100% encontró este documento útil (2 votos)
6K vistas23 páginas

Síntesis Histórica de Jayanca

Este documento proporciona información sobre la ciudad de Jayanca en Perú. Brevemente describe que Jayanca fue un importante asentamiento preinca que luego fue conquistado por los incas. Durante la colonia española, los indígenas de Jayanca sufrieron pero también contribuyeron a la prosperidad de la región. Más tarde, Jayanca obtuvo el estatus de villa y ciudad. Finalmente, resalta algunos de los símbolos e importantes lugares arqueológicos y patrimoniales de Jayanca.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (2 votos)
6K vistas23 páginas

Síntesis Histórica de Jayanca

Este documento proporciona información sobre la ciudad de Jayanca en Perú. Brevemente describe que Jayanca fue un importante asentamiento preinca que luego fue conquistado por los incas. Durante la colonia española, los indígenas de Jayanca sufrieron pero también contribuyeron a la prosperidad de la región. Más tarde, Jayanca obtuvo el estatus de villa y ciudad. Finalmente, resalta algunos de los símbolos e importantes lugares arqueológicos y patrimoniales de Jayanca.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

SEPARATA TURÍSTICA Y CULTURAL

Nº 01-2020 - JAYANCA
JAYANCA TIERRA PREINCA, DE LLAPCHILLULLY,
FASHOLLULY Y SEQUIPO, DEL JOTORO, ZURITA, CHILILÍ Y
EL MIRADOR, DEL VINO, DE MÚSICOS, COMPOSITORES Y
POETAS, DE PROFUNDA RELIGIOSIDAD, VARIADA
GASTRONOMÍA, DE GENTE LABORIOSA Y HOSPITALARIA,
CUNA DE ENCUMBRADOS DEPORTISTAS, CAPITAL
REGIONAL DE LA AGROINDUSTRIA

AUTORÍA DEL MATERIAL DE DIFUSIÓN TURÍSTICA Y CULTURAL:


Recopilación de fuentes históricas: Luciano Morales Cieza (Casa de la cultura-Jayanca).
Corrección de estilo, diseño y fotografías: Nicolás Hidrogo Navarro (Conglomerado Cultural Perú).
1
HIMNO
VISITA JAYANCA
Si a Jayanca un día llegas
Tú será bien recibido
Por sus hombres y mujeres
De mi pueblo tan querido

El Jayancano es amable
Bueno alegre y respetuoso
si con eres honroso
Serás siempre respetable

Vista Jayanca un día


Y quedarás encantado
De su pueblo y su campiña
y de su vino apreciado

sus comidas sus mujeres


sus fiestas y sus licores
dan a mi pueblo fulgores
de buenos y amables seres
(Jesús Nunura Fernández)

2
1.-UBICACIÓN GEOGRÁFICA:
Jayanca, se encuentra ubicado a 47 kilómetros al norte de la ciudad de Chiclayo, en la provincia
y región Lambayeque, a un costado de la antigua carretera panamericana ahora llamada
“Fernando Belaúnde Terry”. Se encuentra a una altitud de 66 msnm. Con una población 17
523 hab.
LÍMITES:
POR EL NORTE: Con la ciudad de Motupe y Olmos
POR EL ESTE : Con Salas
POR EL OESTE: Con Mórrope
POR EL SUR : Con Pacora

2.- JAYANCA- PREINCA


*Las investigaciones, más próximas a la realidad de Jayanca, recientes, realizadas en la
ciudadela de Piedra JOTORO, por los arqueólogos del museo Bruning, Juan Martínez Fiestas y
Jorge Álvarez Torrealva, los llevan a concluir que Jayanca fue invadida por los chimú
trujillanos primero y por los incas cuzqueños, después, ellos concluyen: “ La cerámica
registrada nos indica que su construcción debió darse durante la época Lambayeque en su fase
tardía (1,350-1,450 d.C.); y estaría ligada a una función residencial de los personajes que
ocuparon dicha zona. Por otro lado, el registro de contextos funerarios (entierros) de las épocas
Chimú (1,350-1,450 d.C.) e Inca (1,475-1,532 d.C.) que instruyen desde los niveles más
superiores del sitio, están indicando que después de su abandono, el lugar fue utilizado como
cementerio para enterrar a los muertos de estos grupos sociales que conquistaron los valles de
Lambayeque” (Complejo Jotoro - Jayanca: Arquitectura Monumental Y Administrativa).

*Un hecho que es ya una perogrullada en este pueblo, es lo difundido por el cronista español
Miguel Cabello de Balboa, quien, a su paso por Jayanca en 1580, recoge de los viejos lugareños
una versión sobre el origen de este reino (En la terminología europea), considerándose
descendientes de LLAPCHYLLULLI, sastre muy estimado por el mítico NAYLAMP, hecho que lo
hará público en su obra “Miscelánea Antártica” (Lima, 1951).

Sin embargo, desde una visión, Andina holística, Jayanca, en su etapa autónoma, es continuidad
y herencia de la cultura Muchik, en su fase tardía 1500 a 1800 años dc. Que con el
descubrimiento del Señor de Sipán se confirma plenamente su señorío en esta parte norte del
Perú.

3.-JAYANCA- INCA:
*Según la crónica de Miguel Cabello de Balboa Hacia 1470 -1480, sucedió un incidente relevante
en tierra jayancana, habían descendido desde Cajamarca con sus soldados, los generales y tíos

3
de Tupac Yupanqui y fueron “asaltados” en las faldas de la sierra, por los penachíes, por lo que
apresaron al señor de Jayanca o cacique de Jayanca, y llevándolo preso al cuzco, acusándolo
de estar confabulado, después se demostró su inocencia y fue liberado, pero al poco tiempo
murió, embalsamado fue traído a Jayanca, considerándosele “VIVO”, por orden del Inca, hasta
que su hijo CAXUSOLI, como descendiente, tome mando y gobierno de sus tierras. Este hecho,
tiene su correlato literario en “LA MOMIA DEL CACIQUE” de Moisés Ezcurra, recogido por don
Carlos León Barandiarán en su libro: “Mitos, Leyendas Y Tradiciones Lambayecanas”, según
este relato, este cacique preso, fue el último cacique preinca y se llamó FALLOSHULY.

*El inca Garcilazo de la Vega, en sus “Comentarios Reales de los Incas”, libro IX, Capítulo II,
sostiene que este fértil valle fue conquistado por HUAYNA CAPAC, para lo cual se demoró dos
años, usados principalmente para construir acequias y cultivar la tierra, prueba de ello, es que
aún se conserva el CAPAC ÑAN o camino inca, y el antiguo canal Inca, además según las
investigaciones de la arqueóloga Francis Hayashida, en Zurita, se encuentra también la antigua
plaza inca y otros elementos característicos de los incas como el USNU (mirador). Sobre el
CAPAC ÑAN que hasta ahora se conserva en buen estado en Jayanca, se concluye que han sido
los antiguos caminos Muchik que fueron, mejorados por los incas.

*Sobre el origen del nombre de este pueblo, Garcilazo plantea que proviene del verbo quecha
“SAYAY”, que significa estar parado o de pie, “SAYANCA”, sería la tercera persona de este
verbo y en tiempo futuro: “Estará parado o de pie”, pero que también puede provenir del verbo
quechua “CHAYAY” que significa, llegar, acertar, arribar, etc. CHAYANCA sería entonces el
futuro de este verbo: Llegará, acertará, llegará.

4.-JAYANCA DURANTE LA INVASIÓN


*Cuando Francisco Pizarro y sus hombres, en 1533, pasaron por tierras jayancanas, son
recibidos con calidez por el cacique CAXUSOLI, quien ya estaba muy avanzado en edad,
quedándose algunos días y hasta aquí llegaron los señores de los valles vecinos en son de paz y
amistad, iniciándose una coexistencia pacífica entre caciques indígenas y autoridades
españolas.

A partir empieza una época de sufrimiento, para los indígenas *Si bien, la coexistencia era
“pacífica”, los indígenas dan Jayanca, no la pasaban bien pues en las llamadas “visitas”, se
confiscaban sus productos como tributos a la corona, generando el descontento entre los
Jayanca, allí surge la figura del indígena SEQUIPO, quien el 26 de julio de 1540, lideró una
estrategia pacífica de deshacer ranchos, esconder los productos y esconderse en el monte, pero
descubierta su acción, atrapado fue ahorcado en la plaza principal de Jayanca de la época.

“Mandase a ahorcar el mando y principal que se averiguó haber mandado deshacer


ciertos ranchos y los bahareques de ellos se hubiesen escondido entre los maizales
encubiertos con yerbas otras cosas mal hechas. Tenía cargo desde el pueblo que decía
SEQUIPO” (26 de julio).
*Según el Dr. Waldemar Espinosa, por orden del visitador GREGORIO GONZALES DE CUENCA,
en 1556, se dispuso la fundación del pueblo o reducción indígena “SAN SALVADOR” de Jayanca,
iniciándose el largo proceso de “mestizaje”.
*DON FRANCISCO CAXUSOLI, (heredero de CAXUSOLI) fue el primer cacique principal
bautizado, en 1560 es descrito así por fray Reginaldo de Lizárraga: “Es muy españolado. Vístese
como nosotros. Sírvese de españoles, con su vajilla de plata. Es rico y de buenas costumbres”.
Asimismo, en el conjunto de caciques indígenas de Lambayeque gozaba de una preferencia
jerárquica muy notoria.
Cuando se instituye el virreynato en el Perú, la vida de este pueblo estuvo marcada, por los
cacicazgos que se extendieron hasta el siglo XVIII, siendo en 1751, cacique principal de Jayanca
don LORENZO CUSUSOLI.
En este tiempo, Jayanca, contribuyó a que Lambayeque sea considerada “La Sultana Del
Norte”, (identidad comienza en la terminología) pues sus productos se exportaban a Chile,
Popayán, México y Panamá. Así lo describe CARLOS CAMINO CALDERÓN en su obra “El Daño”:
“En la antigua plaza de la aduana de Lambayeque…Los huerteros de Jayanca, sacaban de sus
canastas de carrizo, luminosos racimos de uvas de color ámbar cubiertos de un fino polvo
dorado…”

4
5.-JAYANCA DURANTE LA REPÚBLICA
Con los nuevos aires libertarios, la administración dictatorial de Bolívar en 1825, crea el distrito
de Jayanca, dándole como capital el pueblo del mismo nombre.
El 19 de setiembre, de 1898, siendo presidente del Perú, don Nicolás de Piérola, por ley dada
en el congreso, Jayanca es elevado a la categoría de Villa.
Años más tarde, el 26 de octubre de 1955, siendo presidente del Senado Héctor Boza y
presidente de la cámara de diputados Eduardo Miranda Sousa, el Congreso del Perú, aprueba
la Ley N° 12419, cuyo único artículo dice “Elévanse a la CATEGORÍA DE CIUDAD, las villas de
Motupe y Jayanca, capitales de los distritos del mismo nombre, de la provincia de
Lambayeque” publicada y firmada el 7 de noviembre de 1955, en la casa de gobierno por el
presidente Manuel Apolinario Odría y desde entonces Jayanca es una ciudad.
6.-SÍMBOLOS DE LA CIUDAD:
Ya como ciudad, la Municipalidad de Jayanca, convoca a sendos concursos para dotarlas de sus
símbolos:
*En 1984, don Reynerio Millones Santoyo, con Resolución de Alcaldía N° 024-CDJ, firmada
por el alcalde Guillermo Taboada Vera, gana el concurso del escudo a la ciudad de Jayanca.
*En 1988, el Prof. Jesús Nunura Fernández, gana el concurso de la letra del himno a la ciudad
de Jayanca, siendo alcalde de Jayanca don Juan de Dios Leguía Jiménez.
*Posteriormente, el Rev. Pedro Vidalón Mercado, gana el concurso de la música del himno a
la ciudad de Jayanca.

7.-PATRIMONIO MATERIAL (CASONAS, SITIOS ARQUEOLÓGICOS, MONUMENTOS…)


Jayanca cuenta con lugares que han sido declarados como patrimonio cultural de la nación,
como los Complejos Arqueológicos “JOTORO”, “ZURITA”, “CHILILÍ, “EL MIRADOR”, donde hay
evidencias de su pasado Muchik. Además, se cuenta con una Casona histórica tradicional: La
Casa Hacienda “La Viña”, Contamos con una iglesia matriz “El Salvador” de Jayanca, declarada
por el Estado como patrimonio Cultural.

5
8.-PATRIMONIO INMATERIAL (FIESTAS POPULARES, GASTRONOMÍA, ARTESANÍA…)
8.1.-Jayanca, es conocida como generosa, por el don de su gente laboriosa y solidaria. También
es conocida como “La tierra del Vino” porque antaño floreció aquí la industria vitivinícola y
hasta hoy se produce vino.
8.2.-Jayanca, tiene una rica y variada gastronomía: Causa a la jayancana (con yuca batida),
Arroz con cabrito (con loche), espesado (con choclo verde y carne de pecho de res), Migadito
(con arroz molido y vísceras de chancho), Frito (Costilla de chancho adobada con vinagre o
chicha y arroz amarillo); ceviche mixto, de caballa, de tollo, o de conchitas; pancitas y
anticuchos, Humitas y tamales. Además, tiene dulces tradicionales como Picarones, conservas
de mamey, de mango, de ciruelas, arroz con leche, mazamorra morada o combinado. Chapús
de maíz. Boda, alfañique, masca, La chicha embozalada y el Vino.
8.3.-En Jayanca ha existido la artesanía de Canastas, en ellas se expendían las uvas y ciruelas
en el puente tabla, cuando el tránsito a Piura se realizaba por la antigua panamericana norte.
8.4.-El distrito de Jayanca es un pueblo muy alegre y festivo destacándose con nitidez su fervor
religioso expresado principalmente en las siguientes fiestas:
*06 de enero: Festividad de los reyes magos, con vacas locas y pastorcitas.
*03 de mayo: Festividad Religiosa de la cruz de la Alameda
*05 de mayo: Festividad Religiosa de la cruz del rio
*25 de mayo: Festividad Religiosa de la cruz el camal
*27 y 28 de julio: Aniversario de la Patria
24 de agosto: Festividad Religiosa de la cruz del pozo
*19 de setiembre: Feria Religiosa en homenaje al patrono “El Salvador” de Jayanca
*1 de octubre: Fiesta de reencuentro de ex alumnos del INEA “Manuel Francisco Burga”
*28 de octubre: Festividad Religiosa en honor del Señor de los Milagros
*6 de noviembre: Aniversario del Centro poblado “La Viña”
*7 de noviembre: Aniversario de elevación a la categoría de ciudad Jayanca
*24 y 25 de diciembre: Noche buena y Navidad del niño Dios.

6
9.-INDUSTRIAS CULTURALES (CINE, LIBRO, MÚSICA)

9.1.-En Jayanca existió el cine Fénix, ubicado en el contorno del parque principal, lugar donde
aparte de transmitir películas servía para la presentación de veladas culturales y eventos
importantes (allí se recibió en 1988 a la Ministra de Educación Mercedes Cabanillas), el lugar
después se convirtió en local para bailes conocido como “El Bugambillia” y hoy funciona allí un
restaurante.
9.2.-También existió la librería “La Economía” en la calle Grau, pero con el surgimiento de la
tecnología, disminuyó considerablemente la demanda de libros, hoy solo expenden algunos
útiles escolares.
9.3.-No existen ferias de libros.
9.4.-Jayanca es tierra de músicos, teniendo como núcleo al colegio agropecuario “Manuel
Francisco Burga”, Bi campeón nacional de bandas escolar de Música, además existen varias
bandas civiles y artistas jóvenes que ejecutan diversos instrumentos.

10.-ARTE CONTEMPORÁNEO (ARTES ESCÉNICAS, ARTES PLÁSTICAS Y VISUALES)

10.1.-Las artes escénicas se han dado en el pasado con la conformación de un elenco artístico
que presentó obras dramáticas en distintos lugares, elencos teatrales de barrio y talleres de
teatro de la casa de la cultura e Instituciones Educativas que todavía mantienen en sus
actuaciones: socio dramas, fono mímicos y declamación.
10.2.-En cuanto a las artes plásticas, En Jayanca se ha desarrollado el dibujo y la pintura
habiendo familias que han conservado esa vena artística como la familia Solís Araujo que han
dado un artista de talla Nacional como Hermis “Nato” Araujo.

7
8
9
10
11.-JAYANCA TIERRA DE MÚSICOS, COMPOSITORES Y CANTANTES:

11.1.- Uno de los rasgos más característicos de Jayanca es que es tierra de músicos: Siendo
cuna de BANDAS MUSICALES EMBLEMÁTICAS como la “PROGRESO”, “SONO RITMICA” Y “VÍCTOR
MONTERO”, que han paseado su talento por todo el Perú. También es famosa y renombrada la
banda de música del colegio agropecuario de Jayanca, que, bajo la dirección del gran LUCIANO
VIRGILIO QUIROZ MÍO, llegó a tener más de 120 músicos y se coronó como BI - CAMPEONA en
concursos de bandas escolares de música, además Jayanca tiene el privilegio de tener a Antero
Reyes Labenita, el mejor saxofonista del Perú, a Victorino Camacho, el mejor trompetista del
Perú, y reconocidos compositores como don Adriano Quiroz Távara, Luis Bayona, Andrés del
Colbert, Rudecindo Maco, Augusto Alvarado Quiroz, y Audín Herna Jiménez,
Un arte en el que ha destacado Jayanca es el canto, solistas y grupos han interpretado de
manera muy sentida temas propios de nuestra identidad y temas nacionales. Entre ellos el trio
“VINO” con la voz de Danny Ubillús Reyes grabaron la marinera “Jayanca tierra del Vino” de
don Augusto Alvarado Quiroz. José Milandro Ubillús García, difundió las marineras “Los Viñales
de mi tierra” y “Jayanca Incaica de don Audín Herna Jiménez.

12.-JAYANCA, TIERRA DE POETAS Y DECLAMADORES:


con toda convicción, podemos afirmar que somos tierra de poetas y declamadores. En antaño
y hasta la actualidad, Jayanca ha tenido cultores de las letras y declamadores: Merecen
mención y reconocimiento: Eligio Samamé Bayona, Reynaldo Sirlopú Rivas, Jesús Nunura
Fernández, Raúl Morante Sánchez, León Acosta Poma, Carlos Sirlopú Nevado, Nacho Saavedra,
Víctor García Zúñiga, Marcos Quispe Nevado, Segundo Sandoval, Carlomagno Saavedra Pasos,
José Alcántara Gutiérrez, Franco Sandoval Bruno, Mary Mori Solís, Fortunato Quiroz Montalvo,
Manuel y Fredy Alcántara García, Luis Medrano Cárpena, Jazmín Urbina Flores, Narciso
Bustamante Samamé, César Barrios Neira, y muchos más hasta llegar a los laureados poetas que
participan en HACEDORES LITERARIOS INTERNACIONAL: Ermis Santiago Alcántara García, Juan

11
Enrique Herna Fernández y Luciano Morales Cieza , junto a representantes de otros países, y
quienes valoran el arte y cultura mundial y lo difunden por diversas `plataformas digitales.

El que las letras Jayancanas alcancen dimensión internacional, fortalece nuestra autoestima
como pueblo y eso contribuye a que los jóvenes que vienen detrás continúen este derrotero y
le den lustre al nombre de nuestro gran pueblo JAYANCA.

12
13.- LOS PARQUES DE JAYANCA:
13.1.- El “Leoncio Prado”
Hacia finales de 1900, el parque “Leoncio Prado” ya existía. En la ubicación que hoy se le
conoce, fue construido en 1800 a 1850 según lo señalado en el testimonio que nos brinda el
Prof. Edmundo Aldana Rentería, con más de 50 años investigando la historia de Jayanca.
Una de las principales características del parque es que tenía enormes ficus de más de 30
metros de altura. Por allí (Calle Grau) era la avenida principal llamada Calle Real y se
desplazaban hacia el sur por la Alameda donde también tenía Ficus a ambos lados. En su
Testimonio el ex Alcalde don Gonzalo Carrasco Vela recuerda que hacia 1962 todavía se podían
apreciar hasta cuatro ficus frente al colegio 218, Hoy “Carmelo Félix Medrano”
Según lo indica don Gonzalo Carrasco el parque ha pasado por cuatro remodelaciones: “la
primera vez fue de adobe, la segunda vez ladrillo con cal, la tercera vez ladrillo con cemento,
y esta vez con lozetones”. El Prof. Edmundo Aldana señala que “el primero en remodelar el
parque fue el alcalde Guzmán Mauro Saavedra, él fue el primero que inició la reconstrucción
del parque, pero la avanzó hasta cierta parte por el lado de la calle Grau a la altura de la
municipalidad, y ya otros alcaldes se encargaron de completar toda la parte perimétrica”
Aunque anteriores autoridades han contribuido con arreglos a este parque la intención de una
verdadera remodelación la inició en 1998 Gonzalo Carrasco como alcalde “logramos romper el
frontis, pusimos lozetones” pero fue don Juan de Dios Leguía Jiménez quien lo culmina con
detalles que incluían: farolas, cataratas, anfiteatro, y en el centro una alegoría de un gran
racimo de uvas. Esto fue inaugurado durante una navidad, funcionaron las cataratas con luces
de colores, fue algo impresionante y espectacular. Realmente, el parque “Leoncio Prado” de
Jayanca llegó a convertirse en uno de los mejores de la Región Lambayeque.

Durante el Gobierno Municipal del Sr. ALEJANDRO SIRLOPU BRUNO con la finalidad de resaltar
la figura del agricultor vinicultor, mandó a construir un monumento que perennice la memoria
de un hombre que desde la época de la colonia empezó a sembrar en Jayanca la uva, colocando
una estatua de un cholo Jayancano con un racimo de uvas en la mano en el centro de la plaza
sobre un muro de concreto.
En la actualidad, debido al descuido de las autoridades y la poca conciencia del Jayancano para
conservar los espacios públicos, el parque luce un poco descuidado, se han dañado las
cataratas, las salientes de agua con luces de colores, se han roto las lunas de la zona cívica, los
jóvenes liban licor por las noches deteriorando las bancas y el racimo gigante de uvas luce
destruido. Sin embargo, las actuales autoridades Municipales se están comprometiendo en
revertir esta situación y han adquirido plantas ornamentales, las mismas que les están

13
sembrando. Ojalá que se recupere la hermosura de este parque, que a decir de don Gonzalo
Carrasco, es la carta de presentación de un pueblo.

13.2.-El parque Adán Boggio


De acuerdo con los aportes del Prof. Alfredo Taboada, vecino del parque y presidente del
Comité pro reconstrucción, señala que antiguamente estos lugares eran huacas llenas de
algarrobos y justo donde ahora se ubica este pequeño parque había un matadero de reses y que
posteriormente se construyó un pequeño camal.
Como poco a poco se iba poblando el lugar, dicho camal se tuvo que reubicar y los moradores
de aquellos entonces mandaron a construir una cruz y al quedar libre aquel espacio se construyó
la capilla para colocar el sagrado madero al cual llamaron La Cruz del Camal. Esta Cruz tiene
más de un siglo de devoción por lo que es fácil deducir que este parque ya existía hacia el
año 1900. El Prof. Antenor Cisneros, vecino del parque dice “recuerdo que solamente estaba
construido el 50% del total de lo que es ahora, la otra parte que la construyeron hace
años atrás era parte del pueblo nuevo que tenía la imagen de una huaca.

14
Cuando fue alcalde el Sr. Adán Boggio Lara, creyó conveniente que se construyera en
este lugar un parque quedando la capilla de la Cruz del Camal dentro de la construcción. Una
parte del área del parque contaba con juegos infantiles como pasamanos, trompos, sube y baja,
resbaladoras, trapecios, etc.; pero como a aquellos juegos no les daban el debido
mantenimiento, poco a poco se fueron deteriorando y fueron desapareciendo quedando una
amplia pampa en la que los niños de este sector la tomaron para juegos deportivos.
En 1984 en la Gestión del señor Guillermo Taboada Vera, se optó por la ampliación de
la construcción del parque, ya que solo estaba construida una parte hasta la capilla de la cruz,
En el año 1993 cuando fue alcalde el Sr. Leguía Jiménez se mandó a reforzar el malecón ya que
estaba a punto de desplomarse, siendo reforzado y pintado y hasta ahora ha resistido el paso
del tiempo.
Cuando se remodeló el Parque Leoncio Prado, la imagen del campesino de la uva que
había sido colocado en el centro del parque por don ALEJANDRO SIRLOPU BRUNO, fue
reemplazada por un racimo de uvas gigante de metal, y el cholo fue depositado en la Concha
Acústica, estando allí varios meses, Entonces, para embellecer el parque Adán Boggio, un
grupo de vecinos piden al alcalde en funciones, Juan de Dios Leguía Jiménez, autorización para
colocar la imagen del cholo de la uva, aceptando gustoso el alcalde y ubicándose así el Cholo
del Parque o el cholo de la uva en el parque Adán Boggio en representación del agricultor
jayancano.
A decir de don Germán Nevado Namuche quien lleva más de 50 años viviendo cerca del parque
y encargándose de su limpieza, ya que don Adán Boggio fue quien dio el terreno y lo construyó
el parque, los moradores en gratitud pidieron que dicho parque llevara su nombre.

14.-PERSONAJES DE JAYANCA
14.1.- Don Gibo:
En torno del parque “Leoncio Prado” de Jayanca, cuando uno tiene un antojo de un
chocolate, una galleta, un chicle, se dirige a un kiosco celeste ubicado en la calle Elías Aguirre
y Bolognesi, es conocido como EL NIDO DE LAS GOLOSINAS de GIBO. En realidad, EL
VERDADERO GIBO es un personaje tucumano de mediana estatura y gordito que se llama
Gilberto Pinglo Orreaga y que tiene cerca de cincuenta años conduciendo el kiosco.

Gibo, ha sabido ganarse el aprecio de grandes y chicos, vende desde caramelos hasta
papelería, cigarros y licores y todos los días expende los principales diarios del país.

15
El Hermano de Gibo se llama Juan, pero también le dicen Gibo. Él nos indica que la ubicación
del kiosco no siempre ha sido don de esta ahora “Primero nos ubicamos en la calle miguel Grau
después en Bolognesi, pero por la construcción de la peana ahora estamos ubicados en la calle
Elías Aguirre. Antes, además de la venta de golosinas, alquilábamos revistas de aventuras y
poco a poco con el avance de la tecnología esto cambio. En la actualidad seguimos vendiendo
periódicos, golosinas, etc.”
En la Revista Xayanca, año I, Nº 01 –noviembre 2005, se le hizo un reportaje al Sr. Juan Pinglo
Orreaga (hermano de Gibo), señalándose como dato interesante que a su kiosco en algún
momento se habían acercado personalidades distinguidas como los ex presidentes Alan García
Pérez y Fernando Belaúnde Terry, entre otros políticos importantes, seguramente a su paso por
nuestra tierra.
En fin, son muchos los jayancanos que recuerdan y estiman a Gibo y su kiosco pues de algún
modo forman parte de ese ramillete de recuerdos de la inolvidable juventud.

14.2.- El tío Maluco:


También en el perímetro del Parque “Leoncio Prado” uno de los personajes muy
recordados en Jayanca, es el tío Maluco. Don Adriano Bruno Vílchez, Jayancano conocido así
por su suegro el extinto maestro curandero don Gregorio Baldera.
Él es reconocido por jayancanos y no jayancanos por su deliciosa cebada y exquisita
raspadilla de distintos sabores especialmente de lúcuma, que en tiempos de verano la gente se
le amontona y faltan manos para atender. Al igual que Gibo pasó por distintas ubicaciones:
Esquina de la calle Huamachuco y Grau, después en la calle Bolognesi para finalmente construir
un kiosco en Elías Aguirre.
Hoy el tío Maluco está en el cielo, pero dejó siete hijos con doña rosa Baldera Bances
entre ellos el conocido Chano Bruno.

La única heredera de ese inconfundible sabor es su nieta Fátima quien actualmente se


ubica frente a la iglesia San Salvador elLe dice que a su abuelo maluco lo querían:
“por la lúcuma, más venían de otros lugares por la raspadilla de lúcuma hasta llevaban los
jarabes. y además agrega “bueno yo, yo lo hago parecido, yo soy la única que continua, yo
tengo 9 años atendiendo este negocio.” y luego nos hace un pedido “les pediría que no lo
olviden y que siempre lo recuerden, por el sabor rico de sus raspadillas.”

Claro que no lo olvidaremos pues el tío Maluco es un personaje de nuestra tierra.

15.-CREENCIAS Y TRADICIONES DE JAYANCA CONVERTIDAS EN ACERVO LITERARIO.


Gracias a la recopilación hecha por el profesor Luciano Morales, se han podido rescatar en el
libro “LOAS A JAYANCA”, algunas creencias y tradiciones de Jayanca, He aquí algunas:

15.1.- “La momia del cacique”


(Leyenda)
Un siglo antes que los españoles llegarán a nuestras costas, ya el inca Huayna Cápac
daba fin y remate a la conquista y subyugación de los yungas y mochicas, labor que habían
comenzado sus antepasados.
Con cuarenta mil hombres de su ejército, que comandaba personalmente, y con su
hermano Cussi Hualpa derrotó a los Penachís, furiosa tribu guerrera cuya principal ciudad era
el actual caserío Penachí, y que fue la única que se resistió a perder su independencia.
Cuando se hizo el primer intento de avance hacia la cordillera, antes de derrotar a los
Penachís, el general Cussi Hualpa debido a la creciente de los ríos, no pudo continuar y
regresando se estableció con su cuartel general en Jayanca, donde se casó con la hija del
cacique de este pueblo, llamado Falloshuli, descendiente directo de Llapchillulli, fundador y
primer gobernante del mencionado pueblo.
Como quiera que Falloshuli, se encontraba complicado en la resistencia que habían
ofrecido los Penachís, una vez que se terminó la subyugación total, se dispuso el traslado del
cacique de Jayanca al Cusco, donde estuvo prisionero algunos años, hasta que por influencia
de su propia hija, la esposa de Cussi Hualpa, obtuvo su libertad y la correspondiente
autorización para volver a su pueblo.
Partió del Cuzco, el cacique con una numerosa comitiva, constituida entre otros por:
Puiconsoli, Fontam, Chumbi, Manallulli, Pillacup y Monlotup, que eran sus servidores

16
distinguidos y principales jefes, y quienes también habían sufrido prisión, en la capital del
imperio, desde que cayeron prisioneros del inca, junto con su jefe.
La vejez, la derrota, la prisión, la tristeza y humillación habían minado la salud del viejo
cacique Falloshuli, quien murió en el santuario de Pacatnamú, cuando regresaba a su pueblo.
Sus servidores hicieron un acto solemne y momificaron el cadáver de su jefe, ingresando a sus
tierras para ser sepultado en las faldas del cerro que se halla hacia el este de la casa actual de
la hacienda La Viña, donde estuvo ubicado el primitivo pueblo de Jayanca.
Antes de emprender la aventura hecha para resistir a las fuerzas incaicas, el cacique
había consultado con los “Ichuris”, o adivinos profesionales, quienes después de haber
efectuado las solemnidades de estilo, como fueron el sacrificio de un carnero de color pardo,
para estudiar las vísceras, dijeron, simbolizando los futuros acontecimientos: “Tú cacique,
saldrás con tus pies y volverás con los de otros”. Falloshuli, interpretando estas palabras como
que iría a la guerra y regresaría victorioso en alguna litera real, se entregó abiertamente a la
rebelión, con la derrota consiguiente.
Y el vaticinio se cumplió, porque Falloshuli, cacique rebelde de Jayanca, ingresó a su
pueblo, ya cadáver, conducido por sus servidores. Y allí está su cuerpo momificado esperando
que de nuevo sus antiguos servidores y súbditos le devuelvan sus poderes y sus perdidas tierras.

Relato de: Moisés Ezcurra,


En “Mitos, Leyendas Y Tradiciones Lambayecanas”,
De Augusto León Barandiarán

15.2.-Sequipo, héroe jayancano olvidado en la historia


En el año 1780 Túpac Amaru II organizó y ejecutó en el pueblo de Tinta (Cuzco) una
revuelta en armas contra los españoles, cansado de los abusos que éstos cometían contra los
indios de la zona entre ellos la cobranza de tributos en exceso. 240 años antes de la revolución
de Túpac Amaru, un jayancano organizó y ejecutó una astuta estrategia sin utilizar armas para
poner resistencia al maltrato y cobranza excesiva de tributos por parte de los españoles, este
jayancano se llamó Sequipo, un indio natural de Jayanca cuyo accionar consistió en reducir el
número de viviendas y ocultar los productos resultado de muchos meses de esfuerzo y otros
bienes. Los visitadores españoles periódicamente llegaban a cada localidad indígena para
cobrar tributo cuyo aporte se fijaba de acuerdo a la cantidad de viviendas y vivientes que había

17
en el lugar y además quitaban en forma abusiva los excedentes de producción que los indios
guardaban con mucho recelo.
Es por eso que Sequipo lidera la práctica de la estrategia convenciendo a los naturales
de tomar la difícil alternativa de huir y destruir sus casas sin dejar huella y ocultar sus
productos entre los bahareques (paredes de tabiques de palos y carrizos cubiertos con barro )
para que los españoles no las encontraran ; los jefes nativos que no huían tenían la difícil tarea
de explicar a los visitadores españoles por qué habían tan pocas casas de pie, algunas quemadas
y muy poca cantidad de naturales residiendo en la localidad. El visitador (autoridad con orden
de la corona española para fijar la base del tributo de los indios), quien entendía la
intencionalidad de esas actitudes emprendió una feroz represalia y mandó ejecutar a Sequipo
en plena plaza jayancana de aquella época. Tal como consta en las crónicas consultadas
“Mandase a ahorcar el mando y principal que se averiguó haber mandado deshacer
ciertos ranchos y los bahareques de ellos se hubiesen escondido entre los maizales encubiertos
con yerbas otras cosas mal hechas. Tenía cargo desde el pueblo que decía Sequipo” (26 de
julio).
Sin duda alguna, este jefe llamado Sequipo, es uno de los muchos personajes que dieron
la vida por su pueblo, aunque fueron anónimos, en este caso sabemos el nombre Sequipo; y la
fecha 26 de julio de 1540; y el hecho: intento de reducir el monto del tributo para proteger a
los tributarios.
Evidentemente, su acción no fue aislada así lo demuestran las demás fugas y
ocultamientos que se realizaron en otras localidades que en su conjunto constituyen todo un
movimiento de resistencia. Pues no sólo puede considerase resistencia los movimientos alzados
en armas, también lo son los actos que buscan reprimir la opresión y explotación, en este caso
del invasor español.
Sequipo dio la vida por su pueblo, es un héroe jayancano, lambayecano y peruano, no
menos importante que los más conocidos.
En la búsqueda de valores y de impulsar la identidad de nuestro pueblo, los educadores
debemos tomar muy en cuenta esta lucha colectiva del pueblo jayancano.

Por: Lic. Arturo Távara Matheus


P “La Viña”- Jayanca.

15.3.-La gentila
(Leyenda)

Cuando al Noguta lo encontramos tirau sobre la hojarasca de mangos, guayaquiles y


mameyes en la huerta de mi tío Bilingo, tuve mucho miedo, pero ese Cazely sí que es macho,
ni siquiera se asustó. Seguro que el yonque que ratito atrás habíamos tomado en el cumpleaños
de Don Miguel Falla le había dado valor. “¡Salú Cazely! Salú don miguelito ¡Este yonque sí que
es bueno, ¡Claro Cazely, se loe comprao a don Fiestas! ¡Con razón, se nota que es puro, tiene
cordón…
Se tomaba unas copazas, mientras los demás saboreábamos el piqueo de conchitas con
choclos sancochados que había servido Doña María. Pobre Noguta, por qué tuvo que irse sin
avisar si ya estaba mariadito, seguro que fue el aire el que lo tumbó o tal vez lo oscuro de la
noche, porque cuando escuchamos sus gritos y corrimos a verlo, estaba privau botando espuma
por la boca, con la mirada perdida.
¡Allí, clarito la estoy viendo, brillantísima con muchas alhajas. Sus dientes son de plata,
brilla, brilla. Se me está acercando, me quiere llevar. Noo, Nooooo!
¡Párate Noguta, carajo! ¡Qué disparates dices! Yo solo veo oscuridad. Alcánzame el
candil Milandro y corre a traerme ajo macho con yonque, yo lo paro a este cojudo…
Y no sé de dónde saqué coraje y me vine corriendo alumbrándome, tan solo con la
linternita a pilas que me había comprau donde la Calderón. Cuando regresé con el ajo y el
yonque, el Noguta seguía privau, hundido sobre las hojas secas.
¡Fuishhhh! ¡Fuishhhh!, esparcía el yonque, el Cazely como si fuera lluvia y hablaba
cosas: Cerro tres puntas, cerro colorado, a ti te invoco viejo, cerro lindo. Dale fuerzas a mi
“Noguta” que ya lo voy parando, lo voy levantando...
¡Levanta Noguta, ¡Levanta carajo! Así mi cerro cabezón, mi huaquita Calancha
¡Fuishhhh! ¡Fuishhhh!, ¡Huele el ajo, huele el ajo! Así, para carajooo ¡paraaa! Toda la cojudez
te estoy sacando. ¡Fuera demonios! ¡Fuishhhh!

18
-Milaandroo, Caazzelyyy… me quería llevar, lo juro por la santísima cruz del camal que
la vi, estaba toda brillante y adornada de joyas… Nos contó cuando había recobrau el juicio,
después lo llevamos a su casa.

“Esa es la gentila que se le ha enamorau al cholo y se lo quiere llevar”, nos dijo después
don Miguel Falla. Con razón aquí en el pueblo de Jayanca dicen que esa huerta es pesada de
noche.

Pobre Noguta, lo vieran ahora, temprano se recoge a su casa y se ha vuelto callau,


ahorita esta sentau viendo jugar pelota a los muchachos en esa pampa de don Salazar, frente
al camal, tal vez recodando de cuando era un mocoso y decía su mamá Cenovia “No gutapecau”,
“No gutapecau”, “Quelocayne”, porque de la gentila ni quedrá acordarse, ¿no cierto “Noguta?

Autor: RAF/ MACIE


Luciano Morales Cieza.

15.4.- El Cholo del parque


(Leyenda)
Te lo juro Carmen Julia fue por mi ambición. Cuanto me pesa haberlo botado a mi hermano
Javier. Mi madre antes de morir me dijo: “Como tú eres el mayor, serás como un padre para tu
hermano, ya que él, los abandonó desde que estaban chiquitos”. Cuánto me arrepiento, porque
ese día que yo celebraba el pelamiento de mi Anselmo y lo mandé botar con mis criados, él se
fue por ese caminito de bejucos y amor seco en las afueras de Jayanca y le paso lo que ahora
todo el pueblo comenta.
Porqué Julia, Porqué dice mi compadre Lizardo que en el puente tabla, el mercado y hasta en
las misas del curita Murillo hablaban d eso, que Javier había pagado sus deudas y había
comprendo víveres para todo el mes donde el chino Juan Lay y que cuando le preguntaron de
donde había sacado plata. Javier contó que justo cuando pasaba por esa huaca que los
jayancanos llamamos Chililí, triste y agotado sintió sueño y se recostó un ratito, en su sueño
escuchaba que conversar a la roca con el viento. Así como te digo Julia, que conversaban.
Hablaban de ayudarlo porque tenía un buen corazón, una mujer sencilla y dos hijos chiquitos,
decían que el viento le traería mazamorra de maíz blanco y la roca mote de maíz amarillo.
Cuando Javier Despertó asombrado vio al lado de su alforja dos ollitas de barro, una con mote
y otra con mazamorra, dicen que comió con desesperación, pero no todo, guardó, en su alforja
el resto para llevarlos a sus hijos y cuando ya estaba regresando a su casa, sintió que la alforja
se hacía cada vez más pesada y plashh. No lo podía creer. La mazamorra de maíz blanco se
había convertido en joyas de plata y el mote de maíz amarillo, en joyas de oro, brillantísimas.
¡Imagínate Julia! Y dicen también que pasado el asombro enterró gran parte del tesoro allí al
lado del camino y se dirigió al pueblo con el resto de joyas. Fue mi ambición estoy seguro,
porque cuando supe todo por mi comadre, salí corriendo, así como estaba nomás con mi
sombrero y mi ropa de campo y cuando ya pasaba por el centro del parque para dirigirme al río
se me presentó un hermoso racimo de uvas sobre una alta roca, la trepé y cuando ya la tenía
en mi mano sentí que un viento me envolvía y me dejó así para siempre, petrificado, convertido
en una estatua fría con el racimo de uvas en alto, en el centro de la plaza.
¡Te lo juro, Carmen Julia por eso me arrepiento! A veces cuando todos duermen, bajo a la
plaza, camino, silencioso cruzo el río del pueblo y me dirijo a Chililí, a buscarlo a mi hermano,
pero no lo encuentro, por donde vivirá Julia, justo ahorita estoy regresando ya , cansado,
porque pronto cantarán las chilalas y tú como todos los días pasaras con tu piajeno rumbo al
mercado a vender las guabas, mameyes, mangos y uvas y yo, inmóvil nuevamente, solo podré
observarte como te pierdes a lo lejos, a lo lejos Carmen Julia!

María de la Cruz Damián.

16.-JAYANCA TIERRA DE ENCUMBRADOS DEPORTISTAS:


Jayanca también es tierra de destacados deportistas tanto en el vóleibol como en le fútbol. En
vóleibol fue muy competitivo a nivel regional, destacándose una aguerrida jugadora IRIS DÍAZ
CRISANTO.
En el fútbol, algunos jugadores por su calidad han llegado a jugar en el fútbol profesional, entre
ellos ALBERTO “EL CHINO” CHÍA LY, RODOLFO “EL COMISARIO” MIÑÁN LUIS “LA LORA”

19
HUAMÁN Y RONAL “BANANA” RUIZ ORDINOLA, además equipos tradicionales de JAYANCA
como el “Atlético Melgar” y el “Sport Jayanca”, han disputado etapas regionales COPA PERÚ,
ganándose el respeto y admiración de los aficionados.

17.- COMPLEJO JOTORO - JAYANCA: ARQUITECTURA MONUMENTAL Y ADMINISTRATIVA


El Proyecto Arqueológico Jotoro- Jayanca, es una iniciativa de investigación científica
interdisciplinaria del Museo Arqueológico Nacional Bruning de Lambayeque, promovida con
fondos del estado peruano a través del Proyecto Especial Naylamp Lambayeque - Unidad
Ejecutora 005. En sus dos años y tres meses de trabajos de campo, realizado entre octubre del
2009 a diciembre del 2011, el proyecto ha reunido importantes datos que aún son materia de
verificación y análisis, con lo cual se prevé cumplir con los principales objetivos y metas
trazadas como es la obtención de información de campo que conduzca a conocer el inicio, auge
y decadencia del proceso histórico cultural del sitio, como parte del desarrollo de las sociedades
prehispánicas, que ocuparon la margen norte del valle La Leche en la región Lambayeque.
Desde luego, las excavaciones realizadas y el registro de los contextos y evidencias culturales
hasta hoy documentadas, han permitido el establecimiento de una secuencia de ocupación
prehispánica recurrente que se inicia con la presencia de la cultura Lambayeque (1,000 a 1,375
d.C.) pasando por la influyente cultura Chimú (1,375 a 1,470 d.C.) y concluyendo
diacrónicamente con una clara dominación Inca sobre lo Chimú, en un corto período de
liderazgo socio político y cultural, que en arqueología de la costa norte de Perú es conocido
como período Chimú - Inca (1,475 a 1,532 d.C). El proyecto además representa el rescate y la
defensa de nuestro legado cultural, ya que gracias a la intervención oportuna y ecuánime de
las instituciones patrocinadoras del patrimonio arqueológico antes mencionadas, se ha logrado
hacer retroceder los intereses privados que continuamente han venido depredando el sitio
arqueológico en su afán de acrecentar cada vez más sus áreas agrícolas en beneficio propio, y
en desmedro de los testimonios arqueológicos. Con esta finalidad y de manera paralela,
también se han desarrollado charlas de concientización con los actores sociales involucrados
(poblaciones aledañas organizadas y Municipalidad Distrital de Jayanca), a la vez que se ha
avanzado con los trabajos de intangibilización, delimitación y señalización de la zona
arqueológica, la misma que comprende un área aproximada de 272 hectáreas. Dichas acciones
se han visto reforzadas en parte, con la implementación de un cerco vivo con plantaciones de
guaranguillo, ejecutado alrededor del 80 % del lado oeste, y otro importante tramo colocado
en el lindero sur del complejo arqueológico.

20
A.- Ubicación:
El complejo arqueológico de Jotoro, se ubica en la costa norte del Perú, en la sección baja y
margen derecha del valle La Leche, entre las coordenadas UTM siguientes: 634,522.119 este y
9’290,495.103 norte (Datum WGS 84), sobre una altitud de 63.387 m.s.n.m. Estos datos
corresponden a un punto tomado con GPS Diferencial, el cual, se encuentra geo-referenciado
en el mismo sitio arqueológico. Políticamente pertenece al distrito de Jayanca, provincia y
región de Lambayeque. Específicamente el lugar arqueológico, se localiza a unos 40 kilómetros
al norte de la ciudad de Chiclayo (siguiendo la antigua vía panamericana que conduce a Motupe
y Olmos), y a unos 6 kilómetros al este de la ciudad de Jayanca, en terrenos de la ex hacienda
La Viña (Figura 1). Asimismo, la zona puede ser identificada en la hoja Jayanca (13-d) de la
Carta Geográfica Nacional, en escala 1/100,000.

B.- Entorno ecológico y geomorfológico:


La zona de vida donde se ubica el sitio de estudio, es la denominada Desecado Pre Montano
Tropical, la cual, se extiende a lo largo del litoral comprendiendo planicies bajas de los valles
costeros (ONERN 1976). Específicamente, el sitio arqueológico se encuentra en un terreno de
relieve relativamente llano y seco, de escasos recursos hídricos que solamente es irrigada
mediante algunos canales que tienen un origen prehispánico, como lo son, los canales conocidos
como Magdalena o Jayanca por el norte y Pacora por el sur. Estos canales son parte de la
intrincada red hidráulica que se desprenden del río La Leche y que solo traen agua durante las
épocas de estiaje. Actualmente, en los alrededores de la zona arqueológica se aprecian campos
agrícolas que son intensamente cultivados, no obstante en épocas prehispánicas éstos terrenos
debieron constituir extensos bosques de algarrobos con zapotes y faiques. Parte de esta
vegetación y fauna asociada aún puede verse conservada parcialmente dentro del área
arqueológica delimitada, y en otras áreas que aún no son asimiladas a la agricultura (Figuras 2,
3 y 4). La mayor parte del año, estas zonas carecen del líquido elemento, lo cual es mitigado
en la actualidad mediante la construcción de pozos tubulares y “norias” (pozos artesanales).

Descripción del complejo Jotoro:


El complejo arqueológico de Jotoro, es uno de los yacimientos prehispánicos importantes y
representativos de la región Lambayeque, cuyas evidencias aún perduran, pese al paso e
inclemencias del tiempo y de la acción depredadora del hombre. Sus componentes culturales y
paisajístico natural, han sido identificados y definidos mediante una poligonal, que encierra un
área aproximada de 272 hectáreas con un perímetro de 6,730.43 millas, siendo esto, el
resultado de un exhaustivo reconocimiento de campo ejecutado en estos años de trabajo.
El complejo arqueológico comprende cuatro aisladas formaciones rocosas de tamaño mediano
y pequeño, así como áreas de topografía llana con presencia de vegetación arbórea y arbustiva
en las que se aprecia diversos montículos culturales que contienen evidencias de ocupación
prehispánica (Figura 6). Por sus mayores dimensiones destaca la presencia de una formación
rocosa aislada de origen sedimentario (piedra tipo basalto), conocida localmente como Cerro
“Jotoro” u “Ojo de Toro”. A partir de esta formación rocosa principal (a la cual hemos
denominado Cerro 1 o Principal), se pueden apreciar otros tres cerros menores, localizados de
la manera siguiente: El Cerro 2, ubicado de manera contigua hacia el lado sur del cerro
principal; el Cerro 3 se encuentra hacia el frente noroeste, en los límites con los actuales
campos de cultivo y; el Cerro 4, hacia el frente este. En su conjunto, estas elevaciones rocosas
sirvieron como el escenario físico donde fueron construidas y distribuidas a su alrededor, las
evidencias arquitectónicas y otros restos culturales allí presentes. La principal formación rocosa
llamada Cerro Jotoro (Figuras 7 y 8), mantiene una altura aproximada de 103 metros desde su
base (72 m.s.n.m.) hasta la cima (175.85 m.s.n.m.) y allí, se puede apreciar una variedad de
testimonios arquitectónicos de piedra, constituidos por grandes murallas y diversos recintos en
forma de cuartos y amplios patios (Figuras 9 y 10). Las grandes murallas de piedras rodean al
cerro a manera de cinco anillos pétreos concéntricos y los recintos se presentan principalmente
pos sus laderas sur, este y norte, en tanto la falda oeste, se observa una abrupta pendiente
vertical que hace difícil su ascenso y no contiene este tipo de estructuras. Las murallas
muestran desprendimientos o derrumbes en algunas partes, sin embargo, su estado de
conservación la podemos catalogar como regular; en las partes mejor conservadas, llegan a
medir hasta 5 metros de altura, y en su parte más alta, el cero presenta una estructura
platafórmica culminante, construida con piedra y mortero de barro (Figura 11). La arquitectura
de piedra, presente en el cerro principal, está conformada por un tipo de mamposterías de

21
piedras de cerro sin labrar, la cual, por sus características, puede identificarse como una
arquitectura de carácter residencial y administrativa, relacionada muy posiblemente con el
control político de la época, correspondiente a la ocupación foránea Chimú y Chimú Inca (S.
XIV – XV d.C.).

Del reconocimiento superficial realizado por los otros cerros, no se aprecia una mayor
arquitectura, sino por el contrario, las evidencias son en poca escala, notándose apenas en los
Cerros 3 y 4, las cabeceras o bases de lo que serían posibles y bajos muros de contención, que
debieron conformar aterrazamientos para estructuras platafórmicas de poca escala, mientras
que en el Cerro 2 (contiguo al cerro principal), la evidencia de arquitectura está totalmente
ausente.

En lo que respecta a las partes bajas del complejo arqueológico, el reconocimiento de campo
ha permitido apreciar la dispersión de diversos testimonios correspondientes a montículos
culturales de baja altura que contienen elementos arquitectónicos soterrados de adobes, los
mismos que identifican áreas de posible función residencial, así como áreas de naturaleza
doméstica y de posibles cementerios, todos ellos, nucleados principalmente alrededor de los
cerros mencionados (Cerro 1 o Jotoro 2, 3 y 4), cubriendo una gran extensión. Los montículos
arqueológicos cubren antiguas estructuras de adobe, las cuales, se encuentran afectados por
numerosos pozos de huaqueo antiguo, que han ocasionado la destrucción de sus componentes
arquitectónicos y contextos subyacentes. Como consecuencia de ello, existen abundantes
restos de fragmentos de cerámica, óseos y otros, dispersos por toda la superficie. Además de
los montículos observados, en la parte baja se aprecia también, algunos alineamientos de
piedra que aparecen a nivel del terreno superficial y se distribuyen por todas las áreas del sitio
arqueológico, especialmente en las áreas cercanas a los cerros ya mencionados. En algunos
casos, estos alineamientos aparecen formando pequeñas estructuras de piedra a manera de
cuartos o recintos, así como posibles aterrazamientos para el acondicionamiento de
plataformas bajas.

En cuanto al material cultural diagnóstico registrado en superficie, se encuentra evidencia de


fragmentería de cerámica correspondiente al estilo Lambayeque Medio y Tardío (S. XI – XIV
d.C.), así como de las posteriores ocupaciones Chimú (S. XIV - XV d.C.) y Chimú Inca (S. XV -
XVI d.C.). Esta secuencia, posteriormente ha sido corroborada durante nuestras excavaciones
realizadas en el lugar. Registro topográfico y sectorización. Previo a las excavaciones
arqueológicas, se iniciaron los trabajos de levantamiento topográfico, los mismos que dada la
extensión y complejidad del sitio, fueron desarrollados de manera continuada y paralelo con
los trabajos de excavación, haciendo uso de un equipo de alta precisión (Estación total). La
geo-referenciación se realizó con la ayuda de un GPS Diferencial, estableciéndose dos puntos
base dentro del complejo arqueológico, uno de los cuales, se encuentra cerca a la entrada del
complejo arqueológico, con el valor de coordenadas siguiente: 634522.3330 E - 9290494.6560
N (Datum WGS 84). Para un adecuado registro de las excavaciones, fue primero necesario
sectorizar el sitio, teniendo como referente la ubicación geográfica de los cerros más
prominentes, es decir, del Cerro 1 y del Cerro 2, cuya ubicación a lo largo de una línea
imaginaria (norte - sur) nos definieron en un principio, la división preliminar del complejo
arqueológico en dos grandes áreas: Un área hacia el oeste y otra área hacia el este. Teniendo
como criterio básico este aspecto, el Área oeste se subdividió en cuatro sectores atendiendo a
la dispersión y a la vez, concentración de las evidencias arquitectónicas, estableciéndose en el
Área oeste, los sectores oeste 1, oeste 2, oeste 3 y oeste 4 (ver plano de sectorización). Las
excavaciones. Las excavaciones arqueológicas, realizadas hasta el momento en el complejo
arqueológico de Jotoro, han brindado información sobre los aspectos de ocupación cultural del
sitio, reflejado principalmente en el registro de la arquitectura, fragmentería de cerámica y
de contextos funerarios que han sido documentados en un singular número. En el sector oeste
1, que comprende el extremo suroeste del complejo arqueológico (a partir del pie o flanco
oeste del Cerro 2 y el área restante hacia el lado oeste del mismo), se ha intervenido uno de
los montículos que aparecen en este lado. Las excavaciones aquí desarrolladas han permitido
conocer una singular arquitectura platafórmica de adobe de baja altura, la misma que muestra
una constante remodelación en sus diversos momentos de ocupación o fases constructivas.
Similares evidencias culturales se han podido documentar en el sector oeste 4 y otros sectores
intervenidos. Por el momento presentaremos los datos correspondientes a los montículos
intervenidos de los sectores oeste 1 y oeste 4.

22
CONCLUSIONES:

• El registro de la arquitectura del montículo 1 del sector oeste 1, ha permitido


identificar tres remodelaciones o configuraciones de la misma, correspondiendo de
acuerdo a las evidencias encontradas, a los momentos más tardíos del sitio específico
y que pueden enmarcarse dentro de la fase de ocupación más tardía del monumento.
Al respecto, la cerámica registrada nos indica que su construcción debió darse durante
la época Lambayeque en su fase tardía (1,350-1,450 d.C.); y estaría ligada a una función
residencial de los personajes que ocuparon dicha zona. Por otro lado, el registro de
contextos funerarios (entierros) de las épocas Chimú (1,350-1,450 d.C.) e Inca (1,475-
1,532 d.C.) que intruyen desde los niveles más superiores del sitio, están indicando que
después de su abandono, el lugar fue utilizado como cementerio para enterrar a los
muertos de estos grupos sociales que conquistaron los valles de Lambayeque.

• En cuanto al sector oeste 4, ha quedado establecida una secuencia de dos fases


ocupacionales, las cuales, equivalen a igual número de fases constructivas. De éstas,
la primera fase está relacionada con los primeros momentos de ocupación del sitio que
ha sido documentada de manera parcial, pero que, sin embargo, por las evidencias
registradas, predomina una arquitectura menos monumental que la de la segunda fase
con indicios de actividad relacionada con el beneficio de los metales, esto es, la
fundición del mineral de cobre y una marcada actividad de preparación de alimentos
por la presencia de una variedad de restos de animales y de pescado. Podemos decir
que se combina la actividad doméstica con la actividad artesanal de producción de
metales de cobre. La segunda fase estaría marcada por una mayor monumentalidad de
la arquitectura, lo cual, nos podría indicar una especie de instauración de la urbanidad
civil, reflejada en la arquitectura, con creación de ambientes y espacios, los cuales
habrían sido destinados al desarrollo de actividades de planificación y producción
experimentada de metales, conjuntamente con acciones de persuasión que va de la
mano con la religiosidad, en el entendido que era necesario medir la vigencia de los
ideales que rigieron el orden social y político, por cuanto arqueológicamente se
conocen niveles de competencia entre las sociedades que dominaron el valle de La
Leche durante el Horizonte Medio al Período Intermedio Tardío y Horizonte Tardío, con
la vigencia de la cultura Lambayeque (950 a 1,100 d C.) y su continuidad con la
presencia de la cultura Chimú (1,350 a 1,470 d.C.) e Inca (1,470-1,532 d.C.) que se
observa a través de los entierros documentados y se muestran como contextos foráneos
e intrusivos a la arquitectura.

*Juan Martínez Fiestas


*Jorge Álvarez Torrealva

NOTA:
Información básica que se puede ampliar consultando el libro: CULTURA LAMBAYEQUE EN EL
CONTEXTO DE LA COSTA NORTE DEL PERÚ, Por: Julio César Fernández Alvarado y Carlos Eduardo
Wester La Torre, Pág. 357.

23

Common questions

Con tecnología de IA

Historical parks like 'Leoncio Prado' and 'Adán Boggio' play vital roles in preserving Jayanca's cultural heritage by serving as physical representations of its history and community identity. 'Leoncio Prado,' with its extensive renovations and historical features, reflects the evolution of architectural and civic pride over centuries. 'Adán Boggio,' which integrates a historical chapel within its grounds, embodies local traditions and transformations. These parks offer cultural continuity and recognize community accomplishments amidst urban modernization challenges .

The Jotoro archaeological site in Lambayeque reflects successive cultural influences, starting with the Lambayeque culture (1000-1375 AD), followed by the Chimú (1375-1470 AD), and finally the Inca domination in the Chimú-Inca period (1475-1532 AD). The site's architecture, with its concentric stone walls and numerous platforms, highlights these cultural transitions. Archaeological evidence such as Lambayeque and Chimú-Inca ceramic fragments supports this phased occupational history .

Over the years, Jayanca's urban and cultural transformations have seen a dynamic interaction with its public spaces, particularly parks. The 'Leoncio Prado' park, originally surrounded by grand ficus trees, has been transformed through multiple renovations reflecting changes in construction materials and public initiatives. Cultural expressions, such as erecting a monument for the viniculturist, integrate local heritage into these spaces. However, neglect and vandalism have led to deterioration, calling for continued civic commitment for maintenance and enhancement .

Community involvement has been crucial in Jayanca's historical public infrastructure development, with individuals like Gonzalo Carrasco and Juan de Dios Leguía Jiménez playing significant roles. Carrasco initiated major renovations in 'Leoncio Prado' park with new constructions and aesthetic features, while Leguía supported the park's completion with additional decorative elements. Similarly, Adán Boggio's efforts in developing the park that bears his name exemplify how local leadership and initiative directly benefit public spaces, showcasing community-driven progress .

Preservation efforts at the Jotoro archaeological site have faced challenges from private interests expanding agricultural areas at the expense of archaeological preservation. To counter these, there have been systematic efforts like establishing a perimeter and using living fences made of guaranguillo. Social awareness campaigns with local communities and municipal involvement have reinforced these initiatives. Despite environmental and man-made challenges, continuous archaeological and protective work strives to safeguard Jotoro's cultural legacy .

Environmental factors such as Jayanca's semi-arid conditions and limited water resources impact archaeological work at Jotoro. Researchers mitigate these issues through the use of ancient and modern irrigation techniques, employing prehispanic canals to sustain excavation areas. Logistically, the vast site necessitates comprehensive surveying and geomapping with advanced tools like GPS differential for precise data collection and site delineation. These measures allow for careful excavation and documentation while preserving the integrity of archeological artifacts .

The 'Leoncio Prado' park has undergone several renovations, reflecting the community's commitment to urban improvement. Initially built between 1800 to 1850, it has seen multiple remodels from adobe, brick with lime, to its current form with lozetones. The initiative for extensive remodeling began in 1998 under Mayor Gonzalo Carrasco, who introduced significant features like farolas and an amphitheater. Later, Juan de Dios Leguía Jiménez completed these enhancements . Despite recent neglect and vandalism, efforts continue to restore it with new plantings by the current administration .

Historical renovation projects, such as those undertaken in 'Leoncio Prado' park, illustrate the complex interplay between preserving cultural heritage and maintaining functional public spaces in Jayanca. Renovations led by local leaders have transformed the park into a prominent regional attraction, showcasing architectural evolution through material upgrades and thematic enhancements like the viniculturist monument. These efforts underscore how strategic restoration initiatives can preserve historical legacies while enhancing public utility and civic pride, serving as models for future community development .

Artists from Jayanca have significantly contributed to Peruvian cultural identity and music, notably through the interpretation of marineras. The trio 'VINO,' with Danny Ubillús Reyes, recorded the marinera 'Jayanca tierra del Vino' by Augusto Alvarado Quiroz, while José Milandro Ubillús García promoted marineras such as 'Los Viñales de mi tierra' and 'Jayanca Incaica' by Audín Herna Jiménez . These performances uphold traditional themes and strengthen their cultural roots.

Jayanca's artistic and literary contributions significantly reflect its cultural identity and influence, as seen in its rich tradition of marineras and poetry. Musicians like Danny Ubillús Reyes and poets participating in international platforms, such as Ermis Santiago Alcántara García, enhance local identity while sharing Jayanca's cultural artistry on a global stage. These creative pursuits foster cultural pride and continuity, ensuring that youth continue these traditions, uplifting Jayanca's historical and cultural profile .

También podría gustarte