Apuntes Italiano
Apuntes Italiano
FONÉTICA
4. V / B
1
9. C tiene diferentes sonidos, depende de la letra que le sigue.
Ca
Mismo sonido que en español.
Co medico (médico)
Cu cucina (cocina)
Ci Sicilia
11. G
Ga ( gatto)
Go (góndola)
Gu (guerra) se pronuncia la U
Ghi
Ghe (margherita)
2
ACENTO
En italiano sólo existe el acento gráfico en las palabras agudas. Las palabras esdrújulas y
sobreesdrújulas no llevan acento.
Città Ciudad
Libertà libertad
università Universidad
però pero, sin embargo
lunedì lunes
macchina coche
opera opera
prendere coger
domenica domingo
5-2-18
Pomodoro tomare
Gelato helado
Olio aceite
Buonasera buenas tardes
Grazie gracias
Spaghetti espaguetis
Pane pan
Buongiorno buenos días
Buonanotte buenas noches (solo se usa para ir a dormir)
Melanzana berenjena
D: Ducatti
I: Italia
M: Mamma
P: Pizza
R: Roma
V: Venezia
3
Trattino guión casse altavoces
Porto puerto Auricolari = cuffie auricolares
Lavagna pizarra Bicchiere di vino vaso de vino
Cancellino borrador
Penna bolígrafo
Matita lápiz
Roba ropa
ESTACIONES / STAGIONI
Estate Verano
Autunno otoño
Inverno invierno
Primavera primavera
Lunedì lunes
Martedì martes
Mercoledì miércoles
Giovedì jueves
Venerdì viernes
Sabato sábado
Domenica domingo
Ca casa
Co cocco coco
Cu cuoco cocinero
Qui quindi
Que questo
Quo hay que pronunciar la ``U´´ quotipiano
Qua quando
4
Ge gelato Ghe ghepardo (guepardo)
Cicogna cigüeña
Scarpa zapato
Scudo escudo
Pazzo loco
Zattera balsa
B V
Buono Valerio
Giraffa
Panetteria panadería
Macelleria carnicería
Pescheria pescadería
Come ti chiami? / ¿Cómo te llamas? Quanti anni hai? Che cosa fai? Lavori o studi
Mi chiamo____ ho 28 anni ora studio
Sono ____ ora lavoro
SALUDOS / SALUTI
Informales Formales
Ciao /Chao (hola; adiós) Buongiorno (B días)
Buonasera (B tardes; B noches)
A presto (hasta pronto) Arrivederci / arrivederchi (hasta luego)
A dopo (hasta luego) Buonanotte (para despedirse antes de dormir)
Salve (hola)
7-2-18
Cestino papelera
Fermata parada de autobús
Pennarelo rotulador
5
ARTICULOS INDETERMINADOS
Maschile: UN y UNO
UNO se usa delante de las palabras masculinas que empiezan por:
1. S+consonate uno straniero
2. Z uno zaino
3. Ps uno psicologo
4. Pn uno pneumatico
5. Gn uno gnomo
6. X uno xilofono
7. Y uno yogurt
Una casa; un’idea; una ragazza; un’inglese; una straniera; un’americana; una spagnola
Maschili Feminili
Un una
Uno un´
NACIONALIDAD
Las terminaciones más comunes de los adjetivos de nacionalidad son:
-o > -a (russo > russa)
-ano > -ana (australiano > australiana)
-ino > -ina (marocchino > marocchina)
-ese > -ese (libanese > libanese)
6
Italia italiano/a
Spagna (España) Spagnolo/a
Cile (Chile) Cileno/a
Algeria (Argelia) Algerino/a
Colombia Colombiano/a
Venezuela Venezuelano/a
Brasile (Brasil) Brasiliano/a
Marocco (Marruecos) Marocchino/a
Turchia (Turquía) Turco/a
Russia (Rusia) Russo/a
Messico (México) Messicano/a
Bolivia Boliviano/a
Svizzera (Suiza) Svizzero/a
Grecia Greco/a
Stati Uniti (USA) Americano/a
Nigeria Nigeriano/a
Egitto (Egipto) Egiziano/a
Cuba Cubano/a
Inghilterra (Inglaterra) Inglese
Francia Francese
Cina (China) Cinese
Norvegia (Noruega) Norvegese
Olanda (Holanda) Olandese
Giappone (Japón) Giapponese
Portogallo (Portugal) Portoghese
Irlanda Irlandese
Svezia (Suecia) Svedese
Danimarca (Dinamarca) Danese
Tedesco (alemán)
Peruviano (peruano)
Belga (belga)
Galiziano gallego
Statunitense estadounidense
. Di dove sei?
Sono spagnolo, di Siviglia
. Di dov’è?
7
PRONOMBRES SUJETO / Pronomi
TU (tú)
IO SONO
LUI / LEI (él / ella) TU SEI
LUI/LEI È
NOI (nosotros / nosotras) NOI SIAMO
VOI (vosotros / vosotras) VOI SIETE
LORO SONO
LORO (ellos / ellas)
PLURAL / M Y F
MASCHILE FEMMINILE
SINGOLARE -O -A
PLURALE -I -E
Singular plural
La terminación en -ore
Singular plural
-ore -ori
Singular plural
-zione -zioni
-sione sione (se queda igual)
-gione -gioni
. Preposición
In spagna
a Siviglia
Capoluogo capital
provincia
. Vb abitare / habitar
8
Io abito
Tu abiti
Lui/lei abita
Noi abitiamo
Voi abitate
Loro abitano
LA RESIDENZA
Dove abiti ?
abita città
Capoluogo (capital)
A Quartiere (barrio) In nazione
Paese (pueblo)
Va bene vale
.y=e
Pilota piloto
Calciatore jugador de futbol
Scrittore scrittrice
. Vb avere
Io ho
Tu hai
Lui/lei ha
Noi abiamo
Voi avete
Loro hanno
Ciliegia ciruela
Affeto
Giro
Paglia paja
Shiena espalda
Pazzo loco
Maggio mayo
9-2-18
9
L’ auto es femenino
Acqua agua
Acquistare bolsa de compra
M P
Parco parchi (parque)
Medico medici
Amico amici
Giornalista periodista
10
INDICATIVO PRESENTE
Prima -are
Secondo -ere
Sentire -ire
Verbos irregulares:
11
Capire preferisco
Capisco preferisco
Capisci preferisci
Capisce preferisce
Capiamo preferiamo
Capite preferite
Capiscono preferiscono
Architetto arquitecto
Avvocato abogado
Infermiera enfermera
Maestra maestra
Poliziotto policía
Impregata empleada
Postino cartero
Sindaco alcalde
HAY
12
NUMEROS / NUMERI
PRONOMBRES REFLEXIVOS
Verbo chiamarsi (llamarse)
IO MI (me) Io mi chiamo
TU TI (te) Tu ti chiami
LUI/LEI SI (se) Lui/Lei si chiama
NOI CI (nos) Noi ci chiamiamo
VOI VI (os) Voi vi chiamate
LORO SI (se) Loro si chiamano
LA HORA
13
GLI ARTICOLI DETERMINATIVI
Singolare Plurale
M il I
Lo S+Consotante/ Z gli
L’ gli
La Le
F L’
12-2-18
Cappello sombrero
Capello cabello/pelo Capelli pelos
Cuando el acento esta en la primera silaba, solo una `ì´´, si es al final, dos `ì´´
Figlio figli zio z ii (plural)
Negozio tienda
Affare negozio
Padella sartén
Poltrona sillón
Divano sofá
Professore professoressa
Laureato
Profesiones
Lo scrittore la scrittrice
Il fotografo la fotografa
L’attore l’attrice
Lo scienziato la scienziata
Il/la giornalista
Madrelingua
Russare roncar
Ciliegia cereza
Arancia naranja
Fortuna = sfortuna suerte/ mala suerte
14
16-2-18
IN CLASSE
LA CIUDAD
C’è un fiume?
C’è il mare?
Ci sono molto turisti?
È una città antica o moderna?
C’è un ponte?
Ci sono monumento famosi?
Nessun’alumna
Nessun libro
Nessuno stadio
15
ARTICOLI INDETERMINATIVI
Singular Plurale
M un dei
Uno s+consonante degli s+consonante
F Una delle
Un’
Le scale la escalera
LOS ANIMALES
16
Gufo búho Trota trucha
Pernice perdiz Cernia mero
Pingüino pingüino Aringa arenque
Quaglia codorniz Salmone salmón
Gabbiano gaviota Squalo tiburón
Passero gorrión Storione esturión
Rondine golondrina Vongola almejas
Cigno cisne Granchio cangrejo
Pavone pavo real Astice bogavante
Avvoltoio buitre Aragosta langosta
Ostrica ostra
Mar Calamaro calamar
Acciuga anchoa Delfino delfin
Branzino lubina Orca orca
Besugo besugo Foca foca
Baccalà bacalao Balena ballena
Anguilla anguila Tricheco morsa
. Come ti chiami?
. Quanti anni hai?
. Di dove sei?
. Cosa fai?
. Che lavoro fai?
17
IL COLORI
Nero negro nera negra
Marrone marrón
Grigio gris grigia
Bianco blanco bianca
Giallo amarillo giolla
Arancione naranja
Rosso rojo rossa
Rosa
Viola violeta
Blu
Azzurro azzurra
Verde
Celeste
Beige
Pengare rezar
Battesimo bautismo
Comunione comunión
Presima confirmación
Matimonio boda
19-2-18
Jornada del día
Mattina Di mattina faccio colazione
Pomeriggio alle 13 pranzo (pranzare)
Sera alle 20 ceno (cenare)
Notti
Meses
Gennario Luggio mes de julio Givlio nombre Julio
Febbraio Agosto
Marzo Settembre
Aprile Ottobre
Maggio Novembre
Giugno Dicembre
Estaciones
State verano
Autunno otoño
Inverno invierno
primavera
18
o,o coma virgola
PREPOSICIONES
IN ALBERGO / HOTEL
Acqua agua
Lettera carta
Scelta variedad
HABITACION DE HOTEL
Lampada lámpara
Illeto cama
Sedia silla
Portacenere cenicero
Armadio
Tavolo mesa
Specchio espejo
Asciugamano toallas
Accapatoio albornoz
Comodino mesa de noche
19
Tenda cortina
Tappeto alfombra
Pon = asciguacapelli secador
26-2-18
Negozio
MI PIACE / ME GUSTA
A me / mi
A te / ti
A lui / gli PIACE + INFINIT / singular
A lei / le
A noi / ei
A voi / vi PIACCONO / plural
A loro / gli
Piace tanto
Piace molto
Adoro
Da morire a muerte, gustar hasta morir
20
3. indica cosa compra.
a. se contrino
b. cartellino
c. etichetta
21-2-18
Ieri ayer
Oggi hoy
Domani mañana
sentieri senderos
Pavimento suelo
Coperta manta
Lenzuola sábanas
Cuscino cojín
Materasso colchón
Bancone barra del bar
In piedi de pie
Sedoto sentado
Scontrino ticket, papel cuenta
Con te contigo
Sacco bolsa
Strade carreteras
21
Presente irregular
Normalmente los vb volere, potere, dovere va seguido de infint.
Sapere normalmente significa habilidad de hacer una cosa
Potere significa la capacidad física de hacer una cosa o tener el permiso de hacerla.
L’ABBIGLIAMENTO / I VESTITI
22
AGGETTIVI DIMOSTRATIVI
Aggettivi Pronomi
Vestirsi Mettersi
Mi vesto mi metto
Ti vesti ti metti
Si veste si mette
Ci vestiamo ci mettiamo
Vi vestite vi mettete
Si vestono si mettono
LA PREPOSICION ARTICOLADA A / DA
IL LO L’ LA I GLI LE
A al allo all’ alla ai agli alle
DA dal dallo dall’ dalla dai dagli dalle
23
5-3-18
LA JORNADA / DALLA MATTINA ALLA SERA
Attivo
Sportivo deportista
Abitudinario
Organizzato
Socievole sociable
Chiuso cerrado
Andaré a pattinare
Fare la spesa hacer la compra
Fare shopping
Andare a teatro
Andare a correre
Navigare su internet
Ballare danza
Vedere gli amici ver a los amigos
Fare un viaggio hacer un viaje
Scrivere una lettera escribe una carta
Leggere un giornale leer un periódico
Giocare jugar
24
Lavare la macchina lavar el coche
Cucinare cocinar
Guardare la TV ver la Tv
Guidare conducir
FREQUENZA
Colazione desayunar
Pranzo almuerzo
Merenda
Cena
La mattina presto prima mi alzo, mi lavo i denti, dopo mi trucco, prendo cura di mia nipote
Pomeriggio pranzo e vado a la leccion italiano
Será faccio la merenda, studio, guardo la tv, faccio la cena
AGGETTIVI POSSESSIVI
Singulare Plurale
25
LA FAMILIA
Adjetivo posesivo
Cuando es coloquial se dice il mio papa, la mia mamma, cuando es formal no se pone el
articulo. Se dice mio padre, mia madre. Cuando es un nombre especifico si se pone el articulo
EJ: il mio nonno paterno.
Tornare volver
Cercare buscar
DESCRIPCIONES
Carattere Fisico
26
Divertente
Noioso/a aburrido
27
PASADO PROXIMO 9-3-18
El pasado próximo indica una acción que sucedió en el pasado que ha concluido.
EJ: Davide ha mangiato un panino Davide ha comido un panino
A diferencia del español que se forma con el VB auxiliar ``haber´´, en italiano se utilizan los VB
auxiliares ``avere´´y ``essere ´´.
Avere Essere
Ho Sono
Hai Sei
Ha È
Abbiamo Siamo
Avete Siete
Hanno Sono
-are -ato
-ere -uto terminación VB regulares
-ire -ito
EJ:
dire detto
leggere letto
mettere meso
scrivere scritto
vedere visto
28
vivere vissuto
AVERE
Vb transitivos: los vb transitivos responden a las preguntas ¿quién? ¿qué cosa?. Exige la
presencia de un CD. EJ: fare, mangiare, finire, chiamare.
EJ: ho mangiato una meta para comprobar que es un vb transitivo se pregunta ¿qué cosa
comió? Y se puede responder: una manzana. En los vb
intransitivos no se puede responder a las preguntas.
Vb avere: ho avuto fortuna
ESSERE
Vb reflesivos: la acción recae sobre el mismo sujeto que la realiza. En español viene
acompañados regularmente de un pronombre reflexivo como me, te, se y nos.
29
Pozzanghela charcos
Pioggia lluvia
El vb visitar (visitare) se usa para visitar una cosa: un museo etc, para visitar a personas se usa
``andaré a trovare´´que es lo que seria en español visitar a alguien.
12-3-18
Purtroppo desgraciadamente
INFINITO PASADO
LA MIA VITA
30
Innamorarsi (mi sono innamorato) lavorare (ho lavorato)
Sono nata ner 1989, ho sempre abitato a Siviglia. Ho studiato storia in università di Siviglia per sette anni.
Per un mesi, ho habitato a londra otto anni fa.
Colazione desayuno
Spuntino media mañana
Pranzo almuerzo
Merenda merienda
Cena
Spesa compra
Grammi gramos
Etti también vale para gramos
Chili kg
Litri L un litri di latte
Pacchetto paquete pacchetti di caffè
Latina lata lattine di birra
Barattolo tarro barattolo di miele
Pacco paquete pacco di spaghetti
Confezione cartón, paquete confezione de 6 uova
Bottiglia botella
PRONOMBRE PARTITIVO NE
Tiene un valor cuantitativo. Se usa cuando se hace referencia a una parte del todo.
31
Quanto ne vuole? Quanti ne hai?
Ne prendo un chilo ne ho solo tre
Allora li prendo tutti
PRONOMBRE DIRECTO
Singular plural
1º persona mi ci
2º persona ti vi
3º persona M lo li
3º persona F la le
32
LAS PREPOSICIONES 19-3-18
1. Di (de)
Di + artículos (del)
M Del M Dei
Dello + SC / Z Degli + SC / + vocal
S Dell` + vocal P
F Della F Delle
2. A (a, hacia)
A + artículos
M al M ai
Allo + SC / Z agli + SC / + vocal
S all’ P
F alla F Alle
33
Di fronte a (en frente de)
di frente a casa c’è un bar en frente de casa hay un bar
3. Da (desde, por)
Como la preposición ``desde´´en español ``da´´se puede usar para hacer referencias al origen de la acción
y puede ser de procedencia o temporal.
Desde procedencia arrivo da bologna alle 15:00 llego desde Bolonia a las 15:00
Desde temporal non lo vedo da tre settimane no lo veo desde hace 3 S.
En la pasiva se usa ``da´´para el complemento agente il quadro fu dipinto da caravaggio
Se usa ``da´´cuando se indica el uso que se le va a dar a un objeto occhiali da sole / vestito da sera
Lontano da (lejos de) siamo lontani da casa estamos lejos de casa
Da + artículos
M dal M Dai
Dallo + SC / z Dagli + SC / + vocal
p Dall’ P
F Dalla F dalle
4. In (en)
``En´´ lugar. Para indicar el lugar, pero cuidado de no confundir con ``a´´.
Se usa en nación, región, continente, calle abito in via Mariti
``En´´, ``dentro de ´´ tiempo in un mese
M nel M nei
Nello + Sc / z negli + Sc / + vocal
S Nell’ P
F nella F nelle
34
5. Con
Expresa compañía vado alla festa con Elena voy a la fiesta con Elena
Expresa el medio que se usa (medio/instrumento) scrivo con una mattita escribo con un lápiz
Circunstancias con la fortuna che ho, sicuro che vinco alla lotteria
Son poco frecuentes "col", "colla", "cogli" y "colle", de hecho no se usan coloquialmente y no existe
contracción de "con + lo" ni "con + l'". El único que se usa con cierta frecuencia es "con + i"
M col M coi
Con lo + sc / z cogli + sc / + vocal
S Con l’ P
F colla F Colle
6. Su (sobre)
M Sul M Sui
Sullo Sugli
S Sull’ P
F Sulla F Sulle
Lugar Señala un lugar por donde pasas Mi diverto a passeggiare per Roma
Duración Non ho visto nessuno per molto tempo
Finalidad I soldi sono fatti per essere spesi
Causa È per questo che non sono d'accordo
Como en el español "per" forma parte de muchas expresiones tales como: Per favore, per
esempio, per certo etc.
35
8. Tra o Fra (entre)
"tra" y "fra" son sinónimos y se usan en los mismos casos. A veces se elije una u otra para evitar
cacofonía. Pero en realidad puedes usar la que quieras, porque las dos son correctas.
Indica un punto intermedio en el espacio o el tiempo.
Espacial Tra Milano e Venezia ci sono duecentocinquanta chilometri
Temporal Tra due settimane vado in vacanza
Di A Da In Con Su
36
IMPERFECTO 19-3-18
4. Indica una acción en el pasado interrumpida por otra, que se expresará en P. Proximo
Mentre andavo a scuola, ho incontrato a Maria mientras iba a la escuela, encontré a María
Conjugación:
Vb regolari: Vb irregolari
37
Amavamo vedevamo aprivamo eravamo facevamo dicevamo bevevamo
Amavate vedevate aprivate eravate facevate dicevate bevevate
Amavano vedevano aprivano erano facevano dicevano bevevano
Expresiones
PD PI
Io mi mi
Tu ti ti
Lui lo gli
Lei la le
Lei la la
Noi ci ci
Voi vi vi
Loro li gli
Loro (ellas) le
Expresiones de lugar
38
Di fronte en frente lontano lejos dietro detrás
Diventare convertirse en
Diventare matto volverse loco
Diventare amici ser amigos
Ingrassare grasa
Dimagrire perder peso
Invecchiare envejecerse
Ringiovanire rejuvenecer
Cambiare cambio
Rimanere uguale permanecer igual
LA CASA
39
2-4-18
Sucedere
Capitare son 3 vb que se usa para hablar de sucesos
accadere
stressata estresada
40
FUTURO SIMPLE 6-4-18
1. Indica una acción que sucederá en el futuro mercoledi cenerò con Luigi
2. Expresar una duda
3. Formular una suposición Che ora è? Ma non ho l’orologio, saranno più o meno le 2:00
VB irregulares:
Essere Avere
Sarò avrò
Sarai avrai
Sarà avrà
Saremo avremo
Sarete avrete
Saranno avranno
41
Dire dirò rimanere rimarrò viviré vivrò
Dovere dovrò sapere saprò volere vorrò
+ Ejercicio de clase
42
CONDICIONAL SIMPLE
VB Irregulares
Essere avere
Sarei avrei
Saresti avresti
Sarebbe avrebbe
Saremmo avremmo
Sureste avreste
Sarebbero avrebbero
43
Dire direi
Dovere dovrei
Fare farei
Potere potrei
Rimanere rimarrei
Sapere saprei
Stare starei
Tenere terrei
Al posto tuo en tu lugar
Se fossi in te si fuera tú
Io non posso dormiré perché suffro d’insonnia, dormo dalla 5:00 alla 10:00 de la mattine. Sono sempre
stanca.
Sfruttare
Smetterci di correré parar de correr = mi fermerei
Sarta costurera
Accorciarte acortar (costurera, acortar las mangas)
Pronombres de Cortesía
La Cd
Le CI
Scusami informal
Mi scusi formal
Piuttosto más bien
Rimanere quedarse
Imparare aprender
Invence en vez, en cambio
Insieme juntos
Ogni cada
Troppo demasiado
Pericoloso peigroso
Cisca sobre, cerca
44
GERUNDIO
Microonde
Spremiagrumi exprimidor
Tostapane tostadora
macchina del caffè
Bilancia peso
Faccende domestiche
Stirare planchar
Spazzare barrer
Fare il bucato lavar la ropa
Stendere il bucato tender la ropa
Spolucrare limpiar el polvo
Lavare i piatti
Passare l’aspirapolvere
45
Mal di gola dolor de garganta
Febbre fiebre
Raffreddore e tosse resfriado y tos
46
Appuntiti afilado
Coltelli cuchillo
Ustioni quemadura
Scale escaleras
Parole utili
Avere: memoria, pazienza, iniziativa, esperienza, disciplina, creatività, preparazione fisica, bella presenza
Essere: forte, intuitivo, dinamico, attivo, socievole, deciso, organizzato, serio, gentile, responsabile,
flessibile
47
Commesso/a dependiente
Bagnino/a socorrista
Receptionist
Ballerino/a
Cantante
IL CORPO UMANO
DIRECCIONES
Ci vuole
Volerci Ci vorreanno (futuro)
Ci vogliono
Para decir el tiempo que se tarda, ya sea un examen, el tiempo en llegar etc.
48
Andare dritto Incrocio cruce
Girare a destra
Girare a sinistra traversa perpendicular, paralela
Attraversare il ponte
la Piazza Semaforo
TRAPASSATO PROSSIMO
Se usa para indicar una acción anterior a otra, que también se ha desarrollado en el pasado. Se conjuga:
Vb auxiliares
AVERE
Vb transitivos: responden a las preguntas ¿quién? ¿qué cosa?. Exige la presencia de un CD.
Vb avere: ho avuto fortuna
ESSERE
49
Vb reflesivos: lavarsi, vestirsi, svegliarsi, divertirsi
Vb de cambio: crescere, invecchiare, nascere
Vb essere
EL TIEMPO 27-4-18
50
2. Se + ind futuro simple + ind futuro simple
Se sarà una bella giornata, ci divertiremo
CONGIUNTIVO 2-5-18
El congiuntivo se usa en italiano, al igual que el subjuntivo en español, en las frases subordinadas
cuando se quiere indicar una opinión, esperanza o un deseo de algo que sucederá en el futuro, una
duda.
Vb irregulares
Pronombre relativo
51
Mia sorella Silvia arriba domani
Mia sorella Silvia che vive a Milano arriba domani
Mia sorella Silvia vive a Milano
Arselle almejas
Cozze mejillones
Bancarele puesto de mercado
Dunque por lo tanto
Seguace seguido seguir en Facebook
Egoísta insecuro/a
Introverso/a sereno/a
Entusiasta difficile
Sensible aperto/a
Pesimista asociale
Chiuso/a ottimista
Socievole equilibrato/a
Estroversela scontroso/a
4-5-18
È una persona che viene con me a bere una birra doppo clase
È una persona che responsabili perché io sono un disastro
52
È una persona che fa compliti e studia molto
È una persona che sia adorabile con gli altri
È una persona gentile che avita gli altri
Non mi piace che mi piacciono molte domande sulla mia vitta private
Paio un par
Binacoti prismáticos
Tovaggia mantel
A casa mia
Il mio gatto
Affamato hambriento
Assetato sediento
Faccia tosta cara dura
All’estero extranjero
Ascella axila
Stufa estufa
Stenditio tendedero
Prendere in giro tomar el pelo
Appendero colgar
7-5-18
DESCRIBIR COSAS
È constituito da
Serve a
È formata da
È composto da
Consente di
Metallo metal
Vetro vidrio
Plástica plástico
53
Lampadario lámpara con forma de araña
Descripción:
È un oggetto che troviamo a casa
È constituito da diverse lampadine
È formato da metalo e da vetro
Serve a iluminare una stanza
A forma di ragno
All’estero extranjero
Maschilista machista
54
OPINIÓN
Credo che
Pensó che
Ho l’impressione che + congiuntivo
Imagino che
Suppongo che
Secondo me + indicativo
HIPÓTESIS
Sarà + sustantivo
Potrebbe / può + infinito vb essere
È possibile che
È probabile che + congiuntivo
Può darsi che
COMPARACIONES
Con un solo adjetivo se pone ``del´´, con dos adjetivos se pone ``che´´
55
Il cavatappi è più originale che bello
Il pelapatate è più funzionale del portaombrelli
Expresiones
56
PRONONBRES RELATIVOS
CHE
El pronombre relativo che es invariable, sirve para masculino y femenino, singular y plural. Concuerda en
número y género con el sustantivo que sustituye. Puede tener función de sujeto o complemeto para
personas, animales y cosas.
Como sujeto
La matemática è una materia che m’interessa molto
Osservava dalla finestra le persone che passavano
Como CD
Ti dirò una cosa che non sai
Puoi prestarmi i libri che hai letto?
Como CI
Che con valor temporar en lugar de in cui con antecedentes como: Il giorno, il mese, l’anno
Il giorno che ci siamo incontrarti
Ogni volta che lo ascolto
CUI
Es invariable, pero a diferencia de che, solo puede funcionar como complemento indirecto precedido
por una preposición, nunca como sujeto o complemento directo. Puede sustituirse por las formas
compuestas: il quale, la quale etc, pero no por el pronombre che. Puede ser usado con valor neutro,
en la expresión per cui. Ci, Cc, personas y cosas después de preposición.
Cuando necesitamos utilizar el nombre relativo junto a una preposición usaremos cui, da cui, in cui,
con cui, per cui.
Il problema di cui discutemmo
57
Il fine a cui tendo
La casa in cui abito
Isolamento = integrazione
Avvicinamento = distacco
Intimità = freddezza
Profondità = superficialità
Fiducia = sfiducia
Sincerità = falsità
9-5-18
M: Pronto!
P: Ciao Mamen, sono Pilar
M: ciao Pilar, come va? Tutto bene
P: Senti, cosa farai per le vacanze?
M: Non lo so ancora, le voi passare con me le proxime vacanze
P: È per questo che vorrei chiederti se voi fare un viaggio con me
M: Certo! Potremono andare a Cagliari
P: Buona idea! Ma che ne dici di andare invence in Sicilia?
M: oh santo cielo! Palermo è molto bello. Potremmo affitare una macchina e vedere tutta l’isola
P: Veramente no me va, mi piacerebbe di più visitare la città con una bicicletta, sei sportiva?
M: Mah si, perché no?
P: allora, andiamo la prima settimana di agosto?
M: Il biglietto è molto costoso, preferisco andaré a luggio
P: volentieri allora ci risentiamo
M: ciao
P: ciao
58
PRONOMBRES COMPLEMENTO DOBLE
Los pronombres complemento indirecto combinados con los pronombres complemento directo forman
los pronombres complemento doble.
La combinación de pronombres se realiza mediante un orden fijo de los mismos según su función
sintáctica; como veremos, normalmente el pronombre complemento indirecto precede al directo.
Vamos a ver las combinaciones primarias que son aquellas que se dan en los esquemas más corrientes
de construcción activa y reflesiva.
Mi me: lo,la,li,le,ne mi me
Ti te: lo,la,li,le,ne ti te
M Gli M Lo
3º Le glielo, gliela, glieli, gliele, gliene, gliel’ 3º le
F le F La
Ci Ce: lo,la,li,le,ne ci ce
Vi ve: lo,la,li,le,ne vi ve
Gli glielo, gliela, glieli, gliele, gliene, gliel’ li le
Si Se: lo, la, li, le, ne ne
59
Ci puoi raccontare la trama del film? (ci + lo) ce la puoi raccontare?
Vi consiglio il tiramisú (vi + lo) ve lo consiglio
Mi puoi parlare dei tuoi progetti? (mi + ne) me ne puoi parlare?
Gli darò due copie del libro (gli + ne) gliene darò due copie
11-5-18
Aggettivo Avverbio
Vero/a veramente
Particolare particolaremente
Unico/a únicamente
Solo/a solamente
Triste tristemente
Facile fácilmente
Felice felicemente
16-5-18
Anche se + è indicativo
Sebbene + congiuntivo conclusión no lógica, no precisa
Benchè + congiuntivo
SCUSAMI!
60
Mi scuso del comportamento non fa niente!
Scusa il ritardo! Si figuri
Ti / le chiedo scusa! Ma che dici!
EXPRESIONES
Sorpresa Incredulità
Davero?! Ma va! Non ci credo! Incredibile!
Scherzi?! Chi l’avrebbe mai detto? Non me lo dire! No!
Caspita! Possibile?! Non è vero! Impossibile!
Parole Utili
Disoccupazione
Razzismo
Immigrazione
Emigrazione
Povertà
Analfabetismo
Crisi económica
Inquinamento
Corruzione
Instabilità política
21-5-18
Bisogna che
Ocorre che + congiuntivo
È necesario che
Bisogna
Ocurre + infinitivo
È necessario
61
2. A coria non c’è polizia
Bisogna che abbia più
Parole Utili
Mancanza di verde
Traffico
Mancanza di servizi
Degrado situación complicada
Aumento dei prezzi
62
LA PARTICULA CI
Generalmente conocida como adverbio de lugar, la partícula ci tiene un uso frecuente con los
verbos essere y avere. También se utiliza en expresiones idiomáticas como Ci vediamo! y Ci
sentiamo!; dos situaciones que constituyen típicas fórmulas de saludo informal.
El ci se usa para formar otras expresiones con los verbos contare, mettere, sentiré, vedere y
volere:
- Posso contare sul tuo aiuto domani?
- Certo, contaci! (cuenta con mi ayuda)
- Da Milano a Roma ci vogliono solo tre ore (son necesarias)
- Senza i miei occhiali non ci vedo bene (en este caso, el ci solo sirve para reforzar la acción de
vedere)
Como adverbio de lugar se usa para no repetir un lugar del que ya se ha hablado o para sustituir
un
lugar, con verbos de movimiento como andaré, stare, restare, rimanere, ritornare, tornare y
essere. EJ:
- Ieri sono arrivato a scuola alle 8:00 e ci sono rimasto sino alle 15:00 (ci = scuola)
- Conosco bene Roma e ci sono molte cose interessanti" (ci = Roma)
- Conosciamo Torino e ci andiamo spesso (ci = Torino)
- Mi piace andare al mare, e ci vado spesso (ci = mare) )
- Oggi non posso andare a scuola, ma domani ci vado di sicuro (ci = scuola).
Ci también puede sustituir al locativo: Sono stata a Siena e ci voglio ritornare (ci = in questo/quel
luogo).
63
Se utiliza cuando una acción habitual que realizamos recae sobre nosotros mismos: Ci metto
un’ora per andare a scuola (se necesita una hora). Aquí no hay que confundirla con el pronombre
reflexivo de 1ra. persona plural ci: Ci alziamo tutte le mattine alle sei, poi ci vestiamo e ci
prepariamo per iniziare la giornata.
Se usa con los verbos seguidos de las preposiciones a, su e in, que significa a ciò, in ciò, su ciò,
respectivamente. EJ:
- Non devi fare caso alle sue parole!
- No, non ci faccio caso (a ciò/quello)
Matteo vincerà la gara, ci scommetto la testa! (por este hecho)
Era solo uno scherzo ma Anna ci è caduta subito (caduta nello scherzo: expresión idiomática).
Objeto indirecto: Chiara ci telefona per invitarci (¿A quién llama Chiara? Ella llama a nosotros)
Con el verbo pensar puede sustituir a un objeto indirecto ("a questa cosa", "a questo fatto", "a
ciò"): Non preoccuparti della cena, ci penso io (penso io a questo, alla cena); Questo è un
problema ma non voglio pensarci troppo (pensare al problema).
64
LA PARTICULA NE
La partícula Ne es un pronombre átono, invariable, una sola forma para género y número.
Valor partitivo
Indica una cantidad precisa (con los numerales) o imprecisa (con los indefinidos molto, poco,
troppo, tanto, nessuno, alcuno, qualcuno…):
- Quante gonne invernali hai? Ne ho solo tre.
- Ho comprato molti fichi, ne vuoi?
Complemento de argumento: di lui, lei, loro, questi, con algunos verbos como parlare, discutere,
trattare, dire:
Ha già trattato il Rococò? Ne ha parlato un po’ieri (= del Rococò)
65
- Ti ricordi della Signora Dotti?
- Certo che me ne ricordo (= di lei)
Ejemplos de verbos reflexivos: ricordarsi di, accorgersi di, dimenticarsi di, innamorarsi di,
interessarsi di, lamentarsi di, occuparsi di, pentirsi di, preoccuparsi di, rendersi conto di.
Velerne la pena (meritare), non poterne più (non riuscire più a sopportare), combinarne di tutti i
colori (fare dei grossi guai), farne di cotte e di crude (fare azioni strane).
Ne partitivo
Si la cantidad está indicada por un sustantivo (chilo, etto, tazza) el participio concuerda con él:
- Quante fragole hai mangiato?
- Ne ho mangiato un cesto.
- Quanto tè hai bevuto?
- Ne ho bevuta una tazza.
Con los verbos reflexivos aparentes, el participio concuerda con el sustantivo sustituido por el
pronombre, no con el sujeto:
- Marta si è comprata due maglie.
- Marta se ne è comprate due.
Né...né = conjunción
66
D’inverno non mi metto né gonne né vestiti, ma solo pantaloni.
23-5-18
Español italiano
Como dato che
25-5-18
è lo stesso me da igual
28-5-18
FUTURO INMINENTE
67
En italiano se usa para hablar de una acción que ocurrirá en un futuro cercano. Se usa
exclusivamente con el presente y el imperfecto y raramente con el futuro simple. No se usa nunca
con los tiempos copuestos.
CONGIUNTIVO PASSATO
El congiuntivo passato se usa en oraciones subordinadas, donde la frase principal se refiere a una
acción en el presente y la subordinada(que es donde estaría el "congiuntivo passato") indica una
acción anterior a la frase principal
Se usa también, en las frases subordinadas, después de las conjunciones "prima che" (antes que),
"senza che" (sin que), "malgrado" y "nonostante" (a pesar de) para indicar el pasado, pero ten en
cuenta que la frase principal hace referencia a acciones en el presente:
Vb Essere Vb Avere
ANZI
68
Se usa para corregir una afirmación con significado similar a invece (en vez), all'opposto, o para
introducir una expresión reforzándola, con significado similar a o meglio, o piuttosto (más bien)
Interessanti questi romanzi… Ne compro uno, anzi due!.
MAGARI
Es una expresión que manifiesta un fuerte deseo sentido como irrealizable a menudo seguido por
un verbo congiuntivo. Se usa también como respuesta afirmativa para expresar deseo o como
sinónimo de perché no?, volentieri!.
Ti piacerebbe vivere 150 anni? Magari!
MICA
Es un adverbio usado sobretodo en el lenguaje hablado que refuerza una negazion. Tiene
significado similiar a affatto (en absoluto), minimamente. En la frase dubitativas o interrogativas
tiene significado similar a per caso.
Non sto mica bene
Non è mica vero
Mica hai visto i miei occhiali?
Non ti sarai mica offeso?
CHISSÀ
Con valor adverbial, es usado para expresar duda, incerteza, a veces una vaga esperanza.
Chissà se riusciremo a sapere se ci sono altri pianeti abitabili nell’universo
4-6-18
TERMINACIONES
Adoptar adottare
69
Cieco ciego
Vizi vicio
Arrabiarsi enfadarse
Testa dura cabezona
VERBOS PRONOMINALES
70
6-6-18
Padiglione pabellón
Ancho largo
Largo lungo
INDICADORES TERMPORALES
ormani ya / ahora
in seguito luego / posteriormente
all’improvviso de repente
poco a poco
già ya
SPORT
71
Nuoto natación Scherma esgrima
Scacchi ajedrez Boxe boxeo
Lotta lucha
Staffeta relevos
Parole Utili
Lealtà Spirito
Rispetto Impegno
Correttezza Tenacia
Coraggio Seso di appartenenza
Disciplina Determinazione
Concentrazione precisione
Grinta riflessività
Passione intuizione
Autocontrollo
72