Identidades dinámicas:
variación y cambio en el español de América
I Congreso de la Delegación Argentina de la Asociación de Lingüística y Filología de
América Latina (ALFAL) y V Jornadas Internacionales de Filología Hispánica
LA CREATIVIDAD LINGÜÍSTICA DEL HABLANTE PARA REFERENCIAR EL FUTURO
EN CARTAS FAMILIARES DEL SIGLO XIX, SAN JUAN, ARGENTINA
Silvana Elizabeth Alaníz
UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN JUAN
[email protected] Área temática: Etnopragmática
Resumen
El punto de partida de este trabajo, cuyo análisis se centra en la carta familiar como
práctica discursiva, lo constituyen dos premisas, a saber: “el mundo sólo se nos da en
interpretación lingüística” (Kutschera, 1999) y “la historicidad puede [...] concebirse
como producto y mediación entre los dos universales alteridad y creatividad, lo que
explica el carácter convencional de los signos, es decir el carácter variable y transitorio
de las formas lingüísticas.”(Oesterreicher, 2005). Entonces, sólo conocemos la realidad
si conocemos el lenguaje que el hablante usa en un contexto socio-histórico
determinado. Para acceder al siglo XIX, estudiamos algunos epistolarios en tanto
legados de la cultura escrita, e intentamos vislumbrar cómo el escribiente categoriza el
tiempo futuro, dimensión aún no vivenciada, para explicar su polimorfismo (común en
todas las lenguas románicas) en términos de motivación semántico-pragmática. Para
tal propósito abordamos el corpus desde la Etnopragmática, teoría que nos permite
interpretar dialécticamente la relación forma lingüística, motivación y cultura (Martínez,
2009).
Palabras clave: Etnopragmática – Género epistolar – Verbo – Análisis del discurso -
Escritura
Introducción
Tal como dice Coseriu (1977), citando a Heidegger, entre los tres momentos del
tiempo, el futuro es el tiempo propio de la existencia humana ya que es permanente
anticipación del futuro, de aquello que aún no es: es entonces un traer el futuro al presente,
como intención, obligación o posibilidad. Y en este sentido, implica una gran carga de
subjetividad y de matices modales, que cada lengua expresa en forma distinta; es el tiempo
propio de la existencia humana y por ello las formas lingüísticas de futuro, en todas las
lenguas del mundo, son inestables, situación a la que no escapan tampoco, las lenguas
románicas. Desde el amabo del latín clásico, pertinente para un Imperio de gran poder político
Página1
y cultural, hasta el voy a amar de nuestro siglo XXI en Latinoamérica, enmarcado en el
La Plata, FaHCE-UNLP, 21 al 23 de marzo de 2012.
Sitio web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071
Identidades dinámicas:
variación y cambio en el español de América
I Congreso de la Delegación Argentina de la Asociación de Lingüística y Filología de
América Latina (ALFAL) y V Jornadas Internacionales de Filología Hispánica
posmodernismo, existe una brecha de tiempo muy extensa durante la cual las
estructuras lingüísticas para referenciar futuro, fueron modificándose en simultaneidad con los
cambios de cosmovisión, relación que arroja luz sobre la lingüística explicativa ya que “El
mundo nunca se nos da en sí, sino siempre y sólo en interpretación lingüística.” (KUTSCHERA,
1979).
El siglo XIX, al que pertenecen los escribientes de las cartas que constituyen nuestro
corpus, se inserta en un devenir histórico que busca definir los caminos nacionalistas:
“Durante el siglo XIX, el siglo de las independencias políticas y las creaciones de los nuevos
estados, comienza a gestarse la lucha por la identidad en América Latina. Esta fue, en gran
medida, una lucha dialéctica” (MAJFUD, 2002) que los historiadores han podido referenciar
justamente a través del género epistolar. “Mientras los textos de viajes semiotizan el paisaje e
interpretan el accidente espacial, el género epistolar, al menos en la situación del exilio,
recupera el lugar simbólico de una reunión feliz que el presente niega” (BATTICUORE, 2003).
Ciertamente, en el corpus trabajado encontramos locutores epistolares que desde el presente
de su enunciación y, como hablantes creativos registran innovaciones lingüísticas que buscan
la forma más precisa para transmitir a la distancia respecto de ese tiempo aún no vivido, el
futuro.
El problema
Por todo esto es que, nos abocamos a investigar por qué en las cartas privadas del siglo
XIX, los escribientes alternan tres formas lingüísticas para referenciar el tiempo futuro, a
saber: futuro sintético o “futuro en –ré”, futuro “haber de + infinitivo” y futuro “ir a +
infinitivo”, cuál es el significado de dichas formas, qué motiva el uso de una u otra cuando el
hablante las selecciona a partir de ese repertorio con el que cuenta, por qué si ya existía una
forma analítica con núcleo en presente –he de amar- necesita innovar con otra analítica con
núcleo también en presente –voy a amar-, y cuál es el propósito comunicativo que justifica
referirse al futuro de una u otra manera. Para poder dar respuesta a tales interrogantes,
desde una mirada socio-cognitiva-funcional, afirmamos que nos encontramos frente a tres
Página2
La Plata, FaHCE-UNLP, 21 al 23 de marzo de 2012.
Sitio web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071
Identidades dinámicas:
variación y cambio en el español de América
I Congreso de la Delegación Argentina de la Asociación de Lingüística y Filología de
América Latina (ALFAL) y V Jornadas Internacionales de Filología Hispánica
tipos de construcciones no equivalentes entre sí desde el punto de vista sintáctico,
semántico y pragmático. El sistema temporal para referenciar futuro en el siglo XIX, está
constituido por
tres formas diferentes de expresar distintos grados de compromiso respecto de la
posibilidad de que el evento proyectado, se lleve a cabo. Veamos algunos ejemplos:
(1) [...] todavía no conozco, este Buenos Aires, pero yo no me intereso en conocerlo todo porque qreo
que me boi a qedar por algún tiempo [...] Tú beras que aunque falte un poco de tiempo del lado
de ustedes.... Dispensen el laconismo con que les escribo pero después será un poco mas largo,
damele las expreciones a Don Pedro i todos los de casa a Polinise tambien que si puedo le ede
escribir mañana aunque qreo difícil.
( Pedro Zaballa, 1857)
(2) […] “…yo he seguido el ejemplo de numerar las cartas y por eso te pongo en esta cuarta, porque
como escribo para la posteridad y estoy segura que cuando alcancen a un volumen han de ser
reimpresas, no quiero que haya por mi descuido, confusión cronológica….¡Bendita sea su mano
tan segura, Dios le dé acierto en todo! Escribamos cartas las dos también, que Dios mediante, tú
te harás una Santa Teresa y yo una madama Sevigné….o si quieres considerar el figurín como un
escrito, no vayas a tragártela que está en latón, que es castellano del progreso, que ya sabes que
necesita de buenas entendederas. En esta última posición voy a leértelo.”
Rosa (Sarmiento, 1853)
El decir y la acción: actos de habla como parámetros pragmáticos
Ahora bien, en comunicaciones anteriores ya relevamos parámetros propiciadores de
la forma innovadora, a saber: 1º- la presencia de adverbios temporales que indican una
gradación en la distancia y la posibilidad más o menos certera de que el evento enunciado se
cumpla, 2º- el ingreso de la innovación (Ir a +infinitivo) a través de la primera persona del
singular ya que es el yo romántico el que se compromete desde lo enunciado. Relacionados
ambos parámetros con la menor distancia y factibilidad del evento anunciado que
compromete en mayor o menor medida al emisor, en esta oportunidad trabajamos un tercer
parámetro que involucra el decir del escribiente con la acción, es decir, los actos de habla.
Cualitativamente –y teniendo en cuenta la coherencia semántico-pragmática que el hablante
Página3
manifiesta en sus selecciones de las formas lingüísticas—, es esperable que el futuro “ir a +
La Plata, FaHCE-UNLP, 21 al 23 de marzo de 2012.
Sitio web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071
Identidades dinámicas:
variación y cambio en el español de América
I Congreso de la Delegación Argentina de la Asociación de Lingüística y Filología de
América Latina (ALFAL) y V Jornadas Internacionales de Filología Hispánica
infinitivo” aparezca en relación con actos de habla de tipo compromisorios, en los que
el escribiente de las cartas se involucra, asumiendo él mismo, la posibilidad de que los
eventos se cumplan a futuro. En cuanto a la otra perífrasis (Haber de + infinitivo), es
predecible que aparezca con acciones de tipo ejercitativo o decreto, fuertemente
imperativas, y el futuro alternante sintético, con actos de habla expositivos, con los que el
hablante permanece distante. Tomadas tales decisiones práctico-teóricas, y relevado el total
de datos, decidimos agrupar las formas en alternancia, teniendo en cuenta el tipo de acto
que lideran y, por tanto, la acción que pretenden ejecutar, basada en la clasificación de
Austin. Seguidamente buscamos un criterio de sistematización que nos permitiera, a medida
que avanzábamos en el análisis, dilucidar las categorías plausibles de concretar en la
propuesta de los pares mínimos, requeridos por la metodología aplicada en esta
investigación. Por razones prácticas —dada la numerosa cantidad de actos de habla
relevados—, para este trabajo decidimos agrupar los actos veredictivos y los decretos, a
partir de un rasgo que presentan en común: la manifestación del ejercicio de un poder, en
distintos planos: poder fraternal, poder periodístico, poder político, poder económico, etc.,
para lo cual optamos reunirlos bajo el término actos decretos.
Asimismo, agrupamos los llamados actos expositivos con los comportativos, desde la
consideración de que en los mismos, no se da un uso explícito del poder y la fuerza ilocutiva
no adquiere el peso pragmático dictatorial o autoritario de los actos decretos. Tampoco
manifiestan rasgos promisorios que involucren, en este sentido, al hablante; de esta manera
se sitúan en una posición intermedia entre lo imperativo y lo compromisorio. Para
denominarlos, seleccionamos el término actos no decretos.
Para poder demostrar esta conjetura, en primer lugar procedemos a relevar los actos
de habla de todas las formas alternantes, volcados en la tabla 1 según las variables actos
compromisorios / actos no compromisorios. Dicho par mínimo nos permite aplicar las
fórmulas estadísticas pertinentes para trabajar la hipótesis en lo cuantitativo. Los resultados
pueden observarse en la tabla en cuestión:
Página4
La Plata, FaHCE-UNLP, 21 al 23 de marzo de 2012.
Sitio web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071
Identidades dinámicas:
variación y cambio en el español de América
I Congreso de la Delegación Argentina de la Asociación de Lingüística y Filología de
América Latina (ALFAL) y V Jornadas Internacionales de Filología Hispánica
Tabla 1
Interpretación de los datos según las variables actos compromisorios/actos no compromisorios,
en la categoría actos de habla correspondientes a los casos de futuro relevados en las cartas del siglo
XIX.
Var. dep. Futuro
Futuro Futuro
Haber de
ir a + inf. en - ré Totales
Var. indep. + infinitivo
Actos
53 (62%) 1 (1%) 32 (37%) 86
Compromisorios
Actos no
Compromisorios 5 (2%) 43 (15%) 238 (83%) 286
Totales 58 44 270 372
OR: fut. inn./ fut. haber de= (53.43) : (5.1)= 455 ; OR: fut. inn. / fut. en –ré= (53.238) : (5.32)=
792 fut. inn./ fut. haber de= 79- df 1 < 0.0001 ; 2 fut. inn. / fut. en –ré = 156 - df 1 < 0.0001
Vistos los resultados arrojados por la aplicación de odds ratio, comprobamos que son los
actos compromisorios los contextos de aparición favorecedores al uso del futuro innovador
con un porcentaje del 62%; en el otro extremo, es decir, favorecido por los no
compromisorios, situamos al futuro sintético con un resultado del 83%. Estos datos resultan
coherentes en relación con los parámetros anteriormente analizados —deixis de 1ª persona y
distancia temporal— puesto que la menor distancia temporal coincide con el mayor
porcentaje de actos en los que la primera persona, se involucra totalmente en la promesa de
concretar el evento anunciado. En cuanto al futuro con matiz de obligación, el mayor
porcentaje de sólo un 15% —posiblemente porque se trata de una forma en vías de
extinción—, aparece en relación con los actos no compromisorios. Siguiendo el razonamiento
para llegar a dilucidar cómo se distribuyen los actos no compromisorios en las formas
alternantes que en general no comprometen al usuario, elegimos como pares mínimos actos
decretos/actos no decretos, para poder hacer el análisis cuantitativo.
.
Página5
La Plata, FaHCE-UNLP, 21 al 23 de marzo de 2012.
Sitio web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071
Identidades dinámicas:
variación y cambio en el español de América
I Congreso de la Delegación Argentina de la Asociación de Lingüística y Filología de
América Latina (ALFAL) y V Jornadas Internacionales de Filología Hispánica
Cualitativamente, intuimos que los actos decretos —relacionados con el ejercicio del poder
y la obligación inminente de ejecutar lo prometido—, son contextos favorables a la aparición
de la forma “haber de + infinitivo”, mientras que el futuro sintético quizá se presenta, como
en las variables antes analizadas, compartiendo los contextos con ambas perífrasis, ya que
hemos demostrado que se trata de la forma distribucionalmente más libre y,
pragmáticamente, menos restringida. Tomamos, a continuación, el total de actos no
compromisorios resultantes de la tabla 1, para observar cómo se organizan
cuantitativamente, en función del binomio actos decretos / actos no decretos, lo cual puede
leerse en la tabla 2:
Tabla 2
Distribución de la variable actos decretos /actos no decretos en la categoría actos no
compromisorios, para los casos de futuro relevados en las cartas del siglo XIX
Var. dep.
Fut. Haber de +
Fut. ir a + inf. Fut. en - ré Totales
inf.
Var. indep.
Actos
1(1%) 40 (52%) 36 (47%) 77
Decretos
Actos
4 (2%) 3 (1%) 202 (97%) 209
no decretos
Totales 5 43 238 286
OR: fut. haber de + infinitivo / fut. en –ré = (40.202) : (3.36) = 74 ; OR: fut haber de + infinitivo
/Fut. inn/ = (40.2) : (1.3) = 27 , 2 fut. haber de + infinitivo / fut. en –ré = 106
Como corroboramos, la forma favorecida por los actos decretos es el futuro “haber de +
infinitivo” ( 52%), aunque comparte la situación contextual con el futuro sintético (47%); en
Página6
La Plata, FaHCE-UNLP, 21 al 23 de marzo de 2012.
Sitio web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071
Identidades dinámicas:
variación y cambio en el español de América
I Congreso de la Delegación Argentina de la Asociación de Lingüística y Filología de
América Latina (ALFAL) y V Jornadas Internacionales de Filología Hispánica
realidad asistimos en el siglo XIX a la disminución notable de la frecuencia de uso de la
perífrasis con modalidad obligatoria 1 y por lo tanto, los contextos en los que se va
reduciendo su uso, son reemplazados por el hablante con otra forma alternativa, como
sucede en este caso con el futuro morfológico, que igualmente es usado por el escribiente
en las cartas con una fuerza ilocutiva que adquiere el peso de un acto decreto como se
muestra en el ejemplo:
(3) “[…] ¿Qué le haré desde aquí a la Quinta? En efecto, el ojo del amo, engorda al caballo. La escuela
no se habría realizado sin mi diaria asistencia, como Dn. Enrique no ha de servir bien a dos amos,
la Quinta y la viña. D. Enrique ni nadie, gastará dinero inútil en trabajo tan costoso, y que no deja
utilidad.”
(Domingo F. Sarmiento, 1886)
Como vemos, el “futuro en –ré”, si bien manifiesta la mayor frecuencia de uso en relación
con actos no decretos de tipo expositivos (97%), comparte con el futuro “haber de +
infinitivo” contextos de fuerza ilocutiva imperativa (47%). En cuanto al futuro “ir a +
infinitivo” los resultados son mínimos y excepcionales como apreciamos en el siguiente
fragmento que constituye, en nuestro corpus, el único caso en que el uso de esta forma
adquiere un matiz de tipo decreto:
(4) “[…] El Gobierno mandará iluminar los edificios públicos… el Gobernador que es rumboso, no se
quedará atrás…
Ahora en San Clemente, se pondrá en las murallas, el retrato del Coronel Sandes..
En la casa de Benavides, su sra, pondrá el retrato más grande que tenga del Gral Benavides…
En las murallas de las casas particulares de la calle Laprida, que será la vía Triunfal o el corso por
donde irá la procesión, deberán poner el 9 de julio todos los retratos.. Yo voy hasta aconsejar que
a los niños chicos de las escuelas, se le permita montar sus caballos de cañas y llevar sable a la
cintura de caña también, como usábamos José Ignacio y yo, hasta que tuve cordero en que ir a la
escuela, en imitación del padre de los Donceles.[…]”
(Domingo F. Sarmiento, 1888)
En el ejemplo, la forma contiene la preposición hasta que también indica direccionalidad y a
su vez un límite en cuanto al alcance de la acción anunciada por el escribiente; este uso
1
Ya Hurst, Jorge (2008) en su trabajo sobre la alternancia entre dicho futuro y el sintético durante un
Página7
período que comprende tres siglos, XVI, XVII y XVII, muestra cómo la frecuencia de uso de la
perífrasis deóntica va rumbo al descenso versus la extensión del futuro sintético.
La Plata, FaHCE-UNLP, 21 al 23 de marzo de 2012.
Sitio web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071
Identidades dinámicas:
variación y cambio en el español de América
I Congreso de la Delegación Argentina de la Asociación de Lingüística y Filología de
América Latina (ALFAL) y V Jornadas Internacionales de Filología Hispánica
equivale a legitimar la validez de su intromisión en el contenido de la carta que es una
instrucción. En ésta, Sarmiento da detalladas órdenes en cuanto a cómo organizar la fiesta
del 9 de Julio en San Juan; de allí que comparta con las restantes formas de futuro usadas
para tal fin el matiz de orden.
Conclusiones
Todo lo dicho hasta el momento corrobora, en realidad, que el peso semiótico-
pragmático de la innovación se manifiesta en los actos compromisorios, en el siglo XIX,
cuando se trata de una forma incipiente. A pesar de que las frecuencias alcanzadas en
ambos contextos no compromisorios son exiguas (1% para los actos decretos y 2% para los
no decretos), son puertas de acceso hacia otros usos a posteriori. Con el paso del tiempo la
innovación se extenderá hacia todos los contextos ya que, como decíamos en la hipótesis
general, este futuro con núcleo en el verbo ir y de resolución metafórica por parte de la
cognición del hablante, se trata de un cambio lingüístico en marcha hacia los siglos
posteriores, incluido el XXI, en el que prácticamente avanzó y es usado por el hablante para
toda situación comunicativa. Este uso alternante de las formas, con una innovación en curso
de características ya descriptas, se inscribe en el siglo XIX latinoamericano a la luz de sus
cambios culturales; es un siglo de grandes búsquedas, ensueños y ambiciones, pero también
de manifiestos utópicos abrazados por los intelectuales de aquel momento 2 . Dichos
hablantes, imbuidos aún de la memoria de la independencia propician desde su “yo”,
cambiar el mundo y, abandonando viejos modelos hispánicos –de una fuerte relación vertical
o dependiente, relacionado más con el “haber de + infinitivo”-, proponen tal como lo hace
Sarmiento, la construcción de un mundo de civilización o progreso, en el que se sienten
totalmente involucrados y por lo tanto necesitan traer a su presente aquello que es sólo un
proyecto. La búsqueda de la independencia cultural, implicó la búsqueda de un nuevo
paradigma en el que se planteaba el problema de la forma en relación con la constitución de
2
Ana María Stuven V. , citada por Elvira Narvaja de Arnoux (2008:8), dice: “`[…] Todos ellos
tenían la relación política y cultural con la Madre Patria como referente necesario, fuera para
Página8
emularla o rechazarla. La creencia en el progreso como destino moldeaba su pensamiento y su
reflexión; el cambio y la transición que conduce a él, era inspiración de todo un debate”.
La Plata, FaHCE-UNLP, 21 al 23 de marzo de 2012.
Sitio web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071
Identidades dinámicas:
variación y cambio en el español de América
I Congreso de la Delegación Argentina de la Asociación de Lingüística y Filología de
América Latina (ALFAL) y V Jornadas Internacionales de Filología Hispánica
las nacionalidades latinoamericanas y cuyas respuestas aparecen determinadas en dos
posturas divergentes, la del futuro y la del pasado que se han dado en llamar -con
ambigüedad muchas veces-, el discurso liberal versus el discurso conservador. Creemos que
es en el discurso liberal donde se propicia la innovación y el cambio; la necesidad pragmática
de intentar regular el progreso-futuro estimula, promueve y posibilita la existencia de tres
futuros en un continuum cuya periferia es ocupada por una nueva forma más cercana al
presente; el futuro innovador es una posibilidad---. En cuanto al futuro sintético, se conserva
como la forma neutra, porque puede usarse en todos los contextos posibles.
Bibliografía
ALAMILLO, Assela Reig (2006) Selected Proceedings of the 8th Hispanic Linguistics
Symposium, ed. Timothy L. Face and Carol A. Klee, 183-190. Somerville, MA:
Cascadilla Proceedings Project.
ARNOUX, Elvira (2008) Los discursos sobre la nación y el lenguaje en la formación del
Estado (Chile, 1842-1862). Estudio glotopolítico. Buenos Aires: Santiago Arcos editor,
pp. 7-197
BARRENECHEA, Ana María (1989) Autobiografía y epistolario: A propósito de una carta
de Sarmiento a Frías. En Actas X, pp. 435-442.
____ (1990) “La Epístola y su naturaleza genérica”. Dispositio 15. 39: 51-65.
BATTICUORE, G.(2003) La mujer letrada en la Argentina de 1830 a 1870. Proyección
de la lectora y emergencia de la autora en el imaginario romántico. Instituto de
Literatura Hispanoamericana. Proyecto de Investigación F053,
http://www.conicet.gov.ar/cic/ingreso/ingreso-004/cv/CV1799. Consultada 29 de
junio de 2009.
BENVENISTE, Emile (1971) “De la subjetividad en el lenguaje”. En Problemas de
lingüística general I. Méjico: SXXI.
COMPANY COMPANY, Concepción y Alfonso MEDINA UREA (1999) “Sintaxis motivada
pragmáticamente. Futuros analíticos y futuros sintéticos en el español medieval”
RFE LXXIX, pp. 48-107
___ (2006) «Tiempos de formación romance II. Los futuros y condicionales» (vol. 1,
p. 349-418) en COMPANY COMPANY, Concepción (dir.). Sintaxis histórica de la
lengua española. Primera parte: la frase verbal. México: Universidad Nacional
Página9
La Plata, FaHCE-UNLP, 21 al 23 de marzo de 2012.
Sitio web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071
Identidades dinámicas:
variación y cambio en el español de América
I Congreso de la Delegación Argentina de la Asociación de Lingüística y Filología de
América Latina (ALFAL) y V Jornadas Internacionales de Filología Hispánica
Autónoma de México; Fondo de Cultura Económica, CXXVI p., 1404 p., 2 vol. (Lengua
y Estudios Literarios).
CONTINI-MORAVA, Ellen (1995) “Introduction: On linguistic sign theory” en Ellen
Contini-Morava y Barbara S. Goldberg (eds.). Meaning as Explanation: Advances
in Linguistic Sign Theory. Berlín: Mouton de Gruyter, pp 1-39.
COSERIU, Eugenio (1957/1977): "Sobre el futuro romance", en Revista Brasileira de
Filologia III, 1, pp. 1-18.
GARCÍA, Erica (1995). “Frecuencia (relativa) de uso como síntoma de estrategias
etnopragmáticas”, en Zimmermann, Klaus (ed.). Lenguas en contacto en
Hispanoamérica. Nuevos enfoques. Madrid: Iberoamericana, 51- 72
KUTSCHERA, Franz Von (1979). Filosofía del Lenguaje. Madrid: Gredos.
MARTINEZ, Angelita (2004) “Decir y querer decir: estrategias etnopragmáticas en el
discurso” Signo & Seña 13. Revista del Instituto de Lingüística. Variación
lingüística.
____ (2004) “Variación lingüística y estrategias discursivas” En Cognitive and
Communicative Approaches to Linguistic Analysis (Robert S. Kirsner, Ellen
Contini-Morava, and Betsy Rodriguez-Bachiller eds.) Benjamins.
MAUDER, Elisabeth. (2000). “Variación lingüística y etnopragmática. Factores
socioculturales en la variación ser/estar”. Signo & Seña Nº 11. Etnopragmática.
Revista del Instituto de Lingüística, Universidad de Buenos Aires, pp. 223-241
OESTERREICHER, Wulf (2006) “La historicidad del lenguaje – variación, diversidad y
cambio lingüístico” en Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la
Lengua Española. Madrid, 2003. Editadas por Bustos y Alconchel.
SEARLE, John (1990). Actos de habla. Madrid: Cátedra.
Página10
La Plata, FaHCE-UNLP, 21 al 23 de marzo de 2012.
Sitio web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071