0% encontró este documento útil (0 votos)
151 vistas20 páginas

Timbre 27

Este artículo presenta información sobre tres destinos exóticos del Océano Índico: Reunión, Madagascar y Mozambique. Brevemente describe a cada país, incluyendo su capital, población, superficie, idioma oficial e industria principal.

Cargado por

RafaelSánchez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
151 vistas20 páginas

Timbre 27

Este artículo presenta información sobre tres destinos exóticos del Océano Índico: Reunión, Madagascar y Mozambique. Brevemente describe a cada país, incluyendo su capital, población, superficie, idioma oficial e industria principal.

Cargado por

RafaelSánchez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Timbre

ISSN -1659-0449
Febrero-Mayo 2014 Nº 27 US$10.00
Costa Rica

Costa Rica Honduras Belice El Salvador Nicaragua Guatemala Panamá


Carta Informativa Filatélica de la Costa Rica Revenue & Postage Society para Centroamérica y Panamá

BICENTENARIO
DEL NACIMIENTO

Juan Rafael

Mora
1814 * 7 DE FEBRERO * 2014

Tres bloques de 4, en perforación


11 x 14, del sello de ¢2 de la emisión
de 1907 se han reportado

Contenido de esta edición


• Noticias de la Revenue Pág 2
• Mensaje del Presidente Pág 3
• Destinos Exóticos Pág 4
• Apuntes sobre una lágrima verde Pág 7
• Mophila Report Pág 9
• El Prisionero Español Pág 10
• Una variedad en las marquillas prefilatélicas Pág 12
• The Lanman & Kemp Costa Rica’s
Correspondence Pág 13
• Bicentenario de Juan Rafael Mora Contraportada
NºNº2727 NoticiasFebrero-
de la Revenue
Mayo 2014

Comité de Selección de Colecciones


Nueva Junta Directiva
El Comité de Selección de Colecciones para ser
El sábado 25 de enero se llevó a cabo la Asamblea reproducidas en la serie de obras en homenaje a
anual de asociados y se procedió a elegir los cargos Alfonso Peralta, Grandes Colecciones Filatélicas
que estaban vacantes. La Junta Directiva quedó de Costa Rica, está integrada por los siguientes
integrada de la siguiente manera: miembros:

-Presidente: Alfonso Molina Chinchilla Alfonso Molina Ch.


-Primer Vicepresidente: Luis Escalante Cabezas Fernán Pacheco
-Segundo Vicepresidente: Alvaro Castro Harrigan Alvaro Castro Harrigan
-Secretario: Daniel Madrigal Alfaro
Socio Honorario
-Tesorero: Sigifredo Fonseca Mora
-Vocal Uno: Jorge Beeche Pozuelo El distinguido asociado Fred O’Neill es el único
-Vocal Dos: Alfonso Molina Mainieri con la distinción de Socio Honorario a esta fecha.
-Fiscal: Luis Conejo Poveda ¡Felicitaciones a don Fred!

Timbre es una publicación informativa para los colegas filatelistas editada por: COSTA RICA
REVENUE & POSTAGE SOCIETY. Asociación de Coleccionistas de Timbres Fiscales y
Sellos de Correos de Costa Rica. Cédula Jurídica: 3-002-295355 • Fundada: 13 de junio del 2001.
Miembro Fundador de la Federación de Entidades Filatélicas de Costa Rica - FENCORI

Exposiciones Internacionales
t 7 a 12 de Agosto - KOREA 2014 t London, 13 a 16 de Mayo –
t 14 a 21 de Setiembre - (Con reconocimiento de la FIP)
Malasia 2014 Juventud
Exposiciones Internacionales en el 2015 Exposiciones Internacionales en el 2016
t Hong Kong 2015 Fecha y sitio t New York - USA, 28 de Mayo a 4 de Junio
pendientes. Patrocinada por FIAP t Sudáfrica 2016 Fechas pendientes.
t SINGAPORE 2015, 13 a 17 de Agosto Cape Town, Exposición FIP
- Exposición Mundial FIP

¿Cómo contactarnos? Lugar de encuentro: Plaza Filatélica ULACIT,


Correo electrónico: [email protected] Urbanización Tournon, San José.
Apartado postal: 1900 San José 1000 Costa Rica Domingos de 9:00 a 13:00 horas
Teléfono: (506) 2223-3650 • Fax: (506) 2256-5609 Editor: Alvaro Castro Harrigan, [email protected]

Queda terminantemente prohibida la reproducción con fines lucrativos de artículos publicados en TIMBRE, sin la expresa
autorización del Editor o autor de los artículos. El reconocimiento de la fuente será apreciado. El adecuado uso de los
artículos publicados para reproducción en otras publicaciones queda permitido cuando el Editor es informado y se le envía
una copia de cortesía de la publicación.

2
Febrero - Mayo 2014 Nº 27

Informe del Presidente


Alfonso Molina Ch.
Presidente

Señores Asamblea General:


De conformidad con lo establecido en los estatutos de
nuestra asociación procedo a brindar mi informe del
periodo 2013: El agradecimiento a mis compañeros de
Junta Directiva y asociados que, con su desinteresado
apoyo, lograron que las actividades emprendidas
llegaran a buen final y recaudo. Se cumplió con En asunto de membresías el señor tesorero mantuvo
el plan de reunirnos todos los meses para ver los el interés y colectó una cartera limpia incrementando
asuntos que nos atañen, se llevaron las actas de estas el número de asociados durante el periodo. Nuestros
reuniones y se cumplieron con todas las obligaciones asociados son quienes, en mayor número, continúan
de ley, documentos que están disponibles para quien participando en exposiciones internacionales
desee verlos y mis compañeros brindarán su informe, obteniendo las mejores medallas entre los filatelistas
posteriormente, en los rubros que les corresponde. La nacionales.
presentación de declaración de impuestos y pagos de
obligaciones financieras fueron cumplidas a cabalidad. Manteniendo nuestro compromiso de educación
Nuestra Plaza Filatélica de los domingos continúa filatélica, el Comité de Selección generó dos
abriendo oportunidades para que los filatelistas excepcionales libros de Grandes Colecciones
nacionales tengan un lugar de acercamiento e Filatélicas de CR que quedarán como guía y deleite
intercambio de ideas filatélicas, además de poder de las generaciones futuras. Las publicaciones son
encontrar las piezas necesarias para sus colecciones. autofinanciables.

Durante el periodo celebramos tres remates filatélicos, El año cerró con nuestra gala de Navidad, actividad
actividades en las que acostumbramos tener almuerzo en que nos lleva a encontrarnos en una cena con todos
para lograr atraer a los interesados a tener una buena aquellos amigos que no pudimos ver en el transcurso
tarde filatélica de intercambio y plática. Los eventos del año y esa noche se acercan para celebrar con
generan utilidades para nuestra tesorería a través de entusiasmo y alegría. Hoy, en nuestra última actividad
comisiones de venta. del periodo, cumplimos con los asociados y la ley
compartiendo con ustedes nuestros resultados.
Nuestro editor de la revista TIMBRE se lució con
tres soberbios ejemplares los cuales mantienen su Nuestra gratitud para la señora Marileydi Castro y a la
calidad tanto de impresión como de contenido; ULACIT quienes siempre nos colaboran en nuestras
los mismos circularon para los asociados locales actividades y logística.
e internacionales en forma impresa y electrónica
apropiadamente. La publicación se auto-financia. 25 de enero de 2014

3
Nº 27 Febrero- Mayo 2014

Tres Destinos Exóticos


del Océano Índico:
Reunión, Madagascar
y Mozambique

Marileydi Castro Vargas Su capital es Saint-Dennis con una población de


[email protected] 145.000 habitantes, tiene una superficie de 2500 km2
con una población total de 840.000 habitantes; su
Reunión idioma oficial es el francés y su principal exportación
es el azúcar de caña.
Es un departamento de ultramar de Francia desde 1946,
situado en el océano Índico, al este de Madagascar, El nombre “Reunión” fue dado a la isla en 1793
y constituido como una región ultra-periférica de la por decreto de la Convención de Francia, tras el
Unión Europea. Como el resto de departamentos de derrocamiento de la dinastía de los Borbones y
ultramar, también es una región de Francia y forma conmemora la unión de los revolucionarios de
parte de la República. Esta isla forma parte del Marsella con la Guardia Nacional de París, ocurrida el
archipiélago de las islas Mascareñas. 10 de agosto de 1792.

4
Febrero - Mayo 2014 Nº 27

Durante los siglos 17 al 19 la inmigración francesa El gentilicio de Madagascar es malgache, y el


se completó bajo la afluencia de africanos, chinos, idioma nacional es el malgache. En el año 2007,
malayos e indios lo que da a esta isla su especial Madagascar tenía una población de 19 448 000
mezcla étnica. habitantes.

La población malgache es predominantemente una


mezcla de origen malayo y africano. Investigaciones
recientes sugieren que la isla estuvo deshabitada hasta
la llegada de navegantes malayos, aproximadamente
en el siglo I de nuestra era, a través del sur de la India
y del este de África, en donde adquirían esposas y
esclavos africanos. Migraciones posteriores tanto
de Asia como de África, consolidaron esta original
mezcla, y surgieron 18 grupos tribales diferentes.

Carta con sellos de la emisión de 1901 dirigida al Dominio


de Avirons, en la Isla Reunión el 14 de noviembre de 1904,
con un porte doble certificado y acuse de recibido.

Madagascar
El otro destino exótico de esta edición es Madagascar,
oficialmente República de Madagascar situada frente
a la costa sureste del continente africano, a la altura
de Mozambique. Es la isla más grande de África y
la cuarta más grande del mundo. Está separada del
continente por el canal de Mozambique. Hay que
destacar que, antiguamente, la isla se encontraba
unida al continente africano, del cual se separó; esto Carta dirigida de San José a Tananarive,
ha provocado un aislamiento que ha favorecido la Madagascar, el 14 de agosto de 1907 con un
conservación en su territorio de multitud de especies franqueo insuficiente, motivo por el cual fue multada.
únicas en el mundo.

5
Nº 27 Febrero- Mayo 2014

República de Moçambique

Por último la República de Mozambique está ubicada en el


sureste de Africa, con el Océano Indico al este, Tanzania al
norte, Malawi y Zambia en el noroeste, Zimbabwe al oeste
y Zwazilandia y Sudáfrica en el suroeste. Está separada
de Madagascar por el Canal de Mozambique al este. La
Bandera
capital y ciudad más grande es Maputo.
 
La lengua oficial de Mozambique es el portugués, que se
habla de forma secundaria por la mitad de la población,
pero los dialectos nativos, incluidos el swahili, el makhuwa
y el sena son mayoritarios. La población es de 24
millones, mayormente cristianos con minorías importantes
seguidores del Islam y de religiones tradicionales africanas.
Bandera Escudo de armas

Tarjeta postal enviada el 5 de setiembre de 1910 a Quélimane, Mozambique. Este puerto de


Mozambique es la capital de la provincia de Zambezia, ubicada a 25 kilómetros de la boca del
Río dos Bons Sinais. Fue franqueada con un sello naranja de 4c de la serie de 1910.

6
Febrero - Mayo 2014 Nº 27

APUNTES SOBRE
LA “LAGRIMA VERDE”
Alvaro Apéstegui Barzuna
[email protected]

Cuando mi buen amigo Javier Coronas (q.d.D.g.) me Revisando las estampillas de mi stock, me sorprendió
vendió el capítulo de 1911 que había logrado reunirencontrar otro ejemplar con características similares
su padre don Angel Coronas (q.d.D.g.), me mencionó al original, solo que ésta vez un poco más desplazada
con entusiasmo uno de los ejemplares que adornaban hacia la derecha, lo que viene a confirmar, creo
la colección, al que habían dado el nombre de “lágrima
yo, mi teoría de que se trató de una basura que se
verde” en el ejemplar de 2 centavos de la serie de 1911
interpuso entre el papel y la impresora, y que provocó
con la efigie de Juan Mora F. de la serie de 1907. éste no menos interesante par de ejemplares,. Las
características de ambas manchas son similares en
Procedí a estudiar el ejemplar encontrando que la forma, como se puede mostrar en la figura 1. En la
lágrima verde aparentaba ser un hallazgo fortuito, figura 2, podemos observar la forma aproximada de
provocado posiblemente por una basura que se ambas manchas y las dos posiciones que ocuparon
introdujo durante el proceso de impresiòn. en ambos sellos. Es de esperar que otros sellos con
características similares aparezcan, sin embargo no
Acompaño la fotografía muy aumentada del fenómeno esperaría que fueran muchos por la aparente naturaleza
para su major comprensión. (Fig. 1) del fenómeno.

Figura 2

Figura 1

7
Nº 27 Febrero- Mayo 2014

Este es un tercer ejemplar


del sello con la lágrima, de la
colección de Alvaro Castro-
Harrigan. Es un sello nuevo
con goma.

Ejemplar usado de la variedad.


Colección Apéstegui.

Otro ejemplar que


tiene, además, las
variedades del “9”
quebrado y el resello
“1911” ¡invertido!

(Véase, también, el artículo “Una no tan furtiva lágrima” de Javier Coronas, publicado
en el Repertorio Filatélico Costarricense No. 198 de junio del año 1997). N.del E.

8
Febrero - Mayo 2014 Nº 27

Un peculiar “entero postal” del 2013


Wilhelm Martínez
[email protected]

El 8 de julio del año pasado, 2013, Correos sacó a


la venta un nuevo y extraño producto postal al que,
momentáneamente , hemos denominado como
“entero postal”, por sus características de tener el
valor impreso (aunque no responde a un franqueo
determinado), y permitir el espacio para enviar un
mensaje escrito en el mismo documento.

Nuestra extrañeza estriba en la forma curiosa del


documento y que se creó con el fin de que las personas
pudieran enviar, con motivo del día de la madre --15
de agosto-- un puñado de confites a un ser querido en
la cajita que se forma con el cartón del que está hecho.

El documento que reseñamos fue impreso para


ser usado un año antes, en el Día de la Madre del
2012. Sin embargo, por razones desconocidas para
el funcionario de Correos que nos suministró esta
información, estuvo guardado en las bodegas de la
Institución hasta el año pasado.

De acuerdo con la asistente administrativa de Correos,


de este entero postal o “cajita de confites” se pusieron
a la venta 3000 unidades que se vendieron en su
totalidad a su valor facial de 2000 colones por unidad Entero postal del Día de la Madre 2013,
y “que no se hizo boletín”. circulado por correo certificado dentro
del área central de San José y devuelto
Este documento se convirtió en el producto postal con al remitente por no encontrarse el
valor más alto de la historia. destinatario.

9
Nº 27 Febrero- Mayo 2014

El Prisionero Español
Una carta de 1910 de España prueba
que no hay nada nuevo bajo el cielo
Roy Lingen Esto nos lleva a hacernos dos preguntas: ¿Qué tiene
Traducción de Alvaro Castro-Harrigan, todo esto que ver con filatelia? y también “¿por qué
autorizada por el autor
se le conocía a esta vieja versión del scam como
Prisionero Español?” Una pieza que encontré
Estoy seguro de que todos en el mundo con recientemente debe responder, inmediatamente,
dirección electrónica han recibido docenas, si no ambas preguntas.
cientos de “Cartas Nigerianas con Scams (estafas)”.
Ahora ya no vienen solo de Nigeria sino que llegan
procedentes de direcciones de e-mail de todas partes,
incluyendo Europa y el Reino Unido.

¿Sabía usted que este no es un fenómeno nuevo?

La mayoría de las autoridades le pueden decir que


estas “cartas nigerianas 419” (llamadas así por ser
el código legal con el que se conocen) son la versión
moderna del antiguo scam Prisionero Español,
término que pocos conocían antes de la película de
David Mamet con ese mismo nombre.

La idea detrás de estos scams es que una propiedad


valiosa está siendo retenida por las autoridades, o
en una bodega secreta que requiere “liberarse” a
través del pago de sobornos, pago de bodegajes o Esta carta fue puesta en Madrid, España, hacia Keyser,
cualquiera otra excusa. Por supuesto que el scam West Virginia, USA, el 12 de marzo de 1910. Está
entero tiene como intención el extraer un “adelanto franqueada con dos sellos de 10c y 15c de la serie de
Alfonso XIII de 1909, que cubren el franqueo normal
en efectivo” de una víctima que, aunque inocente, sí
UPU de 25c hacia Estados Unidos. Hasta ahora nada
es codiciosa, y luego continuar haciéndolo a través especial. La sorpresa estaba dentro.
de “complicaciones” adicionales hasta que la víctima
se ve completamente “ordeñada”, o bien se rinde o De hecho, empecé a coleccionar algunas cartas
toma la decisión (algunas veces fatal) de encontrarse con scams de Nigeria antes de que se hicieran tan
con el estafador y colocarse bajo su poder. La comunes. Tengo, inclusive, varias anteriores a la
propiedad había sido adquirida, por supuesto, existencia del correo electrónico que fueron enviadas
ilegalmente(o al menos medio ilegalmente) logrando por correo tradicional. ¡ Imagínese mi deleite cuando
así que la víctima elegida mantenga el secreto.

10
Febrero - Mayo 2014 Nº 27

miro dentro de este sobre español y me encuentro con ayudando, al mismo tiempo la de mi querida
una carta de Prisionero Español original! hija.
Antes de estar en prisión aquí, era yo un
Para un disfrute de lectura, haga usted un viaje al banquero en Rusia, como puede usted leer
pasado: en el artículo adjunto procedente de muchos
periódicos ingleses que publicaron mi arresto
en Londres. (N.E. Desafortunadamente el
artículo no sobrevivió).

Le solicito su ayuda para obtener la suma de


480,000 dólares que tengo en Estados Unidos y
que venga aquí para levantar el embargo de mi
equipaje al pagar al Registrador de la Corte los
gastos del juicio y poder así recobrar mi baúl
que contiene un escondite secreto en el que he
escondido los documentos indispensables para
recobrar la suma apuntada.

Como premio, le daré la tercera parte, o sean


160,000 dólares.

No puedo recibir su respuesta en prisión pero


debe enviar un cablegrama a una persona de
mi confianza que me la entregará.

Esperando su cable para instruirlo de todo mi


secreto, soy de usted, atentamente,

Demidoff

Primero que todo, conteste por cable, no por


carta, así:

Gonzálves
Jacometrozo 23 Tercero A. Madrid
Madrid, 12 -3- 1910 Yes-Watson (N.E. Nombre del destinatario)

Estimado señor, ------------------------------------------


Lo que ha sido, será de nuevo, lo que se ha hecho
Aunque le conozco solo por buenas referencias será hecho de nuevo; no hay nada nuevo bajo el sol.
sobre su honestidad, una triste situación me Ecclesiastes 1:9, NIV
obliga a revelarle un importante asunto en que (c) 1984.
usted se puede procurar una pequeña fortuna,

11
Nº 27 Febrero- Mayo 2014

¿Una variedad en
las marquillas
prefilatélicas?
Alvaro Castro-Harrigan
acastro@ulacit. .ac.cr

La subasta de la colección Mayer en octubre del Fig.2. “Guanacaste” con minúscula


2008 marcó un antes y un después en la historia de circulado después de 1812. Al señor Don
la filatelia de nuestro país. Hoy, cinco años después José Mariano Montealegre en San José,
de este acontecimiento, el catálogo de esta subasta del Tercenista del Guanacaste
es un documento de consulta obligada a quienes
coleccionamos el período clásico. Ha contribuido variedad en la marca rectangular “Guanacaste”, que
a ese año de inflexión de nuestra historia postal el Frajola y también Mena sitúan entre los años 1799 y
libro que escribió Richard Frajola y que circuló casi 1847.
simultáneamente con la subasta. Ilustro a continuación dos marcas --supuestamente
iguales-- del “Guanacaste” en referencia. Hay
solamente un milímetro menos de largo en la de
Fig. 2. Puede observarse en la Fig. 1, que la G de
“Guanacaste” está en un tipo mayúscula, mientras
que el de la Fig. 2 la tiene en minúscula. En el libro
mencionado del Sr. Frajola no aparece el tipo 2
reportado ni tampoco en el Catálogo Mena.

Ahora bien, el Tipo 1 que poseo, está en un sobre


completo dirigido al Factor de Tabacos en Villa
Nueva y el Tipo 2 es un pliego doblado, dirigido
al Factor de Tabacos, también, pero de San José.
Recordemos que Villanueva cambió su nombre al de
Fig. 1. “Guanacaste”con mayúscula del año 1812. Al Sr. San José el 16 de octubre de 1813, hace 200 años.
Factor Don Mariano Valenzuela, Factor de la Factoría Real
de Tabaco en Villanueva, del Tercenista del Guanacaste. Este hecho ubica a la carta de Fig. 2 en algún año
posterior a esta fecha.
En este libro, el señor Frajola hace un recuento del
material prepostal de la colección de Fred Mayer, Consulté a G. Wayman, especialista en prefilatelia
subdividido por clases y por períodos, que facilita costarricense, quien manifestó no conocer de esa
mucho el estudio y la comparación de las piezas que diferencia. La pregunta final es, entonces, ¿alguien
puede uno ir adquiriendo. De hecho, una diferencia había notado esa “variedad” anteriormente? Por
que hallé en dos piezas, me obligó a consultar favor dirigir cualquier observación al autor de esta
este “catálogo especializado”, con un resultado nota a su correo electrónico, que aparece debajo de
sorprendente para mí, como es el descubrir una posible su nombre.

12
Febrero - Mayo 2014 Nº 27

The “Lanman & Kemp”


CostaRica’s correspondence
Francisco Pérez
[email protected]
On its auction from September, 2013, Cherrystone Company in New York in 1879. The most noticeable
Philatelic Auctioneers offered two lots (N. 263 and N. detail about them was the lack of cancellations over
264). Each one consisted of a folded letter bearing the the stamps. Besides, this little detail, the letters looked
2 Reales stamp (Scott N. 2) from the First Issue. Both perfect. Below, the actual pictures and descriptions for
Letters were sent from San Jose to the Lanman & Kemp each lot are shown:

Fig. 1. Lot N. 263


“1879 (Feb 15) large part of outer
FL from San Jose to New York, with
uncancelled 2r scarlet at right,
departure postmark and appropriate
docketing, fine first issue Letter, ex
Lanman y Kemp correspondence. $500”

Fig. 2. Lot N. 264 “1879 (Sep 16) complete FL from San Jose
to New York, with uncancelled 2r scarlet at
right, double circle postmark alongside, most
likely carried across Costa Rica to the port
of Limon, where it caught the Royal Mail
steamer to Colon, where it was transferred
to the Aspinwall Line steamer for carriage to
New York, as the blanket steamship rate had
been lowered to five cents per one-half ounce
effective July 1, 1875; it was then rated as
“Due 5 Cents” and a pre-cancelled U.S. 5c
postage due (filing fold) was applied, Duran
y Nunez departure datestamp on back and 5
October, New York arrival pmks on front, fine
first issue combination with U.S. postage due,
ex-Lanman y Kemp correspondence. $1,500”

13
Nº 27 Febrero- Mayo 2014

At first glance, these covers looked very enticing. In company in 1808, and it is still in operation. However,
fact, the price realized for lot N. 263 was $1.600, and for its name has changed to Lanman & Kemp-Barclay &
N. 264, $2.100 . However, the lack of postmarks over Co. Back in the days, L&K was famous for selling,
the stamps generated doubts about their authenticity. among other products, “Florida Water”, a multi-
Consequently, a research must be performed in order purpose cologne “…moderately priced…” that could
to eliminate or to confirm such doubts. be added “…to the bath, used after the shower, before
shaving, in hot weather, as a perfume, after exercise,
Some background about Lanman & Kemp to the hair, for boudoir daintiness, and to freshen
rooms…”. (List of uses as described in the company´s
Lanman & Kemp (L&K) started as a wholesale drug website).

Fig. 3. Florida Water labels

L&K had a thriving worldwide business during thethat today it is known as the “Lanman & Kemp
second half of the XIX century. So, it comes as no
Correspondence”. It appears that the first one to
surprise, that the company kept an abundant record
had access to it was a philatelist “…who wanted the
of the correspondence it received; some of it from
envelopes for their many foreign stamps but had no
customers and business partners from Central interest in the letters. ” them to a manuscripts dealer
America´s countries like Costa Rica, El Salvador,
who sold the letters (without any philatelic material)
Guatemala, Belize and Nicaragua. to the Hagley Museum, in Wilmington, Delaware.
Of course, many items from this record went to the
Eventually, the L&K correspondence from 1850 hands of other philatelists and organizations. For
to 1880 found its way to the collectors market. example, to the U.S. Philatelic Classics Society.
The record was so massive and comprehensive

http://www.cherrystoneauctions.com/_auction/pr.asp?task=viewpr&auction=201309
According to the official “Provenance” of the Lanman & Kemp records of the Hagley Museum.

14
Febrero - Mayo 2014 Nº 27

The Lanman & Kemp archive collection Table 1. Inventory of letters originated in Costa Rica

The U.S. Philatelic Classics Society has an archive Nº City of origin Date Stamp
of 4920 letters sent from 57 countries to the L&K
between 1853 and 1880. The letters are part of the 1 Puntarenas 1867-09-26 Removed
Stamp & Recover Repository & Analysis Program 2 Puntarenas 1867-10-11 Removed
(SCRAP). Among them, it has 12 originated in Costa 3 Puntarenas 1867-10-26 Removed
Rica, the earliest from 1867, and the latest from 1878. 4 Puntarenas 1867-11-26 Removed
These letters were sent by Duran & Nuñez owners 5 Heredia 1871-02-25 Removed
of “Botica del Comercio”, C. F de Silva, Carlos H. 6 Puntarenas 1871-10-27 Removed
Bevers, Solorzano & Badilla, and Guillermo Dent. It 7 San Jose 1874-08-31 Removed
is worth noting that all these letters had their stamps 8 San Jose 1877-04-25 Removed
removed. Below, there is an inventory and images 9 San Jose 1877-05-09 Removed
for each one of them. (Images courtesy of the U.S. 10 San Jose 1877-05-25 Removed
Philatelic Classics Society, Inc.) 11 Cartago 1877-06-25 Removed
12 San Jose 1878-10-12 Removed
Fig. 4. Letter sent from Puntarenas

Fig. 5. Letter
sent from
Puntarenas

Fig. 6. Letter sent from Puntarenas

Fig. 7. Letter sent


from Puntarenas

15
Nº 27 Febrero- Mayo 2014

Fig. 8. Letter sent from Heredia Fig. 9. Letter sent from Puntarenas

Fig. 10. Letter sent from San Jose Fig. 11. Letter sent from San Jose

Fig. 12. Letter sent from San Jose Fig. 13. Letter sent from Puntarenas

16
Febrero - Mayo 2014 Nº 27

Fig. 14. Letter sent from Cartago Fig. 15. Letter sent from San Jose

As noted above, each single stamp (probably of 1874 (The letters came from the SCRAP project).
2 Reales) was removed from all the letters. This Again, all but 1 pre-philatelic letter had the stamps
phenomenon also happened in correspondence removed.
from other countries.
Some Costa Rican philatelists like Fred O’Neill and
The Lanman & Kemp “Stamp-less” Correspondence Giana Wayman have acknowledged the issues related
Cécile Gruson-Fuchss (RIP) published an article with the L&K correspondence from that period.
about the L&K correspondence originated in For example, Giana Wayman has two covers with
Guatemala . According to her, the philatelist 2 reales stamps added without postmark. Moreover,
Henry Madded made a study of 54 letters that had Mr. O´Neill explained the occurrence of cases when
their stamps removed in order to avoid any future a stamp is added to a pre-philatelic cover with the
wrongdoing (like adding stamps, or cutting part of intention of deceiving a careless buyer.
the letter to make it look like a pre-philatelic item).
Mr. Madden article is titled “The Lanman and Kemp However, there are reports of three covers from the
Stamp “Less” Covers of Guatemala” (1979). Costa Rican L&K correspondence with 2 reales
stamps properly postmarked, two in the collection
Furthermore, Joe Hahn and Guillermo Gallegos of Frederick Mayer (RIP), one from Alajuela (ca.
published “The Archive of the Missing Stamps” 1872), and the other from San Jose (see fig. 16);
in 2010. This article discusses the existence of 11 and one more that belongs to Giana Wayman,
letters sent from El Salvador to L&K from the 1867- originating in Alajuela (fig. 17).

17
Nº 27 Febrero- Mayo 2014

Fig. 16. Letter sent from San Jose (ex-Mayer) must be exercised if any such item is offered for sale,
especially if it has stamps without any postmark.

The author would like to thank the motivation and


help in writing this article provided by Álvaro Castro,
Fred O’Neill, Giana Wayman, Luis Fernando Díaz,
Joe Hahn, Guillermo Gallegos, and Charles DiComo.

Resources:
1. Hagley Museum. Lanman & Kemp records http://
findingaids.hagley.org/xtf/view?docId=ead/2328.
xml
2. USPCS. SCRAP covers. Lanman & Kemp Archive
The above cover was auctioned (Lot N. 80) by Spink Collection
Smythe (Frederick Mayer collection) in 2008. The 3. Lanman & Kemp Postal History: http://www.
price realized was $2,300. dalessandris.net/Pages/lkpostalhistory.aspx

To sum up, it has been well documented that a vast


majority of the L&K correspondence from 1850- Bibliography:
1880 suffered the removal of its stamps. La correspondencia “Lanman & Kemp” por Cecile
GRUSON-FUCHSS. Academus N. 7, 2004.
Conclusion: The Archive of the Missing Stamps. El Salvador
All things considered, one can safely conclude that Filatélico. Joe Hahn and Guillermo Gallegos – El
there is a high probability (98%) that any folded Faro. Year VI, Number 3.
letter for the L&K Costa Rica´s correspondence from The Postal History of Costa Rica to 1883. Richard
1862-1880 had had its stamps removed. Therefore, C. Frajola, Frederick R. Mayer. The Collectors Club.
it is advisable that careful examination and caution 2008.

Fig. 17. Letter sent from


Alajuela (Wayman)

18
Febrero - Mayo 2014 Nº 27

Patrocinadores Me interesa comprar:


Sobres con logotipos de
farmacias y boticas de
Costa Rica de todas las épocas

George Malick 8340-1212

RYATMA Fernán Pacheco


Repuestos y Accesorios de Tractores
y Maquinaria Agrícola
Para publicación sobre impuestos de consumo
(marbetes) le interesa conocer material existente.
Tels.: 2221-5093 / 2256-4357 [email protected]
100 este México Bar, C 14 Av. 13
[email protected] Tel.: 2256-5555

Todo en suministros filatélicos (clasificadores, www.amm-collectibles.com


lupas, pinzas, fundas, papel, Hawid, etc.)
Email: [email protected] www.facebook.com/estampillascr

Trámites y servicios de Aduana *amm*collectibles*


Conejo S.A.
Contáctenos • Luis Conejo Poveda La mejor tienda en eBay.com para
Telf: 8351-6574 Cél: 8916-3142 comprar sellos de Costa Rica
[email protected] http://stores.ebay.com/ammcollectibles1

Alexander Romero Donde empieza todo


un buen viaje
Interesado en Material Series UCR 1941
y Aeropuerto La Sabana 1940 Tel.: 2291-4455
Tel.: 8721-5969 enrique@mikitravel. net
E-mail: [email protected] wwww.mikitravel.net

Giana Wayman Para mi colección, estoy interesado


en recibir ofertas de este material:
Outstanding classic material of Costa Rica
Excelente material clásico de Costa Rica Series de 1921.
Centenario Independencia de América Central.
[email protected] Sigifredo Fonseca • Teléfono 8826-7305

19
Bicentenario de Juan Rafael Mora,
1814-2014 (Viene de la portada)
Nuestro héroe y libertador de la patria, Juan Rafael Mora,
quien nació en Puntarenas el 8 de febrero de 1814, fue
presidente de la república en cuatro ocasiones consecutivas.

Don Juanito, como le conocemos familiarmente, encabezó


la lucha contra los filibusteros norteamericanos jefeados por
William Walker en 1856. En la primera fase de la guerra,
en la que Mora acompañó a las tropas personalmente, el
ejército costarricense salió victorioso en la batalla de Santa
Rosa, en la de Sardinal y en la primera batalla de Rivas; pero
fue atacado por un brote de cólera y se retiró de Nicaragua.
Esta cruel enfermedad se extendió por gran parte del país y
mató a diez mil personas, la décima parte de la población
del país.

La guerra concluyó en 1857, después de que Máximo Blanco


logró cortar las vías de abastecimiento de los filibusteros en
la Campaña del río San Juan.

Mora fue fusilado el 30 de setiembre de 1860 en su ciudad


natal, junto al General José María Cañas, quien también
batalló en la Campaña Nacional. Sus restos descansan en el
Cementerio General de San José.

Juan Rafael Mora en nuestra filatelia


Diversos sellos postales conmemoran a este gran
costarricense, quien se ha ganado el fervor de sus
compatriotas. En esta ocasión deseamos presentar a nuestros Azul y verde Turquesa azulado y sepia
lectores algunos de los ejemplares más raros que ostentan su
efigie. En la portada se reproduce un bloque de cuatro, en
perforación 11 x 14, del que se han reportado solamente tres.

La efigie del sello de 2 colones de 1907, con el


marco de 2 céntimos

Estos sellos, son sin duda, los más hermosos y raros de


cuantos han sido impresos con la efigie de Mora, incluyendo,
por supuesto, el centro invertido, uno de los más raros del
mundo.
Verde oscuro y carmín Carmín y azul

También podría gustarte