100% encontró este documento útil (1 voto)
314 vistas9 páginas

Seguridad en Estructuras Metálicas

Este documento presenta un procedimiento de trabajo seguro para la fabricación de estructuras metálicas. Detalla los objetivos, alcance, responsabilidades, riesgos asociados y medidas de control requeridas para realizar este tipo de trabajo de manera segura. El procedimiento cubre aspectos como la selección del tipo de estructura, medidas de acuerdo al terreno, aprobaciones requeridas y uso de equipos de protección personal.

Cargado por

gusdany
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
314 vistas9 páginas

Seguridad en Estructuras Metálicas

Este documento presenta un procedimiento de trabajo seguro para la fabricación de estructuras metálicas. Detalla los objetivos, alcance, responsabilidades, riesgos asociados y medidas de control requeridas para realizar este tipo de trabajo de manera segura. El procedimiento cubre aspectos como la selección del tipo de estructura, medidas de acuerdo al terreno, aprobaciones requeridas y uso de equipos de protección personal.

Cargado por

gusdany
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Código :

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Fecha : Abril del 2008


Versión : 0
FABRICACION DE ESTRUCTURAS
METALICAS

TABLA DE CONTENIDOS
1.0 OBJETIVOS.
2.0 ALCANCE.
3.0 CUMPLIMIENTO
4.0 RESPONSABILIDADES
5.0 DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD
6.0 EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
7.0 EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL
8.0 RIESGOS ASOCIADOS
9.0 MEDIDAS DE CONTROL DE RIESGO OPERACIONAL
10.0 MEDIO AMBIENTE

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

“FABRICACION DE ESTRUCTURAS METALICAS”


CONTROL DE MODIFICACIONES

Número Modific. Número Pág. Número Selec. Fecha Firma

Realizado por: Revisado por: Aprobado por:

Fecha: Fecha: Fecha:


1.0 OBJETIVO
Código :
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Fecha : Abril del 2008
Versión : 0
FABRICACION DE ESTRUCTURAS
METALICAS

Establecer una guía de acción para la realización de trabajos de “Fabricación de


estructuras metálicas”, asegurando el control efectivo de los riesgos asociados para
evitar pérdidas incidentales.

2.0 ALCANCE
Todo el personal de BSK Ltda. y subcontratos, involucrado en las operaciones de
Fabricación de estructuras metálicas”, durante la etapa de ejecución de la Obra
deberán conocer y aplicar las disposiciones del presente procedimiento.

3.0 ALCANCE
 Estándares de Control de Riesgos BSK Ltda.
 Especificaciones Técnicas en la fabricación de estructuras.
 Decreto Supremo Nº 72 “Reglamento de Seguridad Minera”
 Ley 16.74 sobre “Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales”
 Estándares del cliente.

4.0 DE SU CUMPLIMIENTO

 Todo Supervisor que reciba este procedimiento tiene la obligación de darlo a


conocer a sus trabajadores, especialmente entre aquellos que realizan trabajos de
“Fabricación de estructuras metálicas”, destacando tanto los riesgos más
relevantes como asimismo su forma de control. (Deber de informar los riesgos
laborales.- Art. 21. Decreto 40 - Ley 16.744).
 El presente procedimiento cumplirá con el CORE Nº CP 101 Responsabilidades de
SSO&A, CP 102 Orientación Capacitación y Desarrollo, CP 105 Análisis de Riesgo
de Tareas, CP 107 Informe e Investigación de Incidentes, CP 108 Notificación e
Investigación de Incidentes, CP 109 Seguridad Basada en las Personas, CP 110
Carga Manual de Materiales, CP 116 Documentación de Cambios en Proceso, CP-
200.Requerimientos Generales para Trabaja Seguro, CP-202.Programa de
Comunicación de Peligros, CP-203.Preparación Ante Emergencias, CP-
204.Administración de Seguridad de Los Procesos, CP-205.Equipos de Protección
Personal, CP-207.Carros Industriales Motorizados, CP-211.Prevención y Protección
Contra Incendios, CP-212.Protección Contra Caídas, CP-213.Andamiaje, CP-
214.Barricadas y Letreros, CP-215.Vanos de Pisos y Muros, CP-217 Ingreso a
Espacios Confinados, CP-218.Excavaciones y Zanjas, CP-219.Plataformas Para
Levantar Personal, CP-220 Permiso para trabajos peligrosos, CP-
221.Procedimiento de Bloqueo Físico y Etiquetado, CP-222.Inspección y Control de
Escaleras, CP-223.Grúas y Operaciones de Levantamiento, CP-224.Plataformas
con Pluma Articulada, CP-225.Cilindros de Gas Comprimido, CP-226 Equipos
eléctricos y conexión a tierra, CP-229.Administración de Seguridad vehicular, CP-
230 Trabajos Nocturnos, CP-232 Trabajos en aguas profundas, CP-234 Líneas de
suministro y distancias, CP 100 Política y programa Corporativo de ES&H, CP-309,
Código :
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Fecha : Abril del 2008
Versión : 0
FABRICACION DE ESTRUCTURAS
METALICAS

Programa de Protección contra la Radiación, CP-311 Equipos de protección


respiratoria, CP-312, Programa de Conservación de la Audición, CP-400, Pauta
General sobre Procesos Principales Ambientales, CP-401, Cumplimiento Ambiental,
CP-409, Documentación, Retención y Comunicación de Aspectos Ambientales, CP-
410, Capacitación en Aspectos sobre el Medio Ambiente, CP-411, Inspección,
Evaluación y Revisión Ambiental, CP-413, Prevención, Investigación y Respuesta
ante Incidentes Ambientales, CP-414, Control de Emisiones al Aire y Mitigación del
Ruido, CP-416, Manejo de Desechos, CP-417, Puesta en Marcha y
Comisionamiento, CP-418, Restauración y Cierre del Sitio de Bechtel Chile.
Además en aquellas materias no reguladas por ambos procedimiento, Se cumplirá
con la normativa legal vigente, en la temática de seguridad, salud y medio ambiente

5.0 RESPONSABILIDADES

Ingeniero Administrador
 Proporcionar los recursos necesarios para realizar esta actividad.
 Velar por el cumplimiento de este Plan
 Implementar el Procedimiento en la Obra y exigir su cumplimiento efectivo.
 Definir responsabilidades en el Procedimiento establecido.

Jefe de Faena y Jefes de Áreas


 Coordinar y verificar diariamente con los Jefes de Área, las actividades que se
desarrollarán durante la jornada. Hacer cumplir la presente metodología.
 Liderar la evaluación de los riesgos y los controles requeridos.
 Evaluar los riesgos potenciales asociados a los trabajos y sus medidas de control.
 Informar al Administrador de Obra y a Prevención de Riesgos, todos los incidentes
ocurridos en faena e investigar las causas de los hechos, entregando un reporte
escrito dentro del mismo turno.

Prevención de Riesgos
 Asesorar a la línea de mando acerca de la aplicación del Procedimiento.
 Asesorar implementación de medidas de control para evitar incidentes.
 Verificar la efectividad de las medidas de control y proponer mejoras al
Procedimiento.
 Informar al Administrador y Jefe de Área, los resultados de la investigación
preliminar y final de todos los incidentes ocurridos en faena.
 Informar al cliente en forma preliminar, todos los incidentes ocurridos en la Obra
 A solicitud del cliente y con autorización del Ingeniero Administrador de BSK Ltda,
entrega un reporte escrito preliminar y definitivo de los hechos, con análisis de
causas de los incidentes ocurridos en faena.
 Controlar que se cumplan las normas y programas de seguridad de la Empresa y el
cliente.
Código :
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Fecha : Abril del 2008
Versión : 0
FABRICACION DE ESTRUCTURAS
METALICAS

 Verificar en terreno la ejecución en forma adecuada de esta metodología.

Supervisores y Capataces
 Coordinar y ejecutar las actividades de supervisión, aplicar la presente metodología
en sus labores y difundir a su personal, ejecutar y registrar los controles de calidad
establecidos para esta actividad.
 Instruir al personal bajo su mando acerca del presente procedimiento.
 Inspeccionar los EPP, herramientas manuales, equipos y elementos de izaje,
plataformas de trabajo, cuerdas de vida y escalas.
 Informar a la Jefatura Superior todos los incidentes ocurridos en faena.
 Investigar las causas de los incidentes ocurridos en faena, adoptando medidas de
control.
 Confeccionar los START, AST y permisos de trabajos especiales.
 Conocer, comprender, implementar y cumplir los requisitos de cada una de las
tareas que le sean asignadas de acuerdo a esta metodología de trabajo.

Trabajadores
 Será responsable de cumplir fielmente con todo lo establecido en esta metodología
y comunicar inmediatamente las anormalidades y desviaciones que pudieren
afectar al desarrollo de este documento.
 Participar activamente de todas las actividades de instrucción.
 Usar los EPP y cumplir con todas las disposiciones establecidas en el
Procedimiento.
 Informar a su línea de mando, todos los incidentes ocurridos en faena, en los cuales
se vean afectados o sean testigos de los hechos.

6.0 DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD:

6.1 Fabricación estructural.


En caso que las estructuras deban ser fabricadas en terreno, se deben considerar
lo siguientes aspectos:

 El supervisor realizara la Elección del tipo de estructuras según planos y/o


estándares.
 Medidas de acuerdo a terreno (separación, estructura de soporte, etc.).
 Aprobación de la Inspección Técnica de Obra, si la estructura fuera diseñado o
modificado por terreno.
 definirá el tipo y ubicaron de la pieza estructural quien dará las instrucciones
correspondientes para proceder a su fabricación.
 El trabajador trazará las estructuras directamente de acuerdo a los planos y
estándares, luego procederá al mecánico.
 Se pulirá los cortes con esmeril angular para eliminar aristas y/o rebabas.
Código :
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Fecha : Abril del 2008
Versión : 0
FABRICACION DE ESTRUCTURAS
METALICAS

 El trabajador chequeará las dimensiones y biselado de los elementos antes de


comenzar el prearmado, Fabricación y Montaje de estructuras.
 La fabricación de las piezas estructurales (armado y soldadura) se ejecuta sobre
caballetes metálicos o de madera que permitan una fácil manipulación de las
piezas.
 El prearmado de estructuras se realizará cuadrando, nivelando y pinchando las
piezas según el estándar correspondiente. Además se soldarán atizadores según
sea necesario, para evitar deformaciones durante la soldadura.
 La preparación de los extremos soldables (limpieza, biseles, etc.) se hace de
acuerdo a lo indicado en las especificaciones, procedimientos y normas de la Obra.
Sin embargo si no se dispone de recomendaciones específicas se debe tener como
mínimo en consideración, las siguientes prácticas:
1. Los extremos a soldar deben estar libres de polvo, óxido, pinturas, barnices,
virutas, aceite, etc.
2. Si la preparación fue realizada mediante oxicorte las superficies deben
refrentarse adecuadamente mediante un esmeril angular.
 Una vez pinchada las piezas y antes de soldarlas, el trabajador verificará que el
prearmado cumpla con el diseño de acuerdo a estándar correspondiente,
 Las estructuras serán soldadas de acuerdo a planos, con soldadores calificados
según los procedimientos calificados y el alcance de estos.
 Terminada la limpieza, los soportes serán pintados o retocados con los esquemas
de pintura especificados (SKI-SSO-PTS-025 aplicación de pintura).
 El supervisor realizará una recepción final de las estructuras, en que verificará la
completa limpieza, cuadratura, dimensiones e identificación.
 Perforación con taladro eléctrico manual a todas las partes estructurales de
ensambles

6.2 Montaje de estructuras


 Se trasladarán al frente de trabajo utilizando eslingas para su manipulación y atriles
de madera para su almacenamiento.
 El supervisor identificará el tipo de pieza estructural en planos estándares para la
ubicación de este.
 En caso de ocupar grúa para el montaje de piezas estructurales, se deberá
demarcar el área de trabajo y proporcionar un señálelo para coordinar su
instalación.
 En caso de las estructuras ancladas a piso, se colocaran pernos de expansión,
según lo especificado en planos estándar para el tipo de soporte y
posteriormente rematar..
 El supervisor verificará el correcto montaje de la pieza estructural (tipo de
estructura, niveles, soldadura de terreno, etc.) de acuerdo a planos y
especificaciones
Código :
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Fecha : Abril del 2008
Versión : 0
FABRICACION DE ESTRUCTURAS
METALICAS

 El supervisor verificará que las distancias mínimas entre estructuras cumpla con
las distancias descritas en los planos o estándares de suportación.
 Proceso de ensamblado, apernado y aplomado.

7.0 EQUIPOS Y HERRAMIENTAS


 Maquina de soldar eléctrica..
 Esmeril Angular de 7”.
 Esmeril Angular de 4 ½”.
 Herramientas manuales

8.0 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


 Zapatos de seguridad.
 Casco de seguridad.
 Barboquejo.
 Lentes de seguridad.
 Ropa protectora contra proyección de partículas incandescentes.
 Mascara para soldar con casco incorporado.
 Arnés de seguridad con dos colas (una de acero y una de Perlón)
 Protector facial.
 Zapatos de seguridad dieléctricos (cuando corresponda).

9.0 RIESGOS ASOCIADOS


 Caída de personal a distinto nivel.
 Caída a mismo nivel.
 Caída de materiales y/o Herramientas
 Inhalación de humos metálicos
 Shock eléctrico.
 Ruido
 Movimiento repetitivo
 Proyección de partículas incandescentes.
 Fragmentación del disco del esmeril angular.
 Conjuntivitis por radiación.
 Quemaduras.
 Fuego
 Sobreesfuerzo.
 Cargas suspendidas.

10.0 MEDIDAS DE CONTROL DE RIESGO OPERACIONAL


Código :
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Fecha : Abril del 2008
Versión : 0
FABRICACION DE ESTRUCTURAS
METALICAS

 Se debe verificar que todo el personal que participa en la actividad, tenga toda la
documentación legal que tenga relación directa con el trabajo que se ejecuta, la cual
debe estar correctamente firmada (HCR, ART, Charla de 5 minutos).
 Todo trabajador que participe en la fabricación de estructuras, deberá hacerlo con
sus elementos de protección personal y equipo adicional de seguridad si es
necesario (guantes mosqueteros, máscara de soldar, traje de cuero, polainas, etc.
 El supervisor de la especialidad deberá realizar el permiso de trabajos en caliente,
para todo trabajo que implica llama abierta, chispas de fuego, oxicorte, soldadura, o
cualquier fuente de ignición.
 El supervisor verificará el estado de las herramientas utilizadas, dejando registro
escrito de ello e identificando las que se encuentran en condiciones de ser
utilizadas.
 Las herramientas no deberán ser modificadas u operadas en forma distinta a las
especificaciones e instrucciones del fabricante.
 Las herramientas tales como los esmeriles deberán tener puestas sus protecciones
durante su operación.
 Los esmeriles portátiles deberán tener protecciones del tipo casquete con
protecciones laterales que cubran el eje.
 Todos los discos deberán ser inspeccionados regularmente ante signos de
quebraduras.
 No se deberá abusar de las herramientas y éstas deberán mantenerse en buenas
condiciones de operación.
 Todo circuito eléctrico debe tener una línea a tierra para evitar que la posible
formación de corrientes parásitas produzca un choque eléctrico al trabajador.
 En el área donde se desarrolle la actividad de fabricación no deberán permanecer
personas ajena a los trabajos.
 Si el trabajo se realiza en altura física, se deberá disponerse de una plataforma de
trabajo o andamio.
 Los trabajadores, cuando estén trabajando en altura usarán permanentemente
arnés de seguridad, asegurándolo a punto de anclaje resistente mediante sus dos
colas de perlón. En el caso de los soldadores estos usaran doble cola de acero,
 El personal deberá utilizar protección auditiva
 Mantener una buena postura corporal, realizar rotación del personal que desarrolla
la tarea de perforar.
 Todas la herramientas que se utilicen para trabajos en altura, deberán ser
amarradas en forma correcta, para evitar así la caída de estas a zonas donde
transite personal.
 Los trabajadores deben tener un acceso definido y seguro a las zonas de trabajo.
Debe proveerse una buena iluminación a las zonas de trabajo en el caso de áreas
con poca iluminación.
 Delimitar el área de trabajo empleando cinta demarcatoria, y/o loros vivos.
Código :
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Fecha : Abril del 2008
Versión : 0
FABRICACION DE ESTRUCTURAS
METALICAS

 Antes de comenzar con las tareas de montaje, la Supervisión debe realizar una
inspección de las áreas de trabajo para identificar y evaluar los riesgos del entorno
(espacios abiertos con caída libre, líneas energizadas, trabajos cercanos, etc.). Se
determinarán las medidas de seguridad que se deberán implementar. Asimismo,
deberán verificar el buen estado de los equipos, maquinaria y herramientas a
emplear, como también los elementos de izaje (estrobos, eslingas, grilletes, yugos,
orejas izaje, etc.).
 El supervisor verificará que los puntos de arrostramiento estén firmes y soporten el
esfuerzo al cual pueden ser sometidos. Previa inspección y aprobación
 Utilización de ropa de cuero(chaqueta, pantalón, coleto de cuero. guante tipo
mosquetero)
 El equipo de oxicorte, deberá contar con válvulas Anti-retroceso, sus manómetros y
mangueras en buen estado.
 Para soldadura al arco el vidrio inactínico debe tener densidad de acuerdo al
amperaje a utilizar.
 En todo proceso de soldadura y esmerilado se debe contemplar el uso de biombos,
cortinas, pantallas o cualquier otro sistema que impida la proyección de luz hacia las
personas que trabajen o transiten por los alrededores.
 Mantener extintores cuanto sea necesario (las pinturas son productos químicos
combustibles y pueden generar incendios). El sector donde se realizará las
soldaduras de taller se deberá revisar previamente en busca de residuos
inflamables o combustibles. Se deberá tener siempre al alcance Extintores de
Polvo químico Seco (Capacidad de 10 Kg.).
 Los soldadores y ayudantes deben trabajar provistos de trajes de cuero completo y
deberán contar con extintor a no más de 10 metros del lugar.
 Se deberán disponer de receptáculos especiales para almacenar o transportar
pernos, remaches, tuercas y pasadores y asegurarlos contra el movimiento accidental
en niveles superiores.
 Las pinturas deberán ser almacenadas y manipuladas conforme a estándares del
mandante.
 Tomar todas las medidas de control del lugar (cintas de peligro, lugar ventilado etc.
y dar aviso al Departamento de Prevención de riesgos SK ante cualquier anomalía
detectada. Se deberá transitar por vías habilitadas e iluminadas.
 El área de trabajo deberá estar completamente limpia y despejada. Se deberá
mantener el orden y aseo de toda el área de trabajo en forma constante.
 Se deberá transitar por vías habilitadas e iluminadas.
 El área de trabajo deberá estar completamente limpia y despejada. Se deberá
mantener el orden y aseo de toda el área de trabajo en forma constante.
 Una vez finalizados los trabajos de fabricación de estructuras se deberá verificar
que el área quede en orden y aseo.
 Al realizar trabajos en altura física, se deberá usar arnés de seguridad tipo paracaídas
con dos piolas, 100 % aseguradas a punto de anclaje resistente.
Código :
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Fecha : Abril del 2008
Versión : 0
FABRICACION DE ESTRUCTURAS
METALICAS

 Cada vez que exista algún trabajo que requiera o contemple labores que no están
mencionadas en este procedimiento, y además generen riesgos, se deberá
confeccionar un Análisis de Riesgos del Trabajo, contemplando en este toda aquella
situación anómala que ponga en riesgo a los trabajadores y equipos, minimizando y
eliminado esta situaciones.
 Las extensiones y herramientas eléctricas deben ser certificadas solamente por
manutención eléctrica de la obra.
 Todos los esmeriles angulares deberán contar con sus elementos de protección (llave
de retiro de disco, protección contra proyección de partículas, etc.).
 Utilización del disco adecuado a la tarea a realizar y a las revoluciones por minutos
del equipo, verificando siempre que las revoluciones por minutos del disco sean
mayores a las que genera el equipo. (corte o desbaste).nunca desbastar con el
disco de corte
 Todos los trabajadores involucrados en los trabajos deberán encontrarse en perfectas
condiciones físicas y mentales al momento de realizar los trabajos.
 Verificar que los accesorios de maniobras se encuentren en buenas condiciones y
con la capacidad correspondiente a la carga a izar.
 Está prohibido, trabajar, permanecer y transitar bajo cargas suspendidas
 Los maniobras de izaje se realizarán con personal calificado por las normativas del
proyecto, operador y riggers respectivamente certificado.
 Las conexiones de los equipos usados en el aplomado deberán estar debidamente
aseguradas.
 Los tensores deberán estar asegurados para evitar que se desenrollen al estar
sometidos a tensión.
 Los tirantes del aplomado y los accesorios similares deberán ser ubicados de tal
manera que los trabajadores puedan acceder a los puntos de conexión.
 Los tirantes del aplomado deberán ser quitados sólo bajo la supervisión de personal
competente.
11.0 MEDIO AMBIENTE.
 El supervisor deberá instruir al personal que realizara la fabricación y/o montaje de
los soportes, en la información entregada por la matriz de evaluación de aspectos
ambientales, principalmente en lo referente a aspectos identificados y las medidas
de control.
 El supervisor y su equipo de trabajo, debe registrar e informar al departamento de
prevención de riesgo sobre cualquier aspecto ambiental adicional, que no haya sido
considerado en la evaluación primaria.
 El aspecto ambiental identificado si bien es no significativo, por su magnitud
resultante, estos pueden convertirse en significativos. Las sustancias peligrosas,
por ser gas licuado de petróleo, inflamable, y gas de oxígeno altamente oxidante
tiene la potencialidad de generar impactos ambientales de alto costo.

Common questions

Con tecnología de IA

El objetivo principal del procedimiento es establecer una guía de acción para realizar trabajos de 'Fabricación de estructuras metálicas', asegurando el control efectivo de los riesgos asociados para evitar pérdidas incidentales .

El supervisor debe realizar una inspección de las áreas de trabajo para identificar y evaluar los riesgos del entorno, verificar el buen estado de equipos, maquinaria, herramientas, y elementos de izaje, además de asegurar que todas las personas en el área de trabajo estén debidamente protegidas con el equipo necesario .

El procedimiento incluye verificar que las herramientas estén en condiciones adecuadas de uso, no deben ser modificadas sin autorización, mantenerse protegidas durante su operación, y asegurarse de que el personal solo utilice herramientas certificadas para trabajos en altura, aseguradas contra caídas en áreas donde transiten personas .

Los elementos de protección personal imprescindibles incluyen zapatos de seguridad, casco, barboquejo, lentes de seguridad, ropa protectora contra proyecciones, máscara para soldar, y arnés con dos colas. Estos son necesarios para proteger al trabajador de riesgos como caídas, proyección de partículas, choques eléctricos, inhalación de humos metálicos, y otros peligros asociados al trabajo en estructuras metálicas .

El Jefe de Faena y los Jefes de Áreas son responsables de coordinar y verificar diariamente las actividades que se desarrollarán durante la jornada, liderar la evaluación de riesgos y los controles requeridos, evaluar los riesgos potenciales y sus medidas de control, e informar y investigar todos los incidentes ocurridos en faena .

El procedimiento asegura la comunicación efectiva de riesgos y medidas de control mediante la obligación de los supervisores de instruir al personal bajo su mando acerca del presente procedimiento, investigar causas de los incidentes, y confeccionar los permisos de trabajos especiales. Los trabajadores deben informar inmediatamente sobre anormalidades y participar en las actividades de instrucción .

El proceso de ensamblaje y montaje incluye trasladar las estructuras al frente de trabajo con eslingas y atriles de madera, identificar las piezas según planos para su colocación, usar grúas si es necesario y demarcar el área de trabajo. El supervisor debe verificar el montaje, asegurando que cumpla niveles y soldaduras conforme a planos. Las distancias entre estructuras deben cumplir los estándares de soporte .

En la fabricación estructural en terreno, el supervisor debe realizar la elección del tipo de estructura según planos, asegurar que las medidas se adapten al terreno, obtener la aprobación de la Inspección Técnica si hay modificaciones, y que los trabajadores fabriquen conforme a estándares. Estos criterios son importantes para mantener la seguridad e integridad de la construcción y asegurar su adecuada integración al entorno .

Las medidas de precaución incluyen asegurar que los equipos eléctricos tengan líneas a tierra, los equipos de oxicorte cuenten con válvulas anti-retroceso en buen estado, y usar sólo herramientas y equipos protegidos apropiadamente. Es vital evitar formaciones de corrientes parásitas y garantizar que todos elementos estén operacionales y seguros .

Para reducir el riesgo de proyección de partículas incandescentes durante la soldadura y esmerilado, se deben utilizar biombos, cortinas, pantallas, o cualquier otro sistema que impida la proyección de luz y partículas hacia las personas que trabajen o transiten por los alrededores .

También podría gustarte