Enseñanza Integrada de Escritura
Enseñanza Integrada de Escritura
INTRODUCCIÓN
Escribir nunca fue una tarea fácil; son muchos los estudiantes que han visto pasar los
minutos, las horas y los días ante una hoja de papel en blanco, pero ¿por qué ha sido tan
difícil encontrar las ideas adecuadas? ¿Por qué resulta tan incómodo cuando nos solicitan
escribir? ¿Por qué no sabemos revisar lo que escribimos?
Últimamente la actitud de los estudiantes frente al proceso lecto-escritor es motivo de
preocupación y ocupación de muchos profesores, fenómeno que por su magnitud e
incidencia en el proceso de enseñanza-aprendizaje se ubica entre los de mayor importancia.
Al sacralizar la escritura (creencia en que solo “los elegidos” pueden hacerlo), los alumnos
se sienten incapaces de escribir, algunos hasta llegan a mostrar indiferencia, lo que trae
consigo una permanente y progresiva apatía e impericia para interpretar, recrear o escribir
sus propios textos.
Puede que la escasa motivación a la lectura en algunos hogares constituya un motivo, o la
falta de sistematicidad en el trabajo con la construcción de textos escritos. Sin embargo,
saber escribir permite un crecimiento personal increíble por lo que se ha convertido en
necesidad enseñar a escribir a los estudiantes, alentarlos a adquirir nuevos conocimientos y
habilidades mediante el apoyo de los libros u otra fuente de información, impulsarlos a
navegar en el mundo de la comunicación escrita para que sean capaces de redactar los
textos que les exija la vida: profesional, donde se desempeñen, sobre todo si van a estudiar
magisterio para ejercer en cualquiera de sus niveles; o social, ante sencillas necesidades
comunicativas que se presenten: argumentar, persuadir, informar, narrar, reclamar, refutar,
enamorar…
Carlos Lomas, investigador y maestro afirma: “Por eso, enseñar a escribir textos diversos, en
distintos contextos, con variadas intenciones y diferentes destinatarios, es hoy la única forma
posible de contribuir desde el mundo de la educación a la adquisición al desarrollo de la
competencia escritora de los estudiantes”.
Ese es el objetivo de este capítulo: ofrecer herramientas, explicaciones y ejemplos de cómo
trabajar con la escritura para que esta se convierta en una manera de expresión cotidiana
mediante la cual puedas conversar con tus amigos (chat), tomar notas, responder una
pregunta de cualquier asignatura con la soltura de quien sabe cómo hacerlo, redactar un
informe, y sobre todo, aprender a autorrevisarte para que mejores cada día, ayudes a tus
compañeros y a tus futuros alumnos.
1
DESARROLLO
Construcción de textos como producto
Igual que ocurre con muchos textos en su génesis y con quienes escriben a lo largo de su
formación, los modelos sobre el proceso de construcción de textos escritos se han ido
transformando y enriqueciendo durante los últimos años.
El énfasis inicial estuvo puesto en el producto; es decir, en el resultado de la escritura. Por
muchos años, incluso desde la antigüedad, el maestro dio importancia primordial a lo que
resultaba de las tareas de escritura que el impusiera a los estudiantes. Fíjate que hablo de
imponer, porque se acostumbraba a que el profesor propusiera uno o varios temas que eran
aceptados sin discusión, por el alumno y este disponía entonces de un tiempo mínimo para
cumplir con esa redacción.
Podríamos marcar etapas, pero en general la escritura estuvo basada en la imitación de
modelos clásicos, en copiar textos escritos por oradores y reconocidos escritores y en la
elaboración de una composición como tipo de texto que debía tener un estilo literario. Se
enseñaban las redacciones formales con énfasis en el estilo epistolar. Por esta época se
destaca la figura de José de la Luz y Caballero quien sugiere el trabajo con el léxico más
próximo al estudiante y con la composición como ejercicio para educar la expresión escrita.
El primer modelo que se ha utilizado para la enseñanza de la construcción de textos se basa
en la realización de una tarea de composición. En esta el profesor precisa los objetivos,
formula la tarea específica y crea la consigna que será aceptada por los estudiantes los que
elaboran en texto a partir de la “orden” del profesor. Este evalúa el producto, lo revisa
marcando los errores y lo entrega al estudiante para que vean el texto corregido.
Este modelo no trabaja la planificación ni la revisión ya que la actividad del alumno se limita
a la textualización; centra la actividad en la confección lingüística del producto final, se
desatienden; los aspectos metodológicos y cognitivos; propicia un comportamiento
conductista (el maestro elige, el alumno acepta; escribe, entrega); no incentiva la motivación
del alumno por la escritura; desaprovecha la posibilidad de interactividad que puede
propiciar la tarea de escritura, situaciones de comunicación rutinarias (el mismo destinatario:
el profesor; el mismo tipo de texto: la composición).
Estas posiciones adoptaban la orientación de que la escritura conlleva a un producto físico,
finito, estático: una composición, un párrafo, una carta, un informe. Esta concepción sólo
responde a una parte de la actividad de escribir: el producto final. La escuela entendió que
una de las enseñanzas primordiales de la escritura es la de exigir la presentación de textos
en una hoja pulcra, con líneas y márgenes rectos, con párrafos exactos, sin borrones ni
tachaduras. “Se discriminó el escrito interno, el no definitivo”
Otro de los modelos que más influencia ha tenido en el campo de la enseñanza ha sido el de
etapas de Rohman y Wlecke (1964), que estableció tres etapas en el proceso de escritura:
pre-escritura, etapa de descubrimiento de ideas, de “invención”; escritura, en que tiene lugar
la producción real del escrito; y re-escritura en la cual se reelabora el primer producto para
obtener el escrito final. Las tres etapas que este modelo describe son sucesivas. Se
presupone que, si se siguen de forma ordenada, el escritor puede llegar a obtener un escrito
aceptable. Otros autores han declarado diferentes etapas, pero en esencia se basan en el
mismo concepto de linealidad y sentido unidireccional.
2
Desde el punto de vista de la investigación, esos modelos tuvieron importancia porque
atrajeron la atención de los investigadores hacia el proceso de elaboración del escrito y no
sólo hacia el producto. De todas formas presentan dos grandes problemas que exigen
revisar su aplicación ingenua a la enseñanza.
1. En primer lugar, las investigaciones posteriores han demostrado que el proceso de
composición del texto no es lineal: el escrito hace y rehace constantemente, planifica
y replanifica sobre la marcha, escribe, corrige, etc. Parece, pues, que no sigue una
serie de etapas discretas, sino una serie de subprocesos que interactúan unos con
otros.
2. En segundo lugar, el modelo de etapas se centra en el proceso de crecimiento del
texto, del producto, sin tener en cuenta los procesos internos del escritor.
Construcción de textos como proceso
Para abordar la construcción textual como proceso, el énfasis inicial estuvo puesto en las
operaciones cognitivas implicadas en la composición escrita, en tanto tarea individual de
resolución de problemas, las estrategias pedagógicas que promueven u obstaculizan la
redacción, y las culturas que dirigen el escribir a través de sus prácticas, sus
representaciones y sus géneros habituales Poco a poco, las investigaciones han ido
considerando cómo inciden en la elaboración de un texto los contextos situacionales
inmediatos
A partir de los años 80 adquirió auge la concepción de la escritura como proceso, el enfoque
general en la didáctica de la expresión escrita recibe mucha influencia de la psicología
cognitiva, así como de otras ramas del saber como los estudios y las técnicas de creatividad
o los métodos de solución de problemas y la heurística.
En resumen, la nueva visión del proceso concibe que
Escribir es un acto complejo puesto que supone exigencias simultáneas al constructor
del texto.
En el proceso se pueden identificar subprocesos necesarios
- planear (organizar las ideas, hacer esquemas, listas, preguntas, etc)
- textualizar (pasar al papel o la computadora, con lo cual se construyen una
serie de oraciones y párrafos estructurados sintácticamente, y organizados
coherentemente como primera versión del texto)
- editar / autorrevisar, proceso que ocurre desde la planificación.
Al escribir se puede ir de uno a otro (avanzar o retroceder);
Se planean estrategias por que el que escribe de manera que pueda superar las
restricciones que ocurren en su mente en el momento de la escritura.
Son los modelos cognitivos los que intentan explicar cuáles son los procesos que el escritor
sigue durante la tarea de escritura. Se entiende como procesos cognitivos las actividades del
pensamiento superior que se actualizan en el proceso de la escritura desde el momento en
que se crea una circunstancia social que lo exige, hasta que este queda producido.
3
La atención, en estos modelos, se centra en las estrategias y conocimientos que el escritor
pone en funcionamiento para escribir y en la forma como interactúan durante el proceso.
Los subprocesos se ven, no como etapas que hay que seguir una detrás de otra, sino como
operaciones que hay que realizar y que a menudo se aplican recursivamente.
Estos modelos consideran como operaciones principales que configuran el proceso:
La planificación, que consiste en definir los objetivos del texto y establecer el plan que guiará
el conjunto de la producción. Esta operación consta, a su vez, de tres subprocesos: la
concepción o generación de ideas, la organización y, finalmente, el establecimiento de
objetivos en función de la situación retórica.
La textualización, constituida por el conjunto de operaciones de transformación de los
contenidos en lenguaje escrito linealmente organizado. La multiplicidad de demandas de
esta operación (ejecución gráfica de las letras, exigencias ortográficas, léxicas ,
morfológicas, sintácticas, etc) que consiste en pasar de una organización semántica
jerarquizada a una organización lineal, obliga a frecuentes revisiones y retornos a
operaciones de planificación.
La autorrevisión, que consiste en la lectura y posterior corrección y mejora del texto, durante
la cual el escritor evalúa el resultado de la escritura en función de los objetivos del escrito y
evalúa también la coherencia del contenido en función de la situación retórica.
Este proceso parece coincidir en sus componentes con el de Rohman y Wlecke,
mencionado anteriormente; pero hay una diferencia fundamental entre ambos: la noción de
autorrevisión, mecanismo que tiene como función controlar, corregir y reescribir, la
secuencia del proceso de redacción; permite tomar decisiones, como por ejemplo, qué
momento se puede dar por terminado un subproceso, en qué momento es necesaria una
revisión parcial porque se percibe un desajuste, si es necesario o no reformular los objetivos,
etc. Exige por tanto del escritor una determinada capacidad metacognitiva.
En Cuba se aplica y valida un Modelo didáctico para la orientación del proceso de
construcción de textos escritos que reelabora los modelo cognitivos hasta ese momento
conocidos y concibe la creación de un texto como un proceso complejo en el que intervienen
de manera interrelacionada factores socioculturales, emotivos o afectivos, cognitivos, físicos
(viso-motores), discursivos, semánticos, pragmáticos y verbales.
El modelo consta de tres dimensiones con sus indicadores que la estructuran
coherentemente y de una instrumentación práctica que lo apoya desde la metodología. (pp 7
y 51 y 52, respectivamente).
La categoría principal del modelo es la de construcción textual, teniendo en cuenta que es
el proceso central que se pretende desarrollar y uno de los dos mecanismos que conforman
la interacción del hombre con su realidad junto al de comprensión, y que expresan la
competencia comunicativa del individuo.
El modelo asume la escritura (construcción) como un proceso que se vincula estrechamente
con la lectura (comprensión) y de que quien escribe no está situado pasivamente en su
medio, sino que “lee” los textos de su cultura y crea nuevos textos a partir de ella.
6
Modelo didáctico para la orientación del proceso de construcción de textos
7
La base orientadora. Recomendaciones de carácter didáctico-metodológicas
Es escritor quien escribe de manera auténtica, es decir, quien puede comunicarse a través
de la escritura, sea en campos del conocimiento elaborado, de la experiencia cotidiana o de
la ficción”, por tanto, la escritura no debe entenderse como exclusividad de poetas,
cuentistas y novelistas.
Jurado Valencia, Fabio.
El aprendizaje de la escritura se debe realizar a partir del mismo acto de escribir. Ninguna
exposición teórica sobre dicho proceso, o el análisis aislado de las estructuras lingüísticas
desarrollará esa habilidad
En la construcción de textos, lo importante no es enseñar sólo cómo debe ser la versión final
de un escrito, sino mostrar y aprender los pasos intermedios y las estrategias que deben
utilizarse durante el proceso de creación y redacción. Se considera importante la enseñanza
de un conjunto de actitudes hacia el escrito y las habilidades correspondientes para saber
trabajar con las ideas y las palabras.
Uno de los problemas que se presenta al escribir es no tener en cuenta al lector: las ideas se
presentan en el orden en que fueron descubiertas, es decir, la prosa basada en el autor
muestra el camino asociativo de la confrontación del sujeto con su tema; el autor refleja su
proceso de pensamiento. Esto cual explica por qué la escritura es a veces “oscura”, dado
que lo principal no ha sido destacado por el autor, y quien lee, debe trabajar para
desenterrarlo.
Quien escribe recupera de su memoria lo que sabe sobre un tema y lo expresa en el papel;
pero si el escrito se basa en información recogida en documentos y no guardada en la
memoria, sigue la estructura de los temas tal como aparecen en la bibliografía leída, son
sumarios más que síntesis analíticas, y no resaltan los puntos importantes sino que éstos
aparecen al final como producto de un descubrimiento de última hora. Expresan la narrativa
del pensamiento de sus autores y no se anticipan a las necesidades informativas de sus
destinatarios
Los escritores inexpertos no intentan adecuar el tema a lo que se supone conviene al lector
y al propósito de escritura, y escriben centrados en sus puntos de vista sin adoptar la
perspectiva del destinatario, lo cual los llevaría a cuestionar, desarrollar y dar consistencia al
propio pensamiento
Los estudiantes que no ponen en relación los problemas de contenido con los problemas
retóricos, intentando ajustar lo que sabe el que escribe a lo que precisaría el lector,
desaprovechan la oportunidad de transformar el conocimiento de partida.
Otra de las dificultades que pueden presentarse es revisar sólo la superficie del texto; es
decir, la propensión a revisar los textos sólo en forma lineal y centrándose en aspectos
locales y poco sustantivos. Se encara la revisión como una prueba de rutina; pero no como
un instrumento para volver a pensar un tema, descubrir lo que es posible decir acerca de él y
desarrollar su conocimiento Cuando se revisa así, los textos tienden a conservar las ideas
volcadas en ellos y solo se modifican aspectos de superficie. Es como si se enamoraran de
lo que trabajosamente han elaborado y no conciben poder sacrificarlo en aras de algo mejor.
8
Entonces, la unidad de análisis que perciben los estudiantes al revisar su escritura son las
palabras o las frases, pero no el texto en su conjunto. Enfocan sus escritos linealmente,
como una serie de partes. Para ellos, escribir es traducir el pensamiento en lenguaje, el
habla en prosa escrita. En este intento de traducción, existe un texto original que no necesita
ser descubierto o trabajado, sino simplemente comunicado.
A diferencia de los escritores expertos, que cuando revisan buscan descubrir significado al
confrontar lo ya escrito con las expectativas del lector que tienen interiorizado, no se
considera la revisión como una actividad en la cual es posible modificar y desarrollar
perspectivas y nociones: es solo un mero proceso de corrección para subsanar errores.
Otro de los problemas consiste en la demora para empezar a escribir aun cuando hay una
tarea de escritura que lo exige. Cuando tienen que enfrentar la tarea de construir un texto de
envergadura a lo largo de un tiempo (una monografía, una síntesis crítica de varios textos
leídos, un informe, una tesis) muchos estudiantes recopilan bibliografía y leen hasta casi el
último momento, sin empezar a poner por escrito los pensamientos emergentes, los esbozos
de ideas, las perspectivas posibles desde las cuales escribir su texto. Luego, a falta de un
enfoque propio, escriben ciñéndose al punto de vista de las fuentes consultadas.
No logran repensar lo escrito para independizarse (relativamente) de lo leído por lo que las
características de los textos así producidos remiten a la prosa basada en el autor. La dilación
ha sido producto de la angustia paralizante frente a la página en blanco Se entiende
también como muestra de la inseguridad acerca de lo que se esperan del escrito, porque
aunque los textos parezcan terminados, pueden verse como borradores: “montoncitos de
información y de citas débilmente amalgamadas alrededor de un tema demasiado amplio y
desenfocado, en que las voces de los autores citados se confunden ambiguamente con la de
quien escribe, como resultado de que en simultáneo con la escritura están reconstruyendo
para sí mismos el marco conceptual de referencia sobre el que redactan"1.
Por todo esto es preciso que los docentes repensemos los tiempos que damos al escribir,
las herramientas que ofrecemos, la retroalimentación que proveemos y las condiciones que
creamos para favorecer la reescritura sustantiva de estos borradores.
Algunas sugerencias sobre la construcción de textos escritos nos las ofrece De
Beaugrande2:
“El proceso de producción no es inverso al de recepción sino que uno y otro abordan
el texto desde perspectivas fundamentalmente diferentes, es decir, el receptor puede
tratar los materiales de manera provisional o incompleta, en cambio el productor debe
continuar la tarea hasta que el texto ha sido producido.
Quien escribe puede operar a diferentes niveles de profundidad. Los niveles más
profundos (jerarquización de ideas, objetivos, etc.) tienen un efecto mayor en la memoria
y en la producción. El resultado puede variar según sean los niveles de profundidad en
los que se ha operado.
Son los procesos conscientes los que entran en conflicto con otras operaciones en un
momento determinado, en tanto que los automáticos pueden seguir su curso.
1
CARLINO, P, 2004: 34
2
DE BEAUGRANDE, 1994: 31-42
9
El proceso es interactivo, es decir, sus componentes son cooperantes entre sí.
El proceso de escritura es abierto, es decir no tiene un punto fijo de finalización. El
texto puede ser siempre reconsiderado. Es el escritor quien establece el umbral en que
se da por satisfecho. La revisión es una reconsideración de dicho umbral.
La memoria relaciona conocimientos y realización durante el proceso. Es
constructiva, suministra activamente los conocimientos y es reconstructiva, es decir que
los conocimientos continúan evolucionando a lo largo la tarea.
La educación en la escritura depende de que las tareas motiven un constante
refinamiento de los modelos lingüísticos de los aprendices. Las actividades de
corrección, por ejemplo, sólo serán una ayuda si los alumnos pueden relacionar las
decisiones de nivel superficial con las ideas y objetivos de nivel profundo.
La tipología de los textos sobre los cuales se puede operar puede basarse en
procesos y contextos y no sólo en las características del producto.
Es necesario considerar el hecho de que el concepto de aprendizaje está asociado al
proceso de escritura y a la necesidad implícita de que la tarea exige adaptaciones para que
el aprendizaje se dé. Todo va unido al concepto de memoria reconstructiva, que elabora
activamente el conocimiento durante el proceso, lo que puede constituye un marco en el
cual basarse para atender cualquier tarea de redacción.
Para que los estudiantes tomen conciencia de los procesos cognitivos implicados en el
proceso de producción, y que adquieran conocimientos básicos indispensables para escribir
un texto, es importante que consideren los siguientes aspectos:
Los procesos en la construcción de textos escritos.
El asunto o tema sobre el cual se va a escribir.
Los tipos de textos y su estructura.
Las características de la audiencia a quien se dirige el texto.
Los aspectos lingüísticos y gramaticales (corrección, cohesión, coherencia)
Las características del contexto comunicativo (adecuación)
Las estrategias para escribir el texto y para la autorregulación del proceso.
Sobre el proceso de construcción textual y sus subprocesos, es necesario que los
estudiantes y sus profesores comprendan que construir un texto comprende actividades que
van más allá de la escritura misma. Hay tareas previas y posteriores a ella que no se deben
descuidar. De modo general, se puede afirmar que consta de tres subprocesos:
1. La planificación: Corresponde a la generación y selección de ideas, la elaboración
de esquemas previos, la toma de decisiones sobre la organización del discurso, el análisis
de las características de los posibles lectores y del contexto comunicativo, así como de la
selección de estrategias para la planificación del texto.
Durante este proceso habrá que dar respuestas a los siguientes interrogantes:
a. Sobre las características de la situación comunicativa:
10
¿A quién estará dirigido el texto?
¿Cuál es la relación del autor con el destinatario?
¿En calidad de qué escribe el autor?: ¿a título personal?, ¿en representación de
alguien? ¿representando a un grupo?
¿Con qué propósito escribe?
b. Sobre las decisiones previas a la producción del texto:
¿Qué tipo de texto se escogerá de todos los posibles?
¿Cuál será su aspecto general, la silueta del texto?
¿Qué material se empleará? (textura, tamaño de la hoja)
¿Qué instrumento se usará para escribir? (lapicero, plumón, máquina de escribir,
computadora)
¿El instrumento escogido es conveniente para el papel y el formato seleccionados?
2. La textualización: Es el subproceso en el que se poner por escrito lo que se ha
previsto en el plan. Lo que se ha pensado se traduce en información lingüística, y esto
implica tomar una serie de decisiones sobre la ortografía, la sintaxis y la estructura del
discurso. Durante la textualización se consideran algunos aspectos como:
Tipo de texto: estructura.
Lingüística Textual: funciones dominantes del lenguaje; enunciación (signos de
personas, espacio, tiempo); coherencia textual (coherencia semántica, sintáctica y
pragmática, progresión temática, etc.)
Lingüística oracional (orden de las palabras o grupos de palabras, relaciones
sintácticas, manejo de oraciones complejas, coherencia lineal, etc.)
3. La autorrevisión
Orientada a mejorar el resultado de la textualización. Se cumplen tareas como la lectura
atenta y compartida de lo escrito para detectar casos de incoherencia, vacíos u otros
aspectos que necesiten mejoramiento. Se da respuesta a interrogantes, como:
¿Hay coherencia entre los diferentes apartados del texto?
¿Las palabras empleadas están escritas correctamente?
¿El registro empleado es el más adecuado?
¿Sintácticamente las expresiones están bien construidas?
¿Hay casos de impropiedad y ambigüedad?
¿Los pronombres y artículos mantienen la referencia?
¿Hay unidad en la presentación de las ideas?
¿Se cumple con el propósito comunicativo?
11
La autorrevisión incluye también la reflexión sobre el proceso de construcción textual. En
realidad, la metacognición abarca las diversas etapas, pues en todo momento tenemos
necesidad de corroborar si estamos haciendo bien las cosas o no.
Durante todo el proceso, el escritor tendrá que estar preparado para afrontar problemas de
tipo lexical o gramatical, problemas de organización textual y problemas de tipo temático.
La planificación, la textualización y la revisión son importantes, pero también lo son el propio
autor, el lector y las variables sociales que condicionan el proceso de construcción.
Cobra relevancia la afirmación de que un texto es la creación compartida entre el autor y el
lector. Esto refuerza la decisión de que los productos de los alumnos sean compartidos con
los demás (compañeros, profesores, alumnos de otros grados) para ir afirmando la
responsabilidad de escribir lo que queremos, pero pensando en los efectos que producirá en
los demás. Esto es, autonomía para tomar decisiones y solucionar problemas.
Definitivamente, la escritura es un hecho social y, como tal, contribuye, además, al desarrollo
del pensamiento crítico.
La escritura desde la posición de escritores expertos (subprocesos)
La condición de experto o de principiante no son categorías absolutas, no son atributos que
caractericen a los sujetos en sí mismos; son conceptos relacionales que sólo tienen sentido
respecto de los contextos y de las prácticas de escritura en los que participan los que
escriben. Quizá resulte útil pensarlos como fases recurrentes en la génesis del escritor, cada
vez que se enfrenta a escribir sobre temas nuevos, en lugar de estadios sucesivos que se
superarían de una vez y para siempre.
Con esto afirmamos que si bien hay profesiones que exigen escritores expertos, quien haya
realizado prácticas suficientes para sentirse a gusto con lo que escribe y esta escritura tenga
aceptación entre los receptores para los que fueron destinados, también pueden
considerarse escritores expertos. No es un DON, es una práctica. No es escribir poemas o
cuentos, novelas o dramas; es escribir bien, cualquiera sea el tipo de texto que escriba.
Quien sabe redactar considera la situación retórica en la que compone, es decir, anticipa los
rasgos de su destinatario y analiza qué quiere lograr con su texto. Según cómo se
representen las necesidades informativas de su potencial lector y de acuerdo con su
propósito de escritura, vuelve a concebir lo que conoce para adecuarlo a la situación
comunicativa dentro de la que elabora su escrito. De este modo, pone en interacción dos
tipos de problemas: retórico (referente a la comunicación efectiva con el lector) y semántico
(relativo al contenido).
Los escritores experimentados (periodistas, editores y profesores, entre los especializados),
imaginan un lector (leyendo su producto), cuya existencia y expectativas influyen en su
proceso de revisión. Han abstraído los estándares de un lector y este lector funciona como
un colaborador crítico y productivo. La anticipación del juicio de un lector produce un
sentimiento de disonancia cuando el escritor reconoce incongruencias entre intención y
ejecución, y se exige hacer revisiones en todos los niveles.
Solo quien redacta para transformar el conocimiento, logra modificar lo que previamente
sabe sobre un tema. Y lo hace porque al escribir desarrolla un proceso dialéctico entre su
conocimiento y las exigencias retóricas para producir un texto adecuado. La naturaleza
12
dialéctica de la composición escrita reside en el conflicto que enfrenta el escritor entre las
limitaciones del propio saber y la necesidad de lograr un texto eficaz
Dicho de otro modo, los escritores experimentados tienen presente al lector y también tienen
en cuenta lo que quieren lograr en él con sus textos. Es decir, prestan atención no sólo al
tema sobre el que trabajan sino que lo acomodan a las necesidades informativas de su
audiencia.
II.- La construcción desde todas las áreas del currículo
El lenguaje está estrechamente vinculado al pensamiento y, en particular, al conocimiento.
Mediante operaciones cognitivas, que en gran medida constituyen el lenguaje interior, nos
comunicamos con nosotros mismos, analizamos los problemas con los que nos vemos
confrontados, organizamos la información de que disponemos (especialmente la información
almacenada en los registros de memoria), elaboramos planes, emprendemos procesos de
decisión; en suma, regulamos y orientamos nuestra propia actividad.
El lenguaje contribuye de esta forma a construir una representación del mundo socialmente
compartida y comunicable; y contribuye con ello también a la socialización del individuo, a su
integración social y cultural. Sirve, pues, de instrumento básico para la construcción del
conocimiento y la adquisición de aprendizajes, así como para el dominio de otras habilidades
y capacidades no estrictamente lingüísticas. Una de sus formas es la escritura que Daniel
Cassany define como “manifestación contextualizada de la actividad lingüística humana en
unidades identificables y estructuradas, dotada de intención, género, polifonía, variación,
perspectiva crítica, que expresa las habilidades para producir textos”3
Los sistemas formales de representación de datos: lógica, matemática, formulaciones
químicas y físicas, se derivan históricamente de la escritura y se relacionan con ella tanto
desde la perspectiva de los sistemas gráficos (símbolos, reglas), como de las capacidades
cognitivas de procesamiento (comprensión / construcción).
Cuando se observa un símbolo matemático: +, ≠, ≤, ∞; si se conoce el código, se puede
identificar su uso y su función en esta ciencia.
Lo mismo ocurre cuando estás ante una fórmula física: X= V0 t +½ a t2 y su significado.
(Posición instantánea de un cuerpo que se mueve con dirección rectilínea y aceleración
constante). La comprensión depende del conocimiento del código y de la lectura que hagas
de los símbolos:
Lectura: La posición instantánea de un cuerpo con MRUV (movimiento rectilíneo
uniformemente variado) es igual al producto de su velocidad inicial por el tiempo más la
mitad del producto de su aceleración por el cuadrado del tiempo.
Los símbolos y fórmulas químicas sirven para describir las reacciones químicas. Ante una
fórmula química como esta en la que el metano (CH4) o el gas natural arde con oxígeno
(O2) formando dióxido de carbono (CO2) y agua (H2O), considerando que sólo intervienen
estas cuatro sustancias, la fórmula (en general, formas abreviadas de sus nombres) sería:
3
Cassany, 1999:17
13
Estos otros símbolos te remiten a ciencias diferentes, como este musical, ♫,
o este de la sexología ♀,
Información verbal 7%
(Palabra)
Lenguaje corporal 55%
Tono de la voz 38%
(Entonación)
100%
14
Características instrumentales del código en diferentes áreas del conocimiento.
La realidad no es exactamente percibida por todos de la misma manera. Algunos ejemplos
podrían ser:
1) El pasaje de los molinos de viento del Quijote en el que realidad / fantasía se
entrelazan en la visión que cada personaje hace de ese referente.
2) Cuatro personas de distintas profesiones observan un bosque:
Un botánico: (pensamiento abstracto, lenguaje científico)
Un técnico forestal (pensamiento empírico, lenguaje técnico)
Un pintor (pensamiento artístico, lenguaje figurado)
Un campesino (pensamiento empírico, lenguaje popular)
¿Que verían, que dirían?, seguramente su acercamiento y expresión sobre ese mismo
referente serían diversos en virtud de sus formaciones, de sus intereses particulares y de su
forma particular de apreciación en la que no pueden obviarse las motivaciones o intereses
que confluyan en el momento de esa comunicación.
De esa misma manera, el código lingüístico tiene sus especificidades en las diferentes
ciencias: no se usa un adjetivo de la misma manera en lenguaje figurado que en lenguaje
científico:
Las palmas orgullosas, esbeltas… son novias que esperan
La palma es un árbol de cuello larguísimo y su follaje tiene hacia arriba una copa
ancha perfecta y sensible. El viento en ella se escucha a sí mismo con goce. A
veces el choque de un penacho es seco pero otras es una risa suave, una risa
innumerable.
En esta expresión, el adjetivo aporta un carácter connotativo, su sentido no es directo, la
ambigüedad de la frase embellece la expresión y ofrece múltiples posibilidades de
interpretación; otros recursos del lenguaje de tan sugerentes, hacen volar la imaginación.
En cambio en el siguiente ejemplo, aunque el referente es el mismo (la palma), se alude a él
de forma directa, precisa y objetiva. No se pretende belleza; la mirada no es desde el arte
sino desde la ciencia.
(Botánica). Cualquiera de las plantas angiospermas monocotiledóneas, siempre
verdes, de tallo leñoso, sin ramas, recto y coronado por un penacho de grandes
hojas que se parten en lacinias y se renuevan anualmente; dejan sobre el tronco
la base del pecíolo, flores axilares en espádice ramoso, generalmente dioicas y
muy numerosas, y fruto en drupa o baya con una semilla; como la palmera, el
cocotero, el burí y el palmito.
De la misma manera sucede en los siguientes ejemplos:
Narración novelada:
Dos días más tarde, el 11 de septiembre de 1541, fecha que nunca he olvidado, las
huestes de Michimalonko y sus aliados atacaron Santiago. (…) Amanecía. El cielo
estaba despejado y el tímido sol de la primavera iluminaba el contorno de la ciudad
en el momento en que empezó el chivateo monstruoso y la gritería de miles de
indígenas que se lanzaban en tropel sobre nosotros. Habíamos caído en una
trampa, los salvajes eran mucho más astutos de lo que pensábamos: Valdivia había
sido atraído como señuelo.
Los dos grupos de caballería salieron al galope a enfrentarse a los primeros
atacantes, centauros furiosos, rebanando cabezas y miembros a sablazos,
reventando pechos a patadas de caballo. (…)Una lluvia de flechas incendiarias cayó
sobre los techos de las casas, y la paja, a pesar de que estaba húmeda por las
16
lluvias de agosto, comenzó a arder. Poco a poco el humo de la paja ardiente cubrió
la ciudad, apenas podíamos respirar, nos ardían los ojos. (…) Por encima de la
batahola de pólvora, relinchos, ladridos, y chivateo de la batalla, escuché claramente
las voces de los siete caciques azuzando a sus gentes a grito destemplado (…) No
sé cómo, Santiago de la Nueva Extremadura se salvó, aunque ya no era más que
palos quemados y estropicio. El estruendo de las muchas horas de batalla fue
reemplazado por un silencio espectral.
Allende, Isabel. Inés del alma mía. (pp. 225-235)
No se define un concepto en la ciencia de la misma forma que en la lengua popular o la
poesía:
Científica: Sentimiento que mueve a desear que la realidad amada, otra persona,
un grupo humano o alguna cosa, alcance lo que se juzga su bien, a procurar que
ese deseo se cumpla y a gozar como bien propio el hecho de saberlo cumplido.
(Diccionario de la Real Academia de la lengua española)
Popular: El amor es un sentimiento tan fuerte que se considera la fuerza que mueve la
tierra
Poética:
Es hielo abrasador es fuego helado
Es herida que duele y no se siente (…)
Definiendo el amor, Francisco de Quevedo
Analiza la manera que tiene Martí para aludir a la poesía en su sentido más abierto. En este
texto poesía connota espiritualidad.
17
Ahora vamos a analizar algunos ejemplos de uso de un término en diferentes
especialidades: triángulo. Para ello, veremos qué definición nos ofrece el diccionario de la
palabra, cuyo concepto es base para la utilización en las diferentes áreas.
Triángulo. (Del lat. triangŭlus). m. Geom. Figura formada por tres rectas que se
cortan mutuamente formando tres ángulos. Polígono de tres lados.
Anatomía:
Triángulo de Scarpa, región anatómica de la cara anterior del extremo superior del
muslo.
18
Geografía:
Triángulo de las Bermudas, espacio también conocido como el Triángulo del
Diablo y el Limbo de los Perdidos, área geográfica de 3.900.000 kilómetros
cuadrados entre las islas Bermudas, Puerto Rico y Melbourne (Florida) (situado de
55°O a 85°O y de 30°N a 40°N), en la que se han producido numerosas
desapariciones inexplicables de barcos y aviones.
Cine:
Disparad al pianista (1960), mezcla de farsa y suspense; es la historia de un
triángulo amoroso, una de las películas más emblemáticas de la década de 1960
del director y crítico de cine francés François Truffaut (1932-1984.
Literatura:
Juan José Millás (1946- ), escritor y periodista español, es el autor de la novela
Laura y Julio (2006), la historia de un peculiar triángulo amoroso en la que se
incluyen situaciones insólitas y extrañas mezcladas con la vida cotidiana, así como
los tradicionales juegos de identidad del autor.
Como se pudo observar, la base semántica de la palabra permite su utilización en diferentes
ramas de la ciencia o la vida en general, y por eso la polisemia que has visto aplicada en
ejemplos específicos.
Cuando se escribe un texto, hay que tener en cuenta a quién va dirigido, qué tipo de texto se
va a construir y de que temática será, porque todo esto emite exigencias que es necesario
satisfacer.
La escritura vista desde sus formas elocutivas
Las descripciones en los textos4
Según el Diccionario de la Real Academia de la Lengua, describir es representar a personas
o cosas por medio del lenguaje, refiriendo o explicando sus distintas partes, cualidades o
circunstancias.
Entre los estudiosos de las tipologías textuales, la descripción es definida de maneras
diferentes, pero todos coinciden en algunos puntos esenciales: es la organización jerárquica,
a partir de una palabra clave, o núcleo, a la que se aplican uno o más predicados, y la
progresión mediante la selección de palabras que se convierten en núcleos de nuevos
predicados.
Puede formar textos homogéneamente descriptivos, pero igualmente admite la
heterogeneidad textual: puede aparecer en textos de otra índole, así, por ejemplo, cuando
se hace uso de ella como soporte ilustrativo de una narración o de una argumentación.
Igualmente tales textos pueden ser secundarios respecto a un texto predominantemente
descriptivo: por ejemplo, en una descripción del río Xi Jiang se puede narrar una leyenda a
él asociada para aumentar la belleza y singularidad de su paisaje.
Ejemplos
En la narración
4
Tomado de Comunicación y texto de Domínguez, Ileana (2009)
19
Incorporóse y después de sentarse, vistió la túnica fina, hermosa, nueva; se echó
«el gran manto» calzó sus nítidos pies con bellas sandalias y colgó del hombro la
espada guarnecida con clavazón de platas; tomó el imperecedero ostro de su
padre y se encaminó hacia las naves de los aqueos de broncíneas corazas.
Ilíada. II, 43-47
En la argumentación
“Terrible es, libertad, hablar de ti para quien no la tiene. Una fiera vencida por el
domador no dobla la rodilla con más ira. Se conoce la hondura del infierno, y se
mira desde ella, en su arrogancia de sol, al hombre vivo. Se muerde el aire, como
muerde una hiena el hierro de su jaula. Se retuerce el espíritu en el cuerpo como
un envenenado. Del fango de las calles quisiera hacerse el miserable que vive sin
libertad la vestidura que le asienta. Los que te tienen, oh libertad, no te conocen.
Los que no te tienen no deben hablar de ti, sino conquistarte”.
José Martí. Fiestas de la Estatua de la Libertad
En la comparación:
Un mismo referente puede ser visto de maneras distintas: tomemos dos obras de
asunto similar realizadas por dos artistas que han vivido y trabajado en la misma
sociedad, en la misma época: Guajiros de Eduardo Abela (1891-1965) y
Campesinos felices de Carlos Enríquez (1990-1957), ambas pintadas en 1938:
Abela nos ofrece una imagen del campesino dominguero, el grupo sereno, estático,
recortado por una línea fuerte, la tranquilidad de los campesinos se afirma en el
desolado batey que les sirve de fondo. Sus rostros serenos, sus ropas limpias, sus
miradas festivas En cambio, Carlos Enríquez nos impone otra visión: sus guajiros
no tienen el mismo carácter de los de Abela; son la viva estampa de la desilusión y
del desengaño. Puede leerse, en sus expresiones, la historia del campesinado
cubano de aquella época, el hambre, la desnutrición, el parasitismo y toda la
secuela de males que traía el "tiempo muerto" a nuestros campos* con un realismo
y un apasionamiento* que convierte el mensaje en violenta denuncia.
El inicio de una descripción debe orientar al receptor sobre la relación de las proposiciones
con un tema determinado, y no con otro, es decir: con el objeto de la descripción. Es su
punto de partida y suele coincidir con el título o tema. Es un núcleo de entrada que generará
una expansión. Se menciona el objeto al principio del texto de modo que se sabe a quién o a
qué se atribuyen las partes, las propiedades.
Ejemplo descrición con el tema delante
Rubén Martínez Villena era hombre delgado y nervioso. El rostro triangular, de
nariz fina, estaba iluminado por la luz verde de los ojos, en los que se mezclaban
dureza y ternura. Eran ligeramente saltones y parecían penetrar lo que miraban. La
cabellera tenía un color dorado oscuro, metálico; las manos eran largas y
extremadamente ágiles; la boca delgada se fruncía con frecuencia en un rictus de
ironía, amarga y agresiva a veces; inofensiva otras según a quien hablaba o a lo
que se refería.
A veces esto no tiene lugar hasta el final de la descripción por necesidades discursivas. En
ella se presentan un conjunto de proposiciones que caracterizan un objeto: el receptor tiene
20
que ir acotándolo a medida que avanza en la lectura, como en un juego de suspense.
Ejemplo de descripción con el tema detrás
Hombre y máquina viven la esclavitud del momento. Las artistas suben al cielo sin
voluntad de nube ni voluntad de gloria. Nada más poético y terrible que la lucha de
los rascacielos con el cielo que los cubre. Nieves, lluvias y nieblas subrayan, mojan,
tapan las inmensas torres; pero todas, ciegas a todo juego, expresan su intención
fría y cortan los cabellos a la lluvia o hacen visibles sus tres mil espadas a través del
cisne suave de la niebla. Ejército de ventanas, donde ni una sola persona tiene
tiempo de mirar una nube o dialogar con una de las delicadas brisas que tercamente
envía el mar, sin tener jamás respuesta: Arquitectura extrahumana y ritmo furioso,
geometría y angustia: eso es New York.
Federico García Lorca
Tanto es así que puede dejarse sin mencionar, por ejemplo en las adivinanzas:
Adivinanza:
Yo soy el rey de los ríos
que corren por mi país.
En los llanos orientales
su fertilidad les di.
Acampó por mis orillas
más de un general mambí
Y junto al Contramaestre,
vi yo morir a Martí.
Rafaela Chacón Nardi
La reformulación consiste en designar al objeto de descripción con dos o más expresiones
para ofrecer una representación más rica y sugerente de la diversidad de percepción o de
interpretación de un texto, para ahondar en él, ofrecer visiones diversas.
La descripción puede ser fragmentada, generalmente por enumeración, en partes y/o
propiedades. Las partes mantienen una relación de pertenencia en relación al total del
objeto: Rafael (objeto) era un joven muy delgado (propiedad), con el pelo (parte) siempre
revuelto.
Tales enumeraciones pueden ser exhaustivas o selectivas, según la intención. La excesiva
parquedad puede conducir a la indefinición, e, igualmente, la acumulación de información
puede llegar a desdibujar el objeto de descripción. Ambas tiene que estar determinadas por
el principio de relevancia: seleccionar y resaltar aquellas partes o propiedades que distingan
al objeto por oposición con otros parecidos.
Cuando una descripción tiene como objeto a un ser animado estaremos ante un retrato. Un
retrato incluye la aspectualización de las partes y cualidades físicas -prosopografía- y de sus
cualidades internas -etopeya-, como el carácter, la moral, etc. Igualmente se puede retratar
mediante la relación, transfiriendo las cualidades de lo que rodea a la persona descrita a ella
misma. También sus acciones pueden ser entendidas como expansiones de su persona, si
las conectamos metonímicamente con el objeto descrito.
Retrato
21
Según los que lo conocieron, Martí era físicamente un hombre de tipo corriente a
primera vista, pero en su trato se revelaban su atractivo, su gran talento, cultura y
humanismo, que le imprimían el sello indiscutible de hombre extraordinario. Era
delgado, pálido; medía aproximadamente cinco pies y seis pulgadas y pesaba entre
130 y 140 libras. De ancha frente y ojos glaucos, su mirada era suave, pero
penetrante. Su voz era persuasiva, de pronunciación castellana sin exageración.
Dormía poco y, pese a ser de cuna humilde, conocía la buena comida, aunque
comía poco. No era aficionado a la bebida, y solo tomaba vino reconstituyente
Mariani, entonces en boga, y alguna que otra copa de tokay o chanti. No era
fumador. Era hombre cordial y cortés, siempre tenía una palabra amable, hasta para
sus enemigos; aunque mantenía con firmeza sus convicciones. Trabajador
incansable, su labor como revolucionario, escritor, periodista, poeta y orador era
admirable por la profundidad y videncia de su pensamiento. Fue un gran hombre,
por su vida limpia y fecunda al servicio de los más altos ideales, y por su noble y
luminoso ideario, que se mantiene vigente por la sagacidad y profundidad de sus
postulados
Gonzalo de Quesada y Miranda
En el caso de que no se marque a un referente único estaremos ante un objeto de
descripción que no se refiere a nadie en concreto, sino que generaliza un perfil de persona:
son los retratos genéricos, que retratan tipos: procedencia geográfica, ocupación, condición
social, personalidad -especialmente se usa en publicidad
Retrato genérico
El pintor fue a pintar a los locos del manicomio de Conxo. Recordaba de niño una
habitación siempre cerrada en una casa vecina. Un día escuchó alaridos y preguntó
quién estaba allí. La dueña de la casa le dijo: Nadie. Quería retratar los paisajes que
el dolor psíquico ara en los rostros: las heridas invisibles de la existencia, la mirada
de los que no miraban. Aquella renuncia a las latitudes, al absoluto deslugar por el
que caminaban, la línea de la angustia, del pasmo, del delirio; sus ojos en un blanco
de nieve con un lobo solitario en el horizonte. El escenario era estremecedor.
Manuel Rivas
Caracterización gramatical
Los verbos que predominan en una descripción son los que señalan cualidades y partes:
verbos copulativos, verbos que indican posesión -tener, poseer, y también predicativos de
costumbres, acciones. Normalmente aparecen en oraciones enunciativas afirmativas,
aunque pueden valerse de la negación, definiendo al objeto por lo que no es; este tipo de
negación implica una comparación no expresa: señala lo que no es y de qué carece,
normalmente en relación con otros objetos.
Las descripciones son proclives a los elementos que funcionan con valor adjetival: adjetivos
calificativos -normalmente expresan valoración y cualidad inherente si van antepuestos, y
objetividad y cualidad no inherente a su clase si van pospuestos:
Observe la diferencia en estos ejemplos:
22
gran hombre y hombre grande
coqueta vieja y vieja coqueta
pobre mujer y mujer pobre
cierta opinión y opinión cierta
En cuanto a los adverbios, en las descripciones abundan los que funcionan como
complementos circunstanciales de modo, que determinan la gradación de la cualidad:
bastante alto, parcialmente interesante,etc. y, asociadas a ellos, todas aquellas
construcciones que sitúen espacial y temporalmente al objeto de descripción: En aquel
tiempo, Luis andaba todos los días alegre y curioso en clase.
Las conjunciones más abundantes son como y que, como introductoras de comparaciones y
cualidades en subordinadas de comparación y adjetivales. Y tiene el valor de sumar
significados, generalmente referidos a cualidades y/o partes del objeto. La adversativa pero
tiene un cierto valor argumentativo en cuanto anula la conclusión que el receptor espera del
objeto de descripción: si decimos:
Albertico Pujols no es guapo, no es especialmente grande, no es un galán ni un
aventurero,
esperaríamos una conclusión desfavorable al actor, pero la adición de la adversativa
introduce una valoración inesperada:
pero su presencia domina la pantalla.
5
Tomado de la tesis de doctorado de Ada Cabrera.
24
Consta de dos piezas de vidrio separadas una de la otra. La inferior se compone
de dos superficies esféricas que se comunican entre sí, la más baja tiene una
salida lateral para el desprendimiento del gas y un gran orificio en lo más alto por
donde enchufa la segunda pieza, que tiene forma de pera alargada. Las dos
superficies de contacto se encuentran pulidas para lograr un ajuste perfecto. (P2)
Su función es la siguiente: el sólido se coloca en la superficie esférica central y el
líquido se vierte por el orificio de la pieza en forma de pera, llena primero el
depósito más abajo, y luego sube hasta la bola central, en la cual se encuentra el
sólido que ha de reaccionar. Al juntarse el líquido con el sólido se produce el gas,
que sale por el tubo de desprendimiento. Cuando este se cierra el gas ejerce
presión sobre el líquido, que naturalmente sube hacia la superficie esférica superior
con lo cual el sólido queda en seco y, en consecuencia, deja de reaccionar, hasta
tanto no vuelva a abrirse el tubo de desprendimiento. (P3)
Al abrirse la llave de nuevo, se produce un descenso de la presión, el líquido
desciende nuevamente, y sube hasta ponerse en contacto el sólido. El ciclo se
repite. Para que el sólido de la superficie esférica central no caiga a la superficie
esférica inferior, suele colocarse en la estrangulación un pedazo de plomo. (P4)
Sánchez Mellado, Josefina, et al6
Descripción impresionista:
Todo el horrible pasado salta, chilla, maúlla y gruñe en la niebla rosa y amarilla y
sucia...
¡Qué largo y arduo el camino del desierto! ¡Qué lento y fatigoso el paso! ¡Qué
caliente la soledad! Transcurrían los días largos, iguales, en una sequedad infinita,
un paisaje yermo de tierra áspera y tierra dura, oloroso a polvo quemado y ceniza de
espina, pintado de colores encendidos por la mano de Dios…
6
Idem
25
primeras regiones entrando por el Perú, son más bajas, carecen de lluvias. La flora y
fauna es variada según el lugar, estas difieren de Norte a Sur.
Antonio de Alcedo.
Diccionario geográfico-histórico de las Indias occidentales o América
Tomado de una novela el siguiente fragmento de texto recrea la geografía de Chile.
Descripción topográfica, exaltan el ánimo las palabras escogidas para expresar la belleza del
paisaje.
En lenguaje literario: (texto: novela)
Comprobamos que Chile tiene la forma delgada y larga de una espada. Se compone de un
rosario de valles tendidos entre montañas y volcanes, y cruzados por copiosos ríos. Su costa
es abrupta, de olas temibles y aguas frías; sus bosques son densos y aromáticos; sus
cerros, infinitos. Se siente emoción ante la virginal belleza del paisaje.
Isabel Allende (2006). Inés del alma mía. (p.181)
Este texto es un poema. También en lenguaje literario, añade el ritmo y la cadencia propias
de esta composición poética de endecasílabos con rima consonante –ada, -osa, -ida (AB AB
AB CC)
Chile, fértil provincia y señalada
En la región antártica y famosa,
De remotas naciones respetada
Por fuerte, principal y poderosa;
La gente que produce es tan granada,
Tan soberbia, gallarda y belicosa,
Que no ha sido por rey jamás regida
Ni a extranjero dominio sometida.
En su vida profesional usted tendrá que emitir criterios sobre diferentes obras, leyes;
tendencias, enjuiciar la labor de un escritor o investigador, de un personaje, hacer
valoraciones sobre una época histórica, y los aspectos que la relacionan con otras; sobre un
ecosistema, los pasos de un experimento y los estados que este provoca, etc. Y al fijar los
datos de lo observado mediante las diversas formas con que se designan, empleará la
descripción como paso previo de la explicación, interpretación y valoración de dichos datos.
27
Si el narrador es externo, la primera persona aparece en los juicios y comentarios que el
narrador hace sobre hechos y personajes de la obra. Cuando el narrador es a su vez
protagonista, predomina el empleo de la primera persona y alterna con la tercera persona
gramatical cuando el narrador es un personaje secundario.
Tomó bastante tiempo para que los muertos se despierten. Ellos no escucharon ni
el sonido audible de los hombres trabajando ni siquiera el primer resoplido de la
locomotora. Y, por supuesto, tampoco escucharon o supieron de las súplicas del
viejo cura para que la línea se construya en otro sitio. Yo no quiero eso-decía el
viejo. Una noche, él marchó al viejo cementerio, se sentó en una tumba, y se puso a
llorar. Él amaba a sus muertos y sentía que era una pena que la codicia de dinero,
la fiebre del viaje, y la mezquina ambición de hombres cuyos lugares eran la gran
ciudad, donde nacían sus ambiciones, quebraran para siempre la sagrada calma de
aquellos que habían sufrido tanto en la tierra. Él había conocido a muchos de ellos
en vida, ya que era muy viejo; y a pesar que, como todos los buenos Católicos, él
creía en la existencia del cielo, el purgatorio y el infierno.- Creo en todo, en todo-.
siempre había visto a sus amigos antes de enterrarlos, pacíficamente dormidos en
sus ataúdes, las almas reposando con las manos plegadas, como los cuerpos que
las poseyeron, pacientemente, esperando el llamado final
Gertrude Atherton, La muerte y la condesa.
Otra posible muestra de la perspectiva del autor, o del narrador, es la orientación emotiva y
cognitiva de él hacia lo que focaliza: su inserción emotiva en lo narrado, o su alejamiento
ante lo que cuenta. Y en este sentido es imprescindible hablar del discurso reportado, es
decir, de la referencia continua del narrador al discurso de sus personajes:
Estilo directo: En él la presencia del narrador queda de fondo: Él dijo: “¡escribiré!”.
Estilo indirecto: Se reflejan de modo indirecto los discursos: Él dijo que escribiría.
Estilo directo libre: Se omite información y se habla de forma directa: “¡escribiré!”
Estilo indirecto libre: se da cuenta de un voz dual ¡Él escribiría!
Referencia narrativa al acto de habla: No intentar reproducir lo emitido, sino que hace
una representación del pensamiento, lo cual exige una omnisciencia narrativa: Pensó
acerca de escribir.
Libre fluir de la conciencia: se muestran los pensamientos deshilvanados del personaje:
Volveré. Mira qué sorpresa voy a dar. escribiré: sí.
La ventaja de las representaciones libres de los pensamientos o palabras, es que dejan que
los personajes hablen por sí mismos, sin que el narrador interfiera.
Las narraciones históricas son más concretas, el lenguaje que se usa es más directo
pues el objetivo no es recrear la realidad sino contarla.
7
Tomado de Nuevos ejercicios léxico-ortográficos de la Dra. C. Elia Paredes (profesora mexicana)
28
Inmenso júbilo produjo su presencia en la noble ciudad, cuna y antorcha de la independencia
suramericana. El gladiador terrible, que la abandonara en 1814, volvía a sus puertas
triunfador en 1821. Con la capitanía general de Venezuela y el Virreinato de Nueva Granada,
perdía la España sus colonias de América.
Después de la batalla de Carabobo, el ejército español se vio obligado a refugiarse en la
fortaleza de Puerto Cabello, único pedazo de tierra que, al amparo de fosos y bastiones,
quedara a la Metrópoli de aquel inmenso territorio sometido a sus armas por tres siglos. Allí
fue a guarecerse el león soberbio de Castilla; mas no por largo tiempo: su amurallado recinto
fue asaltado por Páez en 1823, y tuvo que abandonar Venezuela para siempre. La batalla de
Carabobo sella nuestra emancipación. Bolívar emprende nuevas lides victoriosas: Bomboná,
Pichincha, Junín, Ayacucho. El brillo de su espada arrebata a España la libertad de un
mundo
Blanco, Eduardo. (1999) Venezuela heroica.
Las anécdotas pueden ser también narraciones históricas. Esta así lo confirma:
Tenía Ignacio Agramonte un elevado concepto de la honra. Siempre contó con la
fuerza moral como resorte decisivo del triunfo. Una vez le preguntaron, después de
razonamientos pesimistas:
- En realidad, ¿Con qué cuenta usted?
Y el héroe, picando los ijares de su potro, se retiró diciendo sobriamente:
- ! Con la vergüenza, cubanos!
(Tomado de Español I. FOC.)
O esta otra corta narración, en la que se habla de personajes históricos, pero se recrea
el hecho que se cuenta:
Cuando Napoleón no era más que el general Bonaparte estaba en una reunión
donde Madame de Staël juzgaba a los principales políticos con el asentimiento de
todos. Solo Bonaparte permanecía mudo e impasible.
- ¿Cómo es eso, general- le dijo Madame de Staël- ¿No opina Ud como yo?
- Señora, repuso aquel con sequedad y algo de arrogancia- no he prestado atención
a vuestro discurso, no me gustan las mujeres que hablan de política.
Entonces la Staël, con su natural gracia replicó: -En un país donde le cortan la
cabeza a las mujeres, es natural que ellas procuren saber el porqué.
También podemos contar con hermosos cuentos en verso como Los zapaticos de rosa de
nuestro José Marti en que se cumplen con todas las exigencias de la secuencia narrativa. O
las fábulas que también son muestras de las narraciones en verso o en prosa.
Fabula en verso: El perro y el cocodrilo
Bebiendo un perro en el Nilo,
al mismo tiempo corría.
"Bebe quieto", le decía
un taimado cocodrilo.
Díjole el perro prudente:
"Dañoso es beber y andar;
pero ¿es sano el aguardar
a que me claves el diente?"
(Félix María Samaniego (1745-1801), fabulista español)
29
Fabula en prosa: La rana que quería ser una rana auténtica
Había una vez una rana que quería ser una rana auténtica y todos los días se
esforzaba en ello. Al principio se compró un espejo en el que se miraba largamente
buscando su ansiada autenticidad.
Unas veces parecía encontrarla y otras no, según el humor de ese día o de la hora,
hasta que se cansó de esto y guardó el espejo en un baúl.
Por fin pensó que la única forma de conocer su propio valor estaba en la opinión de
la gente, y comenzó a peinarse y a vestirse y a desvestirse (cuando no le quedaba
otro recurso) para saber si los demás la aprobaban y reconocían que era una rana
auténtica.
Un día observó que lo que más admiraba de ella era su cuerpo, especialmente sus
piernas, dc manera que se dedicó a hacer sentadillas y a saltar para tener unas
ancas cada vez mejores, y sentía que todos la aplaudían
Y así seguía haciendo esfuerzos hasta que, dispuesta a cualquier cosa para lograr
que la consideraran una rana auténtica, se dejaba arrancar las ancas, y los otros se las
comían, y ella todavía alcanzaba a oír con amargura cuando decían que qué buena
rana, que parecía pollo.
Augusto Monterroso, escritor guatemalteco)
Los mitos y las leyendas usan como forma elocutiva la narración, si bien se sirven de otras
formas para completas la información que se ofrece. Veamos esta:
El Caballero de París8
Este personaje, que bien pudiera representar un símbolo de la ciudad de La
Habana, cuyas calles conocen de sus pisadas lentas e incansables y de sus
fantasías; nació el 30 de diciembre de 1899. Juan Manuel López LLedín, su
nombre de pila, es oriundo de la aldea de Fonsagrada, provincia de Lugo,
España, y siendo muy joven emigró a La Habana y trabajó en los hoteles
Telégrafo, Sevilla y Manhattan. Dicen que lo hizo con profesionalidad.
Acusado, injustamente, de haber cometido un robo en una casa donde laboraba
de criado, cumplió prisión, y al salir de la cárcel empezó a divagar. Al triunfar la
Revolución, su status no cambió, pero fue diferente. Por orientación de una mujer
sensible, Celia Sánchez Manduley, él podía comer gratis en los centros
gastronómicos de la ciudad.
Pasó el tiempo y llegó el momento en que ya viejo y con un marcado deterioro,
fue necesario internarlo en el Hospital Psiquiátrico, donde recibió esmeradas
atenciones, hasta el día de su muerte el 12 de julio de 1985.
El Caballero de París no está olvidado. Seguirá siendo no solo el vagabundo más
famoso de la capital cubana, motivo de inspiración de un danzón de Antonio María
Romeu, que lleva su nombre, y de un libro del doctor Luis Calzadilla Fierro, quien
lo atendió en el Psiquiátrico.
8
El vagabundo más famoso de La Habana. Por Argentina Jiménez Reelaborado por la autora de este capítulo.
30
Cuentan que ya moribundo dijo, en ese revivir previo al último suspiro que muchos
seres tienen: "Ya no soy el Caballero de París. Estos no son tiempos de
aristócratas".
Quienes le conocimos sabemos de sus extravagancias, de cómo paseaba su
abolengo con una dignidad propia de lo que su alucinada mente le hacía creer
que era, con su capa, barbas y melena largas, sus bultos sucios y llenos de
papeles y de quién sabe qué cosas, y de que era una persona educada.
Quiso la sabiduría humana que tras un entierro humilde en el cementerio de
Santiago de las Vegas, hoy, los restos del ilustre enajenado descansen en la
Basílica del Convento de San Francisco de Asís, como su "alcurnia" lo merecía.
Toda narración incluye una sucesión mínima de acontecimientos caracterizados por su
orientación hacia un final y su complicación. El hecho de que estén orientados hacia un final
implica un carácter temporal y una integración, propiciados por al permanencia del sujeto y
las relaciones de causa-efecto que se establecen entre los predicados.
No obstante, el hecho de que una narración tenga un carácter temporal no implica que se
tengan que narrar los hechos siguiendo necesariamente su orden temporal real. En realidad
el narrador opta por mantener o alterar el orden lógico-temporal de los hechos por factores
pragmáticos o estéticos: especialmente mediante los saltos temporales hacia detrás, o hacia
adelante , el inicio in media res, es decir, ya avanzada la historia, o narrado, y los finales
truncos, que no terminan de contar la historia en sí misma.
A pesar de que orden lógico-temporal de los hechos pueda ser alterado, la narración ha de
tener un carácter integrado. El orden de los acontecimientos del relato han de estar
integrados de tal manera que muestren la unidad de acción y orienten hacia un final. La
previsible sucesión de acontecimientos tiene que ser alterada por algún hecho en alguna
medida inesperado que modifique un estado presente y desencadene el relato, que
desemboca en una nueva situación.
La única fase obligatoria, realmente, es la complicación, que garantiza que el hecho
explicado no es rutinario, sino diferente. En muchos casos obtenemos un relato completo
tras inferir fases de la narración que no están explícitas.
Cohesión y coherencia textuales
En la narración se pueden utilizar los elementos cohesionadores comunes a cualquier otro
tipo de texto, pero ciertas características del texto narrativo favorecen el uso de
determinadas estrategias cohesivas. Por ejemplo, el hecho de que en la narración haya por
lo menos un actor fijo obliga a usar la referencia, la repetición léxica, la sinonimia
correferencial,.y continuas situaciones permiten señalar los hechos pasados, los personajes
tratados y las situaciones transcurridas.
Rasgos pragmáticos
En una narración deben encontrarse las características pragmáticas de:
a) Concisión: según la cual tenemos que tender a la economía de esfuerzos y no dar nunca
demasiada información ni demasiado poca-,
b) Claridad: ser objetivos y hablar sin rodeos.
31
c) Verosimilitud: que los hechos sean creiibles.
d) Interés: el éxito de una narración consiste en que ha de ser capaz de captar en todo
momento la atención del receptor, en muchas ocasiones por identificación.
Concisión, claridad, verosimilitud e interés van dirigidos a la consecución de su adecuada
recepción. No hemos de olvidar nunca la presencia del receptor y, por tanto, el proceso de la
interpretación.
Cualquier texto tiene una base dialógica: da respuesta a una pregunta explícita o implícita
que dirige el interlocutor presente o ausente. Y si la narración es un diálogo, hay que
encontrar en ella los tres elementos fundamentales, que varían según el nivel:
Emisor Mensaje Receptor
En la ficción Narrador Trama Narratario
En la realidad Autor Narración Lector / oyente
El ámbito pragmático puede ser interesante recordar la triple mimesis que se puede ver en
las narraciones, y que construyen emisor y receptor:
Primera mimesis, o prefiguración: anclaje del texto en la memoria y comprensión del
lector, mediante estrategias del emisor.
Segunda mimesis, o configuración: los hechos se configuran en materia narrativa, con
el punto de intriga necesario.
Tercera mimesis, o refiguración: inserción del mundo del texto en el mundo del lector,
es la refiguración de la experiencia del lector después de haber leído el texto. Esta
parte corre a cargo del receptor.
La exposición como forma elocutiva se utiliza en las diferentes asignaturas y áreas del
saber escolar. Es necesario diseñar actividades en el sistema de clases para su práctica,
tanto en lo oral como en lo escrito. Se debe tener en cuenta que se puede ubicar en la
clase o en la tarea y que en ambas formas puede ser para apoyar un análisis, un proceso,
un resultado o de una investigación que se presente en una clase o parte de ella durante
el desarrollo de modalidades tales como el panel, el seminario, el debate, trabajo práctico
o en un evento científico estudiantil con una ponencia, en un concurso de conocimientos y
habilidades, entre otras opciones.
Caracterización
En Comunicación y texto10 sobre el texto expositivo se expresa:
El Diccionario de la Real Academia define el término explicar como declarar o exponer
cualquier materia, doctrina o texto difícil, con palabras muy claras para hacerlos más
perceptibles. De hecho, explicar y exponer son dos verbos que expresan conceptos
9
Profesora del ISPETP
10
Tomado Comunicación y texto 2007:112-115)
35
estrechamente vinculados. Sin embargo, es necesario a establecer una diferenciación
entre exponer, que equivale a informar, es decir, transmitir datos con un alto grado de
organización y jerarquización, y explicar, actividad que, partiendo de una base expositiva o
informativa necesariamente existente, se realiza con una finalidad demostrativa.
Está claro que las secuencias expositivas no se limitan a informar o exponer, aunque
también informen y expongan, sino que quieren hacer comprender por qué tal elemento o
proceso se define e identifica de una determinada manera. Por eso podemos afirmar que
el texto expositivo es la secuencia didáctica por excelencia.
También conviene señalar que la explicación no pretende transformar convicciones ni
conductas. A diferencia del argumentativo, que utiliza las estrategias adecuadas para
convencer, la exposición es neutra y objetiva y en ella ni hay intención de persuadir, sino
de aportar los elementos necesarios para facilitar la comprensión de un tema difícil y
complejo. No obstante señala Van Dijk que un texto expositivo puede ser argumentativo en
cuanto la claridad de exposición puede ser utilizada para convencer.
El texto expositivo puede integrarse en otra secuencias predominantemente narrativas,
descriptivas, argumentativas y aun dialógicas en virtud de la heterogeneidad textual que
puede ofrecer cualquier discurso. (Vénase los ejemplos anteriores).También es cierto que
las exposiciones pueden ilustrarse con narraciones, descripciones y aun diálogos, pero
raramente con argumentaciones, a menos que estas estén tan claras que no quepa duda
de considerarlas como opiniones del emisor. Lo importante es que en este tipo de texto
predomina una actitud que viene dada por un afán didáctico de objetividad y claridad.
Esquema expositivo.
Todo texto expositivo parte de las preguntas que suscita un objeto complejo que se explica
según las siguientes fases:
a) Fase de cuestionamiento: Realiza una esquematización inicial del asunto objeto de la
exposición y puede corresponderse con el título del texto o con algún párrafo
introductor. Esta fase genera un cuestionamiento basado en las causas y los modos
que motivan que tal objeto sea o se comporte de determinada manera.
b) Fase resolutiva: Explicaciones que esclarecen la dificultad de dicho tema Suponen un
acercamiento a la explicación aportando todos los datos e informaciones necesarios
para su resolución. Realiza una esquematización problemática, y puede dejar
incógnitas por resolver.
c) Fase conclusiva: Conduce a la conclusión aportando la interpretación generalizadora de
los datos analizados.
Ejemplo:
Qué buen idioma el mío, qué buena lengua heredamos de los conquistadores
torvos… éstos andaban a zancadas por las tremendas cordilleras, por las
Américas encrespadas, buscando patatas, butifarras, frijolitos, tabaco negro, oro,
maíz, huevos fritos, con aquel apetito voraz que nunca más se ha visto en el
mundo…Todo se lo tragaban con religiones, pirámides, tribus, idolatrías iguales
a las que ellos traían en sus grandes bolsas…Por donde pasaban quedaba
arrasada la tierra…Pero a los bárbaros se les caían de las botas, de las barbas,
de los yelmos, de las herraduras, como piedrecitas, las palabras luminosas que
36
se quedaron aquí resplandecientes…el idioma. Salimos perdiendo…Salimos
ganando…Se llevaron el oro y nos dejaron el oro…Se lo llevaron todo y nos
dejaron todo…Nos dejaron las palabras.
Pablo Neruda
Estructuras gramaticales.
Los textos se asocian generalmente a la síntesis y al análisis de las representaciones
conceptuales. Las dos fórmulas a las que pueden estar reducidos corresponden a estos
dos tipos:
(a)Sujeto + Predicado nominal: síntesis. Agrupa las partes y cualidades remitiéndolas a un
ser definido.
Ejemplo:
El agua es un recurso natural que posee energía cinética y siempre fue
aprovechada por el hombre, por ejemplo, para trasladar troncos. Al descubrir la
energía gravitacional que aparecía en los saltos de agua, el hombre construyó
presas y embalses, y en ellos hidroeléctricas y minihidroeléctricas para obtener
energía eléctrica. La energía que se extrae de los ríos se renueva de forma natural.
Ahorro de energía. La esperanza del futuro11
(b)Sujeto + Predicado verbal -cuyo núcleo ideal es tener-: análisis. Determina las
diferentes partes del todo que supone el objeto de la explicación.
Ejemplo:
Las fuentes renovables de energía pueden dividirse en dos categorías: no
contaminantes o limpias y contaminantes. Entre las primeras se pueden encontrar:
el sol (energía solar), el viento (energía eólica), los ríos y corrientes de agua dulce
(energía hidráulica), los mares y océanos (energía mareomotriz), el calor de la
Tierra (energía geotérmica) y las olas (energía undimotriz).
11
Para maestros: Primer ciclo de la Educación Primaria y Especial. Fragmentos.
37
carácter universal. De este modo suele emplearse el presente con valor histórico.
Ejemplo:
El disco compacto o CD es un disco de materia plástica recubierto de una capa
metálica muy fina que almacena gran cantidad de información. Se utiliza para
grabar y reproducir sonidos y videos de alta fidelidad. Por medio de un rayo láser
de alta precisión se graban muescas microscópicas en el recubrimiento metálico
del disco maestro. Las muescas forman secuencias que se pueden leer con
equipos reproductores de discos compactos. A partir de un disco maestro se
pueden reproducir miles de discos compactos.
Los condicionales y el presente de subjuntivo son aptos para explicar hipótesis de las
ciencias naturales como: Si le restara una molécula de hidrógeno, las temperaturas de
ebullición y congelación variarían porque ya no se tendría agua, sino H 1.
Por otro lado, la actitud explicativa excluye cualquier tipo de subjetividad, de modo que
conviene señalar que predominan los verbos en tercera persona, especialmente las
impersonales marcadas con se: Se agota la reserva de agua potable del planeta. Por la
misma razón predominan de modo absoluto la emisión de oraciones con función
referencial y entonación enunciativa: cualquier otra expresaría de algún modo la actitud
personal del hablante respecto a su enunciado.
En cuanto a la precisión y la claridad, otro de los elementos constitutivos del texto
expositivo, se debe señalar que los elementos funcionalmente adjetivales son
especificativos y no valorativos: adjetivos calificativos: lluvia ácida; complementos del
nombre, que suelen indicar procedencia o materia: sulfuro de hidrógeno, ríos de
América,...; oraciones de relativo especificativas: El agua que consume el hombre proviene
de lagos, presas o del manto freático.
El establecimiento de relaciones lógicas entre los enunciados es propio de esta secuencia.
Y si bien dichas relaciones quedan a veces implícitas por yuxtaposición, mucho más a
menudo se explicitan mediante los conectores, conjunciones u otro tipo de locuciones con
valor relacionante, como las formadas por preposición más un elemento anafórico,
generalmente causales: por ello, por dicha causa,... también abundan las ilativas con valor
consecutivo: por lo tanto, por consiguiente, de modo que,... y las finales: para que, a fin de
que, con vistas a,...
Igualmente existen conectores que introducen matices o condicionan la validez de las
aserciones: adversativas: pero, sino,...; condicionales: siempre que, a condición de que,...;
y concesivas: aunque, a pesar de que,...
En definitiva, la selección de cada uno de los elementos que integran esta secuencia es
debida al propósito de obtener la máxima claridad y precisión. Es por ello que cobra un
relieve especial el empleo de la terminología especifica del ámbito al que se refiere el
texto. Estamos ante los tecnicismos, (metalenguajes) que son unidades léxicas que
aseguran una determinación unívoca y monosémica locual no permite ambigüedades. Hay
palabras del corpus estándar que se han especializado en el ámbito de lo científico Los
tecnicismos están abiertos a la entrada de múltiples neologismos y préstamos, y a ser
creados por derivación -contaminación, descomposición, evapotranspiración-, composición
–teoría ácido-base-, parasíntesis –aterrizar, acueducto...- y siglas: pesticida DDT, CNAP
(Centro Nacional de Areas Protegidas), CITMA (Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio
38
Ambiente). Del mismo modo hay palabras que revitalizan su significado para adaptarse a
las nuevas necesidades de designación: por ejemplo, el témino desarrollo por desarrollo
sostenible para referirse a la concepción medio ambiental. Los calcos se producen cuando
se traduce literalmente una palabra o expresión de otro idioma, por ejemplo acuífero por
acuifer, disco duro por hard disk. Pero también se puede optar por adaptarlo a la
morfología española: disquetera, cederrones,..., o, por el contrario, respetarlos en su forma
original, como: software, wiki, etcétera.
Cohesión y coherencia textuales
Los textos expositivos utilizan los procedimientos habituales para las remisiones al
contexto lingüístico, especialmente, los conectores. En cuanto a la referencia, los
elementos anafóricos más utilizados son los relativos, en cuanto los pronombres, si se
usan en abundancia puede producir ambigüedades. En cambio, existe un intenso uso de
los procedimientos que aseguran la cohesión léxica: desde la repetición de las palabras,
hasta la inserción de sinónimos o hipónimos e hiperónimos. El agua mezclada con tierra
silicosa produce un barro puro, más intenso cuanto más se aumenta el líquido. No
obstante, los procedimientos para obtener la cohesión léxica de un
texto no comportan el mismo grado de dificultad. Así, conllevan muy poca o ninguna
cuando repiten términos o cuando se utilizan palabras de diferente categoría gramatical
pero con el mismo lexema. En cambio, la dificultad aumenta cuando se usan sinónimos o
hiperónimos: en el ejemplo anterior puedo entender que el líquido se refiere a cualquier
líquido o sólo al agua.
En cuanto a la progresión temática, es decir, la forma en que se integra la información
conocida, o tema, y la información nueva, o rema, se suelen seguir dos modelos:
Progresión lineal: Cada rema se convierte en nuevo rema. Por ejemplo: La temperatura
terrestre (tema1) aumenta cada decenio (rema1), este cambio (rema1 > tema2) es
causado por el hombre (rema2) debido a que este (rema2 > tema3) genera industrias
que emiten gases nocivos (rema4).
De tema variado: A partir de un hipertema, o tema central, que puede estar explícito o
sobreentendido, se bifurcan varios subtemas con sus correspondientes: Por ejemplo:
Cartografía digital para el archipiélago de Cuba (hipertema). El proyecto de la reserva
ecológica de Las Terrazas, (subtema) aplica la tecnología de los Sistemas de
Información Geográfico (rema).
Características pragmáticas
Este tipo de texto -quizá más que cualquier otro- tiene que configurarse teniendo en
cuenta el conocimiento compartido por emisor y destinatario. El caso óptimo es el que el
emisor tenga una idea exacta de lo que ya sabe el destinatario, porque, de lo contrario, se
pueden producir inadecuaciones por defecto o por exceso, dependiendo de los
conocimientos previos que el emisor estime que tenga el receptor .
En cuanto al propósito, la voluntad que hay en toda explicación nos llevará a elaborar
textos objetivos y ordenados, en los que se evitará la expresión del propio punto de vista
sobre el tema tratado. Por tanto la explicación no es el espacio propio de las expresiones
que señalan la actitud de la primera persona, más bien se prefiere el uso de la tercera.
39
Se prefiere el canal escrito para estas comunicaciones en cuanto admite la recursividad en
la lectura. En el oral, el lector no puede volver a recibir la información, de ahí el predominio
del código escrito en los textos expositivos.
Algunas situaciones problémicas aplicada a esta temática del agua que se pueden utilizar
para generar textos expositivos podrían ser:
a) El agua constituye un producto de primera necesidad para el hombre; sin embargo en
el desarrollo de las diferentes formaciones socioeconómicas se plantean criterios tales
como: su uso es igual, no se comporta igual por el crecimiento poblacional, surgieron
cambios en los hábitos higiénicos, en el proceso de industrialización y creación de
nuevas tecnologías, por las modificaciones climáticas y las consecuencias, y por las
transformaciones humanas. ¿Cuál es la posición que adopta? Explique.
b) Hay desastres naturales provocados por ciclones y otros fenómenos; pero algunos se
presentan como resultados a corto, mediano y largo plazo de la acción del hombre.
¿Cuáles son estos desastres, cómo combatirlos y qué papel desempeña la conciencia
social en este sentido?
c) ¿Es el agua solamente una necesidad para la conservación de la vida de animales y
plantas, mantenernos hidratados, la higiene y cocción de los alimentos, como medio de
transporte y una vía de recreación? Exprese su punto de vista.
d) El hombre consume el agua por diferentes vías entre las que se encuentran las fuentes
naturales y el acueducto. Esta última utiliza productos químicos como el cloro. Algunas
poblaciones costeras reciben en los hogares el servicio de agua a domicilio. En varios
países del mundo venden agua en los supermercados. ¿La venta del agua
embotellada constituye una solución higiénica, comercial o de ahorro? ¿Cuál es su
criterio y el de los especialistas? Explíquelo.
e) El agua de los ríos, lagos, manantiales y arroyos está en vías de extinción. ¿Cuál es la
reserva de agua actual y qué tiempo se estima? ¿Qué acciones se realizan en Cuba
en este sentido? ¿Cómo califica la actuación suya, de su familia y de las personas que
conviven en su comunidad?
f) En Cuba los ríos no son caudalosos como el Amazona, el Nilo u otros del mundo.
¿Cuántos ríos hay en el país y cómo se utilizan? ¿Es posible consumir el preciado
líquido que contiene todos?
g) Existe una campaña mundial para la conservación del medio ambiente. El agua se
encuentra entre los más dañados del planeta. ¿En qué consisten esos daños y cuáles
son sus consecuencias? Ubícate en tu entorno, localiza posibles formas de
contaminación y reflexiona. Ten en cuenta las llamadas agua dulce y salada, los
humedales.
La comunicación oral
Dra. C. Teresa Pérez Bello12
12
Profesora de la UCP Enrique José Varona
40
La construcción de textos atiende también, el aspecto de la oralidad; es por eso que nos
parece pertinente incluir algunas consideraciones acerca del habla de nuestro país y,
asimismo, orientaciones de cómo debe trabajarse este aspecto y cuáles son
Dentro de las condiciones necesarias para que un profesional, y sobre todo un profesor, sea
competente se encuentra el uso adecuado que debe realizar de su lengua.
Si se analiza que el profesor debe ser modelo lingüístico ante sus estudiantes, portador de la
norma culta en todos los niveles de la lengua, se hace obvio la importancia que tiene que
sean comunicadores eficientes.
Se afirma con sobrada razón que todo profesor es un profesor de lengua, si se tiene en
cuenta el papel que esta desempeña en los procesos de transmisión y adquisición de
conocimientos, en el trabajo de influencia educativa, en la formación del carácter, lo que
permite definirla como "macroeje transversal del currículum”. (Roméu, 2003:3).
El profesor por tanto debe hacer un uso eficiente tanto de la lengua oral como de la escrita.
Es conocida por todos la relación existente entre lengua hablada y lengua escrita, la
segunda como reflejo de la primera, pero no una reproducción exacta, por lo que muy
vinculados son dos sistemas diferentes e independientes; ya que la primera es más
conservadora, evoluciona más lentamente que la segunda.
En la expresión oral se consideran dos dimensiones a tener en cuenta: contenido y forma.
I. Indicadores del contenido:
I.1 Dominio del tema.
I.2 Correspondencia entre discurso y título.
I.3 Evidencia de la intención comunicativa en el discurso.
I.4 Calidad de las ideas
I.5 Partes del discurso: a) Introducción b) Desarrollo c) Conclusiones
Estos indicadores se tendrán en cuenta si el discurso que se evalúa es planificado.
(Se considera discurso planificado aquel que se prepara con anterioridad)
En el caso de evaluar el discurso oral espontáneo, se tendrá en cuenta el aspecto I.3
señalado anteriormente.
II. Indicadores de la forma:
Aspecto fónico:
2.1 Dicción.
2.1.1 Articulación: omisión, adición, cambio, asimilación
2.1.2 Entonación: monotonía, cadencias
2.2 Velocidad:
2.2.1 Rapidez (taquilalia)
2.2.2 Lentitud (bradilalia)
Aspecto morfosintáctico:
41
3.1 Concordancia: sujeto-verbo, sustantivo- adjetivo, otros
3.2 Vicios de construcción: solecismo, anfibología, barbarismo
3.3 Complejidad sintáctica: estilo cortado
estilo periódico
estilo mixto
orden de la información
abuso de la subordinación (encabalgamiento)
3.4 Uso de los conectores: adecuado/ no adecuado
Aspecto semántico:
4.1 Selección del léxico: adecuado/ inadecuado
4.2 Vicios de construcción: impropiedad, monotonía, redundancia, cacofonía
4.3 Riqueza del vocabulario: sí / no
muletillas y/o comodines lexicales
4.4 Coherencia semántica: (ilación lógica entre las ideas: tema, subtemas,
proposiciones, conceptos)
Dentro del indicador dicción se encuentra la articulación como elemento importante en una
correcta expresión oral.
Algunas características articulatorias principales del español que se habla en Cuba.
Articulación del segmento fonológico /s/.
SESEO: el sonido fricativo, linguointerdental, ortografía, z, c (ce, ci) no se realiza en el
español de Cuba, se sustituye por s.
Ejemplo: zapato-sapato
El seseo es un fenómeno propio de Andalucía y Canarias, así como de otras regiones de
España. En el español de Castilla se diferencian la z, c de s, pues mientras z y c representan
el fonema fricativo interdental sordo, la s se corresponde con el fonema fricativo ápico
alveolar sordo.
ASPIRACIÓN: En español las principales modificaciones de los fonemas se dan en posición
distensiva (final de sílaba o palabra).
La aspiración de la s final de sílaba y de palabra es parecida al sonido glótico de la x.
Ejemplo: [lah kásah], [péhka]. Este fenómeno es propio también de Andalucía y de otras
regiones de América como en las costas de Venezuela, en las costas de Colombia, del
Ecuador, Perú y Chile; en Argentina, en la zona porteña de Buenos Aires y en algunas
regiones del norte argentino, así como en Uruguay y Paraguay. El fenómeno se extiende a
todas las clases sociales.
La aspiración de la s es admitida en norma culta, aunque no en demasía.
42
PÉRDIDA O ELISIÓN: La pérdida u omisión de la s final de sílaba o palabra es propia del habla
vulgar, aunque está muy extendida en algunas regiones de la parte oriental de Cuba.
Ejemplo: [lo’ gáto’ de e’peránsa].
Debe ser evitada, pues trae consigo la confusión en algunas palabras ejemplo: gasto- gato,
tosca- toca, rosca- roca; además puede eliminar la distinción entre singular y plural, en
vocablos terminados en vocal.
La omisión se considera un fenómeno vulgar.
ASIMILACIÓN: Este fenómeno es propio del habla vulgar, en el que se produce la pérdida del
segmento /s/ y se duplica la consonante siguiente, o se sustituye por otra consonante
próxima. Ejemplo: [mímmo].
Se debe aclarar también que en el español en general a la letra x, le corresponden dos
fonemas /gs/ o /ks/. Ejemplo: [egsámen]. Cuando va seguida de consonante se acostumbra
a pronunciarla como /s/. Ejemplo: [exposicjón], puede producirse aspirada, como en
[ehposicjón].
En los casos que la x va seguida de /s/ tiende a perder el segundo elemento y se reduce al
elemento oclusivo. Ejemplo: [egsétera].
El grupo consonántico sc en Cuba y en áreas de seseo tiende a pronunciarse como s
alargada o como s. Ejemplo: ascendente [as:endénte].
El grupo cc se pronuncia como x en países con seseo. Ejemplo: [protegsjón].
Articulación del segmento fonológico /y/.
En Cuba, como en la mayoría de los países latinoamericanos se igualan los sonidos λ = y.
Es decir, que no se realiza el sonido λ, se sustituye por y. En otras partes de América
(Argentina, Uruguay) se realiza la africada.
Articulación del segmento fonológico /r/.
Las consonantes vibrantes se articulan en la región alveolar, con una o varias vibraciones de
la lengua contra los alvéolos.
VIBRANTE. [Kárne].
RELAJADA: se produce con una breve vibración del ápice de la lengua contra los
alvéolos superiores.
ASIMILACIÓN: Este fenómeno es propio del habla vulgar, en el que se produce la pérdida del
segmento r y se duplica la consonante siguiente, o se sustituye por otra consonante próxima.
ͅͅ o].
Ejemplo: [ kwéppo], [káϒͅͅg
ALTERNANCIA R/L: Este fenómeno está bastante extendido sobre todo en algunos grupos de
habla vulgar. Ejemplo: [kálne], [ámól].
ELIDIDA: Fenómeno vulgar poco correlativo. Ejemplo: en lugar de “correr” se
diría [ koré ]
NASALIZACIÓN: Ejemplo: [amón]
Articulación del segmento fonológico /l/.
43
LATERAL: Ejemplo: [álgo]
DENTALIZADA: Ejemplo: [áĮto]
ASIMILADA: Este fenómeno es propio del habla vulgar, en el que se produce la pérdida del
segmento l y se duplica la consonante siguiente, o se sustituye por otra consonante próxima.
Ejemplo: [áϒͅͅͅͅgo].
VIBRANTE: Ejemplo: [er lápis]
Articulación del segmento fonológico /d/.
PLENA: [ber∂á∂]
DEBILITADA: [ber∂á∂]
ELIDIDA U OMITIDA: fenómeno típico del habla vulgar. Ejemplo: [ber∂á’]
Articulación glotal de la |X|:
La articulación de la j, g (ge, gi) como una aspiración glotal es característica del cubano.
Ejemplo: [kóho].
La persona culta rechaza algunas de estas variantes, como las omisiones, asimilaciones y
alternancias.
Enseñar a articular los sonidos de la lengua debe ser una tarea que se inicie desde el
momento mismo en que el niño comienza a hablar, aunque corresponde a la escuela su
tratamiento de forma sistematizada.
Otro indicador importante a tener en cuenta es la entonación: Su estudio abarca los grupos
acentuales, los grupos fónicos, la curva de entonación, las inflexiones ascendentes y
descendentes.
Las palabras se agrupan en la cadena hablada en los llamados grupos de intensidad
constituidos por el conjunto de sonidos que se articulan subordinados a un mismo acento
espiratorio principal. La palabra que posee el acento principal es aquella que posee un
significado pleno, ellas son los sustantivos, adjetivos, verbos, adverbios y formas
pronominales; otras palabras del grupo pueden llevar acentos secundarios, pero resultan
ser más débiles. el grupo de intensidad puede estar formado por una o varias palabras.
Los grupos fónicos pueden estar formados por uno o varios grupos de intensidad y son la
parte del discurso que se encuentra enre dos pausas sucesivas, ellos organizan la
entonación de la frase.
La extensión es variable y las pausas que lo delimitan obedecen a dos causas
fundamentales: fisiológicas para la respiración y la toma del aire para la producción del
sonido articulado y linguísticas como elemento demarcador. Por todo lo anteriormente
expuesto no todas las personas realizan de la misma forma los grupos fónicos.
En el ejemplo siguiente se aprecian tanto los grupos fónicos como los tónicos. Los
guiones separan los seis grupos de intensidad y las barras los grupos fónicos que son
tres.
En el edificio- de la esquina/ se construían- por fuera/ columnas- de varios
materiales.
44
Los grupos fónicos no coinciden siempre con los signos de puntuación; la entonación del
grupo fónico debe tenerse muy en cuenta por el profesor, tanto al leer y como al hablar.
La entonación, por tanto, es un medio de expresión fónico (prosódico) mediante el cual el
emisor y el receptor deslindan los enunciados y sus partes significativas, las distinguen
atendiendo a los objetivos que los hablantes persigan en el diálogo y expresan relaciones
subjetivas, modales y emocionales.
La entonación constituye un complejo sistema formado por una serie de subsistemas.
Existe una relación de sistema central y sistemas perisféricos que actúan entre sí. En el
sistema central aparecen las funciones eminentemente lingüísticas (distintivas y
delimitadoras). Son los aspectos de la entonación que en su interacción con el resto de
los medios de expresión originan valores comunicativos. Los sistemas perisféricos (
modal, social, estilístico y geográfico), son aquellos que están marcados porque
presentan peculiaridades de un grupo social y regional, tienen un valor eminentemente
estético o se identifican con un grupo profesional.
En la significación textual a la entonación se le atribuye un papel fundamental, ya que se
debe tener en cuenta la intención comunicativa del emisor y entonces le corresponderá
una determinada forma de entonación, que siempre está relacionada con la situación
comunicativa. Una misma expresión puede tener un valor afirmativo, interrogativo,
dubitativo, exclamativo, etc, según la entonación con que se pronuncie, por lo que los
matices serán diferentes: temor, duda, alegría, ansiedad, desdén, etc. Por el tono una
expresión de reproche puede convertirse en un elogio, una felicitación en una burla, etc.
Además está marcado por las variantes diatópicas, así en Cuba, por ejemplo, se habla de
la entonación oriental y la occidental.
Navarro Tomás (1972) planteó cuatro tipos de entonación: enunciativa, interrogativa,
volitiva y emocional y como tonemas dominantes: ascendentes: anticadencia y
semianticadencia, de suspensión y descendentes: cadencia y semicadencia.
Anticadencia: el tono asciende a su punto más alto; puede estar señalado con la coma,
pero frecuentemente no tiene indicación ortográfica.
Semianticadencia: el tono asciende, pero menos alto que en la anticadencia.
Suspensión: sigue el mismo nivel tonal del cuerpo de la frase, ni más alto ni más bajo, es
una simple interrupción.
Cadencia: es el más grave, el tono desciende mucho, indica el final absoluto de la frase.
Se indica casi siempre con un punto o punto y coma.
Semicadencia: es también grave, pero el tono desciende menos que la cadencia, es
característico de las enumeraciones. Se indica ortográficamente con la coma, pero a
veces no tiene indicación ortográfica.
Al referirse a la entonación volitiva expresa que es la entonación propia del mandato, la
recomendación, la exhortación, la invitación, el ruego, la súplica, etc. En cuanto a la
entonación emocional plantea la vinculación entre estado afectivo y entonación y así se
refiere a la manifestación de estados anímicos peculiares: exaltación, alegría, irritación,
abatimiento, etc.
El trabajo de este autor ha servido como referente para todos los estudios que sobre este
45
aspecto se han realizado posteriormente. En Cuba existen investigaciones actuales muy
valiosas sobre la entonación de la Dra. Raquel García Riverón.
La exposición oral
La exposición es una forma elocutiva poco estudiada. Por la importancia que tiene saber
trabajar este tipo de discurso, para cualquier hablante culto y para un estudiante, es que te
proponemos su análisis.
Cualquier exposición oral o escrita se desarrolla en tres fases: documentación,
organización del material recogido y elaboración.
a) Documentación. Consiste en recopilar información sobre determinado asunto. Para
que esa labor sea efectiva hay que determinar exactamente el objeto de la exposición,
dónde se encuentra la información que queremos obtener, a quién va destinada la
exposición y con qué grado de profundidad se va a tratar el tema.
La información recogida debe escribirse en fichas, lo que permitirá en la siguiente fase
organizar el material sin escribir de nuevo todas las anotaciones. Lógicamente, no se
deben mezclar, en una misma ficha aspectos distintos de un tema.
En esta primera fase es conveniente ir anotando las ideas que acudan a nuestra mente en
relación con el tema tratado.
b) Organización de materiales. Una vez recopilada la información, hay que organizar el
material recogido. En esta etapa se elaborará un guión en el que se recojan, de modo
ordenado, los pasos a seguir en la exposición. Después se agruparán las fichas en
núcleos temáticos de acuerdo con el guión y se ordenarán, desechando aquellas que se
desvíen de las ideas que se quieran desarrollar.
El orden de los materiales ha de realizarse de forma que el receptor pueda percibir con
claridad y coherencia el sentido de lo que se va a exponer. Así, si queremos dar una
visión histórica de un problema, elegiremos una ordenación cronológica. En cualquier
caso, la idea central debe prevalecer sobre las ideas secundarias.
c) Elaboración final. Una vez elaborado el guión, se debe tener claro qué ideas se van a
desarrollar y cómo. El guión puede tener datos precisos como fechas, citas textuales, por
cientos, entre otros. Antes de realizar la exposición oral se debe repasar el contenido, no
para memorizarlo, sino para relacionar coherentemente cada aspecto. Toda exposición
oral, si bien es un acto de comunicación preparada, tiene en sí la espontaneidad del
momento y de la situación en que se desarrollará.
En una exposición oral, ya desde tiempos remotos se consideraban cinco elementos,
según Cicerón y Quintiliano: invención, disposición, elocución, memoria, pronunciación.
Como puede apreciarse, los dos primeros de ellos, la invención y la disposición se
incluyen en la documentación; la elocución se refiere a la puesta en texto que aquí se ha
llamado elaboración final y las dos últimas: memoria y pronunciación se reservan para el
discurso oral en que estas hacen su aparición. Una buena exposición no debe ser
memorizada; pero sí bien interiorizada para que las ideas fluyan espontáneamente sobre
un tema que se conoce bien y que hemos organizado y preparado para exponer.
Aprenderlo de memoria corre el riesgo del olvido. Es por eso que se propone preparar un
46
plan de exposición en el que aparezcan los contenidos esenciales en forma de apuntes
que pueda servir de guía al expositor. También pueden aparecer citas textuales, datos
difíciles de memorizar, entre otros.
Recomendaciones para preparar una exposición oral
Primeramente, se tendrá el tema de la exposición perfectamente definido.
1. Documéntese con profundidad sobre el tema escogido.
2. Ordene adecuadamente los materiales recogidos y relaciona las distintas partes de
la exposición de modo que el conjunto sea homogéneo y coherente.
3. Elija el vocabulario y los modos de expresión en función del tema tratado y de las
personas a quienes se dirige la exposición. No es lo mismo desarrollar un tema,
por ejemplo, del agua ante un grupo de especialistas que se reúnen en una
convención sobre el medio ambiente que ante un grupo de estudiantes que no han
desarrollado esa materia desde diversos ángulos.
4. Si la exposición es oral, debe atender cuidadosamente a aspectos tales como el
volumen de voz, la correcta pronunciación, la entonación adecuada, la actitud
corporal.
Si la exposición es escrita, debes cuidar los aspectos externos, como márgenes y
presentación, y los aspectos gráficos, como puntuación y ortografía.
Para evaluar una exposición oral se deben tener en cuenta los siguientes indicadores:
1. Dominio del tema.
2. Correspondencia entre discurso y título.
3. Evidencia de la intención comunicativa en el discurso.
4. Calidad de las ideas
5. Originalidad
6. Eficacia en el uso de medios auxiliares
7. Partes del discurso: a) Introducción , b) Desarrollo, c) Conclusiones
8. Lenguaje: fluidez, riqueza, coherencia, corrección en la articulación y entonación,
gestos, movimientos, velocidad, convicción.
Puede apoyarse en una presentación digital que contenga las ideas principales y las
imágenes que ilustren la exposición.
13
Pregunta ofrecida por la Dra. C. Yara Cárdenas, profesora de la UCPEJVarona, a solicitud de la autora del capítulo.
47
Para responder esta pregunta, se debe establecer una comparación por analogía que
permita determinar los elementos que relacionan los tres aspectos que se piden relacionar
en el todo que es el núcleo. Asimismo, hay que tener en cuenta la condicionante
“condiciones del entorno” que restringe la respuesta y ayuda a precisar la comparación.
El lenguaje que demanda la pregunta está en el marco de las ciencias naturales, palabras
precisas que puedan establecer puntos de contactos para tres términos propios de estas
ciencias: composición química, la estructura y la función del núcleo y condiciones del
entorno.
Hay que recordar que la comparación es la operación lógica del pensamiento que consiste
en la confrontación de objetos, hechos o fenómenos con el fin de poner de manifiesto los
rasgos de semejanza o de diferencia entre ellos. (o ambos a la vez) Es una premisa
importantísima de la generalización.
Los juicios que expresan el resultado de la comparación sirven para descubrir el contenido
de los conceptos acerca de que se compara. Se pueden usar estos pasos
Analizar los objetos de comparación y determinar sus características o propiedades.
Determinar cuáles son los rasgos generales y esenciales.
Determinar sobre qué base se va a realizar la comparación.
Contraponer una por una las propiedades de los objetos, tomando como base de la
comparación el rasgo o característica elegida.
Asimismo, se exige la habilidad explicar que consiste en particularizar lo general y expresar
su pertenencia a una determinada clase de objetos, fenómenos, leyes y teorías. A través de
explicación se vincula el estudio con los hechos y fenómenos de la vida, de la práctica.
Matemática14:
1.- Realiza en el centro de la página el esbozo de un triángulo ABC rectángulo en A,
con ABC60°. A partir de este hecho se puede inferir que: ACB30°, pues la
suma de los ángulos interiores de un triángulo es 1800.
Completa el esbozo agregando cuatro nuevas inferencias y prepárate para la
defensa de tus inferencias ante tus compañeros de aula, si fuera necesario.
Para responder esta problemática debes leer qué se pide y qué datos se ofrecen para
solucionarla. Hay conocimientos que se deben activar, algunos de los cuales se saben
desde grados inferiores y que constituyen base para la resolución que se exige. Es
necesario no sólo satisfacer la demanda de las 4 inferencias, sino, saber con qué razones
van a ser defendidas ante el profesor y el resto de los estudiantes.
En esta primera tarea, se penetra más en el mundo de la Matemática y su lenguaje
simbólico, que también es texto. El poder "inferir" en Matemáticas juega un rol de especial
significación para realizar deducciones y "redescubrir nuevos conocimientos" en la
asignatura. Esto es muy importante porque es el camino de la ciencia. En este caso
predomina el "lenguaje técnico (matemático)", que demanda del estudiante el empleo de
signos, símbolos y una sintaxis propia de este lenguaje matemático, que naturalmente utiliza
también elementos del lenguaje común.
2.- En el periódico Granma con fecha 4 de septiembre de 2009 se publicó la tabla resumen
del medallero histórico de la Copas mundiales de béisbol.
14
Pregunta ofrecida por el Dr. C. Sergio Ballester, profesor de la UCPEJVarona, a solicitud de la autora del capítulo.
48
MEDALLERO HISTÓRICO
PAÍS Oro Plata Bronce Total
CUBA 25 2 2 29
EUA 3 8 3 14
VEN 3 2 4 9
COL 2 2 2 6
KOR 1 5 2 8
PUR 1 4 4 9
DOM 1 3 2 6
GRB 1 0 0 1
NIC 0 5 5 10
MEX 0 4 1 5
JAP 0 1 5 6
TPE 0 1 3 4
PAN 0 1 2 3
Totales 37 38 35 110
En lo primero que debe ponerse atención es en los datos que es necesario analizar para
cumplir con las exigencias de los incisos a y b. Luego de analizar todas las posibilidades de
aplicación matemática a esa información, para lo cual se deben hacer las anotaciones
pertinentes, hay que recordar qué es un informe, de qué partes consta y cuál es el objetivo
que anima a redactarlo.
Por último, se debe analizar con qué razones se pueden defender los argumentos para que
sean convincentes y, por tanto, creíbles.
Como puede observarse, esta tarea se relaciona con los contenidos de la Estadística, tiene
un enfoque de interpretación de la Matemática y obliga a realizar interpretaciones de la vida
(en este caso el rendimiento deportivo) desde significados matemáticos. El significado de los
números juega aquí un rol fundamental, que de inmediato deviene información y podría
luego de un adecuado procesamiento, llegar a convertirse en conocimiento sobre las Copas
de béisbol. Predomina en la construcción del texto el lenguaje común o lengua materna.
Historia de Cuba15:
15
Pregunta ofrecida por el Lic. Alberto Rodríguez, profesor de la UCPEJVarona, a solicitud de la autora del capítulo
49
Argumenta con ejemplos ofrecidos por Martí, en su "Diario de Campaña" que
aparece en el libro "Cuadernos Martianos III" en los días 13 y 14 de Abril, la
siguiente expresión: "Subir lomas hermana hombres..."
Como se puede observar en esta pregunta, se deben buscar argumentos que permitan
validad la tesis ofrecida "Subir lomas hermana hombres…”. La argumentación que se pide
es a través de ejemplos. Pero también hay que fijarse en que la pregunta orienta dónde se
deben encontrar esos argumentos: en el Diario de campaña de José Martí, días 13 y 14 de
abril.
La respuesta consiste entonces en aplicar las palabras de Martí, con ejemplos concretos
expresados por él, a la frase que te guía en la argumentación. Como puede comprenderse,
el uso del lenguaje es el cotidiano, con referencia a los términos empleados por el Maestro
en su diario, palabras de uso común para una interpretación que no requiere un uso
especializado del lenguaje, aunque sí exige el registro culto, propio de la actividad
académica.
50
Algo más sobre la construcción textual:
Incluimos aquí algunos aspectos que nos parecen importantes y que pueden servir de
información teórica o ayuda metodológica para proceder a la orientación de tareas de
escritura.
Lo central en el proceso de enseñanza de la construcción textual, consiste en estudiar la
posibilidad y asegurar las condiciones (sistema de relaciones, tipos de actividad) para que el
estudiante crezca, mediante la actividad conjunta, a un nivel superior; partiendo de lo que
aún no puede hacer solo, que llegue a lograr un dominio independiente de sus funciones.
Significa colocar al estudiante como centro de atención a partir del cual se debe proyectar
el proceso pedagógico.
En lo relativo al estudiante, implica utilizar todos los resortes de que dispone en su
personalidad (su historia académica, sus intereses cognoscitivos, sus motivos para el
estudio, su emocionalidad, sus saberes, su cultura) en relación con los que aporta el grupo
de clase, involucrando a los propios estudiantes en la construcción de las condiciones más
favorables para el aprendizaje.
Desde el punto de vista del profesor, supone extraer de sí mismo, de su preparación
científica y pedagógica todos los elementos que permitan el despliegue del proceso, el
redescubrimiento y reconstrucción del conocimiento por parte del estudiante; de sus
particularidades personales, la relación de comunicación en sus distintos tipos de función
(informativa, afectiva y reguladora) que permita un ambiente de cooperación y de
colaboración, de actividad conjunta dentro del aula.
El interés que cobra para la tarea didáctica esta visión, es múltiple. Se resume:
En primer lugar, permite la formación de individuos competentes oralmente a través
del trabajo sobre el discurso oral, proponiendo situaciones comunicativas diversas en las
que se hayan de poner en juego habilidades verbales y no verbales específicas,
partiendo de la reflexión sobre los diferentes elementos que intervienen en su
producción.
En segundo lugar, permite tomar conciencia de la existencia del currículo "oculto"
dentro del discurso pedagógico, poniendo de relieve la importancia del auto-análisis para
los profesores con el fin de conocer los modelos que, consciente o inconscientemente, se
propone a través del propio comportamiento comunicativo.
Y en tercer lugar, ayuda a comprender la compleja relación que existe entre el uso
oral y escrito de una lengua al analizar los diferentes mecanismos que se usan para la
construcción, producción y expresión de la coherencia discursiva o textual (aspectos
gramaticales, prosódicos, léxicos, etc.).
Los estudiantes se encuentran con una cultura desconocida, tanto en lo que hace a las
prácticas de escritura que nos interesa que desarrollen, como con respecto a los marcos
conceptuales de las disciplinas que cada cátedra universitaria quiere transmitir
51
Intuyo que éstos no son sólo problemas de los estudiantes sino emergentes de nuestra
cultura académica, universitaria y preuniversitaria, que ha tendido a usar la escritura sólo en
forma instrumental pero no a reflexionar sobre ella ni a darle un lugar para el aprendizaje y la
producción del conocimiento (Carlino, 2004)
Que una de las razones de esta escritura que no prevé al lector es que los estudiantes
tienen escasos lectores, incluso ninguno que sea genuino, que lea sus escritos para
aprender algo de ellos. La lectura que hacemos los docentes de los textos producidos por
los alumnos es una lectura muy particular; Atienza y López (1996) se refieren a la “paradoja”
de esta situación, en la que el lector-evaluador lee violando la máxima habitual de la
cooperación.
Ficha 1:
52
Ficha 2:
TEXTUALIZACIÓN
Ficha 3:
AUTORREVISIÓN
Otra forma podría ser la Instrumentación práctica del Modelo didáctico para la construcción
de textos escritos que se presenta a continuación.
54
La escritura en soporte digital
La historia de esta herramienta cultural tan poderosa que permite la circulación del
saber: la escritura, traza sus huellas alrededor de los distintos soportes que, con el correr de
los siglos, le han dado forma. Un papiro, una tablilla o una hoja no sólo son soportes
materialmente diferentes. También generan rituales de uso propiciados por las condiciones
del entorno material. No solamente se constituyen en signos mediadores entre el sujeto y el
mundo social, sino que, con su utilización habitual terminan por constituirse en lentes a
través de las cuales se pueden realizar determinadas lecturas del mundo. Cada material
utilizado en la historia de la humanidad fue imponiendo sus características, posibilidades y
restricciones tanto a la mano como al instrumento. El tipo de soporte determinará incluso el
estilo de escritura y su costo económico lo situará en distintos fragmentos de la población en
cada época. Cada nueva tecnología surgida en la historia de la humanidad ha significado un
cambio importante en la cultura. En definitiva, continuamos avanzando en la historia de los
soportes que acompañan la evolución de las tecnologías.
Esta evolución está suponiendo profundos cambios en la vida personal y social de los
ciudadanos. Nuevas ampliaciones de la noción de escritura, también en relación con la
lectura, han tenido lugar en las últimas décadas con la irrupción de nuevos lenguajes. Las
tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) han generado una profunda
transformación en las sociedades al posibilitar la aparición de ese novedoso espacio social,
digital. Se trata de todo un sistema tecnológico que incluye redes telemáticas, la imagen y el
sonido digitales, televisión, radio, fotografía, llegando hasta Internet, los videojuegos y las
tecnologías multimedia. Frente a la cultura del primer entorno, basada ante todo en el habla
y la presencia del cuerpo, o de la del segundo, que necesita una concepción material de los
objetos culturales, como la escritura, los libros, etc., la cultura digital, pues, está basada en
representaciones tecnológicas digitalizadas a las que se puede acceder a través de redes
telemáticas.
El hipertexto, intertextualidad de signos lingüísticos, de sonidos y de imágenes, presuponen
la forma de la enciclopedia como repertorio de saberes virtuales como telón de fondo a la
actividad interpretativa, y de construcción textual escrita.
Esta realidad exige de nuestros estudiantes que integren esos lenguajes, que tengan en
cuenta la diversidad gráfica existente, que desarrollen la aptitud para, ellos también, crear
lenguajes para ser escritos y leídos, y que lo haga incorporando los saberes y conocimientos
que ya poseen. Se persigue entonces, modelar la mente de acuerdo con los supuestos de la
razón gráfica y la cultura escrita que hoy domina.
La digitalización de la escritura, implica saberes en torno a los procesadores de texto, que
permiten no solo el uso de grafías, sino también la inserción de otros códigos gráficos e
icónicos. El color, los diferentes tipos de fuentes y tamaños y sus posibilidades de cambio
con subrayado, negritas o cursivas, entre otros, añaden nuevas posibilidades a la
comunicación digital.
Entre las formas más usuales hoy día, el menos en nuestro ámbito están el correo
electrónico, el Chat y el blog.
Los mensajes por correo electrónico y la conversación en el chat pertenecen al tipo de texto
coloquial espontáneo que permite las irregularidades que caracteriza a este tipo de
55
conversación oral en el sentido de que el contenido se improvisa más y se presenta
fragmentado. Este registro escrito puede ser inorgánico e irreverente en cuanto a reglas
gramaticales o, por lo menos, de su cumplimiento riguroso.
En una conversación presencial, la comunicación lingüística se complementa con elementos
extralingüísticos, tales como expresiones faciales, ademanes, entonación, cadencia y
volumen de la voz, entre muchísimos más. Sin embargo en estos textos, la ausencia de
elementos extralingüísticos podría considerarse como un obstáculo que puede generar,
malentendidos, confusiones y vacíos de manera continua. Existen, no obstante, imágenes
que se utilizan para proyectar emociones mediante códigos icónicos: los emoticonos: emot
(emociones) + icons (iconos). En el sentido literal del término, iconos que transmiten
emociones. Son definidos usualmente como "representaciones gráficas" o "textos icónicos",
de uso convencional y cotidiano, que tienen como materia prima los caracteres del teclado
de la computadora para transmitir emociones
Otra de las particularidades de esta escritura es que la velocidad con la que debemos
escribir conlleva a muchos casos alteraciones en el lenguaje; algunas, equivocaciones
inconscientes, como poner csasa en vez de casa o algo parecido, otras intencionales como
escribir sin acentos o prescindir de signos de admiración o interrogación al principio de los
enunciados. Pero más allá de estas incorrecciones, es un reflejo de cómo escribe la gente
con todo y sus errores ortográficos.
Es necesario agregar que hay una tendencia a admitir algunas de estas alteraciones,
aceptadas con el fin de hacer más singular e interesante la comunicación. Por ejemplo,
abreviaciones: xqu´ en lugar de porque, también por too; contracciones: además en ad+;
entonces por tons. Normalmente se quitan sílabas y se juega con las letras: Ke kieres.
¿Qué quieres?
Otro ejemplo de alteraciones voluntarias del código lingüístico lo constituyen las distorsiones
de énfasis, cadencia, tono y volumen. Así, tenemos las onomatopeyas, como Grrrrrrrrrr para
expresar descontento (un gruñido); el alargamiento de vocales, como Síííííííííííí para
expresar énfasis; el uso de mayúsculas, como NO ME HABLES para simular un grito; la
repetición de signos, como ¿¿¿¿¿¿¿Qué????????? para enfatizar.
Desde los primeros estudios de este tipo de comunicación, se consideró que los mensajes
tienen un contenido, un código y un tratamiento. El contenido se relaciona con la selección
del material necesario para expresar un propósito o mensaje. El contenido comprende, por
ejemplo, las afirmaciones que se hacen, la información que se proporciona, las inferencias
que se trazan y los juicios que se proponen. El código es el modo o la forma en que se
estructuran los mensajes, quedando traducidos en un sistema de signos que son captados
por los sentidos y que otro (el receptor) entiende. Un código puede ser un idioma o un
escrito en clave, imágenes, gestos o determinados sonidos. Por último, el tratamiento se
entiende como "el modo en que el mensaje se presenta, la frecuencia con que se emite, el
énfasis que se le da y su intención" (González, 1991: 16).
Claro que puede haber mensajes de correo del tipo formal como existen las cartas oficiales a
diferencia de las familiares, en las que sí habrá que cumplir los requerimientos de una
escritura “correcta”.
El blog: El término Blog (procedente de la palabra inglesa Weblog), o Bitácora en castellano,
se refiere a sitios web actualizados periódicamente que recopilan cronológicamente textos o
56
artículos de uno o varios autores donde lo más reciente aparece primero, con un uso o
temática en particular, siempre conservando el autor la libertad de dejar publicado lo que
crea pertinente. Estos artículos por lo general incluyen la posibilidad de que los visitantes del
blog añadan sus comentarios, lo cual fomenta la interacción entre el autor y el lector.
Los blogs se asemejan a diarios en los que se van realizando anotaciones, que permiten
incluir textos, imágenes y sonido. Una característica que hace muy peculiar su estructura es
que los artículos añadidos aparecen publicados en una secuencia inversa al orden de
introducción. Lo último introducido es lo primero que se muestra.
Existen blog con fines profesionales en los que aparece un lenguaje mejor escrito y otros
con fines personales, de intercambio de ideas acerca de temas sugeridos por el autor en que
es posible algunas de las incorrecciones antes explicadas.
En el área de la educación, el blog puede ser un ámbito de intercambio entre el profesor y
los alumnos y entre los propios alumnos sobre temáticas específicas previamente
acordadas. Puede constituir una forma de evaluación sistemática. ES muy utilizado, no solo
con este fin, en la educación a distancia mediada por las TIC’s.
Competencia en Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC’s)
La realidad actual de cualquiera de los sectores de la actividad humana queda seriamente
afectada si no se toman en cuenta las tecnologías de la información y comunicación, cuanto
más, un profesor o estudiante universitario, deberá saber emplear dichas tecnologías de
acuerdo con las necesidades que se la presenten en su actividad académica, laboral y
científica.
El profesional de la educación que no valore el aporte tecnológico para que los procesos
comunicacionales sean más efectivos y que no aproveche adecuadamente del desarrollo
tecnológico como un brazo integrador de los procesos de comunicación, quedará al margen
del desarrollo de la comunicación misma ya que ésta se vale de diferentes medios para
llegar y afectar las diferentes facetas del desarrollo humano. Hoy la educación se vale cada
día más de estas tecnologías para desarrollar sus procesos de enseñanza y aprendizaje.
Es así que este profesional requiere del desarrollo de la competencia educativa con base en
las TIC’s para el mejoramiento en su desempeño profesional y humano. Ambas áreas
(educación y TIC’s) se vinculan, pues la tecnología de la información y la educación son
recursos para el desarrollo de los procesos de comunicación, que inciden en la calidad,
calidez, eficacia, eficiencia y fortalecen al individuo y al grupo, marcando así sociedades no
dependientes de la tecnología sino capaces de emplearla para beneficio de la colectividad,
concientes de las herramientas que nos brindan la educación y las TIC’s para que los
procesos de comunicación sean eficaces, inmediatos y pertinentes
57
Consideraciones finales
Después de haber resumido las características de los distintos tipos de textos, tomando
como base los rasgos estilísticos y diferentes estructuras secuenciales, hay que decir que
los estilos, como ocurre en las secuencias textuales, se combinan y solo hemos tratado de
hacer un pequeño resumen para facilitar la labor del maestro con respecto al tratamiento de
la estructura gramatical en textos pertenecientes a distintos estilos y estructuras
secuenciales.
En cada texto que se analice se apreciarán estructuras gramaticales que en determinados
contextos conforman el texto y en ese momento serán exponentes de ese estilo. Esto hace
que siempre que tengamos delante un texto nos enfrentemos a un tejido cuya trama es difícil
de desenredar.
Conclusiones
Es necesario recordar que la construcción de textos puede abordarse como proceso o
como componente funcional de la clase de lengua. Cada uno de estos abordajes,
tiene sus peculiaridades y aunque se complementan, es importante no confundirlos.
La formación en la comunicación por escrito no debe reducirse a la enseñanza de la
redacción; ni a la resolución de los problemas mecánicos de la escritura o los
aspectos puramente gramaticales. La formación en la escritura, que haga posible la
comunicación efectiva a través del código escrito, supone abordar aspectos
problémicos de otros campos: el cognitivo, el político, el filosófico, el ideológico, el
lúdico y el estético.
Es necesario enseñar a escribir con conciencia del lector: revisar sustantivamente lo
escrito transformando el saber de partida, darse tiempo para armar y desarmar textos
y pensamientos, tolerar la angustia de la indefinición sin postergar el momento de
comenzar la escritura, borrar, releer, reescribir, antes de dar por terminado un texto.
Los profesores de lengua, si bien tenemos el propósito de contribuir a la escritura
correcta, no podemos dejar de incentivar la escritura creativa, si bien no todos
nuestros estudiantes terminarán sintiendo un gusto especial por escribir.
La formación escritural mediante la literatura posibilita la formación ética del ser
humano ya que la creación estética verbal orienta su comportamiento y enseña sobre
la complejidad de la vida.
Hoy día hay que considerar que el profesional de la educación requiere del desarrollo
de la competencia educativa con base en las TIC’s para el mejoramiento en su
desempeño profesional y humano.
58
Para saber más:
I. Principios estipulados por Carlos Lomas: la enseñanza de la escritura en la
clase de lengua:
a) Debe tener siempre como modelo el canon literario y los textos consagrados de la
literatura ya que la lectura de obras literarias es la mejor garantía para el aprendizaje
de la escritura.
b) Debe tener en cuenta la diversidad de usos y funciones de la escritura en nuestras
sociedades por lo que no sólo se trata de enseñar a escribir correctamente sino
también de una manera coherente y adecuada a las características de la situación de
comunicación.
c) Debe insistir en los aspectos ortográficos ya que quien domina la ortografía acaba
dominando la escritura." 16
16
LOMAS, Carlos. (1999).Cómo enseñar a hacer cosas con las palabras. Teoría práctica de la educación lingüística.
Barcelona: Paidós,pp. 323-324.
17
Cassany, D. (2004) Disponible en http://www.upf.es.dtf/personalcass.enfoques.htm
59
realmente practiquen y aprendan a hacerlo. No sólo aprenderán escritura; aprenderán
mucho más: a reflexionar, a desarrollar ideas, a compartir, a analizar la lengua.
2. El aprendiz escribe cooperativamente: colabora con otros.
Las tareas de escritura deben fomentar la interrelación entre aprendices. Si aceptamos que
el lenguaje es social y que se adquiere y desarrolla a partir de la interacción con la
comunidad, las tareas deben fomentar la ayuda entre aprendices. Los compañeros pueden
ayudar a un autor aprendiz a buscar ideas, a organizarlas, a revisar los borradores, etc.
¿Qué sentido tiene prohibir copiar o aislar al alumno de sus compañeros, si - como dice el
filósofo - no hablamos a través de la lengua, sino que la lengua habla a través nuestro?
¿Qué provecho tiene enseñar a usar la escritura de modo individual si luego la comunidad
exige autores cooperadores que sepan trabajar en equipo?
3. El aprendiz habla de lo que escribe con compañeros y docentes.
Hablar y escuchar, conversar, interactuar, es el principal instrumento de aprendizaje. La
interrelación entre los aprendices y el docente se realiza fundamentalmente con el habla, de
modo que de ningún modo debe prohibirse o reprimirse el habla sobre composición o sobre
el escrito. Los coautores o los compañeros pueden intercambiar ideas sobre el texto, su
proceso de composición, su planificación, su textualización, etc. ¿El silencio favorece el
aprendizaje de la escritura? ¡No! Dialogar, conversar, escuchar son formas de captar ideas,
de desarrollarlas, de interpretarlas, de prepararlas para la escritura. El habla coloquial no
contamina la escritura: chicos y chicas discriminan bien lo dicho de lo escrito si se les
ofrecen contextos reales de escritura, con destinatarios plausibles.
4. El aprendiz lee lo que escribe, con objetivos y procedimientos diversos.
La lectura también forma parte del proceso de escritura. El autor debe leer sus producciones
intermedias en clase (esquemas, borradores, revisiones, etc.) con mucha más atención y
reflexión de la que utiliza para leer los escritos sociales corrientes: periódicos, libros de texto,
cartas. Cuando se lee lo que se está escribiendo, no sólo debe entenderse su significado,
sino que debe verificarse que concuerda exactamente con el que uno había pensado o
deseado que tuviera. La lectura de borradores es en la composición lo que la autoescucha
significa para el habla. Escribir sin leer nuestros borradores es como hablar cuando
escuchamos música con volumen alto con unos auriculares: no podemos controlar ni el
volumen ni el tono de nuestras palabras.
5. El aprendiz toma responsabilidades discursivas sobre su escrito: se autorregula.
Decidir qué se quiere escribir, cómo se va a escribir, cómo se va a corregir, corregir lo que
se escribe, etc. forma parte del proceso de escribir. Si la escritura es una herramienta para
sobrevivir en un mundo alfabetizado: para expresar tus ideas, para reclamar tus derechos,
para demostrar tus conocimientos, para recuperar información, las tareas de escritura deben
permitir que el aprendiz tome decisiones sobre su escrito. Cuando detallamos lo que los
alumnos tienen que escribir (destinatario, extensión, registro, tema, estructura, etc.)
convertimos a nuestro aprendiz en un simple títere textualizador que ejecuta las órdenes que
nosotros decidimos. Dejemos que el alumno planifique (¿qué escribo?, ¿a quién?, ¿para
qué?, ¿cómo?) y revise. Ayudémosle a hacerlo. No se lo impidamos.
6. El aprendiz usa materiales y recursos contemporáneos.
60
El aula donde se escribe debería disponer de los recursos más corrientes en el uso escrito
social: diccionarios, gramáticas, enciclopedias, computadoras. ¿Quién es capaz hoy de
escribir un texto digno - coherente, cohesionado, correcto, elaborado, interesante - sin
disponer de todos estos recursos? ¿Cómo podemos pedir al aprendiz que haga lo que
nosotros somos incapaces de hacer? Escribir es una técnica diferida en el tiempo, que se
caracteriza por la planificación y la elaboración. Permitamos que los aprendices usen todo lo
que todos los redactores usamos en el día a día.
7. El docente escribe en el aula: en público, ante la clase, con el aprendiz…
Resulta mucho más fácil aprender a cocinar siendo pinche de un gran chef que leyendo
libros de recetas o ensayando sólo por la cuenta de cada uno. La mejor manera de aprender
a escribir es también poder ‘ver en acción’ a un experto que ejemplifica las distintas técnicas
y tareas mentales y físicas de que se compone, es poder ‘participar’ con un experto en la
producción de un texto en una situación comunicativa real. El docente es el mejor - el único -
‘experto’ que el aprendiz encuentra en el aula. Debe ponerse a escribir con sus alumnos, sin
dilación: escribiendo su propio texto ante ellos, ejemplificando para ellos el funcionamiento
de una técnica, ayudando a alumnos concretos a desarrollar su propio texto, etc. No
tengamos miedo de escribir con los alumnos, de mostrar nuestras limitaciones - también - y
nuestras necesidades - consultar el diccionario, revisar, etc. De este modo estamos
ofreciendo una imagen real al alumno que nunca vio un escritor escribiendo y que cree que
los textos se elaboran espontáneamente como churros, de golpe, sin elaboración.
8. El docente actúa como lector, colaborador, asesor, no como árbitro, juez o jefe.
Otra buena ayuda que puede ofrecer el docente al aprendiz es leer los textos y reaccionar
como si fuera un lector experto, explicando al autor lo que entendió, lo que no entendió, las
impresiones y las sorpresas que le trajo el proceso de lectura del texto del alumno, etc. Esta
reacción auténtica, vivida, resulta mucho más formativa que una ‘corrección’ más directa y
autoritaria (‘esto está bien, esto está mal’), que quizás especifica lo que el docente pretende
que el alumno haga, pero que ni ofrece explicaciones satisfactorias al autor sobre su texto, ni
le anima a expresar lo que realmente le interesa.
9. Queda prohibido tirar o destruir productos intermedios.
¿Por qué sólo nos interesa la versión final? ¿No son interesantes los dibujos previos a una
pintura, los planos de una casa, la maqueta de un edificio? Los borradores nos muestran las
interioridades de nuestra mente, nos muestran los caminos que sigue y explora nuestro
pensamiento. Prestar atención a las producciones intermedias (listas, esquemas,
borradores, etc.) fomenta la concepción de que la escritura es mucho más que el producto
final, que abarca todo el proceso de elaboración y textualización del significado. ¡No tiremos
los borradores a la papelera! Valorémoslo en todo lo que valen y simbolizan.
10. Escribimos sobre todos los temas para hacer y conseguir cosas que nos
interesen.
La técnica de la escritura abarca todas las materias y todos los rincones de la comunidad
humana. Resulta ingenuo restringir la escritura a la literatura o a las humanidades. La
escritura es organización, democracia, derechos, ciencia, conocimiento, proyectos,
socialización, etc. Escribir puede ser una forma de elaborar el conocimiento disciplinario
científico y humanista, si se utiliza de modo eficaz siguiendo estos consejos.
61
III.- Principales descubrimientos relacionados con la comunicación social y que tienen
su influencia en la comunicación oral o escrita.
• 1838 Fotografía
• 1876 Teléfono
• 1895 Cinematógrafo
• 1926 Televisión
62
Bibliografía
ADAMS, J. M. (1985): Quels types de textes? Le Français dans le Monde. nº 192, abril, pp
13-29
ALLENDE, ISABEL. (2006). Inés del alma mía. México: Ed. Areté.
ALCEDO, ANTONIO DE. (1786-1789). Diccionario geográfico-histórico de las Indias
occidentales o América. 5 vols. Madrid: Imprenta de Benito Cano,
ATHERTON, GERTRUDE (s/a).La muerte y la condesa. Documento en formato PDF.
BARTHES, R (1989). Variaciones sobre la escritura. En CAMPA, R.: La escritura y la
etimología del mundo. Buenos Aires. Sudamericana.
BLANCO, EDUARDO. (1999) Venezuela heroica. Venezuela: Editorial Buchivacoa.
CABRERA, ADA. (2010). Tesis de doctorado. La Habana: ISPJAE.
CARPENTIER, ALEJO. (1966). Tientos y diferencias. La Habana: Ediciones Unión
CARLINO, P. (2004). Culturas académicas contrastantes en Australia, EE.UU. y Argentina:
representaciones y prácticas sobre la escritura y sobre la supervisión de tesis en el
grado y el posgrado universitarios. Actas Electrónicas de la Reunión Internacional
“Mente y Cultura: Cambios representacionales en el aprendizaje”, organizada por el
Centro Regional Universitario Bariloche de la Universidad Nacional del Comahue y por
la Facultad de Psicología de la Universidad Autónoma de Madrid, 11-13 de febrero de
2004. Disponible en http://crub1.uncoma.edu.ar/novedades/trabajos/Carlino.pdf
CASSANY, A. (1987). Enseñar lengua. Barcelona, Grao.
__________ (1989). Didáctica de la corrección del texto escrito. Vic: EUMO.
__________ (1993). Reparar la escritura. Didáctica de la corrección de lo escrito. Barcelona:
Grao.
__________ (1997). Describir el escribir. Cómo se aprende a escribir. Barcelona: Ed.
Paidós.
__________ (1999). La cocina de la escritura. Barcelona: Ed. Anagrama.
__________ (2004). Decálogo didáctico de la enseñanza de la composición. Disponible en
http://www.upf.es.dtf/personalcass.enfoques.htm
CASTELLANOS, D. et al (2002): El aprendizaje desarrollador. En: Aprender y Enseñar en la
Escuela: una concepción desarrolladora, Material digitalizado.
CENTRO DE INFORMACIÓN, GESTIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL. (s/a). Programa de
Educación ambiental con Niños y Jóvenes para el Desarrollo Sostenible en Cuba. La
contaminación.
CHACÓN NARDI, RAFAELA. (2001). Poema VI. Carrousel. La Habana: Ed. Gente Nueva.
p.11
CRUZ VILLALÓN, JOSEFINA. (1988). Chile. Madrid: Biblioteca Iberoamericana. Ed. Anaya,
S.A.
63
DE BEAURANDE, R. (2004). Modelo de estadios paralelos. En Asesoramiento
psicopedagógico: una perspectiva profesional. Madrid, Alianza Editorial, pp 67-89.
DE LA TORRIIENTE BRAU, PABLO. (1967). Realengo 18.La Habana: Edición
Revolucionaria
DE QUESADA Y MIRANDA, GONZALO. (1978).Cómo era Martí (p.72). En: Manual de
educación Formal. La Habana: Editorial de Libros para la Educación.
DE QUEVEDO, FRANCISCO. (1989) Definiendo el amor. En: Poemas de Amor. La Habana:
Ed Pueblo y Educación,
DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA. (2001) Real Academia Española. Madrid,
Espasa Calpe. S. A. Tomos I y II.
DOMÍNGUEZ, ILEANA. (2006). Modelo didáctico para la orientación del proceso de
construcción de textos escritos. Tesis de doctorado. La Habana: ISPEJV
__________________ (2010) Comunicación y texto. La Habana. Ed: Pueblo y Educación.
DOMÍNGUEZ, ILEANA, Carmen Reinoso, Teresa Pérez Bello y otros. (2008). Técnicas para
el estudio y desarrollo de la competencia comunicativa en profesionales de la educación.
La Habana: Ed. Pueblo y Educación.
ESNAOLA, GRACIELA. (2008). La digitalización de la palabra escrita. Universidad Nacional
de la Patagonia Austral — Argentina
ESQUIVEL, LAURA. (2006) Como agua para chocolate. Documento en formato PDF.
FABELO CORZO, J.R (1989): Práctica, conocimiento y valoración. La Habana, Ed. Ciencias
Sociales.
GARCÍA LORCA, FEDERICO. (1989) La Guitarra. Poesía Completa. La Habana: Ed Casa
de las Américas.
GARCÍA RIVERÓN, RAQUEL(1989). El sistema entonativo central. Resultados
preliminares. La Habana: Ed. Academia.
GONZÁLEZ ALONSO, CARLOS. (1991). Principios básicos de comunicación: México, Trillas
GONZÁLEZ RUIZ, MARLENE, M. GARCÍA MONTERO Y M. FERNÁNDEZ. (2003).
Educación ambiental para Comunidades Costeras. La Habana. Acuario Nacional de
Cuba y Ministerio de Tecnología y Medio Ambiente
GUILLÉN, NICOLÁS. (1989) Mujer .Poesía Completa. La Habana: Ed Casa de las Américas.
HAYNES SUTTON, ANN. LISA G. SORENSON, MARTIN A. KEELEY (2003). Los
maravillosos humedales del Caribe insular. Libro de trabajo para el maestro. Ed.
Corripio.
HERNÁNDEZ MÉNDEZ, JESÚS (et al). (2005). Química. Décimo grado. El agua. La
Habana: Ed. Pueblo y Educación
JIMÉNEZ, ARGENTINA. (1998). El vagabundo más famoso de La Habana. Revista Sol y
Son.
64
JOLIBERT, J. (1995). Formar niños productores de textos. Santiago de Chile: Dolmen, pp
24-25.
JURADO VALENCIA, FABIO. (2006).Investigación, Escritura y Educación. Documento
digitalizado, pág. 16.
LOMAS, Carlos. (1999).Cómo enseñar hacer osas con las palabras. Teoría práctica de la
educación lingüística. Barcelona: Paidós. p. 370. Vol. 1.
MARTÍ, JOSÉ. (1887). El poeta Walt Whitman. En: Ensayos sobre arte y literatura.
Selección y prólogo de Roberto Fndez Retamar. La Habana: Ed. Pueblo y Educación.
Pp.127-141
___________ (1886). Fiestas de la Estatua de la Libertad. La Nación, Nueva York, octubre
29, en OC, T. 11, p. 100.
MARTÍNEZ LLANTADA, M. (1990) La creatividad en la escuela. La Habana, Pedagogía.
MINED. (1990). Español-Literatura. Undécimo grado. La Habana: Ed. Pueblo y Educación.
MINED. (1978) Español I. FOC. La Habana: Ed. Pueblo y Educación
MONTERROSO, AUGUSTO. (1999). Poesía. La Habana: Ed Casa de las Américas.
NAVARRO, TOMÁS(1972) Manual de entonación española.La Habana: Instituto Cubano
del Libro
NERUDA, PABLO (1999). Soneto XII Poesía. La Habana: Ed Casa de las Américas
______________ Las palabras. (1999). Obra Completa. La Habana: Ed Casa de las
Américas
OBAYA ALICIA y otros. (1989).Valoraciones sobre temas y problemas de la literatura cubana.
La Habana: Ed. Pueblo y Educación
PADURA, LEONARDO. (2002). La novela de mi vida. La Habana: Ed. Union.
PAREDES, ELIA. (2009). Nuevos ejercicios léxico-ortográficos En. Tesis de doctorado. La
Habana: UCPEJV.
RIVAS, MANUEL. (1994). En salvaje compañía. Madrid: Ed. Anaya S. A.
65
SCARDAMALIA, M. Y BEREITER, C. (1992) Dos modelos explicativos de los procesos de
composición escrita. Infancia y Aprendizaje, 58, 43-64.
SOBERATS LÓPEZ. YOLANDA, (et al).(2001) Ahorro de energía. La esperanza del futuro.
Para maestros: Primer ciclo de la Educación Primaria y Especial. La Habana: Editora
Política.
TORRIENTE BARU, PABLO. (1975). Realengo 18. En: Español I. FOC. La Habana: Instituto
del libro.
UNIVERSIDAD PARA TODOS. (2004). Áreas protegidas de Cuba La Habana: Centro
Nacional de Áreas protegidas. Ministerio de Tecnología y Medio Ambiente.
66