ESPECIFICACIONES TECNICAS
GGT-RSC High Temp
Compuestos no Metálicos para Conexiones de Tubería
COLOR Negro
PENETRACION 300 - 320 (ASTM D 217)
PESO/GALON 10.7 libras/galon
PUNTO DE GOTEO 500º F /260º C (typ)
PUNTO DE INFLAMACION 385º F /196º C (min)
APLICABLE CON BROCHA HASTA 15º F/-9º C
SERVICIO DE TEMPERATURA 600º F/316º C
FACTOR DE TORQUE 1.0 (per API RP 7A1)*
CONTIENE Grafito sintético y amorfo y
otros aditivos no metálicos
GGT-RSC HT (alta temperatura) se ha desarrollado como una respuesta económica a las
restricciones y los problemas del medio ambiente debido a la exposición asociados con el uso de
compuestos de perforación que contienen metales pesados, como plomo y zinc. Contiene un alto
porcentaje de grafitos sintéticos amorfos, así como otros sólidos inertes, alta calidad de litio
complejo, es resistente a altas temperaturas.
Además de la protección proporcionada por desgaste y fricción de sólidos, GGT-RSC HT (alta
temperatura) también contiene un paquete soluble de presión extrema que esta en su superficie
activa (se adhiere a las superficies metálicas) y ayuda a proporcionar la capacidad de carga
requerida por las altas tasas de tensiones presentes en las conexiones rotatorias. Se aplica con
facilidad en una amplia rango de temperaturas y condiciones, es resistente al lavado, y no se
endurece o gotea excesivamente en almacenamiento. Se recomienda para el trabajo liviano y
mediano en perforación.
API RP 7A1: " Practica recomendada para los ensayos de compuesto para roscas de conexiones"
NOTA: Debido a las variables de operación y equipos, este valor puede requerir un ajuste basado en la experiencia del campo.
FICHA DE SEGURIDAD DISPONIBLE POR EL FABRICANTE.
NO USO DE LAS LÍNEAS DE OXÍGENO O EN ATMÓSFERAS ENRIQUECIDAS DE
OXIGENO.
CALLE 23D No. 111A – 12 FONTIBON PBX: 4189628 FAX: 4189614 Celular 315 -2287414
BOGOTA, D.C. COLOMBIA E-MAIL [email protected] / [email protected] www.quemvapor.com
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DEL MATERIAL
EL COMPRADOR Y LAS TERCERAS PARTES ASUMEN EL RIESGO DE LESIÓN CAUSADA INMEDIATAMENTE
POR ESTE PRODUCTO SI NO SE HAN SEGUIDO PROCEDIMIENTOS RAZONABLES DE SEGURIDAD, SEGÚN LAS
INDICACIONES QUE APARECEN EN LA HOJA DE DATOS, Y EL VENDEDOR NO SERÁ RESPONSABLE POR
DICHA LESIÓN. ADEMÁS, EL VENDEDOR NO SERÁ RESPONSABLE POR LAS LESIONES AL COMPRADOR O A
TERCERAS PARTES CAUSADAS INMEDIATAMENTE POR LA UTILIZACIÓN ANORMAL DE ESTE PRODUCTO
AÚN EN CASO DE HABERSE SEGUIDO PROCEDIMIENTOS RAZONABLES DE SEGURIDAD.
TODAS LAS PERSONAS QUE UTILIZAN ESTE PRODUCTO, TODAS LAS PERSONAS QUE TRABAJAN EN UN ÁREA
DONDE SE UTILIZA ESTE PRODUCTO Y TODAS LAS PERSONAS QUE MANIPULAN ESTE PRODUCTO DEBEN
ESTAR FAMILIARIZADAS CON EL CONTENIDO DE ESTA HOJA DE DATOS. EL VENDEDOR RECOMIENDA LA
PUBLICACIÓN DE ESTE DOCUMENTO PARA NOTIFICACIÓN DE LOS EMPLEADOS.
1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO QUÍMICO Y DE LA COMPAÑÍA
NOMBRE COMERCIAL GGT - RSC High Temp
SINÓNIMOS No aplicable USO PREVISTO Industrial
NOMBRE DEL FABRICANTE Bestolife Corporation TELÉFONO # (214)631-6070
DIRECCIÓN 2777 Stemmons Freeway Suite 1800, Dallas, Texas 75207 EMERGENCIA DE TRANSP. # (800)424-9300
PARA INFORMACIÓN ADICIONAL COMUNÍQUESE CON Bestolife Corporation FECHA Mayo 2007 Revisado
2. COMPOSICIÓN, INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES
MATERIAL O COMPONENTE PESO OSHA ACGIH Otro
(CAS#) % PEL/TWA Límite TLV/TWA TLV/STEL
Grasa de petróleo, mezcla (CAS# 64742-58-1, 40 - 60 5mg/m3** Ninguno 5mg/m3 ** 10mg/m3 ** No aplicable
64742-54-7, 64742-62-7, 7620-77-1, 38900-29-7,
64742-16-1, 64741-56-6, 64742-52-5, Mezcla)
Aditivos: OSHA – Secreto comercial 0-2 0.5mg/m3 Sb Ninguno 0.5mg/m3 Sb Ninguno No aplicable
Otros ingredientes no peligrosos
* Polvo respirable ** Niebla de aceite, mineral *** Humo
3. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
Rutas de exposición para los usuarios
Contacto con la piel Puede causar irritación.
Absorción de la piel Los compuestos orgánicos incluidos en el presente documento pueden ser absorbidos por la piel.
Contacto con los ojos Puede causar irritación.
Ingestión Este producto puede ser absorbido por el sistema digestivo. La ingestión puede causar una sobre
exposición tanto aguda como crónica.
Inhalación Si la base de grasa ha sido eliminada, es decir por medio de solventes volátiles, calor, etc., los polvos y
partículas metálicas restantes pueden representar un peligro de inhalación causando una sobre
exposición tanto aguda como crónica, así como irritación en los pulmones, lesiones en los pulmones u
otros efectos en la salud.
MSDS 344G (N30-4) Página 1 de 4
Efectos de la sobre exposición
Aguda El producto puede causar irritación a los ojos y/o piel. La ingestión del producto puede causar irritación
gastrointestinal y trastornos.
Crónica El contacto prolongado y repetido con el producto puede causar pérdida de grasa de la piel, dermatitis,
foliculitis y/o acné seborreico.
Signos y síntomas de la exposición Irritación de la piel u ojos; vea los efectos de la sobre exposición descritos anteriormente.
Condiciones médicas agravadas Los trastornos preexistentes en los ojos o piel pueden agravarse por el contacto
prolongado con este producto. .
Notas para el médico Los hidrocarburos contenidos en este producto son irritantes leves de los ojos y membranas mucosas,
depresivos del sistema nervioso central e irritantes químicos principales de la piel. El contacto prolongado o repetido con la
piel, especialmente con una pobre higiene personal, puede causar trastornos en la piel. Para consultar sobre los efectos de los
productos de combustión vea los Productos de Combustión Peligrosos en la Sección 5: Medidas para la extinción de incendios.
4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS
Ojos Enjuáguese con abundante cantidad de agua. Busque atención médica inmediatamente.
Piel Lávese minuciosamente con agua y jabón después de la utilización. Si se produce irritación, busque atención
médica.
Ingestión Busque atención médica inmediatamente. ¡NO INDUZCA EL VÓMITO! Peligro posible por aspiración.
Inhalación Retírese del área de exposición. Busque atención médica si experimenta tos, irritación o dificultad para
respirar.
5. MEDIDAS PARA LA EXTINCIÓN DE INCENDIOS
Punto de inflamación Mínimo 385°F (196°C) Método de prueba: ASTM D 92, C.O.C.
Límites inflamables en el aire (% por volumen, estimado) Inferior: No disponible Superior: No disponible
Temperatura de auto-ignición No disponible
Productos peligrosos de la combustión Los productos de la combustión dependen en gran medida de las condiciones de la
combustión. Pueden formarse durante la combustión CO, CO2, compuestos oxigenados y compuestos orgánicos no
identificados. Las altas temperaturas pueden producir vapores y/o polvo Los productos de combustión pueden causar los
efectos de sobre exposición indicados en la Sección 3. Identificación de peligros. Éstos pueden causar también dolor de cabeza;
mareo; coma; convulsiones; debilidad; adormecimiento; taquipnea; náuseas; parestesia; disnea; asfixia; irritación leve a grave
de los ojos, piel o tracto respiratorio; tos; neumoconiosis y/o daño en los pulmones. Pueden ocurrir otros efectos no
identificados en la salud.
Condiciones que contribuyen a la inflamabilidad Altas temperaturas; llama abierta.
Medios de extinción El polvo químico seco, la niebla de agua, la espuma o el dióxido de carbono pueden ser adecuados para la
extinción de fuegos que involucren a este producto. No rocíe el agua directamente sobre el material que se está quemando.
Tenga cuidado cuando utilice agua o espuma, ya que pueden producirse espumas.
Procedimientos especiales para la extinción de incendios Utilice protección de cuerpo completo y un aparato de
respiración autónomo con máscara de protección completa que opere en modo de presión positiva. Utilice un rocío de agua
(niebla) para refrigerar los contenedores y dispersar los vapores.
Peligros inusuales de incendio y explosión Los humos y/o vapores del producto pueden ser irritantes o tóxicos si se inhalan.
Sensibilidad al impacto No aplicable Sensibilidad a la descarga estática No aplicable
MSDS 344G (N30-4) Página 2 de 4
6. MEDIDAS QUE DEBEN TOMARSE EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL
Pasos a tomarse en caso de vertido o derrame del material Limpie el área con un limpiador adecuado. Mantenga los
productos de petróleo lejos de las corrientes y canales. Asegure la conformidad con las regulaciones gubernamentales
aplicables.
Productos químicos neutralizantes No aplicable.
7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Los dos medios principales de absorción son la inhalación y la ingestión. Después de la utilización, lávese siempre las manos
antes de fumar, comer o beber. Fumar, comer y beber deben estar restringidos a las áreas no contaminadas.
La ropa de trabajo y equipos deben permanecer en las áreas designadas. Antes de volver a utilizarlos, lave la ropa contaminada
en forma separada de la ropa personal.
Evite el contacto con la piel y utilice protección personal cuando manipule el producto, productos de desecho o equipos
contaminados. Lávese con agua y jabón después de la utilización. El contacto prolongado y repetido puede causar una acción de
pérdida de grasa de la piel y puede causar trastornos tales como dermatitis, foliculitis o acné seborreico.
Este producto está previsto sólo para uso industrial. MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Este producto puede descomponerse. Agítelo bien antes de utilizarlo. El punto de inflamación de este producto depende del
grado de descomposición. Almacene el producto en un lugar fresco y seco donde no sea posible el contacto accidental con
ácidos. Mantenga cerrados los contenedores de almacenamiento cuando no se utilicen. No almacene ni manipule el producto
cerca de temperaturas altas o llama abierta.
8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN, PROTECCIÓN PERSONAL
Requisitos de ventilación No existen requisitos especiales bajo condiciones de utilización normal (concentraciones de aire
debajo de los niveles PEL/TLV).
Equipo de protección personal específico
RESPIRATORIO Ninguno requerido para utilización normal. Pueden producirse residuos secos por altas temperaturas de
fondo; si el residuo es eliminado sin un solvente u otros medios de control del polvo, los trabajadores
deben utilizar respiradores purificadores de aire.
OJOS Deben usarse gafas de seguridad ventiladas o lentes de seguridad con protectores laterales cuando se
utilice este producto.
GUANTES Deben usarse guantes resistentes al petróleo cuando se manipule este producto.
OTRA ROPA Y EQUIPOS Según sea apropiado para el ambiente industrial.
9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
PUNTO DE EBULLICIÓN 550°F (288°C) aprox. IBP PUNTO DE FUSIÓN 450-500°F (232-260°C)
@ 760 mm Hg punto de goteo de la grasa
GRAVEDAD 1.3 PRESIÓN DE VAPOR No disponible
ESPECÍFICA (H2O = 1) (Temperatura de referencia)
DENSIDAD DE VAPOR Mayor que 1 SOLUBILIDAD EN H2O Insignificante
(Aire = 1) (% por peso)
% VOLÁTIL POR No disponible TASA DE EVAPORACIÓN Menor que 1
VOLUMEN (Butil acetato = 1)
COEF. DE DISTRIBUC. No disponible pH No disponible
DE AGUA/ACEITE
PTO. DE CONGELACIÓN No disponible UMBRAL DE OLOR No disponible
APARIENCIA Y OLOR Negro, semi-sólido, olor a aceite/grasa, no combustible, no volátil bajo utilización normal
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones que contribuyen a la inestabilidad No aplicable Reactividad No aplicable
Incompatibilidad Oxidantes o ácidos fuertes
Productos peligrosos de descomposición Bajo temperaturas normales este producto no se descompondrá
Condiciones que contribuyen a la polimerización peligrosa No aplicable
MSDS 344G (N30-4) Página 3 de 4
11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Información sobre toxicidad, mutagenicidad, teratogenicidad, sinergística y sensibilización
No existe información disponible LD50 y LC50 sobre el aceite y grasa. No existe información disponible LD50 y LC50 sobre otros
componentes.
Carcinogenicidad:
De acuerdo al Estándar de Comunicación de Peligros de OSHA, no se requiere una declaración de advertencia carcinogénica.
12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA
No disponible
13. CONSIDERACIONES PARA LA ELIMINACIÓN
Método de eliminación de desechos
Elimine de acuerdo con las regulaciones locales, estatales y federales. Los contenedores vacíos están exentos del Subtítulo C de
RCRA si contienen no más de 2.5 cm de su contenido original en el fondo del contenedor o menos de 3% del peso neto original
(menos de 0.3% por peso para contenedores de más de 110 galones), o si el residuo es analizado y se demuestra que no es
peligroso.
Advertencia de contenedor “vacío”
Los contenedores “vacíos” retienen residuos y pueden ser peligrosos. NO REALICE OPERACIONES DE PRESURIZACIÓN,
CORTE, SOLDADURA, SOLDADURA FUERTE, SOLDADURA BLANDA, PERFORACIÓN O ESMERILADO, NI
EXPONGA DICHOS CONTENEDORES AL CALOR, LLAMA, CHISPAS U OTRAS FUENTES DE IGNICIÓN; ELLOS
PUEDEN EXPLOTAR Y CAUSAR LESIONES Y/O LA MUERTE. Los contenedores “vacíos” deben ser completamente
drenados y adecuadamente sellados. Recicle o elimine los revestimientos plásticos, cubetas o tambores, de acuerdo con las
regulaciones locales, estatales y federales. Los tambores “vacíos” pueden ser enviados a una instalación de reacondicionamiento
de tambores.
14. INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE
Departamento de Transporte de EE.UU. Este producto no se considera un Material Peligroso para embarque según U.S.
DOT.
15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Informe de Vertido de Productos Químicos Tóxicos, Regulación EPA 40 C.F.R. §372 (Sección 313 de SARA)
Sustancias químicas que deben informarse y que se encuentran en el producto: 0-2 % de compuesto de antimonio (Código:
N010)
Ley de Control de Sustancias Tóxicas (TSCA), Regulación EPA 40 C.F.R. §710
El producto es una mezcla según la definición de TSCA. Los ingredientes químicos en este producto se encuentran en la Sección
8 (b) del Inventario de Sustancias Tóxicas (40 C.F.R. §710) y/o cumplen por lo demás con TSCA. En caso de los ingredientes
obtenidos de otros fabricantes, esta Compañía confía en la garantía de terceras partes responsables al proporcionar esta
declaración.
16. OTRA INFORMACIÓN
No aplicable.
MSDS 344G (N30-4) Página 4 de 4