0% encontró este documento útil (0 votos)
141 vistas16 páginas

Importancia de la Literatura Infantil

Este documento presenta una introducción a la literatura infantil y juvenil (LIJ). Define la LIJ como cualquier literatura adecuada para las capacidades cognitivas y lingüísticas del niño o joven. Explica que el corpus de la LIJ incluye literatura tradicional y del folclore, obras creadas por autores adultos para niños, literatura creada por los propios niños, y textos intermediales que mezclan diferentes discursos. También introduce los conceptos de competencia lectora y la importancia de las primeras experiencias le
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
141 vistas16 páginas

Importancia de la Literatura Infantil

Este documento presenta una introducción a la literatura infantil y juvenil (LIJ). Define la LIJ como cualquier literatura adecuada para las capacidades cognitivas y lingüísticas del niño o joven. Explica que el corpus de la LIJ incluye literatura tradicional y del folclore, obras creadas por autores adultos para niños, literatura creada por los propios niños, y textos intermediales que mezclan diferentes discursos. También introduce los conceptos de competencia lectora y la importancia de las primeras experiencias le
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

TEMA 1: La Literatura Infantil y Juvenil (LIJ).

Concepto
1.1. Conceptos previos

La literatura

La literatura es un conjunto de historias, poemas, tradiciones, dramas, reflexiones,


tragedias, pensamientos, relatos, comedias y farsas que representan nuestra identidad
cultural a través del tiempo. Es cualquier forma expresiva basada en el lenguaje. El código
de la literatura es el código lingüístico.

La calidad expresiva se consigue con el código lingüístico y pictórico por ejemplo a la hora
de hacer un graffiti.

La literatura es un arte basado en el lenguaje; la importancia del código es la construcción


del lenguaje en figuras retóricas. El lenguaje del juego, de las formas, expresividad fonética
y rítmica → ritmo y música. Experimentación creativa con el lenguaje. Es lo primero que
captan los niños de la literatura.

Las LIJ son las primeras obras literarias con las que el niño va a iniciar las bases de su
educación literaria/aprendizaje literario.

Y en el alumno…

Del placer estético se pasa a una lectura comprensiva o interpretativa y de ahí a una lectura
crítica.

Lectura comprensiva→ es objetiva,no das punto de vista

Lectura crítica → das tu punto de vista. Para opinar hay que saber. La lectura crítica es algo
más que dar un punto de vista.

Partiendo del placer estético del lenguaje, se estimulan procesos mentales de


reconocimiento y comprensión (interpretación) que darán paso a opiniones personales
(crítica).

Intertextualidad

Es la relación o relaciones explícitas o implícitas que contiene un texto con otras obras o
textos culturales (pintura, música, cine, fotografía, poesía...). Esa relación es muy variada y
depende de la intención del autor o las motivaciones del lector. Da la posibilidad de una
lectura múltiple, según la amplitud del intertexto previo del lector.

En la intertextualidad necesitas contexto para entender.


Muchas veces la intertextualidad se manifiesta en la subversión del tópico (inversión de los
términos, parodias).

Un ejemplo es Melín, una figura del folklore celta (Mito del Rey Arturo), inspira personajes
de la fantasía clásica y actual como Gandalf de “El Señor de los Anillos” (J.R.R.Tolkien) o
Albus Dumbledore de Harry Potter (J.K.Rowling). Su figura se adapta a obras audiovisuales
para un público infantil (Disney) y se “actualiza” en versiones modernas (reinvención del
mito).

Interdiscursividad

Es la relación semiológica entre un texto literario y otras artes (pintura, música, cine,
canción, etc.). Ejemplos: Star Wars, El Señor de los Anillos y El Hobbit… pues se ven en
literatura, cine, videojuegos, cómics...

Una gran parte de la literatura infantil actual está llena de relaciones intertextuales e
interdiscursivas. Un ejemplo es Pinocho puesto que hay diferentes libros, películas… o
también un ejemplo es la deidad del invierno Skadi que da como resultado la famosa Reina
de las Nieves que aparece en libros como Las Crónicas de Narnia o películas como Frozen.
También “Los Juegos del Hambre” se basan en libros de Stephen King o Battle Royale.

1.2. ¿Qué se entiende por LIJ? Corpus de la LIJ

Importancia de la LIJ. Problemas

La importancia de la LIJ son los primeros enfrentamientos del niño con el lenguaje literario,
sus primeras experiencias lectoras.

→ LAS EXPERIENCIAS INICIALES SON FUNDAMENTALES PARA EL APRENDIZAJE


LITERARIO.

La importancia de aprender LIJ en magisterio se debe a que el maestro debe estar


preparado para hacer una correcta selección de textos orientados al alumno.

PERO presenta ciertos problemas:

● Concepto equívoco y no demasiado conocido y valorado. Es un género reciente, del


siglo XIX.
● Corpus muy heterogéneo/confuso hay un gran desconocimiento.
● Hasta hace poco, estaba en la periferia (hasta hace poco era algo secundario en la
escuela).

*Canon→ conjunto libros que vamos a trabajar en la escuela.


Concepto de Literatura Infantil y Juvenil

¿Qué consideramos como Literatura Infantil y Juvenil? Cualquier literatura adecuada para
las capacidades cognitivas y lingüísticas del niño o del joven (la LIJ es cualquier
literatura que el niño o joven pueda entender y disfrutar) → Corpus constituido por
muchos tipos.

Corpus de la LIJ

El Corpus es un conjunto de obras que componen la LIJ. Es un concepto heterogéneo. Hay


distintos apartados o repertorios:

1. Literatura infantil procedente de la LITERATURA TRADICIONAL, EL FOLCLORE


(Literatura ganada):

En la literatura del folclore se dice literatura ganada porque en principio no era para niños,
se ha asimilado para la literatura infantil. Ahora es tanto para adultos como para niños.
Como los temas eran específicos y simples como en forma y en contenido, pueden entenderlo y
disfrutarlo. Se transmitía de manera oral.

Se llama literatura tradicional, popular o del folclore y es el origen del resto de literaturas
(también de la LIJ), inspira todas las demás mediante relaciones de intertextualidad → es la
materia prima de nuevas creaciones.

Tienen un origen anónimo (sin autor conocido) / colectivo, de transmisión oral. Esta literatura es
recogida por los recopiladores: Straparola (Las noches agradables), Basile (El cuento de los
cuentos o El Pentamerón), Perrault (Los cuentos de Mamá Oca: Piel de asno, Pulgarcito, Barba
Azul, La Cenicienta, La bella durmiente, Caperucita Roja y El Gato con Botas), Grimm (Cuentos
de los hermanos Grimm: La Cenicienta, El príncipe rana, La pastora de ocas, Hansel y Gretel,
Rapunzel, Rumpelstiltskin, La bella durmiente y Blancanieves), Fernán Caballero (Cuentos de
encantamiento), Calleja (Los cuentos de Calleja), Bravo-Villasante, Arturo Medina, Ana Pelegrín
(La aventura de oir), Pedro Cerrillo, I. Tejerina...

*Autor colectivo: que han ido escribiendo la obra entre todos los que la han modificado con el
boca a boca. Los recopiladores no inventaron los cuentos, los transcriben.

● Similitudes con el lenguaje y la mentalidad infantiles: lenguaje sencillo, repetitivo


y concreto…

● Temas universales: animismo, metáforas, magia…

● REFERENTE OBLIGADO, material básico en la formación del intertexto lector del niño:
plantea temas y discursos que “reconocerán” en posteriores lecturas.

● Hay tres tipos de géneros que encontramos en esta literatura: narrativo, lírico y
dramático.
2. TEXTOS ESCRITO POR AUTOR adulto CONOCIDO:

Hay que tener en cuenta la intencionalidad, en la literatura del folclore sirve para perpetuar,
transmitir y conservar el conocimiento; sin embargo en esta se quiere la anterior pero más que
eso se quiere expresar algo original, en un estilo diferente.

Está compuesto por obras que autores adultos (no anónimos) han creado para los niños,
inspirándose en temas, formas discursivas… del apartado anterior. → La Intertextualidad como
estrategia de creación en la LIJ.

Tiene Voluntad de estilo y Originalidad en el tratamiento de los referentes.

Hay una diferencia entre recopiladores (propios del folclore), autores y adaptadores:

● Recopiladores: no cambian las historias que recogen.


● Autores: crean y se inspiran en cosas pero son creaciones propias.
● Adaptadores: son los que adaptan obras ya existentes, no crean nada nuevo ni se
inspiran en nada, hacen cambios para adecuarlos a un público u otro formato.

Por ejemplo: Cuentos en verso para niños perversos de Roal Dahl o Cuentos ilustrados de Hans
Christian Andersen.

También encontramos literatura de los 3 géneros.

Dentro de este tipo de literatura nos encontramos 2 subtipos:

● Obras creadas directamente para público infantil (abundancia editorial hoy, incluso de
producciones autonómicas). Ejemplos: Charlie y la fábrica de chocolate de Roald Dahl,
El Principito de Antoine de Saint-Exupéry o Menuda poesía de Gómez Yebra

● Adaptaciones:

○ Adaptaciones de obras para adulto al mismo género literario, pero con nivel
temático y lingüístico adecuados al receptor infantil.

○ Adaptaciones de obras para adultos o niños a otros géneros literarios (de prosa
a poesía, a teatro...).

Por ejemplo: Tirante el Blanco, El Quijote o El traje nuevo del emperador.

3. La literatura hecha por los propios niños. Los creados por los niños
(autor/receptor infantil):

El niño se convierte en autor y receptor de la literatura. Cobran importancia la Didáctica de


la Literatura y el mediador.

Algunos ejemplos: Te cuento mis cuentos, Mis cuentos para ti, El trol valiente, La espantable
aventura de los molinos de viento...
4. TEXTO INTERMEDIAL, mezcla de varios discursos (texto + imagen fija y en
movimiento):

Se da valor a la interdiscursividad/intermedialidad → contigüidad en las artes. Son una mezcla


de texto con otro tipo de discurso, algunos ejemplos son:

● Cuentos musicales: Pedro y el Lobo.

● Adaptaciones en cómic: Mi primer Quijote en cómic.

● Ballet: Caperucita Roja.

● Adaptaciones animadas: La vuelta al mundo de Willy Foc.

● Adaptaciones fílmicas: Harry Potter.

1.3. La competencia lecto-literaria

Un lector competente es un lector activo que interacciona con el texto; identifica ideas, las
asocia entre sí y las relaciona con otras ideas, integra esas ideas en las bases de
conocimiento (intertexto) y finalmente las interpreta. (Antonio Mendoza, desde el punto y
coma al final). Se le considera un lector experto (experimentado).

Un lector competente/experto (con experiencias de lectura) en contraposición al lector


ingenuo, sin experiencias de lectura.

Lectura mecánica → decodificar el código.


Lectura comprensiva → asignar las ideas a las palabras extraídas de la decodificación.

El lector construye el significado, es decir, el mensaje lo construye en su mente.

La lectura es una interacción entre sujeto ↔ texto. Se construye un significado.

La lectura y la interpretación son la apropiación del texto, la asimilación del mensaje.


La literatura en el aula

La meta del uso de la literatura en el aula es la de crear lectores competentes. Queremos


que sean capaces de:

- Interpretar los textos, asociar a conocimientos previos, extraer conclusiones


(RECEPCIÓN).
- Producir textos (PRODUCCIÓN).
● Metodología hermenéutica (lecturas de interpretación personal):
○ Seleccionar textos de calidad, pero adecuados a las capacidades cognitivas
y los intereses del alumno.
○ Entrenar al alumno en lecturas cada vez más complejas (secuenciación)
potenciando su interpretación personal → Objetivo: que ellos
CONSTRUYAN el significado del texto → necesaria una implicación activa.

La lectura como pacto y cooperación, anticipación, expectativas y placer literario


(=novedad y reconocimiento), lector que coopera, construyendo su significado
personal que se integra en su intertexto lector.

Textos de calidad

Son textos que se caracterizan por:

- En relación a la forma: un lenguaje especial (literatura como placer estético).


- En relación al contenido: plurisignificativos (para que puedan ser interpretados).

Plurisignificación: múltiples significados de un texto
- Para cada persona
- Para la misma persona en diferentes momentos de su vida

Plurisignificación literaria

Son los múltiples significados de un texto:

- Para cada persona


- Para la misma persona en diferentes momentos de su vida

Ejemplos:

A un niño le puede parecer un rollo la poesía romántica pero más adelante, en su


adolescencia, tal vez le encuentre más sentido.

La Ilíada puede verse como la historia de la guerra de Troya, como una leyenda mitológica
(dioses) o como un retrato de las pasiones humanas.

Don Quijote de la Mancha puede verse como una historia de un loco en el Siglo XVII, como
una parodia de los libros de caballería o como un retrato sociocultural del Siglo de Oro.
TEMA 2: Historia de la Literatura Infantil y Juvenil

2.1. Historia de la Literatura Infantil y Juvenil

Origen y evolución

● ORIGEN: es la literatura tradicional → gracias a la intertextualidad.

● EVOLUCIÓN: primacía del didactismo hasta el siglo XVIII. Los destinatarios son solo
la élite de los niños.

Fábulas como las “Fábulas de Esopo”, “Fábulas de La Fontaine” y “Panchatantra”. También


libros educativos en Europa como Caxton’s Book of Courtesy de William Caxton, Proverbios
y sentencias de Lucio Anno Séneca y López de Mendoza, y el Orbis Sensualium Pictus de
Comenio.

● Siglo XVIII como precursor del nacimiento de la auténtica literatura infantil →


aunque continúa la vertiente didáctica, encontramos también a los primeros
recopiladores de cuentos tradicionales. (Ejemplos: Los cuentos de Mamá Oca de
Perrault o La bella y la bestia de Leprince de Beaumont). No se escribe para los
niños (Ilustración, enciclopedia, lógica… caracterizado por lo racional), libros
educativos.

Aparecen las primeras revistas para niños como The Lilliputian Magazine o Gazeta
de los niños.

También aparecen los precursores de la literatura de aventuras como por ejemplo


Los viajes de Gulliver de Jonathan Swift, Robinson Crusoe de Daniel de Foe o
Ivanhoe de Sir Walter Scott.

Nacimiento de la LIJ (s. XIX)

● EL SIGLO XIX → nacimiento de la auténtica literatura infantil y juvenil.


● El Romanticismo como marco cultural enaltece la imaginación, culminación de esos
géneros emergentes de la literatura de aventuras y fantástica.
● Se caracteriza por la emotividad, la imaginación, más subjetividad; marco del
romanticismo. Buscan generar una respuesta emocional.
● Manifestaciones…
○ Tanto de la literatura tradicional → recopiladores (Hermanos Grimm).
Literatura tradicional, tradiciones, costumbres, fiestas → Patrimonio
inmaterial.
○ …Como de la literatura de autor → clásicos. Ejemplos: Los cuentos de hadas
de Hans Christian Andersen, Alicia en el País de las Maravillas de Lewis
Carroll, Oliver Twist de Charles Dickens, Corazón de Edmundo de Amicis,
Las aventuras de Pinocho de Carlo Collodi, Struwwelpeter de Heinrich
Hoffmann, Las aventuras de Tom Sawyer de Mark Twain y Mujercitas de
Louisa May Alcott.

● El siglo XIX es el nacimiento de la LITERATURA FANTÁSTICA y otros


(sub)géneros: novela de aventuras, de viajes, de terror, la novela histórica, de
ciencia-ficción, sentimental, policíaca.
● Aparecen los autores que crean los géneros que se van a repetir hasta el siglo XXI.

Ejemplos: El libro de la selva de Rudyard Kipling de la cual sacan un libro para los
más pequeños, de La máquina del tiempo de H.G. Wells surge Viaje en el tiempo de
Geronimo Stilton.

Del Género de aventuras sacan un libro para niños de Veinte mil leguas de viaje
submarino de Julio Verne, también sacan un cómic del libro de Los tres mosqueteros
de Alejandro Dumas.

Incluso subgéneros como el de Piratas, a través del libro de La isla del tesoro de
Robert Louis Stevenson surgen libros como Daniela pirata, Osito Tito aventura
pirata, Un barco pirata, Pupi y los piratas…

Del género Terror nos encontramos con Drácula de Bram Stoker, Frankenstein de
Mary Shelly y El castillo de Otranto de Horace Walpole de los cuales surgen El
pequeño vampiro, Pesadillas: aliento de vampiro, La casa encantada, La extraña
visita, ¡Qué risa de huesos!, El vampiro Edelmiro o Mortina.

Del género de Ministerio como Los crímenes de la calle Morgue de Edgar Allan Poe
o Sherlock Holmes de Arthur Conan Doyle que dan lugar a Sofía Alegría: detective,
Los cinco: los cinco tras el pasadizo secreto, Los busca pistas o Todos los detectives
se llaman Flanagan.

Del género de Ciencia ficción y robots como De la tierra a la luna de Julio Verne,
El hombre de la arena de e.t.a. Hoffmann, La incomparable aventura de un tal Hans
Pfaall de Edgar Allan Poe o Frankenstein de Mary Shelly que dan lugar a
Dentaduras espaciales, Los triquitraques, El maestro y el robot o Cuentos de ciencia
ficción para niños.

ACTUALIDAD: Los siglos XX y XXI. Actualidad de los clásicos

● En los últimos tiempos ha habido una reactivación de la fantasía.


● Actualización de los esquemas iniciativos de los cuentos de hadas, infantilización del
folklore.

Ejemplos de libros son: El señor de los anillos de J.R.R. Tolkien, La historia


interminable de Michael Ende, Las crónicas de Narnia de C.S. Lewis, Harry Potter de
J.K. Rowling, Percy Jackson de Rick Riordan, ¡Guardias! ¿Guardias? de Terry
Pratchet, Juego de tronos de George R.R. Martin, Saga de Geralt de Rivia de Andrzj
Sapkowski, Los juegos del hambre de Suzanne Collins, El nombre del viento de
Patrick Rothfuss y Memorias de Idhún de Laura Gallego.

● Los clásicos se consumen en otros discursos (textos intermediales).

Algunos ejemplos son la película de Troya, el cómic de Thor Ragnarok, la película de


La sirenita, la serie de dibujos de Sherlock Holmes, la serie de dibujos de D’Artacán
y los tres mosqueperros o el manga de Jane Eyre.

● Multitud de adaptaciones que permiten acercar los clásicos a edades muy


tempranas.

Ejemplos: Pulgarcito, Alicia en el País de las Maravillas, Pinocho, Mujercitas y Peter


Pan.

2.2. Historia de la Literatura Infantil y Juvenil española

Origen

● Folclore como fuente de la LIJ también en España.

● En España: abundante corpus de folclore (nanas, villancicos, canciones de juego


como el corro de la patata).

● Hasta hoy → continuas reediciones de literatura tradicional.

● Recopiladores y editores en este ámbito: Fernán Caballero (Cuentos, adivinanzas


y refranes populares. Recopilación.), S. Calleja (La oreja del diablo), A. Pelegrín,
Bécquer...

Evolución

● Primacía del didactismo hasta el siglo XIX.

● Siglo XVIII como precursor del nacimiento de la auténtica literatura infantil.

● Fábulas en España: Iriarte (Fábulas de Iriarte) y Samaniego (Fábulas de


Samaniego).

● Siglo XIX:

1. Recopiladores de la tradición.

2. Autores y obras más representativos para niños, “educativas” y moralizantes.


Ejemplos: Los cuentos de Calleja, Cuentos, adivinanzas y refranes populares.
Recopilación de Fernán Caballero, Simi la hebrea de Fr. Conrado o Flora de Pascual
de Sanjuán.

● Siglo XX:

○ Antes de la Guerra Civil (hasta 1936): expansión

■ Editoriales especializadas: Sopena, Araluce, Juventud.

■ Continúan traducciones de los clásicos, recopilaciones, etc., y


(re)ediciones de cuentos de todo tipo. Incluso se recoge folclore por
autonomías.

■ Aparece la prensa para niños y el cómic. Ejemplos: TBO.

■ Grandes autores en los 3 géneros: Celia lo que dice de Elena Fortun;


8 cuentos de niñas y muñecas de Antonio Robles; Canciones,
poemas y romances para niños de Federico García Lorca y El teatro
para los niños: estreno de las obras de Benavente.

○ Parón durante la guerra

○ Empobrecimiento postguerra: (1939-1960)

■ División sexista (revista para chicos y para chicas).

■ Moralismo: formación moral y política.

■ Vuelven algunos autores exiliados.

■ Después de los años 60 → la LIJ va tomando importancia como


género y como objeto de estudio:

● Promoción social de la LIJ

● Investigaciones y recopilaciones de estudios, cronologías…

● Bibliotecas especializadas

● Más editoriales: Doncel, La Galera, Altea, Lumen, Noguer,


Aguilar...

■ Se adaptan (sub)géneros para niños:

● Policíaco: El caso del asesino invisible.

● Ciencia ficción: La cueva de la luna.

● Grupos de chico: Los blok y la bicicleta fantasma.

● Fantasía: Antoñita la fantástica.


● Nonsense, humor: Los batantos.

● Ecologismo: Una casa a la deriva.

■ Adaptaciones de clásicos de la literatura para adultos: Alarcón, sus


mejores obras al alcance de los niños; Cuentos de Edgard Poe y
Miguel Hernández para niños.

Últimas tendencias. Finales del siglo XX y principios del siglo XXI:

● Eclosión editorial y repetición de esquemas y géneros.


● Repetición de fórmulas literarias, reactivación de la tradición.

Ejemplos: Una pesadilla en mi armario, Todos los detectives se llaman Flanagan y


Tres cuentos de hadas.

● Literatura infantil en las otras lenguas del estado.


● Reedición de los clásicos y adaptación de los géneros a los más pequeños.
● Importancia de la ilustración y la imagen: el álbum ilustrado.

Ejemplos: Orellas de bolboreta, El Quijote contado a los niños y Mmmmmm….

Actualidad - conclusión

● En la actualidad, la LIJ (internacional y española) se caracteriza por la


interdiscursividad/intermedialidad.
● Clara incursión del mundo digital.
● El lector del siglo XXI → lector en la red, con mayor dificultad para discriminar
mensajes.
● Su intertexto lector no tiene las mismas experiencias lectoras que el del lector
tradicional.
TEMA 3: La Narrativa Infantil

3.1. Concepto y tipología de Narrativa Infantil

La narrativa es un texto literario que relata secuencias. Hay diferentes tipologías:

● Por su forma:

○ En verso: épica (y algunas fábulas).

○ En prosa: cuento, mito, leyenda, novela...

● Por su origen:

○ Folclore: narrativa popular (1er repertorio del corpus).

○ Autoría individual: narrativa de autor (2º repertorio del corpus).

● Por su destinatario:

○ Narrativa general, para un público adulto

○ Narrativa infantil → (subconjunto del anterior)

La narrativa infantil

Es un texto literario narrativo (relata secuencias de eventos) con características especiales


(lenguaje y contenido adecuados a su nivel cognitivo y emocional).

Es un subconjunto de la narrativa general.

Narrativa tradicional (folclore)

La narrativa tradicional (1er repertorio del corpus) forma parte del patrimonio cultural
(inmaterial) de la humanidad.

Tiene un enorme valor intertextual → temas de actualidad incluso hoy (gran vigencia).
Estos temas se perpetúan a través de historias.

Manifestaciones (en forma de relato de ficción) del subconsciente común del pueblo →
imaginario colectivo.

Se basa en la ficcionalización de creencias y costumbres ancestrales.


Diferentes tipos de narraciones cortas

MITOS, LEYENDAS y FÁBULAS → Usualmente son de origen tradicional (1er


repertorio), pero sus esquemas también pueden inspirar a los autores (2º repertorio).
Ejemplo: Tolkien crea una mitología inspirada en mitos tradicionales célticos.

CUENTOS → hay cuentos tradicionales (1er repertorio) y cuentos literarios/de autor (2º
repertorio).

● MITO: historia de la tradición oral que narra acciones de los dioses o héroes de la
Antigüedad. Hay una vigencia actual de los mitos: La mitología contada a los niños
de Fernán Caballero, Historias y leyendas del cielo de Germán Puerta Restrepo,
Percy Jackson de Rick Riordan, el anime de Los caballeros del zodíaco, las
películas de Marvel de Thor o canciones sobre Zeus.

● LEYENDA: relato tradicional localizado, en prosa, que se refiere a cualquier evento


ligado a lugares, tiempos o personajes específicos, que existieron realmente. Por
ejemplo: leyendas toledanas como El cristo de la vega, las Leyendas de Bécquer…

● FÁBULA: relato (en prosa o en verso):

○ con personajes (muchas veces animales que presentan características


humanas), que suelen representar arquetipos de carácter humano: astucia,
ignorancia, pereza…

○ Intención educativa (moraleja).

○ Los hay tradicionales (Panchatantra) y de autor: Fedro y Esopo (griegos), La


Fontaine (francés), Iriarte y Samaniego (españoles).

Narrativa de autor

● Historias nuevas, surgidas de la mente de un autor → una única versión “oficial” de


la historia.
● Voluntad de estilo por parte del autor, intención de transmitir un mensaje nuevo.
● Los temas no son originales (pueden provenir del folclore, de otras obras de autor
o de cualquier otra fuente); lo novedoso es su tratamiento.

La narrativa tradicional inspira a la narrativa de autor: de las Leyendas populares de


España surgen las Leyendas de Bécquer.

● Lenguaje y estructura: figuras complejas, mensajes más o menos elaborados,


dependiendo de la voluntad del autor.
● Mayor complejidad que la narrativa tradicional en contenido y/o forma → requiere
un lector más competente que esta.
Ejemplos: La Sirenita de Andersen, El principito de Antoine de Saint-Exupéry, El
príncipe feliz de Oscar Wilde, El maravilloso mago de oz de L. Frank Baum, Peter
pan de J.M. Barrie.

Humor, nonsense: Alicia en el país de las maravillas de Lewis Carroll, Cuentos


escritos a máquina de Gianni Rodari, Matilda o Charlie y la fábrica de chocolate de
Roald Dahl, El pequeño Nicolás de Goscinny-Sempé.

Novela de aventuras: La isla del tesoro de Robert Louis Stevenson, Ivanhoe de


Walter Scott, La isla de Coral de R.M. Ballantyne, Los tres mosqueteros de Alejandro
Dumas, Las minas del rey Salomón de Henry R. Haggard.

Géneros de terror, policíaco, pandillas…: El pequeño vampiro de Ángela


Sommer-Bodenburg, Aventuras de “La mano negra” de Hans Jürgen Press, Los
cinco de Enid Blyton.

Sagas, fantasías…: El señor de los anillos de J.R.R. Tolkien, Las crónicas de Narnia
de C.S. Lewis, La historia interminable de Michael Ende, Harry Potter de J.K.
Rowling, Corazón de tinta de Cornelia Funke.

3.2. Estudio especial del cuento tradicional

Cuento tradicional

Es una narración breve, de autor anónimo, extensión variable y transmitido mediante


tradición oral, que refiere acontecimientos ficticios. Tiene muchas y tipos (y a veces se
mezclan):

- De fórmula (mínimos / ”de nunca acabar”/ acumulativos o de encadenamiento) → De


los cuentos de nunca acabar (Las tres hijas) sale “Cuéntame un cuento” de celtas
cortos. De los acumulativos tenemos La casa que Juan construyó o la canción “El
pollito Pío”.
- De animales
- Maravillosos

● Cuentos de animales

Aparece una manifestación del animismo, del pueblo primitivo → también es una
característica del niño hasta los 7-9 años.

No tienen ningún fin moralizante como la fábula, los animales no representan arquetipos
humanos (pero a veces se mezclan ambos tipos, fábula y cuento).
Vigencia: desde la antigüedad hasta la actualidad → animales como centro de interés para
los niños.

Inspiran a cuentos de autor sobre animales.

Ejemplo: El patito feo de Jerry Pinkney, los tres cerditos, Willy Fog...

● Cuentos maravillosos (cuentos de hadas): un tipo específico de cuento tradicional,


donde:
- los personajes son “cotidianos” (no dioses ni héroes, y tampoco personajes
reales).
- muchas veces (no siempre) aparecen aspectos mágicos o sobrenaturales.
- y no está ligado a ningún lugar ni tiempo específicos: “Érase una vez, en un
reino muy lejano...”.

Características (casi siempre)

- Presencia de lo sobrenatural manifestado mediante magia (no divinidad).


- Temas que se repiten (motivos), prosopografía (rasgos concretos). Repertorio
limitado de acciones que ocurren (funciones) y tipos de personajes (actantes).
- Estructura sencilla: trama única, final feliz.
- Lenguaje y técnica narrativa simple: fórmulas con repeticiones y rimas, vocabulario
sencillo.

La existencia de un número limitado de funciones nos facilita jugar con ellas para
(re) crear cuentos: cartas de Propp de G. Rodari.

● Carácter simbólico: sus historias simbolizan temas universales de la civilización


humana. Ejemplo: el viaje iniciático, el paso de la niñez a la edad adulta, el peligro
de los desconocidos....

● Recopiladores: Straparola (Las noches agradables), Basile (Pentamerón), Perrault


(Los cuentos de Mamá Oca), Grimm (Los cuentos de los hermanos Grimm)...

- En España: Fernán Caballero (Cuentos de encantamiento), S. Calleja (Los cuentos


de calleja), en el siglo XX Bravo-Villasante (Colorín colorete), Arturo Medina, Ana
Pelegrín...

● Estudiosos: Bettelheim (Psicoanálisis cuentos de hadas), Aarne-Thompson


(clasificación de cuentos) (Los tipos de Folclores Internacionales), Propp (funciones
y actantes) (Morfología del cuento)...

Vigencia de este tipo de narrativa

● Referente cultural universal (parte del intertexto de todos) → familiaridad,


reconocimiento, es un material base para la recreación. → En la actualidad, está
formado no por los cuentos originales sino por adaptaciones y versiones
audiovisuales.
● Esa familiaridad inmediata da sensación de seguridad al niño, le ayuda a construir
su identidad.

También podría gustarte