TIPOS DE PALABRAS
En el idoma Mojeño Trinitario existen dos tipos de palabras
Palabras libres.- son aquellas palabras que no necesitan de un prefijo ni sufijo estas
actúan por sí solas y tienen un significado propio, por ejemplo.
Sache = “sol”, “dia” Cheruji= “comida”
Anúmo= cielo Koje= “Luna”, “mes”
Peti= “casa” Chunnuko= “trueno”
Temaréko= “relampago” Raeegi= “estrella”
Tekcharako= “rayo” koyre= “pájaro”
Josre = “sombrero”o “gorra” Rajru= “nuevo”
Tapókoji= “hoja de arbol”
Ewire= “lejos” Onirichu= “cerca”
Nug’e= “arriba” Pog’e= “abajo”
Tinapuko= “delante” Tégne’o= “detrás”
Ina'u= “encima” Tamopeku= “debajo”
Chope= “grande” Toonera= “mediano”
Chi'chu= “pequeño”
Tyajaru= “ancho” Onku= “angosto”
Te= “cuando”
Su nchicha swoo'o une Te anúmo tkowsa ma viya
“Mi hija quiere agua” “En el cielo es el pueblo del señor”
Nuti nim'o to raeegi
yo, veo la estrella
Su meme spiko te tekchárako Su meme spiko to tekcharako
mi mama tiene miedo cuando cae rayo Mi mama tiene miedo al rayo
Su meme skoy'e josre Movera koyre te nesane
“mi mama tiene sombrero” “Muchos pajaros en mi chaco”
Te tyutegia ma napiaru
Cuando venga mi tio
Te pitekpapo vkometsiyre
Cuando llegues cocinaremos
Palabras ligadas.- son aquellas palabras que necesitan un prefijo y sufijo que van
pegado a la raiz de la palabras
Npeno = “mi casa” Npenono= “mis casas”
Nchuti= “mi cabeza” Nkaemtone= “yo trabajo”
Piowsa= “tu pueblo” Nchicha= “mi hijo”
Njosre= “mi sombrero” Vkaseko= “casamos”
Vnikiore= “comeremos” Viarawo'u= “nuestro estudio”
Npowgi =“mi brazo” Npowgiono= “mis brazos”
Nchutmoko = “mi cabello” Nchutmokono=“mis cabellos”
Nniko= “yo como” Tnikono= “ellos comen”
Npokre= “mi canoa” Npokriono= “mis canoas”
Nkojrasamure= “la estoy recordando” Nkoptiriko= “estoy ordeñando”
Oraciones con palabras ligadas
Kope Vkaseko yopo Tyuunajcha to piowsa tata
“Ayer casamos jochi pintau” “que bonito es tu pueblo señor”
Chochuwore vechaarigiawore to viarawo'u
“Mañana nuevamente retomaresmos nuestro aprendizaje”
Viana te npeno nijrorigiapi to njosre
“Vamos a mi casa” “te vendo mi sombrero “gorra”
Koti to nchuti chochu vnikiore jimo
“Me duele mi cabeza” “mañana comeremos pezcau”