Datos Facturación/Billing information Dirección de Entrega / Del.
Address
Velas Hispaniola S.A.
Zona libre de guerra Santo domingo Este
Hispaniola Industrial Park Av. Carlos
Manuel Pumarol Km 3
RNC: 123015917
TEL: 8092457775
Cod. Postal: 11902
4500000045
ORIGINAL
Página 1 de 1
PROVEEDOR / SUPPLIER PEDIDO / PURCHASE ORDER
Núm. Suplidor: / Vendor Number: 1000004 Número de Documento / PO Number 4500000045
Fecha OC / PO Date 02/07/2021
Proveedor FICO
Téminos OC/ PO Terms K030
Dirección Suplidor: / Vendor Address: Calle 1 Téminos de Pago / Payments Terms Crédito 30 días
Origen / Origin Santo Domingo
Contacto / Contact: Azua
Puerto Despacho / Port of Dispatch
Email:
Tel./Phone: Ext : Solicitante / Requisitioner
Contacto-Comprador/ Contact: Jean Carlos Aracena Torres
E-Mail: jeancarlosaracena@[Link]
Sirvase suministrar los articulos que se describen a continuación de acuerdo con nuestras instrucciones.
Please supply us the items described below in accordance to our instructions
Precio Unitario Importe
Pos. Código Solicitud Descripción Cant. Un. Fecha de
Unit Price Extension
Pos. Code Req. Num. Description Qty. Unit Entrega
USD USD
00010 300020 parafina jencarlos 200.00 KG 30/09/2021 24.50 4,900.00
Subtotal 4,900.00
ITBIS/TAX 0.00
Total 4,900.00
Observaciones / Remarks
Autorizado Por:
prueba.
Shipping Instructions/ Instrucciones de envío
Packing / Empaque: Pallets Type / Tipo de Paletas
Shipping Marks / Marcas de Embalaje: PO Terms / Términos OC
Certificate of Analysis is required with invoice and B/L / Certificado de análisis es requerido junto a la factura y el B/L
Include Company Name RNC in all documents / Incluir el RNC de Nombre de Compañía en todos los documentos: # RNC
End user of this merchandise is / El usuario final de esta mercancía es: Nombre compañía Bill of Landing (B/L) to contain the following information / La guía de carga (B/L) debe contener la siguiente información:
* # of containers / # de contenedores
* # of cases / # de cajas
* Product Description / Descripción del product
* Gross & Net Weight / Peso bruto y neto
Special Instructions/ Instrucciones Especiales
General Instructions/ Instrucciones Generales
* Packages, Bundles and Pallets must be securely wrapped and marked showing contents, Part Number and Purchase Order Number. / Paquetes, Combos y Paletas deben venir envueltas e identificadas con el contenido, número de
item y número de orden de compra
* All Goods are subject to our inspection and test upon arrival, notwithstanding prior payment to obtain discount / Todos los productos están sujetos a nuestra inspección y prueba a su llegada, sin perjuicio del pago previo para
obtener el descuento.
* This order must not be billed at prices higher than previously invoiced without our permission. / Este pedido no debe facturarse a precios superiores a los facturados previamente sin nuestro permiso.
* Vendor agrees to notify Company Name before making changes in the physical characteristics, manufacturing process or chemical composition of the product. / El Suplidor acepta notificar a Company Name antes de realizar
cambios en las características físicas, proceso de fabricación o composición química del producto.
* We are committed and enforce the C-TPAT, PIP and AEO guidelines for supply chain security / Estamos comprometidos e implementamos los lineamientos de C-TPAT, PIP y OEA para la seguridad en la cadena de abastecimiento.
* Any additional cost incurred where the vendor is responsible, it will be discounted from the invoice. / Cualquier costo adicional incurrido donde el proveedor es responsable, se descontará de la factura.
* This purchase order is valid for 90 days from the date of issuance, after this term the order will be automatically cancelled. / Esta orden de compra es válida por 90 días a partir de la fecha de emisión, cumplido este término queda
anulada.
* Original invoice needs to be received to process the payment / Se requiere la factura original para procesar el pago.
* Any inquiry related to payments please contact accountsreceivables@[Link] / Cualquier pregunta relacionada con pagos favor de dirigirse a accountsreceivables@[Link] .