0% encontró este documento útil (0 votos)
257 vistas35 páginas

Procedimiento Seguro Instalación Faenas

Este documento establece los procedimientos de seguridad para la instalación de faenas en un proyecto. Detalla las responsabilidades de los administradores, supervisores, trabajadores y conductores para garantizar que las actividades como la nivelación del terreno, montaje de oficinas y conexión de servicios se realicen de manera segura. Incluye requisitos para el izaje de cargas y manejo de equipos, así como la necesidad de capacitar al personal y realizar análisis de riesgos antes de cada tarea.

Cargado por

Luciano Araneda
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
257 vistas35 páginas

Procedimiento Seguro Instalación Faenas

Este documento establece los procedimientos de seguridad para la instalación de faenas en un proyecto. Detalla las responsabilidades de los administradores, supervisores, trabajadores y conductores para garantizar que las actividades como la nivelación del terreno, montaje de oficinas y conexión de servicios se realicen de manera segura. Incluye requisitos para el izaje de cargas y manejo de equipos, así como la necesidad de capacitar al personal y realizar análisis de riesgos antes de cada tarea.

Cargado por

Luciano Araneda
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

SUS-P12/03-PTS-001

INSTALACION DE FAENAS

1 26.09.12 Para Aplicación 36 MGL ALJ ASZ


0 08.09.12 Para Revisión 30 MGL ALJ ASZ
Rev. Fecha Descripción Pg. Red. Rev. Apr. Toma
Conocimiento
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

1 PROPOSITO Y APLICACION

1.1 Definir los estándares de seguridad que nos procuren la protección de la salud e
integridad física de los trabajadores, así como también; el cuidado de los
equipos, materiales y medio ambiente durante la ejecución de la actividad
Instalación de Faenas.

1.2 Este procedimiento comprende la ejecución de las siguientes actividades:

 Nivelación de terreno (Si se requiere).


 Montaje de contenedores para oficinas, servicios y bodega.
 Instalación y conexión de servicio eléctrico y comunicaciones.
 Habilitación de estacionamientos y áreas perimetrales, (incluidos cierros,
montaje de techumbres, habilitación de áreas de circulación de personal y
áreas destinados a gases y/o sustancias peligrosas).

2 ALCANCE

Este procedimiento debe ser aplicado tanto en la construcción como en el


posterior retiro, de las instalaciones temporales ubicadas en el km. 17, Como en
las construcciones temporales ubicadas al pie del emplazamiento de la obra,
(Sector Espesador N°3), pertenecientes al proyecto TADA, contrato:
“Construcción y Montaje planta HDS Cordillera Etapa I.” para Codelco Andina.

3 RESPONSABILIDADES

3.1 Administrador de Contrato

3.1.1 Representante de BMD en terreno, responsable de ejecutar todas las


operaciones de coordinación con el cliente para la ejecución de los trabajos, es
responsable de difundir y exigir la aplicación de los procedimientos a todos los
niveles involucrados en la organización de la obra.

3.1.2 Controlar la capacitación y cumplimiento de este procedimiento a lo menos, de


acuerdo a lo establecido en su programa personalizado.

3.2 Jefe de Terreno

3.2.1 Preparar el procedimiento en forma conjunta con su línea de mando (Supervisor,


Capataz).

3.2.2 Es responsable en terreno de velar por el cumplimiento de las normas escritas y


establecidas para este procedimiento, asignando recursos humanos, técnicos y

2 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

todo el equipamiento requerido tomando las medidas y acciones necesarias que


permitan un desarrollo normal y seguro de los trabajos cubiertos por el presente
procedimiento.

3.2.3 Es responsable de verificar que se cuente con los documentos de entrega de


área, permisos de trabajo, debidamente visados por VP.

3.2.4 Controlar la capacitación y cumplimiento de este procedimiento a lo menos de


acuerdo a lo establecido en su programa personalizado de actividades.

3.3 Jefe de Área y Supervisor

3.3.1 Será responsable de ejecutar y hacer cumplir este procedimiento, difundiendo


sus normas y a la vez capacitando al personal de la operación por medio de
charlas e instrucciones de terreno y planificar diariamente de acuerdo al
programa los trabajos a ejecutar.

3.3.2 Verificar la realización por cada actividad del HPT, AST y de la charla de cinco
minutos por parte del Capataz.

3.4 Prevencionista de Riesgos

3.4.1 Asesorar a la supervisión en la preparación del procedimiento.

3.4.2 Verificar la difusión del procedimiento.

3.4.3 Controlar/fiscalizar que todo el personal involucrado cumpla este procedimiento.

3.5 Capataz

3.5.1 Difundir el procedimiento a su personal a cargo, dejando los registros


respectivos que consignen dicha acción.

3.5.2 Dictar charlas diarias a todo su personal de acuerdo al programa de itemizado


crítico.

3.5.3 Realizar HPT (Hoja de Planificación de Tarea) y AST (Análisis Seguro del
Trabajo) de la tarea a ejecutar (en registro respectivo) en forma conjunta con el
personal que intervendrá y antes de dar inicio a esta. Además deberá verificar
con el rigger la capacidad de levante de los equipos y mantener una copia de la
curva de operación de los equipos de levante.

3.5.4 Tomar acción inmediata ante toda desviación de lo establecido en este

3 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

procedimiento.

3.6 Trabajador

3.6.1 Cumplir lo indicado en este procedimiento. Hacer buen uso de los elementos de
protección personal.

3.6.2 Tomar conocimiento diario de la HPT, AST y cumplir con lo establecido en este.

3.6.3 Informar a su jefe directo de toda desviación de lo establecido en este


procedimiento o de condiciones sub estándares que pudieran afectar el normal
desarrollo de las actividades.

3.7 Conductor-Operadores

3.7.1 Todo Conductor- operador deberá cumplir con los Estándar de Control de
Fatalidad ECF N° 3 y 4, según corresponda, portar su licencia de conducir y
licencia interna vigente de operación de equipos y/o maquinaria, para efectuar
trabajos dentro de los recintos industriales.

3.7.2 No debe permitir transportar personal si el equipo no está habilitado para ello.

3.7.3 Deberá inspeccionar su equipo diariamente antes de la jornada de trabajo,


manteniendo su check list al día. Cualquier anomalía o desperfecto deberá ser
informado a la brevedad a la supervisión correspondiente para tomar las
medidas correctivas previa utilización del equipo.

3.7.4 Es responsable de la operación segura del equipo y no deberá ejecutar


maniobras en las que presente dudas con respecto a la seguridad de las
personas, equipos o materiales.

3.8 Señalero

3.8.1 Utilizar las señales establecidas y mantener una comunicación permanente con
el operador.

3.8.2 Delimitar el área donde se realizan movimientos de tierra (excavaciones y/o


rellenos) mediante barreras duras, según Plan de Transito.

3.8.3 Deberá impedir el paso de toda persona hacia el área de maniobras, instalando
previamente barreras duras o bien detener los trabajos para permitir el paso de
personas y/o vehículos, instalando señalética de área restringida y paleta según
estándar.

4 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

3.8.4 Para realizar las señales deberá utilizar paleta

3.9 Riggers

3.9.1 Previo a la realización de las maniobras el Rigger deberá cumplir con los
requisitos según Estándar de Control de Fatalidad ECF N°7, presentar aptitudes
técnicas, físicas y psicológicas adecuadas, en todo momento portar su
credencial autorizada por VP y según tonelaje a izar.

3.9.2 Verificará las condiciones de los elementos de izaje como eslingas, estrobos,
cables, cadenas y accesorios y deberá cerciorarse que las capacidades de ellos
sean superiores a las de las cargas a izar.

3.9.3 Utilizará las señales de maniobra establecidas y mantendrá una comunicación


permanente con el operador de la grúa y/o camión pluma, deberá contar con
silbato y chaleco reflectante de diferente color al común de los trabajadores.

3.9.4 Delimitará el área de las maniobras mediante barreras duras.

3.9.5 Deberá Impedir el paso de toda persona hacia el área de maniobras o bajo
cargas suspendidas.

3.9.6 Deberá asegurarse que las eslingas de faja no estén en contacto con cantos
vivos que puedan ocasionar corte de hebras o picaduras.

3.9.7 Deberá Consultar con la Supervisión ante la duda en una determinada maniobra.

3.9.8 Deberá dejar registro de revisión de elementos de izaje en el formato


correspondiente.

4 TRABAJOS CON CARGA SUSPENDIDA E IZAJE ECF N°7

4.1 REQUISITOS DE LAS PERSONAS

4.1.1 Presentar aptitudes técnicas, físicas y psicológicas adecuadas.

 Todo trabajador que considere o estime que sus aptitudes técnicas, físicas y/o
psicológicas estén disminuidas, deberá informar de esto a su supervisión directa,
de manera inmediata y antes de realizar cualquier tipo de trabajo en izaje de
cargas, a objeto de ser reasignado a otras tareas o derivado a un centro de
atención médica, según corresponda.

5 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

 Ningún trabajador podrá estar bajo la influencia del alcohol o drogas ilícitas.
Referencia: Estándar de Salud en el Trabajo.
 El trabajador deberá contar con capacitación teórico/práctica relacionada con
trabajo en izaje de cargar.
 Toda persona que ejecute o participe en tareas de trabajo izaje de cargar debe
estar técnicamente apto, conforme a los puntos 4.1.2 y 4.1.3.

4.1.2 Sólo podrán operar equipos de izaje personal autorizado, capacitado y


certificado.

 Todo equipo de izar, debe ser conducido y operado únicamente por un


operador, capacitado, entrenado, certificado y autorizado por la Administración.
 Todo conductor/operador de equipos de izar del tipo móvil, debe contar con
Licencia Municipal respectiva y con Autorización Interna para operar el equipo.

4.1.3 Rigger debe estar autorizado, capacitado y certificado.

 Todo trabajador para ser calificado como Rigger, debe cumplir con una
capacitación teórico/practica, además debe ser autorizado mediante una
credencial o certificado.
 El entrenamiento del Rigger debe a lo menos considerar:
- Dirección de maniobras y señales al operador de grúa en las maniobras de
izaje de cargas, incluyendo las maniobras cuando la carga esté fuera de la
vista del operador de grúa (mediante comunicación radial).
- Los tipos de operaciones de izaje.
- Las capacidades y resistencia de materiales.
- El aparejo, elementos, accesorios y componentes de izaje de la grúa, además
de su selección e inspección.
- Segregación y señalización de zona de incidencia ante izajes.

 Esta capacitación y entrenamiento debe ser otorgada por un organismo técnico


competente.
 El Rigger debe ser fácilmente identificable, para ello su vestimenta debe ser
distinta al común del grupo de trabajadores.

4.1.4 No ubicarse Bajo Cargas Suspendidas

4.2 REQUISITOS ASOCIADOS A LA ORGANIZACIÓN

4.2.1 Contar con un procedimiento que regule la operación izaje.

 Todas las operaciones de levante y/o izaje de cargas, deben estar reguladas por
un procedimiento que contenga:

6 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

- Plan para maniobras de izaje.


- Equipos y accesorios para la maniobra de izaje.
- Utilización de vientos para la estabilización de cargas.
- Sistema de comunicación.

4.2.2 Código estandarizado de señales.

 La organización debe adoptar un método único de Código de Señales para


maniobras de izaje.

4.2.3 Uso de Rigger en cada maniobra.

 En todo izaje, las señales de maniobra deben ser guiadas por un Rigger.
 El Rigger es la única persona encargada de hacer las señales de maniobras al
operador de la grúa, además es el encargado de verificar que las condiciones de
seguridad en el izaje de cargas sean apropiadas, por lo tanto el operador de la
grúa debe permanecer atento a recibir las señales del Rigger antes de iniciar
cualquier maniobra de izaje.
 El operador de un equipo de izaje debe obedecer las instrucciones radiales
 y señales de un solo Rigger.

4.2.4 Delimitar y restringir el área de influencia de la operación de izaje.

 En todo lugar de trabajo donde se realicen operaciones de izaje o movimientos


de carga con grúas o equipos de izaje, la supervisión a cargo y/o Rigger, debe
asegurar que la zona de influencia de las maniobras esté claramente delimitada
e impida el ingreso no autorizado de personas.

4.2.5 Contar con un programa de inspección, que incluya registro y etiquetado de


elementos de izaje.

 La organización debe implementar un sistema que asegure la realización de


inspecciones periódicas a los elementos, accesorios o componentes de izaje
(eslingas, estrobos, grilletes, etc.).
 En caso de detectar fallas o defectos en elementos, accesorios o componentes
de izaje, se deben inutilizar de forma inmediata.
 Es obligación de todo operador de equipos de izaje, efectuar al inicio de su
jornada de trabajo, una inspección diaria, pre - operacional mediante Lista de
Verificación.
 No se debe operar un equipo si éste presenta fallas en su operación.
 Se debe mantener un registro de las inspecciones y revisiones de los puntos de
anclaje en los sistemas de levante.

7 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

4.2.6 Realizar la gestión del cambio frente a modificaciones en el diseño de equipos y


procesos críticos, que afecten las tareas de cargas suspendidas e izaje.

 Se debe contar con un procedimiento asociado a la “Gestión de Cambio”


 Toda modificación de actividades de trabajos de izaje de cargas que impliquen
cambios en su planificación y que puedan afectar la seguridad de las personas,
requerirá de un análisis de riesgo previo, antes de su implementación.

4.2.7 Programa de mantenimiento preventivo de equipos.

 Todos los equipos de izaje deberán contar con un plan específico de


mantenimiento preventivo, que permita garantizar la confiabilidad de los equipos
en la operación y evitar la ocurrencia de fallas inesperadas que puedan atentar
contra la integridad física de los operadores.

4.2.8 Se prohíbe el arrastre o empuje de materiales con equipos de maniobra de izaje.

4.2.9 El Rigger será la única persona encargada para realizar las señales al operador.

4.2.10 Los elementos de izaje en mal estado deben ser inutilizados y eliminados.

4.3 REQUISITOS DE LOS EQUIPOS

4.3.1 Punto de aislación y bloqueo.

 Todo equipo de izaje de cargas debe tener habilitado un sistema de bloqueo que
impida la puesta en marcha y que permita ser bloqueado con candado/ tarjeta
de advertencia, mientras el equipo está siendo intervenido.
 Todos los puntos de aislamiento/bloqueo de energías deben ser claramente
identificados.

4.3.2 Manual de uso del equipo proporcionado por el fabricante, en idioma español.

4.3.3 Mostrar capacidades máximas de los equipos, sistemas y accesorios de izaje.

 Todas las grúas y equipos de izaje, deben tener claramente especificada y


señalizada (pintada o estampada) la carga segura de trabajo o la carga límite de
trabajo, en lugares del equipo que sean claramente visibles.

4.3.4 Contar con limitadores de carrera.

8 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

 Los equipos de izaje deben estar provistos de interruptores límites de seguridad


operativos, tanto para la acción de traslado como de levante máximo.
No se deben usar los controles de límites de carrera como tope para detener el
izaje de una carga bajo condiciones normales de operación.

4.3.5 Sistemas electromecánicos de protección de sobrecargas de capacidades de


levante.
4.3.6 Equipos de izaje no estacionarios deben contar con indicador de momento de
carga.

 Las grúas móviles deben tener un indicador de Momento de Carga que alerte al
operador en caso de exceder la configuración de carga de diseño del equipo.

4.3.7 Señal luminosa fuera de la cabina (semáforo) indicadora de utilización de


capacidad de la grúa.

 Las grúas móviles deben tener luces externas de indicación de la capacidad del
equipo. Éstas deben ser verdes, amarillas y rojas, claramente visibles, montadas
externamente en la grúa. La de color verde indica un rango seguro de operación,
la amarilla -o ámbar- indica que se aproxima a la capacidad máxima autorizada y
la roja indica que la capacidad máxima autorizada está en su límite o ha sido
sobrepasada.

4.3.7 Alarma sonora de retroceso para grúas móviles.

 Todos los equipos de izaje de cargas móviles, tales como grúas móviles, deben
estar provistos de alarmas o aparatos sonoros que indiquen su movimiento en
retroceso.

4.3.8 Uso de estabilizadores en grúas móviles.

 Las grúas móviles deben estar dotadas de gatos estabilizadores extensibles, los
cuales deben indicar claramente la extensión de trabajo que debe ser utilizada
para estabilizar la grúa durante el izaje. Los sistemas de fijación de posición de
la grúa, se deben aplicar antes de realizar cualquier operación de levante de
cargas.

4.3.9 Tabla de carga límite de trabajo visible y legible para el operador.

 Los equipos de levante deben tener indicadores en forma clara las tablas de
carga máximas o carga límite de trabajo y sus ángulos de operación de levante
de cargas (configuración de trabajo límite), las cuales no deben ser
sobrepasadas.

9 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

4.3.10 El control remoto de grúas telecomandadas debe ser bloqueado si no está


siendo utilizado.

 Cuando se deje de utilizar el comando remoto de la grúa, éste debe ser


bloqueado por el operador, dejando instalado un dispositivo y tarjeta de bloqueo,
que estipule no operar.

4.3.11 Contar con sistema de protección tipo “Jaula Virtual” en torno al operador.

 Las grúas deben contar con el sistema de bloqueo de giro (jaula virtual), para
limitar el giro de la grúa y detener el movimiento al alcanzar el punto fijado. Este
sistema limita la operación por encima de los mandos de la grúa, sobre la cabina
del camión u otros puntos seleccionables.

4.3.12 Las barras estabilizadoras deben estar señalizadas con elementos reflectantes.

5 DOCUMENTACION

5.1 Estándar Operacional Elementos y Accesorios de Izaje (SSO-EO-018)


5.2 Estándar Operacional Escalas (SSO-EO-007)
5.3 Estándar Operacional Herramientas Manuales (SSO-EO-03)
5.4 Estándar Operacional Trabajos en Altura (SSO-EO-05)
5.5 Estándar de Control de Fatalidad N°1
5.6 Estándar de Control de Fatalidad N°2
5.7 Estándar de Control de Fatalidad N°3
5.8 Estándar de Control de Fatalidad N°4
5.9 Estándar de Control de Fatalidad N°5
5.10 Estándar de Control de Fatalidad N°7
5.11 Estándar de Control de Fatalidad N°8
5.12 Manual de Gestión de Sustentabilidad Rev.02

6 COMUNICACIÓN Y ENLACE

6.1 Ante situaciones de emergencia se deberá proceder según lo indicado en plan


SUS-P12/03-PG-001_PL-006 Rev.0. Plan Emergencia en la Obra. Pero es
imprescindible que la supervisión cuente en todo momento con radio de
comunicaciones.

7 EQUIPOS, MATERIALES, HERRAMIENTAS, ELEMENTOS DE PROTECCION


PERSONAL

10 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

7.1 Equipos

Retroexcavadora
Camión pluma
Camión Rampa
Camioneta
Grúa 25 ton.
Eslingas
Estrobos
Escalas
Andamios

7.2 Materiales

Cuerdas
Bloques de madera
Extensiones eléctricas

7.3 Herramientas

Palas
Chuzos
Martillo de peña y macetas
Carretillas
Sierra eléctrica
Taladros
Esmeriles angulares
Martillo Carpintero
Serrucho

7.4 Elementos de Protección Personal (EPP)

7.4.1 EPP Básico

Casco de seguridad
Lentes de seguridad con mica clara /oscura, según corresponda
Guantes de cabritilla
Buzo piloto
Chaqueta térmica
Zapatos de seguridad

7.4.2 EPP Específico

11 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

Chaqueta geólogo reflectante (o similar)


Protector solar
Protector auditivo tipo copa o tapón
Respirador con filtro para polvo
Jardinera térmica
Capuchón adosado al casco
Barbiquejo
Arnés de seguridad con piola de perlón
Radio de comunicación.

8 DESCRIPCION DE LAS ACTIVIDADES

8.1 Generalidades

8.1.1 El terreno donde se instalarán las dependencias correspondientes a la


instalación de faenas (ya sea en el km. 17 o el sector perimetral del espesador
N°3) será oficializado mediante un protocolo de entrega y recepción firmado por
Besalco MD Montajes S.A. (en adelante BMD) y Codelco Vicepresidencia de
Proyectos (VP)

8.1.2 BMD y VP reconocerán y revisarán las áreas de la instalación para verificar que
se encuentren libres de elementos extraños y/o desechos. De existir, se
solicitara a VP que el área sea entregada libre de elementos extraños y en
condiciones para el inicio de construcción de las instalaciones temporales que
albergaran las oficinas de la dirección del proyecto.

8.1.3 En caso de requerirse algún movimiento de tierra (retiro, relleno, nivelación,


compactación) se utilizará retroexcavadora para el emparejamiento y
compactación del terreno. Este equipo será conducido por un operador
certificado y adiestrado en la operación de este tipo de equipo según ECF N°3.
Mientras duren los trabajos de movimientos de la retroexcavadora el área será
confinada mediante barreras duras.

8.1.4 Especial atención se tendrá con posibles instalaciones subterráneas (cañerías,


cables energizados) las que deben estar señalizadas y/o informadas por VP. De
existir, se procederá de acuerdo a un procedimiento específico y/o a lo indicado
por VP.
8.1.5 Una vez revisada y normalizada el área, BMD procederá al ingreso de los
containers y materiales para constituir la instalación de faena, estos serán
ubicados en terreno con apoyo de un camión pluma y personal capacitado.

12 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

8.1.6 Se considera esta metodología para realizar ambas instalaciones, sea en el km.
17 del camino industrial y en el sector perimetral al espesador N°3.-
8.1.7 Se deberá considerar que por motivos de aprovechamiento del espacio
disponible las instalaciones que albergarán las oficinas centrales del proyecto,
serán dispuestas en dos niveles, de cuatro contenedores cada nivel (uno sobre
otro, previo a la instalación del segundo nivel se deberá mantener en terreno
copia de la memoria de calculo que confirma la resistencia del contenedor base
para soportar las cargas aportadas por el contenedor del segundo nivel.). El
segundo nivel dispondrá de un pasillo común que conectará en su parte central a
una escala, por lo que se contará solo con un punto para acceder a este nivel. El
material que conformará esta estructura será diseñada y calculada por la
empresa Layer. (El capataz de montaje deberá mantener en todo momento la
memoria de cálculo de esta estructura).

8.1.8 El emplazamiento para la bodega se ubicará lo mas próximo posible al sector


donde se levantará la planta HDS. Este punto será definido una vez que
topografía materialice la totalidad de las áreas dispuestas para los
emplazamientos del proyecto.

8.2 Infraestructura

8.2.1 Oficinas, Bodegas, Casilleros

Consistirán en contenedores metálicos de dimensiones de 6x2.5x2.5 mts y


12x2.5x2.5 mts

 Oficinas (administrativas, supervisión, programación y control, administrador,


prevención de riesgos, etc.): Consistirán en contenedores tipo habitable,
habilitados con instalación eléctrica (según estándar normativo) y con los
mobiliarios adecuados y suficientes (sillas, mesas, escritorios, estantes, etc...)

 Bodegas: Se contempla el uso de contenedores tipo marítimo habilitados con


instalación eléctrica (según estándar normativo), mobiliarios adecuados para
atender despachos, estanterías para depósito de herramientas y materiales y
patio cercado con malla tipo bizcocho, para el almacenamiento de materiales,
equipos suministros mayores.

8.2.2 Servicios Higiénicos

Se contempla la instalación de baños químicos con WC, Urinario, porta rollo


papel higiénico y porta candado ubicado en diferentes sectores en una cantidad
acorde a lo establecido en el Decreto Supremo Nº 594 y su suministro, limpieza

13 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

y mantención estará a cargo de una empresa establecida en VP. y certificada


para brindar este tipo de servicio.

8.2.3 Energía eléctrica

La Energía eléctrica para las instalaciones del Km. 17, será suministrada por
grupo generador. Por lo anterior, BMD a partir de este punto canalizará y
conducirá esta energía hasta los puntos en que se necesite. A modo general se
plantea un tendido aéreo y/o enterrado en baja tensión (380 v / 220 v) y un
tablero eléctrico de distribución (TDFA) que alimentará cada una de las cargas
asociadas a la instalación de faena (contenedor), este tablero estará
debidamente señalizado, con nivel de tensión y señalética que indique “peligro
eléctrico” cumpliendo a cabalidad los Estándar de Control de Fatalidad N°1 - 8, y
Procedimiento General de Bloqueo Proyecto VP Andina ([Link]-0000-
EN-PRO-00001 Rev.2)

Desde el tablero de distribución se alimentaran circuitos monofásicos y


trifásicos, cada uno de ellos protegido por protección diferencial para fugas a
tierra y protección termomagnéticas para cortocircuitos.

Todos los contenedor se encontraran aterrizados a tierra a través de barras


coperwell, además de estar unidos entre ellos, formando una protección
equipotencial, Otro aspecto importante a considerar es que existirá el nivel de
iluminación adecuado para una instalación de estas características, así como
planos para la ejecución del proyecto eléctrico.

La instalación estará a cargo de personal especialista del área eléctrica.


Todos los contenedores irán conectados a tierra por medio de barras de
aterrizaje enterradas. Los cálculos de cargas, verificación de tableros, chequeos
de protecciones y otros deberán ser certificados por un profesional con
autorización SEC al día, apegado a la normativa vigente.

Se instalarán señalizaciones preventivas y prohibitivas en áreas de canalización


y tablero general y/o de distribución.

De acuerdo a reuniones en terreno con VP, se analiza la posibilidad de


suministrar energía eléctrica desde la sala eléctrica ubicada a los pies de las
instalaciones de la planta HDS, en este caso solo se eliminaría la utilización del
generador eléctrico pero manteniendo la totalidad de la operatividad descrita
anteriormente, previa coordinación de bloqueos eléctricos programado con
DAND, VP y BMD, considerando lo estipulado en Estándar de Control de
Fatalidad N°1.

14 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

8.2.4 Telefonía e Internet

BMD contratará los servicios de empresa relacionada con el rubro, para la


habilitación y entrega de línea telefónica e Internet.

8.2.5 Patios de Almacenamiento.

En el área de la planta HDS los patios de almacenamiento serán destinados


principalmente a herramientas y materiales menores.

Los patios destinados a la recepción y al almacenamiento de materiales


mayores y equipos estarán ubicados en el Km 17, desde allí serán enviados a la
obra en la medida que se requieran, para evitar almacenar material en Stock por
periodos prolongados.

Los elementos que se dispongan en estos patios deberán estar ordenados,


clasificados e identificados; de tal forma que su ingreso y/o retiro se haga en
forma expedita y segura.

De ser necesario, los patios o un sector de estos deberán cercarse y techarse en


caso de almacenar elementos delicados y/o peligrosos. También se ha
dispuesto considerar contenedores marítimos en el interior del patio para el
almacenamiento de equipos, elementos y/o instrumentos delicados, de acuerdo
a las hojas de seguridad, catalogos o instrucciones específicas de los
proveedores o fabricantes.

Se consideran también como parte del patio los recintos o cuartos para el
almacenamiento de: cilindros de gases comprimidos, pinturas, aditivos, etc.
Cumpliendo con lo requerimientos establecidos en los Estándar de Control de
Fatalidad N°1, 9, 12 y Estándar para la Protección del Medio Ambiente Anexo K
(Pto. 13 Estándar para la Adquisición, Transporte, Almacenamiento y
Manipulación de Sustancias Peligrosas 225)

8.2.6 Agua Potable

El agua potable para consumo humano (incluyendo la de terreno) se entregará


por medio de dispensadores que portaran bidones de 20 lts. Estos bidones se
suministraran a través de empresas certificadas y autorizadas para la
preparación y comercialización de este elemento. En todo caso, el suministro,
disposición y cantidad de agua se hará según lo establecido en el DS Nº 594 y
Manual de Sustentabilidad Rev.02 de VP.

8.2.7 Vigilancia

15 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

Para la custodia de la instalación de faenas (oficinas, patios, bodegas, etc.), una


vez instalados se resolverá en conjunto con el cliente, si se dispondrá de un
servicio de vigilancia a tiempo completo (las 24 hrs. y todos los días del año) el
cual dependerá funcionalmente del área administrativa BMD de la obra.

8.2.8 Manejo de Residuos

Los residuos generados en las distintas instalaciones serán tratados según lo


establecido por VP, normativas nacionales vigentes, lo dispuesto en el Plan de
Protección Medioambiental de BMD y Estándar para la Protección del Medio
Ambiente Anexo K (Pto. 1 al 3 Estándar para Manejo de Residuos Domésticos,
Residuos Industriales No Peligrosos, Residuos Industriales Peligrosos).

No obstante lo anterior, BMD procurará generar la menor cantidad de residuos


posibles y los que se generasen serán dispuestos transitoriamente en forma
ordenada y segura en los lugares y receptáculos adecuados hasta su traslado a
los lugares autorizados de disposición final.

8.2.9 Abastecimiento de Combustible

El abastecimiento de combustible se efectuará en los dispensadores instalados


en Saladillo y de ser necesario su utilización en la instalación de faenas este se
trasladará en vehículos adecuados y que contarán con toda la certificación que
exige la normativa vigente, ECF N°4 e Instructivo de Trabajo para el
Almacenamiento de Combustible en Terreno Proyecto VP Andina Rev.0 (A07M
421-EJE-0000-EN-INS-000023)

8.2.10 Desmovilización y Retiro de Instalaciones

Al término de la obra, BMD, retirará todas las instalaciones y dejará el terreno en


condiciones similares a las de entrega, Según Manual de Gestión de
Sustentabilidad, Anexo I (Estándar Relevante para le Entrega y Cierres de
Áreas de Trabajo e Instalaciones de Faena Para EECC), salvo que se
especifique algún cambio concordado entre BMD y VP.

8.3 Descarga y Emplazamiento de Contenedores

8.3.1 Cumplir con lo establecido en la guía de estándares de control de fatalidades


ECF 1, ECF 4 y ECF 7.

8.3.2 Previo a las maniobras de construcción se deberá contar con el lay out de las
instalaciones visado y autorizado por VP.

16 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

Los contenedores llegarán a la zona de instalación de faenas cargados en


camiones pluma o camión rampa y serán descargados y emplazados en la
ubicación definida, por medio de un camión pluma y/o grúa móvil hidráulica de
capacidad acorde a la carga a manejar.

8.3.3 El terreno donde se emplazaran los contenedores serán nivelados y se


utilizarán tacos de madera que permitirá instalar los contenedores en una
superficie plana.

8.3.4 El contenedor cargado en camión pluma se ubicará en forma paralela a la


posición de su colocación definitiva. El camión pluma deberá extender
completamente sus apoyos laterales. El rigger procederá a colocar los grilletes
en las orejas del contenedor y a su vez, las eslingas de cadena o fajas, previo
chequeo (del rigger) de los elementos y accesorios de izaje en cuanto a
condiciones y capacidad. Para colocar las maniobras el rigger subirá provisto
con arnés de seguridad por escala manual l (Se deberá considerar el ángulo de
posicionamiento y que la escala sobrepase a lo menos un metro por sobre el
techo del contenedor), la cual será afirmada en su base por otro trabajador.

8.3.5 Para direccionar la maniobra se utilizarán vientos y durante toda la operación el


personal deberá permanecer fuera del radio de la carga suspendida hasta
completar la descarga en la superficie de apoyo (bloques de madera).
Asegurada la posición del contenedor se procederá a soltar la maniobra y retirar
los elementos de
Izaje.

8.4 Instalación de Cerchas de techo.

8.4.3 Las instalaciones en la Planta HDS, contarán con cerchas metálicas, no así las
instalaciones ubicadas en el Km. 17.

8.4.3 Una vez ubicado los contenedores en su posición definitiva, se dimensionarán


las cerchas de techo y se solicitará su diseño de acuerdo a los requerimientos y
especificaciones definidas por VP. Posterior a esto se encomendará la
fabricación de estas a una maestranza.

8.4.4 Previo a la realización de la maniobra el rigger, debidamente identificado con


chaleco reflectante, provisto de un silbato y anemómetro revisará y consignará
en el formato correspondiente la revisión de todos los elementos y accesorios de
izaje.
Para realizar el montaje de las cerchas se accederá al nivel de techo mediante
escala y se instalarán las cuerdas de vida que se requieran. Todos los

17 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

trabajadores que participen de la maniobra deberán portar arnés de seguridad,


cola de perlón.

Las Cerchas se montarán con grúa telescópica (si las condiciones de viento son
desfavorable para realizar las maniobras con la grúa, se deberá suspender la
maniobra hasta que cambie la situación climática. Una vez que las cerchas sean
verticalizadas se procederá a soldar los ángulos de anclaje y fijarlas en los
apoyo de los containers. Previo a la realización de las soldaduras se deberá
cumplir con todos los requerimientos pertinentes a los trabajos en caliente. Esta
secuencia se repetirá para toda la instalación de las cerchas.

8.4.5 Luego de la instalación de las cerchas, se procederá a la colocación de las


costaneras, que se fijarán (soldadas) entre las cerchas, para posteriormente
proceder a instalar las planchas de zinc, que recubrirán el techo.

8.4.6 Una vez instaladas las cerchas se trabajará en la tabiquería que conformará el
cierre perimetral en el sector del techo.

9 Plan de Transito.

9.1 Ingreso del personal al área de instalación de faenas en sector planta HDS.

En primera instancia se analizará en conjunto con el de partamente de


Prevención de Riesgos, el tipo y puntos de ubicación de la señalética caminera
procedente para avisar la proximidad de ingreso o salida de vehículos al área de
instalación de Faenas en el sector de la planta HDS.

El ingreso del personal o el retiro del área de trabajo se realizarán en la


plataforma perimetral del espesador N°3.
El descenso del personal desde el bus que los transporta será una vez que este
se halla estacionado en el punto definido para ello, (ver figura entrada buses
personal instalación de faenas)-

El personal que acceda al área de instalación de faenas en camioneta, operará


de la misma manera antes descrita, estacionando el vehículo en el área contigua
al estacionamiento de los buses.

Ambos grupos de personas accederán a las instalaciones circulando por los


accesos debidamente señalizado y demarcados por el sector oriente de la
plataforma perimetral del espesador N°3.

9.2 Ingreso de vehículos de carga al área de instalación de faenas en sector planta


HDS.

18 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

Durante el periodo de construcción de las instalaciones, los camiones circularán


por la plataforma perimetral del espesador N°3, la entrada, salida y circulación
de los vehículos será coordinada entre el operador del vehículo y un paletero
que regulará el transito en el interior del área de las instalaciones (ver figura
entrada y descarga de contenedores instalación de faenas)

9.3.1 Para la salida de los vehículos desde el área de instalación de faenas e ingreso
al camino industrial se deberá esperar la autorización del paletero ubicado en
este punto, teniendo la precaución que todo vehículo que abandone la
instalación de faenas deberá hacerlo virando a la derecha para ingresar al
camino industrial. Todo aquel vehículo que requiera transitar hacia Saladillo
deberá realizar el viraje en zona autorizada en el sector del Hilton.

10 ANALISIS SEGURO DE TRABAJO (AST)

TAREA PELIGRO POTENCIAL RIESGO POTENCIAL MAGNUTUD DE MEDIDAS DE


PRINCIPAL RIESGO CONTROL/PREVENCION
Chequeo del área e ingreso Falta de orden y aseo Caída a mismo nivel Aceptable 1.- Señalizar y delimitar el área de
a puntos de trabajo. trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Inspección visual al área de
transito, caminar siempre a paso
firme y alerta, usando vías de
transito expeditas y habilitados.
4.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
5.- Realizar HPT y AST de la tarea.
6.- Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
7.- Mantener estándar de
condiciones, dejando registro en
formato SSO-EO-001_R-001.
8.- Utilizar equipo de protección
personal básico.
Trazado área de instalación Falta de Orden y Aseo Caída a mismo nivel Aceptable 1.- Señalizar y delimitar el área de
de Contenedores trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
4 - Realizar HPT y AST de la tarea.
5.-Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
6- Mantener estándar de
condiciones, dejando registro en
formato SSO-EO-001_R-001
7.- Utilizar equipo de protección

19 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

personal básico.
Nivelación del Terreno Falta de señalética o sistemas Atropellamiento (por equipo Moderado 1.- Señalizar y delimitar el área de
de Advertencia pesado, retroexcavadora) trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Realizar HPT y AST de la tarea.
4.- Los operadores de equipos
debe contar con la aprobación del
curso de manejo a a la defensiva.
5.- Todo conductor/operador de
equipo debe contar con una
licencia municipal vigente y estar
validado mediante una autorización
interna para conducir y operar en
recintos de Codelco.
6.- Las operaciones de los equipos
en superficie deben contar con un
señalero.
7.- Los Equipos deben tener alarma
sonora de retroceso.
8.- Utilizar exclusivamente el
equipo para lo que fue diseñado.
9.- Dar Cumplimiento a lo
estipulado en el DS 592, artículo
256.
10.- Dar cumplimiento a lo
Establecido en Estándar de Control
de Fatalidades N°3 "Equipos
Pesados" y 4 "Vehículos Livianos".
(Requisitos a las Personas, a la
Organización, a los Equipos e
Instalaciones)
11.- Se debe dar integro
cumplimiento al Reglamento de
Conducción de DAND.
12.- Para conducción en Periodo
Invernal cumplir con lo establecido
en Reglamento de Operación
Invierno de DAND e Instructivo de
Invierno de la VP Cartera Andina.
13.- Cumplir con lo establecido en
la Legislación Vigente (Ley 18290 y
otras aplicables).
14.- Para traslado de cargas
sobredimensionadas hacer uso de
escoltas según estándar del
proyecto.
15.- Utilizar equipo de protección
personal básico y específico uso
de cinturón de seguridad.
16.- No exponerse a línea de fuego
(movimiento de equipos).
Falta de orden y aseo Caída a mismo nivel Aceptable 1.- Limpieza de terreno y
emparejamiento.
2.- Señalizar y delimitar el área de
trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
3.- Inspección visual al área de
transito, caminar siempre a paso
firme y alerta, usando vías de
transito expeditas y habilitados.
4.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
5.- Realizar HPT y AST de la tarea.

20 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

6.- Mantener toda vía o lugar de


tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
7.- Mantener estándar de
condiciones, dejando registro en
formato SSO-EO-001_R-001.
8. Utilizar equipo de protección
personal básico.
Mal manejo de material Sobresfuerzo Aceptable 1.- Señalizar y delimitar el área de
trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Realizar HPT y AST de la tarea.
4.- Trabajar con personal
capacitado para estas actividades.
5.-.- Definir mediante evaluación de
Ergonómica los controles a aplicar
(tipo y uso de EPP específicos,
tiempos de exposición, señaléticas,
control operacional, etc.).
6.- Realizar campañas de
concientización y capacitación
referente a posturas de trabajos,
métodos correctos para
manipulación de cargas realizado
por el SBC (Seguridad Basada en
las Conductas).
7.- Cada vez que se vaya a
levantar algún material, se debe
siempre hacer el levantamiento con
la fuerza de las piernas, espalda
recta, de no poder levantar dicho
peso, siempre se debe pedir
ayuda. Aplicación Ley del saco N°
20.001, Regula el peso máximo de
carga humana del 28 de enero
2005. (50 kilogramos peso máximo
para hombres y para mujeres 20
kilogramos).
Ruido sobre 85 DB Exposición a Ruidos Aceptable 1.- Señalizar y delimitar el área de
trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos, letreros de
transito, aviso luminosos etc.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Realizar HPT y AST de la tarea.
4.-.- Utilizar equipo de protección
personal básico y específico.
5.- Realizar Evaluación Cualitativa
de Salud Ocupacional. Definir
Personal Expuesto.
6.- Tener Salud Compatible con el
Trabajo (exámenes pre -
ocupacionales / Ocupacionales)
7.- Definir mediante evaluación de
higiene ocupacional los controles a
aplicar (tipo y uso de EPP
específicos, tiempos de exposición,
señaléticas, control operacional,
etc.)
8.- Verificar el correcto uso de los
EPP, generando campañas de

21 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

concientización realizado por el


SBC (Seguridad Basada en las
Conductas).
Falta de señalética Golpeado por/contra Aceptable 1.- Señalizar y delimitar el área de
trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos, letreros de
transito, aviso luminosos etc.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
4.- Realizar HPT y AST de la tarea.
5.- Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
6.- Utilizar equipo de protección
personal básico.
7.- No exponerse en la línea de
fuego (Posicionamiento de
Equipos).
8.- Respetar las instrucciones
realizadas por el señalero.
Posicionamiento del Camión Desviarse de los Atropellamiento Moderado 1.- Señalizar y delimitar el área de
Pluma métodos/Instrucciones trabajo, colocar letreros
recibidas. preventivos/prohibitivos, letreros de
transito, aviso luminosos etc.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Realizar HPT y AST de la tarea.
4.- Los operadores de equipos
debe contar con la aprobación del
curso de manejo a a la defensiva.
5.- Todo conductor/operador de
equipo debe contar con una
licencia municipal vigente y estar
validado mediante una autorización
interna para conducir y operar en
recintos de Codelco.
6.- Las operaciones de los equipos
en superficie deben contar con un
señalero.
7.- Los Equipos deben tener alarma
sonora de retroceso.
8.- Utilizar exclusivamente el
equipo para lo que fue diseñado.
9.- Dar cumplimiento a lo
Establecido en Estándar de Control
de Fatalidades N°3 "Equipos
Pesados" y 4 "Vehículos Livianos".
(Requisitos a las Personas, a la
Organización, a los Equipos e
Instalaciones)
10.- Se debe dar integro
cumplimiento al Reglamento de
Conducción de DAND.
11.- Para conducción en Periodo
Invernal cumplir con lo establecido
en Reglamento de Operación
Invierno de DAND e Instructivo de
Invierno de la VP Cartera Andina.
12.- Cumplir con lo establecido en
la Legislación Vigente (Ley 18290 y
otras aplicables).

22 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

13.- Para traslado de cargas


sobredimensionadas hacer uso de
escoltas según estándar del
proyecto.
14.- Utilizar equipo de protección
personal básico y específico uso
de cinturón de seguridad.
Posiciones Incorrectas Golpeado por/contra Aceptable 1.- Señalizar y delimitar el área de
trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos, letreros de
transito, aviso luminosos etc.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
4.- Realizar HPT y AST de la tarea.
5.- Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
6.- Utilizar equipo de protección
personal básico.
7.- No exponerse en la línea de
fuego (Posicionamiento de
Equipos).
8.- Respetar las instrucciones
realizadas por el señalero.
Carguío, Descarga y Exposición a cargas Atrapamiento Moderado 1.- Señalizar, delimitar y restringir
Montaje de Contenedores suspendidas el área de influencia de la
operación de izaje, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Difusión del estándar de Control
de Fatalidades N°7 "Cargas
Suspendidas e Izaje" y N° 5
"Equipos y Herramientas Portátiles
y Manuales" (Requisitos a las
Personas, a la Organización, a los
Equipos e Instalaciones).
4.- Rigger debe estar autorizado,
capacitado y certificado a través de
una credencial o certificado.
5.- El rigger debe ser fácilmente
identificable, para ello su
vestimenta debe ser distinta al
común del grupo de trabajadores.
6.- El rigger se debe utilizar en
cada maniobra.
7.- En todo izaje, las señales de
maniobra deben ser guiadas por un
rigger.
8.- El rigger es la única persona
encargada de hacer las señales al
operador del equipo de Izaje.
9.- El operador del equipo de izaje
debe obedecer las instrucciones
radiales y señales de un rigger.
10.- En caso de detectar fallas o
defectos en elementos, accesorios,
componentes de izaje se deben
inutilizar y eliminar de forma
inmediata.
11.- Se deben realizar inspección a

23 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

los elementos, accesorios,


componentes de izaje antes de
comenzar la maniobra y
periódicamente.
12.- Es obligación de cada
operador de realizar, efectuar al
inicio de su jornada de trabajo, una
inspección de pre-operacional
mediante lista de verificación.
13.- Realizar HPT y AST de la
tarea. 14.- Presentar aptitudes
técnicas, físicas y psicológicas
adecuadas.
14.- Tener evaluación de salud
vigente.
15.- Trabajar con personal
capacitado para estas actividades.
16.- Estar atento a las condiciones
del entorno.
17.- Dar cumplimiento a lo
estipulado en el DS 72, artículo 37.
18.- Utilizar equipo de protección
personal básico y específico.
Superficie de trabajo o transito Caída de distinto Nivel Moderado 1.- Señalizar y delimitar el área de
inadecuado trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Difusión del estándar de Control
de Fatalidades N°2 "Trabajo en
Altura Física" (Requisitos a las
Personas, a la Organización, a los
Equipos e Instalaciones).
4.- Inspección visual al área de
transito, siempre al realizar trabajos
en altura.
5.- Realizar HPT y AST de la tarea.
6.- Estar instruido en la revisión y
uso del sistema personal para
tención de caídas (SPDC).
7.- Trabajar con personal
capacitado para estas actividades.
8.- Estar atento a las condiciones
del entorno.
9.- Cumplir con lo estipulado en el
DS 594 artículo 11.
10.- Cumplir con lo estipulado en el
DS 594 artículo 8.
11.- Utilizar equipo de protección
personal básico y específico.
12.- Para acceder a alturas
superiores a 1,8 mts. y cada vez
que exista riesgo de caída.
13.- Se debe utilizar arnés de
seguridad con dos colas, previo
chequeo de estos.
Falta o deficiencia de equipos, Golpeado por/contra Moderado 1.- Señalizar y delimitar el área de
herramientas o material trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
4.- Realizar HPT y AST de la tarea.

24 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

5.- Mantener toda vía o lugar de


tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
6.- Utilizar equipo de protección
personal básico.
7.- No exponerse en la línea de
fuego (Posicionamiento de
Equipos).
8.- Respetar las instrucciones
realizadas por el señalero.
Instalación de Cerchas Exposición a cargas Atrapamiento Moderado 1.- Señalizar, delimitar y restringir
Metálicas suspendidas el área de influencia de la
operación de izaje, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Difusión del estándar de Control
de Fatalidades N°7 "Cargas
Suspendidas e Izaje" y N° 5
"Equipos y Herramientas Portátiles
y Manuales" (Requisitos a las
Personas, a la Organización, a los
Equipos e Instalaciones).
4.- Rigger debe estar autorizado,
capacitado y certificado a través de
una credencial o certificado.
5.- El rigger debe ser fácilmente
identificable, para ello su
vestimenta debe ser distinta al
común del grupo de trabajadores.
6.- El rigger se debe utilizar en
cada maniobra.
7.- En todo izaje, las señales de
maniobra deben ser guiadas por un
rigger.
8.- El rigger es la única persona
encargada de hacer las señales al
operador del equipo de Izaje.
9.- El operador del equipo de izaje
debe obedecer las instrucciones
radiales y señales de un rigger.
10.- En caso de detectar fallas o
defectos en elementos, accesorios,
componentes de izaje se deben
inutilizar y eliminar de forma
inmediata.
11.- Se deben realizar inspección a
los elementos, accesorios,
componentes de izaje antes de
comenzar la maniobra y
periódicamente.
12.- Es obligación de cada
operador de realizar, efectuar al
inicio de su jornada de trabajo, una
inspección de pre-operacional
mediante lista de verificación.
13.- Realizar HPT y AST de la
tarea.
14.- Presentar aptitudes técnicas,
físicas y psicológicas adecuadas.
15.- Tener evaluación de salud
vigente.- Trabajar con personal
capacitado para estas actividades.
16.- Estar atento a las condiciones

25 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

del entorno.
17.- Dar cumplimiento a lo
estipulado en el DS 72, artículo 37.
18.- Utilizar equipo de protección
personal básico y específico.
Falta de orden y aseo Caída de distinto Nivel Moderado 1.- Señalizar y delimitar el área de
trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Difusión del estándar de Control
de Fatalidades N°2 "Trabajo en
Altura Física" (Requisitos a las
Personas, a la Organización, a los
Equipos e Instalaciones).
4.- Inspección visual al área de
transito, siempre al realizar trabajos
en altura.
5.- Realizar HPT y AST de la tarea.
6.- Presentar aptitudes técnicas,
físicas y psicológicas adecuadas.
7.- Tener evaluación de salud
vigente.
8.- Estar instruido en la revisión y
uso del sistema personal para
tención de caídas (SPDC).
9.- Trabajar con personal
capacitado para estas actividades.
11.- Estar atento a las condiciones
del entorno.
12.- Cumplir con lo estipulado en el
DS 594 artículo 11.
13.- Cumplir con lo estipulado en el
DS 594 artículo 8.
14.- Utilizar equipo de protección
personal básico y específico.
15.- Para acceder a alturas
superiores a 1, 2. y cada vez que
exista riesgo de caída.
16.- Se debe utilizar arnés de
seguridad con dos colas, previo
chequeo de estos.
No tener conocimiento del Golpeado por/contra Moderado 1.- Señalizar y delimitar el área de
equipo a utilizar. trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos, letreros de
transito, aviso luminosos etc.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
4.- Realizar HPT y AST de la tarea.
5.- Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
6.- Utilizar equipo de protección
personal básico.
7.- No exponerse en la línea de
fuego (Posicionamiento de
Equipos).
8.- Respetar las instrucciones
realizadas por el señalero.
Exposición a ruido sobre 85 Exposición a Ruidos Aceptable 1.- Señalizar y delimitar el área de
DB trabajo, colocar letreros

26 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

preventivos/prohibitivos, letreros de
transito, aviso luminosos etc.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Realizar HPT y AST de la tarea.
4.- Utilizar equipo de protección
personal básico y específico.
5.- Realizar Evaluación Cualitativa
de Salud Ocupacional. Definir
Personal Expuesto.
6.- Tener Salud Compatible con el
Trabajo (exámenes pre -
ocupacionales / Ocupacionales)
7.- Definir mediante evaluación de
higiene ocupacional los controles a
aplicar (tipo y uso de EPP
específicos, tiempos de exposición,
señaléticas, control operacional,
etc.)
8.- Verificar el correcto uso de los
EPP, generando campañas de
concientización realizado por el
SBC (Seguridad Basada en las
Conductas).
9.- Confinar áreas de exposición.

Resguardos o defensas Incendio/ Contacto con Moderado 1.- Señalizar y delimitar el área de
inexistentes o inadecuadas. Elementos Calientes. trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
4.- Realizar HPT y AST de la tarea.
5- Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
6.- Utilizar equipo de protección
personal básico.
7.- No exponerse en la línea de
fuego trabajo en caliente.
8.- Dar cumplimiento a lo
Establecido en Estándar de Control
de Fatalidades N° 12 "Incendio".
(Requisitos a las Personas, a la
Organización, a los Equipos e
Instalaciones).
9.- Se dispondrá en un sector
próximo a los frentes de trabajo de
una estación de Emergencias que
a lo menos tendrá, Camilla de
rescate. Tabla espinal completa
con correas de estabilización.
Extintores PQS Multipropósito de
10 kg. Frazada, .Bocina manual.
Cuello ortopédico.
Flujograma de comunicación de
accidentes.
10. Conocer los sistemas de

27 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

seguridad y protección contra


incendio de equipos, instalaciones
e infraestructura de su área, ya
haber sido entrenado en su uso.
Habilitar servicios Eléctricos Omitir o neutralizar Contacto con energía Moderado 1.- Señalizar y delimitar el área de
dispositivos de protección. eléctrica trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos, letreros de
transito, aviso luminosos etc.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
3.- Dar cumplimiento a lo
Establecido en Estándar de Control
de Fatalidades N°1 "Aislación,
Bloqueo y Permiso de Trabajo" y
N° 5 "Equipos y Herramientas
Portátiles y Manuales" (Requisitos
a las Personas, a la Organización,
a los Equipos e Instalaciones).
4.- Para aislar y bloquear equipos,
maquinarias y sistemas, debe estar
entrenado, registrado y autorizado.
5.- Mantener en el área u registro
actualizado del personal autorizado
para aislar y bloquear equipos,
maquinas y sistemas.
6.- Realizar HPT y AST de la tarea.
7.- Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
8.- Utilizar equipo de protección
personal básico y específico.
9.- Chequeo previo de extensiones
y Tableros, dejando registro en
formato correspondiente.
Fumar en áreas prohibidos Incendio Moderado 1.- Señalizar y delimitar el área de
trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
4.- Realizar HPT y AST de la tarea.
5.- Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
6.- Utilizar equipo de protección
personal básico.
7.- Dar cumplimiento a lo
Establecido en Estándar de Control
de Fatalidades N° 12 "Incendio".
(Requisitos a las Personas, a la
Organización, a los Equipos e
Instalaciones).
8.- Se dispondrá en un sector
próximo a los frentes de trabajo de
una estación de Emergencias que
a lo menos tendrá,
Camilla de rescate.
Tabla espinal completa con
correas de estabilización.

28 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

Extintores PQS Multipropósito de


10 kg.
Frazada.
Bocina manual.
Cuello ortopédico.
Flujograma de comunicación de
accidentes.
9. Conocer los sistemas de
seguridad y protección contra
incendio de equipos, instalaciones
e infraestructura de su área, ya
haber sido entrenado en su uso.
10.- Mantener áreas libres de
residuos o elementos
combustibles.
11.-Chequeo de extintores en
condiciones operativas.
12.-Control en generación de
trabajos con llama abierta y
permiso de trabajo.
Instalación de Baños Falta de orden y aseo Caída a mismo nivel Aceptable 1.- Limpieza de terreno y
Químicos emparejamiento.
2.- Señalizar y delimitar el área de
trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
3.- Inspección visual al área de
transito, caminar siempre a paso
firme y alerta, usando vías de
transito expeditas y habilitados.
4.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
5.- Realizar HPT y AST de la tarea.
6.- Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
7.- Mantener estándar de
condiciones, dejando registro en
formato SSO-EO-001_R-001.
8. Utilizar equipo de protección
personal básico.
Mal manejo de material Sobresfuerzo Aceptable 1.- Señalizar y delimitar el área de
trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Realizar HPT y AST de la tarea.
4.- Trabajar con personal
capacitado para estas actividades.
5.- Cumplir lo establecido en
Estándar de Salud en el Trabajo y
la Ley 20.001 sobre límites de
carga Humana.
6.- Definir mediante evaluación de
Ergonómica los controles a aplicar
(tipo y uso de EPP específicos,
tiempos de exposición, señaléticas,
control operacional, etc.).
7.- Realizar campañas de
concientización y capacitación
referente a posturas de trabajos,
métodos correctos para
manipulación de cargas realizado
por el SBC (Seguridad Basada en
las Conductas).

29 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

8.- Cada vez que se vaya a


levantar algún material, se debe
siempre hacer el levantamiento con
la fuerza de las piernas, espalda
recta, de no poder levantar dicho
peso, siempre se debe pedir
ayuda. Aplicación Ley del saco (50
Kg).
9.- Adoptar posiciones del cuerpo
adecuadas.
10.- Trabajar en forma coordinada.
11.- 15.- Ley n° 20.001, Regula el
peso máximo de carga humana del
28 de enero 2005. (50 kilogramos
peso máximo para hombres y para
mujeres 20 kilogramos).
No tener conocimiento del Golpeado por/contra Aceptable 1.- Señalizar y delimitar el área de
equipo a utilizar. trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos, letreros de
transito, aviso luminosos etc.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
4.- Realizar HPT y AST de la tarea.
5.- Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
6.- Utilizar equipo de protección
personal básico.
7.- Chequeo previo de
herramientas antes de usar, revisar
de acuerdo a color del mes, según
procedimiento.
8.- Se prohíbe el uso de
herramientas hechizas.
Instalación de Mobiliario Superficie de trabajo o transito Caída a mismo nivel Aceptable 1.- Limpieza de terreno y
inadecuada. emparejamiento.
2.- Señalizar y delimitar el área de
trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
4.- Inspección visual al área de
transito, caminar siempre a paso
firme y alerta, usando vías de
transito expeditas y habilitados.
5.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
6.- Realizar HPT y AST de la tarea.
7.- Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
8.- Mantener estándar de
condiciones, dejando registro en
formato SSO-EO-001_R-001.
9. Utilizar equipo de protección
personal básico.
Posiciones Incorrectas Sobresfuerzo Aceptable 1.- Señalizar y delimitar el área de
trabajo, colocar letreros
preventivos/prohibitivos.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Realizar HPT y AST de la tarea.

30 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

.- Trabajar con personal capacitado


para estas actividades.
7.- Cumplir lo establecido en
Estándar de Salud en el Trabajo y
la Ley 20.001 sobre límites de
carga Humana.
8.- Definir mediante evaluación de
Ergonómica los controles a aplicar
(tipo y uso de EPP específicos,
tiempos de exposición, señaléticas,
control operacional, etc.).
9.- Realizar campañas de
concientización y capacitación
referente a posturas de trabajos,
métodos correctos para
manipulación de cargas realizado
por el SBC (Seguridad Basada en
las Conductas).
10.- Cada vez que se vaya a
levantar algún material, se debe
siempre hacer el levantamiento con
la fuerza de las piernas, espalda
recta, de no poder levantar dicho
peso, siempre se debe pedir
ayuda. Aplicación Ley del saco (50
Kg).
11.- Adoptar posiciones del cuerpo
adecuadas.
12.- 15.- Ley n° 20.001, Regula el
peso máximo de carga humana del
28 de enero 2005. (50 kilogramos
peso máximo para hombres y para
mujeres 20 kilogramos).
Desviarse de los Golpeado por/contra Aceptable 1.- Señalizar y delimitar el área de
métodos/instrucciones trabajo, colocar letreros
recibidas preventivos/prohibitivos, letreros de
transito, aviso luminosos etc.
2.- Difusión de procedimiento SSO-
P12/03-PTS-001 Instalación de
Faena.
3.- Efectuar actividades en forma
planificada y coordinada.
4.- Realizar HPT y AST de la tarea.
5.- Mantener toda vía o lugar de
tránsito peatonal: limpio,
despejado, nivelado (iluminado si
corresponde).
6.- Utilizar equipo de protección
personal básico.
7.- Chequeo previo de
herramientas antes de usar, revisar
de acuerdo a color del mes, según
procedimiento.
8.- Se prohíbe el uso de
herramientas hechizas.

11 LISTADO TELEFONICO DE EMERGENCIA

Servicios de Urgencia Primeros Auxilios:

Área Código Numero


Mina Rajo Abierto 034 49-6731

31 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

MRA. ESACH PDA 034 09-68399019


Hilton 034 49-6731
Saladillo ESACH PDA 034 49-5551
Haulage I ESACH PDA 034 49-6286

12 ANEXOS

12.1 Plan de Transito

13 REGISTROS

-Charla de 5 Minutos (SSO-EA-001_R-001)


- Instrucción Procedimiento de Trabajo Seguro (SSO-EA-001_R-001)
- Análisis Seguro de Trabajo (SSO-TP-001_R-001)
- Registro Inspección Elementos de Protección Personal (SSO-EA-008_R-001)
- Registro Inspección Mecánica de Vehículos (SSO-RG-001_R-002)
- Registro Inspección Mecánica Maquinaria Pesada (SSO-RG-001_R-003)
- Registro Inspección Escalas (SSO-EO-007_R-001)
- Registro Inspección Estrobos (SSO-EO-018_R-001)
- Registro Inspección Eslingas (SSO-EO-018_R-002)
- Registro Inspección Tirfor (SSO-EO-018_R-004)
- Registro Inspección Grilletes (SSO-EO-018_R-003)
- Registro Inspección Tecles (SSO-EO-018_R-005)

14 REFERENCIAS

14.1 Programa de Control de Riesgos SUS-P12/03-PG-001

32 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

14.2 Manual de Sustentabilidad – Estándar VP.

15 DIFUSION Y CONTROL

15.1 El Jefe de Terreno, hará entrega de este PTS a los Jefes de Área, Supervisores
y Capataces que tengan relación con las actividades contenidas en este
documento.

15.2 Los Supervisores instruirán a sus Capataces sobre este PTS y estos a su vez a
sus trabajadores a cargo.

15.3 Cada vez que se ejecute una tarea que forme parte de este procedimiento, el
Capataz en forma conjunta con sus trabajadores hará un HPT, AST y la
respectiva charla de seguridad referida al mismo AST.

15.4 El Capataz deberá mantener una carpeta con el PTS y todos los HPT, AST
elaborados durante el turno, los cuales pueden estar sujetos a revisión en
cualquier momento.

ANEXOS

12.1Plano de Transito

33 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

34 de 36
Instalación de Faenas Procedimiento de Trabajo Seguro
Proyecto TADA. SUS-P12/03-PTS-
001
Revisión 1

35 de 36

También podría gustarte