100% encontró este documento útil (8 votos)
4K vistas36 páginas

Libro A1 para Descarga

Este documento presenta una introducción a la gramática alemana básica. Explica la conjugación de verbos regulares, irregulares y fuertes, y cómo se estructuran las afirmaciones en alemán colocando el verbo al final de la oración. También anima al lector a practicar la conjugación de verbos para automatizarla.

Cargado por

Saydeé López
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (8 votos)
4K vistas36 páginas

Libro A1 para Descarga

Este documento presenta una introducción a la gramática alemana básica. Explica la conjugación de verbos regulares, irregulares y fuertes, y cómo se estructuran las afirmaciones en alemán colocando el verbo al final de la oración. También anima al lector a practicar la conjugación de verbos para automatizarla.

Cargado por

Saydeé López
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

CONECTANDO IDIOMAS

Alemán en 10’

Manual
Deutsch A1
GRAMMATIK

+34 691 243 557


[Link]
@academiasopensky
@AlemanEn10
info@[Link]
Alemanen10’
CONECTANDO IDIOMAS

Alemán en 10’

Si este manual ha llegado a ti, es porque o bien eres alumno/alumna mía o porque me sigues en
las redes sociales y TouTube.

En cualquiera de los casos, muchas gracias. Gracias por formar parte de la motivación que me
hace crear material y acercar este maravilloso idioma a la gente que lo necesita.

Antes de empezar, me gustaría pedirte un favor.

Comparte el libro con todo aquel que creas que lo pueda necesitar. Compártelo por tus redes sin
ninún tipo de problema. Eso sí, a quien se lo pases, solo dile que me siga en YouTube o en
Instagram. Más que nada porque esto acaba de empezar. Habrá mucho movimiento
próximamente y no deberías perdértelo.

Ya dejo de dar la lata y te dejo estudiar tranquilamente.

Nuevamente,
Danke

+34 691 243 557


[Link]
@academiasopensky
@AlemanEn10
info@[Link]
Alemanen10’
Contenido
Lektion 1 ........................................................................................................................................ 3
1) Verbkonjugation – conjugación de verbos ........................................................................ 3
2) Aussage – afirmación ........................................................................................................ 3
3) W – Frage – preguntas abiertas ........................................................................................ 4
Lektion 2 ........................................................................................................................................ 5
1) Possessivartikel – artículos posesivos ............................................................................... 5
2) Spezielle Verbkonjugation – conjugación de verbos especiales ....................................... 5
Lektion 3 ........................................................................................................................................ 7
1) Indefiniter Artikel und Negativartikel – artículo indefinido y de negativo ....................... 7
2) Ja-/ Nein- Frage – preguntas de si/no (de decisión) ......................................................... 7
Lektion 4 ........................................................................................................................................ 8
1) Personalpronomen im Satz – pronombres personales en la frase ................................... 8
2) Negation – la negación ...................................................................................................... 8
Lektion 5 ...................................................................................................................................... 10
1) Trennbare Verben – verbos separables .......................................................................... 10
2) Temporale Präpositionen – preposiciones temporales .................................................. 10
Lektion 6 ...................................................................................................................................... 12
1) Kasus: Nominativ und Akkusativ – casos: nominativo y acusativo ................................. 12
2) Ja-/Nein- Frage: Ja – Nein – Doch ................................................................................... 14
Lektion 7 ...................................................................................................................................... 15
1) Modalverben – verbos modales ...................................................................................... 15
2) Perfekt – pretérito perfecto compuesto ......................................................................... 16
Lektion 8 ...................................................................................................................................... 18
1) Wortbildung: Berufe – formación de palabras: oficios ................................................... 18
2) Modale Präposition: als – preposición modal: als .......................................................... 18
3) Präteritum: sein und haben – pretérito perfecto simple ................................................ 19
4) Einführung Dativ – introducción al dativo....................................................................... 20
5) Temporale Präpositionen: vor und seit – preposiciones temporales: vor y seit ............ 20
Lektion 9 ...................................................................................................................................... 22
1) Modalverben: müssen, dürfen, sollen ............................................................................ 22
2) Pronomen: man – pronombre: man ............................................................................... 22
3) Imperativ – imperativo .................................................................................................... 23
Lektion 10 .................................................................................................................................... 24
1) Deklination: Dativ – declinación dativo ........................................................................... 24
2) Präposition: mit+Dativ – preposición: con+dativo .......................................................... 25
3) Dativ: Lokale Präpositionen – preposiciones locales ...................................................... 25
4) Lokale Präpositionen auf die Frage: Wohin? – preposiciones a la pregunta ¿a dónde? 26
Lektion 11 .................................................................................................................................... 27
1) Temporale Präpositionen ................................................................................................ 27
2) Temporale Präpositionen: bis, ab – preposiciones: hasta, a partir de............................ 27
3) Höfliche Aufforderungen: Konjunktiv II – peticiones formales: “conjuntivo” ................ 28
Lektion 12 .................................................................................................................................... 29
1) Frageartikel: welch-? – partícula de pregunta ................................................................ 29
2) Demonstrativpronomen: Dies-........................................................................................ 30
Lektion 13 .................................................................................................................................... 31
1) Dativ: Verben – dativo: verbos ........................................................................................ 31
2) Personalpronomen: Dativ ............................................................................................... 32
Lektion 14 .................................................................................................................................... 33
1) Konjunktion: denn – conjunción: ya que ........................................................................ 33
2) Verbkonjugation: werden ............................................................................................... 33
3) Personalpronomen – pronombres personales ............................................................... 34
Lektion 1

1) Verbkonjugation – conjugación de verbos


En alemán existen 3 tipos de verbos, al menos de momento, a juzgar por cómo se conjugan.

Verbos irregulares: Hay que aprenderlos de memoria ya que no rigen ninguna regla en
concreto de conjugación. – ejemplo: sein

Verbos regulares: Se conjugan añadiendo las terminaciones -e, -st, -t, en, -t, -en a la raíz del
verbo1. – ejemplo: kommen

Verbos fuertes: Se forman añadiendo las terminaciones regulares a la raíz, pero en la 2.ª y 3.ª
persona del singular sufren un cambio de vocal en la raíz. – ejemplo: sprechen

sein – ser/estar kommen - venir sprechen - hablar


ich bin komme spreche
du bist kommst sprichst
er/sie/es ist kommt spricht
wir sind kommen sprechen
ihr seid kommt sprecht
sie/sie sind kommen sprechen

Tipp!
Durante las primeras lecciones, conjuga cualquier verbo que se te cruce por el camino. Verás
que después de una semana conjugando absolutamente todo lo tendrás mecanizado y será un
juego de niños.

2) Aussage – afirmación
Una vez vista la conjugación de verbos en alemán, veamos cómo se estructura una frase.

Goldene Regel – regla de oro


En una afirmación en alemán el verbo siempre, siempre - y te prometo que es verdad -
siempre debe ir en segunda posición.

Sujeto Verbo CPL


Ich komme aus Deutschland
Yo vengo de Alemania
CPL Verbo Sujeto
Aus Deutschland komme ich
De Alemania vengo yo

No importa qué complementos utilices, lo importante es siempre que el verbo vaya en


segunda posición y lo más cerca posible del sujeto. También debes tener en cuenta que en una
frase en alemán siempre debe haber un sujeto. No se puede omitir como en español.
3) W – Frage – preguntas abiertas
En todos los idiomas existen dos tipos de pregunta. El primer tipo se denomina pregunta
abierta, ya que su respuesta debe ser una frase completa. Estas preguntas se deben formar
con partículas interrogativas como, por ejemplo, ¿quién? ¿cuándo? ¿cómo? ¿de dónde?, etc.

En alemán, dichas partículas interrogativas empiezan todas por la letra W, de ahí su nombre:
W-Frage o, si lo prefieres, pregunta de uve doble.

Debemos tener en cuenta que la W-Frage sigue cumpliendo la norma del verbo en 2.ª
posición. La estructura será la siguiente:

W (part. Interrogativa) Verbo Sujeto


Wer bist du?
¿Quién eres tú?
Wie heißen sie?
¿Cómo se llama usted?
Woher kommst du?
De dónde vienes tu?
Was sprechen Sie?
¿Qué habla usted?
Lektion 2

1) Possessivartikel – artículos posesivos


Los artículos posesivos en alemán se asemejan, a la hora de formarlos, a la manera en la que lo
hacemos en español. En español, el artículo posesivo depende del número de la palabra, es
decir, si la palabra es singular o plural. Decimos: mi casa (singular fem) y mi coche (singular
masc) pero decimos: mis casas/coches (plural fem/masc).

Hay que recordar que en alemán existen 3 géneros (masculino, femenino y neutro), además
del plural que, independientemente del género de la palabra, siempre tiene el mismo artículo:
die. Por lo tanto, a la hora de formar los posesivos en alemán deberemos fijarnos en el género
de la palabra y no en el número como en español. Los géneros masculino y neutro comparten
artículo posesivo y los “géneros” femenino y plural, también.

Veamos en una tabla cómo se forman exactamente los artículos posesivos con una palabra de
cada género: der Vater (padre); das Kind (niño); die Mutter (madre); die Kinder (niños):

Pr. Per Masculino Neutro Femenino Plural


ich mein Vater mein Kind meine Mutter meine Kinder
du dein Vater dein Kind deine Mutter deine Kinder
er/es sein Vater sein Kind seine Mutter seine Kinder
sie ihr Vater ihr Kind ihre Mutter ihre Kinder
wir unser Vater unser Kind unsere Mutter unsere Kinder
ihr euer Vater euer Kind eure Mutter eure Kinder
sie/sie ihr Vater ihr Kind ihre Mutter ihre Kinder

Tipp!
¡Abusa de los colores! Serán tus mejores aliados en tu aventura alemana. En este manual el
código de color será el siguiente: masculino; neutro; femenino; plural. Fíjate además en que el
orden en las tablas a menudo es masculino, neutro, femenino y plural. Esto es debido a que,
en alemán, los géneros masculino y neutro comparten características y los géneros femenino y
plural, también. Por eso es lógico colocarlos juntos.

2) Spezielle Verbkonjugation – conjugación de verbos especiales


En este apartado veremos qué ocurre con algunos verbos que tenemos en alemán. Trataremos
verbos que, a pesar de ser regulares o fuertes como vimos en la lección 1, tienen unas
características que nos hacen conjugarlos de manera diferente. Para sintetizar mejor la
explicación, recordemos los términos de:

Raíz del verbo: Es la parte del verbo en infinitivo que nos queda cuando eliminamos la “-en”
Terminación verbal: es la terminación que le añadimos a la raíz del verbo para conjugarlo en
función de la persona.

Una vez vistas estas dos definiciones, veamos en qué consisten los verbos especiales.
Llamamos verbo especial al verbo cuya raíz termina en letras que dificultan la conjugación
regular vista en la primera lección. Dividiremos a estos verbos en tres grupos:

1) Verbos cuyas raíces terminan en: -s; -ß; -x; -z


2) Verbos cuyas raíces terminan en: -d; -t

Verbos cuyas raíces terminan en -s; -ß; -x; -z

Debemos prestar atención a la conjugación de la 2.ª persona del singular. En la conjugación de


la primera lección vimos que a la persona du se le añade la terminación -st a la raíz para
conjugarla. Sin embargo, como las raíces de estos verbos terminan en letras que no son
compatibles con una terminación de -st, suprimimos la -s- y añadimos solamente una -t. De
esta manera, la 2.ª y 3.ª persona del singular – du, er/sie/es – se conjugan de la misma manera.
Tomaremos como ejemplo los verbos reisen – viajar y heißen – llamarse.

Verbos cuyas raíces terminan en -d; -t

A la hora de conjugar este tipo de verbo debemos tener en cuenta que en la 2.ª y 3.ª persona
del singular y en la 2.ª persona del plural se añade una -e- antes de la terminación regular. Esto
se hace para poder ligar el sonido y pronunciar la palabra. Tomaremos como ejemplo el verbo
warten – esperar.

pr. per reisen heißen warten


ich reise heiße warte
du reist heißt wartest
er/sie/es reist heißt wartet
wir reisen heißen warten
ihr reist heißt wartet
sie/sie reisen heißen warten
Lektion 3

1) Indefiniter Artikel und Negativartikel – artículo indefinido y de negativo


Ahora veremos dos de los artículos más importantes del alemán. Se trata del artículo
indefinido (un/una/unos/unas) y del artículo de negativo
(ningún/ninguna/ningunos/ningunas).

Como hemos visto en la lección anterior, los artículos en alemán dependen siempre del género
de la palabra. Por lo tanto, debemos hacer otra tabla para desglosar las diferentes formas. Al
fin y al cabo, las tablas en alemán son fundamentales, así que hazte a la idea de que harás
muchísimas.

Género Artículos indefinidos Artículos de negativo


mask. Ein Mann Kein Mann
nt. Ein Kind Kein Kind
fem. Eine Frau Keine Frau
pl ----- Kinder Keine Kinder

Goldene Regel – regla de oro

Fíjate en que no existe el artículo indefinido para las palabras en plural. En alemán es
imposible decir “unos niños”. Se dice: “niños” sin más, sin poner artículo alguno.

2) Ja-/ Nein- Frage – preguntas de si/no (de decisión)


Ya es hora de ver el segundo tipo de preguntas que se pueden formular, no solo en alemán,
sino en todos los idiomas. En la primera lección vimos cómo formular preguntas con partículas
interrogativas. Dichas preguntas siempre se debían contestar con una frase completa. A
diferencia de la W-Frage, la pregunta de decisión – Ja- /Nein- Frage - siempre se debe
contestar primeramente con si o con no. Estas preguntas cambian la estructura puesto que no
contamos con partículas interrogativas. Comienzan con el verbo seguido del sujeto de la
oración.

verbo sujeto complementos


Wohnst du in Deutschland?
Vives tú en Alemania?

A la hora de responder, como hemos dicho anteriormente, siempre debemos hacerlo de


manera afirmativa o negativa, es decir, con si o con no. Fíjate en las diferencias entre los dos
tipos de pregunta:

Wohnst du in Deutschland? – Ja, ich wohne in Deutschland. / Nein, ich wohne in Spanien.

Wo wohnst du? – Ich wohne in Deutschland.

Fíjate en que no solo la pregunta es diferente, sino que la respuesta también varía. Mientras
que en la pregunta de W la respuesta debe ser una frase, en la de decisión siempre
necesitamos un si/no.
Lektion 4

1) Personalpronomen im Satz – pronombres personales en la frase


Antes de ver los usos de los diferentes pronombres personales en alemán debemos explicar
brevemente qué es un pronombre. Un pronombre, sea del tipo que sea, es una palabra que
sustituye a un sustantivo.

Imagina que empiezo a relatar una historia sobre un amigo:

Antonio viven en Granada. Antonio tiene un perro. Antonio tiene 20 años.

Para no caer en repeticiones tediosas, hacemos uso de los pronombres personales. Además,
de esa manera, simplificamos las afirmaciones. Diríamos:

Antonio vive en Granada. (Él) tiene un perro. (Él) tiene 20 años.

Ahora bien, en español es común omitir el sujeto de la oración. Ya vimos anteriormente que en
alemán esa práctica no es válida.

Otro problema que aparece en alemán es que el pronombre personal depende únicamente del
género de la palabra, da igual si es una persona o un objeto. (En inglés, por ejemplo, usamos
un pronombre para personas masculinas, otro para personas femeninas y otro para objetos).
Esto es una práctica que en alemán tampoco nos sirve.

Nos centraremos en la 3.ª persona del singular y la del plural. Si la palabra a la que sustituye
nuestro pronombre es masculina, pondremos er. Si es neutra, es. Finalmente, si la palabra es
femenina o plural pondremos sie.

Hier ist der Balkon. Er ist sehr groß. Aquí está el balcón. (Él) es muy grande.

Hier ist das Bad. Es ist klein. Aquí está el baño. (Lo) es pequeño.

Hier ist die Küche. Sie ist schön. Aquí está la cocina. (Ella) es bonita.

Hier sind die Zimmer. Sie sind groß. Aquí están las habitaciones. (Ellas) son grandes.

Como puedes ver, da igual si se trata de un objeto. Siempre debemos mantener el pronombre
personal correspondiente al género de cada palabra.

2) Negation – la negación
La forma en la que se niega en alemán es quizá de lo más complicado. Será un proceso que
afrontaremos muy poco a poco ya que a veces es complicado estructurar la frase de la manera
correcta. Como norma principal, debemos fijarnos siempre en qué es lo que se niega.

Si lo que queremos negar es un sustantivo, debemos utilizar el pronombre de negativo visto en


la lección 3.

Si lo que queremos negar no es un sustantivo, debemos utilizar la partícula de negación: nicht.


Negación de sustantivos:

Para negar un sustantivo, es decir, cuando el significado es equivalente a ningún/ninguna,


debemos colocar el artículo de negativo justo delante del sustantivo:

Im Zentrum fahren keine Autos. En el centro conducen ningunos coches.

Kein Freund kommt zum Geburtstag. Ningún amigo viene al cumpleaños. (¡Qué pena!)

Negación de palabras distintas a sustantivos:

Llegados a este punto, solo veremos como se niegan los adjetivos. Te recuerdo que la negación
es bastante compleja en alemán, sobre todo en cuanto a la estructura de la frase. Iremos paso
a paso aprendiéndolo de la manera más amena posible.

Para negar adjetivos lo que debemos hacer es colocar la partícula de negación nicht antes del
adjetivo:

Mein Vater ist nicht alt. “Mi padre es no viejo.”

Das Auto ist nicht schön “El coche es no bonito.”

Ihre Mutter heißt nicht María. “Su madre llamarse no María.”

Unsere Kinder sind nicht böse. “Nuestros niños son no malos.”


Lektion 5

1) Trennbare Verben – verbos separables


Cuando al principio del libro dije que solo había 3 tipos de verbos en alemán, mentí. Te pido
disculpas. Debemos ver otro tipo de verbo, que, aunque no tiene una conjugación diferente a
las anteriores, sí que presenta una característica, cuanto menos, divertida.

Los verbos separables (hay gente que los llama verbos rotos) son verbos, regulares o fuertes,
que llevan delante un prefijo. Dicho prefijo le añade un matiz diferente al verbo. Sin embargo,
a la hora de conjugar y de formar una frase con un verbo separable, debemos tener en cuenta
que dicho prefijo separable se coloca al final de la oración.

Veamos el verbo kaufen – comprar. A este verbo se le puede añadir el prefijo “ein-“ para
matizar que no se trata de comprar algo en general, sino de hacer la compra para el hogar.

Sin embargo, ¡ATENCIÓN! Que un verbo que conozcas tenga una partícula delante no significa
que sea separable. El verbo verkaufen – vender es un verbo regular y se conjuga como tal:

[Link] kaufen einkaufen verkaufen


ich kaufe kaufe ein verkaufe
du kaufst kaufst ein verkaufst
er/sie/es kauft kauft ein verkauft
wir kaufen kaufen ein verkaufen
ihr kauft kauft ein verkauft
sie/sie kaufen kaufen ein verkaufen

La conjugación de los verbos separables es algo que realmente no es nada útil, ya que lo
realmente importante es cómo utilizarlos en una frase. Recordemos que el prefijo separable se
coloca al final de la oración.

Ich kaufe Tomaten im Supermarkt ein. Compro todos los días tomates en el supermercado.

Ich stehe jeden Morgen früh auf. Me levanto pronto cada mañana.

Ich räume meine Wohnung auf. Yo ordeno mi piso.

2) Temporale Präpositionen – preposiciones temporales


Las preposiciones temporales son aquellas que responden a la pregunta ¿cuándo? Primero nos
vamos a centrar en un grupo formado por tres preposiciones, pero antes, veamos cómo es el
equivalente en español. En nuestro idioma, dependiendo de si quiero decir la hora, el día, el
mes o la parte del día en el que ocurre un evento, debo utilizar una preposición u otra.
Tenemos “en” para los meses o los años (Mi cumpleaños es en julio), “a las” para las horas (La
próxima clase es a las 8:00 h); “por la” para las partes del día (Voy a clase mañana por la
mañana) y finalmente “el” para los días de la semana (El lunes tengo cita en el médico).
En alemán ocurre algo similar. Veremos las tres preposiciones que existen y varios ejemplos de
uso:

Utilizamos la preposición am para:

1) Las partes del día: am Morgen, am Mittag, am Nachmittag, am Abend, pero


¡ATENCIÓN! Para decir por la noche no se utiliza esta preposición. Debemos decir: in
der Nacht.
2) Los días de la semana: am Montag; am Dienstag; am Mittwoch; am Donnerstag; am
Freitag; am Samstag; am Sonntag; am Wochenende (el fin de semana)

Utilizamos la preposición im para:

3) Los meses del año: im Januar; im Februar; im Juni; im August; im Dezember


4) Las estaciones del año: im Frühling; im Sommer; im Herbst; im Winter.

Utilizamos la preposición um para:

5) Las horas: um 8 Uhr; um 19.45 Uhr; um halb elf

Finalmente, para indicar intervalos (desde-hasta) utilizamos la doble preposición von__bis__,


independientemente de si hablamos de días, horas, estaciones o meses:

Von Montag bis Freitag; von morgens bis abends; von 9 Uhr bis 14 Uhr.

Tipp!
¿Recuerdas la construcción de la frase en la primera lección? Lo importante es que el verbo
siempre vaya en 2.ª posición. Pues bien, cuando tenemos complementos temporales, es
bastante habitual encontrarlos al principio de la oración seguidos del verbo:

“Ich spiele am Wochenende Fußball” o “Am Wochenende spiele ich Fußball.”


Lektion 6

1) Kasus: Nominativ und Akkusativ – casos: nominativo y acusativo


¡Ha llegado la hora! Los casos del alemán son, sin lugar a dudas, una de las cosas más difíciles
de este idioma. Iremos paso a paso y practicando mucho.

Empecemos por algunos conceptos básicos. Ya hemos visto que cada frase, da igual el idioma,
se compone principalmente de un sujeto o un verbo. El sujeto es quien realiza la acción.

María viaja a Portugal - ¿Quién viaja a Portugal? → María

Ahora bien, uno de los complementos más utilizados es el complemento directo. En vez de
adentrarnos en definiciones gramaticales sobre el complemento directo, lo explicaré de una
manera muy sencilla:

¿Sabes lo que es un verbo transitivo? Es un verbo que siempre rige un complemento directo.
Empecemos primero en español. Cuando tú compras; cuando tú ves, cuando tú necesitas,
cuando tú prestas, cuando tú quieres, cuando tú solicitas, etc; tú compras algo; ves algo;
necesitas algo; prestas algo; quieres algo; solicitas algo.

Pues bien, ese algo es el complemento directo:

Antonio compra un coche. – El sujeto, ¿quién?, es Antonio. ¿Y el algo? Ese algo, en este caso
un coche, es el complemento directo de la oración. También se puede sustituir por el
pronombre “lo” -> Antonio lo compra (el coche).

Una vez aclarado el complemento directo y sujeto en español, trasladémoslo al alemán. Aquí
entran en juego los casos del alemán.

Goldene Regel – regla de oro

¡El sujeto de la oración debe estar declinado en NOMINATIVO!

¡El CD de la oración debe estar declinado en ACUSATIVO!

Pero, ¿qué significa declinar?

Declinar es ajustar el artículo (y más adelante casi cualquier componente de la frase) a su caso,
es decir, cuando declinamos, estamos “poniendo” algo en nominativo o en acusativo.

Debemos tener en cuenta que cada vez que yo ponga un sujeto, éste debe ir declinado en
nominativo. Por otro lado, cada vez que yo utilice un complemento directo, éste debe ir
declinado en acusativo.

¿De qué dependen las declinaciones?

Del género de la palabra. Saberse el género de la palabra es fundamental para poder aplicar
bien los casos ya que están presentes en casi cualquier frase del alemán.
Veamos primeramente las tablas de declinaciones. Declinaremos los 4 artículos que
conocemos hasta ahora: Artículo definido, indefinido y de negativo. Ya veréis que los posesivos
se declinan exactamente igual que el indefinido. Al fin y al cabo, son casi iguales a excepción
de la primera letra.

Definitart. NOMINATIV AKKUSATIV


mask Der Mann Den Mann
nt Das Auto Das Auto
fem Die Frau Die Frau
pl Die Kinder Die Kinder

Indefinitart. NOMINATIV AKKUSATIV


mask Ein Mann Einen Mann
nt Ein Kind Ein Kind
fem Eine Frau Eine Frau
pl ---- Kinder ---- Kinder

Possesivart. NOMINATIV AKKUSATIV


mask Kein Mann Keinen Mann
nt Kein Kind Kein Kind
fem Keine Frau Keine Frau
pl Keine Kinder Keine Kinder

Goldene Regel – regla de oro

El mantra que tendrás que repetir una y otra vez es el siguiente:

Del Nominativo al Acusativo, solo cambia el masculino.

Del Nominativo al Acusativo, solo cambia el masculino.

Del Nominativo al Acusativo, solo cambia el masculino.

Del Nominativo al Acusativo, solo cambia el masculino.

Del Nominativo al Acusativo, solo cambia el masculino.

Sé que la tabla puede asustar a priori. Practiquemos un poco para dejarlo más o menos claro.

Para preparar el siguiente ejercicio necesitamos:

- 4 sustantivos que harán de sujeto: der Mann, das Kind, die Frau, die Kinder
- 4 sustantivos que harán de CD: der Tisch, das Auto, die Gitarre, die Autos
- 3 verbos transitivos (recuerda que son los que rigen un CD): kaufen, schenken, sehen
La dinámica del ejercicio es muy simple. Tendremos que formular frases como: El hombre
ve una mesa. El niño compra un coche. Utilizando las diferentes combinaciones, verás que
serás capaz de formular muchas frases y practicar los casos. Empecemos por unos pocos
ejemplos:

Der Mann kauft die Gitarre – El hombre compra la guitarra.

De cada frase que formulemos, salen dos preguntas. Una que pregunta por el sujeto -
¿quién?, y otra que pregunta por el CD - ¿qué?.

Wer kauft die Gitarre? -> Der Mann Was kauft der Mann? ->die Gitarre

¿Quién compra la guitarra? -> El hombre ¿Qué compra el hombre? ->la guitarra

Fíjate en que aquí, al utilizar un CD femenino, la oración no sufre ningún cambio. Sin
embargo, si formulamos la frase: el hombre compra una mesa, tendremos que tener en
cuenta lo siguiente:

Der Mann kauft einen Tisch – El hombre compra una mesa

Wer kauft den Tisch? -> Der Mann Was kauft der Mann? ->Einen Tisch

¿Qué ha pasado?

Lo que ocurre en esta frase es que el complemento directo, la mesa, debe ir siempre
declinado en acusativo. Si te fijas en las tablas anteriores, el artículo indefinido masculino
declinado en acusativo ya no es ein sino einen.

¡Realiza todas las combinaciones posibles con los elementos de arriba y pronto serás
invencible aplicando los casos de nominativo y acusativo!

2) Ja-/Nein- Frage: Ja – Nein – Doch


Cuando vimos las preguntas de decisión dijimos que lo más importante era siempre
contestarla con Ja o Nein. Sin embargo, hayt otra respuesta que se puede aplicar, doch. Doch
es una respuesta afirmativa a una pregunta negativa. Se utiliza casi como queriendo llevar la
contraria.

Spielst du Gitarre? Ja, ich spiele Gitarre. Si, toco la guitarra.

(¿Tocas la guitarra?) Nein, ich spiele keine Gitarre. No, no toco la guitarra

Spielst du keine Gitarre? Doch, ich spiele Gitarre Si, sí que toco…

(¿No tocas la guitarra?) Nein, ich spiele keine Gitarre. No, no toco la guitarra
Lektion 7

1) Modalverben – verbos modales


Una vez más, pero ten en cuento que siempre ha sido por tu bien, me has pillado en otra
mentira. Existe otro tipo más de verbos. Se trata de los verbos modales. Un verbo modal es, en
rasgos generales, un verbo que no puede ir nunca solo. Siempre necesita otro verbo para que
la oración tenga sentido. En español, los verbos modales son: querer, poder, tener que, etc.

Aquí debemos tener en cuenta que debemos utilizar siempre dos verbos, un modal y otro
verbo en infinitivo que le da sentido a la oración. Por ejemplo; la frase: “Yo puedo” carece de
sentido; necesitamos añadir otro verbo: “Yo puedo jugar”; “Yo puedo ir”

En alemán veremos, para empezar, dos verbos modales que se conjugan de la siguiente
manera:

[Link] können – poder/saber wollen - querer


ich kann will
du kannst willst
er/sie/es kann will
wir können wollen
ihr könnt wollt
sie/sie können wollen

Lo difícil a la hora de utilizar de los verbos modales viene a la hora de estructurar la frase.
Realizamos algo parecido a cuando usamos verbos separables.

Goldene Regel – regla de oro

Para formar una frase con verbos modales colocamos el verbo modal conjugado y colocado
en 2.ª posición, mientras que el infinitivo se coloca al final de la oración.

Ich will nach Deutschland reisen. Yo quiero viajar a Alemania.

Wir wollen morgen kein Deutsch lernen. Mañana no queremos aprender alemán.

Du kannst sehr gut Deutsch sprechen. Sabes hablar muy bien alemán.
2) Perfekt – pretérito perfecto compuesto
¿No estás cansada o cansado de hablar siempre en presente? Llegó el momento de ver cómo
formamos el pasado en alemán.

Para empezar, debes saber que en alemán hay 3 tiempos verbales de pasado, pero, sin
embargo, el que más se utiliza es solamente uno: el pretérito perfecto compuesto. (he jugado,
hemos ido, he venido, etc).

Goldene Regel – regla de oro

A diferencia del español, en alemán da igual cuándo haya pasado la acción. Siempre podemos
usar este tiempo de pasado. En alemán, frases como: “He viajado a Alemania hace 5 años” se
pueden decir perfectamente. El español es más estricto a la hora de utilizar los tiempos de
pasado.

El Perfekt en alemán se forma, al igual que en español, con un verbo auxiliar y un verbo en
participio. Lo único que cambia es el verbo auxiliar. En vez de usar un verbo como “haber”, en
alemán nos apoyamos en los dos verbos más importantes: haben y sein.

Usamos el verbo sein cuando acompaña a un verbo de movimiento, es decir, un verbo que rige
un cambio de posición o de estado: ir, venir, viajar, correr, etc. Para todos los demás verbos se
utiliza el verbo haben.

Por otro lado, el participio del verbo (ido, venido, comido, viajado) lo sabrás identificar porque
suele tener la particula ge-. Sin embargo, esto no siempre es así. Debes tener mucho cuidado.

Tipp!

Existen varias reglas para la formación de participios en alemán. Sin embargo, las reglas son
tediosas de aprender y tienen muchas excepciones. Mi recomendación es que aprendas el
participio de cada verbo. A la larga será mucho más sencillo, créeme.

Recordemos las conjugaciones de los verbos sein y haben:

[Link] sein haben


ich bin habe
du bist hast
er/sie/es ist hat
wir sind haben
ihr seid habt
sie/sie sind haben

Una vez más, al tratarse de un tiempo verbal compuesto, es decir, de dos verbos, debemos
tener en cuenta lo que ocurre cuando tenemos dos verbos en una misma frase
Goldene Regel – regla de oro

Para formar una frase en Perfekt el verbo auxiliar haben/sein irá conjugado y en 2.ª posición,
mientras que el participio se coloca al final de la oración.

Ich habe sehr viel Deutsch gelernt. He aprendido mucho alemán.

Wir haben ein Auto gekauft. Nosotros hemos comprado un coche.

Sie haben einen Mann gesehen. Ellos han visto a un hombre grande.

Wir sind nach Spanien gereist. Hemos viajado a España.

Du bist nach Hause gekommen. Tú has venido a casa.

Recuerda que cuando el verbo principal es de movimiento debemos utilizar el verbo sein como
auxiliar.

A partir de ahora deberás tener mucho cuidado al leer o escuchar una frase. Fíjate en que el
verbo sein, además de significar “ser o estar”, también se utiliza como auxiliar para formar el
Perfekt. Lo mismo ocurre con el verbo haben que significa “tener”, además de ser otro de los
verbos auxiliares de este tiempo verbal. A partir de ahora debes esperar al final de la oración
para poder empezar a traducir y a entender lo que te dicen o lo que lees.
Lektion 8

1) Wortbildung: Berufe – formación de palabras: oficios


En este pequeño apartado veremos qué hay que tener en cuenta a la hora de formar los
femeninos y los respectivos plurales de todas las profesiones y también de muchas palabras
que se refieren a personas como gentilicios, nacionalidades, etc.

Hay oficios en alemán que se forman con una palabra compuesta terminada en -mann (para
los oficios masculinos) y -frau (para los oficios femeninos). A la hora de formar el plural, basta
con utilizar el plural de la palabra Mann – Männer y de Frau – Frauen. Sin embargo, éstos son
los menos frecuentes.

Los casos más frecuentes, tanto en las profesiones como en los gentilicios siguen la siguiente
estructura:

Partimos de la profesión o gentilicio en masculino y le añadimos la terminación -in para formar


el femenino. Presta atención a los artículos que llevan cada palabra de las que hay a
continuación:

Der Pilot – Die Pilotin / Der Lehrer – Die Lehrerin / Der Schüler – Die Schülerin

Una vez visto cómo formar las profesiones/gentilicios en femenino partiendo del masculino,
veamos lo realmente engorroso: los plurales. Ya sabes que el plural de las palabras en alemán,
independientemente de su género, siempre es die. Veamos cómo se forman:

Masculino Femenino
Singular Der Lehrer – el profesor Die Lehrerin – la profesora
Plural Die Lehrer – los profesores Die Lehrerinnen – las profesoras

Goldene Regel – regla de oro

El plural del género masculino hay que aprendérselo. Sin embargo, el plural del femenino
siempre se forma añadiendo el sufijo -innen.

2) Modale Präposition: als – preposición modal: als


Hablando de profesiones, es muy típico utilizar una expresión hecha que utiliza esta
preposición. Podemos utilizar esta preposición para decir a qué nos dedicamos:

Was sind sie von Beruf? – Ich arbeite als Lehrer.


¿Qué es usted de profesión? – Yo trabajo de/como profesor.

En mi opinión, esta preposición no necesita mucha más atención, puesto que prácticamente
solo se utiliza en esta situación. ¡Atención! Se utiliza en esta situación como preposición
modal. Más adelante veremos más usos de esta preposición, pero en situaciones muy
distintas.
3) Präteritum: sein und haben – pretérito perfecto simple
Hace pocas unidades estuvimos hablando del pasado. Dijimos que el tiempo verbal Perfekt era
el más utilizado debido a la dificultad que presentaba el otro tiempo verbal, el Präteritum. Sin
embargo, hay dos verbos que apenas se utilizan en Perfekt, sino que casi siempre se usan en
Präteritum. Estos verbos son los verbos sein – ser/estar y haben – tener.

El motivo por el que estos verbos se utilizan en Präteritum es, sobre todo, porque se trata de
los dos verbos más utilizados en alemán. Simplemente es más fácil, debido a su gran uso,
conjugarlos en pasado simple en vez de en un tiempo verbal compuesto:

sein – ser / estar haben / tener


[Link] Präsens Präteritum Präsens Präteritum
ich bin war habe hatte
du bist wars hast hattest
er/sie/es ist war hat hatte
wir sind waren haben hatten
ihr seid wart habt hattet
sie/sie sind waren haben hatten

Fíjate en que, cuando utilizamos los verbos sein o haben, es más sencillo formar oraciones en
pasado si utilizamos el Präteritum en vez del Perfekt:

Ich bin letzte Woche in Madrid gewesen. La semana pasada he estado en Madrid.

Ich war letzte Woche in Madrid. La semana pasada estuve en Madrid.

Wir haben ein Auto gehabt. Nosotros hemos tenido un coche.

Wir hatten ein Auto. Nosotros tuvimos un coche.

Goldene Regel – regla de oro

En alemán, estos dos tiempos verbales expresan lo mismo: una acción en el pasado. No
importa hace cuánto haya pasado. De hecho, la única diferencia entre estos dos tiempos
verbales es la formalidad. El Perfekt se utiliza en un ambiente más cotidiano y familiar, sobre
todo oral, mientras que el Präteritum es el que predomina en alemán escrito y, en
consecuencia, en un contexto más formal.
4) Einführung Dativ – introducción al dativo
Ya sabemos que en alemán existen varios casos. Conocemos ya algunos usos del acusativo. A la
hora de afrontar el dativo, lo haremos de una manera distinta. Ya no importa quién sea el
sujeto ni los complementos. Veremos unas preposiciones a continuación que siempre deben ir
seguidas de un sustantivo declinado en dativo. Por ello, solo nos centraremos en ver la
declinación del artículo indefinido (un/a) en dativo, para después ver las preposiciones en
cuestión.

A la tabla que ya teníamos de la lección 6 añadiremos ahora otra columna más para declinar
los artículos en dativo. Puesto que las preposiciones que siguen se utilizan para designar
tiempo, omitiremos la fila de los plurales. Recuerda que el artículo indefinido no existe en
plural.

Indefinitart. NOMINATIV AKKUSATIV DATIV


mask Ein Monat Einen Monat Einem Jahr
nt Ein Jahr Ein Jahr Einem Jahr
fem Eine Woche Eine Woche Einer Woche

De momento, vamos a aprender los artículos declinados en dativo para, en el siguiente


epígrafe, ver cómo hay que usarlo.

5) Temporale Präpositionen: vor und seit – preposiciones temporales: vor y seit


Estas dos preposiciones temporales se añaden a las que ya vimos en lecciones anteriores. En
este caso, deberemos formular la pregunta a la que contesta cada preposición para después
saber cómo utilizarla.

Goldene Regel – regla de oro

Las preposiciones temporales vor y seit siempre deben ir seguidas de un dativo. Y tan solo para
que no se te olvide, siempre dativo. Siempre, siempre, siempre. (Lo prometo)

Veamos primeramente qué significan estas preposiciones. Vor significa “hace” y seit, “desde
hace”.

Wann bist du nach Deutschland gereist? ¿Cuándo has viajado/viajaste a Alemania?

mask nt fem
Ich bin vor einem Monat einem Jahr einer Woche nach Deutschland gereist
Yo he hace un mes un año una semana a Alemania viajado
Seit wann wohnst du in Deutschland? ¿Desde cuándo vives en Alemania?

mask nt fem
Ich wohne seit einem Monat einem Jahr einer Woche in Deutschland
Yo vivo desde hace un mes un año una semana en Alemania

Goldene Regel – regla de oro

Como he dicho antes, las dos preposiciones deben ir seguidas siempre de dativo.

Por otro lado, fíjate que cuando usamos la preposición vor, el verbo de la frase está en pasado.
Sin embargo, al utilizar la preposición seit, el verbo debe ir en presente.
Lektion 9

1) Modalverben: müssen, dürfen, sollen


En una lección anterior vimos dos verbos modales. Ha llegado el momento de ver otros 3
verbos modales de mucha utilidad. Primero, veamos qué significan para después ver las
conjugaciones.

El verbo müssen significa “tener que”. Lo utilizamos cuando se nos impone una obligación
fuerte que no podemos dejar para mañana (como estudiar alemán, por ejemplo)

El verbo dürfen significa “poder/tener permiso”. No se utiliza como el verbo können. Es mejor
que te aprendas el significado de “tener permiso para hacer algo” cuando se trata del verbos
dürfen.

El verbo sollen tiene un significado de obligación, pero más leve que müssen. En principio nos
quedaremos con esa diferencia, sollen significa “deber”. Más adelante veremos la diferencia
exacta que existe entre estos dos verbos.

Veamos ahora cómo se conjugan:

[Link] müssen – tener que dürfen – tener permiso Sollen - deber


ich muss darf soll
du musst darfst sollst
er/sie/es muss darf soll
wir müssen dürfen sollen
ihr müsst dürft sollt
sie/sie müssen dürfen sollen

Recuerda que, para formar una frase con verbos modales, debemos conjugar el modal,
colocarlo en segunda posición y, al final de la oración, colocar el otro verbo en infinitivo.

Ihr müsst jeden Tag Deutsch lernen. Vosotros tenéis que estudiar alemán cada día.

Wir dürfen kein Spanisch sprechen. No podemos hablar español. (permiso)

Du sollst deine Deutschaufgaben machen. Tú debes hacer tus tareas de alemán.

2) Pronomen: man – pronombre: man


El pronombre man es utilizado en alemán para referirse al impersonal. Lo que en español
conocemos por “se”. Se utiliza para hablar de generalidades y sobre todo de prohibiciones. Lo
vas a encontrar en muchos carteles que veas en negocios o sitios públicos. (Normalmente
prohibiendo algo muy divertido). Se conjuga en tercera persona del singular.

Man darf nicht ins Schwimmbad springen. No se puede saltar a la piscina.

Hier darf man nicht rennen. Aquí no se puede correr.


3) Imperativ – imperativo
La forma verbal del imperativo es la utilizada para dar órdenes. ¡Haz tus deberes! ¡Estudia
alemán! ¡No pierdas el tiempo! ¡Recoge tu cuarto! ¡No corras!, en fin, recuerdos de madre.

En alemán tres conjugaciones posibles para dar órdenes. Las conjugaciones se corresponden a
la 2ª persona del singular (du), a la 2ª del plural (ihr) y a la 3ª del plural (Sie).

Veamos cómo se forman estas tres conjugaciones siguiendo unos sencillos pasos. Verás que es
muy sencillo:

2ª persona singular (du – tú)

1) Conjugamos el verbo en la 2ª persona del singular (du)


2) Eliminamos la terminación -st del verbo
3) Eliminamos el pronombre personal

Gehen -> du gehst -> du gehst -> Geh! ¡Ve!

Kommen -> du kommst -> du kommst -> Komm! ¡Ven!

Goldene Regel – regla de oro

Un fallo muy común es partir del verbo en infinitivo y eliminar la terminación -en. Sin embargo,
recuerda que, en los verbos fuertes, la 2ª persona del singular tiene un cambio de vocal que se
mantiene en el imperativo. Por eso, SIEMPRE, hay que conjugar el verbo primero.

Sprechen -> du sprichst -> du sprichst -> Sprich! (y no “Sprech”)

2ª persona plural (ihr – vosotros)

1) Conjugamos el verbo en 2ª persona del plural (ihr)


2) Eliminamos el pronombre personal

Gehen -> ihr geht -> ihr geht -> Geht! ¡Id!

Kommen -> ihr kommt -> ihr kommt -> Kommt! ¡Venid!

3ª Persona plural (Sie – usted)

1) Conjugamos el verbo en 3ª persona del plural (Sie)


2) Intercambiamos la posición del pronombre y el verbo.

Gehen -> Sie gehen -> Gehen Sie! ¡Vaya usted!

Kommen -> Sie kommen -> Kommen Sie! ¡Venga usted!

Por último, ya sabes que en esta vida, y sobre todo en este idioma, no todo es tan bonito como
parece. El verbo sein tiene una conjugación en imperativo diferente. Te escribo las tres
conjugaciones a continuación: sein -> Sei! [du]; Seid! [ihr]; Seien Sie! [Sie]
Lektion 10

1) Deklination: Dativ – declinación dativo


Hace unas lecciones vimos cómo declinar el artículo indefinido en dativo. Ha llegado el
momento de ver cómo son las declinaciones de los artículos definidos, de negativo, etc. Para
ello usaremos las mismas tablas que hicimos en la lección 6 [si no te las sabes aún, ¿a qué esperas para
aprenderla?] y le añadiremos una columna más.

Definitart. NOMINATIV AKKUSATIV DATIV


mask Der Mann Den Mann Dem Mann
nt Das Auto Das Auto Dem Auto
fem Die Frau Die Frau Der Frau
pl Die Kinder Die Kinder Den Kindern

Indefinitart. NOMINATIV AKKUSATIV DATIV


mask Ein Mann Einen Mann Einem Mann
nt Ein Kind Ein Kind Einem Kind
fem Eine Frau Eine Frau Einer Frau
pl ---- Kinder ---- Kinder ---- ___-n

Possesivart. NOMINATIV AKKUSATIV DATIV


mask Kein Mann Keinen Mann Keinem Mann
nt Kein Kind Kein Kind Keinem Kind
fem Keine Frau Keine Frau Keiner Frau
pl Keine Kinder Keine Kinder Keinen Kindern

Pero, ¿para qué necesito aprenderme la tabla? Pues bien, a partir de ahora iremos
introduciendo diversas preposiciones que rigen el uso del acusativo o dativo (depende de cada
preposición) y resulta fundamental saberse las declinaciones, al igual que los géneros de las
palabras, para poder construir una oración de manera correcta.

Tipp!

Esta tabla será de tus mejores aliadas durante tu aprendizaje de este idioma. Mi
recomendación es que la uses. Colócala delante de tus apuntes, en el escritorio, incluso en el
baño o en la cocina. Cada vez que quieras hacer una frase, mira la tabla y verás que, pronto, la
dominarás sin la necesidad de habértela aprendido de memoria.
2) Präposition: mit+Dativ – preposición: con+dativo
La preposición mit significa “con” en español. Se puede utilizar en los mismos casos que en
español. Lo único que debes tener en cuenta es que siempre debe ir seguida de dativo. Y una
vez más, te prometo que, cuando digo siempre, me refiero a siempre. ¿Y hay alguna
excepción? - ¡NO! Siempre, es siempre. Perdón por ponerme dramático, pero es muy importante.

Veamos cómo se utilizaría esta preposición en una frase.

[mask] Ich fahre mit dem Zug nach Düsseldorf. Voy a Düsseldorf en tren (con el tren)

[nt] Ich spaziere mit meinem Kind. Yo paseo con mi niño.

[fem] Ich sehe mit meiner Freundin einen Film. Yo veo una película con mi novia.

[pl] Wir spielen mit den Freunden Fußball. Jugamos al fútbol con los amigos.

3) Dativ: Lokale Präpositionen – preposiciones locales


Ya te dije que llas preposiciones normalmente siempre rigen algún caso específico. En este
epígrafe, veremos el uso del dativo con las preposiciones de posición. Estas preposiciones
contestan a la pregunta “dónde” Wo?. Veamos primero qué significan, y después, cómo se
utilizan.

Lokale Präpositionen

an pegado a neben al lado de

auf sobre/encima (con contacto físico) über sobre/encima (sin cont.)

bei cerca de vor delante de

hinter detrás zwischen entre

in dentro de

¿Sabes lo más importante a la hora de utilizar estas preposiciones? Que cuando digas dónde se
encuentra algo o alguien, siempre vayan seguidas de dativo.

Wo ist der Mann? ¿Dónde está el hombre?

Der Mann ist in der Wohnung. El hombre está en el piso.

Er ist neben dem Auto. Está al lado del coche.

Goldene Regel – regla de oro

Las preposiciones an, bei y in se contraen cuando van seguidas de dem.

An + dem = am bei + dem = beim in + dem = im


4) Lokale Präpositionen auf die Frage: Wohin? – preposiciones a la pregunta ¿a
dónde?
En el apartado anterior vimos cuáles son las preposiciones que contestan a la pregunta
¿dónde? Pero, ¿qué ocurre cuando queremos indicar un movimiento? Ahora la pregunta será
¿a/hacia dónde? En este caso, debemos usar otras preposiciones diferentes, incluso
dependiendo de a dónde vayamos.

Preposición: zu + DAT

Usamos esta preposición, siempre seguida de dativo, cuando nos dirigimos a cualquier sitio
físico, ya sea una tienda, una dirección o incluso a casa de alguien. Lo importante es seguirla
siempre de dativo. Esta preposición se contrae, tanto si va seguida de un masculino, neutro o
femenino. Fíjate en qué ocurre con las preposiciones en las frases siguientes.

[zu + dem] Ich gehe zum Buchladen Voy a la librería.

[zu + der] Ich fahre zur Post. Voy a Correos.

Preposición: nach

Esta preposición significa lo mismo que la anterior, sin embargo, solo se utiliza cuándo vamos a
alguna población, ciudad o país. En este caso, como la preposición va seguida de un nombre
propio de una localidad, no es necesario poner el dativo, ya que carecemos de artículo.

Ich fahre nach Berlin. Yo voy a Berlín.

Wir reisen nächsten Monat nach Spanien. El mes que viene viajamos a España.
Lektion 11

1) Temporale Präpositionen
La cosa parece que va de preposiciones. Una vez más. Debo advertirte. Si aún no tienes claros los
conceptos de la lección anterior, es decir, cuándo usar las preposiciones, cómo usarlas, las
declinaciones, etc, no te recomiendo que sigas leyendo. A partir de aquí vienen curvas.
Veremos que las preposiciones no son únicas y que, algunas de ellas, se pueden utilizar como
preposición temporal y local al mismo tiempo.

Las preposiciones que veremos a continuación siempre deben ir seguidas de dativo. Además,
contestan a la pregunta Wann? – “¿cuándo?”.

Lo ilustraremos con una tabla para que quede más claro:

Wann? Maskulin Neutral Feminin plural


vor dem Ausflug dem Mittagessen der Arbeit den Hausaufgaben
antes del viaje del almuerzo del trabajo de los deberes
nach dem Ausflug dem Mittagessen der Arbeit den Hausaufgaben
después del viaje del almuerzo del trabajo de los deberes
bei dem Ausflug dem Mittagessen der Arbeit den Hausaufgaben
durante del viaje del almuerzo del trabajo de los deberes
in einem Tag einem Jahr einer Stunde zwei Monaten
en del viaje del almuerzo del trabajo de los deberes

Ich packe meinen Koffer vor dem Ausflug. Yo hago mi maleta antes del viaje.

Wir spielen nach dem Mittagessen. Nosotros jugamos después del almuerzo.

Ich konzentriere mich bei der Arbeit. Me concentro durante el trabajo.

Wir fliegen in zwei Wochen nach Spanien. Volamos en dos semanas a España.

Goldene Regel – regla de oro

La misma preposición puede servir para indicar un tiempo o un lugar. Lo que siempre debes
saberte es qué caso rige cada preposición.

2) Temporale Präpositionen: bis, ab – preposiciones: hasta, a partir de


Estas dos preposiciones también indican tiempo. Se utilizan igual que en español y lo bueno es
que normalmente se usan sin necesidad de colocar artículos ni declinaciones. Veamos la
pregunta a la que responden y cómo usarlas.

Wie lange …? -> Bis morgen (hasta mañana); bis Montag (hasta el lunes)

Ab wann …? -> Ab morgen (a partir de mañana); Ab Montag (a partir del lunes)


3) Höfliche Aufforderungen: Konjunktiv II – peticiones formales: “conjuntivo”
El Konjunktiv II es un tiempo verbal que se asimila al tiempo verbal condicional en español. Si
te ayuda, es la terminación verbal “-ía” (yo podría, yo iría). El primer uso de este tiempo verbal
que se aprende en alemán es el de las peticiones formales. En contextos cotidianos, es normal
pedir las cosas con amabilidad y educación.

Könnten Sie bitte meine Brille reparieren? ¿Podría arreglar mis gafas, por favor?

Würden Sie bitte das Fenster öffnen? ¿Abriría usted la ventana, por favor?

Könnten Sie bitte kommen? ¿Podría usted venir, por favor?

Würden Sie mich bitte anrufen? ¿Me llamaría por teléfono, por favor?

Goldene Regel – regla de oro

El Konjunktiv II normalmente usa un verbo auxiliar. Por eso, a la hora de formar la pregunta,
colocamos el auxiliar en primera posición y al final de la frase el otro verbo en infinitivo.

De momento, te recomiendo que te aprendas esta expresión como una frase hecha. Puedes
añadirle cualquier verbo y así sabrás pedir las cosas con amabilidad. En el siguiente nivel
veremos todos los detalles de este tiempo verbal que, siendo sincero, no es tan sencillo.
Lektion 12

1) Frageartikel: welch-? – partícula de pregunta


Una de las partículas interrogativas más utilizadas en alemán es welch-?. Esta partícula
significa ¿cuál?. En español no es tan común utilizarla, al menos no con el significado anterior.
Aquí viene lo complicado. Ésta es la partícula de pregunta que hay que utilizar cuando en
español queremos preguntar “¿qué?” pero con el significado de “¿cuál?”. Por ejemplo: ¿Qué
coche te has comprado? (“Cuál” coche te has comprado). Es un error muy frecuente usar en su
lugar la pregunta was?.

Una vez aclarado esto, veamos otra cosa más. ¿Por qué esta partícula se forma con un guion?
¿Siempre se escribe así? Queda algo raro, ¿verdad? Pues bien, esto es porque la partícula hay
que declinarla, es decir, ajustarla tanto al género como al caso de la palabra a la que se dirige
la pregunta.

Empecemos con unos ejemplos en nominativo. En estos casos, el sustantivo al que se refiere la
pregunta, es el sujeto de la oración:

[mask] Welcher Mann kommt heute? ¿Qué/Cuál hombre viene hoy?

[nt] Welches Auto ist das? ¿Qué/Cuál coche es ese?

[fem] Welche Farbe ist das? ¿Qué/Cuál color es ese?

[pl] Welche Freunde kommen heute? ¿Qué amigos vienen hoy?

Fíjate que, en estos ejemplos, el sustantivo que acompaña a la partícula interrogativa, siempre
son los sujetos de sus respectivas oraciones. Veamos ahora otros ejemplos (de hecho, los más
utilizados) en los que la partícula de pregunta se refiere a los complementos directos de las
oraciones.

¡Recuerda que el complemento directo va declinado en acusativo!

Recuerda también el mantra que nos aprendimos hace unas cuantas lecciones: ¡del
nominativo al acusativo, solo cambia el masculino!

[mask] Welchen Tisch willst du kaufen? ¿Qué/Cuál mesa quieres comprar?

[nt] Welches Auto hast du gekauft? ¿Qué/Cuál coche has comprado?

[fem] Welche Sprache lernst du? ¿Qué/Cuál idioma aprendes?

[pl] Welche Serien magst du? ¿Qué/ Cuál series te gustan?


2) Demonstrativpronomen: Dies-
De la mano del epígrafe anterior, acerca de la partícula de pregunta welch-?, tenemos la
respuesta típica: Dies-. Dicha respuesta significa “este/esta” y es el primer pronombre
demostrativo que aprenderemos. Al igual que en el caso anterior, debemos tener en cuenta la
declinación de este pronombre.

Empecemos con el pronombre declinado en nominativo. Aquí, el pronombre en sí será el


sujeto de la oración:

[mask] Dieser Mann kommt heute. Este hombre viene hoy.

[nt] Dieses Auto ist das. Este coche es.

[fem] Diese Farbe ist das. Este color es.

[pl] Diese Freunde kommen heute. Estos amigos vienen hoy.

Fíjate en que las terminaciones son idénticas a las utilizadas con la partícula de pregunta.
Ahora veremos que, en acusativo, ocurre exactamente lo mismo:

[mask] Diesen Tisch will ich kaufen. Esta mesa quiero comprar.

[nt] Dieses Auto habe ich gekauft. Este coche he comprado.

[fem] Diese Sprache lerne ich. Este idioma aprendo.

[pl] Diese Serien mag ich. Estas series me gustan.


Lektion 13

1) Dativ: Verben – dativo: verbos


Ha llegado la hora de dar otro paso más en el maravilloso mundo de los casos en alemán
(#IroníaMoodOn). El dativo, además de con varias preposiciones, también se utiliza para indicar
un complemento indirecto en una oración. En principio, y para no entrar demasiado en
explicaciones gramaticales tediosas, veremos unos cuantos verbos que siempre deben ir
seguidos de dativo porque rigen un complemento indirecto.

Goldene Regel – regla de oro

Para no hacerte un lío con complementos directos e indirectos:

El CD (Akkusativ) es el que, en español, se puede sustituir por lo/la/los/las.

El CI (Dativ) es el que, en español, se puede sustituir por los pronombres le/les.

Gefallen - algo me gusta Gehören - algo me pertenece

Passen - algo me está bien (ropa) Stehen - algo me queda bien (ropa)

Veamos cómo se usan en una frase:

[mask] Das Hemd gefällt meinem Vater. La camisa le gusta a mi padre.

[nt] Das Auto gehört dem Kind. El coche le pertenece al niño.

[fem] Die Hose passt der Frau. El pantalón le está bien a la mujer.

[pl] Die Schuhe stehen den Kindern. Los zapatos les quedan bien a los niños.

Fíjate que, en las frases anteriores, las palabras marcadas en rojo se corresponden al
complemento indirecto. En la traducción, ves que se ha utilizado el pronombre le. Estos verbos
siempre deben ir seguidos de un sustantivo declinado en dativo. No importa qué tipo de
artículo utilices, siempre y cuando lo hagas en dativo. Ya ves que en los ejemplos se han
utilizado tanto artículos posesivos como artículos definidos. Lo importante, repito, es que
concuerden con la declinación en dativo.
2) Personalpronomen: Dativ
Una vez vistos unos pocos verbos que siempre rigen dativo, demos otro paso más. Estos
verbos se pueden utilizar como anteriormente, seguidos de un sustantivo declinado en dativo.
Sin embargo, es muy común que se utilicen seguidos de un pronombre personal.

Hasta ahora, todos los pronombres personales que hemos visto tenían una cosa en común:
Siempre eran el sujeto de la oración y, por tanto, iban siempre declinados en nominativo. Sin
embargo, los pronombres también se pueden declinar. Veamos primero cómo son los
pronombres en sí, para después, utilizarlos en una frase.

NOM DAT En la columna del nominativo verás que se encuentran los pronombres
ich mir que ya conocemos de la conjugación de verbos. En la columna de la
du dir derecha se encuentran los mismos pronombres, pero declinados en
er ihm dativo.
sie ihr
Una de las primeras frases que se aprenden en alemán es la de:
es ihm
wir uns Wie geht es dir? Esto se debe, a que, aunque en español se traduzca
ihr euch por “¿Cómo estás?”, en realidad significa “¿Cómo te va (a ti)?”. He ahí el
sie ihnen primer dativo que aprendiste. Y tú sin saberlo…

Retomemos las frases utilizadas en el epígrafe anterior. Ahora, en vez de completar la frase
con personas (artículo + sustantivo) lo haremos utilizando cualquier pronombre personal.
Verás que con las traducciones te quedará más claro a qué equivale el dativo en español.

[mask] Das Hemd gefällt mir. La camisa me gusta a mí.

[nt] Das Auto gehört dir. El coche te pertenece a ti.

[fem] Die Hose passt ihm. El pantalón le está bien a él.

[pl] Die Schuhe stehen ihnen. Los zapatos les quedan bien a ellos.
Lektion 14

1) Konjunktion: denn – conjunción: ya que


Presta atención a la primera conjunción seria que veremos en alemán. Una conjunción sirve
para unir dos frases y así dotar el discurso de más fluidez y dinámica. Esta conjunción se
traduce al español por “ya que” y su uso es muy sencillo. Lo explicaré con varios ejemplos y sus
traducciones.

Ich lerne Deutsch in einer Sprachschule. Aprendo alemán en una academia de idiomas.

Ich will mein Niveau verbessern. Quiero mejorar mi nivel.

Estas dos frases, a pesar de ser perfectamente válidas, suenan raras, muy tajantes y frías. (Más
frías que el corazón de tu ex). Fíjate en que usando la conjunción denn la cosa cambia bastante.

Ich lerne Deutsch in einer Sprachschule, denn ich möchte mein Niveau verbessern.

Goldene Regel – regla de oro

Fíjate en que la coma (,) está marcada en negrita. No se trata de un error. Es fundamental
colocarla, en caso contrario, la oración está mal.

2) Verbkonjugation: werden
El verbo werden – “llegar a ser” es de los verbos más importantes y utilizados en alemán. A
pesar de significar “llegar a ser” (en español no lo usamos demasiado), en alemán es el verbo
auxiliar que se utiliza para formar el futuro. Veamos primero cómo se conjuga:

[Link] werden – llegar a ser Veamos ahora la fórmula para formar el futuro, también
ich werde conocido en alemán como Futur I.
du wirst
er/sie/es wird Futur I = werden + 𝑉𝑖𝑛𝑓𝑖𝑛𝑖𝑡𝑖𝑣𝑜
wir werden Ich werde nächstes Jahr nach Spanien fahren.
ihr werdet
sie/sie werden Ich werde morgen mit dir zum Supermarkt gehen.

Goldene Regel – regla de oro

Como en todos los tiempos verbales compuestos, el verbo auxiliar, en este caso werden, se
coloca en 2ª posición. El infinitivo, sin embargo, se coloca al final de la oración.
3) Personalpronomen – pronombres personales
Como último epígrafe de este manual, daremos un repaso a los pronombres personales. Ya sé
que los hemos visto cada vez que conjugábamos un verbo y demás. Sin embargo, ¿y si te digo
que ahora vamos a añadirle una columna verde a la tabla? ¿Verde como la esperanza? Por
supuesto que ¡NO! Verde como el acusativo.

NOM DAT AKK Has visto bien. Los pronombres también se pueden declinar
ich mir mich en acusativo. Pero, ¿para qué? Es muy fácil. Debes tener en
du dir dich cuenta que un pronombre siempre sustituye a un sustantivo.
er ihm ihn Siendo esa su función, nos da igual si el sustantivo al que
sie ihr sie sustituye está en acusativo, dativo o nominativo. ¿Recuerdas
es ihm es los verbos transitivos? Siempre van seguidos de un
wir uns uns Complemento directo, es decir, un acusativo. Ahora bien, en
ihr euch euch la frase: “Yo quiero comprar un coche”, la palabra “coche” es
sie ihnen sie el CD. Sustituyendo esa palabra por un pronombre me
quedaría: “Yo lo quiero comprar”.

Ich will ein Auto kaufen. Yo quiero comprar un coche.

Ich will es kaufen. Yo lo quiero comprar.

Ich sehe einen Mann. Yo veo a un hombre.

Ich sehe ihn. Yo lo veo.

Common questions

Con tecnología de IA

The perfect tense in German extensively uses the auxiliary verbs 'haben' and 'sein' based on whether the action is a movement or state change, whilst Spanish mainly uses 'haber'. Example: 'Ich bin gekommen' (I have come). This distinction and auxiliary choice add complexity, as both the auxiliary verb and main verb must be correctly positioned in the sentence .

Understanding conjugation is crucial as it aids learners in accurately using modal verbs, which require subject-verb agreement and placement in the second position, while the infinitive verb is last (e.g., 'Wir können Deutsch lernen' - We can learn German).

W-questions start with a question word, followed by the verb-the subject - reflecting the German rule of verb-second position. This structure leads immediately to retrieving key information, aiding comprehension despite the complexity of German syntax, e.g. 'Woher kommst du?' (Where are you coming from?).

'Bis' indicates a time limit up to a certain point (e.g., bis 15 Uhr - until 3 PM), whereas 'ab' denotes the starting point of a time span or event, meaning 'as of' or 'from' (e.g., ab morgen - starting tomorrow).

Definite and indefinite articles undergo different declensions based on the gender and case; in the nominative case, 'der Mann', 'ein Mann', but in accusative, 'den Mann', 'einen Mann'. This only changes in the masculine, as other genders remain constant (e.g., 'das Auto' for both nominative and accusative).

In German affirmations, the verb always occupies the second position in the sentence, even if the sentence begins with a complement, unlike English where the subject typically precedes the verb. For example, 'Aus Deutschland komme ich' (From Germany come I).

German sentence structure requires that modal verbs (e.g., können, wollen) are conjugated according to the subject and placed in the second position of the sentence. The main verb remains in the infinitive form and is positioned at the end, e.g., 'Ich kann Deutsch sprechen' (I can speak German).

The 'Konjunktiv II' is used to make polite requests, often utilizing auxiliary verbs like "würden" which are conjugated and placed at the beginning of a sentence. The primary verb remains in the infinitive at the end of the clause, e.g., 'Könnten Sie bitte kommen?' (Could you please come?).

Dative verbs necessitate an object in the dative case, impacting sentence structure by requiring the verb to agree with a dative complement. This alters the normative subject-verb-object arrangement, as the sentence must accommodate the indirect object (e.g., 'Das Hemd gefällt meinem Vater' - The shirt pleases my father).

Declension affects the article by modifying it to agree with the gender, number, and case of the noun it identifies. The interrogative 'welch-' is similarly declined to match these aspects (e.g., 'Welcher Mann?' - Which man?). This precise agreement helps clarify the sentence's subject or object, especially in nominative or accusative cases .

También podría gustarte