Mateo: El Sermón del monte
5.17–20
El cumplimiento
de la Ley
El Mesías se esperaba y anticipaba, sin embargo, cómo sería constituía algo que no lo comprendería la
población en general. Sus lecciones audaces y autoritativas fueron vistas como contradictorias o incluso
irrespetuosas para con la Ley de Dios. Por supuesto, nada podría haber sido más falso, como Jesús mismo
explicó en los presentes versículos. La sección que nos ocupa (5.17–20) da inicio al cuerpo principal del
Sermón del monte (5.17—7.12). Anticipa la enseñanza del resto del capítulo (5.21–48), donde Jesús corrigió
interpretaciones de la Ley comúnmente aceptadas que estaban surgiendo, sea de una forma de pensar
superficial o equivocada.
«No […] para abrogar» (5.17)
No penséis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para
17
cumplir.
Versículo 17. La frase no penséis señala el intento de Jesús por corregir un error (vea 10.34). Es
similar a la frase «no quiero [queremos], hermanos, que ignoréis» en las cartas de Pablo (Romanos 11.25;
1ª Tesalonicenses 4.13). Jesús les aseguró a Sus oyentes que no estaba tratando de abolir la Ley ni los Profetas.
El uso de la mayúscula en la palabra «Ley» en algunas versiones de la Biblia por lo general quiere decir
que los traductores entendieron el término como una referencia a los mandamientos y preceptos que Dios
dio a los hijos de Israel por medio de Moisés. 1 La Ley mosaica fue dada a la nación escogida de Dios, no a
las naciones gentiles. No incluyó a todos los descendientes de Abraham, como los de Ismael.
Como judío que era, un descendiente de Abraham por medio de Isaac, Jesucristo vivió y murió bajo la
Ley de Moisés. Fue la única persona en guardar la Ley perfectamente (Hebreos 4.15; 5.8, 9). Tenía un gran
respeto por la Ley, y jamás lo vemos denigrándola. Donde sea que parece ser el caso, es la corrupción de
la Ley de parte de varios rabinos y estudiosos judíos lo que estaba condenando, no la propia Ley. La mera
observancia de la Ley no justificaba a los hijos de Israel, sino que habían de honrarla, sometiéndose a ella
con corazones obedientes (vea Romanos 2.13–16, 25–29; 3.20).
La Ley no fue un sustituto apresurado creado debido a la caída de la humanidad. Siempre fue parte
del plan de redención de Dios. Había sido dada a Israel para servir un propósito divino. A los romanos,
Pablo dijo que «la ley a la verdad es santa, y el mandamiento santo, justo y bueno», también la calificó
de «espiritual» (Romanos 7.12, 14). A los gálatas, escribió que fue «nuestro ayo, para llevarnos a Cristo,
a fin de que fuésemos justificados por la fe» (Gálatas 3.24). La Ley, por lo tanto, no estaba en contra del
propósito de Dios. Fue dada para mostrar que las personas no pueden salvarse a sí mismas y guiarlas a
Cristo (Romanos 7.7–11; 8.3, 4; Gálatas 3.22–29).
Sin embargo, el propósito de la Ley nunca fue ser la fuente de la verdadera redención (Gálatas 3.21). Si
las personas podían haber guardado la Ley perfectamente, podrían haber sido salvas por ella, sin embargo,
Dios sabía que no podían hacerlo. El problema no fue la Ley, sino la incapacidad o falta de voluntad del
hombre para vivir a la altura de sus preceptos justos (Romanos 7.14–25).
1
Sin embargo, siempre tiene que tomarse en cuenta el contexto cuando se determine hacer lo mismo.
1
Dios envió a Su Hijo a hacer por nosotros lo deba guardarse, se aferran a un sistema que ya no
que no podíamos hacer por nosotros mismos, esto forma parte del plan de Dios.
es, vivir la Ley perfectamente (vea 2ª Corintios
5.21). También llegó a ser nuestro sacrificio perfecto «Ni una jota ni una tilde» (5.18)
por el pecado (Romanos 5.12–21; Hebreos 10.5–10;
1ª Pedro 2.21–25). No únicamente vivió a la altura de la
18
Porque de cierto os digo que hasta que pasen
Ley Él mismo; sino que, como se asevera en el presente el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasará
texto, enseñó a los demás en Sus días a esforzarse por de la ley, hasta que todo se haya cumplido.
guardar la Ley (19.16–22; Lucas 10.25–28). Versículo 18. Jesús introdujo Su siguiente
En el presente versículo, Jesús estaba tratando de afirmación con las palabras «Porque de cierto
corregir los malentendidos acerca de Su enseñanza
os digo». La palabra griega para «cierto» ( aj m h÷ n ,
sobre la Ley. Los escribas y los fariseos consideraban
amēn) está detrás de la palabra «amén». Jesús fue el
las tradiciones rabínicas como iguales a la Ley.
único en usar esta solemne expresión al comienzo
Puesto que Jesús habló abiertamente contra esas
de Sus declaraciones en lugar del final. La frase
tradiciones y no trató de observarlas de manera
«os digo» se repite a lo largo de este capítulo a
escrupulosa, los líderes judíos lo describieron como
medida que Jesús presentaba la voluntad de Dios
alguien que intentaba abolir la Ley (vea 15.1–9).
con autoridad (5.20, 22, 26, 28, 32, 34, 39, 44).
Ciertamente no fue ese Su propósito, porque más
Jesús dijo: «… ni una jota ni una tilde pasará de la
bien deseaba restaurar el guardar la Ley de Dios
ley, hasta que todo se haya cumplido».2 La frase «…
en su pureza original (19.1–9).
una jota» es literalmente en griego «una iota» (i w j v ta
Con las palabras he venido, Jesús se identificó
e n¢ , iōta hen). La «iota» (i, i) es la letra más pequeña
con el Mesías tan esperado. «El que viene» era
del alfabeto griego. En hebreo, la lengua en la que fue
una expresión mesiánica (vea Salmos 118.26;
escrita originalmente la Ley, la letra más pequeña es
Malaquías 3.1; Mateo 11.2, 3; 21.9; Juan 4.25). Un
«yod» (y , y). La palabra «tilde» viene de una palabra
punto de vista predominante era que el Mesías sería
el verdadero y máximo intérprete de la Ley. griega (kerai÷ a, keraia) que específicamente quiere
Los judíos dividieron el Antiguo Testamento de decir «cuerno». Hace referencia a una pequeña
manera diferente a como normalmente lo hacemos marca en una letra hebrea que la distingue de otra.
nosotros. Mientras que la dividimos en cuatro Estas diferencias pueden verse cuando se comparan
secciones (Ley, Historia, Poesía y Profecía), la Biblia las letras «daleth» (d) con «resh» (r), «beth» (b) con
hebrea únicamente contaba con tres divisiones (La «kaph» (k), «heth» (j) con «he» (h), y «sin» (c) con
Ley, los Profetas y los Escritos; vea Lucas 24.44). A «shin» (v). En nuestro idioma, diríamos «el punto
menudo, a todo el Antiguo Testamento se le refiere de una “i” y la raya de una “t”» para ilustrar el
como «la Ley y los Profetas» (7.12; 11.13; 22.40; mismo principio. Sin excepción, todas las profecías,
Hechos 13.15; 28.23; Romanos 3.21). símbolos y promesas se cumplirían. Hasta que el
«… no he venido para abrogar, sino para cumplimiento fuera realizado por Cristo en la cruz,
cumplir». Si bien Jesús no vino a «abolir» ni a la Ley era vinculante y los judíos de la época estaban
«destruir» la Ley, vino a «cumplirla» o «completarla». obligados a observar cada parte de ella.
La palabra griega que se usó para «abrogar» Ahora vivimos bajo una nueva ley, «la ley
(katalu/w, kataluō) quiere decir «destruir», «anular» de Cristo» (Gálatas 6.2). Dios no nos requiere
o «invalidar». La palabra griega para «cumplir» vivir bajo Su antigua Ley. Hemos de guardar los
(plhro÷w, plēroō̄) quiere decir «hacer completo», principios en ella que han sido incorporados en el
«llevar a cabo» o «darle fin». En lugar de abolir la Ley, Nuevo Testamento de Jesucristo; sin embargo, los
Jesús le dio cumplimiento al propósito de la misma y obedecemos porque están en el nuevo pacto, no
luego la quitó de en medio cuando murió en la cruz porque estaban en el viejo. Pablo escribió: «Pero
(Romanos 10.4; Efesios 2.15). En ese momento la Ley ahora, aparte de la ley, se ha manifestado la justicia
«murió», por lo que la obligación a guardarla ya no de Dios, testificada por la ley y por los profetas; la
existe (Romanos 7.4; Gálatas 3.25; 5.1–4). Después justicia de Dios por medio de la fe en Jesucristo,
de Su resurrección, Jesús les dijo a Sus apóstoles para todos los que creen en él. Porque no hay
que «se [cumplió]» toda ella (Lucas 24.44). No había diferencia» (Romanos 3.21, 22). Más de 120 veces
porción de la Ley que no había podido guardar, ni
hay profecías del Antiguo Testamento concernientes 2
Vea Lucas 16.17. Se usa un lenguaje similar en escritos
al Él que no se hayan cumplido. Cualquiera que hoy rabínicos. Exodus Rabá 6.1 dice: «Ni una tilde se suprimirá
insiste en que la Ley o cualquier parte de la misma de la ley para siempre».
2
en los cuatro evangelios, Jesús dijo: «os digo». En los mandamientos más importantes (la justicia, la
otra parte declaró: «El que me rechaza, y no recibe misericordia y la fe). Jesús declaró que deberían haber
mis palabras, tiene quien le juzgue; la palabra que obedecido ambos tipos de mandamientos (23.23).
he hablado, ella le juzgará en el día postrero» (Juan Su enseñanza en cuanto a que serían llamados muy
12.48). También dijo: «El cielo y la tierra pasarán, pequeño […] en el reino de los cielos no quiere decir
pero mis palabras no pasarán» (Mateo 24.35). que los cristianos que no observen la Ley de Moisés están
en un error. Más bien, estaba usando un paralelismo
Ni siquiera «uno de estos para resaltar la importancia de la obediencia a Dios.
mandamientos muy pequeños» (5.19) El punto de Jesús debe entenderse a la luz de Su
cumplimiento de la Ley. La obediencia a las Escrituras
De manera que cualquiera que quebrante
19
significa la obediencia a la ley de Cristo.
uno de estos mandamientos muy pequeños, y así
enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado «Si vuestra justicia no fuere mayor
en el reino de los cielos; mas cualquiera que los que la de los escribas y fariseos…»
haga y los enseñe, éste será llamado grande en el (5.20)
reino de los cielos.
Porque os digo que si vuestra justicia no
20
Versículo 19. Los escribas y los fariseos dividieron fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no
la Ley en leyes mayores y menores, interpretando entraréis en el reino de los cielos.
algunas leyes como más importantes que otras. Jack
P. Lewis comparó ambas de la siguiente manera: Versículo 20. De una manera amplia, Jesús dijo:
«Porque os digo que si vuestra justicia no fuere
Los rabinos contaron 613 mandamientos en la
ley y evaluaron el mandamiento de honrar a
mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis
los padres (Éxodo 20.12; Deuteronomio 5.16) en el reino de los cielos». Su énfasis sin duda fue
como un mandamiento importante, mientras que Sus discípulos tenían que «ir más allá de la
que Deuteronomio 22.6, por tratar con nidos de obediencia mecánica a las reglas para poder entrar
pájaros, como el más leve. Sin embargo, ninguno
se ha había de obviar.3 en el reino».5 La justicia de «los escribas y fariseos»
les permitía abrigar sentimientos impíos dentro
La Mishná dice: de sus corazones, siempre y cuando observaran
las ceremonias y rituales externos de su religión.
Sea meticuloso en un deber religioso pequeño Constituía una absurda corrupción de la ley de Dios.
como en uno grande, porque no sabemos qué
tipo de recompensa viene por cualquiera de los Los discípulos de Jesús no podían concluir en que,
diversos deberes religiosos […]. Ve detrás del porque realicen numerosos rituales externos, no
más leve deber religioso como si fuera el más necesitan preocuparse por los pensamientos de sus
importante y huye de la transgresión. Porque corazones. Jesús luego les diría a los escribas y fariseos
realizar un deber religioso nos lleva a hacer
incluso otro.4 que de nada les servía limpiar el exterior del vaso o
el plato, si dejaban sucio lo de adentro (23.26).
¿Estaba Jesús usando un lenguaje acomodadizo
cuando usó frases como uno de estos mandamientos
muy pequeños? Puesto que los escribas y los fariseos Lección
consideraban algunas leyes más importantes que
Jesús y la Ley (5.17–20)
otras, ¿estaba diciendo que se podía ignorar incluso
Jesús no vino a «destruir» la Ley de Moisés,
aquellas que ellos consideraban «más pequeñas» que
sino a «cumplirla». Vino a restaurarle la dignidad
otras? Probablemente no. Debemos recordar que Jesús
a la Ley que los judíos, mediante sus diversas
identificó el más grande mandamiento («Amarás al
interpretaciones, adiciones y sustracciones, le habían
Señor tu Dios»), así como el segundo («Amarás a tu
quitado. De Sus comentarios se desprende que
prójimo como a ti mismo») (22.34–40). También dijo
también estaba estableciendo el pacto para la nueva
que los escribas y los fariseos se habían centrado
era —la Era cristiana. Jesús incorporó en el nuevo
en los mandamientos más leves (diezmar la menta,
pacto muchos de los principios eternos que Dios había
el eneldo y el comino), mientras dejaban de lado
dado a las dos dispensaciones anteriores. Hemos de
guardarlos porque nos los dio a nosotros, no porque
3
Jack P. Lewis, The Gospel According to Matthew, Part 1 son parte del antiguo pacto (vea Hebreos 8.7–13).
(El Evangelio según Mateo, 1ª parte), The Living Word Com-
mentary (Austin, Tex.: Sweet Publishing Co., 1976), 87.
4
Mishná Aboth 2.1; 4.2. 5
Lewis, 88.
Autor: Sellers Crain
©Copyright 2013, por LA VERDAD PARA HOY 3
Todos los derechos reservados