Bajaj - Boxer BM150 - Manual de Usuario - 171109
Bajaj - Boxer BM150 - Manual de Usuario - 171109
Lea atentamente el manual antes de comenzar a usar la motocicleta. El adecuado uso y mantenimiento de este
producto le garantizará un andar seguro, óptima performance y larga vida útil de su vehículo.
COMENTARIO
La descripciones e ilustraciones de este manual no generan obligación alguna por parte del fabricante. No se han
alterado las características esenciales del modelo que se describe e ilustra. Corven Motors Argentina S.A. y Bajaj
Auto Limited se reservan el derecho de realizar modificaciones en cualquier momento sin
obligación de actualizar este manual.
Estimado Cliente:
Felicitaciones por haber elegido su “Bajaj Boxer BM150”, uno de los mejores vehículos en el país presentado por Corven Motors Argentina S.A. y Bajaj Auto
Limited.
Antes de prepararse para conducirlo, por favor lea cuidadosamente esta Guía del Usuario, para familiarizarse con el funcionamiento y los controles del vehículo.
Para mantener la motocicleta en perfectas condiciones de funcionamiento, le aconsejamos realizar los service requeridos.
Puede confiar en nuestros concesionarios Corven Bajaj, quienes lo van a asistir en talleres totalmente equipados y con personal especializado para los service
y las reparaciones de su motocicleta “Bajaj Boxer BM150”. Si excepcionalmente tuviera que recurrir a un taller mecánico local, siempre insista en obtener los
repuestos originales Bajaj para garantizar la seguridad, el rendimiento y la duración óptima del vehículo.
En caso de requerir información adicional, por favor contacte a nuestros concesionarios Corven Bajaj.
Por último, permítanos solicitarle que le brinde a su vehículo el cuidado apropiado y el mantenimiento periódico según se describe en este manual. Estamos
seguros de que esta elección le ofrecerá como dueño una experiencia positiva y sin inconvenientes.
INTRODUCCIÓN 03
Tabla de Contenidos
04 DATOS DE IDENTIFICACIÓN
Especificaciones Técnicas
ESPECIFICACIONES TECNIC AS 05
Datos de Identificación
Los números de serie del cuadro y del motor se utilizan para registrar la motocicleta.
Son códigos alfa numéricos del cuadro y del motor únicos, que identifican a un vehículo en particular y lo diferencian de otros del mismo modelo y tipo.
06 DATOS DE IDENTIFICACIÓN
Ubicación de las partes
Faro delantero
Porta
Patente
Pedal freno
trasero
LOCK
El manubrio esta bloqueado. El circuito esta abierto.
OFF
El manubrio esta desbloqueado. El circuito esta abierto.
Bloqueo de la dirección :
Llave de arranque.
ON
El manubrio esta desbloqueado. El circuito esta cerrado.
Llave
Se utiliza una única llave para el arranque, la tapa del tanque de combustible y para el asiento trasero.
22
08 BLOQUEO DE DIRECCIÓN
Tapa del tanque de combustible y llave de paso
Tapa de combustible
Llave de paso
de Combustible
10 TABLERO
Botones de control - Manillares
C E
D
Manillar izquierdo D. Botón de sobrepaso
A. Interruptor de intensidad Presione este botón para activar la luz delantera. Se utiliza para advertir a los
Presione el botón para seleccionar luz alta o luz baja. El testigo de luz alta ubicado vehículos que circulan en la dirección opuesta que otro vehículo va a pasar.
en el tablero se iluminará cuando se seleccione la luz alta.
Manillar derecho
: Luz alta : Luz baja E. Botón de arranque
El vehículo se puede iniciar en 2 condiciones:
B. Indicador de giro Neutral: Ponga la transmisión en Neutral y pulse el botón de arranque 'E'.
Mueva la llave hacia la izquierda ( ) o hacia la derecha ( ) para indicar el giro. En marcha: Presione la palanca de embrague y luego presione el botón de
Presione la llave y suelte para detener el parpadeo de la luz. arranque 'E'.
Se recomienda encender el motor con la transmisión en punto muerto.
C. Botón de bocina ( )
Presione este botón para que suene la bocina.
MANILLARES 11
Tapa lateral izquierda
B C
B
C
A
PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN
Quite la tapa como se describe anteriormente, de lo contrario las Asegúrese de que el kit de herramientas esté completamente
trabas de plástico pueden romperse. insertado en la ranura del kit de herramientas.
C B B C
Traba
PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN
No encienda / conduzca el vehículo con la batería desconectada. Asegúrese de que el kit de herramientas esté completamente
Puede provocar daños en los componentes eléctricos / electrónicos. insertado en la ranura del kit de herramientas.
14 ACCESORIOS
Extracción y ajuste del asiento
Extracción del asiento
• Quite los 2 Tornillos Allen M5
previstos para la fijación del
asiento en los laterales con la
llave allen M5.
• Levante el asiento del lado
trasero y tire de él hacia atrás.
ASIENTO 15
Cómo conducir tu motocicleta
ON OFF
N
1
2
3
4
Velocidad recomendada
para bajar cambios
de 5ta. a 4ta. 45km/h
de 4ta. a 3ra. 35km/h
de 3ra. a 2da. 25km/h
de 2da. a 1ra. 15km/h
Puesta en marcha del motor Espere 15 seg. entre cada accionar del arranque para facilitar la recarga de la
• Mantenga la llave de combustible en la posición ON ( ) o RES ( ). batería.
• Coloque la llave de encendido en la posición ON.
• Confirme que el vehículo (la transmisión) se encuentre en Neutral. Precaución: no accione el arranque de manera contínua por más de
• Si el motor está frío o lo pone en marcha por primera vez, utilice el cebador para 5 segundos porque se descargará la batería.
el arranque rápido. La palanca del cebador, se ubica en el lado izquierdo del
carburador.
• Mantenga la válvula reguladora completamente cerrada; presione el botón de Cambio de marchas
arranque. • Desacelere y presione el embrague.
• Suelte el botón de encendido cuando el motor arranque. • Cambie a una marcha superior o inferior.
• Cuando el motor esté caliente, como para funcionar sin cebador, colóquelo en la • Suavemente suelte el embrague y acelere gradualmente.
posición OFF ( ).
Advertencia: Al bajar un cambio no lo haga a una velocidad excesiva
Precaución: No permita que el motor esté inactivo durante más de que pueda pasar el motor de vueltas y hacer patinar la rueda trasera.
3 minutos, de lo contrario podría recalentar el motor. Desacelere a velocidades recomendadas.
16 CONDUCCIÓN
Cómo conducir tu motocicleta
Frenado Ablande del motor
• Para un frenado normal, aplique gradualmente ambos frenos delantero y trasero El ablande es importante para el rendimiento y la durabilidad óptima del vehículo.
mientras cambia de marcha hasta lograr la velocidad deseada. • Durante los primeros 2000 kms de ablande, no exceda los siguientes límites de
• Para una desaceleración máxima, cierre el acelerador y aplique el freno trasero y velocidad:
delantero firmemente. Apretar la palanca de embrague antes de detenerse
totalmente para evitar que el motor se pare. Kms 1ra. 2da. 3ra. 4ta. 5ta.
• Evite clavar los frenos porque los neumáticos van a patinar.
0 - 1000 14 24 34 38 43
• Cuando gire, utilice los frenos con criterio y no presione el embrague.
• Reduzca la velocidad antes de llegar a una esquina. 1000 - 2000 18 30 42 52 53
Detención del vehículo • Mantenga siempre la velocidad por debajo de los límites detallados en esta tabla.
• Desacelere por completo. • No acelere el motor de manera brusca. Haga funcionar el motor durante un
• Coloque la marcha en punto muerto. minuto en punto muerto para que el aceite fluya por todo el motor.
• Detenga el vehículo completamente.
• Apague el botón de encendido. Movimiento
• Verifique que el caballete central o la muleta lateral este elevada.
Estacionamiento • Presione la palanca del embrague y mueva la palanca de cambios a 1era
• Estacionamiento utilizando el caballete central: velocidad.
Sostenga la motocicleta en una superficie firme derecha utilizando el caballete • Abra el acelerador y suelte suavemente la palanca de embrague al mismo que
central. incrementa la velocidad del motor. Mantenga una velocidad constante.
• Estacionamiento utilizando la muleta lateral:
Sostenga la motocicleta en una superficie firme con la muleta lateral.
PRECAUCIÓN
No estacione en superficies blandas o empinadas
porque la motocicleta puede caerse.
CONDUCCIÓN 17
Cómo conducir tu motocicleta
Sugerencias para el ahorro de combustible Velocidades óptimas de desplazamiento para un mejor kilometraje.
El buen mantenimiento y manejo contribuyen a ahorrar mucho combustible. 1. Primera 0 Km/h
A continuación se detallan sugerencias simples para el ahorro de combustible.
2. Segunda 14 a 17 Km/h
Buenos hábitos de manejo 3. Tercera 24 a 27 Km/h
• Circule a un ritmo parejo y a una velocidad que oscile entre los 40 y 50 Km/h.
• Evite frenar de manera brusca. 4. Cuarta 34 a 38 Km/h
• Cambie la marcha con criterio según los límites de velocidad y de carga.
• No sobrecargue el vehículo por sobre las cargas especificadas. Siga los siguientes puntos de mantenimiento para obtener un rendimiento óptimo de
• Utilice el acelerador con criterio. su motocicleta.
• Apague el motor si desea detenerse. Evite que el motor funcione en punto muerto
Combustible Controle los circuitos y verifique que no haya pérdidas.
de manera excesiva. Para paradas cortas, apague el motor si quiere detenerse
durante más de dos minutos.
Bujías Controle y limpie las bujías. Ajuste la apertura del electródo.
• Asegúrese de que la palanca del estrangulador esté en 'OFF' después de que el
motor se caliente.
Filtro de aire Limpie el filtro de aire periodicamente.
18 CONDUCCIÓN
Sugerencias de manejo seguro Cuidados en temporadas lluviosas
• Se sugiere ser especialmente cuidadoso en zonas muy lluviosas. Utilice selladores antiadherentes
• Siempre utilice el casco al manejar o circular. para evitar oxidaciones por condiciones adversas.
El casco debe cumplir con los estándares de • Limpie el vehículo con rejillas húmedas, suaves y limpias para evitar marcas o rayas en la pintura.
seguridad. • Lave y lubrique todas las partes importantes como se indica en el cuadro de mantenimiento
• Lea cuidadosamente y siga las instrucciones de este periódico.
manual. • No aplique chorro directo de agua a alta presión en piezas pintadas, eléctricas / electrónicas.
• Para seguridad del conductor y terceros, evite llevar • Evite que se obstruya el enfriamiento del motor sustrayendo el barro acumulado en la parte
accesorios innecesarios. delantera del motor.
• Familiarícese con las normas de tránsito de su país y
con las señales de tránsito. Respételas. Controles diarios de seguridad
• Familiarícese con el arranque, la aceleración y el Antes de conducir la motocicleta, controle los siguientes ítems.
frenado del vehículo. Por favor, preste atención a estos controles y realice todos antes de circular. Si detecta irregulari-
• Al frenar, use los frenos delanteros y traseros de manera simultánea. Si utiliza uno solo puede dades durante los controles, consulte el capítulo correspondiente del manual de mantenimiento y
que el vehículo pierda estabilidad. consulte a un concesionario o service autorizado para que realicen un control de la motocicleta,
• Es importante circular a la velocidad correcta y evitando aceleraciones bruscas por solucionen el problema y garanticen un rendimiento seguro.
seguridad y para ahorrar combustible. • Combustible: suficiente para la distancia que desea recorrer; inexistencia de fugas.
• En temporadas lluviosas, conduzca el vehículo con más cuidado. Recuerde que los vehículos • Nivel de aceite del motor: entre las marcas máximas y mínimas.
patinan con más facilidad cuando llovizna. • Regulador: juego detensado (2 a 3 mm.). Funcionamiento estable y retorno correcto a la posición
• Conduzca con cuidado. Comience su viaje temprano y llegará a destino a salvo. Siempre inicial.
lleve con usted la cédula verde, la constancia del seguro. • Nivel del líquido de freno sobre la marca “min” que aparece en la reserva, aplicable a vehículos con
• Evite conducir en superficies con arena o piedras sueltas y desparramadas ya que es freno de disco.
posible que el vehículo patine. • Cadena de transmisión: tensado correcto (20~25 mm.) y lubricación adecuada.
• Asegure la ropa suelta mientras conduzca o circule para evitar enganches en la rueda o en • Funcionamiento correcto de todas las luces y de la bocina.
otros objetos que se puedan encontrar en la calle • Juego del embrague: 2 a 3 mm.
• Concéntrese siempre en la circulación segura. • Dirección: estabilidad. Sin restricción de movimiento. Ni blanda, ni dura.
• Posición derecha: retorno completo a la posición correcta e inclinada.
Precaución : Si no realiza estos controles a diario antes de circular, • Neumáticos: presión correcta en ambos. Profundidad adecuada, sin marcas ni rasgaduras.
puede padecer accidentes y daños. • Espejos: posición y ajuste adecuados.
MANEJO SEGURO 19
Aceite de motor
A
Máx.
Min.
B B A
Aceite
Aceite Recomendado Grado SAE 20W50 API ‘SL’ o JASO ‘ MA’.
• Controle el nivel del aceite del motor todos los días antes de poner el vehículo en
marcha. Estaciónelo perpendicular al suelo utilizando el caballete central.
Frecuencia de recambio 1er. service y luego cada 2500 km.
• Siempre mantenga el nivel del aceite del motor entre las marcas máxima y
mínima que se encuentran en la tapa latera derecha.
Comprobación del nivel de aceite del motor: Cantidad recomendada Drenaje y recarga 1000 ml. Apertura de motor 1100 ml.
• Vuelva a llenar con el grado de aceite especificado si el nivel de aceite está por
debajo de la marca de nivel inferior. ATENCIÓN
Es importante respetar el tipo de aceite y la frecuencia de recambio
Capacidad del aceite del motor: para una mayor durabilidad de los componentes del motor.
• Cantidad de relleno durante el servicio: 1000 ml. Consulte detalles en el cuadro de Mantenimiento Periódico. No
• Durante la revisión del motor: 1100 ml. reutilice el aceite.
20 ACEITE
Neumáticos Batería
En caso de pinchadura utilice las palancas recomendadas mientras retira el Modelo de batería: 12V 5Ah
neumático. Esto evitará cualquier daño en la pintura de la rueda.
La batería se encuentra detrás de la “Tapa lateral izquierda”.
Presión de los neumáticos Agregue solamente agua destilada a la batería si el nivel de electrolitos se
Para prolongar la vida de los neumáticos y mejorar el rendimiento del combustible, encuentra por debajo de la marca de nivel mínimo.
mantenga la presión de los neumáticos adecuada como se detalla a continuación.
PRECAUCIÓN
Delantera 25 PSI Trasera 28,5 PSI Trasera (c/acomp.) 32 PSI El agua de la canilla no es un sustituto del agua destilada y acortará la
vida útil de la batería.
PRECAUCIÓN: asegúrese que los neumáticos utilizados cumplan con • Cuando la batería se encuentre descargada, se recomienda cargarla inmediata-
las normas locales y con las gubernamentales que regulan el uso de mente.
neumáticos. • Se debe tener cuidado con el medio ambiente para eliminar la batería usada.
Siempre se recomienda entregar el mismo al distribuidor de baterías autorizado
para la eliminación adecuada del mismo.
NEUMÁTICOS Y BATERÍA 21
Como conservar la batería en buen estado
- Apague el motor cuando no circule. - No agregue accesorios eléctricos como remoto, bocina más grande, luz de
- Controle / recargue la batería en los service periódicos. freno musical, etc. Esto reducirá la duración de la batería.
- No accione el botón de arranque por más de 5 seg. Luego de 3 intentos de - Desconectar los polos (+) y (-) si va a almacenar el vehículo por más de 2
arranque sucesivos, espere 15-20 seg. para que la batería se recupere. semanas, esto evitará que se descargue.
Mantenimiento periódico
Bujía Tensado de la cadena de transmisión
• Saque la bujía con la llave saca bujías. • La holgura de la cadena tendrá que ser ajustada cuando sea necesario.
• Limpie las bujías. • El borde superior de la cadena se mantendrá entre las dos marcas durante el
• Ajuste la apertura inclinando el electrodo exterior con cuidado. ajuste de la cadena.
• Debe tenerse cuidado de que la cadena no se seque nunca. Lubrique la cadena
Luz de bujía: 0.7 a 0.8 mm. desde el exterior con aceite SAE 90 cada 500 kms.
• El tensado debe ser de 25~30 mm.
Bujía: Champion PRZ9HC o Bosch UR4AC • Las marcas de ajuste deben colocarse de manera idéntica en ambos lados.
0.7 a
0.8 mm
22 MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Mantenimiento periódico
MANTENIMIENTO PERIÓDICO 23
Guía para el almacenamiento prolongado
Cuando no utilice la motocicleta por periodos mayores a 15 días**, será Preparación para el uso regular luego del almacenaje:
necesario adoptar medidas de mantenimiento**. El procedimiento adecuado • Limpie el vehículo
antes del almacenaje de la motocicleta evitará la oxidación y otros deterioros • Asegúrese que la bujía esté ajustada.
por la falta de uso así como los riesgos de incendio. • Llene el tanque con combustible.
• Realice una limpieza completa del vehículo. • Cambie el aceite del motor.
• Vacíe el combustible del tanque y de la cuba del flotante del carburador (si • Controle todos los puntos detallados en la sección controles diarios de seguri-
quedan restos de combustible, este se descompondrá y tapara el carbura- dad.
dor). • Controle e infle los neumáticos para lograr la presión adecuada.
• Retire la bujía y coloque varias gotas de aceite 2T en el cilindro. Haga girar
el motor varias veces para cubrir la pared de cilindro con aceite. Vuelva a Para la batería:
colocar la bujía. • Saque la batería y guárdela sobre una plataforma de madera.
• Coloque el vehículo sobre una caja o tarima para que ambas ruedas queden Antes de utilizar el vehículo:
suspendidos en el aire. • Recargue la batería en un service autorizado.
• Para evitar la oxidación, rocíe aceite en todas las superficies de metal no • Controle y corrija el nivel electrolítico y aplique grasa en las terminales
pintadas. Evite la presencia de aceite en las partes de goma o en el (aplicable a ciertos modelos).
recubrimiento de los frenos.
• Lubrique los cables de control.
• Cubra todo el vehículo de manera prolija.
• Asegúrese que el área de almacenamiento esté ventilada y lejos de
cualquier tipo de llamas o chispas.
• No exponga la batería a la intemperie.
• Si se oxida el disco de freno delantero durante el almacenaje, no intente
limpiarlo con jabón. Esta oxidación se eliminará sola automáticamente
cuando vuelva a poner la moto en funcionamiento, luego de algunas
frenadas.
24 MANTENIMIENTO GENERAL
Mantenimiento periódico y cuadro de lubricacion
FRECUENCIA RECOMENDADA
Servicio 1ro 2do 3ro 4to 5to 6to 7mo 8vo 9no
No. Operación
Observaciones
Meses 1 Mes 3 Meses 6 Meses 9 Meses 12 Meses 15 Meses 18 Meses 21 Meses 24 Meses
Kms 500 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000
1ro - 500 Kms / 30 Days 2do en adelante
1. Servicio
@2500 Kms
3. Luz de válvulas C, A C, A C, A C, A C, A C, A C, A C, A C, A C, A
MANTENIMIENTO GENERAL 25
Mantenimiento periódico y cuadro de lubricacion
FRECUENCIA RECOMENDADA
Servicio 1ro 2do 3ro 4to 5to 6to 7mo 8vo 9no
No. Operación
Observaciones
Meses 1 Mes 3 Meses 6 Meses 9 Meses 12 Meses 15 Meses 18 Meses 21 Meses 24 Meses
Kms 500 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000
Desgaste de pastillas/zapatas de
18. CL, R CL CL CL, R CL CL CL, R CL CL, R Reemplace cada 7500Kms
freno
Rellenar / reemplazar líquido de
19. C, A, R C, A C, A C, A C, A C, A C, A R C, A, R Reemplace cada 15000Kms
frenos**
Cuba de cilindro maestro y
20. R R R Reemplace cada 15000Kms
guardapolvo**
Retén de piston de cáliper y
21. R R Reemplace cada 15000Kms
guardapolvo**
26 MANTENIMIENTO GENERAL
Mantenimiento periódico y cuadro de lubricacion
FRECUENCIA RECOMENDADA
Servicio 1ro 2do 3ro 4to 5to 6to 7mo 8vo 9no
No. Operación
Observaciones
Meses 1 Mes 3 Meses 6 Meses 9 Meses 12 Meses 15 Meses 18 Meses 21 Meses 24 Meses
Kms 500 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000
Leva de freno y perno pivote del
23. L L L L
pedal
MANTENIMIENTO GENERAL 27
Mantenimiento periódico y cuadro de lubricacion
FRECUENCIA RECOMENDADA
Servicio 1ro 2do 3ro 4to 5to 6to 7mo 8vo 9no
No. Operación
Observaciones
Meses 1 Mes 3 Meses 6 Meses 9 Meses 12 Meses 15 Meses 18 Meses 21 Meses 24 Meses
Kms 500 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000
L= Cada 500
Kms. CL
Lubricación y limpieza de cadena de
33 L, CL & L = En A, L A, L A, L A, L A, L A, L A, L A, L Cada 2500 Kms
transmission con O-Ring**
cada
servicio
Siempre que se abre la cadena de
34 Bloqueo de cadena de transmisión R R R R R R R
transmisión
Rodamiento de rueda (para
35 C, L C, L C, L Cada 10000 Kms
rodamientos no sellados)**
28 MANTENIMIENTO GENERAL
Mantenimiento periódico y cuadro de lubricacion
FRECUENCIA RECOMENDADA
Servicio 1ro 2do 3ro 4to 5to 6to 7mo 8vo 9no
No. Operación
Observaciones
Meses 1 Mes 3 Meses 6 Meses 9 Meses 12 Meses 15 Meses 18 Meses 21 Meses 24 Meses
Kms 500 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000
Limpieza del interruptor del
42 CL CL CL CL CL
embrague **
43 Lubricación general L L L L L L L L L L
REFERENCIAS
A AJUSTE C REVISE T APRIETE * : Una limpieza más frecuente puede ser requerida si se conduce el vehículo en entorno polvoriento.
**: Según sea aplicable
CL LIMPIE L LUBRIQUE R REEMPLACE
Las piezas / lubricantes que se deben reemplazar según el Cuadro periódico de mantenimiento y lubricación son obligatorios y los mismos se cobran al cliente.
MANTENIMIENTO GENERAL 29
NOTAS 30
MANUAL DE GARANTÍA
22
Estimado Sra./ Sr. Cliente
CORVEN MOTORS ARGENTINA S.A. desea darle las gracias por habernos seleccionado. A partir de ahora ya
forma parte de uno de los tantos usuarios que poseen una motocicleta de la Marca Bajaj.
Queremos informarle que estamos a su entera disposición a través de Nuestra Red de Concesionarios y Servicios oficiales
CORVEN BAJAJ, para atender cualquier necesidad que le pueda surgir, en esta nueva relación que nos liga profundamente como
Fabricante, Concesionario y Propietario.
Le aconsejamos que a lo largo de esta nueva relación, siempre utilice repuestos originales Bajaj.
GARANTÍA 32
22
GARANTÍA 33
GARANTÍA 34
FICHA DE REGISTRO DEL USUARIO Fecha de entrega
Modelo:..................................................... Color:...........................................................
Nombre del cliente:...........................................................................................................
N° de Motor: ................................................................................................................... ................................................................................................................................................
ESTE FORMULARIO SIRVE PARA DAR INICIO AL SISTEMA DE GARANTIA. LE PEDIMOS POR FAVOR SEA COMPLETADO CORRECTAMENTE
GARANTÍA 35
REVISACION PRE-ENTREGA
GARANTÍA 36
CERTIFICADO DE GARANTIA y REVISACION PRE-ENTREGA
Complete este formulario con letra imprenta
Cuadro: Motor:
Nombre del propietario:
CONCESIONARIO / SERVICIO
Dirección para contacto: Teléfono:
Declaro que el motovehículo me ha sido entregado en perfectas condiciones de funcionamiento.He recibido todas las
instrucciones respecto de la garantía, uso, mantenimiento y se me ha entregado el Manual de Garantía, el Manual del
motovehículo y los accesorios correspondientes. Acepto por lo tanto las condiciones de Garantía de Corven Motors
Argentina S.A.
La presente Garantía solamente ampara aquellas motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina S.A. dentro de la República Argentina.
La falta de algún dato requerido invalida este talón.
22
DUPLICADO
GARANTÍA 37
REVISACION PRE-ENTREGA
GARANTÍA 38
CERTIFICADO DE GARANTIA y REVISACION PRE-ENTREGA
Complete este formulario con letra imprenta
Cuadro: Motor:
Nombre del propietario:
PROPIETARIO
Código de Concesionario: Nombre del Concesionario:
Declaro que el motovehículo me ha sido entregado en perfectas condiciones de funcionamiento.He recibido todas las
instrucciones respecto de la garantía, uso, mantenimiento y se me ha entregado el Manual de Garantía, el Manual del
motovehículo y los accesorios correspondientes. Acepto por lo tanto las condiciones de Garantía de Corven Motors
Argentina S.A.
La presente Garantía solamente ampara aquellas motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina S.A. dentro de la República Argentina.
La falta de algún dato requerido invalida este talón.
2222
TRIPLICADO
GARANTÍA 39
REVISACION PRE-ENTREGA
GARANTÍA 40
1ER Primer SERVICE 500 km.
1 mes 1ER Primer SERVICE 500 km.
1 mes 1ER Primer SERVICE 500 km.
1 mes
SERVICIO OBLIGATORIO SERVICIO OBLIGATORIO SERVICIO OBLIGATORIO
COMPLETE ESTE TALÓN CON LETRA IMPRENTA COMPLETE ESTE TALÓN CON LETRA IMPRENTA COMPLETE ESTE TALÓN CON LETRA IMPRENTA
............................................................................
Firma y Sello del concesionario ............................................................................ ............................................................................
Firma y Sello del concesionario Firma y Sello del concesionario
El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. El CONCESIONARIO debe asignar su código y El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. nombre en cada talón de servicio.
Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante-
nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia.
El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis-
tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado
el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la
garantía. garantía. garantía.
La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas
motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina
S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina
............................................................................
Firma y Sello del concesionario ............................................................................ ............................................................................
Firma y Sello del concesionario Firma y Sello del concesionario
El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. El CONCESIONARIO debe asignar su código y El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. nombre en cada talón de servicio.
La falta de algún dato requerido invalida este Talón La falta de algún22dato requerido invalida este Talón La falta de algún dato requerido invalida este Talón
Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante-
nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia.
El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis-
tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado
el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la
garantía. garantía. garantía.
La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas
motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina
S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina
............................................................................
Firma y Sello del concesionario ............................................................................ ............................................................................
Firma y Sello del concesionario Firma y Sello del concesionario
El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. El CONCESIONARIO debe asignar su código y El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. nombre en cada talón de servicio.
La falta de algún dato requerido invalida este Talón La falta de algún22dato requerido invalida este Talón La falta de algún dato requerido invalida este Talón
Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante-
nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia.
El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis-
tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado
el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la
garantía. garantía. garantía.
La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas
motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina
S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina
La falta de algún dato requerido invalida este Talón 22dato requerido invalida este Talón
La falta de algún La falta de algún dato requerido invalida este Talón
............................................................................
Firma y Sello del concesionario ............................................................................ ............................................................................
Firma y Sello del concesionario Firma y Sello del concesionario
El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. El CONCESIONARIO debe asignar su código y El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. nombre en cada talón de servicio.
La falta de algún dato requerido invalida este Talón La falta de algún22dato requerido invalida este Talón La falta de algún dato requerido invalida este Talón
Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante-
nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia.
El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis-
tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado
el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la
garantía. garantía. garantía.
La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas
motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina
S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina
La falta de algún dato requerido invalida este Talón 22dato requerido invalida este Talón
La falta de algún La falta de algún dato requerido invalida este Talón
............................................................................
Firma y Sello del concesionario ............................................................................ ............................................................................
Firma y Sello del concesionario Firma y Sello del concesionario
El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. El CONCESIONARIO debe asignar su código y El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. nombre en cada talón de servicio.
La falta de algún dato requerido invalida este Talón La falta de algún22dato requerido invalida este Talón La falta de algún dato requerido invalida este Talón
Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante-
nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia.
El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis-
tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado
el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la
garantía. garantía. garantía.
La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas
motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina
S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina
............................................................................
Firma y Sello del concesionario ............................................................................ ............................................................................
Firma y Sello del concesionario Firma y Sello del concesionario
El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. El CONCESIONARIO debe asignar su código y El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. nombre en cada talón de servicio.
Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante - Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante-
nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia.
El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis-
tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado
el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la
garantía. garantía. garantía.
La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas
motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina
S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina
La falta de algún dato requerido invalida este Talón 22 dato requerido invalida este Talón
La falta de algún La falta de algún dato requerido invalida este Talón
............................................................................
Firma y Sello del concesionario ............................................................................ ............................................................................
Firma y Sello del concesionario Firma y Sello del concesionario
El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. El CONCESIONARIO debe asignar su código y El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. nombre en cada talón de servicio.
La falta de algún dato requerido invalida este Talón La falta de algún22dato requerido invalida este Talón La falta de algún dato requerido invalida este Talón
Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante- Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante-
nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia.
El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis-
tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado
el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la
garantía. garantía. garantía.
La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas
motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina
S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina
La falta de algún dato requerido invalida este Talón La falta de algún22dato requerido invalida este Talón La falta de algún dato requerido invalida este Talón
............................................................................
Firma y Sello del concesionario ............................................................................ ............................................................................
Firma y Sello del concesionario Firma y Sello del concesionario
El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. El CONCESIONARIO debe asignar su código y El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. nombre en cada talón de servicio.
La falta de algún dato requerido invalida este Talón La falta de algún22dato requerido invalida este Talón La falta de algún dato requerido invalida este Talón
Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante - Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante - Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante -
nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia.
El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis-
tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado
el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la
garantía. garantía. garantía.
La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas
motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina
S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina
La falta de algún dato requerido invalida este Talón La falta de algún22dato requerido invalida este Talón La falta de algún dato requerido invalida este Talón
............................................................................
Firma y Sello del concesionario ............................................................................ ............................................................................
Firma y Sello del concesionario Firma y Sello del concesionario
El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. El CONCESIONARIO debe asignar su código y El CONCESIONARIO debe asignar su código y
nombre en cada talón de servicio. nombre en cada talón de servicio.
La falta de algún dato requerido invalida este Talón La falta de algún22dato requerido invalida este Talón La falta de algún dato requerido invalida este Talón
Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante - Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante - Se debe realizar obligatoriamente el servicio de mante -
nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia. nimiento para que la garantía no pierda su vigencia.
El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis- El Concesionario oficial deberá remitir este talón al dis-
tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado tribuidor dentro de los 7 dias siguientes de realizado
el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la el servicio.Su omisión hace caducar la vigencia de la
garantía. garantía. garantía.
La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas La presente Garantía solamente ampara aquellas
motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina motocicletas distribuidas por Corven Motors Argentina
S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina S.A. dentro de la República Argentina
La falta de algún dato requerido invalida este Talón 22dato requerido invalida este Talón
La falta de algún La falta de algún dato requerido invalida este Talón