Departamento de Latín IES “Fuente de la Peña” (Jaén)
NOMBRE Y APELLIDOS: . GRUPO: .
La espada de Damocles
Damocles, stultus homo, in regiam Dionysii tyranni venit atque beatam tyranni vitam mire
laudavit. Tunc tyrannus homini stulto dixit: Visne (= ¿quieres... ?) fortunam meam temptare
et beate vivere? Damocles laetus annuit.
Departamento de Latín IES “Fuente de la Peña” (Jaén)
NOMBRE Y APELLIDOS: . GRUPO: .
Tyrannus hominem in aureo lecto collocavit. Deinde servi omnia, quae cupiebat, diligenter
homini praebebant. Damocles beatus erat. Sed in magno gaudio subito fulgentem gladium
capiti suo imminentem conspexit.
Itaque, magno timore captus, nec pulchros servos, nec argentea vasa adspiciebat. Ne
quidem cibos exquisitos tangere audebat. Tandem Tyrannum oravit, ut abire liceret (= que le
fuera permtido irse...), quoniam iam beatus non erat. Etenim is, qui (= el que) mortem
perpetuo timet, beatus esse non potest.
Departamento de Latín IES “Fuente de la Peña” (Jaén)
NOMBRE Y APELLIDOS: . GRUPO: .
-------------------Vocabulario------ (DAMOCLES)-----------
abeo, is, ire, ii, itum : irse, alejarse, partir cupio, is, ere, ii ou iui, itum : desear, ansiar,
argenteus, a, um : plateado anhelar
annuo,-is,-ere, annui: asentir deinde, : [adv., = deinde] luego, en seguida,
aspicio, is, ere, spexi, spectum : ver, observar después
atque, [conj.coord.copul.] y (= ac) dico, is, ere, dixi, dictum : decir
audeo, es, ere, ausi, ausus sum : osar, atreverse dico, as, are : dedicar, consagrar
a diligenter, : [adv.] atentamente, diligentemente
aureus, a, um : dorado, aúreo Dionysius, i, m. : Dionisio (tirano de Siracusa)
beatus, a, um : feliz, dichoso et, : [conj. coord. copul.] y
beo, as, are, tr. : hacer feliz, satisfacer; enriquecer etenim, : [conj.] y en efecto, y verdaderamente
capio, is, ere, cepi, captum : tomar, capturar exquisitus, a, um : escogido, distinguido; débil,
captus,-a,-um:sobrecogido agotado
caput, itis, n. : cabeza fortuna, ae, f. : fortuna, suerte
cibus, i, m. : alimento, comida fulgeo, es, ere, fulsi : brillar, resplandecer
colloco, as, are : colocar gaudium, ii, n. : alegría, gozo
conspicio, is, ere, spexi, spectum : dirigir la gladius, i, m. : espada
mirada; ver, observar, considerar, mirar homo, minis, m. : hombre
Departamento de Latín IES “Fuente de la Peña” (Jaén)
NOMBRE Y APELLIDOS: . GRUPO: .
iam, : [adv.] ya, en este momento pulcher, chra, chrum : bello, hermoso; limpio
immineo, es, ere : estar suspendido sobre; ser qui, quae, quod : [relat.] cual, que, quien
inminente, amenazar, acechar quidem, : [adv.] sin duda, ciertamente
in, : [prep.acus] a, hacia, para, contra; (prep.abl.) quoniam, : [conj.causal] porque
en regius, a, um : real, regio
is, ea, id : él, este sed, : [conj.adversativa] pero, mas, sin embargo
itaque, : [conj. ilativo-conclusiva] así pues, por seruio, is, ire, ii o iui, itum : ser esclavo, servir
consiguiente seruus, i, m. : esclavo
laetus, a, um : alegre, contento stultus, a, um : necio, idiota
laudo, as, are : alabar, loar, elogiar subito, : [adv.] súbitamente, de improviso
lectus, a, um :selecto, escogido subitus, a, um : súbito, inesperado, repentino
lectus, i, m. : lecho, cama, sofá sum, es, esse, fui : ser, estar; haber, existir
lego, is, ere, legi, lectum : reunir, coger, recoger; suus, a, um : su, suyo
escoger; llevarse, robar; leer tandem, : [adv.] finalmente
magnus, a, um : grande tango, is, ere, tetigi, tactum : tocar
meus, mea, meum : mi, mío tempto, as, are : tentar, tocar, tantear; atacar,
mirus, a, um : asombroso, sorprendente asediar, asaltar; intentar
mors, mortis, f. : muerte timeo, es, ere, timui : temer
ne, : [adv.] no; [conj.] que no, para que no; timor, oris, m. : temor, miedo, pavor
[partícula enclít.] acaso, si tunc, : [adv.] entonces
nec, : [conj. copulativa, =neque] ni, y no tyrannus, i, m. : tirano, rey, monarca, soberano;
ne quidem: ni siquiera tirano, déspota
ni, : [conj. condicional] si no uas, uasis, n. : vaso, vasija
non, : [adv.] no uasum, i, n. : vaso, vasija
omnis, e : todo uenio, is, ire, ueni, uentum : venir
oro, as, are : suplicar, rogar, implorar uis, , vim, vi, f. : fuerza
perpetuo, : [adv.] continuamente; siempre, uita, ae, f. : vida
perpetuamente uiuo, is, ere, uixi, uictum : vivir
perpetuus, a, um : perpetuo, continuo, eterno uolo, uis, uelle : querer
possum, potes, posse, potui : poder, ser capaz ut, : [conj.] como; cuando; aunque; de tal manera
praebeo, es, ere, bui, bitum : presentar, ofrecer; que, tal que, tanto que; que; para que; es decir
causar, excitar que