0% encontró este documento útil (0 votos)
205 vistas106 páginas

Producto 252

Atego

Cargado por

Miguel Zambrano
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
205 vistas106 páginas

Producto 252

Atego

Cargado por

Miguel Zambrano
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Atego

Manual de mantenimiento
Sr. Concesionario
Por favor llenar la 1ª copia del Protocolo de recepción del Término de Garantía y de la
Literatura de a Bordo del Vehículo al final del manual, retirarlo y encaminarlo al Sector de
Procesamiento de Garantía de Mercedes-Benz do Brasil Ltda.

Editado por Mercedes-Benz do Brasil Ltda.


TE/BAB - VPS - Literatura Técnica de Servicio
Queda prohibida la reproducción parcial o total sin la autorización previa y por escrito.
m Mercedes-Benz — marca registrada de Daimler AG, Stuttgart, República Federal de Alemania
1
Estimado Cliente,
Usted está recibiendo uno de los productos más
avanzados de la actualidad. Resultado de mucho
trabajo e investigación, este vehículo fue desarrollado
especialmente para atender a sus expectativas.
Mercedes-Benz pone a su disposición toda la Red de
Concesionarios y Agentes de Servicio Autorizados para
atenderlo con calidad y amabilidad desde el primer día.

Mercedes-Benz do Brasil Ltda. agradece su preferencia


certifica su misión de proporcionar las mejores
experiencias de compra y servicios de los vehículos
Mercedes-Benz a sus Clientes.

Todos los manuales de su vehículo Mercedes-Benz


están disponibles en la siguiente página web:
https: //[Link]/caminhoes/
servicos-e-pecas/manuais
También podrá acceder a los manuales leyendo el
siguiente código (QR Code) a través de la cámara de su
teléfono móvil:

Mercedes-Benz do Brasil Ltda.


2

Es la tecnología Mercedes-Benz de postrata-


miento de los gases de escape por reducción
catalítica selectiva (SCR) utilizada en vehículos
comerciales (camiones y ómnibus), lo que contribuye para la protección al medio
ambiente.
Rellene su vehículo solamente con combustible diésel de bajo contenido de
azufre
Para asegurar el funcionamiento adecuado del sistema de postratamiento de los
gases de escape BlueTec5®, vehículos equipados con motor según (euro 5) deben lle-
narse obligatoriamente con combustible diésel con contenido de azufre (combustible
diésel S50 o S10). El uso de combustible diésel con alto contenido de azufre, además
de aumentar considerablemente los niveles de emisiones gaseosas y materiales parti-
culados, dejando el vehículo no conforme con las exigencias legales, causa daños a
los componentes del sistema de inyección y de postratamiento de los gases de escape
y aumenta el desgaste de los cilindros y anillos de segmento de los motores.
AdBlue®
El producto AdBlue® es un reactivo químico, esencial para el funcionamiento del sis-
tema de tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec5®. El vehículo con
motor según (Euro 5) debe mantenerse llenado con AdBlue®, ya que el funciona-
miento del motor sin este producto sube considerablemente los niveles de emi-
sión de NOx (óxido de nitrógeno) no atendiendo a las determinaciones legales de
protección al medio ambiente.
Nota: El producto AdBlue® es la nomenclatura adoptada en Europa y dicha nomencla-
tura puede cambiar de acuerdo con la región. Consulte a un representante Mercedes-
Benz para identificar la nomenclatura usada en su región.
3

Índice general
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Confirmaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5

Índice
Término de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inspección de entrega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Asistencia al Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instrucciones al Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lubricantes recomendados por Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lubricantes y líquidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lubricantes recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Líquido refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Índice
Lubricación del chasis y freno de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Consideraciones sobre el mantenimiento del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mantenimiento del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cambio de aceite y del filtro de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cambio de aceite de los agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Confirmación de los servicios de mantenimiento y de cambio de aceite de los
agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Piezas y Accesorios Legítimos Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Servicios a cargo del Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Servicios de mantenimiento de carrocerías e implementos adicionales montados por
terceros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Control de emisiones de los gases de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Secador de aire y separador de aceite del sistema neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Freno de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cubos de ruedas de los ejes delantero y auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Permutación de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Inspección diaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Definición de la categoría de mantenimiento del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Intervalos de mantenimiento (SERVICIO SEVERO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Intervalos de mantenimiento (SERVICIO SEVERO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Intervalos de mantenimiento (SERVICIO MIXTO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Intervalos de mantenimiento (SERVICIO RUTERO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Servicio de mantenimiento “M” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Servicios complementarios de mantenimiento “Z2”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Servicios complementarios de mantenimiento “Z4”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Servicios de mantenimiento por tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Servicios Adicionales de Mantenimiento “J1” (anual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6

Servicios Adicionales de Mantenimiento “J2” (cada 2 años) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51


Servicios Adicionales de Mantenimiento “J3” (cada 3 años) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Servicio cada 240.000 km o dos años, lo que ocurra primero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fabricante de carrocerías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Control de la inspección de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Control de los servicios de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Control de cambio de aceite del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Control de regulación de las válvulas del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Control de cambio de aceite de la caja de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Control de cambio de aceite de la caja de transferencia (vehículos 4x4) . . . . . . 91
Índice

Control de cambio de aceite del eje delantero (vehículos 4x4) y trasero . . . . . . 93


Tabla de intervalos de las revisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Término de garantía 7

Término de garantía

1 Mercedes-Benz do Brasil Ltda. garantiza que el vehículo, debidamente identificado


en este manual, no tenga defectos o vicios de material, de fábrica y de montaje según
las condiciones establecidas en este término de garantía.
2 PLAZO DE VALIDEZ
2.1 La presente garantía para el Vehículo se otorga por los siguientes plazos básicos
de validez:
• 1 año o 50.000 km, lo que ocurra primero, para el chasis;
• 1 año o 100.000 km, lo que ocurra primero, para el tren de fuerza.
Nota:
Cuando se adquiere el vehículo con códigos de garantía especial, los plazos de validez
establecidos para la garantía especial anulan y reemplazan los plazos básicos de vali-
dez especificados en este término de garantía.
2.1.1 La garantía tendrá inicio en la fecha de entrega efectiva del vehículo al primer
propietario por el Representante Mercedes-Benz, o todavía, por la propia Mer-
cedes-Benz de Brasil Ltda.
2.1.2 En caso de vehículo o chasis adquirido para aplicar carrocería, implemento o
equipo, el plazo de validez de la garantía tendrá inicio en la fecha en que se
entregue el producto final por el fabricante del equipo al cliente propietario del
vehículo, desde que esté indicado en la factura del equipo el número del cha-
sis respetando el plazo de hasta 9 (nueve) meses después de la fecha de venta
del vehículo nuevo por el Concesionario Mercedes-Benz. Para obtener la
extensión de la fecha de inicio de la garantía debido a la necesidad de aplicar
la carrocería, equipo o implemento, el Concesionario Mercedes-Benz debe
enviar al sector de Procesamiento de Garantía una copia de la Factura del
fabricante de la carrocería, implemento o equipo a través del Sistema Corpo-
rativo de Mercedes-Benz do Brasil Ltda. El envío se debe efectuar en hasta 9
(nueve) meses después de la fecha de venta del vehículo nuevo por el Conce-
sionario Mercedes-Benz al cliente final.
Nota:
El montaje de carrocería, equipos e implementos se debe ejecutar de acuerdo a las di-
rectrices establecidas por Mercedes-Benz do Brasil Ltda. bajo pena de pérdida de la
garantía para los casos en que el elemento reivindicado haya sido modificado o afecta-
do por acción del implementador. Estas directrices están disponibles en Internet, en el
sitio web [Link].

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
8 Término de garantía
2.2 La garantía del Vehículo se otorga al primero y a los subsiguientes propietarios,
mediante las condiciones establecidas y mientras dure el período previamente
establecido en este Término de Garantía.
3 ALCANCE DE LA GARANTÍA
3.1 La presente garantía tiene validez sólo para el Vehículo comercializado en el país
o región para el cual el mismo fue configurado.
3.2 Para que se reconozca una posible transferencia de propiedad del Vehículo du-
rante la vigencia del período de garantía, es una condición indispensable que el
registro de la misma se haga en uno de los Concesionarios o Puestos de Servi-
cios Autorizados de un Representante Mercedes-Benz.
3.3 La garantía cubrirá todos los componentes montados originalmente en el Vehí-
culo, según se describe en la Factura de venta, aunque sean fabricados por cual-
quier empresa del grupo DAIMLER o por ésta adquiridos de terceros.
3.4 Se concede al propietario el derecho de apelar directamente a los fabricantes de
los componentes montados originalmente en el Vehículo que, eventualmente,
garantizan sus componentes a través de su propia red de atención.
Nota:
Consulte a cualquier Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado de un Represen-
tante Mercedes-Benz sobre esos componentes y sus respectivos fabricantes.
3.5 Se excluyen de este Término Contractual de Garantía Los eventos que se
describen a continuación, no teniendo Mercedes-Benz Ltda. ninguna res-
ponsabilidad cuanto a los mismos, bien como no asumirá ningún gasto
con respecto a:
3.5.1 Reemplazo de piezas cuyo desgaste se atribuye directamente a su función,
tales como: escobillas del alternador y del motor de arranque, tuberías y otros
elementos del sistema de escape, disco del embrague, pastillas o guarnicio-
nes del freno, discos o campanas de freno, rodamientos y retenes en general,
sondas y sensores en general, alfombras, revestimientos, botones y piezas de
los paneles internos del vehículo, bujes y amortiguadores en general;
3.5.2 Reemplazo de piezas y productos necesarios al mantenimiento normal y regu-
lar del Vehículo, tales como: elementos filtrantes en general líquido para el sis-
tema de refrigeración del motor, protector a base de cera, combustible y
similares, líquido de freno, aceite hidráulico del sistema de dirección hidráu-
lica, aceites lubricantes, grasas juntasde sellado, correas de accionamiento y
otras, reemplazadas en cualquier época o en las revisiones periódicas;
3.5.3 Servicios de mantenimiento normal del Vehículo tales como: repaso de aprie-
tes, limpieza, lavado, lubricaciones, verificaciones, ajustes en general, y otros
previstos en el Plan de Mantenimiento del Vehículo;
3.5.4 Cambio de las escobillas del limpiaparabrisas, y fusibles, que tengan su vida
útil limitada y que tendrán cobertura en garantía por 03 (tres) meses, conta-
Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Término de garantía 9
dos a partir de la fecha de la entrega efectiva del Vehículo al primer propieta-
rio,
3.5.5 reparación de fallas en consecuencia de instalaciones posteriores de equipa-
mientos eléctricos o electrónicos en el vehículo, por ejemplo, teléfonos celula-
res, equipos de radio o de imagen, sistemas de antibloqueo de las ruedas,
alarmas, rastreadores, entre otros, que puedan causar interferencia en los
módulos electrónicos originales del vehículo y en sus respectivas redes.
3.5.6 Reparación en la pintura, en la chapa y en otros componentes, de daños cau-
sados por factores ambientales u otros factores de influencias externas,
incluso, pero no limitados a residuos de árboles, excremento de pájaros, sal,
marea, lluvia ácida y de granizo, materiales corrosivos, tempestades, torna-
dos, rayos eléctricos y solares, inundaciones, terremotos, aplicación de pro-
ductos químicos u otros productos no aprobados y no recomendados por
Mercedes-Benz do Brasil Ltada., entre otros, o aún, daños causados en conse-
cuencia de casos imprevistos y de fuerza mayor.
3.5.7 Alineamiento de la dirección y equilibrio de las ruedas.
3.5.8 Carga de las baterías.
3.5.9 Neumáticos.
3.5.10 Mano de obra para instalación de accesorios.
3.5.11 Desplazamiento de personal propio o de terceros, inmovilización y remolque
del vehículo.
3.5.12 Reparaciones en cualquier componente del vehículo, en consecuencia directa
o indirecta, de accidentes, choques, o carambolas (colisión múltiple), bien
como otros factores externos mencionados en este Término de Garantía.
3.5.13 Reparaciones de daños causados por mantenimiento inadecuado o insufi-
ciente.
3.5.14 Montaje o cambio de piezas y accesorios no originales o no homologados por
Mercedes-Benz.
3.5.15 mantenimiento o reparación ejecutados fuera de la Red de Concesionarios o
Puestos de Servicios Autorizados de los Representantes Mercedes-Benz;
Nota:
Los reemplazos de piezas y prestaciones de servicios ya mencionados serán de única
y exclusiva responsabilidad del propietario del vehículo y de los productos. Por eso, re-
comendamos que los trabajos de mantenimiento se ejecuten siempre en la Red de
Concesionarios o Puestos de Servicios Autorizados de los Representantes Mercedes-
Benz, pues estos tienen los conocimientos técnicos y las herramientas adecuadas
para ejecutar los servicios necesarios.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
10 Término de garantía
Atención
El uso del Vehículo en regiones de litoral, con porcentaje de sustancias salinas o en ru-
tas en mal estado, implica en una conservación y mantenimiento mecánico de la carro-
cería más esmerado y requiere eventuales reparaciones, cuya ejecución quedará
siempre cargo del propietario. En esas condiciones, recomendamos que se revise el
Vehículo regularmente y si es necesario su propietario debe proveer inmediatamente
las reparaciones en los daños detectados, de cualquier naturaleza incluso en la pintura
y en la estructura inferior del vehículo. La falta de un mantenimiento adecuado dejará
sin validez la garantía.
4 CONDICIONES PARA VIGENCIA DE LA GARANTÍA
La garantía será válida sólo si el vehículo cumple, de forma acumulada, las siguientes
condiciones:
4.1 Haya sido ensamblado para comercializarlo y licenciarlo o documentarlo para
circular en el país para el que fue destinado originalmente.
4.2 Observar rigurosamente las instrucciones de operación y mantenimiento formu-
ladas por Mercedes-Benz do Brasil Ltda. en los manuales que acompañen el ve-
hículo.
4.3 Ejecutar todas las revisiones establecidas por Mercedes-Benz do Brasil Ltda. a
través de los Concesionarios o Puestos de Servicios Autorizados de un Repre-
sentante Mercedes-Benz, dentro de los kilometrajes o intervalos de tiempo pre-
vistos, según se indica en el Cuaderno de Mantenimiento del Vehículo.
Nota:
Asegúrese que el Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado del Representante
Mercedes-Benz, que ejecutó la revisión, completó, selló y revisó el respectivo cuadro
de validación en este Cuaderno de Mantenimiento, evitando así, inconvenientes cuan-
do sean necesarios los servicios en garantía.
4.4 Usar el Vehículo de forma adecuada, de acuerdo a sus especificaciones, y utili-
zarlo en la finalidad a la cual se destina.
4.5 Mantener el Vehículo de acuerdo a sus características originales, utilizando sólo
piezas de repuesto y accesorios legítimos Mercedes-Benz.
4.6 Presentar la reclamación de garantía directamente a un Concesionario o Puesto
de Servicio Autorizado de un Representante Mercedes-Benz.
4.7 Usar únicamente combustibles, lubricantes y fluidos aprobados y recomendados
por Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
Nota:
El uso de combustibles, lubricantes y fluidos adulterados o contaminados, bien como
el uso de elementos filtrantes no originales, puede causar daños al motor y al sistema
de inyección de combustible, los cuales no tendrán la cobertura de la garantía.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Término de garantía 11
4.8 Ejecutar todos los mantenimientos, reparaciones y ajustes en un Concesionario
o Puesto de Servicios Autorizados de un Representante Mercedes-Benz.
4.9 Usar únicamente piezas de reposición y accesorios originales Mercedes-Benz y
comprobar su adquisición presentando la Factura, cuando lo haya comprado el
consumidor final.
5 EJECUCIÓN DE LA GARANTÍA
5.1 Las obligaciones de Mercedes-Benz do Brasil Ltda., relativas a esta garantía se li-
mitan a la reparación del vehículo, sin cualquier costo para su propietario me-
diante la reposición de piezas por otras legítimas, dentro de las especificaciones
técnicas del fabricante, tras el análisis del Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado de Representante Mercedes-Benz, que haya revelado la existencia de
piezas o componentes con efectos pasibles de encuadrarse en esta garantía.
5.2 Esta garantía no cubre el vehículo, bien como cualquiera de sus componentes,
piezas y accesorios que:
5.3 Hayan tenido una declaración de pérdida total por la compañía de seguros, espe-
cialmente en casos de accidentes de cualquier naturaleza, incendio, inmersión
total o parcial en el agua, aunque posteriormente hayan sido reparado o reforma-
do.
5.3.1 Se convirtió en chatarra o fue objeto de baja junto a cualquier organización o
entidad competente de registro y licenciamiento de vehículos, aunque poste-
riormente haya sido reparado o reformado y puesto en circulación.
5.3.2 No fue sometido a las revisiones según las condiciones y especificaciones del
Plan de Mantenimiento por un Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado
de un Representante Mercedes-Benz.
5.4 Las piezas con defecto reconocido y/o reemplazadas por fuerza de esta garantía
pasan a ser de propiedad de Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
5.5 La garantía no cubre accesorios, equipamientos o instalaciones de cualquier na-
turaleza, incluso los electro electrónicos, montados por terceros en los Vehícu-
los Mercedes-Benz, bien como Mercedes-Benz do Brasil Ltda. no garantizará los
Vehículos en los cuales aquellos elementos instalados o montados causen, di-
recta o indirectamente, daños o defectos.
5.6 La garantía de piezas o componentes con defectos reemplazados por otros, se-
gún las especificaciones del fabricante y, de servicios ejecutados durante el pe-
ríodo de garantía del Vehículo, se agota por el final de los plazos establecidos y
acordados en el contrato de venta del Vehículo o por las condiciones estableci-
das en este Término de Garantía.
5.7 En la atención en garantía, el Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado de-
berá verificar si el problema indicado por el cliente no es consecuencia de even-
tuales alteraciones o montajes de equipamientos efectuados por terceros, como
por ejemplo: aplicación de eje adicional, toma de fuerza, ensanchamiento de
chasis, aplicación de carrocería, etc., porque los problemas causados por dichas

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
12 Término de garantía
alteraciones son de responsabilidad de la empresa que ejecutó las modificacio-
nes y, por lo tanto, no tendrán cobertura de la garantía de Mercedes-Benz.
5.8 Esta garantía no cubre el pago u otra compensación por cualquier motivo, de
gastos o daños, incluso morales, directos o indirectos, a personas o bienes, pér-
dida de beneficios, la provisión de beneficios por inactividad, en consecuencia
de defecto de producto, del componente o del vehículo.
6 EXTINCIÓN DE GARANTÍA
Esta garantía cesará en caso de:
6.1 Si caducan los plazos de validez establecidos y acordados en el contrato de ven-
ta del vehículo;
6.2 Dentro de los plazos establecidos y acordados en el contrato de venta del vehí-
culo, queda comprobado el no cumplimiento de las condiciones establecidas en
este Término de Garantía, especialmente lo dispuesto en el apartado 4 - CONDI-
CIONES PARA VIGENCIA DE GARANTÍA;
6.3 Mantenimiento y reparación del vehículo, bien como en cualquiera de sus com-
ponentes, ejecutado fuera de los talleres de los Concesionarios y Puestos de
Servicios Autorizados de los Representantes Mercedes-Benz;
6.4 Uso de piezas de reposición y accesorios no originales, no aprobados, no reco-
mendados o no homologados por Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
6.5 Uso de vehículos en competiciones de cualquier tipo.
6.6 Uso del vehículo más allá de su capacidad considerada, como exceso de pasaje-
ros, equipamientos instalados, carga o remolque.
6.7 Daños causados al vehículo o en sus componentes por inmersión total o parcial
en el agua, como por ejemplo, en inundaciones, terrenos pantanosos incluso
cuando haya entrada de agua en el motor o en otros agregados y los daños ocu-
rridos se deban a estas causas.
6.8 Daños causados por condiciones ambientales, productos químicos, sal, agua del
mar, excremento de pájaros y otros elementos corrosivos.
6.9 Uso de materiales abrasivos o ásperos, remociones o materiales extraños e in-
adecuados.
6.10 Si el vehículo fue importado o exportado de o para cualquier país que no sea el
de destino, para el cual haya sido fabricado.
6.11 Desconexión, adulteración o modificación del odómetro, velocímetro o del tacó-
grafo, originalmente montado por Mercedes-Benz do Brasil Ltada. en el vehículo,
aun cuando ocurra a través del dispositivo que desconecte o encubra las medi-
ciones comprobadas por los componentes mencionados.
6.12 Daños causados por la acción de agentes externos.
6.13 Daños causados por accidentes en general.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Término de garantía 13
7 GENERALIDADES
7.1 Mercedes-Benz do Brasil Ltda., o la empresa del grupo económico DAIMLER fa-
bricante del vehículo en el extranjero, y los Representantes Mercedes-Benz, se
reservan el derecho de, sin previo aviso, introducir modificaciones y perfecciona-
mientos de cualquier tipo en los vehículos, bien como en cualquiera de sus com-
ponentes, piezas y accesorios, producidos o vendidos a cualquier momento, sin
incurrir, de ningún modo, en la obligación de efectuar esas mismas modificacio-
nes en los vehículos, componentes y productos previamente producidos o co-
mercializados.
7.2 Este Término de Garantía se aplica únicamente a los Vehículos Mercedes-Benz y
no reconoce cualesquier otros compromisos asumidos o establecidos por quien-
quiera que sea, relativos a esos mismos Vehículos.
7.3 Mercedes-Benz do Brasil Ltda. recomienda al comprador de este Vehículo que,
para la total vigencia de esta garantía, consulte en la red de Concesionarios o
Puestos de Servicio Autorizados de los Representantes Mercedes-Benz, los ma-
nuales técnicos que acompañan el Vehículo (Manual de Mantenimiento, Manual
de Operación, etc.) o a la misma Mercedes-Benz do Brasil Ltda. a respecto de su
correcta y adecuada utilización.
Mercedes-Benz do Brasil Ltda.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
14 Inspección de entrega

Inspección de entrega

Antes de entregar el vehículo al Cliente, el Concesionario debe hacer una inspección de


entrega, verificando los puntos mencionados a continuación. El Concesionario
responsable del servicio debe registrar en este manual, en el respectivo campo de
confirmación, la ejecución de la inspección de entrega del vehículo.
Verificar el nivel:
 Aceite del motor
 Fluido de la dirección hidráulica.
 Fluido del sistema de accionamiento del embrague.
 Líquido refrigerante del motor
 Abastecimiento de sistema lavaparabrisas.
Verificar la hermeticidad:
 Motor (agua, aceite y combustible).
 Caja de cambios
 Caja de transferencia (vehículo 4x4)
 Eje delantero motriz (vehículo 4x4)
 Eje(s) trasero(s) motriz(es)
 Sistema de dirección hidráulica
 Sistema neumático
Verificar el funcionamiento:
 Sistema de iluminación.
 Luces-piloto y bocina.
 Faros y luces externas.
 Limpiador y lavador de parabrisas.
 Sistema de ventilación y calefacción.
 Freno de servicio y de estacionamiento.
 Dirección.
 Embrague.
 Instrumentos del panel.
 Cerraduras, manillas, picaportes, pestillos, puertas y ventanillas eléctricas.
Servicios
 Batería: verificar el voltaje y la corriente eléctrica.
 Tubo de admisión entre el filtro de aire y el motor: verificar la hermeticidad.
 Verificar la fijación de las bridas o crucetas de los ejes de transmisión y si es
necesario, volver a apretar.
 Calibrar la presión de los neumáticos, incluso de la rueda de repuesto.
 Repasar el apriete de las grapas “U” de las ballestas.
 Repasar el apriete de las tuercas de fijación de las ruedas.
Repasar el apriete del soporte de la rueda de repuesto.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Inspección de entrega 15
 Sujeción de la cabina
Compruebe el apriete de la sujeción de los muelles de la suspensión delantera desde
la cabina hacia el chasis y apriete si es necesario
Compruebe el apriete de la sujeción del cojinete de la suspensión delantera de la
cabina y apriétela si es necesario
Compruebe el apriete de la sujeción de suspensión trasera de la cabina al bastidor del
chasis y reapriete si es necesario
 Verificar la fijación de los cilindros de freno de las ruedas delanteras y traseras.
Repasar el apriete si es necesario.
 Hacer la limpieza interna y externa del vehículo.
 Verificar el estado general del vehículo (tapicerías, revestimientos y pintura).
 Verificar las herramientas de a bordo, los documentos y la literatura de abordo.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
16 Asistencia al Cliente

Asistencia al Cliente

Mercedes-Benz se preocupa no sólo en producir vehículos con la más avanzada


tecnología, pero también en ofrecer asistencia técnica para mantenerlos en perfectas
condiciones de uso, contando para eso con una extensa red de Concesionarios y Puestos
de Servicios Autorizados.
Por lo tanto, si su vehículo presenta algún problema técnico, encamínelo a un
Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz y presente el problema al
gerente de servicio.
Sin embargo, si usted no queda satisfecho con la solución del problema, entonces entre
contacto con el representante Mercedes-Benz de su región.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Instrucciones al Cliente 17

Instrucciones al Cliente

Al entregar el vehículo, hay que pasarle las siguientes instrucciones al Cliente:


• explique en detalladamente el funcionamiento del vehículo;
• explique el funcionamiento de la tecnología BlueTec5®
• explique la importancia del uso del combustible diésel que se recomienda (contenido
de azufre igual abajo de 50 ppm);
• explique la importancia del llenado del depósito de AdBlue® y las consecuencias del
uso de productos que no se recomienda o de AdBlue® contaminado;
• informe que el vehículo está equipado con OBD (Sistema de Diagnóstico de a Bordo) y
explique la finalidad y el funcionamiento de este sistema;
• oriente sobre el periodo de rodaje;
• oriente sobre los puntos de uso del gato bajo del vehículo;
• explique cómo remolcar el vehículo;
• explique las condiciones de la garantía;
• explique las condiciones generales del Mercedes Assistance;
• recomiende la lectura de la literatura de a bordo;
• oriente sobre el correcto uso de los productos anticorrosivos/anticongelantes y de los
lubricantes que se recomienda;
• explique el funcionamiento del panel de instrumentos;
• explique el funcionamiento de la llave general de las baterías;
• oriente sobre los intervalos para la lubricación de los componentes del chasis y los
intervalos de cambio de los agregados de manera independiente de las revisiones;
• oriente sobre el funcionamiento del sistema de bloqueo de arranque (Immobilizer) y los
procedimientos para pedir las llaves de repuesto.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
18 Lubricantes recomendados por Mercedes-Benz

Lubricantes recomendados por Mercedes-Benz

Los lubricantes y líquidos recomendados y


aprobados por Mercedes-Benz están
clasificados de acuerdo con sus aplicaciones y
propiedades.
Los lubricantes y líquidos recomendados y
aprobados por Mercedes-Benz están
relacionados en las prescripciones sobre
productos de servicio Mercedes-Benz en el
sitio web: [Link]
Cualquier Concesionario, Puesto de Servicio Autorizado o la Central de Atención al Cliente
Mercedes-Benz puede informarlo sobre los productos recomendados por Mercedes-Benz.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Lubricantes y líquidos 19

Lubricantes y líquidos

G Atención
Los lubricantes y líquidos son nocivos a la salud, pues contienen partes integrantes tóxicas y
cáusticas.
Los lubricantes y líquidos son fácilmente inflamables.
Por esta razón, siga las siguientes instrucciones para evitar posibles lesiones a usted y terceros.
No inhale los vapores. En ambientes cerrados, asegúrese que haya siempre ventilación suficiente
para evitar intoxicaciones.
Los lubricantes y líquidos no deben entrar en contacto con la piel, los ojos o la ropa. Si eso llegara
a ocurrir, lave las partes afectadas de la piel con agua y jabón para evitar quemaduras ácidas y
otras lesiones.
En caso de contacto con los ojos, lave minuciosa y abundantemente con agua limpia.
En caso de ingestión de un lubricante o líquido, consulte inmediatamente a un médico.
Cambie inmediatamente la ropa que esté sucia de lubricantes y líquidos para evitar el peligro de
incendio y posibles lesiones.
Está prohibido aproximar de llamas expuestas, portar lámparas encendidas desprotegidas fumar o
manipular lubricantes y líquidos debido a su facilidad de inflamación.
Guardar los lubricantes y líquidos lejos del alcance de los niños.
Observe siempre las indicaciones de peligro relativas a la toxicidad, al riesgo de cauterización y
riesgo de incendio que están indicadas en los envases de los lubricantes y líquidos.

Lubricantes y líquidos son:


• combustibles;
• lubricantes (por ejemplo, aceites de motor, aceites de transmisión, aceites hidráulicos,
grasa etc.);
• producto anticongelante, líquido de refrigeración;
• líquidos de freno;
• Adblue®.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
20 Lubricantes y líquidos

Lubricantes recomendados

G
Los lubricantes deben ser adecuados a los componentes del vehículo, por lo que
utilice sólo productos probados y aprobados por Mercedes-Benz.
Si eventualmente hay que añadir aceite en el agregado para restablecer el nivel
correcto, utilice lubricante de la misma categoría del producto contenido en el
agregado.
No mezcle lubricantes de tipos distintos, pues sus propiedades serían modificadas
negativamente y eso podría causar daño a los componentes o reducir
considerablemente su durabilidad. Los daños resultantes de la mezcla de lubricantes
de distintos tipos no están cubiertos por la garantía del vehículo.
Observe rigurosamente la especificación de lubricantes para cada tipo de agregado. El
uso de lubricantes incorrectos puede dañar a los componentes de los agregados, que
no están cubiertos por la garantía del vehículo.
Los lubricantes recomendados no necesitan de aditivos especiales. Estos aditivos
pueden, incluso tener un efecto negativo sobre las propiedades de los productos
recomendados y causar daños a los agregados.
En caso de dudas, cuanto a la aplicación correcta de los lubricantes, consulte a su
Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz.

Agregados Clases de lubricantes recomendados


Motor OM 924 LA; Aceite mineral para motores, viscosidad SAE 15W-40,
OM 926 LA clase MB 228.3
Lubricante opcional:
Aceite sintético para motores, viscosidad SAE 5W-30,
SAE 5W-40 o SAE 10W-40, clase MB 228.5
Caja de cambios (Lubricante obligatorio para uso en Brasil y otras regiones
MB G 60; de clima tropical):
MB G 85 Aceite para transmisiones, viscosidad SAE 40, categoría MB
235.12
(Lubricante opcional para uso en Brasil y otras regiones de
clima tropical):
Aceite para transmisiones según API GL4, viscosidad SAE 80,
SAE 80W o SAE 80W/85, clases MB 235.1 y MB 235.5

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Lubricantes y líquidos 21

Agregados Clases de lubricantes recomendados


Caja de cambios
MB G 131; Aceite para transmisiones según API GL4, viscosidad SAE 80,
MB G 181 SAE 80W o SAE 80W/85, clases MB 235.1 y MB 235.5
MB G 211
Caja de cambios Aceite de base sintética para transmisiones, viscosidad SAE
MB G 140 75W-90, categoría MB 235.11
Caja de cambios Aceite para transmisiones ZF-Ecofluid M 02E
ZF-ECOMID
Lubricante opcional:
Aceite para transmisiones ZF-Ecofluid M 02B ou ZF-Ecofluid
M 02L
Cambio automático Aceite sintético para transmisiones hidráulicas según
Allison 3000 especificación Allison TES 295
Caja de transmisión Aceite para transmisiones según API GL4, viscosidad SAE 80,
VG 550 SAE 80W o SAE 80W/85, clase MB 235.1
Eje delantero AL3 Aceite para transmisiones según API GL5, viscosidad SAE 85W/
90 o SAE 90, clase MB 235.20
Eje trasero Aceite para transmisiones según API GL5, viscosidad SAE 85W/
90 o SAE 90, clase MB 235.20

Informaciones relativas a la protección del medio ambiente H


En caso de manipulación inadecuada, los lubricantes y líquidos son perjudiciales al ambiente y a la
salud.
Los lubricantes y líquidos no debe llegar:
• al suelo;
• a la red de desagüe;
• a las aguas de superficie.
Observe las reglas y las normas de protección al medio ambiente.
Los lubricantes y líquidos, sus respectivos envases y las piezas que estén sucias con lubricantes y
líquidos, por ejemplo, filtros o trapos de limpieza, se deben desechar de acuerdo a las normas de
protección al medio ambiente.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
22 Lubricantes y líquidos

Combustible
Reposte su vehículo sólo en estaciones de servicio fiables, exigiendo el combustible
especificado (diesel con nivel de azufre igual o inferior a 50 ppm) y sin contaminantes.
El uso de diesel con nivel de azufre superior a 50 ppm (0.005% del peso), además de
elevar considerablemente los índices de emisiones de gases, dejando su vehículo en
desacuerdo con las exigencias legales de protección al medio ambiente, causa daño a los
componentes del sistema de postratamiento de los gases de escape BlueTec5®. Por otro
lado, el uso de diesel con elevado nivel de contaminantes satura prematuramente los
filtros de combustible y causa una notable pérdida de potencia del motor, exigiendo el
cambio de los elementos filtrantes antes de llegar a los intervalos indicados en el plan de
mantenimiento.

Nivel de azufre del combustible


Los vehículos equipados con motor según (Euro 5) y sistema de postratamiento de los
gases de escape BlueTec5® deben llenarse sólo con combustible diésel con contenido de
azufre (combustible diésel S50 o S10).
G
El empleo de diesel con alto nivel de azufre (diesel S 500 o S 1800) causará graves
daños al motor y al sistema de postratamiento de gases de escape.

i Diesel S50 (nivel de azufre igual a 50 ppm ó 0,005% en peso).


i Diesel S10 (nivel de azufre igual a 10 ppm ó 0,001% en peso).
Líquido refrigerante del motor

G
Jamás agregue sólo agua en el sistema de enfriamiento del motor. Abastezca el
sistema de refrigeración solamente con el líquido de refrigeración recomendado,
previamente preparado.

El sistema de enfriamiento del motor debe llenarse con el líquido refrigerante que se
recomienda para las condiciones climáticas de la región en la que el vehículo se utilizará.
En caso de dudas, consulte a un Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado
Mercedes-Benz para informarse sobre el líquido refrigerante más adecuado para su
vehículo.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Lubricantes y líquidos 23
Líquido refrigerante con aditivos según las categorías MB 325.5, MB 325.0,
MB 325.3, MB 326.0 o MB 326.3
El líquido refrigerante preparado con los aditivos de estas categorías se pueden usar en
cualquier temperatura ambiente, pues estos aditivos tienen propiedades anticongelante.
La proporción de la mezcla debe ser de 50% de aditivo y 50% de agua potable para los
productos según las categorías MB 325.5, MB 325.0 y MB 325.3.
Los productos según las categorías MB 326.0 y MB 326.3 ya están diluidos y prontos para
el uso.
Sólo se puede completar el volumen del líquido refrigerante con el aditivo igual al ya
utilizado. Sí, por cualquier motivo, se necesita cambiar la categoría del aditivo, hay que
escurrir totalmente el sistema de refrigeración antes de volver a llenarlo con el nuevo
líquido de categoría distinta.

Definición de los productos disponibles en el mercado


Para consultar los productos comerciales relativos a las categorías Mercedes-Benz
mencionadas anteriormente, por favor consulte los siguientes sitios web mencionados a
continuación.
En territorio brasileño: [Link]
Otros países: [Link]

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
24 Lubricantes y líquidos

Lubricación del chasis y freno de servicio


Hay que lubricar los componentes del chasis con puntos de lubricación por presión y los
componentes del freno de las ruedas se deben lubricar independientemente de los
períodos de los servicios regulares de mantenimiento y en los siguientes intervalos
máximos:

• funcionamiento intenso - cada 5.000 km (o 500 horas);


• funcionamiento combinado - cada 10.000 km;
• servicio rutero - cada 15.000 km.
Los componentes de los chasis se deben lubricar en intervalos más reducidos en época
de mucha lluvia y en condiciones de mucho barro o polvo.
También hay que lubricar los componentes del chasis, siempre que se lave la parte inferior
del vehículo o después de transitar por regiones inundadas.
Para los vehículos utilizados predominantemente en condiciones todoterreno,
recomendamos que las juntas universales de los ejes de transmisión se lubriquen al
menos una vez por semana.
G
Fíjese si hay pérdidas en el motor, caja de cambios y ejes.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Consideraciones sobre el mantenimiento del vehículo 25

Consideraciones sobre el mantenimiento del vehículo

Mantenimiento del vehículo


Para mantener la seguridad de funcionamiento de su vehículo, los trabajos que se indican
en el plan de mantenimiento deben ejecutarse regular y periódicamente, y en los
intervalos que se recomienda según la categoría de mantenimiento del vehículo.
Cuide para que los servicio de mantenimiento se ejecuten siempre en un taller
especializado y calificado, que tenga los conocimientos específicos necesarios y las
herramientas adecuadas para ejecutar los trabajos solicitados. Para esta finalidad,
Mercedes-Benz recomienda la red de Concesionarios y Puestos de Servicio Autorizados
Mercedes-Benz.
Los trabajos indicados en el plan de mantenimiento no incluyen reparaciones. Los
trabajos de reparación, cuando sean necesarios, se debe ejecutar con una orden de
servicio aparte.
Cambio de aceite y del filtro de aceite del motor
El intervalo de cambio de aceite y del filtro de aceite depende:
• de las condiciones de operación del vehículo;
• del tipo de aceite que se utiliza;
• del tiempo: a lo sumo a cada 12 meses.
El intervalo máximo de cambio de aceite del motor sólo se logra con el uso de lubricantes
recomendados por Mercedes-Benz de Brasil Ltda.
No añada cualquier tipo de aditivo a los aceites lubricantes aprobados y recomendados
por Mercedes-Benz, pues el uso de dichos aditivos puede afectar negativamente las
propiedades del lubricante y causar daños al motor.
El empleo de aceites de motor no aprobados y no recomendados por Mercedes-Benz
puede restringir los derechos de reclamación en Garantía.
Cualquier Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado podrá prestar informaciones
adicionales sobre este tema.

Intervalos de cambio de aceite del motor y del filtro de aceite


El aceite del motor y el filtro de aceite deben cambiarse en cada servicio de
mantenimiento, según la categoría correspondiente de mantenimiento del vehículo
(FUNCIONAMIENTO INTENSO, FUNCIONAMIENTO COMBINADO o FUNCIONAMIENTO
VIAL), a excepción de cuando hay una indicación específica.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
26 Consideraciones sobre el mantenimiento del vehículo
Nota:
Los casos de usos donde se necesitan cambios de aceite intermedios (entre los
servicios de mantenimiento M) se identificarán de manera exclusiva.
Nota:
El consumo de un pequeño porcentaje de aceite lubricante es absolutamente normal
para cualquier motor de combustión interna. Considerando que los intervalos de
cambio de aceite del motor son muy dilatados, en general y, dependiendo del tipo de
aplicación del vehículo, es absolutamente normal la necesidad de agregar aceite en el
cárter en el intervalo entre los cambios de aceite para compensar el consumo de
aceite normal del motor. Sin embargo, si sospecha que el consumo de aceite
lubricante está excesivamente alto, por favor, visite a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para evaluar el consumo de aceite.
Sólo agregue aceite en el cárter para restaurar el nivel máximo cuando la cantidad de
aceite del motor está en un nivel mínimo o por debajo de él. No agregue aceite al
cárter cuando el nivel de aceite está entre las indicaciones de nivel máximo y mínimo.

Cambio de aceite de los agregados


El aceite de los agregados (cambio, caja de transferencia y ejes motrices) se deben
reemplazar rigurosamente en los plazos indicados en las respectivas tablas de intervalos
de mantenimiento y de cambio de aceite o, como máximo, cada 2 años cuando no esté
especificado en la tabla, lo que ocurra primero. Si no se cambia el aceite de los agregados
o si se pasa del plazo para hacerlo, el agregado podrá sufrir daños. Los daños causados
por falta de cambio de aceite o los cambios de aceite fuera de los plazos indicados no
tienen cobertura de la garantía Mercedes-Benz.

G
El cambio automático Allison no tiene intervalo de mantenimiento fijo, consulte la
necesidad de mantenimiento en el display de la selectora de marchas en la función
pronóstico, según lo indicado en el Manual de Operación del vehículo.

Los intervalos de cambio de aceite de los agregados, en algunos casos, no coinciden con
los intervalos de los servicios de mantenimiento.
Si el plazo previsto para el cambio de aceite antecede a los plazos previstos para los
servicios de mantenimiento M, hay que hacer el cambio de aceite dentro del intervalo
especificado para garantizar la máxima durabilidad del agregado.
Cuando el tiempo previsto para el cambio de aceite es subsecuente a los plazos previstos
de mantenimiento M, queda a criterio del Cliente respetar el intervalo especificado para
aprovechar al máximo el lubricante usado o anticipar el cambio del aceite, realizando el
servicio junto con el servicio de mantenimiento para evitar paradas adicionales del
vehículo.
Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Consideraciones sobre el mantenimiento del vehículo 27
Utilice sólo los lubricantes recomendados por Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
Confirmación de los servicios de mantenimiento y de cambio de aceite de los
agregados
El Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz debe registrar en este
manual, en los respectivos cuadros de confirmación, los servicios de mantenimiento y
cambio de aceite ejecutados en su taller.
Piezas y Accesorios Legítimos Mercedes-Benz
Para garantizar la durabilidad máxima y la seguridad de funcionamiento de su vehículo,
use únicamente piezas y accesorios, incluso elementos filtrantes de aire, de aceite y de
combustible, legítimos Mercedes-Benz.
Servicios a cargo del Cliente
Las verificaciones relativas a la inspección diaria son de responsabilidad del Cliente/
Conductor y, por lo tanto, no se incluyen en los servicios periódicos de mantenimiento del
vehículo.
La inspección diaria la debe hacer todos los días el conductor antes de empezar la
jornada de trabajo del vehículo.
G
Si se comprueba alguna irregularidad durante la inspección diaria que no la pueda
resolver el propio Cliente/Conductor, encamine el vehículo a un Concesionario o
Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz para ejecutar la reparación.

Servicios de mantenimiento de carrocerías e implementos adicionales montados


por terceros
Los servicios regulares de mantenimiento de carrocerías y de los equipamientos
adicionales (por ejemplo: 5ª rueda, instalación de volcador, etc.) se deben ejecutar de
acuerdo a las instrucciones de los respectivos fabricantes para garantizar la seguridad de
circulación del vehículo.
Control de emisiones de los gases de escape
En cumplimiento a las disposiciones legales vigentes sobre las emisiones de gases de
escape, observe que el mantenimiento de los motores y de sus sistemas periféricos se
debe hacer de acuerdo a determinadas especificaciones y puede necesitar de aparatos
especiales para mediciones. No se permiten modificaciones o intervenciones en los
componentes que puedan alterar las emisiones de los gases de escape. Todos los
Concesionarios y Puestos de Servicios Autorizados Mercedes-Benz están familiarizados
con los reglamentos relativos a las emisiones de los gases de escape.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
28 Consideraciones sobre el mantenimiento del vehículo

Secador de aire y separador de aceite del sistema neumático


Para asegurar la deshumidificación y la separación de aceite del aire comprimido
proveniente del compresor de aire, hay que reemplazar el cartucho del elemento secador
de aire y el separador de aceite del sistema neumático rigurosamente dentro de los
intervalos recomendados en el plan de mantenimiento del vehículo. No se admite, de
ningún modo, la limpieza del cartucho secador de aire comprimido y separador de aceite.
La reutilización de cartuchos de elemento secador de aire y separador de aceite, así como
el uso de cartuchos no aprobados por Mercedes-Benz o no especificados para su
vehículo, y/o la sustitución del cartucho del elemento del secador aire y el separador de
aceite en los intervalos que se recomienda, puede ocasionar el secado insuficiente del
aceite proveniente del compresor de aire y consecuentemente, causar graves daños a los
componentes de sistemas de freno y de inyección de AdBlue®.
Use únicamente cartuchos de elemento secador de aire y separador de aceite legítimos
Mercedes-Benz.
Freno de servicio
Vehículos equipados con freno de servicio y de tambor con regulaciones manuales
Compruebe, y si es necesario, regular el freno de las ruedas al menos una vez por
semana, principalmente si el vehículo opera en condiciones en las cuales se solicita
demasiada el freno de servicio (regiones montañosas, condiciones todoterreno, tráfico
intenso, etc.). Si no se sigue esa recomendación, el freno de servicio puede perder su
eficacia o fallar y, así resultar en accidentes con graves lesiones corporales y daños
materiales.
Camión tractor com remolque o semirremolque
Para garantizar la eficiencia de frenado y la máxima durabilidad de las guarniciones de
freno de su vehículo, le recomendamos que usted compruebe el freno de las ruedas del
remolque o semirremolque y, si es necesario, hacer las regulaciones cada 3.000 km.
Cubos de ruedas de los ejes delantero y auxiliar

G Atención
La falta de mantenimiento de los cubos de ruedas puede causar desde el desgaste prematuro de
los rodamientos, caracterizado por su funcionamiento ruidoso, hasta un eventual bloqueo de los
rodamientos con riesgo de desprendimiento de la rueda del vehículo, lo cual puede resultar en
accidentes con consecuencias imprevisibles.

La grasa de los cubos de ruedas de los ejes del eje delantero y auxiliar deben cambiarse
rigurosamente en intervalos recomendados y según las condiciones de funcionamiento
del vehículo, como se muestra en las tablas de los intervalos de mantenimiento,
respectivamente para las categorías de funcionamiento intenso, funcionamiento
combinado y vial.
Tenga en cuenta que, bajo ciertas condiciones excepcionales de funcionamiento, el
intervalo de cambio de la grasa de los ejes de los cubos de rueda debe reducirse en los
Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Consideraciones sobre el mantenimiento del vehículo 29
vehículos que se utilizan prácticamente todos los días, sin embargo, con kilometraje
promedia mensual muy baja.
Permutación de los neumáticos
La permutación de los neumáticos es un procedimiento recomendado para asegurar el
desgaste uniforme de la banda de rodaje.
Por lo general, la rotación de los neumáticos debe realizarse como máximo cada
10.000km. Mientras tanto, como el desgaste de los neumáticos sufre la influencia de un
número de factores variables según las condiciones de funcionamiento, dicho intervalo
puede revaluarse por el Cliente, junto con un Representante del fabricante del neumático
y según el tipo de uso del vehículo.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
30 Inspección diaria

Inspección diaria

La inspección diaria consiste en verificaciones bajo la responsabilidad del conductor, que se


deben hacer sistemáticamente antes de empezar la operación diaria del vehículo, para
garantizar su seguridad de funcionamiento y de circulación.
El plan de mantenimiento del vehículo no incluye los trabajos de inspección diaria del
vehículo.
Ejecutar antes de hacer funcionar el motor:
• Escurrir el agua acumulada en el pre filtro de combustible;
• Verificar el estado general y la presión de los neumáticos;
• Verificar pérdidas en general de (agua, aceite, líquidos y combustible);
• Verificar el funcionamiento de los faros, luces exteriores, luces indicadores de dirección,
luz de freno y luz de marcha atrás.
Ejecutar después de hacer funcionar el motor:
• Verificar el nivel de aceite del motor;
• Verificar la presión neumática de sistema de frenos;
• Verificar el funcionamiento del tacógrafo;
• Verificar el funcionamiento de la alarma acústica y de las luces-piloto de advertencia;
• Compruebe el llenado de combustible.
Ejecutar al menos una vez por semana:
• Compruebe el estado da correa de transmisión Poly-V;
• Limpiar el parabrisas, vidrios y espejos retrovisores;
• Comprobar el funcionamiento de manillas y cerraduras de las puertas;
• Verificar el nivel de líquido del sistema de accionamiento del embrague;
• Verificar el abastecimiento del depósito del lavaparabrisas;
• Limpiar los faros y luces externas;
• Comprobar el funcionamiento del limpiaparabrisas y verificar las condiciones de los
brazos de accionamiento y escobillas del limpiador;
• Verificar el apriete de los tornillos de fijación de las ruedas;
• Calibrar los neumáticos, incluso la rueda de repuesto;
• Vehículos con reguladores manuales de freno: ajustar el freno de las ruedas;
• Para los vehículos que ruedan principalmente en condiciones todoterreno
-Lubrique as juntas universales de los ejes de transmisión;
-Compruebe si hay cuerpos extraños en el compartimiento del motor que puedan
impedir el flujo correcto de aire por el alternador y radiador. Adopte medidas para la
remoción.
-Compruebe su hay desechos en los alrededores del catalizador y en la partes calientes
del vehículo que podrían inflamar en virtud de las altas temperaturas del local. Adopte
medidas para la remoción.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Inspección diaria 31
Camiones con semirremolque:
Desacople el semirremolque e limpie la mesa del perno maestro y la base superior de la
5ª rueda. Aplique una mano de grasa en la base superior de la 5ª rueda, en el mecanismo
de bloqueo, en el gancho de bloqueo de la 5ª rueda y en el perno maestro.
Utilice grasa para trabajos pesados con aditivo de extrema presión.
Regule el juego del conjunto de bloqueo del perno maestro, observando las instrucciones
del fabricante de la 5ª rueda.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
32 Definición de la categoría de mantenimiento del vehículo

Definición de la categoría de mantenimiento del vehículo

El ámbito y la frecuencia de los trabajos de mantenimiento se establecen, primero, por las


distintas condiciones de uso del vehículo.
El plan de mantenimiento de Mercedes-Benz atiende a estas exigencias, permitiendo la
elección de los plazos de mantenimiento de acuerdo al tipo de uso del vehículo.
Los intervalos de mantenimiento dependen del tipo de uso del vehículo. Por eso, evalúe
con criterio las condiciones a las cuales su vehículo será predominantemente sometido
.Enseguida, elija conscientemente, junto a su Concesionario Mercedes-Benz, la categoría
de mantenimiento más adecuada a la conservación e su vehículo.
G
Si, debido a la venta del vehículo o por cambio en las condiciones de operación, hay
que cambiar la categoría de mantenimiento dentro del plazo de garantía, ese cambio
se debe hacer con la participación de un Concesionario Mercedes-Benz y
comunicárselo a Mercedes-Benz do Brasil Ltda.

Servicio severo
Vehículos utilizados en condiciones extremas, funcionando en los límites máximos de
esfuerzo o de carga.
Ejemplos:
• vehículos que transitan con velocidades medias por debajo de 20 km/h;
• vehículos que transitan principalmente en grandes centros urbanos y en vías de tráfico
intenso;
• vehículos que operan con frecuentes “arranques y paradas”;
• vehículos que utilizan en servicios de reparto;
• vehículos para servicios especiales (camión hormigonero, basculantes, de recogida de
basura, vehículos de tracción en las cuatro ruedas);
• uso del vehículo en obras de construcción sin circulación vial, en terrenos
extremadamente irregulares;
• vehículos que circulan frecuentemente en vías no pavimentadas o con pavimentación
en condiciones precarias;
• vehículos que circulan en recorridos extremadamente cortos con mucho tiempo
funcionando en marcha lenta o con excesos de arranques del motor.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Definición de la categoría de mantenimiento del vehículo 33
Servicio mixto
• vehículos que circulan en tráfico local com pocas autopistas;
• vehículos que circulan en recorridos combinados, en vías urbanas e carreteras;
• vehículos que circulan frecuentemente en regiones serranas/montañosas.
Servicio rutero
• vehículos que circulan principalmente en autopistas o carreteras pavimentadas en buen
estado de conservación, de topografía plana con pocas subidas y bajadas y con
velocidad media alta y pocas paradas intermedias (ejemplo: transporte rutero de media
y larga distancia).
Importante: vehículos que transitan frecuentemente por carreteras pavimentadas en
regiones serranas/montañosas deben integrar la categoría de servicio de
mantenimiento combinado.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Definición de la categoría de mantenimiento del vehículo 35

INTERVALOS DE LOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO


Y DE CAMBIO DE ACEITE

Leyenda de los servicios:


M - Servicios de mantenimiento (revisiones).
Z1 - Sólo una vez en el 1er servicio de mantenimiento
Z2 - Servicios a cada 2 servicios de mantenimiento M.
Z3 - Servicios a cada 3 servicios de mantenimiento M.
Z4 - Servicios a cada 4 servicios de mantenimiento M.
V2 - Ajuste de válvulas del motor en el 1er servicio de mantenimiento M y,
posteriormente a cada 2 servicios de mantenimiento.
V3 - Ajuste de válvulas del motor en el 1er servicio de mantenimiento M y,
posteriormente a cada 3 servicios de mantenimiento.
J1 - Servicios adicionales de mantenimiento a cada año.
J2 - Servicios adicionales de mantenimiento a cada 2 años.
J3 - Servicios adicionales de mantenimiento a cada 3 años.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
36 Intervalos de mantenimiento (SERVICIO SEVERO)

Intervalos de mantenimiento (SERVICIO SEVERO)


I

Atego 1419 (958.130/134/136) Atego 2426 (958.160/164/166)


Atego 1719 (958.150/152/154/156) Atego 2430 (958.160/164/166)
Atego 1726 (958.150/152/154/156) Atego 2730 B, K, P (958.170/174)
Atego 1726 4x4 (958.078) Atego 3026 / 3030 (958.184/186)
Atego 1726 S / 1730 S (958.077)
I

Servicios
Servicios 1er Servicio 2º Servicio
siguientes
Servicio de mantenimiento a los a los cada
M
15.000 km 45.000 km 30.000 km
Servicios complementarios de a los a los cada
mantenimiento Z2
45.000 km 105.000 km 60.000 km
Servicios complementarios de a los a los cada
mantenimiento Z4
105.000 km 225.000 km 120.000 km
Ajuste de las válvulas del motor a los a los cada
V3
15.000 km 105.000 km 90.000 km
Cubos de rueda: Cambiar la grasa a los a los cada
de los cubos de rueda y de los ejes
delantero y auxiliar 45.000 km 75.000 km 30.000 km
Cambio del filtro de AdBlue®. cada 240.000 km o 2 años
Servicios adicionales de
J1 a cada año
mantenimiento
Servicios adicionales de
J2 a cada 2 años
mantenimiento
Servicios adicionales de
J3 a cada 3 años
mantenimiento
Cambio de aceite de los agregados
Motor OM 924 LA/OM 926 LA a los a los cada
M
15.000 km 45.000 km 30.000 km
Caja de cambios G60/G85 a los a los cada
M
(aceite clase MB 235.12) 15.000 km 45.000 km 30.000 km
Caja de cambios G60/G85 a los a los cada
(aceite clase MB 235.1 o
15.000 km 30.000 km 15.000 km
MB 235.5)
Caja de cambios G131/G181/G211 a los a los cada
(aceite clase MB 235.1 o
45.000 km 75.000 km 30.000 km
MB 235.5)
Caja de cambio G140 a los a los cada
(aceite clase MB 235.11) 195.000 km 390.000 km 195.000 km

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Intervalos de mantenimiento (SERVICIO SEVERO) 37

Servicios
Servicios 1er Servicio 2º Servicio
siguientes
Caja de cambios ZF-ECOMID a los a los cada
(aceite clase ZF-Ecofluid M 02E) 135.000 km 285.000 km 150.000 km
o 2 años o 2 años o 2 años
Caja de cambios ZF-ECOMID a los a los cada
(opcionalmente con aceite clase 135.000 km 150.000 km 15.000 km
ZF-Ecofluid M 02B) o 2 años o 1 año o 1 año
Caja de cambios ZF-ECOMID a los a los cada
(opcionalmente con aceite clase 135.000 km 195.000 km 60.000 km
ZF-Ecofluid M 02L) o 2 años o 1,5 años o 1,5 años
Caja de transferencia VG550 a los a los cada
M
(aceite clase MB 235.1) 15.000 km 45.000km 30.000 km
Eje trasero: a los a los cada
HL4 / HL5 *Tipo1
15.000 km 30.000 km 15.000 km
(aceite clase MB 235.20)
Eje delantero: a los a los cada
AL3 *Tipo 2 M
15.000 km 45.000km 30.000 km
(aceite clase MB 235.20)
Eje trasero: a los a los cada
HL4 / HD4 / Meritor *Tipo 2 M
15.000 km 45.000 km 30.000 km
(aceite clase MB 235.20)

i Para evitar una parada extra del vehículo en el taller, programe la ejecución de los
servicios anuales con el Servicio de Mantenimiento “M” más cercano.
*Tipo 1:
• HL4 (746.983)
• HL5 (745.093; 745.094)
*Tipo 2:
• AL3 (733.050)
• HL4 (746.987; 746.988; 746.994; 746.995; 746.996; 746.997; 746.998)
• HD4 (741.950; 741.951)
• Meritor (772.112; 772.115; 772.116)

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
38 Intervalos de mantenimiento (SERVICIO SEVERO)

Intervalos de mantenimiento (SERVICIO SEVERO)


I

Atego 1719 KO para recogida de basura (958.150)


Atego 1726 KO para recogida de basura (958.150)
Atego 1729 KO para recogida de basura (958.154)
I

Servicios
Servicios 1er Servicio 2º Servicio
siguientes
Servicio de mantenimiento con con cada
M
1.500 horas 4.500 horas 3.000 horas
Servicios complementarios de con con cada
mantenimiento Z2
4.500 horas 10.500 horas 6.000 horas
Servicios complementarios de con con cada
mantenimiento Z4
10.500 horas 22.500 horas 12.000 horas
Ajuste de las válvulas del motor con con cada
300 horas 1.500 horas 1.200 horas
Cambio de la grasa de los cubos de con con cada
rueda del eje trasero M
1.500 horas 4.500 horas 3.000 horas
Cambio del filtro de AdBlue®. cada 24.000 horas o 2 años
Servicios adicionales de
J1 a cada año
mantenimiento
Servicios adicionales de
J2 a cada 2 años
mantenimiento
Servicios adicionales de
J3 a cada 3 años
mantenimiento
Cambio de aceite de los agregados
Motor OM 924 LA/OM 926 LA con con cada
300 horas 900 horas 600 horas
Caja de cambios G 131 con con cada
(aceite clase MB 235.1 o MB 235.5) M 1.500 horas 4.500 horas 3.000 horas
Caja de cambios G60/G85 con con cada
(aceite clase MB 235.12) M
1.500 horas 3.300 horas 1.800 horas
Caja de cambios ZF-ECOMID con con con
(aceite clase ZF-Ecofluid M 02E) 7.500 horas 15.000 horas 7.500 horas
o 2 años o 2 años o 2 años
Caja de cambios ZF-ECOMID con con cada
(opcionalmente con aceite clase 7.500 horas 8.500 horas 1.000 horas
ZF-Ecofluid M 02B) o 2 años o 1 año o 1 año
Caja de cambios ZF-ECOMID con con cada
(opcionalmente con aceite clase M 7.500 horas 10.500 horas 3.000 horas
ZF-Ecofluid M 02L) o 2 años o 1,5 años o 1,5 años

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Intervalos de mantenimiento (SERVICIO SEVERO) 39

Servicios
Servicios 1er Servicio 2º Servicio
siguientes
Cambio automático Allison 3000 - Según lo indicado en la selectora de marchas (consulte la
cambia el aceite y el filtro necesidad de mantenimiento en el display de la selectora de
(aceite según especificación Allison marchas en la función pronóstico, como se describe en el
TES 295) Manual de Operación del vehículo).
Eje trasero: con con cada
Meritor
(aceite clase MB 235.20) 300 horas 1.500 horas 3.000 horas

i Observación: Tenga en cuenta, para uso en recogida de basura, el aceite del motor y
los filtro de aceite y de combustible deben cambiarse antes del servicio de
mantenimiento M. Lo mismo ocurre con las comprobaciones/regulaciones de las
válvulas del motor (ver tablas de los intervalos exclusivos para este uso.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
40 Intervalos de mantenimiento (SERVICIO MIXTO)

Intervalos de mantenimiento (SERVICIO MIXTO)


I

Atego 1419 (958.130/134/136) Atego 2426 (958.160/164/166)


Atego 1719 (958.150/152/154/156) Atego 2430 (958.160/164/166)
Atego 1726 (958.150/152/154/156) Atego 3026 / 3030 (958.184/186)
Atego 1726 S / 1730 S (958.077)
I

Servicios
Servicios 1er Servicio 2º Servicio
siguientes
Servicio de mantenimiento a los a los cada
M
15.000 km 60.000 km 45.000 km
Servicios complementarios de a los a los cada
mantenimiento Z2
60.000 km 150.000 km 90.000 km
Servicios complementarios de a los a los cada
mantenimiento Z4
150.000 km 330.000 km 180.000 km
Ajuste de las válvulas del motor a los a los cada
V3
15.000 km 150.000 km 135.000 km
Condición normal
Cambie la grasa de los cubos de rueda
a los a los cada
de los ejes delantero y auxiliar Z2
(vehículos que ruedan más de 10.000 60.000 km 150.000 km 90.000 km
km/mes)
Condición excepcional
Cambie la grasa de los cubos de rueda
a los a los cada
de los ejes delantero y auxiliar
(vehículos que se utilizan diariamente y 60.000 km 105.000 km 45.000 km
que ruedan hasta 10.000 km/mes)
Cambio del filtro de AdBlue®. cada 240.000 km o 2 años
Servicios adicionales de mantenimiento J1 a cada año
Servicios adicionales de mantenimiento J2 a cada 2 años
Servicios adicionales de mantenimiento J3 a cada 3 años
Cambio de aceite de los agregados
Motor OM 924 LA/OM 926 LA a los a los cada
M
15.000 km 60.000 km 45.000 km
Caja de cambios G60/G85
(aceite clase MB 235.12) a los a los cada
M
Indicado para PBTC hasta 27 toneladas, 15.000 km 60.000 km 45.000 km
véase nota 1
Caja de cambios G60/G85
(aceite clase MB 235.1 o MB 235.5) a los a los cada
Indicado para PBTC hasta 27 toneladas, 15.000 km 45.000 km 30.000 km
véase nota 1
Caja de cambios G131/G181/G211 a los a los cada
(aceite clase MB 235.1 o MB 235.5) 60.000 km 105.000 km 45.000 km
Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Intervalos de mantenimiento (SERVICIO MIXTO) 41

Servicios
Servicios 1er Servicio 2º Servicio
siguientes
Caja de cambio G140 a los a los cada
(aceite clase MB 235.11) 285.000 km 570.000 km 285.000 km
Caja de cambios ZF-ECOMID a los a los cada
(aceite clase ZF-Ecofluid M 02E) 280.000 km 560.000 km 280.000 km
o 3 años o 3 años o 3 años
Caja de cambios ZF-ECOMID a los a los cada
(opcionalmente con aceite clase 280.000 km 400.000 km 120.000 km
ZF-Ecofluid M 02B) o 3 años o 1 año o 1 año
Caja de cambios ZF-ECOMID a los a los cada
(opcionalmente con aceite clase 280.000 km 460.000 km 180.000 km
ZF-Ecofluid M 02L) o 3 años o 2 años o 2 años
Eje trasero: a los a los cada
HL4 *Tipo1 M
15.000 km 60.000 km 45.000 km
(aceite clase MB 235.20)
Eje trasero:
HL5 *Tipo1 a los a los cada
(aceite clase MB 235.20) M
Indicado para PBTC hasta 27 toneladas, 15.000 km 60.000 km 45.000 km
véase nota 1
Eje trasero: a los a los cada
HL4 / HD4 / Meritor *Tipo 2
15.000 km 105.000 km 90.000 km
(aceite clase MB 235.20)

i Observación: Para evitar una parada extra del vehículo en el taller, programe la
ejecución de los servicios anuales con el Servicio de Mantenimiento “M” más cercano.
Nota 1: Para vehículos que se utilizan con PBTC por encima de 27 toneladas, el 1er cambio de
aceite de las cajas de cambios G85 y del eje trasero HL5 debe hacerse a los 15.000 km y los
cambios de aceites siguientes cada 15.000 km, en las categorías de servicio de mantenimiento de
uso intenso, combinado o vial.
*Tipo 1:
• HL4 (746.983)
• HL5 (745.093; 745.094)
*Tipo 2:
• HL4 (746.987; 746.988; 746.994; 746.995; 746.996; 746.997; 746.998)
• HD4 (741.950; 741.951)
• Meritor (772.112; 772.115; 772.116)

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
42 Intervalos de mantenimiento (SERVICIO RUTERO)

Intervalos de mantenimiento (SERVICIO RUTERO)


I

Atego 1419 (958.130/134/136) Atego 2426 (958.160/164/166)


Atego 1719 (958.150/152/154/156) Atego 2430 (958.160/164/166)
Atego 1726 (958.150/152/154/156) Atego 3026 / 3030 (958.184/186)
Atego 1726 S / 1730 S (958.077)
I

Servicios
Servicios 1er Servicio 2º Servicio
siguientes
Servicio de a los a los cada
mantenimiento M
30.000 km 90.000 km 60.000 km
Servicios complementarios de a los a los cada
mantenimiento Z2
90.000 km 210.000 km 120.000 km
Servicios complementarios de a los a los cada
mantenimiento Z4
210.000 km 450.000 km 240.000 km
Ajuste de las válvulas del motor a los a los cada
V3
30.000 km 210.000 km 180.000 km
Cambiar la grasa de los cubos de a los a los cada
rueda de los ejes delantero y auxiliar. Z2 90.000 km 210.000 km 120.000 km
Cambio del filtro de AdBlue®. cada 240.000 km o 2 años
Servicios adicionales de
J1 a cada año
mantenimiento
Servicios adicionales de
J2 a cada 2 años
mantenimiento
Servicios adicionales de
J3 a cada 3 años
mantenimiento
Cambio de aceite de los agregados
Motor OM 924 LA/OM 926 LA a los a los cada
M
30.000 km 90.000 km 60.000 km
Caja de cambios G60/G85
(recargada con aceite 235.12) a los a los cada
M
Indicado para PBTC hasta 27 30.000 km 90.000 km 60.000 km
toneladas, véase nota 1
Caja de cambios G60/G85
(recargada con aceite 235.1 o
a los a los cada
MB 235.5)
Indicado para PBTC hasta 27 45.000 km 90.000 km 45.000 km
toneladas, véase nota 1
Caja de cambios G131/G181/G211 a los a los cada
(recargada con aceite 235.1 o
MB 235.5) 90.000 km 180.000 km 90.000 km
Caja de cambio G140 a los a los cada
(recargada con aceite 235.11) 390.000 km 780.000 km 390.000 km

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Intervalos de mantenimiento (SERVICIO RUTERO) 43

Servicios
Servicios 1er Servicio 2º Servicio
siguientes
Caja de cambios ZF-ECOMID a los a los cada
(aceite clase ZF-Ecofluid M 02E) 340.000 km 680.000 km 340.000 km
o 3 años o 3 años o 3 años
Caja de cambios ZF-ECOMID a los a los cada
(opcionalmente con aceite clase 340.000 km 520.000 km 180.000 km
ZF-Ecofluid M 02B) o 3 años o 1 año o 1 año
Caja de cambios ZF-ECOMID a los a los cada
(opcionalmente con aceite clase Z4 340.000 km 580.000 km 240.000 km
ZF-Ecofluid M 02L) o 3 años o 2 años o 2 años
Eje trasero: a los a los cada
HL4 *Tipo 1 M
30.000 km 90.000 km 60.000 km
(aceite clase MB 235.20)
Eje trasero:
HL5 *Tipo1 a los a los cada
(aceite clase MB 235.20) M
Indicado para PBTC hasta 27 30.000 km 90.000 km 60.000 km
toneladas, véase nota 1
Eje trasero: a los a los cada
HL4 *Tipo 2
30.000 km 150.000 km 120.000 km
(aceite clase MB 235.20)

i Observación: Para evitar una parada extra del vehículo en el taller, programe la
ejecución de los servicios anuales con el Servicio de Mantenimiento “M” más cercano.
Nota 1: Para vehículos que se utilizan con PBTC por encima de 27 toneladas, el 1er cambio de
aceite de las cajas de cambios G85 y del eje trasero HL5 debe hacerse a los 15.000 km y los
cambios de aceite siguientes cada 15.000 km, en las categorías de servicio de mantenimiento de
uso intenso, combinado o vial.

*Tipo 1:
• HL4 (746.983)
• HL5 (745.093; 745.094)
*Tipo 2:
• HL4 (746.987; 746.988; 746.994; 746.995; 746.996; 746.997; 746.998)
• Meritor (772.112; 772.115; 772.116)

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
44 Servicio de mantenimiento “M”

Servicio de mantenimiento “M”

Verificaciones a cargo del Consultor Técnico


Examinar la pintura del vehículo cuanto a daños por corrosión o por accidentes.
Examinar los dispositivos de protección lateral, spoiler lateral y deflector de aire cuanto a
daños.
Extintor de incendio: verificar fijación, lacre, presión y validez de la carga.
Cinturones de seguridad: verificar el estado y comprobar el funcionamiento.
Bocina, chicharra de alarma y luces-piloto: comprobar el funcionamiento.
Accionamiento eléctrico de los vidrios, bloqueo eléctrico de las puertas y control remoto
(ejecuciones especiales): comprobar el funcionamiento.
Faros y luces externas: comprobar el funcionamiento.
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas: comprobar el funcionamiento.
Ventilación forzada y calefacción: comprobar el funcionamiento.
Asientos: comprobar el funcionamiento de los dispositivos de ajustes.
Aire acondicionado: comprobar el funcionamiento.
Puertas: comprobar el funcionamiento de manillas y cerraduras de las puertas.

Servicios de cambio de aceite


Motor:
Cambie el aceite del motor y el filtro de aceite (para el vehículo Atego 1719; 1726 y
1729 de recogida de basura, fíjese en el cambio que debe hacerse antes y entre las
revisiones - véase tabla exclusiva para esta aplicación).
Caja de cambios manual o automática
Ver plazos de cambio de aceite según el tipo de agregado en la respectiva tabla de
intervalos de cambio de aceite. Si es necesario, cambiar el aceite de la caja de
cambios.
Caja de transferencia (vehículo 4x4)
Véase los plazos de cambio de aceite de la caja de transferencia en la tabla de los
intervalos de cambio de aceite correspondiente. Se es necesario, cambie el aceite de
la caja de transferencia.
Eje delantero AL3 (vehículo 4x4): cambiar aceite
Véase los plazos de cambio de aceite del eje delantero en la tabla de los intervalos de
cambio de aceite correspondiente. Si es necesario, cambie el aceite del eje
delantero.
Eje propulsor trasero.
Ver plazos de cambio de aceite del eje trasero en la respectiva tabla de intervalos de
cambio de aceite. Si es necesario, cambiar el aceite del eje trasero.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, esto puede causar averías de
funcionamiento o fallas en eventuales sistemas de seguridad. Por lo tanto, podrá causar un accidente
y provocar lesiones a usted o a terceros.
Servicio de mantenimiento “M” 45
Lubricación
Lubricar con grasa por presión:
Pernos-maestros.
Articulaciones de la suspensión de los balancines (vehículo 6x2).
Vástagos de accionamiento de las zapatas de freno delantero y trasero (freno de
campana).
Palanca de freno automática
Juntas universales y buje desplazable de los ejes de transmisión.
Acoplamiento para remolque.
5ª rueda.
Cubo articulado del eje delantero (vehículos 4x4):
repostar con grasa.

Verificar el nivel y corregir si es necesario


Sistema de refrigeración del motor:
verificar el nivel del líquido refrigerante y comprobar la proporción del aditivo
anticorrosivo/anticongelante. Si es necesario, corregir la proporción del aditivo
anticorrosivo/anticongelante con facturación aparte.
Sistema de dirección hidráulica:
Verificar el nivel de aceite.
Lavaparabrisas.

Verificar la hermeticidad y el estado.


Preste atención en los puntos de fricción y en la sujeción.
Si se perciben pérdidas, reparar con facturación aparte.
Todos los agregados: motor, caja de cambios, eje motriz delantero, eje motriz trasero,
sistema de dirección hidráulica, sistema hidráulico de inclinación de la cabina.
Todas las tuberías y mangueras (agua, aceite, combustible y fluidos), cables y latiguillos
eléctricos.
Depósitos, componentes neumáticos, componentes hidráulicos, amortiguadores de la
suspensión delantera y trasera, amortiguadores de la suspensión de la cabina,
guardapolvos y fuelles de protección.
Sistema de admisión: Tubo de admisión entre el filtro de aire y el motor.
Sistema de refrigeración y calefacción: Inspeccionar visualmente mangueras y tuberías
cuanto a pérdidas.

Verificar si las tuercas y tornillos están bien apretados. ¡Repasar el apriete si es


necesario!
Chasis y carrocería
Fijación de los amortiguadores de la suspensión delantera y trasera.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, esto puede causar averías de
funcionamiento o fallas en eventuales sistemas de seguridad. Por lo tanto, podrá causar un accidente
y provocar lesiones a usted o a terceros.
46 Servicio de mantenimiento “M”
Verificar si las tuercas y tornillos están bien apretados. ¡Repasar el apriete si es
necesario!
Sólo una vez en el 1er servicio de mantenimiento (Z1).
Chasis y carrocería
Sujeción de la caja de transferencia al bastidor del chasis (vehículos 4x4).
Fijación de los brazos y barras de dirección y de conexión.
Sujeción de la (s) barra(s) estabilizadora(s) delantera (s).
Sujeción de la barra estabilizadora trasera (vehículos 4x2)
Sujeción de los soportes de los muelles de la suspensión delantera y trasera al
bastidor del chasis.
Sujeción de la suspensión de los balancines (vehículos 6x2).
Sujeción del suporte de la suspensión neumática del eje auxiliar al bastidor del chasis
(vehículos 6x2).
Sujeción del suporte de la suspensión neumática del eje auxiliar al bastidor del chasis
(vehículos 8x2).
Sujeción de las barras tensoras de los ejes traseros (vehículos 6x2).
Fijación de los soportes del tanque de combustible al cuadro del chasis y cinta de
fijación del tanque.
Sujeción de los travesaños del bastidor del chasis en la zona de los soportes de los
muelles.
Sujeción del travesaño del bastidor del chasis después de la caja de cambios.
Sujeción del travesaño trasero del bastidor del chasis (camiones con acoplamiento
del remolque).
Sujeción del perfil Z hacia el perfil U de los largueros del bastidor del chasis.
Sujeción de los cojinetes de la suspensión delantera de la cabina
Fijación de la suspensión trasera de la cabina en el cuadro del chasis.

Repasar el apriete de tuercas y tornillos. ¡Observar el torque de apriete!


Repasar el apriete sólo en el 1er y en el 2º servicio de mantenimiento M.
Chasis y carrocería:
Repasar el apriete de las grapas “U” de las ballestas.
Reapriete los tornillos de sujeción de la 5a rueda en la mesa y los tornillos de
sujeción de la mesa al bastidor del chasis.

Motor
Válvulas: compruebe el juego y regule si es necesario
Todos los vehículos con motores OM 924 LA o OM 926 LA en funcionamientos
intensos, combinado o vial (con excepción del Atego 1719; 1726 y 1729 recogida de
basura): en el 1er servicio de mantenimiento y posteriormente, cada 3 servicios de
mantenimiento (V3).
Atego 1719; 1726 y 1729 para recogida de basura: con 300 horas de funcionamiento
y, posteriormente, cada 1.200 horas de funcionamiento.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, esto puede causar averías de
funcionamiento o fallas en eventuales sistemas de seguridad. Por lo tanto, podrá causar un accidente
y provocar lesiones a usted o a terceros.
Servicio de mantenimiento “M” 47
Prefiltro de combustible con separador de agua: Cambiar el elemento filtrante.
Filtro de combustible:
Cambie el elemento filtrante (para el vehículo Atego 1719; 1726 y 1729 de recogida de
basura, fíjese en los cambios que deben hacerse antes y entre las revisiones - véase
tabla exclusiva para esta aplicación).
Correa de accionamiento (poly-V):
Verificar el estado de la correa y de los tensores. Si es necesario, reemplazar la
correa y/o el tensor con facturación aparte.
Filtro de aire:
limpie la válvula de descarga automática de polvo.
Filtro de aire:
compruebe el grado de saturación del elemento filtrante a través del indicador de
mantenimiento.

Chasis y carrocería
Embrague (vehículos con indicador de desgaste del embrague):
Controlar el desgaste del disco del embrague a través del indicador de desgaste.
Suspensión neumática del 3er eje auxiliar (vehículos 6x2) y Suspensión neumática del 2º
eje delantero (vehículos 8x2):
Comprobar visualmente si hay juego, desgaste, grietas y deformaciones en los
componentes.
Eje delantero (vehículos 4x4):
Ajustar el tornillo tope de la corona.
Eje trasero:
Regular el tornillo de tope de la corona (si hay).
Ejes de transmisión:
Verificar juegos y desgastes de las crucetas, del acople desplazable y del cojinete
intermedio.
Sistema de freno (freno de campana):
Verificar el desgaste de las guarniciones de freno.
Freno de servicio y de mano (sistema de freno neumático con reguladores manuales):
compruebe el funcionamiento y regule el freno de las ruedas
Regulador automático del freno (camiones con regulador automático de freno):
comprobar el funcionamiento.
Dirección:
Verificar el juego del sector, el estado y el juego del mecanismo de los terminales de
dirección.
Motor eléctrico del climatizador:
Sustituya el filtro de paja y las escobillas de carbón de acuerdo con las indicaciones
del manual del fabricante que acompaña al vehículo. (vehículos con Code HK1)

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, esto puede causar averías de
funcionamiento o fallas en eventuales sistemas de seguridad. Por lo tanto, podrá causar un accidente
y provocar lesiones a usted o a terceros.
48 Servicio de mantenimiento “M”
Cubos de ruedas (Excepto para Atego 1719; 1726 y 1729 recogida de basura)
•Funcionamiento intenso: a partir del 2º servicio de mantenimiento, en cada servicio
de mantenimiento M.
•Funcionamiento combinado (condición excepcional): vehículos que se utilizan a
diario y que ruedan hasta 10.000 km/mes): a partir del 2º servicio de
mantenimiento, en cada servicio de mantenimiento M.
Cubos de rueda del (los) eje(s) delantero(s):
Cambiar la grasa y los retenes, verificar los rodamientos y ajustar el juego axial de los
cubos de rueda.
Cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2):
Cambiar la grasa y los retenes, verificar los rodamientos y ajustar el juego axial de los
cubos de rueda.

Atego 1719; 1726 y 1729 para recogida de basura


•Funcionamiento intenso: a cada servicio de mantenimiento M
Cubos de rueda del eje delantero:
Cambiar la grasa y los retenes, verificar los rodamientos y ajustar el juego axial de los
cubos de rueda.

Control final
Recorrido de test o test sobre rodillos:
Prestar atención a la seguridad del vehículo cuanto al funcionamiento del freno, de la
dirección, de la iluminación, de las luces-piloto y del desempeño general del vehículo.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, esto puede causar averías de
funcionamiento o fallas en eventuales sistemas de seguridad. Por lo tanto, podrá causar un accidente
y provocar lesiones a usted o a terceros.
Servicios complementarios de mantenimiento “Z2” 49

Servicios complementarios de mantenimiento “Z2”


(a cada 2 servicios de mantenimiento general)

Chasis y carrocería
Ballestas:
Examinar visualmente cuanto a daños.
Sistema de ventilación y calefacción (camiones Atego):
Cambiar el filtro de polvo.
Verificar si las tuercas y tornillos están bien apretados. Repasar el apriete, si es
necesario.
Chasis y carrocería:
Sujeción del soporte de los cojinetes intermedios de los ejes de transmisión al
bastidor del chasis.
Sistema de la barra estabilizadora delantera.
Sujeción de la barra estabilizadora trasera (vehículos 4x2).

Cubos de ruedas (Excepto para Atego 1719; 1726 y 1729 recogida de basura)
•Funcionamiento combinado (condición normal): vehículos que ruedan más de
10.000 km al mes): a cada 2 servicios de mantenimiento M
•Servicio rutero: a cada 2 servicios de mantenimiento M
Cubos de rueda del eje delantero:
Cambiar la grasa y los retenes, verificar los rodamientos y ajustar el juego axial de los
cubos de rueda.
Cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2):
Cambiar la grasa y los retenes, verificar los rodamientos y ajustar el juego axial de los
cubos de rueda.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, esto puede causar averías de
funcionamiento o fallas en eventuales sistemas de seguridad. Por lo tanto, podrá causar un accidente
y provocar lesiones a usted o a terceros.
50 Servicios complementarios de mantenimiento “Z4”

Servicios complementarios de mantenimiento “Z4”


(a cada 4 servicios de mantenimiento M)

Motor
Freno motor:
Verificar el ajuste y las condiciones de funcionamiento.

Chasis y carrocería
Radiadores de aire del turbocompresor y de agua:
examinar cuanto a daños u obstrucción del flujo de aire.
5ª rueda:
Compruebe el funcionamiento y si la juego.
Acoplamiento para remolque:
Comprobar funcionamiento, juego y sujeción. Observe las instrucciones del
fabricante.
Válvula ALB:
Controlar el ajuste de la fuerza de frenado en función de la carga y ajustar si es
necesario.
Sistema de escape:
Verificar la hermeticidad, el estado y la fijación.
Tanque de combustible:
Limpiar el tamiz filtrante. Si es necesario, haga una limpieza en el interior con
facturación por separado.
Faros:
Comprobar el alineamiento y ajustar si es necesario.

Verificar si las tuercas y tornillos están bien apretados. Repasar el apriete, si es


necesario.
Chasis y carrocería:
Sujeción del travesaño trasero al bastidor del chasis (vehículos con acoplamiento
para remolque).
Acoplamiento para remolque:
quite el pasador de chaveta, compruebe apriete de la tuerca castilla con un pasador
de chaveta nuevo.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, esto puede causar averías de
funcionamiento o fallas en eventuales sistemas de seguridad. Por lo tanto, podrá causar un accidente
y provocar lesiones a usted o a terceros.
Servicios de mantenimiento por tiempo 51

Servicios de mantenimiento por tiempo

Servicios Adicionales de Mantenimiento “J1” (anual)


Chasis y carrocería
Sistema de accionamiento del embrague:
Cambiar el fluido hidráulico del sistema.
Secador de aire comprimido:
Cambiar el cartucho del secador de aire.

Servicios Adicionales de Mantenimiento “J2” (cada 2 años)

Chasis y carrocería
Filtro de aire:
Cambiar el elemento filtrante (observar la fecha de montaje).

Servicios Adicionales de Mantenimiento “J3” (cada 3 años)

Motor
Sistema de enfriamiento - sistema que se llena con líquido refrigerante preparado con
producto anticorrosivo/anticongelante conforme clases MB 325.5; MB 325.0; MB 325.3;
MB 326.0 o MB 326.3):
Cambiar el líquido de refrigeración. Observe la proporción de producto anticorrosivo/
anticongelante.

Servicio cada 240.000 km o dos años, lo que ocurra primero


Sistema de postratamiento de los gases de escape:
Cambio del filtro de AdBlue®.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, esto puede causar averías de
funcionamiento o fallas en eventuales sistemas de seguridad. Por lo tanto, podrá causar un accidente
y provocar lesiones a usted o a terceros.
52 Fabricante de carrocerías

Fabricante de carrocerías

1er Fabricante de carrocerías


Se ejecutaron los siguientes trabajos/
modificaciones en el chasis o cabina, y el
montaje de los siguientes equipamientos/
accesorios adicionales y de la carrocería:
Con respecto a los servicios y
modificaciones ejecutados, el vehículo
fue sometido a un control final de
calidad. No se detectaron cualesquier
defectos o anormalidades.

Por favor marcar con una “x”:


 Los trabajos se ejecutaron según las directivas para montaje de carrocerías y
equipamientos adicionales establecidas por Mercedes-Benz.
 Los servicios se ejecutaron con autorización especial de Mercedes-Benz do Brasil
Ltda.
 Las instrucciones de uso y las prescripciones de mantenimiento de los trabajos y
modificaciones ejecutados, bien como de los equipamientos y accesorios adicionales
montados, fueron agregadas en la literatura de a bordo del vehículo.
Con respecto a los servicios y
modificaciones ejecutados, el vehículo fue
Localidad
sometido a un control final de calidad. No
se detectaron cualesquier defectos o
Fecha anormalidades.

Kilometraje/ Horómetro

Firma

Sello del fabricante de la carrocería

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Fabricante de carrocerías 53

2º Fabricante de carrocerías
Se ejecutaron los siguientes trabajos/
modificaciones en el chasis o cabina, y el
montaje de los siguientes equipamientos/
accesorios adicionales y de la carrocería:
Con respecto a los servicios y
modificaciones ejecutados, el vehículo
fue sometido a un control final de
calidad. No se detectaron cualesquier
defectos o anormalidades.

Por favor marcar con una “x”:


 Los trabajos se ejecutaron según las directivas para montaje de carrocerías y
equipamientos adicionales establecidas por Mercedes-Benz.
 Los servicios se ejecutaron con autorización especial de Mercedes-Benz do Brasil
Ltda.
 Las instrucciones de uso y las prescripciones de mantenimiento de los trabajos y
modificaciones ejecutados, bien como de los equipamientos y accesorios adicionales
montados, fueron agregadas en la literatura de a bordo del vehículo.
Con respecto a los servicios y
modificaciones ejecutados, el vehículo fue
Localidad
sometido a un control final de calidad. No
se detectaron cualesquier defectos o
Fecha anormalidades.

Kilometraje/ Horómetro

Firma

Sello del fabricante de la carrocería

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
54 Control de la inspección de entrega

Control de la inspección de entrega

Inspección de entrega
Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio

El vehículo debidamente identificado en la Ficha de Identificación, en este manual de


mantenimiento, fue sometido a una inspección de entrega, se ejecutaron todos los
servicios e inspecciones mencionados en la página 14 de este manual.

Sello del Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 55

Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
1. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Z1 (Servicio complementario en el 1er  J1 (Servicios adicionales a cada año).
servicio de mantenimiento).  J2 (Servicios adicionales a cada 2
 V3 (Regulación de válvulas del motor: años).
todos los vehículos de funcionamiento  J3 (Servicios adicionales a cada 3
intenso, combinado o vial, a excepción de años).
Atego 1719; 1726 y 1729 de recogida de
basura) Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719; años (lo que ocurra primero).
1726 y 1729 para recogida de basura  Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
56 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
2. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2  J1 (Servicios adicionales a cada año).
servicios de mantenimiento M).  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2).
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 57

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
3. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719;  J1 (Servicios adicionales a cada año).
1726 y 1729 para recogida de basura  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
58 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
4. Servicios de mantenimiento  Z4 - (Servicios complementarios a
(firmar los servicios ejecutados). cada 4 servicios de mantenimiento M).
 M (Servicio de mantenimiento). Servicios adicionales de mantenimiento
 V3 (Regulación de válvulas del motor: por tiempo (firmar los servicios
todos los vehículos de funcionamiento ejecutados).
intenso, combinado o vial, a excepción de
Atego 172 para recogida de basura)
 J1 (Servicios adicionales a cada año).
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2  J2 (Servicios adicionales a cada 2
servicios de mantenimiento M). años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz
Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 59

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
5. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719;  J1 (Servicios adicionales a cada año).
1726 y 1729 para recogida de basura  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
60 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
6. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2  J1 (Servicios adicionales a cada año).
servicios de mantenimiento M).  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 61

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
7. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 V3 (Regulación de válvulas del motor:  J1 (Servicios adicionales a cada año).
todos los vehículos de funcionamiento  J2 (Servicios adicionales a cada 2
intenso, combinado o vial, a excepción de años).
Atego 172 para recogida de basura)  J3 (Servicios adicionales a cada 3
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719; años).
1726 y 1729 para recogida de basura
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
62 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
8. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2  J1 (Servicios adicionales a cada año).
servicios de mantenimiento M).  J2 (Servicios adicionales a cada 2
 Z4 - (Servicios complementarios a cada 4 años).
servicios de mantenimiento M).  J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 63

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
9. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719;  J1 (Servicios adicionales a cada año).
1726 y 1729 para recogida de basura  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
64 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
10. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 V3 (Regulación de válvulas del motor:  J1 (Servicios adicionales a cada año).
todos los vehículos de funcionamiento  J2 (Servicios adicionales a cada 2
intenso, combinado o vial, a excepción de años).
Atego 172 para recogida de basura)  J3 (Servicios adicionales a cada 3
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2 años).
servicios de mantenimiento M).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 65

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
11. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719;  J1 (Servicios adicionales a cada año).
1726 y 1729 para recogida de basura  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
66 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
12. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2  J1 (Servicios adicionales a cada año).
servicios de mantenimiento M).  J2 (Servicios adicionales a cada 2
 Z4 - (Servicios complementarios a cada 4 años).
servicios de mantenimiento M).  J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 67

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
13. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 V3 (Regulación de válvulas del motor:  J1 (Servicios adicionales a cada año).
todos los vehículos de funcionamiento  J2 (Servicios adicionales a cada 2
intenso, combinado o vial, a excepción de años).
Atego 172 para recogida de basura)  J3 (Servicios adicionales a cada 3
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719; años).
1726 y 1729 para recogida de basura
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
68 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
14. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2  J1 (Servicios adicionales a cada año).
servicios de mantenimiento M).  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 69

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
15. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719;  J1 (Servicios adicionales a cada año).
1726 y 1729 para recogida de basura  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
70 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
16. Servicios de mantenimiento  Z4 - (Servicios complementarios a
(firmar los servicios ejecutados). cada 4 servicios de mantenimiento M).
 M (Servicio de mantenimiento). Servicios adicionales de mantenimiento
 V3 (Regulación de válvulas del motor: por tiempo (firmar los servicios
todos los vehículos de funcionamiento ejecutados).
intenso, combinado o vial, a excepción de
Atego 1719; 1726 y 1729 de recogida de
 J1 (Servicios adicionales a cada año).
basura)  J2 (Servicios adicionales a cada 2
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2 años).
servicios de mantenimiento M).  J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz
Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 71

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
17. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719;  J1 (Servicios adicionales a cada año).
1726 y 1729 para recogida de basura  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
72 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
18. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2  J1 (Servicios adicionales a cada año).
servicios de mantenimiento M).  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 73

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
19. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 V3 (Regulación de válvulas del motor:  J1 (Servicios adicionales a cada año).
todos los vehículos de funcionamiento  J2 (Servicios adicionales a cada 2
intenso, combinado o vial, a excepción de años).
Atego 172 para recogida de basura)  J3 (Servicios adicionales a cada 3
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719; años).
1726 y 1729 para recogida de basura
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
74 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
20. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2  J1 (Servicios adicionales a cada año).
servicios de mantenimiento M).  J2 (Servicios adicionales a cada 2
 Z4 - (Servicios complementarios a cada 4 años).
servicios de mantenimiento M).  J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 75

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
21. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719;  J1 (Servicios adicionales a cada año).
1726 y 1729 para recogida de basura  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
76 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
22. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 V3 (Regulación de válvulas del motor:  J1 (Servicios adicionales a cada año).
todos los vehículos de funcionamiento  J2 (Servicios adicionales a cada 2
intenso, combinado o vial, a excepción de años).
Atego 172 para recogida de basura)  J3 (Servicios adicionales a cada 3
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2 años).
servicios de mantenimiento M).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de los servicios de mantenimiento 77

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
23. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Regule la válvulas del motor: Atego 1719;  J1 (Servicios adicionales a cada año).
1726 y 1729 para recogida de basura  J2 (Servicios adicionales a cada 2
años).
 J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®.
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
78 Control de los servicios de mantenimiento

Fecha
Kolometraje/ Horómetro
Nº Orden de Servicio
24. Servicios de mantenimiento Servicios adicionales de mantenimiento
(firmar los servicios ejecutados). por tiempo (firmar los servicios
 M (Servicio de mantenimiento). ejecutados).
 Z2 - (Servicios complementarios a cada 2  J1 (Servicios adicionales a cada año).
servicios de mantenimiento M).  J2 (Servicios adicionales a cada 2
 Z4 - (Servicios complementarios a cada 4 años).
servicios de mantenimiento M).  J3 (Servicios adicionales a cada 3
años).
Servicio a cada 240.000 km o a cada 2
años (lo que ocurra primero).
 Cambio del filtro de AdBlue®
Cubos de rueda (compruebe los intervalos de cambio de grasa de los cubos de rueda
según se indica en la tabla de los intervalos de mantenimiento correspondiente. Firmar
sólo si hay que ejecutar el servicio).
 Cambie la grasa de los cubos de rueda de(los) eje(s) delantero(s)
 Cambie la grasa de los cubos de rueda del eje auxiliar (vehículos 6x2, 8x2)
Servicios de cambio de aceite.
 Aceite del motor
Marca Viscosidad Categoría MB
Consulte en las tablas, cuales los intervalos de cambio de aceite, los plazos de cambio
de aceite de los agregados (caja de cambios manual/automática, caja de transferencia,
eje cardán delantero, ejes traseros). Si hay que cambiar el aceite de algún agregado,
confirmar los servicios ejecutados en las respectivas fichas de control de cambio de
aceite.

Sello del Concesionario o


Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de cambio de aceite del motor 79

Control de cambio de aceite del motor

Cambios intermedios de aceite del motor y filtros de aceite y de combustible


(SOLAMENTE ATEGO PARA RECOGIDA DE BASURA)
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A
Firma: ________________________ Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
80 Control de cambio de aceite del motor

Cambios intermedios de aceite del motor y filtros de aceite y de combustible


(SOLAMENTE ATEGO PARA RECOGIDA DE BASURA)
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de cambio de aceite del motor 81

Cambios intermedios de aceite del motor y filtros de aceite y de combustible


(SOLAMENTE ATEGO PARA RECOGIDA DE BASURA)
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
82 Control de cambio de aceite del motor

Cambios intermedios de aceite del motor y filtros de aceite y de combustible


(SOLAMENTE ATEGO PARA RECOGIDA DE BASURA)
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de cambio de aceite del motor 83

Cambios intermedios de aceite del motor y filtros de aceite y de combustible


(SOLAMENTE ATEGO PARA RECOGIDA DE BASURA)
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
84 Control de cambio de aceite del motor

Cambios intermedios de aceite del motor y filtros de aceite y de combustible


(SOLAMENTE ATEGO PARA RECOGIDA DE BASURA)
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de regulación de las válvulas del motor 85

Control de regulación de las válvulas del motor

Regulación de las válvulas del motor fuera de las revisiones


(SOLAMENTE ATEGO PARA RECOGIDA DE BASURA)
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
86 Control de regulación de las válvulas del motor

Regulación de las válvulas del motor fuera de las revisiones


(SOLAMENTE ATEGO PARA RECOGIDA DE BASURA)
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de regulación de las válvulas del motor 87

Regulación de las válvulas del motor fuera de las revisiones


(SOLAMENTE ATEGO PARA RECOGIDA DE BASURA)
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz
Fecha
Horómetro
O. S. nº
Firma: ________________________ Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
88 Control de cambio de aceite de la caja de cambios

Control de cambio de aceite de la caja de cambios

Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de cambio de aceite de la caja de cambios 89

Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
90 Control de cambio de aceite de la caja de cambios

Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de cambio de aceite de la caja de transferencia (vehículos 4x4) 91

Control de cambio de aceite de la caja de transferencia (vehículos 4x4)

Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
92 Control de cambio de aceite de la caja de transferencia (vehículos 4x4)

Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km
O. S. nº
Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de cambio de aceite del eje delantero (vehículos 4x4) y trasero 93

Control de cambio de aceite del eje delantero (vehículos 4x4) y trasero

Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
94 Control de cambio de aceite del eje delantero (vehículos 4x4) y trasero

Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Control de cambio de aceite del eje delantero (vehículos 4x4) y trasero 95

Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz
Fecha
km u
horómetro
O. S. nº Sello del Concesionario o P.S.A Mercedes-
Firma: ________________________ Benz

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
96 Tabla de intervalos de las revisiones

Tabla de intervalos de las revisiones

Atego 1419; 1719; 1726; 1726 S; 1729; 1730 S; 2426; 2430; 3026; 3030
Servicio
Servicio mixto Servicio
Trabajos de mantenimiento severo
(km) rutero (km)
(km)
1. Mantenimiento (M + Z1 + V3) 15.000 15.000 30.000
2. Mantenimiento (M + Z2) 45.000 60.000 90.000
3. Mantenimiento (M) 75.000 105.000 150.000
4. Mantenimiento (M + Z2 + Z4 + 105.000 150.000 210.000
V3)
5. Mantenimiento (M) 135.000 195.000 270.000
6. Mantenimiento (M + Z2) 165.000 240.000 330.000
7. Mantenimiento (M + V3) 195.000 285.000 390.000
8. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 225.000 330.000 450.000
9. Mantenimiento (M) 255.000 375.000 510.000
10. Mantenimiento (M + Z2 + V3) 285.000 420.000 570.000
11. Mantenimiento (M) 315.000 465.000 630.000
12. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 345.000 510.000 690.000
13. Mantenimiento (M + V3) 375.000 555.000 750.000
14. Mantenimiento (M + Z2) 405.000 600.000 810.000
15. Mantenimiento (M) 435.000 645.000 870.000
16. Mantenimiento (M + Z2 + Z4 + 465.000 690.000 930.000
V3)
17. Mantenimiento (M) 495.000 735.000 990.000
18. Mantenimiento (M + Z2) 525.000 780.000 1.050.000
19. Mantenimiento (M + V3) 555.000 825.000 1.110.000
20. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 585.000 870.000 1.170.000
21. Mantenimiento (M) 615.000 915.000 1.230.000
22. Mantenimiento (M + Z2 + V3) 645.000 960.000 1.290.000
23. Mantenimiento (M) 675.000 1.005.000 1.350.000
24. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 705.000 1.050.000 1.410.000
Leyenda: Tolerancias para ejecución de los servicios:
M = Servicio de mantenimiento. Funcionamiento intenso: km indicado ± 500
Z2 = Servicios a cada 2 servicios M. km.
Z4 = Servicios a cada 4 servicios M. Funcionamiento intenso: km indicado ± 1.000
V3 = Regulación de las válvulas del motor km.
Servicio rutero: km indicado ± 1.500 km.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Tabla de intervalos de las revisiones 97

Atego 1726 4x4; 2730; 2730 B; 2730 K


Servicio severo
Trabajos de mantenimiento
(km)
1. Mantenimiento (M + Z1 + V3) 15.000
2. Mantenimiento (M + Z2) 45.000
3. Mantenimiento (M) 75.000
4. Mantenimiento (M + Z2 + Z4 + V3) 105.000
5. Mantenimiento (M) 135.000
6. Mantenimiento (M + Z2) 165.000
7. Mantenimiento (M + V3) 195.000
8. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 225.000
9. Mantenimiento (M) 255.000
10. Mantenimiento (M + Z2 + V3) 285.000
11. Mantenimiento (M) 315.000
12. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 345.000
13. Mantenimiento (M + V3) 375.000
14. Mantenimiento (M + Z2) 405.000
15. Mantenimiento (M) 435.000
16. Mantenimiento (M + Z2 + Z4 + V3) 465.000
17. Mantenimiento (M) 495.000
18. Mantenimiento (M + Z2) 525.000
19. Mantenimiento (M + V3) 555.000
20. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 585.000
21. Mantenimiento (M) 615.000
22. Mantenimiento (M + Z2 + V3) 645.000
23. Mantenimiento (M) 675.000
24. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 705.000
Leyenda: Tolerancias para ejecución de los servicios:
M = Servicio de mantenimiento. Funcionamiento intenso: km indicado ± 500
Z2 = Servicios a cada 2 servicios M. km.
Z4 = Servicios a cada 4 servicios M. Funcionamiento intenso: km indicado ±
V3 = Regulación de las válvulas del motor 1.000 km.
(Funcionamiento intenso y combinado) Servicio rutero: km indicado ± 1.500 km.
V2 = Regulación de las válvulas del motor
(funcionamiento vial)

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
98 Tabla de intervalos de las revisiones

Atego 1719; 1726 y 1729 para recogida de basura (tabla exclusiva para la aplica-
ción)
Servicio intenso
Trabajos de mantenimiento
(horas)
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
300
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 900
1. Mantenimiento (M + Z1 + regulación de válvulas del motor) 1.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 2.100
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
2.700
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 3.300
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
3.900
Regulación de las válvulas del motor
2. Mantenimiento (M + Z2) 4.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
5.100
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 5.700
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
6.300
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 6.900
3. Mantenimiento (M + + regulación de válvulas del motor) 7.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 8.100
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
8.700
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 9.300
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
9.900
Regulación de las válvulas del motor
4. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 10.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
11.100
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 11.700
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
12.300
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 12.900
Leyenda: Tolerancias para ejecución de los servicios:
M = Servicio de mantenimiento. Funcionamiento intenso: horas indicadas ±
Z2 = Servicios a cada 2 servicios M. 50 h
Z4 = Servicios a cada 4 servicios M.
Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Tabla de intervalos de las revisiones 99

Atego 1719; 1726 y 1729 para recogida de basura (tabla exclusiva para la aplica-
ción)
Servicio intenso
Trabajos de mantenimiento
(horas)
5. Mantenimiento (M + + regulación de válvulas del motor) 13.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 14.100
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
14.700
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 15.300
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
15.900
Regulación de las válvulas del motor
6. Mantenimiento (M + Z2) 16.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
17.100
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 17.700
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
18.300
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 18.900
7. Mantenimiento (M + + regulación de válvulas del motor) 19.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 20.100
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
20.700
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 21.300
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
21.900
Regulación de las válvulas del motor
8. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 22.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
23.100
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 23.700
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
24.300
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 24.900
9. Mantenimiento (M + + regulación de válvulas del motor) 25.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 26.100
Leyenda: Tolerancias para ejecución de los servicios:
M = Servicio de mantenimiento. Funcionamiento intenso: horas indicadas ±
Z2 = Servicios a cada 2 servicios M. 50 h
Z4 = Servicios a cada 4 servicios M.

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
100 Tabla de intervalos de las revisiones

Atego 1719; 1726 y 1729 para recogida de basura (tabla exclusiva para la aplica-
ción)
Trabajos de mantenimiento Servicio intenso
(horas)
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
26.700
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 27.300
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
27.900
Regulación de las válvulas del motor
10. Mantenimiento (M + Z2) 28.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
29.100
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 29.700
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
30.300
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 30.900
11. Mantenimiento (M + + regulación de válvulas del motor) 31.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 32.100
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
32.700
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 33.300
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
33.900
Regulación de las válvulas del motor
12. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 34.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
35.100
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 35.700
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
36.300
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 36.900
13. Mantenimiento (M + + regulación de válvulas del motor) 37.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 38.100
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
38.700
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 39.300
Leyenda: Tolerancias para ejecución de los servicios:
M = Servicio de mantenimiento. Funcionamiento intenso: horas indicadas ±
Z2 = Servicios a cada 2 servicios M.
Z4 = Servicios a cada 4 servicios M. 50h
Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Tabla de intervalos de las revisiones 101

Atego 1719; 1726 y 1729 para recogida de basura (tabla exclusiva para la aplica-
ción)
Trabajos de mantenimiento Servicio intenso
(horas)
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
Regulación de las válvulas del motor 39.900
14. Mantenimiento (M + Z2) 40.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
Regulación de las válvulas del motor 41.100
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 41.700
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
42.300
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 42.900
15. Mantenimiento (M + + regulación de válvulas del motor) 43.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 44.100
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 44.700
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 45.300
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
Regulación de las válvulas del motor 45.900
16. Mantenimiento (M + Z2 + Z4) 46.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
Regulación de las válvulas del motor 47.100
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 47.700
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 48.300
Regulación de las válvulas del motor
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 48.900
17. Mantenimiento (M + + regulación de válvulas del motor) 49.500
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 50.100
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
Regulación de las válvulas del motor 50.700
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible 51.300
Cambio de aceite del motor, filtro de aceite y filtro de combustible
51.900
Regulación de las válvulas del motor
Leyenda: Funcionamiento intenso: horas indicadas ± 50
M = Servicio de mantenimiento. h
Z2 = Servicios a cada 2 servicios M.
Z4 = Servicios a cada 4 servicios M.
Tolerancias para ejecución de los servicios:

Antes de ejecutar trabajos de mantenimiento, lea siempre la documentación técnica, como por
G ATENCIÓN ejemplo, el Manual de Operación y las informaciones de taller. Siempre mande ejecutar los trabajos
de mantenimiento en los intervalos indicados. De lo contrario, pueden ocurrir daños a los
componentes del vehículo o fallas de funcionamiento en sistemas de seguridad. Eso puede provocar
un accidente con lesiones a usted u otras personas.
Protocolo de recepción del Término de Garantía y de la Literatura de
a Bordo del Vehículo
Identificación del vehículo
Modelo del Vehículo:
Número VIN (número del chasis):
Número del motor:
Kilometraje:
Identificación del 1er Propietario
Nombre:
Documento de identidad (RG): CPF/CNPJ:

Dirección:
Ciudad:
Código postal (CEP): Estado:

Factura de venta del vehículo


Número: Fecha:
Emitente:
Categoría de mantenimiento del vehículo
Indicar la categoría de mantenimiento del vehículo (servicio severo, servicio mixto o
servicio rutero), según las definiciones de este manual.
Servicio

Recibí el producto anteriormente identificado, acompañado de la respectiva literatura de


a bordo, compuesta por: Manual de Operación, Manual de Mantenimiento y Término de
Garantía, Manual Básico de Seguridad en el Tránsito.
Lugar: ___________________________________Fecha: _____/_____/________

Firma:___________________________________________________________
(Propietario)

Sello del Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz


Nº de pieza: A 958 584 17 95 - Nº de pedido: B09 925 435- Edición N (10/20)

También podría gustarte