1
INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL
ESCUELA SUPERIOR DE INGENIERÍA QUÍMICA E INDUSTRIAS
EXTRACTIVAS
DEPARTAMENTO DE FORMACIÓN BÁSICA
ACADEMIA DE QUÍMICA
LABORATORIO DE QUÍMICA GENERAL
PRACTICA 3: NOMENCLATURA
BAUTISTA BRAVO MARISOL
1IM9
CATEDRÁTICO: ING. MARÍA DELFINA A. MERCADO HERNÁNDEZ
OBJETIVO GENERAL
• Captar la necesidad de aprender Nomenclatura Química, como una realidad
derivada de nombrar correctamente a las especies químicas y comprender
la necesidad de establecer y aceptar Normas Internacionales de
Nomenclatura (IUPAC), captando la dificultad que entraña dicho problema en 2
el caso de ser unas normas totalmente generales.
OBJETIVOS PARTICULARES
• Conceptual: que los estudiantes logren interpretar y manejar conceptos
elementales de Química y el lenguaje propio de la disciplina, imprescindibles
para la continuidad de los aprendizajes de la misma.
• Procedimental: dotar a los estudiantes de herramientas para que estén en
condiciones de formular y nombrar correctamente cualquier sustancia
inorgánica, así como llevar a cabo la clasificación, identificación y
representación de las reacciones químicas.
• Actitudinal: lograr una buena disposición hacia la incorporación de nuevos
conocimientos, actitud crítica y compromiso como estudiante en su propia
formación profesional.
INTRODUCCIÓN
La nomenclatura es un conjunto de normas que indican el nombre que deben llevar
las fórmulas de las moléculas y permiten su identificación. Los compuestos tienen
un nombre y una estructura especifica.
La IUPAC recomienda prescindir del sistema tradicional e ir adoptando en forma
progresiva la nomenclatura sistemática moderna. Este cambio tiene que ser gradual 3
porque de lo contrario ocasionaría un caos en las grandes recopilaciones existentes,
especialmente en la industria farmacéutica y en los textos científicos y
pedagógicos. La nomenclatura sistemática moderna se basa en el modelo de Alfred
Stock en el cual, si un elemento presenta dos o más números de oxidación, los
nombres de los compuestos formados por él se asignarán mediante el sistema de
Para poder describir los compuestos químicos y las reacciones que se dan entre
ellos de forma precisa y sencilla, la comunidad científica vio necesario adoptar un
lenguaje cómodo, fácil de entender y común para todos.
Los compuestos inorgánicos se clasifican según la función química que contengan
y por el número de elementos químicos que los forman, con reglas de nomenclatura
particulares para cada grupo. Una función química es la tendencia de una sustancia
a reaccionar de manera semejante en presencia de otra. Por ejemplo, los
compuestos ácidos tienen propiedades químicas características de la función ácido,
debido a que todos ellos tienen el ion hidrógeno y que dona H+; y las bases tienen
propiedades características de este grupo debido al ion OH-1 presente en estas
moléculas y que recibe electrones. Las principales funciones químicas son: óxidos,
bases, ácidos y sales.
Actualmente se aceptan tres sistemas o subsistemas de nomenclatura, estos son:
el sistema de nomenclatura estequiométrica o sistemático, el sistema de
nomenclatura funcional o clásico o tradicional y el sistema de nomenclatura Stock.
Nomenclatura STOCK: se nombra el elemento central con el prefijo
correspondiente seguido del nombre del metal con su número de oxidación entre
paréntesis con número romano, si es único no es necesario adicionarlo.
En la nomenclatura tradicional: se nombran con los sufijos -oso e -ico
dependiendo de la menor o mayor valencia del metal que acompaña al oxígeno.
Mono-: 1
Di-: 2
Penta-: 5
Hexa-: 6
También llamada nomenclatura por atomicidad, estequiométrica o de
IUPAC. Se basa en nombrar a las sustancias usando prefijos numéricos griegos
que indican la atomicidad de cada uno de los elementos presentes en cada
molécula.
ACTIVIDADES PREVIAS.
• Realizar una investigación bibliográfica sobre la nomenclatura de los
siguientes grupos funcionales: Hidruros, óxidos metálicos y no
4
metálicos, hidróxidos, ácidos hidrácidos y oxiácidos, sales binarias y
oxisales.
SALES BINARIAS: Tienen solamente nomenclatura tradicional y en ésta, a la raíz
del no metal se le agrega la terminación uro seguida de “de” y el nombre del metal
con su estado de oxidación entre paréntesis y en números romanos.
EJEMPLO:
NaI- cloruro de sodio
CsCl- cloruro de cesio
ÓXISALES: Tienen nomenclatura stock y tradicional.
1. En la nomenclatura stock, se utiliza el nombre del no metal con la terminación
“ato”, si actúa con el mayor estado de oxidación y la terminación “ito” si actúa
con el menor número de oxidación, seguida del nombre del metal con su
estado de oxidación entre paréntesis y con números romanos.
2. En nomenclatura tradicional, se utiliza el nombre del no metal con la
terminación “ato”, si actúa con el mayor estado de oxidación y la terminación
“ito” si actúa con el menor número de oxidación, seguida del nombre del
metal con su terminación correspondiente
EJEMPLO:
CaCO3- carbonato de calcio
Fe (NO3)3- nitrato de hierro (III)
SrS2O3- tiosulfato de estroncio
HIDRÁCIDOS: Usan tanto la nomenclatura tradicional como la nomenclatura stock.
1. En la nomenclatura Stock, se agrega el sufijo uro a la raíz del no metal
seguida de “de Hidrógeno”.
2. En la nomenclatura tradicional, se nombran como “Ácido, la raíz del no metal
y terminada en Hídrico”.
EJEMPLO:
H2Se- acido selenhídrico
HF- fluoruro de hidrogeno
OXIACIDOS: Se nombran anteponiendo la palabra “Ácido”, seguida del nombre del
no Metal con su respectiva terminación.
1 molécula de agua: meta
2 moléculas de agua: piro
3 moléculas de agua: orto
• EJEMPLO:
H3PO4 – ácido fosfórico
H3BO3 – ácido ortobórico
HIO – ácido hipoyodoso
HIDRUROS: Tiene terminación stock y tradicional
• Nomenclatura tradicional: se nombra con la palabra hidruro seguido del
elemento metálico. 5
• Nomenclatura de stock: se realiza indicando el número de valencia del
elemento metálico entre paréntesis y en números romanos, precedido por la
expresión “hidruro de” + elemento metálico
EJEMPLO:
KH – hidruro de potasio
PtH4 – tetrahidruro de potasio
ÓXIDOS METÁLICOS: Nomenclatura tradicional: la nomenclatura tradicional de
los óxidos metálicos se nombra con la palabra óxido seguida del elemento metálico
teniendo en cuenta la valencia del elemento metálico. Si las valencias se pudieran
simplificar, se simplifican.
EJEMPLO:
FeO – oxido ferroso
Na2O – oxido de sodio
HIDROXIDOS: En la nomenclatura tradicional se escribe la palabra "hidróxido"
seguida del metal con unos prefijos y sufijos para indicar su número de oxidación: -
Sólo existe un número de oxidación: se utiliza el sufijo -ico o bien ningún sufijo.
EJEMPLOS:
AuOH – hidróxido auroso
Mg(OH)2 – hidróxido de magnesio
OXIDOS NO METALICOS:
• Para nombrarlos se utiliza la palabra anhídrido seguida del no metal con la
terminación correspondiente (según tabla de sufijos y prefijos)
• Nomenclatura tradicional, y la palabra óxido seguida del no metal y la
valencia representada con un número romano (en caso de no ser la única).
EJEMPLO:
Br2O3 – anhidrido bromoso
SO3 – trióxido de azufre
DIAGRAMA DE BLOQUES
ACTIVIDAD 1 ACTIVIDAD 2 6
El docente hará Se entregará al alumno En una hoja agregar
una exposición una hoja y un kit de una gota de lo que se
aniones y cationes. indique (anión o
catión)
ACTIVIDAD 3
Coloca 3mL de agua
oxigenada + tres Pon los residuos en un Tomar un pedazo de
gotas de ácido vaso de pp. de 10mL, cinta de magnesio y
sulfúrico + 2 gotas de agrega 5 mL de agua someterlo a fuego
permanganato de destilada y 5 gotas de hasta obtener un color
potasio en un tubo fenolftaleína rojo
de ensaye
Agrega 0.5 g de Zinc +
0.5mL de ácido clorhídrico
en un tubo de ensaye
REPORTAR EN LA BITÁCORA
ACTIVIDAD 2. En la hoja de trabajo enmicada, agregar una gota de cada anión
indicado sobre el plástico y posteriormente sobre esa misma gota sin tocarla
7
agregar una gota de cada catión.
• Escribir la fórmula y el nombre de los compuestos que resultan de
la experimentación en la actividad 1
Pb 2+ Ag+ Hg2+ Cu2+ Fe3+ Zn2+ Ba2+ Cd2+ Ni2+
OH- PbOH2 AgOH HgOH2 CuOH2 FeOH3 ZnOH2 BaOH2 CdOH2 NiOH2
Hidróxido Hidróxido Hidróxido Hidróxido Hidróxido Hidróxido Hidróxido Hidróxido Hidróxido
8
de plomo de plata de de cobre de hierro de Zinc (II) de Bario (II) de cadmio de níquel
(II) mercurio (II) (III) (II) (II)
(II)
Cl- PbCl2 AgCl HgCl2 CuCl2 FeCl3 ZnCl2 BaCl2 CdCl2 NiCl2
Cloruro de Cloruro de Cloruro de Cloruro de Cloruro de Cloruro de Cloruro de Cloruro de Cloruro de
plomo (II) plata mercurio cobre (II) hierro (III) Zinc (II) Bario (II) cadmio (II) níquel (II)
(II)
I- PbI2 AgI HgI2 CuI2 FeI3 ZnI2 BaI2 CdI2 NiI2
Yoduro de Yoduro de Yoduro de Yoduro de Yoduro de Yoduro de Yoduro de Yoduro de Yoduro de
plomo (II) plata mercurio cobre (II) hierro (III) Zinc (II) Bario (II) cadmio (II) níquel (II)
(II)
S2- PbS Ag2S HgS CuS FeS3 ZnS BaS CdS NiS
Sulfuro de Sulfuro de Sulfuro de Sulfuro de Sulfuro de Sulfuro de Sulfuro de Sulfuro de Sulfuro de
plomo (II) plata mercurio cobre (II) hierro (III) Zinc (II) Bario (II) cadmio (II) níquel (II)
(II)
CrO42- PbCrO4 Ag2CrO4 HgCrO4 CuCrO4 Fe2(CrO4)3 ZnCrO4 BaCrO4 CdCrO4 NiCrO4
Cromato de Cromato de Cromato de Cromato Cromato de Cromato de Cromato de Cromato de Cromato de
plomo II plata mercurio de cobre hierro (III) Zinc (II) Bario (II) cadmio (II) níquel (II)
(II) (II)
SO42- PbSO4 Ag2SO4 HgSO4 CuSO4 Fe2(SO4)3 ZnSO4 BaSO4 CdSO4 NiSO4
Sulfato de Sulfato de Sulfato de Sulfato de Sulfato Sulfato de Sulfato de Sulfato de Sulfato de
plomo (II) plata mercurio cobre (II) hierro (III) Zinc (II) Bario (II) cadmio (II) níquel (II)
(II)
SCN- Pb(SCN)2 Ag(SCN)2 Hg(SCN)2 Cu(SCN)2 Fe(SCN)2 Zn(SCN)2 Ba(SCN)2 Cd(SCN)2 Ni (SCN)2
Tiacianato Tiacianato Tiacianato Ticianato Ticianato Tiacianato Tiacianato Tiacianato Tiacianato
de de plata de de cobre de hierro de Zinc (II) de Bario (II) de cadmio de níquel
plomo(II) mercurio (II) (III) (II) (II)
(II)
▪ Escribir las ecuaciones químicas correspondientes a las
distintas reacciones llevadas a cabo, empleando la simbología
adecuada, así como los nombres de reactivos y productos, y
llenar la siguiente tabla.
9
.
1. 2Mg + O2 ------- 2MgO 2. MgO +H2O --------- Mg(OH)2
3. 5H2O2 + 2KMnO4 + 3H2SO4 -------- 2MnSO4 + 5O 2 + K2SO4 + 8H2O
4. Zn + 2HCl --------- ZnCl + H2
▪ Escribe el nombre y la función química de los productos
obtenidos escribiéndolos en la tabla siguiente
REACTIVOS NOMBRE PRODUCTO NOMBRE FUNCION 10
QUIMICA
Mg+ O Magnesio + MgO Oxido de Óxidos metálicos
oxigeno magnesio
MgO + H2O Oxido de Mg(OH)2 Hidróxido de Hidróxidos
magnesio + agua magnesio
H2O2+ H2SO4 + Peróxido de MnSO4 Sulfato de Oxisales
KMnO hidrogeno + K2SO4 manganeso,
ácido sulfúrico + sulfato de
Permanganato potasio,
de potasio peróxido de
hidrogeno
Zn + HCl Zinc + ácido ZnCl2 Cloruro de zinc Hidruros
clorhídrico metálicos
¿Por qué es necesario que exista un lenguaje universal para los compuestos
químicos?
• El lenguaje químico es necesario para sistematizar, unificar y
simplificar el conocimiento a fin de poder explicar y comprender las
fórmulas y ecuaciones, además de esta manera los compuestos
químicos son comprendidos por diferentes personas de diferentes
países y diferentes lenguas, que aportan conocimientos acerca de
la química.
¿Qué sucedería si no hubiera un lenguaje común para los compuestos
químicos?
• No podría haber una comunicación coherente entre personas que se
dediquen al ámbito químico, habría problemas para identificar las diferentes
sustancias que existen actualmente para uso de los laboratorios, por ende
habría conflictos.
▪ Lleva a cabo el llenado de la tabla
Nombre Nombre según la Formula Uso cotidiano
11
común UIQPA química
Cal Oxido de calcio CaO • Para preparar el maíz para
las tortillas
Sosa caustica Hidróxido de sodio NaOH • Jabón casero
Mármol Carbonato de calcio CaCO3 • Para muebles
Sal de mesa NaCl • Para preparar alimentos
Potasa Hidróxido de potasio KOH • Destapar tuberías
caustica
Acido muriático Acido clorhídrico HCl • Para destapar tuberías
Hielo seco Dióxido de carbono CO2 • Extinguidor de fuego
Jugo gástrico Acido clorhídrico HCl • Es el que se lleve a cabo la
digestión
Hidrosal Hidróxido de aluminio Al(OH)3 • Para aliviar acidez
estomacal
Sal de uvas Carbonato de sodio NaHCO3 • Para aliviar el dolor de
estómago, agruras
• Escribe un ejemplo para cada grupo funcional con ayuda de la
bibliografía recomendada.
12
GRUPO FUNCIONAL EJEMPLOS DE COMPUESTOS
Óxidos metálicos Óxido cúprico (CuO)
Óxido cobaltoso (CoO)
Óxido de zinc (ZnO).
Óxidos no metálicos Anhídrido telúrico (TeO2)
Anhídrido silícico (SiO2)
Anhídrido nítrico (N2O5)
Hidruros Metálicos Hidruro de sodio (NaH)
Hidruro de bario (BaH2)
Hidruro de calcio (CaH2)
Hidracidos Ácido clorhídrico, HCl.
Ácido sulfhídrico, H2S.
Ácido bromhídrico, HBr.
Hidróxidos Hidróxido de sodio, NaOH
Hidróxido de bario, Ba(OH)2
Hidróxido de aluminio, Al(OH)3
Oxiácidos Ácido bromoso (HBrO2).
Ácido hipobromoso (HBrO).
Ácido hipocloroso (HClO).
Sales binarias NaCl: Cloruro de sodio
CaBr2 Bromuro cálcico
FeCl3: Tricloruro de hierro
Oxisales Nitrato de sodio (NaNO3)
Nitrito de sodio (NaNO2).
Nitrato de potasio (KNO3).
▪ Después de identificar las funciones químicas inorgánicas,
las reglas de nomenclatura y ejemplos tipo, completa la
siguiente tabla en forma
13
Fórmula Elementos Tipo de Función Química Nombre
Constituyentes compuestos (IUQPA)
1.- LIOH m,O, H Ternario Hidróxido hidróxido de litio
2.- SO2 nm, O secundario Óxidos no metálicos dióxido de azufre
3.- NaOH m, O, H ternario Hidróxidos hidróxido de
sodio
4.- CaO m, O secundario Óxidos metálicos hidróxido de
sodio
5.- Al(OH)3 m. O, H ternario Hidróxidos hidróxido de
aluminio
6.- HCl H, nm secundario Hidracidos cloruro de
hidrógeno
7.- Na2O m, O secundario Óxidos metálicos óxido de sodio
8.- KCl m, nm secundario Sales binarias cloruro de
potasio
9.- Na2O m, O secundario Óxidos no metálicos óxido de sodio
10.- AgNO3 m, nm, O ternario Hidróxidos nitrato de plata
11.- HCl H, nm secundario Hidracidos ácido clorhídrico
12.- NaHCO3 m, H, nm, O cuaternario Hidróxidos bicarbonato de
sodio
13.- Ni2(SO4)3 m, nm, O ternario Oxisales sulfato de níquel
(III)
14.- K2O m, O secundario Óxidos metálicos óxido potásico
15.- Rb2O m, O secundario Óxidos metálicos óxido de rubidio
16.- HClO2 H, nm, O ternario Oxiácidos ácido cloroso
17.- K2Cr2O7 m, m, O ternario Oxisales dicromato de
potasio
14
CONCLUSIONES
Se cumple el objetivo de la práctica que es reconocer los principales compuestos
químicos, una buena compresión de nomenclatura de da a base la práctica. Si
embargo es necesario memorizar y aprender el lenguaje correspondiente. La
importancia de la nomenclatura radica en la posibilidad de nombrar, organizar y
clasificar los diversos tipos de compuestos químicos, de manera tal que solamente
con su término identificativo se pueda tener una idea de qué tipo de elementos los
componen y, por lo tanto, qué tipo de reacciones pueden esperarse de estos
compuestos.
La nomenclatura existe con el objetivo de asegurar que la persona que escuche o
lea un nombre químico no tenga ninguna duda sobre el compuesto químico en
cuestión, es decir, cada nombre debería referirse a una sola sustancia. Por ello es
importante que la nomenclatura sea un lenguaje universal.
FUENTES BIBLIOGRÁFICAS
• Recuperado de [Link] Versión ampliada por: Q.
Alejandro Solano Peralta FES-Cuautitlán, UNAM 15
• Nomenclatura de Química Inorgánica. Recomendaciones IUPAC 2005.
Versión española de Miguel A. Ciriano y Pascual Román Polo. Prensas
Universitarias de Zaragoza, junio 2007. [Link]
• [Link]
os%20Digitales/2o%20Recursos%20Digitales%20TS%20BY-
SA%203.0/01%20CIENCIAS%20NATURALES/U7%20pp%20166%20nome
nclatura%20de%20compuestos%20inorg%C3%[Link]
• [Link]
• [Link]
[Link]