232C.
La salida del formato GLP incluye el fabricante de la balanza, modelo, número de
serie, número ID, fecha, hora y espacio para la firma de los datos de pesado, el
peso usado y los resultados de la calibración o los datos de la prueba de
calibración.
La balanza puede enviar los siguientes reportes para GLP.
• "Reporte de calibración" de la calibración, usando la masa interna (Calibración
debido a cambios en la temperatura y calibración de un-toque).
• “Reporte de calibración " de la calibración, usando una masa externa.
• “Reporte de calibración " de la prueba de calibración, usando una masa
externa.
• "Bloque de título" y "Bloque de final" para los datos de pesado.
La calibración y los datos de la prueba de calibración pueden ser guardados en la
memoria para enviar varios reportes al mismo tiempo. Refiérase a "12. Memoria de
los Datos" para detalles.
Para detalles de confirmación y programación de la hora y la fecha para las series
GH series. Refiérase a "10.7. Funciones de Reloj y Calendario".
62
Espacio
63
11.2. Reporte GLP
Fije los siguientes parámetros para enviar el reporte.
Refiérase a "15.2. Conexión a equipo periférico" para la conexión del AD-8121B.
Para imprimir el reporte, fije el parámetro "Salida GLP (info)" para "1" y use el
MODO 3 del AD-8121B. Si el MODO1 es usado, seleccione un modo de impresión
a depósito temporal presionando la tecla STAT del AD-8121B.
Para enviar el reporte a una computadora personal usando el interfaz RS-232C,
fije el parámetro "Salida GLP (info)" a "2".
Si la hora y la fecha no son correctos fije la hora correcta y la fecha en "Reloj (Cl
adj)" de la tabla de funciones.
64
Espacio, ASCII 20h
Carácter del final, CR, LF o CR
Transporte de regreso, ASCII 0Dh
Línea de alimentación, ASCII 0Ah
65
Reporte de prueba de calibración usando una masa interna
Nota La prueba de calibración no ejecuta la calibración.
Tecla de operación
1
Presione y mantenga la tecla para mostrar y libere la tecla.
2
es mostrado y la balanza es probada automáticamente.
3 El punto cero es pesado y el valor de pesado es mostrado por unos segundos.
4 La masa interna es pesada y el valor de pesado es mostrado por unos segundos.
5
Si la salida GLP es usada, es mostrado y el reporte de la prueba de
calibración es enviado.
6 La balanza regresa al modo de pesado después de esta prueba.
Orden
Este reporte de prueba de calibración puede ser ejecutado con la orden TST.
66
Reporte de calibración usando una masa externa
Tecla de operación
1
Presione y mantenga la tecla para mostrar y libere la tecla.
2
es mostrado.
3
Cuando actualice los valores de la masa de calibración, presione la tecla y
proceda al paso 4.
Cuando utilice valores de masa de calibración pre-fijados, proceda al paso 5.
4 Especifique los valores de la masa de calibración usando las siguientes teclas.
Tecla ......... La tecla para seleccionar la figura parpadeante
Tecla (+)...La tecla para incrementar el valor de la figura parpadeante.
Tecla (-) ........La tecla para disminuir el valor de la figura parpadeante.
Tecla .......... La tecla para guardar el valor nuevo.
5
Cuando presione la tecla , el punto cero es pesado y el valor de pesado es
mostrado por unos segundos.
6 Coloque la masa mostrada en el plato. Presione la tecla para pesar la masa y
el valor de pesado es mostrado por unos segundos.
7
Si la salida GLP es usada, es mostrado y el reporte de calibración es enviado.
8 La balanza regresa al modo de pesado luego de esta calibración.
67
Espacio, ASCII 20h
Carácter del final, CR, LF o CR
Transporte de regreso, ASCII 0Dh
Línea de alimentación, ASCII 0Ah
68
Prueba de calibración usando una masa externa
Nota La prueba de calibración no ejecuta la calibración.
Tecla de operación
1
Presione y mantenga la tecla para mostrar y libere la tecla.
2
es mostrado.
3 Cuando actualice el valor objetivo, presione la tecla y proceda al paso 4.
Cuando utilice un valor objetivo pre-fijado, proceda al paso 5.
4 Especifique el valor de la masa de calibración usando las siguientes teclas.
Tecla ............La tecla para seleccionar la figura parpadeante
Tecla (+)...La tecla para incrementar el valor de la figura parpadeante.
Tecla (-) ........ La tecla para disminuir el valor de la figura parpadeante.
Tecla ............. La tecla para guardar el valor nuevo.
5
Cuando presione la tecla , el punto cero es pesado y el valor de pesado es
mostrado por unos segundos.
6 Coloque la masa mostrada en el plato. Presione la tecla para pesar la masa y
el valor de pesado es mostrado por unos segundos.
7
Si la salida GLP es usada, es mostrado y el reporte de calibración es enviado.
8 La balanza regresa al modo de pesado luego de esta calibración.
69
Espacio, ASCII 20h
Carácter del final, CR, LF o CR
Transporte de regreso, ASCII 0Dh
Línea de alimentación, ASCII 0Ah
70
Bloque de título y Bloque de final
Cuando los valores de la masa son archivados como dato GLP, un "Bloque de
título" es insertado al principio y un "Bloque de final" es insertado al final de un
grupo de valores de masa en el reporte GLP.
Notas
Para enviar el reporte a un AD-8121B, use el MODO 3 del AD-8121B. Si el
MODO1 es usado, seleccione un modo de impresión de depósito temporal
presionando la tecla del AD-8121B.
Si la función de los datos de la memoria es usada (excepto data 0), el "Bloque de
Título" y "Bloque de final" no pueden ser enviados.
Tecla de operación
1 Con los datos de pesado mostrados, presione y mantenga la tecla , luego
libere la tecla. es mostrado. El "Bloque de título" es enviado.
2 El dato de pesado es enviado de acuerdo al parámetro fijado en el modo de salida
de los datos (prt) de la tabla de funciones.
3
Presione y mantenga la tecla hasta que es mostrado , luego
libere la tecla.
El "Bloque final" es enviado.
71
Programación de "info 1" Programación "info 2"
Formato de impresión AD- Formato general
8121
72
12. Memoria de los Datos
La memoria de datos es una función para guardar datos de pesado y datos de
calibración en la memoria. Los datos guardados en la memoria están disponibles para
ser enviados ya sea a un impresor o a una computadora personal.
73
12.2. Memoria de los Datos para Datos de Pesado
La balanza puede guardar 200 datos de pesado fijados en la memoria (si la hora y
la fecha son agregados, la balanza puede guardar 100 fijaciones). Aún si el
adaptador AC es removido, los datos son mantenidos en la memoria no-volátil.
No es necesario conectar la impresora o la computadora personal a la balanza
continuamente, por que la balanza guarda los datos de pesado en la memoria.
Los datos en la memoria pueden ser enviados ya sea a la impresora o a una
computadora personal.
Los datos en la memoria pueden ser mostrados en la balanza para confirmación.
Los datos (número ID, número de datos, hora y fecha) para ser agregados a los
datos de salida pueden ser seleccionados en la fijación de la función.
74
Cantidad de datos
en la memoria Indicador de espera del
intervalo de memoria
Memoria llena
Indicador activo
de intervalo de
Número de datos de memoria
los datos mostrados
actualmente.
Precaución
Cuando el dato de pesado está siendo guardado en la memoria, los datos no pueden
se enviados a una computadora personal usando el interfaz RS-232C.
"fUl" indica que la memoria está llena o que la capacidad de la memoria ha sido
alcanzada. Más datos pueden no ser guardados a menos que los datos de la memoria
sean borrados.
La auto calibración automática no puede ser usada mientras la modo de intervalo de
memoria esté activo.
Los siguientes comandos no pueden ser usados mientras se almacenan datos.
Q Comando de consulta para los datos de pesado.
S Comando de consulta para los datos de pesado estables.
SI Comando de consulta para los datos de pesado.
SIR Comando de consulta para los datos de pesado continuo.
75
Programación de parámetros adicionales, como sigue:
No d-no 0 No 5-id 0
Número de datos
Si d-no 0 Tiempo solamente 5-id 1
Hora y fecha
No 5-id 0 Fecha solamente 5-id 2
Número ID
Si 5-id 0 Ambos 5-id 3
76
Llamar los datos de memoria
Confirme que los parámetros de "Memoria de datos (data)"
está fijado en "2".
1 Presione y mantenga la tecla hasta que se muestre Indicadores
77
Borrando todos los datos de la memoria de una vez
1
Presione y mantenga la tecla hasta que es mostrado, luego
libere la tecla.
2
Presione la tecla varias veces para mostrar .
3 Presione la tecla para mostrar con "no" parpadeante.
4
Presione la tecla para mostrar con "go" parpadeante.
5 Presione la tecla para borrar todos los datos
6 La balanza muestra cuando todos los datos son borrados. La balanza
muestra .
7
Presione la tecla para regresar al modo de pesado.
Indicadores
78
12.3. Memoria de los Datos y prueba de Calibración
Los datos de calibración (cuándo y cómo es
ejecutado) y los datos de la prueba de calibración
pueden ser guardados en la memoria.
Todos los datos en la memoria están disponibles
para ser enviados ya sea a la impresora o a la
computadora personal.
Hasta 50 programaciones de datos de la última
calibración o prueba de calibración pueden ser
guardados. Cuando la capacidad de la memoria ha Indicador
sido alcanzada, se ilumina "fUl" en la esquina
superior izquierda de la pantalla como es mostrado
abajo.
79
Borrando los datos guardados en la memoria
1
Presione y mantenga la tecla hasta que sea mostrado , luego libere
la tecla.
2 En la esquina
Presione la tecla para mostrar . superior izquierda de
3 Presione la tecla para mostrar con "no" la pantalla
parpadeante.
4
Presione la tecla para mostrar con "go"
parpadeante.
5 Presione la tecla para borrar todos los datos.
6 La balanza muestra out cuando todos los datos han sido borrados.
Presione la tecla para regresar al modo de pesado.
80
13. Gancho
El gancho bajo la balanza puede ser usado para materiales magnéticos o medidas de
densidad. El gancho incorporado es revelado al remover la cubierta del plato en el
fondo de la balanza. Use el gancho como se muestra abajo.
Precaución
No aplique fuerza excesiva al gancho.
Cuando no esté en uso, anexe la cubierta del Fondo
plato para prevenir que entre polvo a la
balanza.
No hale el gancho hacia arriba
Cuando vuelva la balanza, el plato de
pesado, el plato, el plato de soporte de
corrientes de aire y el plato de polvo se caen.
Remuévalos primero. Gancho
Mesa de montaje
Plato de Pesado
81
14. Medidas de Densidad
La balanza está equipada con un modo de densidad. Ella calcula la densidad de
un sólido usando el valor de masa de una muestra en el aire y el valor de masa en
líquido.
Nota
El modo de densidad no fue seleccionado para usar cuando la balanza fue
despachada de la fábrica.
Para usar el modo, cambie la tabla de funciones y active el modo de densidad.
Cuando el modo de densidad es seleccionado, la función de respuesta de ajuste
no puede ser usada.
El mínimo mostrado es 0.0001 g mientras está en modo densidad
Nota
La tabla de funciones está disponible solamente cuando el modo de densidad (d5fnc)
es seleccionado. d5fnc es mostrado luego 5if cuando el modo de densidad es activado
en la Unit.
82
Clase Ítem y Parámetro Descripción
d5 fnc ldin Temperatura del agua
·0
Función de Ingreso de densidad del agua 1 Densidad líquida
densidad
· Programación de fábrica
83
La relación entre la temperatura del agua y la densidad
84
Midiendo la densidad
Nota Si la temperatura del líquido o el tipo de líquido es cambiado durante la medida,
ingrese nuevamente el valor de la densidad del líquido si es necesario.
El desplegado de la densidad son cuatro lugares decimales. El mínimo
desplegado no puede ser cambiado con la tecla .
La densidad es desplegada luego de "Mediad de la masa en aire" y "Medida de la
masa en líquido".
El procedimiento para cada medida es como sigue:
De “Ingresando la
densidad de un líquido”
1 Ingrese el modo de densidad que "g (gramo)" es
desplegada y el indicador de procesos ( )
parpadea. No coloque nada en ambos platos y
presione la tecla para mostrar cero. Pesando en el aire.
g se ilumina.
2 Coloque la muestra en el plato en aire. parpadea
Si el valor de pesado es guardado o enviado,
presione la tecla para guardar luego de un Coloque la muestra en el plato en el aire
valor de pesado estable es desplegado.
Presione la tecla para decidir el valor de Pesando en el aire.
g se ilumina.
pesado en aire y proceder al siguiente paso.
parpadea
Nota Si el valor negativo o E (fuera de rango) es
Envíe o guarde
desplegado, la tecla es inactiva.
3 Mueva la muestra al plato en líquido.
Mueve la muestra del plato
Si el valor de pesado es guardado o enviado, en el aire al plato en líquido.
presione la tecla para guardarlo luego de
que el valor estable de un pesado es desplegado. Pesando en líquido.
g se ilumina.
Presione la tecla para decidir el valor de parpadea
pesado en líquido y proceder al siguiente paso.
Envíe o guarde
Nota Si E (fuera de rango) es desplegado, la tecla de
es inactiva. Muestra la densidad.
4 Si el valor de densidad es guardado o enviado, La g se apaga.
se ilumina
presione la tecla para guardarlo. Envíe o guarde
Presione la tecla para medir otra muestra y Remueva la muestra
proceder al paso 2.
5 Si la temperatura del líquido o el tipo de líquido es
cambiado durante la medida, ingrese nuevamente el
valor de la densidad del líquido como sea necesario.
6
Presione la tecla para proceder a otros
modos.
85
15. Interfaz Estándar de Entrada & Salida
86
87
15.2. Conexión a Equipo Periférico
Notas
La impresora ejecuta como sigue, dependiendo de los datos programados en la
memoria.
Programación Salida de datos
Datos 0 Los datos de pesado
Datos 1 Los datos de pesado guardados en la memoria
Datos 2 El reporte de calibración guardados en memoria
Refiérase a “11.2. Reporte GLP” para impresión de muestras.
88
Conexión a una Computadora y el Uso de WinCT
La balanza es del tipo DCE (Equipo de Comunicación de Datos), la cual puede ser
conectada a una computadora personal usando el interfaz RS-232C. Antes de la
conexión, lea el manual de la computadora personal completamente. Use un cable DCE
estándar para conexión (tipo de cable: directo).
RsCom
RsCom puede transmitir comandos para controlar la balanza.
RsCom puede hacer comunicación bi-direccional entre la balanza y una computadora
personal usando el interfaz RS-232C.
RsCom puede desplegar o guardar los datos usando un formato de archive de texto.
RsCom puede también imprimir los datos usando una impresora conectada a la
computadora personal.
Cuando varios puertos de una computadora personal tienen conectadas balanzas,
puede comunicarse con cada balanza simultáneamente.
RsCom puede compartir una computadora personal con otras aplicaciones del software.
RsCom puede recibir el reporte GLP de la balanza.
RsKey
RsKey puede transmitir los datos de pesado enviándolos de la balanza directamente a
otra aplicación del software tal como Excel Microsoft.
RsKey puede ser usada con la mayoría de aplicaciones del software.
RsKey puede recibir el reporte GLP de la balanza.
89
Recibiendo los datos de pesado a cierto intervalo
Los datos de pesado pueden ser recibidos a un cierto intervalo y los datos
característicos con tiempo transcurrido pueden ser obtenidos.
Usando la función de la memoria de la balanza
Los datos pueden ser guardados en la memoria de la balanza. De los datos guardados,
los datos de pesado y los datos de calibración pueden ser transmitidos a una
computadora personal a un tiempo.
Usando una computadora personal como un indicador externo
Con la función de modo de prueba "RsKey", una computadora personal puede ser usada
como un indicador de peso externo para la balanza. (Para hacer esto, programe el modo
de la salida de datos de la balanza a modo corriente).
90
15.3. Comandos
91
15.3.2. Códigos de Conocimiento y Códigos de Error
Cuando los parámetros de "Función de Interfaz de serie (5if)" están programados a
"erCd 1", la balanza envía Código <AK> o código de error para cada comando como
sigue:
<AK> (06h) Código ASCII de Conocimiento.
Cuando la balanza recibe un comando de requisición de datos y no puede
procesarlo, la balanza transmite un código de error (EC, Exx).
Cuando la balanza recibe un comando de requisición de datos y puede procesarlo, la
balanza envía los datos.
Cuando la balanza recibe un comando para controlar la balanza y no lo puede
procesar, la balanza transmite un código de error (EC, Exx).
Cuando la balanza recibe un comando para controlar la balanza y lo puede procesar,
la balanza transmite un código de conocimiento.
Entre los comandos de control de la balanza, los siguientes transmiten ambos
códigos de conocimiento cuando la balanza recibe el comando y cuando la balanza
ha cumplido el comando. Si el comando no puede ser procesado apropiadamente, la
balanza transmite un código de error (EC, Exx). Este error puede ser liberado
usando el comando CAL.
Comando CAL (Comando de calibración usando la masa interna)
Comando ON (Despliega el comando ON)
Comando P (Despliega el comando ON /OFF)
Comando R (Comando RE-ZERO)
Comando TST (Comando de prueba de calibración)
92
15.3.4. Programaciones Relacionadas a RS-232C
Concerniente al RS-232C, la balanza tiene dos funciones: "Salida de datos (dout)"
y "Interfaz de serie (5if)". Coloque cada función como sea necesario.
93
15.3.5. Comando de Muestra
Este ejemplo es usado en la "erCd 1" de "5if" de manera que el código <AK> (06h) es
enviado.
Ejemplo de comando ON (encendiendo la balanza)
Computadora Tiempo Balanza
Respuesta de
recepción de comando
Todos los segmentos
son mostrados
Comando de
finalización
Pantalla a cero
Respuesta de
recepción de comando
En proceso
Comando de
finalización
Pantalla a cero
94
Ejemplo de comando CAL (Calibración con masa interna)
Computadora Tiempo Balanza
Respuesta de
recepción de comando
Comando de
finalización
Pantalla a cero
Respuesta de
recepción de comando
En proceso
Cuando un comando R
no puede ser realizado
debido a un peso
inestable
Código de error
Cuando el comando
Comando CAL CAL es recibido, la
balanza regresa al
modo de pesdo
Comando de
finalización
Pantalla a cero
95
16. Mantenimiento
96
Error de sobrecarga
Una muestra más allá de la capacidad de la
balanza ha sido colocada en el plato. Remueva la
muestra del plato.
Error del plato de pesado
El valor de masa es demasiado liviano.
Confirme que el plato de pesado está
apropiadamente instalado y calibre la balanza.
Error de masa de muestra
La balanza no puede guardar la muestra para el
modo de conteo o para el modo de porcentaje
porque es demasiado liviana.
Use una muestra más grande.
Error en la unidad de masa
La unidad de masa de la muestra para el modo de
conteo es demasiado liviana.
El guardar y usar para el modo de conteo
causaría un error de conteo.
Agregue muestras para alcanzar el número
especificado y presione la tecla .
Presione la tecla sin agregar muestras
cambiará el modo de conteo de la balanza. Pero,
para adquirir exactitud en el pesado, asegúrese
de agregar muestras.
Respuesta automática para el ajuste de error
cero
La respuesta automática para el ajuste no puede
ser ejecutada por que hay algo en la plato. Limpie
el plato. Presione la tecla para regresar al
modo de pesado.
Respuesta automática para el ajuste de error
por inestabilidad
La respuesta automática para el ajuste no puede
ser ejecutada por que el valor de masa es
inestable.
Revise las condiciones ambientales tales como la
(Revise NG) brisa, vibración y campos magnéticos, también
revise el plato de pesado.
Presione la tecla para regresar al modo de
pesado.
97
Error de batería de reloj
El respaldo de la batería del reloj se ha agotado.
Presione cualquier tecla y programe la hora y la
fecha. La función de reloj y calendario trabaja
normalmente tanto como el adaptador AC esté
conectado a la balanza. Si este error aparece
frecuentemente, contacte al distribuidor A&D local.
Memoria llena
La cantidad de datos de pesado en la memoria a
alcanzado su máxima capacidad. Borre los datos
guardados en la memoria para guardar los datos
(Parpadeando) nuevos.
Para detalles, refiérase a "12. Memoria de los
Datos".
Memoria llena
La cantidad de datos de calibración o datos de
pruebas de calibración en la memoria ha
alcanzado su capacidad máxima (50
programaciones).
(Iluminado) Los datos en la memoria serán borrados
automáticamente para guardar datos nuevos.
Para detalles, refiérase a "12. Memoria de los
Datos".
Error en el tipo de memoria
El tipo de la memoria programada en la tabla de
funciones y el tipo de datos guardados son
diferentes. Para detalles, refiérase a "12. Memoria
de los Datos".
Error de comunicación
Un error de protocolo ocurrido en comunicaciones.
EC, E00
Confirme el formato, el índice de baudio y la
paridad.
Comando de error indefinido
EC, E01 Un comando indefinido fue recibido.
Confirme el comando.
No listo
Un comando recibido no puede ser procesado.
Ejemplo:
La balanza ha recibido un comando "Q", pero no
EC, E02 en el modo de pesado.
La balanza recibió un comando "Q" mientras
procesa un comando . Ajuste el tiempo
de demora para transmitir un comando.
98
Error de pausa
Si el parámetro de pausa está colocado a "t-Up1",
EC, E03 la balanza no recibirá el siguiente carácter de un
comando dentro del tiempo límite de un segundo.
Confirme la comunicación.
Error por exceso de caracteres
La balanza recibió excesivos caracteres en un
EC, E04
comando.
Confirme el comando.
EC, E06 Error de formato
Un comando incluye datos incorrectos.
Ejemplo:
Los datos son numéricamente incorrectos.
Confirme el comando.
EC, E07 Error de programación de parámetros
Los datos recibidos exceden el rango que la
balanza puede aceptar. Confirme el rango de
parámetros del comando.
Otro código de error Si un error descrito arriba no puede ser liberado u
otro error es mostrado, contacte al distribuidor
local de A&D.
99
16.4. Revisando el Desempeño de la balanza y el
ambiente
La balanza es un instrumento de precisión. Cuando el ambiente de operación o el
método de operación es inadecuado, el pesado correcto no puede ser ejecutado.
Coloque una muestra en el plato y remuévala, repita varias veces. Si la balanza parece
no tener problemas con la repetibilidad o la ejecuta inapropiadamente, revise como se
describe abajo. Si un desempeño inapropiado persiste después de la revisión, contacte
a su distribuidor local de A&D para reparación.
Método de pesado
El plato de pesado toca el borde o algo? Está el plato y el plato de soporte instalado
correctamente?
Es la tecla presionada antes de colocar la muestra en el plato de pesado?
Está la muestra colocada en el centro del plato de pesado?
Está el anillo de rango fino de rotura de brisa instalado en el pesado del cual el mínimo
mostrado es 0.01 mg para GH-252 y GH-202?
Ha sido la balanza calibrada usando la masa interna (calibración de un-toque)?
Ha sido la balanza calentada por una hora antes del pesado?
Muestra y contenedor
Ha absorbido la muestra o perdido la humedad debido a las condiciones ambientales
tales como la temperatura o la humedad?
Ha sido permitida la temperatura del contenedor para ecualizar el ambiente de
temperatura?
Está la muestra cargada con electricidad estática?
Es la muestra de material magnético tal como hierro? Hay precauciones para
materiales magnéticos.
100
Revisando que la balanza trabaje apropiadamente
Revise el desempeño de la balanza usando un peso externo. Asegúrese de colocar el
peso en el centro del plato de pesado.
Revise la balanza repetidamente, linealidad y el valor de calibración usando el peso
externo con un valor conocido.
101
17. Especificaciones
GH-120 GH-200 GH-300
GH-202 GH-252
Capacidad de pesado 120 g 220 g 320 g
220 g 250 g
51 g 101 g
Máximo mostrado 120.0084 g 220.0084 g 320.0084 g 220.0084 g 250.0084 g
51.00009 g 101.00009 g
Mínimo mostrado 0.01 g 0.1 mg
0.01 mg
Repetibilidad 0.1 mg 0.2 mg 0.1 mg
(Desviación estándar) 0.02 mg 0.03 mg
Linearidad ±0.02 mg ±0.03 mg ±0.02 mg
±0.03 mg ±0.10 mg
Tiempo de estabilización Aprox. 3.5 segundos Aprox. 3.5 segundos
(Típico en ) Aprox. 8 segundos
Sensiblidad de corriente, ±2 ppm/ºC
10 a 30ºC/50 a 86ºF
Ambiente de operación 5ºC a 40ºC, 85%RH o menos (sin condensación)
Índice de refresc. De datos 5 veces/segundo o 10 veces/segundo
Mínimo de 0.1 mg
continuo
unidad de
Modo
masa
Número de 10, 25, 50 o 100 piezas
muestras
Mínimo de 10.0 mg
porcentaje
Modo de
ref. de masa
100%
Mínimo 0.01%, 0.1%, 1% (Depende de la masa de referencia guardada)
100%
mostrado
Interfaz RS-232C con Software de Herramientas de Comunicación Windows WinCT
300 g
200 g 200 g 200 g
Peso externo de 100 g 100 g 100 g 100 g
calibración 50 g 50 g
20 g
Plato de pesado Ø90 mm
Dimensiones 217 (W) x 442 (D) x 316 (H) mm
externas
Fuente de energía & Consumación de energía: Aprox. 11VA (proveído al adaptador AC)
Adaptador tipo AC Confirme que el tipo de adaptador es correcto para el voltaje local y
el tipo de receptáculo de energía.
Masa Aprox. 8.2 Kg
102
La masa interna puede cambiar debido a la corrosión u otro daño causado por el
ambiente de operación, o debido a la edad. Revise la masa interna periódicamente
y corrija el valor de la masa interna si es necesario.
103
17.2. Opciones e Instrumentos Periféricos
Impresor AD-8121B
Impresor compacto de matriz de puntos
Función estadística, función de reloj y
calendario, función de intervalo de impresión,
función de impresión de gráfico, modo de
impresión de depósito.
Puntos de 5x7, 16 caracteres por línea.
Papel de impresión (AX-PP143, 45 (W) x 50 (L)
mm, Ø65 mm)
Adaptador AC o batería alcalina
Ejemplo
10.0000 g 3 3
x 0.9970 g/cm = 21.4 g/cm
10.0000 g – 9.5334
104
Pedal interruptor AX-SW128
El interruptor puede ser usado para
conectar la tecla externa de enchufe y
usando las teclas y
Nota Cuando se usa el pedal interruptor,
conecte el AX-SW128 y AX-T-314A-S
por usted mismo
Otros accesorios
Otro código Nombre y descripción
Batería Recargable
AD-1682 Esta opción permite usar la balanza en un lugar donde la energía
AC no está disponible
Eliminador de estática
AD-1683 Esta opción puede ser usada para eliminar la electricidad estática
de las muestras de pesado.
Adaptador de teclado
AD-8524ª/B Esta opción puede ser usada para conectar la balanza a una
computadora personal con apropiados OS y aplicaciones.
Pantalla Remota
AD-8920 Esta opción puede ser conectada a la balanza usando el interfaz
RS-232C.
105
18. Términos
Calibración Ajuste de la balanza de manera que pueda pesar con exactitud.
106
Tara Para cancelar el valor de masa de un contenedor el cual no está
incluido en los datos de pesado. Normalmente, se refiere a la
operación de colocar el contenedor y programar la pantalla a
cero.
107
108