EL QUECHUA
En primera instancia, se debe entender la relevancia y constancia que ha
tenido este idioma en toda su historia y cómo esta, a pesar de los años, se ha
mantenido con los cambios sociales. Son siete países donde se habla
quechua: Ecuador, Bolivia, Colombia, Brasil, Chile Argentina y Perú. Este
último cuenta con muchas lenguas originarias; sin embargo, el quechua
siempre ha sido el predominante gracias a su riqueza y variantes en temas
lingüísticos. Hoy en día serían millones los hablantes en quechua si no
hubiesen llegado los españoles. Luego de su llegada en el siglo XVIII por las
reformas borbónicas se empezó a prohibir las lenguas indígenas. Ya en 1784
se suprime la enseñanza del quechua en colegios e universidades, así como su
uso en la catequización. Esto influyó rápidamente en el desprestigio social del
quechua. En el último censo Nacional de Población y Vivienda (2007), los
peruanos que admitían haber aprendido el quechua como lengua materna
representaban un 13 por ciento de la población total que alcanzaba los 29
millones de habitantes. Como se ha mencionado antes el quechua es un
idioma rico en palabras tanto o mayor al castellano. Pero el estado no aporta lo
suficiente para que el idioma no decaiga cada año más y se pierda esa cultura
que nos ha representado por muchos años. Ha habido varios intentos por
salvaguardar este idioma y han tenido distintos resultados. Así, durante el
Gobierno militar del general Juan Velasco Alvarado, el 27 de mayo en 1968, se
reconoce al quechua como Idioma Oficial del Perú, junto al español. Años
después, el Decreto 21156 se deroga durante el gobierno de Alberto Fujimori.
El quechua debe seguir presente para salvaguardar la cultura que nuestros
ancestros por años han forjado.
Por otro lado, está el factor del valor que le dan al quechua en la actualidad, ya
que, a pesar de que el quechua sea el segundo idioma más hablado, para
algunos este representa un atraso o un estilo de vida menos moderno y más
campesino. Cosa que no es verdad, Louis Baudin (economista, 1961)
mencionó que:
Los lingüistas están de acuerdo con reconocer que estas lenguas hermanas,
con fonética similar y con numerosas analogías gramaticales, son notables, ya
que son ricas en palabras variadas y, debido a su carácter polisintético y
aglutinante, pueden expresar toda una frase con una única palabra (p.23).
Aquí se puede apreciar el gran idioma que se está perdiendo por ideas sociales
y centralistas. Muchos quechua hablantes están empezando a dejar de
enseñar este idioma a sus hijos para así mejorar sus oportunidades de lograr
éxito económico dado que las áreas en las que se habla el quechua no son
muy ayudadas por el estado y hasta son olvidadas por ende no cuentan con
oportunidades de innovación. Como se puede ver el aprendizaje del quechua u
otra legua originaria de nuestro país dependerá de la valoración que le dé la
persona misma. En agosto de 2013, la comisión de Educación del Congreso de
la República presentó un proyecto de ley que pretende establecer el quechua o
el aymara como lenguas de aprendizaje obligatorio en las universidades
públicas o privadas del país, de manera que fuera un requisito para la
obtención de la licenciatura profesional. Pero por más propuestas que haya si
sigue habiendo vergüenza lingüística por nuestros orígenes y ancestros
entonces seguirá decayendo, y por último, se perderá la hermosa cultura que el
Perú tiene.
Fuentes:
Cadenillas, A. (2014). ¿Qué pasa con el quechua en el Perú? Servindi.
Recuperado de https://www.servindi.org/actualidad/101036
Oyola, A; Quispe, M. (2016). La verdad es que no queremos aprender quechua.
Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Lima, Perú. Recuperado de
https://www.redalyc.org/pdf/379/37948376017.pdf
Mercedes, L. (2015). Importancia del quechua. Universidad Andina del Cusco.
Perú. Recuperado de https://www.studocu.com/pe/document/universidad-
andina-del-cusco/lengua-nativa-quechua-i/informe/quechua-importancia-del-
quechua/5449541/view
Valiente, T. (2016). Culturas y lenguas en contacto: Dinámicas culturales y
lealtad lingüística entre quechua y castellano en la región andina. (vol. 33; n.1).
Ibero-Amerikanisches. Berlín, Alemania. Recuperado de
https://www.redalyc.org/pdf/2470/247046764001.pdf
Baudin, L. (1961). El imperio socialista: los incas del Perú. Martino Fine Books.