Prefacio: ¡Advertencia!
Prefacio: ¡Advertencia!
D16E
Para los datos sobre la potencia del motor, régimen, piezas adi‐
cionales, etcétera, vea el Manual de taller para el tipo de máquina
correspondiente.
¡ADVERTENCIA!
Este símbolo de advertencia indica que hay riesgo de lesiones
graves e incluso mortales si no se siguen las instrucciones.
VOE33A1002876
1
Índice
03 ESPECIFICACIONES
030 Generalidades
Motor, especificaciones .............................................................................. 5
Bloque de cilindros, especificaciones ......................................................... 6
Culata, especificaciones ............................................................................. 6
Mecanismo de válvulas, especificaciones .................................................. 7
Sistema de ventilación, especificaciones ................................................... 9
Transmisión, especificaciones, generalidades ......................................... 10
Mecanismo de cigüeñal, especificaciones ................................................ 12
Sistema de combustible, especificación ................................................... 15
Sistema de lubricación y aceite ................................................................ 16
Pares de apriete estándar de VOLVO ...................................................... 17
Mecanismo de válvulas, par de apriete .................................................... 18
Sombrerete de cojinete, árbol de levas/eje de balancines ..................... 20
Pares de apriete, sistema de combustible ................................................ 22
Pares de apriete, sistema de lubricación y de aceite ............................... 22
Tubo de presión para bomba de aceite ................................................. 24
Pares de apriete, sistema de admisión y escape ..................................... 24
Pares de apriete en cuerpo del motor ...................................................... 26
Culata .................................................................................................... 27
Distribución del motor ............................................................................ 28
Tapa de válvulas, pares de apriete ........................................................... 31
21 MOTOR
210 Generalidades, información general sobre 211 - 218
Motor, montaje en soporte de trabajo ....................................................... 32
Motor, desarmado ..................................................................................... 35
Eje de balancines/árbol de levas ............................................................ 36
Inyector bomba ....................................................................................... 40
Volante .................................................................................................... 42
Culata ..................................................................................................... 43
Distribución ............................................................................................. 45
Pistones .................................................................................................. 47
Cigüeñal .................................................................................................. 47
Camisa de cilindro .................................................................................. 48
Placa de distribución ............................................................................... 49
Enfriador de aceite .................................................................................. 49
Motor, armado .......................................................................................... 50
Camisa de cilindro .................................................................................. 50
Cigüeñal .................................................................................................. 52
Pistones .................................................................................................. 53
Bastidor de refuerzo ............................................................................... 55
Transmisión ............................................................................................ 55
Bomba de lubricación ............................................................................. 57
Carcasa de volante ................................................................................. 58
Retén del cigüeñal (trasero) ................................................................... 59
Volante .................................................................................................... 60
Enfriador de aceite .................................................................................. 60
Consola del filtro de aceite ..................................................................... 60
Retén del cigüeñal (delantero) ................................................................ 60
Culata ..................................................................................................... 63
Inyectores bomba, horquillas de válvula ................................................. 65
Árbol de levas/eje de balancines ............................................................ 66
Tapa de distribución superior ................................................................. 68
Armado, cont. ......................................................................................... 69
Sistema de admisión y de escape .......................................................... 71
Motor, desmontaje de soporte de trabajo ................................................. 71
3
211 Culata
Culata, reacondicionamiento .................................................................... 75
Montaje en bastidor auxiliar .................................................................... 76
Válvulas, desmontaje .............................................................................. 76
Manguito de cobre de inyector bomba, desmontaje ............................... 77
Guía de válvula, control .......................................................................... 79
Guías de válvula, cambio ....................................................................... 79
Manguito de cobre para inyector bomba, montaje ................................. 81
Culata, control de fugas .......................................................................... 83
Asiento de válvula, control ...................................................................... 86
Asiento de válvula, descarburación y esmerilado ................................... 86
Asiento de válvula, cambio ..................................................................... 86
Válvulas, esmerilado ............................................................................... 88
Culata, armado ....................................................................................... 89
213 Camisas y pistones
Pistones, control ....................................................................................... 89
214 Mecanismo de válvulas
Ajuste ........................................................................................................ 91
Marcas de ajuste ................................................................................... 91
Válvulas, reglaje ....................................................................................... 92
Ajuste de válvula de admisión ............................................................... 92
Pretensado de inyectores bomba ........................................................... 93
Ajuste de válvula de escape ................................................................... 93
Ajuste de balancín IEGR ........................................................................ 94
23 SISTEMA DE COMBUSTIBLE
237 Inyectores y tuberías de suministro
Inyectores unitarios, control ...................................................................... 94
Ajuste, inyectores bomba, Delphi E3 ..................................................... 95
4
GENERALIDADES
03 ESPECIFICACIONES
030 Generalidades
Motor, especificaciones
Regarding: D16E
Generalidades
Número de cilindros 6
Diámetro de cilindro 144 mm (5,67 in)
Carrera 165 mm (6,50 in)
Cilindrada 16,1 dm3
(982,5 in3 )
Relación de compresión 18,0:1
Orden de encendido 1-5-3-6-2-4
Peso, motor con volante y car‐ 1525 kg (3362 lb)
casa de volante, sin motor de
arranque (seco)
Longitud máx. 1450 mm (57,1 in)
Anchura máx. 877 mm (34,5 in)
Altura máx. 1281 mm (50,4 in)
5
Bloque de cilindros, especificaciones
Regarding: D16E
Camisa de cilindro
Tipo Húmedas, recambiables
Altura, total 288 mm (11,34 in)
Altura de superficie de 0,15–0,21 mm (0,0059–
estanqueidad sobre plano del 0,0083 in)
bloque
Número de anillos de 3
estanqueidad por camisa de
cilindro
Culata, especificaciones
Regarding: D16E
Culata
Tipo 6 cilindros
Longitud 1194 mm (47,01 in)
Anchura 438 mm (17,24 in)
Altura 135 mm (5,31 in)
Tornillo de culata
Cantidad/culata 38
Dimensión de rosca M18
Longitud 188 mm (7,40 in)
6
Mecanismo de válvulas, especificaciones
Regarding: D16E
Válvulas
Diámetro del disco de válvula:
admisión 49 mm (1,57 in)
escape 46 mm (1,57 in)
Vástago de válvula, diámetro: ׂ
admisión/escape 10 mm (0,394 in)
Fig.1
Ángulo del asiento de válvula
(B):
1 Espesor del borde del disco de válvula (A)
2 Ángulo del asiento de válvula (B) admisión 24,5°
3 Ángulo del asiento de válvula (C) escape 44,5°
Ángulo de asiento de válvula en
la culata (C):
admisión 25°
escape 45°
El asiento de válvula se amola
hasta que la distancia del disco
de la válvula (válvula nueva) a
la culata sea:
admisión 1,15 ±0,25 mm máx. 1,5 mm
(0,045 ±0,010 in máx. 0,059
in)
escape 1,65 ± 0,25 mm máx. 2,0 mm
(0,065 ±0,010 in máx. 0,079
in)
Juego de válvulas, valor de
ajuste:
Válvulas de admisión 0,30 mm (0,008 in)
Válvulas de escape 0,60 mm (0,028 in)
Asientos de válvula
Diámetro exterior (cota A)
estándar:
admisión 52 mm (2,047 in)
escape 49 mm (1,929 in)
Diámetro exterior (cota A)
sobredimensionado:
admisión 52,2 mm (2,055 in)
escape 49,2 mm (1,937 in)
Fig.2 Asiento de válvula y posición del asiento de Altura (cota B):
válvula
admisión 7,6 mm (0,299 in)
escape 7,8 mm (0,307 in)
7
Posición de asiento de válvula
Diámetro (cota C) estándar:
admisión 52,0 mm (2,047 in)
escape 49,0 mm (1,929 in)
Diámetro (cota C) sobredimen‐
sionado:
admisión 52,2 mm (2,055 in)
escape 49,2 mm (1,937 in)
Profundidad (cota D): ׂ
admisión/escape 11,7 ± 0,13 (4,606 ± 0,005 in)
Radio del fondo de la posición
(cota R), máx.:
admisión/escape 0,8 mm (0,031 in)
Dimensión entre disco de
válvula y plano de culata:
admisión 1,15 ±0,25 mm máx. 1,5 mm
(0,045 ±0,010 in máx. 0,059
in)
escape 1,65 ± 0,25 mm máx. 2,0 mm
(0,065 ±0,010 in máx. in)
NOTA: Si se cambian los
asientos de válvula, es nece‐
sario cambiar también las
válvulas.
Guías de válvula
Longitud: 83,5 (3,287 in)
admisión/escape
Diámetro interior: 10 mm (0,394 in)
admisión/escape
Altura sobre plano del muelle
en culata:
admisión 24,5 ±0,2 mm (0,965 ± 0,008
in)
escape 22,5 ±0,2 mm (0,886 ± 0,008
in)
Juego, mango de válvula - guía
admisión máx. 0,025–0,054 mm
(0,0010–0,0021 in)
escape máx. 0,058–0,087 mm
(0,0023–0,0034 in)
8
Resortes de válvula
Entrada
Longitud, sin carga 63,0 mm (2,480 in)
escape
Muelle de válvula externo:
Longitud, sin carga 69,3 mm (2,728 in)
Muelle de válvula interno:
Longitud, sin carga 67,0 mm (2,638 in)
Mecanismo de válvulas
Dispositivo de válvulas Válvulas superiores con bal‐
ancín IEGR
Válvulas de admisión 0,30 mm (0,008 in)
Válvulas de escape 0,60 mm (0,028 in)
9
Transmisión, especificaciones, generalidades
Regarding: D16E
Piñón de distribución
Juego de flancos de dientes 0,05–0,17 mm (0,0020–
0,0067 in)
Gorrón de piñón intermedio, 99,98 ±0,01 mm (3,937
diámetro ±0,0004 in)
Casquillo de piñón intermedio, 100,043 ±0,009 mm (3,9387 ±
diámetro 0,0004 in)
Juego diametral de piñón inter‐ < 0,05 mm (0,0020 in)
medio
Número de dientes: ׂ
1 Piñón de cigüeñal 63
2 Piñón intermedio inferior 84/56
(piñón doble) 85
3 Piñón intermedio superior
84
4 Piñón del árbol de levas
5 Piñón de accionamiento,
36
bomba de combustible 37
6 Piñón de accionamiento, 29
bomba de aceite
7 Piñón intermedio, bomba de
combustible
10
Árbol de levas
Accionamiento Engranaje
Número de cojinetes 7
Diámetro, muñequillas de 69,97–70,00 mm (2,7547–
cojinete, estándar 2,7559 in)
Diámetro, muñequillas de
cojinete, subdimensionadas:
0,25 mm 69,720–69,780 mm (2,7449–
2,7472 in)
0,50 mm 69,470–69,530 mm (2,7350–
2,7374)
0,75 mm 69,220–69,280 mm (2,7252–
2,7456 in)
Juego axial, límite máximo de 0,35 mm (0,0138 in)
desgaste
Empujaválvulas
admisión 13,7 mm (0,54 in)
escape 14,5 mm (0,57 in)
Inyector bomba, carrera 17 mm (0,669 in)
11
Mecanismo de cigüeñal, especificaciones
Regarding: D16E
Cigüeñal
Longitud 1256 mm (49,4 in)
Cigüeñal, juego axial 0,15 mm (0,006 in)
Ovalidad máx. permitida en < 0,01 mm (< 0,004 in)
muñequillas de cojinete de ban‐
cada y en muñequillas de
cojinete de biela
Conicidad máx. permitida en < 0,02 mm (< 0,0008 in)
muñequillas de cojinete de ban‐
cada y en muñequillas de
cojinete de biela
Excentricidad en cojinete inter‐ < 0,15 mm (< 0,0059 in)
medio
12
Casquillos de cojinete de ban‐
cada
Tipo Recambiables
Diámetro exterior (c) 123,12 mm (4,847 in)
Espesor (d), estándar 2,51 mm (0,099 in)
Sobredimensión:
0,25 mm (0,0098 in) 2,64 mm (0,1039 in)
0,50 mm (0,0197 in) 2,76 mm (0,1087 in)
0,75 mm (0,0295 in) 2,89 mm (0,1138 in)
1,00 mm (0,0394 in) 3,01 mm (0,1185 in)
1,25 mm (0,0492 in) 3,14 mm (0,1236 in)
13
Biela
Longitud centro – centro (E) 280 mm (11,02 in)
Marcación: Hacia delante
Se orienta "FRONT" en el brazo
La biela y el sombrerete están
marcados por pares con un
número de tres dígitos.
Diámetro interior del casquillo 63 mm (2,480 in)
de bulón (G)
Juego axial, biela – cigüeñal, < 0,35 mm (<0,014 in)
con las marcas una enfrente de
otra
Cojinete de biela, juego radial, <0,10 mm (0,0039 in)
pieza aceitada
Rectitud, discrepancia (máx.) 0,06 mm (0,0024 in)
en 100 mm de longitud medida
Torsión, discrepancia (máx.) en 0,15 mm (0,0059 in)
100 mm de longitud medida
Émbolo
Altura sobre plano del bloque 0,18 ± 0,03 mm (0,007 ± 0,001
de cilindros in)
Número de ranuras para aros 3
Marcación delantera Flecha dirigida hacia delante
Aros de pistón
Aros de compresión
Cantidad 2
Juego de aro de pistón en la
ranura:
aro de compresión superior Perfil trapezoidal
aro de compresión inferior 0,07 mm (0,0028 in)
Separación de aro de pistón en
la abertura del aro:
aro de compresión superior 0,62 mm (0,0244 in)
aro de compresión inferior 1,1 mm (0,043 in)
Segmento rascador de aceite
Cantidad 1
Anchura incl. muelle 4,55 mm (0,1791 in)
Juego de aro de pistón en la 0,10 mm (0,039 in)
ranura
Separación de aro de pistón en 0,9 mm (0,035 in)
la abertura del aro:
14
Sistema de combustible, especificación
Regarding: D16E
Orden de inyección
Orden de inyección 1-5-3-6-2-4
Bomba de alimentación
Marca
Designación Vea el Manual de taller de la
máquina correspondiente o la
norma de prueba diesel
Presión de alimentación Vea el Manual de taller de la
máquina correspondiente o la
norma de prueba diesel
Válvula de rebose
Marca
Designación Vea el Manual de taller de la
máquina correspondiente o la
norma de prueba diesel
Inyector unitario
Tipo Delphi E3
Pretensado 3–4 hexágonos (0,75 ±0,1
mm) (0,0295 ±0,0039 in)
15
Sistema de lubricación y aceite
Regarding: D16E
Bomba de lubricación
Tipo Accionada por dientes
Número de dientes:
piñón 23
piñón intermedio 44
Diámetro:
cubo, piñón intermedio 69,99 ±0,01 mm (2,7555
±0,00039 in)
casquillo, piñón intermedio 70,04 ±0,02 mm (2,7575
±0,00079 in)
Juego axial:
piñón, bomba 0,11 mm (0,0043 in)
piñón intermedio 0,10 mm (0,0039 in)
Distancia, piñón – soporte de 1,0–2,4 mm (0,0394–0,0945
colector de aceite in)
Filtro de aceite
Cantidad:
filtro de paso total 2
filtro de derivación 1
Válvulas de aceite
6 7 Válvula de seguridad, bomba Lila
5
de lubricación (1):
marcación
Válvula de presión (2): Azul
marcación
Válvula de rebose, refrig‐
eración de pistón (3):
longitud libre 122 mm (4,80 in)
cargada con 100 N 56,0 mm (2,20 in)
1
2 Válvula de apertura, refrig‐
3 eración de pistón (4):
longitud libre 122 mm (4,80 in)
4
V1047857
cargada con 100 N 56,0 mm (2,20 in)
Fig.5 Válvulas de aceite Válvula de rebose, enfriador de
aceite (5):
longitud libre 63 mm (2,48 in)
cargado con 117–130 N 44,0 mm (1,73 in)
Válvula de rebose, filtro de
derivación (6):
longitud libre 69 mm (2,72 in)
cargado con 13–15 N 40,0 mm (1,57 in)
Válvula de rebose, filtro de paso
total (7):
longitud libre 69 mm (2,72 in)
cargado con 13–15 N 40,0 mm (1,57 in)
16
Pares de apriete estándar de VOLVO
Regarding: D16E
17
Roscas métricas gruesas y finas, clase de resistencia
8.8 Nm kpm lbf ft
M6 10 ±2 1,0 ±0,2 7,4 ±1,5
M8 24 ±5 2,4 ±0,5 18 ±3,5
M10 48 ±10 4,8 ±1,0 35 ±7,4
M12 85 ±18 8,5 ±1,8 63 ±13,0
M14 140 ±25 14,0 ±2,5 103 ±18,0
M16 220 ±45 22,0 ±4,5 160 ±33,0
M20 430 ±85 43,0 ±8,5 320 ±63,0
M24 740 ±150 74,0 ±15,0 550 ±110,0
18
Horquilla de válvula Hasta contacto y a contin‐
uación 60° ±5° más. Apriete la
contratuerca con 38 ± 4 Nm (28
±3 lbs ft)
Resorte de hoja 25 ±3 Nm (18 ±2 lbf ft)
19
NOTA: Apriete los tornillos por etapas para asegurarse de que el
eje del balancín baja sin doblarse.
Árbol de levas
Etapa 1 (tornillos 1-7): 15 ±3 Nm (12 ±2,2 lbf ft)
Etapas 2 y 3:
Apriete un sombrerete de cojinete cada vez, comenzando por
el del centro (nº 4).
Tornillos 8-13 y 20 (use dis‐ 50 ± 5 Nm (37 ±6,7 lbf ft)
tanciador).
Tornillos 1-7 90° ±5°
Etapa 4: Desmonte los tornillos 8–13,
tornillo 20.
Eje de balancines
Etapa 5 (tornillos 8–13 en el 50 ± 5 Nm (37 ±6,7 lbs ft)
orden 11, 10, 12, 9, 13 y 8):
Etapa 6 (tornillos 14-19) 50 ± 5 Nm (37 ±6,7 lbs ft)
Etapa 7 (tornillo 20): 60 ± 5 Nm (44 ±6,7 lbf ft)
Etapa 8 (tornillos 8-19): 120° ±5°
Etapa 9 (tornillo 20): 100° ±5°
20
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7
7
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7
7
2 6
14/8 15/9 16/10 17/11 18/12 19/13 14
14/8 15/9 16/10 17/11 18/12 19/13 20
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
7 7
3 7
14/8 15/9 16/10 17/11 18/12 19/13 20 14/8 15/9 16/10 17/11 18/12 19/13 14
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7
7
4 8
14/8 15/9 16/10 17/11 18/12 19/13 14
14/8 15/9 16/10 17/11 18/12 19/13 20
1 2 3 4 5 6
7
9
14/8 15/9 16/10 17/11 18/12 19/13 14
V1044889
21
Pares de apriete, sistema de combustible
Regarding: D16E
Bomba de aceite
etapa 1 35 ±3 Nm (25,8 ±2,2 lbf ft)
etapa 2 90° ±5°
Boquilla de refrigeración de 24 ±3 Nm (17,7 ±2,2 lbf ft)
pistón
Sensor de presión de aceite 30 ±5 Nm (22,1 ±3,7 lbf ft)
Enfriador de aceite 27 ±4 Nm (19,9 ±3,0 lbf ft)
Enfriador de aceite, tapa 24 ±4 Nm (17,7 ±3,0 lbf ft)
Cárter de aceite 24 ±4 Nm (18 ±3 lbf ft)
22
15 14 13 17 1 6 7
16 8
12 5
11 10 9 18 2 3 4
Fig.7 Diagrama de apriete, cárter de aceite
Válvulas de aceite
6 7 Válvula de seguridad, bomba 10 ± 2 Nm (7,38 ± 1,48 lbf ft)
5
de lubricación (1):
Válvula de presión (2): 10 ± 2 Nm (7,38 ± 1,48 lbf ft)
Válvula de rebose, refrig‐ 55 ± 5 Nm (40,57 ± 3,69 lbf ft)
eración de pistón (3):
Válvula de apertura, refrig‐ 55 ± 5Nm (40,57 ± 3,69 lbf ft)
eración de pistón (4):
Válvula de rebose, enfriador de 10 ± 2 Nm (7,38 ± 1,48 lbf ft)
1 aceite (5):
2 Válvula de rebose, filtro de 12 ± 2 Nm (8,85 ± 1,48 lbf ft)
3 derivación (6):
4 Válvula de rebose, filtro de paso 55 ± 5Nm (40,57 ± 3,69 lbf ft))
V1047857
total (7):
Fig.8 Válvulas de aceite
23
Tubo de presión para bomba de aceite
Fig.9
Colector de escape
Etapa 1 (tornillos 1): máx. 10 Nm (7,38 lbf ft)
Etapa 2 (tornillos 2): máx. 10 Nm (7,38 lbf ft)
Etapa 3 (tornillos en el orden 52 ±4 Nm (38,4 ±3,0 lbf ft)
3–2–4–1):
24
Pares de apriete en cuerpo del motor
Regarding: D16E
8
1
V1048013
26
Culata
36 35 28 27 22 21 15 16 23 24 31 32
11
13 9 6 1 3 7
14 10 4 2 5 8 12
38 37 30 29 18 17 19 20 25 26 33 34
Fig.13 Tabla de pares de apriete, culata
27
Distribución del motor
28
5 1
4 3
7
8
4
1
3 2 6
3
6 5
2 4
1 3
2
5
6
2
4
7
6
5
V1045924
1
2 3
V1045909
29
Placa de distribución
Tornillos M8 28 ±4 Nm (21 ±3 lbf ft)
Tornillos M14 60 ±6 Nm (44 ±4 lbf ft)
24 25 26
22 27
18
23
21
19
20
17
16
15
14
12
13
11 2
3
28
4
1 5
6
7
8 9
10
V1044488
Volante
NOTA: Apriete los tornillos
según diagrama de apriete.
8 etapa 1 60 ±5 Nm (44 ±4 lbf ft)
6 10
etapa 2: Apriete angular 120° ±10°
4 12
Carcasa de volante
2 14
Tornillos M16 275 ±45 Nm (203 ±33 lbf ft)
Tornillos M14 160 ±20 Nm (118 ±15 lbf ft)
13 1 Tornillos M10 48 ±8 Nm (35 ±6 lbf ft)
11 Tornillos M8 24 ±4 Nm (18 ±3 lbf ft)
3
9 5
7
V1047850
30
Bastidor de refuerzo
12 10 3 2 5 7 8
Paso 1: 65 ± 5 Nm (48 ± 3,7 lbf ft)
Paso 2: 90° ±5°
13 11 4 1 6 9
Fig.18 Diagrama de apriete, bastidor de refuerzo
Tapa de válvulas
Tapa de válvulas, tornillos de fijación 25 ±3 Nm (18 ±2 lbf ft)
14
11 7 3 1 5 9 16
V1044891
13 12 8 4 2 6 10 15 17
Fig.19 Diagrama de pares de apriete, tapa de balancines
31
MOTOR CON SUSPENSIÓN Y
EQUIPOS
21 MOTOR
Op. nro.210-081
Herramientas:
Herramientas:
9986485 Apoyo
9998547 Herramienta de elevación
88800003 Dispositivo de fijación
88800123 Dispositivo de fijación
Fig.20
3 Desenchufe los conectores de los inyectores bomba. Quite
las abrazaderas de cables y extraiga el haz de cables de la
culata.
Fig.21
1 Haz de cables
32
4 Suelte los sensores y el cableado. Suelte los contactos de
la E-ECU. Retire el conducto para cables.
5 6 7
4
3
2
1
10
11 V1044013
V1045797
33
7 Retire la consola (1) del tubo de llenado de aceite y la varilla
de aceite.
Fig.24
8 Monte el 88800123 Dispositivo de fijación y el
88800003 Dispositivo de fijación.
Fig.25
1 88800003 Dispositivo de fijación
2 88800123 Dispositivo de fijación
V1044053
Fig.26
1 9998547 Herramienta de elevación
34
Motor, desarmado
Regarding: D16E
Op. nro.210-077
Herramientas:
9990006 Extractor
9990114 Extractor
9990185 Herramienta de elevación
9990262 Adaptador
9990192 Extractor
9992000 Mango de mandril
9993590 Piñón
9993717 Tuerca rápida
9996400 Extractor de impacto
9996672 Llave para filtro de aceite
9996963 Placa extractora
9998249 Manguito de protección
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998264 Herramienta de elevación
9998692 Herramienta de montaje
9809747 Extractor
11666041 Bomba
11666043 Gato
88880003 Fijación
11666054 Gato
9993722 Apoyo
9993713 Perno de tracción
88800083 Extractor
Fig.27
35
7 Desmonte:
- Tapa (1)
- Caja de termostato (2)
- Tubos de refrigerante (4) y consola
- Tubos de calefacción de la cabina (3)
Fig.28
8 Quite los filtros de aceite con la 9996672 Llave para filtro de
aceite. Retire la consola del filtro de aceite (1).
Fig.29
Eje de balancines/árbol de levas
9 Quite la chapa de protección (2) del sensor de régimen del
árbol de levas.
Fig.30
36
10 Desmonte el sensor del árbol de levas.
11 Desmonte la tapa de distribución superior (1).
V1047891
Fig.31
12 Retire el amortiguador de vibraciones y el piñón del árbol de
levas.
Fig.32
13 Retire el tapón (1) y coloque en su lugar el 9993590 Piñón.
Fig.33
37
14 Gire el cigüeñal con la 9993590 Piñón, de forma que los
2 tornillos (1) queden accesibles a través de la rueda de dis‐
tribución. Desmonte los tornillos restantes (2). Desmonte los
tornillos superiores del cubo de la rueda de distribución (3).
1
3 1
V1049089
Fig.34
1 Tornillo de fijación (accesible a través del
agujero en la rueda de distribución)
2 Tornillo de fijación
3 Tornillos superiores de la rueda de dis‐
tribución
15 Gire el motor hasta PMS en el árbol de levas.
V1044684
Fig.36
38
17 Retire los resortes de hoja (1) de los sombreretes del árbol
de levas.
18 Desmonte el puente de balancines de forma secuencial,
uniformemente a lo largo de todo el puente.
Fig.37
19 Para impedir la caída del pistón de los balancines de escape
D9 al levantar el puente de balancines, fije éstos con bandas
D9 D12 de goma, por ejemplo.
1 D12 D16 Desmonte el puente de balancines con la 9990185 Her‐
D16 ramienta de elevación y el 88880003 Fijación.
TRANSMISSION
SIDE
V1039942
Fig.38
1 9990185 Herramienta de elevación
2 88880003 Fijación
39
20 Marque las horquillas de válvula. Retire las horquillas de
válvula.
21 Desmonte los sombreretes del árbol de levas uniforme‐
mente por todo el árbol de levas. Retire los sombreretes.
Use el 9996400 Extractor de impacto y el 9990192 Extrac‐
tor.
Fig.39
1 Horquilla de válvula, admisión
2 Horquilla de válvula, escape
22 Eleve con cuidado el árbol de levas con la 9998264 Her‐
1 ramienta de elevación. Peso del árbol de levas: aprox. 40
kg (88 lb).
V1044553
Fig.40
1 9998264 Herramienta de elevación
V1024566
Fig.41
Inyector bomba
40
24 Limpie minuciosamente alrededor de los inyectores bomba.
Desmonte los tornillos de las horquillas de fijación de los
inyectores bomba. Marque los inyectores bomba de forma
que se monten en su lugar original o, alternativamente, tome
nota del código en la conexión eléctrica correspondiente y
la ubicación de los inyectores bomba en la culata.
Fig.42
25 Retire los inyectores bomba junto con las horquillas de
fijación, usando el 9990006 Extractor y el 9996400 Extractor
de impacto con el 9990262 Adaptador. Para proteger los
inyectores bomba contra la suciedad, ponga el
9998249 Manguito de protección en los inyectores bomba y
métalos en bolsas de plástico o similares bien cerradas.
V1028640
Fig.43
1 9996400 Extractor de impacto
2 9990262 Adaptador
3 9990006 Extractor
41
26 Coloque el 9998251 Tapón de estanqueidad en los agujeros
1 para los inyectores bomba.
V1022031
Fig.44
1 9998251 Tapón de estanqueidad
Desarmado, cont.
27 Desmonte la bomba de combustible.
28 Desmonte el cárter de aceite.
Fig.45
Volante
29 Gire el motor, de forma que el volante de inercia quede hacia
arriba. Bloquee el volante con el 9993590 Piñón. Desmonte
los tornillos del volante de inercia.
Fig.46
1 9993590 Piñón
42
30 Retire el volante de inercia. Peso del volante: 45 kg (99 lb).
31 Quite la tapa de la abertura encima del motor de arranque
en la placa de distribución.
Fig.47
1 Eslinga de elevación
2 Cáncamo de elevación M10
32 Retire la tapa del volante de inercia. Peso de la tapa del
volante: 85 kg (187 lb).
33 Extraiga el retén del cigüeñal golpeándolo con un mandril.
Fig.48
1 Eslinga de elevación
2 Cáncamo de elevación M10
Culata
43
34 Desmonte los tornillos de la culata. Eleve con cuidado y
retire la culata. Peso de la culata: aprox. 200 kg (441 lb)
Fig.49
1 Eslinga
2 Grillete, 2 pzs.
3 Argolla de elevación M8, 2 pzs.
Desarmado, cont.
35 Desmonte:
- Bomba de agua
- Piñón intermedio
- Amortiguador de vibraciones
- Tensor de correa.
Fig.50
1 Bomba de agua
2 Piñón intermedio
3 Tensor de correa
4 Amortiguador de vibraciones
36 Quite la cubierta delantera (1) del retén del cigüeñal. Use
una palanqueta en el refuerzo indicado.
37 Extraiga el retén del cigüeñal golpeándolo con un mandril.
Fig.51
44
38 Retire la consola (1) del generador y del sensor de presión
del cárter del cigüeñal.
Fig.52
39 Quite la consola (1) de los tubos de agua.
Fig.53
Distribución
40 Desmonte los tornillos de hexágono embutido y retire el
piñón intermedio (piñón doble).
Fig.54
1 Tornillos de hexágono embutido del piñón
intermedio (piñón doble).
45
41 Desmonte el piñón intermedio (1).
Fig.55
42 Desmonte los tornillos del piñón del cigüeñal. Quite el piñón
con el 9809747 Extractor, la 11666041 Bomba, el
11666043 Gato y una pieza intermedia adecuada (Ø =
aprox. 40 mm, L = aprox. 115 mm).
Fig.56
1 11666041 Bomba
2 11666043 Gato
3 9809747 Extractor
4 Pieza intermedia (Ø = aprox. 40 mm, L =
aprox. 115 mm)
43 Quite el piñón intermedio (bomba de alimentación de com‐
bustible).
Retire la consola del tornillo del compresor (a través de la
placa de distribución).
Fig.57
1 Consola
2 Piñón intermedio (bomba de alimentación de
combustible)
Desarmado, cont.
46
44 Retire el tubo de aspiración de aceite (1) y los tubos de la
bomba de aceite (2).
45 Desmonte el bastidor de refuerzo.
Fig.58
Pistones
46 Desmonte las boquillas de aceite.
47 Dé la vuelta al motor para poder sacar los pistones horizon‐
talmente.
1
48 Desmonte los sombreretes de cojinete de bancada. Pre‐
sione afuera los pistones, de forma que los segmentos
queden fuera del borde de las camisas de cilindro. Use el
mango de un martillo u otro objeto de plástico o madera.
Extraiga los pistones y las bielas. Marque las bielas de forma
que puedan montarse en el mismo cilindro.
V1044454
Fig.59
49 Quite los anillos de seguridad de los bulones de pistón y
extraiga los bulones presionándolos.
Retire las bielas.
50 Quite los segmentos de pistón con el 88800083 Extractor.
V1022058
Fig.60
Cigüeñal
47
1 2 51 Desmonte los sombreretes de cojinete de bancada con el
9990114 Extractor y el 9996400 Extractor de impacto.
V1044455
Fig.61
1 9990114 Extractor
2 9996400 Extractor de impacto
V1044379
Fig.62
1 Eslinga, 1,5 m, 2 pzs.
Camisa de cilindro
48
53 Desmontes las camisas de cilindro con la 9996963 Placa
extractora, el 11666054 Gato, la 9993717 Tuerca rápida, el
9993722 Apoyo y el 9993713 Perno de tracción.
54 Quite los anillos de estanqueidad de la camisa de cilindro.
V1048728
Fig.63
1 9993717 Tuerca rápida
2 11666054 Gato
3 11666041 Bomba
4 9993722 Apoyo
5 9993713 Perno de tracción
6 9996963 Placa extractora
Placa de distribución
55 Desmonte la placa de distribución.
Enfriador de aceite
56 Desmonte la tapa del enfriador de aceite. Desmonte el enfri‐
ador de aceite (1).
Fig.64
49
Motor, armado
Regarding: D16E
Op. nro.210-078
Herramientas:
885811 Disco graduado
9990157 Herramienta de prensa
9990158 Herramienta de montaje
9990166 Herramienta de montaje
9990185 Herramienta de elevación
9992000 Mango de mandril
9992479 Soporte
9993590 Piñón
9996963 Placa extractora
9996966 Herramienta de prensa
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998264 Herramienta de elevación
9998318 Herramienta de prensa
9998601 Herramienta de montaje
88880003 Fijación
88800021 Herramienta de montaje
88800031 Herramienta de ajuste
88800083 Extractor
Camisa de cilindro
1 Limpie y los asientos de las camisas en el bloque de cilin‐
dros por si presentan daños.
Monte las camisas de cilindro y fíjelas con la 9990157 Her‐
ramienta de prensa.
Fig.65
1 9992479 Soporte
2 Indicador de esfera
50
2 Coloque un indicador de esfera en el 9992479 Soporte.
Ponga el soporte con el indicador de esfera transver‐
salmente a la camisa del cilindro. Ponga a cero el indicador
de esfera con un pretensado de un par de milímetros contra
el plano del bloque de cilindros.
3 Mida la altura entre la camisa del cilindro y el plano del
bloque de cilindros. Mida la altura en dos lugares diagonal‐
mente opuestos entre sí.
V1022235
Fig.67
51
6 En el caso en que se monte la camisa del cilindro sin aran‐
dela de relleno, deberá aplicarse un cordón uniforme de
aproximadamente 0,8 mm (0,032 in) de producto de
estanqueidad 1161277 en la parte inferior del cuello de la
camisa del cilindro.
V1001254
Fig.70
1 Tornillo de culata
2 Palanqueta
3 9996963 Placa extractora
4 Espaciador
Cigüeñal
10 Compruebe los conductos de aceite del cigüeñal, las super‐
ficies de cojinete, los sombreretes de cojinete de bancada y
el bloque del motor. Éstos deberán estar bien limpios y libres
de daños.
52
Monte nuevos casquillos de cojinete de bancada en el motor
y en los sombreretes de cojinete de bancada.
V1022255
Fig.71
1 Cojinete de empuje
Pistones
16 Monte los segmentos de pistón con el 88800083 Extractor.
V1044482
Fig.73
53
17 Monte el pistón con la biela. Monte el anillo de seguridad.
V1022058
Fig.74
18 NOTA: Retire temporalmente 9990157 cuando se usa
9990158 Cuando el pistón está en su sitio, se monta de
nuevo 9990157. Como los pistones pueden deslizarse por
su propio peso, dele la vuelta el motor de forma que los pis‐
tones puedan introducirse horizontalmente en las camisas
de cilindro.
V1024326
Fig.76
1 9990158 Herramienta de montaje
2 9990157 Herramienta de prensa
V1044549
Fig.77
1 885811 Disco graduado
54
20 Cambie los aros tóricos en las boquillas de refrigeración de
pistón. Coloque las boquillas de refrigeración de pistón en
su sitio. Par de apriete de boquilla de refrigeración de pistón
1 según Pares de apriete, sistema de lubricación y de aceite
en la pag. 22.
NOTA: Utilice líquido sellador en los tornillos.
V1044454
Fig.78
1 Boquilla de enfriamiento de pistón
Bastidor de refuerzo
21 Monte el bastidor de refuerzo. Par de apriete y diagrama
según Pares de apriete en cuerpo del motor en la pag. 26.
Transmisión
22 Aplique un cordón de producto de estanqueidad 11713514
de 2 mm (0,08 in) de espesor a la placa de distribución como
muestra el diagrama. Monte la placa de distribución como
muestra el diagrama, según Pares de apriete en cuerpo del
motor en la pag. 26.
V1048754
55
23 Coloque un aro tórico nuevo en el cigüeñal.
V1044550
Fig.80
1 Aro tórico
24 Aceite la superficie de cojinete (2) del piñón intermedio y la
chapa distanciadora. Monte el piñón intermedio.
1
7
8
2
5 4
6 V1044562
56
26 Monte el piñón doble con su marca de agujero entre las dos
marcas de agujero del piñón del cigüeñal. Par de apriete
según Pares de apriete en cuerpo del motor en la pag. 26.
V1024506
Fig.82
V1024507
Fig.83
1 Anillo de estanqueidad
2 Piñón intermedio
Bomba de lubricación
57
28 Monte la bomba de lubricación (2) y el tubo de aspiración
de aceite (1).
Fig.84
Carcasa de volante
V1044643
Fig.85
58
29 Aplique un cordón de producto de estanqueidad 11713514
de 2 mm (0,08 in) de espesor a la tapa de distribución como
muestra el diagrama. Levante la tapa de distribución a su
sitio. Par de apriete según Pares de apriete en cuerpo del
motor en la pag. 26.
Fig.86
1 Eslinga
2 Cáncamo de elevación M16
Retén del cigüeñal (trasero)
30 Monte la placa (incluida en la 9990166 Herramienta de mon‐
taje) en el cigüeñal y atorníllela apretando. Monte el anillo
distanciador en el espárrago.
Fig.87
1 9990166 Herramienta de montaje
V1044609
Fig.88
59
33 Presione el retén a su sitio girando el mango. Cuando la tapa
toque fondo, el retén se encontrará en la posición correcta.
Fig.89
Volante
34 Monte el volante. Peso del volante 45 kg (99 lb). Par de
apriete según Pares de apriete en cuerpo del motor en la
pag. 26.
Fig.90
1 Eslinga, 1 m
2 Cáncamo de elevación M10
Enfriador de aceite
35 Monte los retenes. Monte el enfriador de aceite. Par de apri‐
1 ete según Pares de apriete en cuerpo del motor en la pag.
2 26.
3 4
36 Compruebe que la empaquetadura de la tapa del enfriador
de aceite no presenta ningún daño. Cambie la empaque‐
tadura si es necesario. Monte la tapa en su sitio.
V1044616
Fig.91
1 Retén
2 Enfriador de aceite
3 Empaquetadura
4 Tapa
Consola del filtro de aceite
37 Monte la chapa de estanqueidad. Monte la consola del filtro.
60
39 Aplique un cordón de producto de estanqueidad 11713514
de 2 mm (0,08 in) de espesor en la caja del retén del
cigüeñal.
40 Monte la caja del retén del cigüeñal. Apriete los tornillos
según el diagrama.
Pares de apriete según Pares de apriete en cuerpo del
motor en la pag. 26.
V1047297
Fig.93
1 Anillo de montaje
2 Retén
42 Coloque el 9992000 Mango de mandril en el agujero central
de la 88800021 Herramienta de montaje y golpee el retén
con cuidado hasta que toque fondo el mandril.
NOTA: Compruebe que el mandril está limpio y libre de
daños. Las herramientas dañadas pueden causar daños en
el retén del cigüeñal. El retén se monta sin lubricante.
Fig.94
1 9992000 Mango de mandril
2 88800021 Herramienta de montaje
3 Retén
61
Armado, cont.
43 Monte la bomba de refrigerante.
44 Monte la consola. Monte la polea. Par de apriete según
Pares de apriete en cuerpo del motor en la pag. 26.
3 3
2
2
V1045921 V1045922
Fig.95 Polea, versión para cargadora de ruedas Fig.96 Polea, versión para excavadora
1 Polea 1 Cubo
2 Consola 2 Polea
3 Espaciador 3 Consola
45 Monte el cárter de aceite según el diagrama de apriete. Par
de apriete según Pares de apriete, sistema de lubricación y
de aceite en la pag. 22.
46 Monte el amortiguador de vibraciones. Par de apriete según
Pares de apriete en cuerpo del motor en la pag. 26.
62
Culata
47 Aplique un cordón de producto de estanqueidad 11713514
de 2 mm (0,08 in) de espesor a la placa de distribución
según el diagrama.
V1024328
Fig.98
50 Monte un tornillo M12 (1) a través de la placa de distribución
y del cubo en el piñón intermedio del árbol de levas para
poder tirar de la culata hacia atrás, contra la placa de dis‐
tribución. Apriete el tornillo M12 con 28 Nm (21 lbf ft), y a
continuación afloje el tornillo 45° para que no sufra daños
1 cuando se aprieten los tornillos de la culata.
V1045939
Fig.99
51 Bloquee la culata en su sitio con los tornillos de culata 23,
25, 27 y 29, según el diagrama de apriete Pares de apriete
en cuerpo del motor en la pag. 26. Apriete los tornillos con
60 +10/–5 Nm (44 +7/-4 lbf ft).
52 Desmonte el tornillo M12 usado para tirar de la culata hacia
atrás contra la placa de distribución.
53 Apriete los tornillos de la culata según según el diagrama de
apriete. Par de apriete según Pares de apriete en cuerpo del
motor en la pag. 26.
63
54 Apriete todos los tornillos M8 de la placa de distribución. Par
de apriete según Pares de apriete en cuerpo del motor en
la pag. 26.
55 Monte los tornillos restantes en el piñón intermedio del árbol
de levas sin apretarlos.
V1045940
Fig.100
64
Inyectores bomba, horquillas de válvula
56 Monte aros tóricos nuevos en los inyectores bomba. Monte
y centre los inyectores bomba entre los muelles de válvula.
Apriételos al par indicado en Pares de apriete, sistema de
combustible en la pag. 22.
NOTA: Si no se van a montar inmediatamente los inyectores
bomba, es necesario poner un 9998251 Tapón de
estanqueidad.
Fig.101
1 Horquilla de fijación
57 Monte las horquillas de válvula.
Horquilla de válvula con pasador de guía (válvulas de
escape): Afloje el tornillo de ajuste de forma que no esté en
contacto con el vástago de la válvula. A continuación,
enrosque el tornillo de ajuste de forma que esté en contacto
con el vástago de la válvula y seguidamente un lado de
hexágono más (60º). Apriete la contratuerca. Par de apriete
según Mecanismo de válvulas, par de apriete en la pag.
18.
NOTA: Cuando se enrosca el tornillo de ajuste, es necesario
presionar al mismo tiempo la horquilla de válvula hacia
abajo para que haga contacto con el vástago de válvula, de
forma que la horquilla quede paralela al pasador de guía. Es
Fig.102 muy importante aplicar la presión lo más cerca posible del
1 Horquilla de válvula, admisión tornillo de ajuste.
2 Horquilla de válvula, escape
65
Árbol de levas/eje de balancines
58 Gire el árbol de levas con el 9993590 Piñón hasta el punto
muerto superior (PMS). Compruebe que la marca del
volante se encuentra en 0.
59 Monte los portacojinetes en su sitio. Golpéelos cuidadosa‐
mente con un mazo de plástico.
60 Monte los casquillos de cojinete inferiores en los portaco‐
jinetes y lubríquelos con aceite de motor.
V1024566
Fig.104
61 Eleve con cuidado el árbol de levas a su sitio, usando la
1 9998264 Herramienta de elevación. La marca "TDC" del
árbol de levas deberá encontrarse entre las marcas del 7º
portacojinete.
Peso del árbol de levas: aprox. 40 kg (88 lb)
62 Aceite los casquillos de cojinete y monte los sombreretes en
los portacojinetes correspondientes.
V1044553
Fig.105
66
63 Apriete un sombrerete de cojinete cada vez, comenzado por
el del medio (nº 4) con el par y ángulo de apriete según
Mecanismo de válvulas, par de apriete en la pag. 18. Use
distanciadores para los tornillos del puente de balancines.
Compruebe que el árbol de levas gira fácilmente después
de apretar cada sombrerete de cojinete. Si el árbol de levas
gira con dificultad, compruebe el sombrerete de cojinete que
acaba de apretar.
64 Desmonte los tornillos y los distanciadores del puente de
balancines (8–20).
65 Monte el piñón del árbol de levas de forma que el agujero
de referencia en la placa de distribución se encuentre entre
las marcas del piñón. Monte el amortiguador de vibraciones
y el distanciador.
.
V1024567
Fig.106
66 Desmonte los tornillos en el cubo del piñón intermedio
1 ajustable. Ponga un calibre de galgas de 0,10 mm (0,0039
in) en el lado de presión. Par de apriete según Pares de
apriete en cuerpo del motor en la pag. 26. Ponga un indi‐
cador de descentrado contra un diente en el piñón interme‐
dio ajustable y gire el piñón hacia adelante y atrás. Fije la
rueda de ajuste. Compruebe que el juego de los dientes
entre el piñón del árbol de levas y el piñón intermedio ajusta‐
bles es el indicado en Transmisión, especificaciones, gen‐
eralidades en la pag. 10.
67 Eleve con cuidado el eje de balancines con la 9990185 Her‐
ramienta de elevación y el 88880003 Fijación.
V1045749 68 Apriete con llave dinamométrica los tornillos del puente de
Fig.107 balancines según los pasos 5–9 en el diagrama de apriete.
1 Indicador de descentrado Par de apriete según Mecanismo de válvulas, par de apriete
en la pag. 18.
69 Compruebe de nuevo el juego de los dientes y ajuste si es
necesario, según se indica previamente.
70 Ajuste las válvulas según Válvulas, reglaje en la pag. 92.
67
71 Monte juntas nuevas en el tubo entre la válvula de control
(1) y el eje de balancines. Monte la válvula de control. Par
de apriete según Pares de apriete en cuerpo del motor en
la pag. 26.
Fig.108
Tapa de distribución superior
72 Limpie las superficies de contacto en la tapa de distribución
y en la placa de distribución.
73 Monte retenes nuevos.
74 NOTA: Es necesario montar la tapa de distribución en el
plazo de 20 minutos después de aplicado el producto de
estanqueidad.
V1045910
68
75 Aplique producto de estanqueidad a la tapa de distribución
1 superior. Coloque la tapa de distribución superior en su sitio.
2 Monte los tornillos y apriételos hasta que se obtenga con‐
tacto. Monte la 9998318 Herramienta de prensa y la
9998601 Herramienta de montaje. Atorníllelas de forma que
la superficie de estanqueidad de la tapa de distribución con‐
tra la tapa de válvulas quede en el plano de la superficie de
estanqueidad de la culata. Apriete los tornillos de la tapa de
distribución con llave dinamométrica según Pares de apriete
en cuerpo del motor en la pag. 26.
NOTA: Deje las herramientas de prensa en su sitio hasta
que se haya secado el producto de estanqueidad (aproxi‐
madamente 30 minutos).
V1045853
Fig.111
1 9998601
2 9998318
Armado, cont.
76 Ponga el termostato.
77 Monte:
- Caja de termostato (2)
- Tapa (1)
- Tubos de calefacción de la cabina (3)
- Tubos de refrigerante (4) y consola
Fig.112
Armado, cont.
78 Monte la fijación de motor delantera. Par de apriete según
Pares de apriete en cuerpo del motor en la pag. 26.
79 Monte el tensor de correa.
69
80 Monte la bomba de combustible.
81 Monte la tapa en la tapa de distribución.
82 Monte el motor de arranque.
Fig.113
83 Monte la consola (1) para el alternador y el sensor de la
ventilación del cárter del cigüeñal.
Fig.114
84 Haga girar el cigüeñal con la 9993590 Piñón, de forma que
un diente del amortiguador de vibraciones quede enfrente
del sensor del árbol de levas. Monte la 88800031 Her‐
ramienta de ajuste en el agujero para el sensor del árbol de
levas, con objeto de determinar cuántas arandelas de ajuste
se necesitan para mantener la distancia correcta entre el
sensor y los dientes.
V1047889
70
85 Monte el sensor del árbol de levas. Monte la protección (2).
Fig.116
Sistema de admisión y de escape
86 Compruebe que la empaquetadura del tubo de aire de
admisión no está dañada.
87 Monte el colector de escape en su sitio. Par de apriete según
Pares de apriete, sistema de admisión y escape en la pag.
24.
88 Monte el turbocompresor. Peso del turbocompresor: aprox.
15 kg (33 lb).
Monte el tubo de presión de aceite y el tubo de retorno (1 y
2) en el turbo. Par de apriete según Pares de apriete, sis‐
tema de admisión y escape en la pag. 24.
NOTA: Asegúrese de que los tubos de aceite quedan uno
contra otro.
Fig.117
Op. nro.210-082
Herramientas:
Herramientas:
9998547 Herramienta de elevación
71
1 1 Cuelgue el motor en la 9998547 Herramienta de elevación.
Retire el motor del 9986485 Apoyo. Peso del motor: aprox.
1500 kg (3307 lb).
V1044053
Fig.118
1 9998547 Herramienta de elevación
(peso 25 kg)
2 Desmonte el 88800123 Dispositivo de fijación y el
88800003 Dispositivo de fijación.
Fig.119
1 88800003 Dispositivo de fijación
2 88800123 Dispositivo de fijación
Fig.120 V1044037
72
5 Monte la consola (para las conexiones de combustible).
1 2 Conecte las tuberías de combustible al bloque de cilindros,
a la E-ECU, a la culata y a la bomba de combustible.
V1045797
5 6 7
4
3
2
1
10
11 V1044013
73
7 Introduzca el haz de cables (1) de la culata. Enchufe los
conectores de los inyectores bomba.
8 Monte la tapa de válvulas. Par de apriete según Pares de
apriete en cuerpo del motor en la pag. 26.
Fig.123
9 Monte el captador de aceite (1). Conecte las mangueras del
captador de aceite.
Fig.124
211 Culata
74
Culata, reacondicionamiento
Regarding: D16E
Op. nro.211-069
Herramientas:
9809667 Herramienta de roscar
9809668 Extractor
9809746 Extractor
9986485 Apoyo
9990107 Placa de conexión
9990164 Placa de estanqueidad
9990176 Herramienta de prensa
9990210 Compresor de muelles de válvula
9992479 Soporte
9996159 Pasador
9996662 Manómetro
9998250 Anillo
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998251 Tapón de estanqueidad
9998252 Herramienta de roscar
9998253 Extractor
9998599 Herramienta de limpieza
11666043 Gato
11666041 Bomba
88800102 Herramienta de abocardar
88800058 Dispositivo de fijación
88800064 Mandril
88800127 Mandril
88800137 Mandril
88800151 Mandril
75
Montaje en bastidor auxiliar
1 Monte el 88800058 Dispositivo de fijación en la culata.
2
1 2
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones por aprisionamiento
Válvulas, desmontaje
3 Retire el adaptador 9998251 Tapón de estanqueidad de la
V1028012
culata.
Fig.125
1 88800058 Dispositivo de fijación
2 9986485 Apoyo
Fig.126
1 9990210 Compresor de muelles de
válvula
8 Retire los retenes de válvula.
V1038723
Fig.127
76
Manguito de cobre de inyector bomba, desmontaje
NOTA: El manguito de cobre deberá estar libre de carbonilla.
V1028024
Fig.128
Procedimiento para el trabajo en la máquina:
10 Haga girar el árbol de levas con el 9993590 Piñón hasta que
el pistón se encuentre en el punto muerto superior del cilin‐
dro cuyo manguito de cobre se va a cambiar. Es necesario
hacer esto para que no pueda caerse el macho de roscar
en el interior del cilindro.
11 Monte dos piezas 9998250 Anillo en el conducto de com‐
bustible de la culata como protección contra la suciedad.
1
V1035391
Fig.129
1 9998250 Anillo
77
12 Lubrique la punta del macho de roscar 9809667 Her‐
ramienta de roscar con grasa.
Enrosque el macho de roscar como mínimo 20 mm (0,79 in)
en el interior del manguito de cobre con 9998252 Her‐
ramienta de roscar. Enrosque el manguito de cobre del
inyector bomba.
Fig.130
1 9998252 Herramienta de roscar
Fig.131
1 9998253 Extractor
Fig.132
1 9808616
2 9808607
3 9998580
4 9808613
5 9808615
6 9808614
78
16 Limpie las paredes de la culata para el manguito de cobre
2 con la 9998599 Herramienta de limpieza. Use las her‐
ramientas incluidas 9808607, 9808618 y 9998580.
3
NOTA: 9808607 y 9998580 se usan para impedir la entrada
de suciedad en el conducto de combustible.
V1039172
Fig.133
1 9808618
2 9808607
3 9998580
17 Limpie los agujeros de culata con 9998599 Herramienta de
2 limpieza. Use las herramientas incluidas 9808607, 9808617
3 y 9998580.
V1039173
Fig.134
1 9808617
2 9808607
3 9998580
Guía de válvula, control
19 Déle la vuelta a la culata con los asientos de válvula hacia
arriba.
20 Coloque una válvula nueva en la guía de válvula, de manera
que el extremo del vástago quede alineado con el borde de
la guía.
21 Coloque un indicador de esfera con soporte magnético, de
manera que la punta del indicador quede en contacto con el
borde del disco de válvula.
Desplace la válvula en sentido lateral hacia el conducto de
admisión y escape.
Compruebe el valor del indicador de esfera.
22 Compruebe todas las guías de válvula.
Si los valores medidos exceden los valores máximos per‐
mitidos según Mecanismo de válvulas, especificaciones en
la pag. 7, cambie la guía de válvula.
Fig.135
1 Indicador de esfera
Guías de válvula, cambio
79
23 Monte 9990176 Herramienta de prensa en los agujeros para
1 2 3 los tornillos de fijación de la culata.
Coloque el 11666043 Gato en la 9990176 Herramienta de
prensa y extraiga presionando la guía de válvula con la
ayuda del 88800137 Mandril, 9996159 Pasador y la
4 11666041 Bomba.
Extraiga las demás guías de válvula de la misma manera.
24 Lubrique exteriormente las guías de válvula con aceite de
5 motor antes de su montaje.
V1047689
Fig.136
1 11666041 Bomba
2 11666043 Gato
3 9990176 Herramienta de prensa
4 9996159 Pasador
5 88800137 Mandril
¡ADVERTENCIA!
Utilizar gafas protectoras.
V1047690
Fig.137
1 11666041 Bomba
2 11666043 Gato
3 9990176 Herramienta de prensa
4 9996159 Pasador
5 88800064 Mandril (válvulas de admisión) /
88800127 Mandril (válvulas de escape)
80
Manguito de cobre para inyector bomba, montaje
NOTA: Si se realiza la operación en la máquina, gire el volante
hasta que el pistón se encuentre en su posición inferior en el
cilindro. Esto es necesario para que la 88800102 Herramienta de
abocardar no dañe el pistón debido a su longitud.
Fig.138
27 Ponga el manguito de cobre en la herramienta
88800102 Herramienta de abocardar y aceite el vástago de
la herramienta.
28 Monte la herramienta 88800102 Herramienta de abocar‐
dar junto con el manguito de cobre en la culata. Utilice la
horquilla del inyector para sujetar la herramienta. Com‐
1 pruebe que el manguito de cobre toca fondo en la culata.
V1028078
Fig.139
1 88800102 Herramienta de abocardar
81
29 Introduzca el manguito de cobre a su sitio enroscando la
tuerca al mismo tiempo que se sujeta el eje hasta que el
vástago de empuje haya sido introducido completamente.
V1034126
Fig.140
1 88800102 Herramienta de abocardar
Fig.141
1 9998251 Tapón de estanqueidad
82
Culata, control de fugas
31 Monte la 9990107 Placa de conexión y la 9990164 Placa de
estanqueidad (se montan con 955380, 13955900 y
955785).
Fig.142
1 9990164
2 9990107
32 Antes de usar el 9996662 Manómetro, es necesario contro‐
larlo. Conecte el manómetro a la red de aire comprimido del
taller y ajústelo a 100 kPa (14,5 psi) (1 bar) con la válvula
reductora. Bloquee el volante de la válvula reductora con el
anillo de seguridad.
83
33 A continuación, cierre el grifo de cierre. Durante 2 minutos
la presión del manómetro no debe disminuir para que el
manómetro pueda considerarse fiable.
Fig.146
84
38 Eleve la presión a 150 kPa (21,8 psi) (1,5 bares). Bloquee
el volante de la válvula reductora con el anillo de seguridad
y cierre el grifo.
Controle al cabo de 2 minutos.
39 Extraiga la culata del baño de agua. Conecte la válvula
reductora a la 9990107 Placa de conexión. Sumerja la
culata en el baño de agua y repita el procedimiento de
medición.
85
Asiento de válvula, control
40 Controle la profundidad del asiento hacia la culata.
Cambie los asientos de válvula cuando la distancia (A)
medida con una válvula nueva sea superior a la tolerancia
según Mecanismo de válvulas, especificaciones en la pag.
7. De lo contrario, basta con descarburarlos y esmerilarlos.
Fig.148
1 9992479 Soporte
2 Indicador de esfera
Asiento de válvula, descarburación y esmerilado
41 Al esmerilar un asiento de válvula no debe extraerse más
material del necesario, sino sólo lo suficiente para que el
asiento reciba la forma correcta y los discos de válvula
obtengan una superficie de contacto satisfactoria.
42 Los asientos de válvula nuevos se esmerilan para que la
cota (A) entre el plano de la culata y la superficie del disco
de válvula, medida con una válvula nueva, se ajuste a las
especificaciones.
V1033041
Fig.149
86
44 Suelde la válvula en el asiento de válvula.
V1033042
Fig.150
45 Coloque un manguito adecuado como protección sobre la
válvula y la guía de válvula. Extraiga la válvula y el asiento
de válvula, golpeándolos con cuidado con un martillo.
87
Válvulas, esmerilado
50 Compruebe el espesor del borde del disco de válvula (A). Si
la cota es inferior a la indicada en Mecanismo de válvulas,
especificaciones en la pag. 7, sustituya la válvula.
51 Controle la estanqueidad de las válvulas con pintura mar‐
cadora.
En caso de falta de estanqueidad, efectúe un nuevo esmer‐
ilado del asiento de válvula, no de la válvula, tras lo cual
deberá efectuarse otro control.
52 La superficie de estanqueidad debe lijarse lo menos posible,
pero lo suficiente para eliminar todos los daños.
Fig.152 Válvula de admisión
1 Espesor del borde del disco de válvula (A)
2 Ángulo del asiento de válvula (B)
3 Ángulo del asiento de válvula (C)
88
Culata, armado
53 Monte las válvulas.
54 NOTA: Antes de montar los retenes de válvula nuevos,
1 limpie minuciosamente la superficie de contacto para los
retenes de válvula con un desengrasante o similar.
V1047701
Fig.154
1 88800151 Mandril
Fig.155
1 9990210 Compresor de muelles de 58
válvula
Op. nro.
89
1 Cambie los pistones si presentan rasguños profundos en la
superficie de la falda, superficies de segmentos gastadas o
ranuras para anillos de seguridad dañadas.
Compruebe también los casquillos en las argollas de la
cabeza del pistón.
NOTA: Las camisas de cilindro y los pistones están conjun‐
tados. De modo que no se deben mezclar los pistones y las
camisas de cilindro. El pistón y la camisa de cilindro se
entregan como piezas de repuesto en forma de una unidad
completa.
Fig.156 Émbolo
90
214 Mecanismo de válvulas
Ajuste
Regarding: D16E
Marcas de ajuste
Además de la marca TDC para el punto muerto superior en el
cilindro nº 1, el árbol de levas tiene 6 marcas (1 por cilindro).
V1044684
91
Válvulas, reglaje
Regarding: D16E
Op. nro.214-012
Herramientas:
9993590 Piñón
Galga
Indicador de descentrado
1 Quite la tapa de protección sobre la carcasa del volante y
coloque el 9993590 Piñón, una barra de prolongación y una
llave de carraca.
Fig.158
Ajuste de válvula de admisión
2 Gire el volante con el 9993590 Piñón hasta que la marca de
raya más cercana en el árbol de levas se encuentre entre
las marcas en el sombrerete de cojinete.
V1044684
92
3 Afloje la contratuerca en el balancín de la válvula de
admisión, ajuste el reglaje correcto de la válvula según
Mecanismo de válvulas, especificaciones en la pag. 7, y
apriete la contratuerca. Par de apriete según Mecanismo de
válvulas, par de apriete en la pag. 18.
93
5 Afloje la contratuerca en el balancín de la válvula de escape,
ajuste el reglaje correcto de la válvula según Mecanismo de
válvulas, especificaciones en la pag. 7, y apriete la contrat‐
uerca. Par de apriete según Mecanismo de válvulas, par de
apriete en la pag. 18.
NOTA: Deje la galga en su sitio para la etapa siguiente
23 SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Op. nro.237-011
94
Ajuste, inyectores bomba, Delphi E3
Los inyectores bomba se fabrican con una clasificación de toler‐
ancia. Cada inyector bomba está marcado con un código (1) en
la parte superior de la conexión eléctrica.
Cuando se cambian uno o más inyectores bomba, será necesario
programar los nuevos códigos para el cilindro cuyo inyector
bomba ha sido cambiado. Esto se hace mediante la progra‐
mación de parámetros en la herramienta de servicio VCADS Pro,
número de operación 17030-3.
V1040409
Fig.165 V1044679
95
INFORMACIONES
A Remitente
Volvo Construction Equipment AB ....................................................................................
Customer Support Division
Dept. CEE ....................................................................................
S-631 85 Eskilstuna
Sweden ....................................................................................
e-mail: [email protected]
Ref. núm.:
.............................................................................................................................................................................
Página núm.:
.............................................................................................................................................................................
Sugerencia / Motivación:
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
Fecha: ...........................................................
Nombre: ........................................................