0% encontró este documento útil (0 votos)
575 vistas19 páginas

Practica Coreano

Este documento proporciona frases útiles en coreano para un viaje a Corea del Sur, incluyendo saludos, preguntas, expresiones de gratitud, frases para pedir la cuenta en un restaurante, y más. También incluye información sobre cómo se refieren a los miembros de la familia en coreano, así como los signos del zodiaco y las estaciones del año en coreano.

Cargado por

nicole tatis
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
575 vistas19 páginas

Practica Coreano

Este documento proporciona frases útiles en coreano para un viaje a Corea del Sur, incluyendo saludos, preguntas, expresiones de gratitud, frases para pedir la cuenta en un restaurante, y más. También incluye información sobre cómo se refieren a los miembros de la familia en coreano, así como los signos del zodiaco y las estaciones del año en coreano.

Cargado por

nicole tatis
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

PRACTICA COREANO

Practica tu coreano con estas frases para tu próximo viaje a Corea del Sur:

Annyeonghaseyo: Hola.

¿Eolmana?: ¿Cuánto es?

Che bal: Por favor.

Gwaenchanh a: Puede ser está bien, de nada o no gracias.

Joesonghamnida: Perdón.

Jjeonda: Que genial.

Jal eossseub nida: Estaba delicioso.

Ottoke chi ne io: ¿Cómo estás?

Jjajeungna: Esto me molesta.

Jalja: Buenas noches

Meoggo sipeo: Quiero comer.

Gyesanseoreul gajyeoda jusigesseoyo: ¿Podrías traerme mi cuenta?

Nachung e boa: Nos vemos luego.

Eodiya: ¿En dónde estás?

Jeoneun hyugajung ieyo: Estoy de vacaciones.

Mannaseo bangawoyo: Encantada o encantado de conocerte.

Eodiseo taekssi reul tal su innayo: ¿En qué parte puedo encontrar un taxi?

Je bihaeng gi sigani myeossi ingayo: ¿A qué hora sale mi vuelo?


Gichaga myeotsie chulbal hanayo: ¿A qué hora sale el tren?

Yeong eo haljul aseyo: ¿Hablas inglés?

Jo ah hae: me gustas

Kasamnida: gracias

Bogoshipeo: te extraño

Chincha: ¿en serio?

Kwenchana: ¿estás bien?

Chebal: por favor, te lo ruego

Baegopa: tengo hambre

Ileona: levántate

Gaji ma: no te vayas

Yeoboseyo: ¿hola? (al contestar una llamada)

Eoseo oseyo: bienvenido

Neomu: mucho

Mianhe: perdón

Andue: no, no lo hagas

Batji: ¿lo viste?

Jalja: duerme bien

Yeppeun: bonito

Chal senguieota: ¡qué guapo eres!

HONORÍFICOS MÁS USADOS:


Hyung: hermano mayor (lo usan los chicos)
Oppa: hermano mayor, novio (lo usan las chicas)

Noona: hermana mayor (lo usan los chicos)

Unnie: hermana mayor (lo usan otras chicas)

Sunbae: superior (en el ámbito laboral o académico)

OTRAS EXPRESIONES:
Omo: ¡cielos!, OMG

Ya: ¡oye!

Heol: ¡wow!

Wae: ¿Por qué?

Saranghae: te amo

Annyeonghaseyo/Annyeong: hola

Usos de 아래 y 밑 (Debajo)

Según el diccionario, 아래 es antónimo de 위 e indica la posición o espacio baja


en comparación con una determinada base. Y 밑 indica la parte inferior de un
objeto.

En general, para explicar la ubicación de alguien o algo 아래 y 밑 son


intercambiables.

Usos de 안 y 속 (A-dentro)

No hay una regla clara para distinguir el uso de  안 y 속. En general, adentro de


algo lleno se usa 속 y adentro de algo vacío se usa 안. Por eso, a veces son
intercambiables, pero a veces no. La mejor manera es observar los hablantes de
coreano.

Con las partículas coreanas


Estas palabras, normalmente, se usan con las partículas. Si quieres aprender
más sobre las partículas coreanas haz click “AQUÍ”

Partícula 에 /e/

Para indicar la ubicación o dirección de avance del sujeto.

 고양이가 침대 위에 있어요. (El gato está arriba de la cama.) /go-iang-i-ga


– chim-de –wi-e – i-sseo-io/

 고양이가 방 안에 들어가요. (El gato entra en el cuarto.) /go-iang-i-ga –


bang – a-ne – deu-reo-ga-io/

Partícula 에서 /e-seo/

Para indicar el lugar donde se realiza la acción que es indicada en el verbo de


la oración.

 고양이가 탁자 밑에서 자요. (El gato duerme debajo de la mesa.) /go-iang-


i-ga – tak-tza – mi-e-seo – lla-io/

Partícula 으로 o 로 /eu-ro/  /ro/

Para indicar la dirección o ruta del movimiento.

고양이가  왼쪽으로 가요. (El gato va hacia la izquierda.) /go-iang-i-ga – wen-


tzo-geu-ro – ga-io/

FAMILIA EN COREANO

Familia se dice, 가족 [ga-llok], normalmente se refiere a familia directa; los


padres, los hijos y los abuelos.

식구 [sik-kku], también significa familia, pero hace referencia al grupo de gente


que vive junta. Pero en general 식구, intercambiable con 가족.

친척 [chin-cheok], significa pariente.

PADRES EN COREANO

Madre: 어머니 [eo-meo-ni]
Mamá: 엄마 [eom-ma]

Padre: 아버지 [a-beo-lli]

Papá: 아빠 [a-ppa]

Los padres se dice 부모님 [bu-mo-nim]

HERMANOS EN COREANO

En coreano hay diferentes maneras de llamar a los hermanos y hermanas,


depende tanto si el hablante es mayor o menor al hermano o hermana y además
de su genero.

Hermana mayor

Si el hablante es mujer 언니 [eon-ni]

Si el hablante es varón 누나 [nu-na]

Hermano mayor

Si el hablante es mujer 오빠 [o-ppa]

Si el hablante es varón 형 [jyeong]

Los hermanos o hermanas

Las hermanas se dice 자매 [lla-me]

Los hermanos se dice 형제 [jyeong-lle]

HERMANO/A MENOR

동생 [dong-seng] significa hermana o hermano menor, pero el oyente no sabría


diferenciar si se trata de un hermano o hermana.

Hermana menor 여동생 [ieo-dong-seng]

Hermano menor 남동생 [nam-dong-seng]

여자 [ieo-lla] mujer
남자 [nam-lla] hombre

ABUELOS EN COREANO

Abuela 할머니 [jal-meo-ni]

Abuelo 할아버지 [ja-ra-beo-lli]

Los abuelos se dice 조부모님 [llo-bu-mo-nim]

TIOS Y TíAS EN COREANO

Tía materna 이모 [i-mo]

Tío político materno 이모부 [i-mo-bu]

Tía paterna 고모 [go-mo]

Tío político paterno 고모부 [go-mo-bu]

Tío materno o paterno 삼촌 [sam-chon]

Tía político 숙모 [sung-mo]

PRIMOS EN COREANO

Prima 사촌 [sa-chon]

Primo 조카 [llo-Ka]

NIETOS EN COREANO

Nieta 손녀 [son-nyeo]

Nieto 손자 [son-lla]

Los nietos se dice 손주 [son-llu]

Hay muchas maneras diferentes de llamar a los miembros de la familia en


coreano, pero estos son los más básicos o usados generalmente.

Los signos del zodiaco


Estoy segura que además de saber tu signo del zodiaco, también sabes el de
tus familiares y el de tus mejores amigos. Y hasta quizás de tu ídolo favorito.

Entonces saberlos en coreano, es lo único que falta.

지금 시작해요! (Empezamos ahora).

Mira el siguiente video y aprende como pronunciar los signos del zodiaco en
coreano.

Recuerda, la pronunciación en los paréntesis es para guiar. Intente a memorizar


el sonido de cada consonante y vocal coreana sin romanizar en alfabeto
español.

별자리 [byeol-lla-ri] constelación, signo de zodiaco

 별 [byeol] estrella.
 자리 [lla-ri]  puesto, asiento.

Capricornio 염소자리 [ieom-so-lla-ri]

 염소 [ieom-so] cabra.
 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

Acuario 물병자리 [mul-ppyeong-lla-ri]

 물병 [mul-ppyeong] botella de agua (물 agua, 병 botella).


 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

Piscis 물고기자리 [mul-kko-gui-lla-ri]

 물고기 [mul-kko-gui] pez. 
 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

Aries 양자리 [iang-lla-ri]

 양 [iang] cabra.
 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

Tauro 황소자리 [jwang-so-lla-ri]


 황소 [jwang-so] toro
 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

Géminis 쌍둥이자리 [ssang-dung-i-lla-ri]

 쌍둥이 [ssang-dung-i] gemelo, mellizo.


 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

Cáncer 게자리 [gue-lla-ri]

 게 [gue] cangrejo.
 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

Leo 사자자리 [sa-lla-lla-ri]

 사자 [sa-lla] león.
 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

Virgo 처녀자리 [cheo-nyeo-lla-ri]

 처녀 [cheo-nyeo] virgen, soltera.


 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

Libra 천칭자리 [cheon-ching-lla-ri]

 천칭 [cheon-ching] balanza.
 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

Escorpio 전갈자리 [lleon-gal-lla-ri]

 전갈 [lleon-gal] escorpión.
 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

Sagitario 사수자리 [sa-su-lla-ri] / 궁수자리 [gung-su-lla-ri]

 사수 [sa-su], 궁수 [gung-su] arquero.
 자리 [lla-ri] puesto, asiento.

¿De qué signo es usted?

Si quieres preguntar de que signo eres se puede hacer de estas dos formas.
무슨 별자리예요? [mu-seun – byeol-lla-ri-ie-io]

O 별자리가 뭐예요? [byeol-lla-ri-ga – mwo-ie-io]

¿De qué signo es usted?

Responder de que signo somos también es muy simple, puedes ver a


continuación como formar esta oración.

Yo soy (nombre de signo).

저는 양자리예요. [lleo-neun – iang-lla-ri-ie-io] Yo soy Aries.

저는 물고기자리예요. [lleo-neun – mul-kko-gui-lla-ri-ie-io] Yo soy Piscis.

Y así es simple podéis aprender los signos del zodiaco.

Las 4 estaciones del año en coreano


¡Hola a todos! Hoy vamos a aprender las estaciones del año en coreano.

En los post anteriores hemos aprendido los días de la semana y los meses del año, así que
solo nos quedaría aprender las estaciones del año para completar estos vocabularios que
están muy relacionados y son muy útiles saber.
지금 시작해요! (Empezamos ahora)
 Estación se dice 계절 (gye-lleol) y también se puede decir 사계절 (sa-gye-lleol) que significa
Las 4 estaciones. La palabra  사 significa 4.
Continuación aprendemos a leer y escribir las estaciones en coreano:

Primavera: 봄 – /bom/
Verano: 여름 – /ieo-reum/
Otoño: 가을 – /ga-eul/
Invierno: 겨울 – /gyeo-ul/

¿En cuales meses del año es cada estación en Corea del Sur?
La primavera en Corea es durante 3 월 (marzo), 4 월 (abril) y 5 월 (mayo).
La verano en Corea es durante 6 월 (junio), 7 월 (julio) y 8 월 (agosto).
La otoño en Corea es durante 9 월 (septiembre), 10 월 (octubre) y 11 월 (noviembre).
La primavera en Corea es durante 12 월 (diciembre), 1 월 (enero) y 2 월 (febrero).
Los meses del año en coreano
En el post pasado aprendimos los días de la semana y hoy aprenderemos a decir LOS MESES
DEL AÑO EN COREANO. Si todavía no sabes los días de la semana en coreano, puedes ver el
post haciendo click AQUÍ.
Aprender los meses del año en coreano es muy fácil y es aún más fácil si sabemos los
números coreanos, ya que prácticamente solo tenemos que agregar la palabra 월 (mes)
detrás de cada número.

En español sería prácticamente como decir, mes uno, mes dos, mes tres, etc.

A continuación, aprenderemos los meses del año en coreano.

Mes se dice 월 /wol/


Los meses del año se dice -년 – /nyeon/

De enero a diciembre:
Enero – 일월 – /i-rwol/
Febrero -이월 – /i-wol/
Marzo – 삼월 – /sa-mwol/
Abril -사월- /sa-wol/
Mayo -오월- /o-wol/
Junio -유월 – /iu-wol/
Julio -칠월- /chi-rwol/
Agosto – 팔월 – /Pa-rwol/
Septiembre -구월 – /gu-wol/
Octubre – 시월 – /si-wol/
Noviembre -십일월- /si-bi-rwol/
Diciembre -십이월- /si-bi-wol/
Normalmente en coreano cuando escribimos los meses, no escribimos los números con
letras, escribimos los meses de la siguiente manera.

Enero – 1 월 – /i-rwol/


Febrero –2 월 – /i-wol/
Marzo – 3 월 – /sa-mwol/
Abril –4 월– /sa-wol/
Mayo –5 월– /o-wol/
Junio –6 월 – /iu-wol/
Julio –7 월– /chi-rwol/
Agosto – 8 월 – /Pa-rwol/
Septiembre –9 월 – /gu-wol/
Octubre – 10 월 – /si-wol/
Noviembre –11 일월– /si-bi-rwol/
Diciembre –12 이월– /si-bi-wol/

Aprender los días de la semana en coreano


Saber los días de la semana en coreano es muy fácil. No te llevara más unos minutos y a la
misma vez sentirás que has incorporado un vocabulario muy importante.

 Aprender los días de la semana en coreano siempre es útil, de esta forma podremos saber
qué día tenemos una reunión, cuando te juntaras con tus amigos, que día hacer una
reservación o saber la disponibilidad de algún lugar.

¡Empezamos!

 Los días de la semana – 요일 – /io-il/


(Ten cuidado esa palabra no se pronuncia yo-il o sho-il) Ambas palabras no existen en coreano, la
pronunciación correcta es /io-il/
Lunes – 월요일 – /wo-ryo-il/
Martes -화요일 – /jwa-io-il/
Miércoles – 수요일 – /su-io-il/
Jueves -목요일- /mo-gyo-il/
Viernes -금요일- /geu-myo-il/
Sábado -토요일 – /to-io-il/
Domingo -일요일- /i-ryo-il/

Pronombres Personales coreanos


En este post vamos a aprender los pronombres personales coreanos.

Los Pronombres Personales coreanos se pueden dividir en dos grandes grupos y estos
dependen de la relación, edad, posición y circunstancias.

Forma básica
La forma básica es la que usa el hablante cuando el oyente es de la misma o menor edad.
Pero no se puede hablar de esta manera a personas que recién conocemos, tiene que haber
una cierta confianza entre hablante y oyente.
Persona Formal Básica

Singular (Yo) 나 /na/

Plural (Nosotros/as) 우리/u-ri/ 우리들 /u-ri-deul/

Singlar (Tu/Vos) 너 /neo/

Plural (Vosotros/as) 너희 /neo-ji/ 너희들 /neo-ji-deul/

Singular (Esa persona) 그 사람 /geu – sa-ram/

Plural (Esas personas) 그 사람들 /geu – sa-ram-deul/

Forma humilde y honorífica


Persona Forma Humilde/Honorífica

Singular (Yo) 저 /lleo/

Plural (Nosotros/as) 저희 /lleo-ji/ 저희들 /lleo-ji-deul/

Singlar (Tu/Vos) 당신 /dang-shin/

Plural (Vosotros/as) 당신들 /dang-shin-deul/

Singular (Esa persona) 그 분 /geu – bun/

Plural (Esas personas) 그 분들 /geu – bun-deul/

Forma humilde
Es el modo de tratamiento aplicado a personas de menor edad o rango. Cuando el oyente es
de mayor en o en posición superior el hablante se refiere a si mismo con las palabras de
forma humilde.

Forma honorifica
Es la manera respetuosa de dirigirse a personas u objetos. Se usa para dirigirse a alguien que
es mayor en edad o en posición superior para hablar respetuosamente.
Sobre los pronombres personales coreanos
 “너” se usa solamente con alguien cerca que tiene misma o menor edad. “당신”
normalmente se usa entre parejas casadas. Para llamar a alguien, normalmente se usa el
nombre o el título de persona.
 Hay palabras 그녀(ella) y 그(el) para tercer persona singular, pero en lengua hablada
coreana, nunca se utilizan esas palabras, para referirse a terceras personas, se usa
nombre o título de la persona.
 “들“ es un sustantivo dependiente que se hace una palabra en plural.
 Los pronombres personales coreanos se utilizan con partículas pospositivas depende
de función en oración.

Pronombres Demostrativos coreanos


Hoy vamos a apender los Pronombres Demostrativos coreanos.

  Cerca del hablante Cerca del oyente Lejos de ambos hablante y oyent

이 este, esta, esto 그 ese, esa, eso 저 aquel, aquella, aquello

Persona 이 사람 / 이 분 esta persona 그 사람 / 그 분 esa persona 저 사람 / 저 분 aquella persona

이것 esta cosa, este, esta, esto 이 책 그것 esa cosa, ese, esa, eso 그 책 저것 aquella cosa, aquel, aquella
Cosa
(este libro)     이 꽃 (esta flor) (ese libro) 그 꽃 (esa flor) (aquel libro) 저 꽃 (aquella flor)

Lugar 이곳 (=여기) este lugar, aquí, acá 그곳 (=거기) ese lugar, ahí 저곳 (=저기) aquel lugar, allá

이것, 그것 y 저것
A. Se usa 이것, 그것 y 저것 para referirse algo sin mencionar el nombre de lo que indica,
por ejemplo, cuando el hablante señala la cosa o todos participantes de la conversión ya
saben qué se refieren.
 Esta es un perro. → 이것은 개예요. 
 Ese es un auto. → 그것은 차예요.
 Aquel es el bolso de Ana. → 저것은 아나의 가방이에요.

Pronombres y las partículas


Depende de la función en la oración, se agrega partícula adecuada.
Usos en la lengua hablada y escrita
En lengua hablada, se usa las formas contraídas de los pronombres demostrativos y la forma
original, se usa más en caso formal como presentación, lengua escrita formal, noticia, etc.

Tener en cuenta de forma contraída depende de partícula. (이/가- Sujeto, 은/는- Tema, 을/를-
Objeto Directo)
(Respeto a) Este es el libro de Ana. → 이것은 아나의 책이에요. = 이건 아나의 책이에요.
Este es el libro de Ana. (no otro.)→ 이것이 아나의 책이에요. = 이게 아나의 책이에요.
A Ana le gusta este. → 아나는 이것을 좋아해요. = 아나는 이걸 좋아해요.

¿Qué es esto/eso/aquello?
A continuación veremos las formas de preguntar y sus contracciones de cada uno de los
pronombres demostrativos.

¿Qué es esto?
Informal respetuoso Formal respetuoso

이게 뭐예요? /i-gue – mwo-ie-io/ 이것이 무엇입니까? /i-geo-si – mu-eo-sim-ni-kka/

¿Qué es eso?
Informal respetuoso Formal respetuoso

그게 뭐예요? /geu-gue – mwo-ie-io/ 그것이 무엇입니까? /geu-geo-si – mu-eo-sim-ni-kka/

¿Qué es aquello?
Informal respetuoso Formal respetuoso
그게 뭐예요? /geu-gue – mwo-ie-io/ 그것이 무엇입니까? /geu-geo-si – mu-eo-sim-ni-kka/

¡Muchas Gracias por estudiar conmigo!

Verbo SER en coreano


안녕하세요! En este post vamos a aprender sobre el verbo SER en coreano y su conjugación.
Al igual que en español el verbo SER o NO SER son muy importantes y de las más usadas en
la vida cotidiana para formar oraciones.
Mira el siguiente video y realiza los ejercicios para poder entender mejor.

Predicado coreano
 En coreano hay tres tipos de predicados ⑴ Verbo, ⑵ Adjetivo y ⑶ “이다”. Los tres
tipos de predicados se conjugan en tiempo, no solo verbo sino también adjetivos y “ 이다”.
Y una oración coreana normalmente, empieza con el sujeto y el predicado se ocupa el
último lugar de oración.
 Los predicados coreanos son impersonales, no se conjugan por persona.
 나는 학생이에요. /na-neun – jak-sseng-i-e-io/: Yo soy estudiante.
 우리는 학생이에요. /u-ri-neun – jak-sseng-i-e-io/: Nosotros somos estudiante.
 아나는 학생이에요. /a-na-neun – jak-sseng-i-e-io /: Ana es estudiante.

Verbo SER en coreano: 이다 /i-da/


Gramáticamente, no es un verbo
Es una posposición predicada, pero su función se corresponde en a la del verbo “ SER” en
español. “이다” no se puede usar solo, siempre se usa con un sustantivo.
* La estructura de es:  (sustantivo)+이다  que significa “Ser+(algo/alguien)”   
Conjugación de 이다
Se conjuga irregularmente y hay dos tipos de conjugación que depende de cómo termina el
sustantivo que precede 이다: “예요”(ie-io) y “이에요”(i-e-io).

Informal respetuoso
Afirmativa (Tiempo Presente)
Para un sustantivo que termina en Vocal, se agrega 예요
 La palabra 나무(árbol) /na-mu/ termina en vocal ㅜ, entonces se agrega 예요. → 나무예
요. (Es un árbol.) /na-mu-ie-io/
 고양이(gato) /go-iang-i/ → 고양이예요. (Es un gato.) /go-iang-i-ie-io/
Para un sustantivo que termina en Consonante, se agrega 이에요
 La palabra 꽃(flor) /kkot/ termina en consonante final ㅊ, se agrega 이에요. 꽃이에
요. (Es una flor.) /kko-chi-e-io/
 사람(persona) /sa-ram/ → 사람이에요. (Es una persona.) /sa-ra-mi-e-io/

Oración interrogativa
Para formar una oración interrogativa, se usa la misma conjugación con el signo de
interrogación y se habla con entonación subida al final de la oración.

 나무예요? (¿Es un árbol?) /na-mu-ie-io/


 고양이예요? (¿Es un gato?) /go-yang-i-ie-io/
 꽃이에요? (¿Es una flor?) /kko-chi-e-io/
 사람이에요? (¿Es una persona?) /sa-ra-mi-e-io/

Conjugación en formal respetuoso


Conjugación en formal respetuoso: 입니다(afirmativa) y 입니까?(interrogativa). Se usa misma
forma de conjugación sin importar como termina el sustantivo.

Oraciones afirmativas 입니다 /im-ni-da/


 나무입니다. (Es un árbol.) /na-mu-im-ni-da/
 고양이입니다. (Es un gato.) /go-yang-i-im-ni-da/
 꽃입니다. (Es una flor.) /kko-chim-ni-da/
 사람입니다. (Es una persona.) /sa-ra-mim-ni-da/

Oraciones interrogativas 입니까? /im-ni-kka/


 나무입니까? (¿Es un árbol?) /na-mu-im-ni-kka/
 고양이입니까? (¿Es un gato?) /go-yang-i-im-ni-kka/
 꽃입니까? (¿Es una flor?) /kko-chim-ni-kka/
 사람입니까? (¿Es una persona?) /sa-ra-mim-ni-kka/

NO SER en coreano
안녕하세요! En el post pasado aprendimos el verbo SER en coreano y en este post vamos a
aprender 이/가 아니다 (NO SER) en coreano: Se usa para negar 이다 (ser).
Mira el siguiente video y realiza los ejercicios para poder entender mejor.
Informal respetuoso
Afirmativa (Tiempo Presente) 이/가 아니다
Para un sustantivo que termina en consonante, se agrega ~이 아니에요 /i – a-ni-da/.
Mira los siguientes ejemplos:

 꽃(flor) /kkot/ termina en consonante final ㅊ, se agrega ~이 아니에요. → 꽃이 아니에


요. (No es una flor.) /kko-chi- a-ni-e-io/
 사람(persona) /sa-ram/ → 사람이 아니에요. (No es una persona.) /sa-ra-mi – a-ni-e-io/
Para un sustantivo que termina en Vocal, se agrega ~가 아니에요 /ga – a-ni-da/.
Mira los siguientes ejemplos:

 나무(árbol) /na-mu/ termina en vocal ㅜ, entonces se agrega ~가 아니에요. → 나무가


아니에요. (No es un árbol.) /na-mu-ga – a-ni-e-io/
 고양이(gato) /go-iang-i/→ 고양이가 아니에요. (No es un gato.) /go-iang-i-ga – a-ni-e-io/

Oraciones interrogativas
Para formar oración interrogativa, se usa misma conjugación con el signo de interrogación y
se habla con entonación subida al final de la oración.

 나무가 아니에요? (¿No es un árbol?)


 고양이가 아니에요? (¿No es un gato?)
 꽃이 아니에요? (¿No es una flor?)
 사람이 아니에요? (¿No es una persona?)

Conjugación en formal respetuoso


Oraciones afirmativas 이/가 아닙니다
Cuando el sustantivo termina en vocal se agrega 가 아닙니다
 나무가 아닙니다. (No es un árbol.) /na-mu-ga – a-nim-ni-da/
 고양이가 아닙니다. (No es un gato.) /go-yang-i-ga – a-nim-ni-da/
Cuando el sustantivo termina en consonante se agrega 이/가 아닙니다
 꽃이 아닙니다. (No es una flor.) /kko-chi – a-nim-ni-da/
 사람이 아닙니다. (No es una persona.) /sa-ra-mi – a-nim-ni-da/

Oraciones interrogativas 이/가 아닙니까?


Cuando el sustantivo termina en vocal se agrega 가 아닙니까?
 나무가 아닙니까? (¿No es un árbol?) /na-mu-ga – a-nim-ni-kka/
 고양이가 아닙니까? (¿No es un gato?) /go-yang-i-ga – a-nim-ni-kka/
Cuando el sustantivo termina en consonante se agrega 이 아닙니까?
 꽃이 아닙니까? (¿No es una flor?) /kko-chi – a-nim-ni-kka/
 사람이 아닙니까? (¿No- es una persona?) /sa-ra-mi – a-nim-ni-kka/

También podría gustarte