CULTURAS HÍBRIDAS.
Estrategias para entrar y salir de la modernidad,
La discusión vinculada hacia la teoría de las culturas, no solamente va reflejando los los
paradigmas epistemológicos y metodológicos de las sociedades que lo producen, también va
mostrándonos de manera simultánea las transformaciones y las continuidades que van
teniendo las sociedades en ámbitos políticos, históricos y económicos. De tal manera que nos
inscribimos justo en la producción de la teoría al mismo tiempo que en la construcción de la
realidad cambiante, dinámica y diversa. De tal manera que en estos distintos textos que hemos
podido revisar, ubicamos perfectamente las diferentes tradiciones reflexivas hacia los ámbitos
de la cultura y con ellas vamos viendo como progresivamente se utilizan como caja de
herramientas para la comprensión, el análisis y la descripción de los distintos fenómenos
culturales.
El día de hoy vamos a desarrollar a la par de Néstor García canclini está en posicionamiento
que realiza a partir de un conjunto de premisas vinculadas hacia las culturas híbridas, tal y
como lo señala este autor de origen argentino y desarrollado institucionalmente en los
ámbitos de la antropología en México, las culturas híbridas no solamente aparecen como ésta
yuxtaposición de tradiciones simultáneas, donde lo histórico, lo tradicional está o se encuentra
en contraposición con lo moderno, con lo desarrollado y con lo contemporáneo. Néstor García
canclini establece en este libro de culturas híbridas un posicionamiento muy interesante en
realación por ejemplo el pensamiento gramsciano. Como lo observamos en anteriores
ocasiones Gramsci establece un conjunto de reflexiones para ubicar esta articulación
dicotómica entre las culturas hegemónicas y las culturas subalternas, de tal manera que la
introducción del pensamiento gramsciano a México ha generado distintos tipos de
acercamiento y uno de ellos lo artículo Nestor Garcia C. ya no solamente con los ejes
transversales de lo tradicional y lo moderno, sino también de lo oculto Y de lo popular para
poder dar cuenta de cómo cierto tipo de fenómenos en la producción de las instituciones
culturales, así como sus distintas expresiones, aparecen en esta articulación de formas y
momentos históricos diferenciados cómo lo dice Néstor García canclini en América Latina,
lugar donde la tradición no acaba por irse y la modernidad no acaba por llegar. Es un contexto
geográfico, histórico y político interesante para poder hablar ya no solamente de la diversidad
cultural e histórica en su conjunto, sino también, de las maneras en las cuales estas distintas
culturas se entrelazan, se intersecan, chocan, se gestionan, se encuentran, sedes encuentran y
colisionan generando distintas expresiones que se reflejan en las identidades colectivas.
Culturas híbridas estrategias para entrar y salir de la modernidad justo este año cumple 30
años, en 1990 cuando fue publicado por primera vez por Néstor García canclini, apareció como
una obra novadora que podría articular distintas tradiciones de pensamiento en relación a
estudios culturales. Desde ahí ubicamos perfectamente la elaboración argumentativa de
García canclini en su obra, cuándo va a hablar acerca de las distintas dicotomías que han
caracterizado los estudios culturales y la manera en la cual el complejiza esta relaciones
dicotómicas y establece una trama mucho más compleja como un argumento.
En América Latina, dice García canclini ya no podemos explicar la diversidad de las culturas
desde estos ejes de lo moderno, o lo tradicional, o desde lo oculto, lo popular, o finalmente lo
hegemónico y los subalternos para García canclini estos polos más que ser dicotómicos son
membranas que se encuentran, de tal manera que cuando habla sobre no podemos observar
este enfoque dicotómico para explicar lo culto y lo popular, el folclor, la melancolía, o los
temas relacionados con las identidades locales, o las expresiones culturales dentro de los
museos, nos dice más bien la manera en la cual estas culturas articulan tradiciones distintas,
donde no solamente forman parte ya de sus breviarios o itinerarios identitarios de la memoria
aquellos compendio simbólicos que han sido heredadas de generación en generación. Más
bien su manera en la cual estos compendios son articulados por ejemplo con la cultura de
masas, la televisión, las políticas culturales, el mercado, forman parte de estos otros elementos
que se encuentran presente en la transformación y en las continuidades de expresiones
históricas, de estas expresiones que Néstor García canclini nos habla que desbordan sus
territorios originarios y comienzan a impregnar distintos espacios generando nuevas formas de
organización simbólica y orientaciones prácmaticas en la ejecución de la cultura.
En América Latina la tradición no se ha superado, la historia regional, los elementos de la
memoria, los sitios que le han dado identidad a las culturas nativas, no han sido superados por
los proyectos de racionalidad de orden, ni de Progreso.
Para Néstor García canclini hablar de la modernidad desde 4 formas distintas de proyectos
establecería un acercamiento comprensivo a lo que es las culturas contemporáneas en
America Latina. En un primer momento nos habla de un proyecto emancipador, lo cual implica
la secularización de los campos culturales, la autoproducción expresiva y autorregulada de
prácticas y bienes que se desenvuelven de manera autónoma a las instituciones, por otro lado
está el proyecto expansivo Qué es la tendencia de la modernidad que busca extender el
conocimiento y la posición de la naturaleza la producción la circulación y el consumo de bienes
a partir de Campos y mercados culturales que van más allá de sus coberturas locales y
regionales. Por otro lado se encuentra el proyecto renovadora, que es una manera continua de
innovar los signos de distinción y de reformar sus formas expresivas en términos éticos y
estéticos y finalmente el proyecto democratizador qué es el cuarto movimiento de la
modernidad que confía en el arte y en la educación para lograr una evolución moral y racional.
de tal manera que desde estos 4 movimientos, la modernidad se tiene que comprender de
forma coyuntural. De manera en la cual esta modernidad va generando cierto tipo de
proyectos en términos del uso de la razón, del uso de la eficiencia, del uso de la productividad,
del uso del orden, del uso del progreso, pero que en su aplicación tiene un conjunto de
normas, de usos y de morales diferenciadas que lo aplican de manera simbólica acorde a sus
posiciones frente a las culturas hegemónicas. De tal manera que para Nestor Garcia Canclini la
práctica, los saberes, las creencias que representan cierto tipo de identidades, no están de
manera abstracta u homogénea inscritas dentro de una organización de la sociedad, todo lo
contrario, para Garcia Canclini están articuladas todas estas identidades a partir de un
conjunto diferenciado y jerarquizado de posiciones que están impuestas a partir de formas
históricas, de formas políticas y de manifestaciones económicas. Es ahí que observamos por
ejemplo como van fluctuando en términos epistemológicos las categorías que tienen que ver
ya no solamente con la raza y con la clase, sino también con lo moderno y lo tradicional para
hablar acerca de como se generan estas coyunturas donde lo hegemónico en otro momento
genera tanta presión sobre lo subalterno y crea sus propias condiciones para ser superado por
una nueva hegemonía.
De esta forma, Nestor Garcia Canclini a través de su libro “Culturas hibridas” va a encontrar
distintos ejemplos para mostrarnos de una manera muy evidente esto que acabamos de
señalar, el desencuentro a la yuxtaposición. Estamos hablando de una articulación de capas de
significado diferenciados históricamente situados y que van articulando a partir de la praxis
social un conjunto de nuevas manifestaciones.
La materia prima para generar estas hipótesis de la trasformación de las culturas a través de su
hibridación es desde la producción artística que tiene América latina en cuanto a la música, el
cine, la literatura, el teatro, las distintas manifestaciones vinculadas a los medios masivos de
comunicación, donde Garcia Canclini encuentra perfectamente estas manifestaciones. En un
sentido mucho mas especifico cuando habla por ejemplo del Folclore nos habla como esta
invención que sucede de parte de las culturas hegemónicas, aquellas que les dan sentido,
significado y un orden en términos de una moral establecida, con lo cual se revaloran hitos de
la historia a partir de la nostalgia, de la melancolía donde cada uno de los distintos grupos
sociales deposita un conjunto permanente de significados que son trasformado a partir del uso
de las instituciones de la cultura. De tal manera, aquello por ejemplo que produce cierto tipo
de nostalgia, cierto tipo de paisajes costumbristas, cierto tipo de orientaciones bucólicas hacia
tiempos pasados van formando parte de aquello que señala Garcia como las maneras en los
cuales estos dispositivos del poder también nos enseñan no solamente consumir, sino también
a desear, a recordar y sobre todo a poder construir necesidades para estas satisfacciones
culturales de la sociedad.
El folclor por ejemplo nos habla de representaciones de un tiempo específico, así como
también de cierto tipo de estado anímicos que exaltan identidades que en algún momento son
depositarias de un conjunto de símbolos y significados. El folclor puede ser entendido como
una representación de lo regional frente al contexto de lo nacional, para Néstor García canclini
el folclor está representado de una manera muy evidente dentro de las alas de los museos,
dentro de los mapas y de las organizaciones cartográficas, así como por ejemplo de los
distintos recuentos estadísticos que responden la pregunta de dónde venimos?, Quiénes
somos? y cómo estamos distribuidos?, es de esa forma que esto que aparece como parte de la
expresión del pueblo simple y sencillamente es un proceso de resignificación desde lo
hegemónico donde lo folklórico establece un proyecto de poder que en muchos casos está
articulado con un proyecto de nación, con un proyecto de identidades nacionales y con un
conjunto de valores y códigos morales para establecer el nosotros que refleje parte de el
espíritu de un tiempo determinado. De ésta manera, escapándonos de las dicotomías entre lo
tradicional y lo moderno, lo hegemónico y los subalternos y mirando las mucho más
articuladas como relaciones inseparables intrínsecas la una de la otra, hablaríamos de tal
manera sobre el dinamismo que van teniendo este tipo de manifestaciones de la cultura para
posicionarnos en distintos momentos en su transformación o su continuidad de tal manera
que por ejemplo lo Popular en América Latina si bien en muchos casos provienen de
identidades regionales, realizadas, ancestrales, muchas veces va siendo consumido a partir de
los aparatos de comunicación y de la visión hegemónica que le da el poder y transformar susss
significados. De tal manera que esto lo podemos observar de una manera muy contundente
por ejemplo con las figuras relacionadas con los museos, los museos que durante mucho
tiempo le dieron cabida por ejemplo a colecciones arqueológicas, de los cuales nos relata van
este gran acontecimiento de las culturas prósperas antes de la llegada de los españoles y que
finalmente no podían acomodar que había sucedido con ese desencuentro de las culturas sin
poder explicar por ejemplo las poblaciones indígenas contemporáneas que se ubicaban en las
periferias de las ciudades, pero que sin embargo, las egregias salas de museos de Antropología
o Historia Regional de cada una de las ciudades de América Latina representaban la magnitud
de la riqueza de esto que en lo contemporáneo no se podía explicar.
La diversidad de las culturas por ejemplo representada con los sectores vinculados hacia un
análisis de clases sociales, se encontraban en este sector de lo Popular, en este sector que se
encontraba Justo a las orillas de lo hegemónico, a las orillas de las clases altas de la sociedad o
las clases medias y que correspondían a estas fuerzas vivas de producción de significado, estas
fuerzas que se adaptan a contextos diferenciados por provenir de dinámicas migratorias y que
en ese proceso de adaptación van generando nuevas formas de comprensión y de intervención
de los territorios. De tal manera que la modernidad no suprime a las culturas populares cómo
podríamos hacerlo en una de una manera dicotómica, así como también las culturas
campesinas y tradicionales hoy en día ya no representan la parte mayoritaria de la cultura
popular. También vamos observando como este tipo de categorías que en otro momento eran
mucho más estáticas por tener representaciones en términos por ejemplo territoriales, en
espacios originarios, hoy se han ido articulando con otro tipo de conformaciones en ámbitos
identitarios.
También nos señala García canclini que lo popular ya no se concentra en los objetos, ya
también se concentra en los discursos, se concentra en la elaboración éticas en formas
morales y en relaciones vinculadas hacia modos de organización social. Otra de las
características que señalan G.C. en relación a lo popular es que, lo popular ya no es monopolio
de los sectores populares, esto lo podemos ver por ejemplo en la década de los 70 de los 80 y
de los 90 cuando los Mass Media que representaban en la televisión esto que se llama la
cultura de masas, ahí, frente a la televisión, podíamos observar la manera en la cual este
medio de comunicación podía absorber códigos de sectores usualmente contextualizados en
ámbitos rurales y que los traía a colación como formas de significación identitaria de culturas
masificadas, de tal manera que estas representaciones de la realidad localizadas en contextos
muy específicos, en momentos históricos muy particulares, hoy aparecían frente a este.
Entrevista a Néstor García Canclini Hibridos el cuerpo como imaginario
La hibridación es un procedimiento necesario en la cultura. Cada cultura tiene diversidades
dentro de sí misma y necesita negociar entre esas diferencia para convivir, por supuesto esto
se acentúan muchísimo más en la modernidad y en la contemporaneidad, cuando la
globalización nos hace vivir en interdependencia a culturas muy diversas con lenguajes
distintos y así surge el spanglish o también mezclas en los modos de vestirnos, de curarnos, es
un procedimiento diríamos normal que parece ser excepcional respecto de un en orden
prefijado en cada cultura, pero ya ese orden interior cada cultura es el resultado de una
hibridación, de una mezcla.
Por lo general es la curiosidad la primera motivación para acercarnos a algo que nos extraña,
pero desde Platón sabemos que el extrañamiento está en el origen de la filosofía, es a partir de
que nos asombramos ante lo que cambia respecto de lo que esperamos o de lo que estamos
habituados a ver, lo que nos hace pensar, pensar es siempre pensar sobre la diferencia y por
eso no es conveniente establecer modelos rígidos de comportamiento, ni imponerse a otros, ni
esperar que es de una sola manera vamos a desarrollar nuestra vida y convivir con los demás,
sobre todo en el mundo contemporáneo la flexibilidad intercultural es una clave para existir.
Me vienen rápido a la mente obras muy distintas, hace un momento veíamos las obras de
Toledo a propósito de una conferencia, creo que son de las que mejor elaboran formalmente
con una gran complejidad intercultural la hibridación. Estoy pensando también en artistas de
países latinoamericanos, León Ferrari que ha trabajado la función y el collage entre obras de la
tradición cristiana por ejemplo lo de Miguel Ángel que te referías al infierno y superpuestas
con imágenes de los campos de concentración nazi, o de las dictaduras latinoamericanas y ha
logrado síntesis o combinaciones iconográficas muy afortunadas Y por supuesto enseguida me
vienen las enormes fusiones musicales, todas las músicas que hoy están más vivas son
resultados de fusión, tango, equipos de rock, hip hop, pueden tener residencia especial en una
cierta zona geográfica, algunas ser más propias del Caribe, o más desarrolladas allí, pero en
general hay una interconexión riquísima y esto hace que eso que se llama con una mala
fórmula “las músicas del mundo” nos permite un enriquecimiento, una apertura de
sensibilidad intelectual magníficas.
Los niños son muy curiosos y se apropian de repertorios muy distintos. Por más que los padres
quieran imponerles un modelo que sea de la familia, en caso de las que la familia no sea
híbrida ya de por si y los padres no hablen dos lenguas distintas. Pero supuestamente que sea
una familia más o menos homogénea, luego va a venir la escuela que también le va a intentar
disciplinar su curiosidad dentro de marcos y criterios muy arbitrarios de normalidad, pero los
niños se desmarcan constantemente esos encuadres, afortunadamente todos vivimos en el
curioso y aún sin viajar las Industrias culturales, los medios comunicación, internet, nos traen
mensajes generados en este mundo policéntrico desde muchas fuentes, más aún cuando
viajamos como turista, como investigadores, como migrantes o refugiados, estamos todo el
tiempo haciendo que esfuerzos para situarnos en escenas que no son aquellas para las cuales
nos prepararon cuando nos educaron. Esto es muy afortunado me parece, porque nos permite
salir de criterios muy arbitrarios de normalidad entre comillas y a entender otras culturas,
aprender que lo que nos enseñaron hacer una cierta forma, comer, caminar, se puede hacer
muchas otras y que las interrogaciones también entre las personas pueden ser mucho más
ricas que la cultura de origen en la que nacimos nos impuso.