Ind Jib San 14
Temas abordados
Ind Jib San 14
Temas abordados
INFORME DESCRIPTIVO
Presentada por:
Piura, Perú
2014
"ELABORACIÓN DE PLAN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS Y GESTIÓN
AMBIENTAL E IMPLEMENTACIÓN DEL PROGRAMA DE SEGURIDAD
BASADA EN EL COMPORTAMIENTO EN OBRAS DE INSTALACIÓN DE
MEDIDORES DE AGUA, SERVICIOS POST INSTALACIÓN Y ACTIVIDADES
COMPLEMENTARIAS" .
INFORME DESCRIPTIVO
INGENIERO INDUSTRIAL
EN LA
APROBADO:
JURADO
VOCAL
- - - - - - - - Msc. Luciano Castillo Torres
SECRETARIO
- - - - - - - - lng. Fernando Madrid Guevara
UNIVERSIDAD NACIONAL DE PIURA
FACULTAD DE INGENIERÍA INDUSTRIAL
DECANATO
Los miembros del Jurado Califlcador del Informe Descriptivo por Prestación de
Servicios denominado «ELABORACIÓN DE PLAN DE PREVENCIÓN DE
RIESGOS Y GESTIÓN AMBIENTAL E IMPLEMENTACIÓN DEL PROGRAMA
DE SEGURIDAD BASADA EN EL COMPORTAMIENTO EN OBRAS DE
INSTALACIÓN DE MEDIDORES DE AGUA, SERVICIOS POST
INSTALACIÓN Y ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS», presentado por el
Bachiller en Ingeniería Industrial, señor CARLOS ALBERTO JIBAJA SÁNCHEZ;
asesorado por la lng. Carmen Zulema Quito Rodriguez, MSc., reunidos para la
sustentación de éste y luego de escuchar su exposición y las respuestas a las
preguntas formuladas, lo declaran:
...Ap.r.º~d9.. . .... . ..
Con el Calificativo:
13u.e..n.o...........................
..........
Dedicado .:para mis padres y hermanos, quienes han sido las .personas que siempre creyeron
en mí, han estado en esos momentos de alegrías, penas, de risas y llantos y nunca dejaron
de alentarme y motivarme cuando yo ya me creía vencido.
Así mismo dedico este trabªjo a Maria Auxiliadora y a Jesús, qmenes nunca me
abandonaron y han estado conmigo incluso en los momentos más difíciles de mi vida.
111
AGRADECIMIENTO
Quiero hacer tm agradecimiento muy especial a las personas que voy a mencionar porque
sin su ayuda este informe de investigación no hubiera podido ser posible, a ellos mis más
sinceros cariños y agradecimiento:
• A la Ing. Carmen Quito Rodríguez pues sin ayuda, experiencia, consejos y tiempo
prestado no hubiera sido posible la realización de este trabajo de investigación.
• A la Ing. Karen Alponte Palza, jefa del área de PdRGA del consorcio, por la
confianza brindada en el manejo de la gestión durante mi estancia: en la obra.
• A Denis Antonio Luna, monitor de seguridad de la obra, quien fue soporte durante
mi jefatura en la base de Villa el Salvador, por sus consejos y sobre todo por la
amistad brindada.
IV
ÍNDICE
V
3.1. Elaborar e Implementar un Plan de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental en base
al SIG PdRGA GyM ........................................................................................................................... 44
VI
BffiLIOGRAFÍA .................................................................................... ~ ......................................... 92
ANEXOS ................................... :...................................................................................................... 94
VIl
INTRODUCCIÓN
El presente informe pretende ser una guía para la elaboración de Planes de
Prevención de Riesgos y Medio Ambiente e Implementación del Programa de
Seguridad Basada en el Comportamiento (SBC) enfocado hacia el sector
saneamiento, principalmente dirigida hacia ,obras de instalación de medidores de
agua potable y <los·servicios -post :inst8lación.
Muchos de nosotros pensamos que estos trabajos no son muy peligrosos y que su
realización no requiere mayor ciencia pero cuando uno llega a estudiarlos desde
adentro se da cuenta que son muy críticos y que incluso las personas que trabajan en
esto son muy tendientes a tener algún tipo de accidente e incluso hasta morirse.
Estas actividades son muy atípicas dentro los trabajos que realizan la Corporación
Graña y Montero que se caracteriza por destacar en los grandes proyectos de
Construcción en los diversos rubros como obras civiles, edificaciones y obras
electromecánicas. Incluso la información en materia de seguridad para este tipo de
trabajos es muy escasa, por lo que será necesario adaptar algunas Políticas,
estándares y formatos del Sistema Integrado de Gestión de Prevención de Riesgos y
Gestión Ambiental de GyM (SIG PdRGA GyM) para la realización del plan.
Hoy en día en la que ya se cuenta con una ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y
en la que se habla de hasta penas privativas de la libertad para los responsables que
se indiquen en la investigación, no es necesario llegar hasta esto para recién planear
cómo evitar consecuencias fatales que resulten en muerte o daño a los trabajadores,
al medio ambiente de trabajo. a los equipos y al proceso productivo.
. .
·Para' este informe .se tomó .como referencia el SIG PdRGA GyM y que sitVió ·como
base para elaborar un plan de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental. Además
se implementó el Programa SBC en base al Procedimiento elaborado por el
Departamento de PdRGA
3
Luego se definieron los efectos negativos generados por estos causas, identificándose
que no se contaba con las necesarias acciones preventivas para cada peligro 1 riesgo
existente en las diversas actividades realizadas en la obra~ mucha dificultad para
implementar el Plan de PdRGA que la jefatura de PdRGA había elaborado~ y el carente
involucramiento de la Gerencia, la Línea de Mando, el Área Administrativa y por ende
del personal obrero debido al desconocimiento de sus funciones y responsabilidades en
materia de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.
Una vez identificado tanto el problema principal, las causas y los efectos, debíamos
plantear las soluciones a todo esto, por lo que se planteó elaborar e implementar un
Plan de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental en base al SIG PdRGA GyM para
el año 2012 e Implementar el Programa de Seguridad Basada en el Comportamiento
(SBC) en la obra, con lo se mejoraría los indicadores de Seguridad (Índice de
Frecuencia, Índice de Gravedad e Índice de Accidentabilidad).
Después de elaborar el nuevo Plan de PdRGA para el año 2012 con las mejoras y
basándonos en el SIG PdRGA GyM, se pudo observar una reducción considerable entre
los indicadores acumulados- IF(a), IG(a) e IA - desde de los años 2010-2011 con los
del años 2012, y con la implementación del Programa SBC, se evidenció la reducción
del Índice de Frecuencia Mensual del año 2012 a medida que aumentaba el Porcentaje
de Comportamiento Seguro Observado (PCO) de este mismo año.
Como conclusión, pudimos decir que sí hubo mejora con la elaboración del · Plan de
PdRGA del año 2012 y con la implementación del Programa SBC en obra, revirtiendo
los malos resultados obtenidos en los años 2010-2011 mientras que intentamos tratar de
involucrar a todo el personal en los distintos niveles sin importar la jerarquía dentro de
la obra y haciendo más efectivos las acciones preventivas para evitar la ocurrencia de
accidentes que lastimen a nuestro personal y manchen la reputación de la empresa para
la que trabajamos.
4
CONCLUSIONES
De la experiencia vivida en la obra SIAC, se puede concluir los siguientes puntos:
l. Los jefes de PdRGA nuevos no son alineados con el SIG [Link] GyM, teniendo
dificultades para implementar el Plan de [Link] en la obra.
2. GyM y GMD no tenían experiencia es este tipo de obras, por lo que no habían
hecho la identificación de los peligros y riesgos y la determinación de los controles a
aplicar en cada una de las actividades a ejecutarse en la obra.
3. El Plan de PdRGA que elaboró la obra para el año 2011 no está sustentada en el SIG
PdRGA GyM, por lo que tiene vacíos y no tiene base p~a poder ser implementada
en obra, siendo muchas veces confeccionada desde cero por parte del equipo de
PdRGA, elaborando formatos, procedimientos, instructivos y metodologías de
trabajo que ya se encuentran detalladas en el Manual SIG· PdRGA GyM.
5. Los peligros más frecuentes en este tipo de obras son los siguientes: las mordeduras
de perros, los robos y asaltos muy comunes en las zonas más peligrosas de Lima, las
agresiones por parte de terceras personas, las electrocuciones y explosiones por
contacto con cables eléctricos energizados que formaban parte del sistema eléctrico
de los predios y las lumbalgias y dorsalgias por levantamiento de cargas pesadas
como las cajas de concreto para la protección de la batería de medición.
S
mediante la elaboración del Nuevo Plan. de PdRGA del año 2012 y la
implementación del Programa de Seguridad Basada en el Comportamiento (SBC),
lográndose la mejora de los valores y su descenso a través del tiempo.
7. Con la Implementación del nuevo Plan de PdRGA del año 2012, se logró reducir los
Índices de Frecuencia Acumulado, Gravedad Acumulado y Accidentabilidad del año
2012 con respecto a los Índices de los años 2010-2011, en los siguientes
porcentajes:
6
RECOMENDACIONES
l. Los nuevos jefes o personal PdRGA deben familiarizarse con el SIG PdRGA GyM
ya que muchos de ellos provienen de otras empresas y tratan de implementar un
Sistema de PdRGA en base a sus conocimientos, sin poder llevar una sola dirección
y que permita tener una sola identidad dentro del Departamento.
4. Se debe dar a conocer el Plan de PdRGA a todo nivel para comprometer a todo el
personal en la correcta implementación y cumplimiento en pos de la reducción del
número de accidentes y los índices en obra.
7
CAPÍTULO 1: ASPECTOS GENERALES
8
1.1. Antecedentes Generales del Proyecto
GMD provee una amplia gama de soluciones de negocios para los sectores:
Industria y Comercio, Banca y Finanzas, Gobierno y Servicios Públicos que
van desde la provisión de equipos de cómputo y comunicaciones, pasando
por la integración de sistemas y soluciones de negocios, hasta la completa
externalización de procesos y formación de sociedades comerciales.
• Agbar: Desde 1867, las empresas que forman Agbar han llevado el futuro
a la gestión del agua y del medio ambiente, con la aplicación continua de
9
nuevos desarrollos, avances tecnológicos y conocimiento. Tras más de 145
años, Agbar es un referente internacional con presencia en nueve países:
España, Chile, Reino Unido, México, Cuba, Colombia, Argelia, Perú, Brasil,
Turquía y EEUU. Agbar se adecua a las necesidades de las sociedades en las
que participa para ofrecer su mejor servicio a 25,6 millones de personas,
diariamente
Debido a que es la primera vez que GMD incursiona en proyectos a largo plazo
y de gran infraestructura, se apoyó en GyM para la consultoría y prestación de
algunas áreas como administración, logística, almacén, recursos humanos,
relaciones comunitarias, contabilidad, bienestar social y prevención de riesgo y
gestión ambiental.
10
• Procom: que tiene a cargo la zona centro de Lima, comprendiendo los
distritos de Ate, Chaclacayo, El Agustino, La Molina, Lurigancho, San Luis,
Cieneguilla, Santa Anita, Lima-Cercado, Breña, Jesús María, La Victoria, San
Miguel, Pueblo Libre, Magdalena, San Juan de Lurigancho y Santa María de
Huachipa.
11
Gerente de
División 1 Gerente
de Proyecto
~-~~··-·········
r--
Prevención de
;¡Control de Calidad Riesgos y Gestión
Ambiental
.r .I
r--
.i[ .'1
1 • . !
J.
. .. 1~~-
Distribución de
Ir-
!
,H [Link] y ~ Bienestar Social
Comumcados
Inspección
~- dones
Comercial unitarias
Acciones Almacén y
·1-1: Persuasivas '- logística
Detección de
Conexiones 12
'-
Ilegales
13
del ámbito de ejecución de los servicios además de las acciones persuasivas
para las conexiones administradas dentro del ámbito de ejecución del
serv1c10.
d Unidad de medición:
14
c. Sostenibilidad de la medición: Tiene como objetivo, el aseguramiento de
la confiabilidad en el tiempo de la vida útil de los medidores, evitando la
presencia de sub-registros que afectan los niveles de agua no
contabilizada de la empresa, ni la presencia de sobre-registros que
afectan la facturación de los clientes.
e. Distribución de Recibos:
15
2. Distribución de Recibos Continua: Corresponde a todos los
suministros que se facturan de acuerdo a los ciclos comerciales,
tanto los que tienen medidor como aquellos que no lo tienen.
f. Distribución de Comunicaciones:
16
En los casos que la EPS reqmera, las comumcac10nes deben ser
notificadas a través de distribuidores motorizados.
g. Toma de Estado:
l. Inspección interna
17
revisión de las instalaciones sanitarias interiores del predio,
para comprobar el estado de su funcionamiento.
i. Acciones persuasivas
18
Etapa en la cual se generará comunicaciones con cédula de
notificación que se distribuirán a los usuarios, ya que son útiles
para sustentar a futuro cualquier reclamo o gestión que se pueda
presentar. Esta actividad es considerada vital, puesto que
garantiza la recepción de las comunicaciones por los clientes
formalmente, con relación a las actividades que la EPS ejecutará
por incumplimiento del pago de los adeudos y/o situación
irregular de las conexiones.
19
De no responder el usuano a la persuasión dentro del plazo
señalado en la notificación de cierre, éste deberá proceder al
cierre del servicio de agua potable y/o alcantarillado sanitario
según corresponda, en la fecha señalada en la notificación, con la
finalidad de no perder credibilidad con el usuario.
20
ha considerado una incidencia por ítem tomando como
referencia la información histórica.
k. Actividades complementarias
a. Corte de Pavimento:
b. Rotura de pavimento:
c. Recojo de desmonte:
21
Son las actividades posteriores a la instalación de medidores de
agua en las que se realiza en recojo de los escombros fractw·ados
por la actividad de rotura de pavimento para después ser
desechados en los botaderos autorizados por los municipios del
lugar.
22
=
23
2.1. Definición del problema:
2.1.1. Problema Central
1) Falta de conocimiento del SIG PdRGA GyM por parte de los jefes de
PdRGA de la obra.
Esta obra (SIAC) fue para GyM y GMD una obra "Sui Generis", pues GyM
realizó obras para SEDAPAL como construcción de Plantas de Tratamiento
de Aguas Potable (PTAP), Sistema de agua, desagüe y alcantarillado en
distintos distritos de Lima; y GMD en proyectos de creación de software
corporativos.
24
Inclusive, las actividades realizadas eran nuevas para ambas empresas,
siendo muy distintas a las que comúnmente se realizaban en obras de
construcción como: Colocación de acero, encofrados y vaciados de
concreto".
25
Debido a la falta de conocimiento de las actividades que se iban a realizar
dentro de la obra y a sus peligros y riesgos inherentes a éstas, en un inicio no
se sabía qué controles preventivos aplicar para evitar la ocurrencia de los
accidentes en la obra, es más, los primeros controles aplicados eran controles
correctivos y sin eficacia, y que sólo los mitigaban, mas no prevenían su
ocurrencia.
26
cuenta con las acciones preventivas a aplicar para evitar la ocurrencia de
accidentes.
Lo más probable es que este efecto negativo se dé a notar debido a que estas
áreas desconocen esas funciones y responsabilidades, pues el área de
[Link] no les ha dado a conocer mediante una presentación, de su
participación y el logro de los objetivos en materia de Seguridad, Salud en el
Trabajo y Medio Ambiente dentro de la obra.
27
A esto se suma que muchos de estos trabajadores provienen de trabajos
informales donde no existe la seguridad o la gran mayoría de los trabajadores
son muchachos muy jóvenes que empiezan a trabajar ni bien cumplen la
mayoría de edad, sin tener nociones de la Prevención de Riesgos o de los
peligros y cuidados que deben tener para evitar tener un accidente grave o
fatal.
Las condiciones descritas en los párrafos anteriores son las causantes de que en
la obra SIAC se genere el siguiente efecto final:
28
IN DICE DE FRECUENCIA ACUMULADO 2010
16.00
~o 14.00
13.40
:E:
....
~ ~ 10.00
8~
N<
12.00
8.00
1
1
". ~61
X ca
~ ~ 6.00
~ :;; 4.00 J
LLILLI
e m 2.00 o.
1
tl:E
e( o 0.00
l
w::E:
Q
....
~
e MESES
29
INDICE DE GRAVEDAD ACUMULADO 2010
50.00 46.89
A
45.00
40.00 1\
.....
:E 11) 35.00 1
g ~ 30.00 1/ }.¡;_70
N<(
V \
X ;( 25.00
~ ~ 20.00
9 :=
el/) 15.00 1
ffi ~ 10.00 1
a.a:a
11) :E 5.00 J
•[Link] [Link] [Link] ; [Link] [Link] [Link] ¡[Link] [Link] •[Link] u.Y'
~o
e ::r: [Link]
w
e
.....
~ MESE
-IG(a)
30
IN DICE DE ACCIDENTABILIDAD 2010
3.50 ;, ......
A.
3.00
2.50 1\
2.00 1/ '
1.50
1/
1\28\
1.00 1
1
0.50
0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 [Link] [Link]
0.00
-lA
31
IN DICE DE FRECUENCIA ACUMULADO
2011
llL'7_~
12.00
~ .-
o
:r:
=11)
::!:ct
10.00
8.00
' ~5 7.87 7.64 _....,
¡o... ~
-
9.28 ft_ql lo .,n o~"'
:o ... , 8.15
-
7.76
8~ 6.00
N~
)(a¡
11)<
wa::
4.00
1-t-
zll) 2.00
ww
Ca::
-a¡
e:!:
<o
0.00
:!:::r:
.....
~
---IF(a) -Meta(i) --Meta(s)
A raíz de ese accidente, se mejoraron lo más que se podía en ese entonces las
acciones preventivas para impedir la ocurrencia de ese tipo de accidentes
reduciendo en el resto del año el índice de frecuencia.
32
IN DICE DE GRAVEDAD ACUMULADO
2011
..,. .
40.00 ¡.:s4.U!t 36.62 ~~>-~2 36.60 36.62 ~
~~~·-·
-
32.71 32.73
,,.. ,.. 28.10 27.34 V :-- ...... --
35.00
30.00
25.00
20.00
' :"- ./
15.00
10.00
5.00
0.00
-IG(a)
Ese año (2011), el Índice de Gravedad Acumulado (gráfico 5)no mostró mejora
alcanzando picos de 36.62 días perdidos por cada 200 horas-hombre trabajadas
en los meses de junio 2011 y septiembre 2011 donde se tuvieron 41 y 31 días
perdidos.
-lA
33
En consecuencia, en Índice de Accidentabilidad del año 2011 (gráfico 6) muestra
valores altos en los meses de enero 2011 con 1.83 y en el mes de junio 2011 con
l. 70 para luego empezar a descender hasta el final de año debido a los controles
aplicados en las actividades y que también se reflejan en los Índices de
Frecuencia Acumulado "IF(a)" y Gravedad "IG(a)" de este mismo año.
N
DE
34
1/)
111
E 1
-
1/) Q) 1/)
~
~
1/)
~
1/)
~
Q)
~ 'ü
e: ·e 'ü o u
Q)
¡¡; o oe
Q)
1/)
~
e o
e:
')( a; 1/)
111 .a 1/)
111 1/) 1/)
1/)
111
Q)
·u ·u
a i
ª·e:
111
1/) 111 ~
e: Q) e: ·u 111 1/)
1/)
o
en ~
a; e> ~ ~
111
'ü .!!! e:
.!!!
E ~Q) -E ~ ·e
111 ~·
<C
~ .9 e:>
1/)
Q)
e: ::S E eQ) o 1/) 111 ·a ::S ol
en ¡¡: :;:
::S
~ Q) 1/) 2 e:
·e: Q) 1/) ~ 111 1/) ~ 1/) o 1/)
a; ::S
~ §
::S 1/)
e: {¡ Q) 'O Q) ~
Q) .S
S <C e: .9
1/)
Q)
1/) ;;: e: e: e: 111 8 Q)
Cl Q) Q)
1/) 1/)
8 .... .~
'E
-8 ·e:>
~
z ·u '§ >< x
111 'O Q) ·¡¡;
o e: 8 8 8 1/) 1/) 1/)
8. ü
1
o 1/)
o e: ~ 'O e: e: Q)
.a
"
Q) Q)
Q) e: e: Q) o e: 'ü e: o ::S o o e Q)
t= ¡¡; .E -8 ~ o ~ e:
e o o e:
e:
<C ::;)
~111 ~111 .9o
Q) Q) 111 111 1/)
o Q) Q)
::S E 2 ·¡¡; 'O 'O
Q)
~ 'ü o 1/)
~ ü .2 .Q 'ü
1/)
z ~ 'O 'O 1/) VI VI
Q)
VI .!!! 111 'O ::S o u ñi Q)
o ~ ·u ·¡¡; o ~
111 Q) VI ::S o VI
o 111 'O VI
<ñ Q)
111 .e o ·¡¡; o
~
Q)
~ ~ a- e:
~ /:.
111
" Implantación
-
X Implantación de medidores 3 6 4 2 6 4 4 6 4 4 6 2 3 3 3 3 4 4 3 3 3 4 2 3 3 3
X Reflote 1 Marco y Tapa 4 3 6 4 3 2 6 4 4 6 4 4 6 3 3 3 3 3 3 4 4 4 3 3 3 4 2 3 3 3
Distribución
·-
X Distribución de Recibos 6 4 3 2 6 6 2 2 6 3 3 3 2 3 2 3
X Distribución de Comunicados 6 4 3 2 6 6 2 2 6 3 3 3 2 3 2 3
Toma de Estado
Toma de estado con capturador 2 6 6 2 2 6 3 3 3 2 3
X 6 4 3 2 3
de datos y/o radio frecuencia
Toma de estado con hoja de 2 6 3 3 3 2 3 2 3
X 6 4 3 2 6 6 2
lectura
Toma de estado mediante lectura 2· 3 3 3 2 3 2 3
X 6 4 3 2 6 6 2 6
remota
Inspecciones
X Inspección Interna 3 6 4 4 3 2 6 6 2 2 6 3 3 3 2 3 3 3
X Inspección externa y/o anomalía 6 4 l..-
3 2 6 6 2 2 6 3 3 3 2 3 3 3
-L..----
35
X Inspección especial con geófono 61 4 3 2 6 6 2 2' 6 3 3 3 2 3 3 3
el) el)
el)
~
~ ~
el)
1'11
.2! 'oo
e: ·e: 'o
o 'oo>
.g¡ tS e: e:
e:
x ~ el) el)
el)
el)
Q) 1'11 1'11 el) 1'11
Q)
el) 1'11 'oe: 'oe: 1'11
i3 ~
1'11 el) "B el)
o
U) ~
a; e> ~
1'11
i3 .!!! e:
.!!! e: -§Q) -E1'c.11
E ~ ·e:
1'11
el)
e: o
ª
e:( ::J el)
Q) el)
O> ::J
tS .9 > ~ Q) e: ::J Q) ::J el)
,g
~ ·e: e: 1'11 el) el)
2 Q) e:
el)
U)
S e:( e: .9
el)
1ií :g'
el) "a;
> ~
::J
e:
el)
e: !!! 8 &
Q)
Ol
el)
Q)
el)
Q)
e:
::J
el)
el)
~
!: ~ § 8 ... ~
::J
z
[Link] ¡::::: Q
e: Q) o ~ 1'11
e: 8 8 o
e:
el)
~
e: ~ -~
'O
e: o ~e:
Q)
e:
o e! ~ e:
o e: e:
el)
Q)
Q)
¡g_
el)
Q)
el)
Q) 8. 'ti
Q)
1'11 ~ .2
e:(
Actividades
el)
ec. E ..Q
r8 ~ el)
1'11
-§ -§ 1'11
el) el) Q)
~ o Q) Q)
.2! ¡¡¡ o
'o .Q
i3
1'11 .Q i3 -§ o ,g
e! g 'o el)
e: e:
e: o o e: o
el)
e
z ;:::) 1'11 a;
el) el)
Q)
i3 E el) el) Q)
o 'o
[Link]
¡::::: c. c. @ ~ @ ~ e: .!!!e:
@ .!!! E
~ ~
el) ::J
tT
o e: E~ ~
'O 'O
1'11.!!! .g.
c. 'iij ¡¡¡
Q)
¡¡¡ e:
.e ~ ~ Ol ::J
Q) ~
1'11 'O 1ií 1ií
e: -E ~
~
1'11
'6 ~ o e ·¡¡;
'O .e e: &
e!
¡¡¡ o
tS e
oz ~ e
el)
~ ~ ~
~ .e
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
;:::)
u.. (~ e: e: e: e: e:
1'11
~ w ~
Q)
[Link] 3 3 ~ 3 "S o el)
?f 0::
Q)
1- 1- '5 .:f
1'11
Acciones persuasivas
Cierre Simple en caja para agua 2 2 3 4 3
X 3 6 3 3 4 6 6 2 6 4 3 3 3
potable
Cierre Drástico de agua potable y/o 3 3 3 4 4 4 3 3 3 4 2 3 3 4 3
X 4 3 6 4 3 2 6 4 4 6 4 4 6 3 3 3
Desagüe
Reapertura del Servicio de agua 3 3 3 4 4 3 3 3 4 2 3 4 3
X 4 3 6 4 3 2 6 4 4 6 4 4 6 3 3 3
Potable y/o Desagüe
Mantenimiento Correctivo 1 4 6 3 3 3 3 4 4 4 3 3 3 4 2 3 3 3
X 4 3 6 4 3 2 6 4 4 6 4 3 3
Emergencias
Detección de Conexiones
ilegales
X Clandestinos 4 3 6 4 3 2 6 4 4 6 4 4 6 3 3 3 3 3 3 4 4 3 3 3 4 2 3 4 3
Actividades Complementarias
X Corte de Pavimento 6 3 3 6 6 6 6 4 6 2 3 4 3 4 4 4 3 3 4 4 2 2 3 4 3
X Rotura de Pavimento 4 6 3 3 6 4 6 6 4 6 2 3 4 3 4 4 4 3 3 4 4 2 2 4 4 3
X Recojo de Desmonte 4 6 4 3 3 4 4 6 4 4 2 4 4 4 4 4 3 3 4 4 2 2 3
Detección de cables eléctricos 4 4 3 3 4 2 2 4 3
X 6 3 3 6 6 3
energizados y/o tuberías de gas
36
Como se puede observar en la tabla 1, La matriz lPER de la obra SIAC nos
muestra de manera más simple cuáles son los peligros y riesgos que existen
durante el desarrollo de cada actividad, simplificando su análisis al uso de 3
colores según el nivel de riesgo qüe presente cada actividad, donde el rojo
representa el nivel de riesgo alto, el amarillo, el nivel de riesgo medio y el
verde, el nivel de riesgo bajo. (LAC PdRGA PG 10 Identificación de Peligros,
Evaluación de Riesgos y Determinación de Controles) (Ver Anexo 06)
En nuestra matriz lPER podemos notar que los peligros 1 riesgos con los niveles
de riesgo alto son los atropellos y choques, contacto con energía eléctrica,
mordedura de animales, explosiones y la delincuencia, los cuales no son muy
mencionados en Obras de Construcción como las obras en las que GyM se
desempeña frecuentemente.
37
2.3. Objetivos:
Para determinar las acciones necesarias para la realización del proyecto, nos
preguntamos cómo se puede alcanzar los objetivos propuestos líneas arriba,
y a partir de aquí, definim<3s las aecicmes necesarias a ejecutar.
38
Mejorar las acciones preventivas
para los peligros cuyos niveles de
riesgo sean "Medio" o "Altos" y
que permitan reducir la ocurrencia
de accidentes por causa de éstos.
Identificar los
Realizar un
peligros y riesgos Determinar los Mejorar las
nuevo análisis de
presentes controles más Matrices IPER y
las actividades
durante la idóneos para su MCO de cada
realizadas en la
ejecución de las implementación. actividad.
obra.
actividades
39
Dar a conocer a la Gerencia de Proyecto, la
Línea de Mando, al Área Administrativa y al
Personal Obrero, el Plan de Prevención de
Riesgos y Gestión Ambiental de la obra, con el
fin de lograr alcanzar el involucramiento de
todos ellos en el Sistema de Seguridad, Salud y
Medio Ambiente de la obra.
Capacitar, entrenar y
Dar a conocer a la formar competencias
Permitir la
Gerencia de obra, en el personal obrero
línea de Mando y participación del con respecto a la
Difundir al todo
Área personal obrero realización de forma
el personal,
Administrativa en todo tipo de segura de las
acerca de los actividades
acerca de las actividad
alcances del Plan ejecutadas en la obra,
funciones y concerniente al
de Prevención de difundiendo las
responsablidades Sistema de políticas,
Riesgos y Gestión que tienen dentro Seguridad, Salud procedimientos,
Ambiental de la del Sistema de peligros, riesgos y los
y Medio
obra. Seguridad, Salud y controles a
Ambiente de la ejecutarse para evitar
Medio Ambiente
de la obra. obra. la generación de
accidentes.
40
2.5. Planteamiento de Alternativas:
41
2.6. Resultados de la Implementación
Resultados 1:
Resultado 2:
42
CAPÍTULO III: IMPLEMENTACIÓN DE LA
ALTERNATIVA DE SOLUCIÓN
43
3.1. Elaborar e Implementar un Plan de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental
en base al SIG PdRGA GyM
3.1.1. Elementos de Plan
[Link].1dentificación de requisitos legales y otros requisitos
Para la elaboración del Plan de Prevención de Riesgos y gestión
Ambiental de la Obra SIAC, se consideraron las siguientes leyes,
normas nacionales, y reglamentos vigentes de cumplimiento
obligatorio durante el desarrollo de los trabajos de la obra:
• Ley 29783- Ley de la Seguridad y Salud en el Trabajo
• D.S. 005-2012 - Reglamento de La Ley 29783 - Ley de la
Seguridad y Salud en el Trabajo.
• D.S. 002-2013-TR.,. Política Nacional de Seguridad y Salud en el
Trabajo
• Norma G-0.50- Seguridad durante la Construcción
• D.S. 003-98-SA Norma Técnica del Seguro Complementario de
Trabajo de Riesgo
• D.S. 033-2001-MTC- Reglamento Nacional de Tránsito
• Ley 26842- Ley General de Salud
• Ley 26790- Ley de la Modernización de la Seguridad Social en
Salud
• D.S. 057-2004-PCM - Reglamento de la Ley 27314 - Ley
General de Residuos Sólidos
• Ley 27314 -Ley General de Residuos Sólidos
• NTP 350.21 - Clasificación de los fuegos y su representación
gráfica
• NTP 350.043-1 - Extintores portátiles. Selección, distribución,
inspección, mantenimiento, Tecarga y prueba hickostática.
• N.T.P. 399.011 - Símbolos, medidas y disposición de la señales
de seguridad.
• N.T.P. 350.026.2007- Extintores de Polvo Químico Seco
44
• N.T.P. 833.032.2006 - Extintores portátiles para vehículos
automotores.
• Ley 28551 - Ley que establece la obligación de elaborar y
presentar planes de contingencia
• R.M. 375-2008-TR - Nonna básica de ergonomía y de
procedimiento de evaluación de riesgo Disergonómico
• R.M. 050-2013-TR- Formatos referenciales que contemplan la
información mínima establecida que deben contener los registros
obligatorios del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo
• Bases Integradas Pronunciamiento 001-2010-DTN-CP-0035-
2009-S
• Políticas GyM
• Estándares de seguridad GyM
• Manual del SIG PdRGA GyM
• Programa de Prevención contra la exposición a la radiación solar
deGyM
• Procedimientos 1 Instructivos de Trabajo Seguro de LAC.
• Procedimientos de Gestión de GyM
• Guía de Consorcios GyM
• Norma OHSAS 18001 - Sistema de Gestión de la Seguridad y
Salud en el Trabajo
• Norma OHSAS 18002 - Directrices para la implementación de
OHSAS 18001 - 2007
• ISO 14001 - Sistemas de gestión ambiental. Requisitos con
e>rientación para su use>.
• R.M. 374-2008-TR - Listado de Agentes físicos, químicos,
biológicos que generan riesgos para la salud de la mujer gestante
• R.M. 312-2011-MINSA - Protocolos de Exámenes Médicos
Ocupacionales
45
• Norma técnica de salud que establece los exámenes médicos
ocupacionales para los estibadores terrestres y transportistas
manuales
• Documento técnico: protocolos de exámenes médicos
ocupacionales y guías de diagnóstico de los exámenes médicos
obligatorios por actividad
• D.S. 015-2005 - Reglamento sobre Valores Límite Permisibles
para Agentes Químicos en el ambiente de trabajo
• Ley 30102 - Ley que dispone medidas preventivas contra los
efectos nocivos para la Salud por la exposición prolongada a la
radiación solar.
46
"actividades críticas" para las que deberán elaborarse los
procedimientos de trabajo específicos que servirán de referencia para
la capacitación del personal y el monitoreo de actividades.
a) Implantación
l. Implantación Pura
2. Reflote, Marco y Tapa
b) Gestión Comercial
l. Distribución de Recibos
l. Distribución de Recibos Dispersa
2. Distribución de recibos Continua
2. Distribución de Comunicados
l. Distribución de comunicaciones con cedula de
notificación
2. Distribución de comunicaciones sin cedula de notificación
3. Toma de Estado
l. Toma de estado con capturador de datos y/o radio
frecuencia
2. Toma de estado con hoja de lectura
3. Toma de estado mediante lectura remota
4. Inspecciones Comerciales
l. Inspección interna
2. Inspección externa y/o anomalía
3. Inspección especial con geófono
5. Acciones persuasivas
47
l. Cierres de servicio
a. Cierre Simple en Caja para Agua Potable
b. Cierre Drástico de Agua Potable o Desagüe
2. Reapertura de servicio de Agua potable o Desagüe
3. Mantenimiento Correctivo 1Emergencias
e) Actividades Complementarias
l. Corte de Pavimento
2. Rotura de Pavimento
3. Recojo de Desmonte
48
supervisión y control durante el desarrollo de dichas actividades.
(Ver Anexos 40-49).
49
• Actividades de Riesgo Bajo: Instructivo de trabajo, ATS,
SCTR, sistema de protección colectiva, equipo de protección
personal, requisitos previos al inicio de actividades.
Finalidad:
Participantes:
; Ingeniero de Campo.
• Prevencionista.
• Supervisor de obra.
• Capataz de cuadrilla.
• Personal asignado a la operación.
50
que tenga a cargo la dirección de los trabajos y por el prevencionista
de la obra. (Ver Anexo 36)
[Link] de controles
Eliminación
E
F
Sustitución , e
E
T
Controles de
lngenierfa "1V
~r.-ión/ o
~r/o A
controii!S
o
--
lldminbtBthfoo
.tlqolpos ~/
V
Gráficoll: Pirámide de Jerarquía de Controles - 51
Procedimiento de Trabajo
52
tendrá que recibir una capacitación complementaria en lo que
respecta al trabajo a realizar.
Finalidad:
Duración: 2 horas.
Participantes:
! Gerente de Proyecto
• Coordinador General.
• Administrador.
• Prevencionista de Riesgos asignado a obra.
• Jefe de Oficina Técnica
• Jefe de Equipos
• Jefe de Sistemas
• Jefe de Procesos
• Ingeniero de control de calidad.
53
• Ingenieros Implantación.
• Ingenieros de Gestión Comercial.
• Capataces y Supervisores
• Personal administrativo (Jefe de Almacén y Logística,
Relacionista Comunitaria, Asistenta Social, Jefe de Personal,
etc.)
2. Inducción de personal nuevo
Finalidad:
Periodicidad: Cada vez que ingrese personal a obra (un día antes del
ingreso).
Duración: 2 horas.
54
Participantes:
3. Cl1arlas Semanales
Finalidad: ·
Adoctrinar al personal de obra acerca de la importancia de la
seguridad y su influencia en el incremento de la productividad y
mejoramiento de la calidad del trabajo, e Informarlo acerca de los
Estándares de PdRGA que deberá cumplir durante el desarrollo de
los trabajos asignados.
Duración: 30 minutos
Participantes:
• Instructor (Capataz 1 Maestro de obra 1 Gerente de Construcción 1
Jefe de PdRGA, eventualmente o cuando se requiera).
• Todo el personal en sus respectivas bases (Chorrillos y Villa el
Salvador).
55
4. Charlas Específicas
Finalidad:
Participantes:
Metodología:
:::, '.
P~rsónáLCiave··: ·
"' ,.
Tema ,,,,
., ·"
56
Manejo de Extintores Todo el Personal
Primeros Auxilios Brigada de Primeros Auxilios
Procedimientos de
Evacuación
Brigada de Evacüaciór1
Operarios de Implantación, Mensajeros,
Prevención de Ataques de
Inspectores, Lectores, operarios de cierres
Perros
y reaperturas
Tabla 1: Charlas Específicas
Finalidad:
Participantes:
En Base:
• Jefes de áreas
• Ingenieros responsables
• Personal Administrativos
En Campo
• Capataz.
• Personal a cargo de los trabajos.
Metodología:
57
• La cuadrilla se reunirá todos los días en el patio principal de la
base y participará de la charla o en su defecto, si se encontrase ya
en campo, se reunirá en la zona de trabajo y también participarán
de ella.
• Al final del día se entregará en la oficina de PdRGA el registro de
capacitación.
• Las personas encargadas de dirigir la charla de Inicio de jornada
serán designados según programación mensual y el tema será
según la afinidad. De preferencia, se evitará tener que leer las
charlas, debiendo ser esta entregada a la persona designada un día
antes como mínimo para su exposición.
6. Citarlas De Sensibilización
58
• Vendajes y vendajes improvisados.
• Transporte de heridos- Inmovilización para su traslado.
• Resucitación Cardio pulmonar - Adultos - niños y bebes.
• Asfixias- métodos para desobturar (Maniobras de Heimlich).
• Botiquín de Emergencias.
8. Difusión, Comunicaciones
9. Señalización
59
10. Programa Específico de Capacitación.
Finalidad:
Participantes:
• Prevencionista o monitores
• Supervisores y Capataces
• Personal o cuadrilla
60
Metodología
2. Inspecciones Planeadas
3. Inspecciones Específicas
61
Además se deberá emitir las observaciones a los responsables de
las áreas o de los trabajos realizados y se hará el seguimiento de
estas observaciones para su levantamiento.
Finalidad:
Participantes:
62
El Reporte, Investigación y Registro de Accidentes e Incidentes
se encuentra descrito en el Procedimiento LAC PdRGA PG 13.
(Anexo 08).
Metodología:
63
proceso, el observador SBC registrará las conductas seguras y no
seguras del grupo de trabajo en el formato hasta acabar la actividad.
. Objetivos·
Número de accidentes x mes 02 accidentes sin tiempo perdido
Índice de Frecuencia Mensual
~~~~o;>;il;"¡;_,.fJ"¡.~-~~~~_,..~,.~
64
[Link]. Planes De Respuesta A Emergencia
Personal de
Emergencia Sismo 1 Desplazamiento masivo de la corteza
1 Campo/Personal de
Tsunami terrestre
oficina
lilstalaciones eléctricas inadecuadas,
Material inflamable, Material
P~rsonal de
Emergencia: Explosión, explosivo, Máquinas y Herramientas en
2 Campo/Personal de
incendio, Electrocución mal estado, Descarga eléctrica por
oficina
contacto con eléctricos energizados,
Equipo de oficina en mal estado
Emergencia de Derrame:
Potencial derrame de Transporte y manipuleo de sustancias Personal de
3 hidrocarburos y químicas peligrosas, Abastecimiento de Campo/Personal de
sustancias químicas hidrocarburos oficina
peligrosas
Personal de
5 Robos y Asaltos Delincuencia Campo/Personal .de
oficina
Personal de
6 Agresión por Terceros Delincuencia, Personas agresivas Campo/Personal de
oficina
Personal de
8 Huelgas y desmanes Trabajadores insatisfechos Campo/Personal de
oficina
65
3.1.2. Aseguramiento de la implementación del Plan de Prevención de Riesgos
y Gestión Ambiental
Auditorías internas
Auditorías externas
66
extraordinaria a convocatoria de su presidente, a solicitud de dos o
más de sus miembros, o en caso de ocurrir un accidente o
enfermedad grave. Será de carácter paritario, igual número de
representantes del empleador y de los trabajadores, con un mínimo
de cuatro y máximo de doce integrantes. Los acuerdos y temas
tratados se registrarán en Libro de Actas debidamente legalizado.
Finalidad:
Participantes:
67
[Link]. Reunión de inicio con empresas subcontratistas y prestadoras
de servicios
Finalidad:
Participantes:
68
Finalidad:
Participantes:
la obra.
3.2.1. OBJETIVO
3.2.2. DEFINICIONES
a) Comportamientos Críticos:
69
b) Observación de Comportamientos Críticos:
d) Reforzamiento Positivo:
e) Comportamiento crítico:
Prácticas clave.
f) Cumplimentar:
Llenar formularios.
70
g) Formulario:
71
' J~fede PdRGA
GyMS.A.
1 Asistente de J
( Implementación ssc ~
72
Grupo de soporte SBC de Obra
Supervisores
73
• Detectar la existencia de antecedentes y consecuencias que
obstaculizan el desempeño seguro de estos Comportamientos
Críticos.
• Definir medidas para resolver o mejorar lo detectado en el punto
anterior
• Participar en el análisis de aquellos comportamientos críticos que
aún no alcanzan el desempeño adecuado detectados por los
observadores
• Proponer la introducción/modificación de comportamientos críticos
nuevos en los fonnatos de observación de tareas.
Asistente de Implementación
74
• Capacitar a los miembros del grupo de soporte SBC de obra,
observadores, gerentes y mandos intermedios según establece el
Proceso de Seguridad Basada en el Comportamiento.
Observadores
Trabajadores
CRfTICOS
75
b. Elaborar un plan de trabajo para este equipo que contenga los pasos
· que siguen a continuación.
76
h. Escribir una pnmera lista de las definiciones de todos los
Comportamientos Críticos potenciales, o perfeccione y/o actualice
los que se hayan utilizado hasta el momento.
77
• Utilice el lenguaje que sea claro sencillo y comprensible para los
trabajadores que serán observados.
78
Flujograma
l
d.· Revisar la dbwmerl'tación 1.-&mef;;r a .apro!laclón
preliminar el flStaOO •
l.. existente
l
f.- RE:Visaneg!as de St!SJUridad
EX:ste!:ttes
~iin
l
.n.-
~~.~~
oom, •••aam~Enta.s ..... ~..
g., R.a:lsarf'rotEif~os die
opa-ación. ¡
o.- Emitir ur.a ~ a
los observadores sobrn
corr;portamientos c:iiliws
nuevos y aciualiz:ados.
se
~~ e1 presente
p.,
~nto er, lo 1referenie a
los anexos de :fom¡¡rtcs
~-
79
Comité hnplementador del Proceso propondrá su eliminación
temporal o definitiva al Área de [Link], el cual lo aprobará. Estos
Comportamientos Críticos podrán ser reincorporados, tan pronto
como exista alguna evidencia de su necesidad, lo cual podrá realizar
el Comité hnplementador del Proceso con su sólo criterio,
informando a la jefatura de obra.
80
f. Realizará la observación sm hacer preguntas mientras el grupo
trabaja normalmente.
81
m. Agradecerá la colaboración y estimulará una vez más la
participación y el valor que tiene trabajar por la seguridad de sus
compañeros.
CHECK-LIST
d. Grupo de casillas para describir las causas del "¿por qué?" de los
Comportamientos Críticos observados no cumplidos.
82
b. Operación observada: Se refiere a la tarea que se observa, por ejemplo:
Soldadura en espacios confinados, desatado de roca, tala selectiva de
árboles, etc.
Por qué, por qué, por qué: Esta casilla es para que tanto el observador y el
grupo de trabajo la cumplimenten describiendo cuáles fueron las causas de
que dicho Comportamiento Crítico no haya sido cumplido.
83
recomendaciones deben ser especificas (Qué, Quién, Cuándo), prácticas, en
lo posible viables de implementar en el corto tiempo y además no deben
crear nuevas condiciones inseguras.
84
CAPÍTULO IV: ANÁLISIS DE RESULTADOS
OBTENIDOS
85
4.1. Elaborar e Implementar un Plan de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental
Una vez implementado el Plan de PdRGA en base al SIG PdRGA GyM en la obra
SIAC, debemos realizar un análisis de datos entre los Índice de Frecuencia
Acumulados de los años 2010-2011 con los del años 2012, así como los Índice de
Gravedad Acumulado y el Índice de Accidentabilidad de este mismo periodo, con el
fin de observar si hubieron mejoras en nuestros valores.
~ < 8.00
- "·~
¡[Link] 7.64
lg .111
........
[Link].~.65 ¡g Jl"'l
¡u••~
[Link]
: ~ 6.00
14111::
S!: ~ 4.00
141141
!::! ~ 2.00
tj:E
<C o 0.00
141::1:
Q
~
o
1- MESES
-IF(a)
86
-----------------------------
INDICE DE FRECUENCIA DESPUÉS DE LA IMPLEMENTACIÓN
3.00 ¡z;tiU
:2 .
~ 2.50
\
3~ !-4.85 1.87 11J.'2 1.84 1.92 1.81 '• ......
·-
~ ~
- 4 -· 4 ",
2.00 1 .......
'-.... ~
~·
~ ~ 1.50
r----
x<
~ ~ 1.00
zf:O
~ 1 0.50
ü:l:
::i ~ 0.00
el
b
1-
MESES
-IF(a)
87
INDICE DE GRAVEDAD ANTES DE LA IMPLEMENTACIÓN
46 89
50.00
\
:::!
45.00
40.00
35.00
\ ~.u;
!16.6 :J6.3
2.7'
~6.61 116.6
'"' .. ~2.7 :m,,
~·~ A 6.2t ta.:u 7.3l / ¡---
~ ~ 30.00 _Y'"
~ Q 25.00 '-
8 < 20.00
<
~ ~ 15.00
~ ~ 10.00
9 l:i! 5.00
Qllll
a:: :E 0.00
:fo
~::1:
Q
MESES
--IG(a)
Gráfico 16: fndice de Gravedad Acumulado antes de la implementación del Plan de PdRGA
de la obra SIAC
-
. 8.62
~ 9.00 .8.21 8.42
a:: I,Q;) 1.55 7.32 -.n,.
o 8.00 ~ ft~
.... 7.00 /
~~ 6.00
8c
N el: 5.00
x<
.,m 4.00
o< 3.00
e=
-1-
c.,
[Link]w
2.00
w[Link] 1.00
a. m
0.00
~:E
y ~'li~v :§>~..~"' ~'li..xv .~<:'y .<p
~o
O ::e
w ~"' ~v y ~"' JC"""' ~v
Q <u~e ,~ ·~ ~~ '><u~ o"- ~o ~
....
< MESES
~
-IG(a)
88
·-------------------------------------------------------,
IN DICE DE ACCIDENTABILIDAD ANTES DE LA
IMPLEMENTACIÓN
~ 4 A
3.50 !J.....
\
3.00
2.50 \
1.83 ¡, "Jn
2.00 [Link] ! .L.:i:t f.l.;)O 1.49
l\28 A 1.38 1.33 '1 1"7
1.50
V 1'\.U/ f.l.o.l..l.
fl.04
V r-- t--
1.00
[Link]
0.00
--lA
obraSIAC
--lA
la obra SIAC
89
como el Índice de Accidentabilidad del año 2012 sigue reduciéndose, con los se
confirmaría que las acciones correctivas y preventivas planteadas en el Plan de
PdRGA de la obra SIAC en el años 2012 han mejorado la seguridad y salud del
personal.
la obra
Una vez implementado el Programa SBC en la obra para el año 2012, y debemos ver
si éste aportó y logró reducir nuestros indicadores mediante la comparación del
Índice de Frecuencia Mensual con el Porcentaje de Comportamiento Observado
desde el mes de octubre 2011 hasta diciembre 2012.
Gráfico 20: fndice de Frecuencia Mensual durante la Implementación del Programa SBC
90
PORCENTAJE DE COMPORTAMIENTO OBSERVADO SBC
100.00% T.B'S'Ri 88.'i2%
oa: 90.00"/o
f:u:1 ' ' I;:QQ
•.53~ .9.88 ·"''" ...,. [Link]' o
~
....,
60.00"/o
50.00%
~ 40.00%
~ 30.00"/o
o
Q. 20.00%
~ 10.00%
ou ¡
...., 0.00%
e...., .-1
.-1
.-1
.-1
.-1
.-1
N
.-1
N
.-1
N N N
.-1
N N
'"'(
N
.-1
N
.-1
N
.-1
N
.-1
N
.-1
.¿, :!. ¿, eL ..6 '2 '"'(
> .a
'"'(
6liD Q. .¿, :!. ¿,
~
!::
Íi
~....,
o "'E cv o
o !::
'C !::
cv J!!
"' "'
E "' "'
o !:: 'C
u MESES
a:
oQ.
-PCO
Como se puede apreciar en los gráficos 13 y 14, se puede observar que a medida que
disminuye el Índice de Frecuencia Mensual "IF(m)", el Porcentaje de
Comportamiento Seguro Observado "PCO" aumenta, indicándonos que con la
implementación del Programa SBC, se ha logrado transformar los comportamiento
inseguros del personal en comportamiento seguro, reduciendo los accidentes de
trabajo ocurridos en el periodo de octubre 2011 hasta diciembre 2012.
91
BIBLIOGRAFÍA
l. Bases Integradas Pronunciamiento 001-2010-DTN-CP-0035-2009-Sedapal
10. Paper GyM 24 2011: Aplicación de los Procesos de Observación de Seguridad Basada en
obras Subterráneas - Claudia Álvarez Dongo - GyM PdRGA
92
11. Procedimiento para la implementación del Programa de Seguridad Basada en los
Comportamientos en obra
93
ANEXOS
Anexo 01: Sistema Integrado de Gestión Prevención de Riesgos y Medio Ambiente
Anexo 02: LAC PdRGA PO O1 Política de Prevención de Riesgos y Medio Ambiente LAC
Anexo 03: LAC PdRGA PE 03 Política de posesión y consumo de alcohol, drogas y fármacos
Anexo 04: LAC PdRGA PE 04 Politica General de Reconocimientos por Buen Desempeño en
Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental
A) Implantación Pura
B) Reflote
94
C) Rotura
D) Evaluación de la Calidad de las Observaciones
A) Implantación Pura
B) Reflote, Marco y Tapa
C) Distribución de Recibos y Comunicaciones
D) Toma de Estado
E) Inspección Comercial
F) Acciones Persuasivas (Cierre Simple)
G) Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura)
H) Mantenimiento Con-ectivo y Emergencias
1) Detección de conexiones ilegales (Clandestinos)
J) Corte de Pavimento
K) Rotura de Pavimento
L) Recojo de desmonte
M) Detección de Cables eléctricos energizados y tuberías de gas
95
Anexo 28: LAC [Link] PG 13 F3 vOl Formato de Declaración
Anexo 40: LAC PdRGA SIAC IT 01 v02 Limpieza y liberación del ojo chino
Anexo 43: LAC PdRGA SIAC PT 03 vOl Procedimiento de Trabajo de Rotura de Pavimento
Anexo 44: LAC [Link] SIAC PT 04 vOl Procedimiento de Trabajo de Distribución de Recibos
y Comunicaciones
Anexo 45: LAC PdRGA SIAC PT 05 vOl Procedimiento de Trabajo de Inspección Comercial
Anexo 46: LAC [Link] SIAC PT 06 vOl Procedimiento de Trabajo de Toma de estado
Anexo 47: LAC [Link] SIAC PT 07 vOl Procedimiento de Trabajo de Cierres y Reaperturas
96
Anexo 48: LAC PdRGA SIAC PT 08 vOl Procedimiento de Trabajo de Mantenimiento
Preventivo Correctivo
97
- ~,.,·~1
~l 'l~t:>_:o:óJ~'-'
[. 0:111"[Link].:-~ ~~~""
1
• Preservar la integridad física y la salud de nuestros trabajadores sean
-~
de contratación directa o de subcontrata y personas que visiten
nuestras instalaciones; asimismo prevenir y minimizar impactos
ambientales negativos, derivados de nuestras actividades, instalaciones
y servicios; esta responsabilidad es compartida por el personal a todos
los niveles de la organización.
PROPOSITO
APLICACIÓN
·La presente Política se aplica todo el personal de tAC y se hace extensible a sus
subcontratistas en todas las obras dentro del territorio nacional y en el extranjero.
NORMAS A SEGUIR
·1.. 'En 'C'On't'Orc:tantra -conia-s 1ey-e"S ¡reru"'ana-s Vj~l'l1e'S y -el re-gtamemo mte~m"O ll'e trat>'a]P ue [Link]
queda terminantemente prohibido la posesión, transporte, consumo y comercialización de
drogas, alcohol o sustancias con efectos alucinógenos, estupefacientes o estimulantes, así
como fármacos de efectos psicotrópicos que no hubieran sido prescritas por un médico,
dentro de las áreas de nuestras operaciones. Dentro de estas áreas se incluyen las
destinadas a ,producción, transporte., almacenamiento., administración o servicio en las
actividades operativas, así como en vehículos de propiedad de la Corporación.
2. LAC podrá realizar a pedido del contratante o de mutuo propio, aplicando el criterio de
medicina legal y ocupacional, exámenes médicos preliminares de orina, sangre a su
personal o de sus subcontratistas en los casos en que se considere que el comportamiento
de un trabajador pueda ocasionar riesgos a si mismo, a la persona, al ambiente laboral o a
los bienes y propiedades de la empresa. Las acciones correctivas contempladas en la
legislación nacional vigente y en el Reglamento Interno de Trabajo de nuestra Empresa
serán aplicadas en toda su extensión, a los transgresores de la presente Política.
-3. B trebajad0r ·q~;~e inicie <> siga oo tr-atamierttG -oon fármacos -pr-es-cr-iros -p0r -or-den médtca
(profesional colegiado) está en la obligación de informar a su Supervisor inmediato, al
Departamento de Seguridad de su área de trabajo o al Ingeniero responsable de la
Seguridad en la obra en que presta sus servicios. Esta última área, con supervisión médica
evaluará tos posibles efectos de las drogas y aplicará, si es pertinente, medidas laborales
que cautelen su integridad física así como la de sus compañeros, comunicando al
Supervisor inmediato del trabajador, las limitaciones a que está sujeto, siendo
responsabilidad del Supervisor el tomar las acciones preventivas y adecuadas para evitar
un accidente de trabajo debido a aquellas.
5. Está totalmente prohibido conducir u operar vehículos de cualquier tipo así como cualquier
equipo motorizado bajo la influencia del alcohol o sustancias con efectos psicotrópicos.
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA PE 03
POLÍTICA DE POSESIÓN Y
PREVENCIÓN DE CONSUMO DE ALCOHOL, Versión: v01
Lima RIESGOS Y GESTION
DROGAS Y FÁRMACOS
Actividades AMBIENTAL
Comerciales PAgina 2 de 2
6. Todo trabajador que se encuentre trabajando bajo la influencia del alcohol o drogas, será
sometido a las -pruebas de laboratorio correspondientes. La neQ~tiva del trabaj~dor a
someterse a las pruebas se considerará como reconocimiento de encontrarse bajo dicha
influencia. Es potestad de LAC el hacer aplicar exámenes de alcohol o drogas a las
personas que efectúen acciones dudosas que hagan presumir el consumo de las
mencionadas sustancias. De ser necesario se realizarán gestiones para que autoridades
gubernamentales autorizadas efectúen exámenes adicionales de acuerdo a la legislación
vigente.
PROPOSITO
APLICACION Y ALCANCES
Esta Política General será aplicada en todas las obras que ejecute LAC e incluirá a los niveles
directivos y niveles operativos de la obra.
NIVELES DIRECTIVOS
Hitos de Reconocimiento:
Será extendido por la Gerencia General, al término de la obra. Copia de1 certificado será
incluida en su archivo personal, que administra el Departamento de [Link].
CASCO DE ORO
Será entregado en la Re1:1nión An1:1al· del· Cuadro 8irect1vo en diciembre de cada año~ Este·
reconocimiento se otorgará a la mejor obra de cada División.
Adicionalmente, la Gerencia General de GyM S.A. emitirá una carta de reconocimiento especial
al Gerente de Proyecto /Ingeniero Residente de la obra que haya alcanzado 1,000,000 HH sin
aG.9Q.~n1~.li iD.~ª-t?.ª9!iintQ.s~.. [Link]..Q. c;;_
[Link]ª <i~ ~lit~ [Link].!J.l~oJP.. ~- ·º'mªJtaro~otQ <!~ R.R.J:"lH-. Q.ª-1:ª-
ser archivado en el Archivo Personal del profesional a cargo de la obra.
NIVELES OPERATIVOS
Personal Obrero
t-.9![Link]ª!.m~r::w~., <;!, ~f.l. q~ mqt).y$_r: r.~. QQ~~r:v~_c;lqn p~~v~ntJ.Y~. ~n ~r. p~r~qnat QQC~(Q,, ~~ pr~mi.¡¡¡r$.. al
trabajador que detecte alguna situación de peligro que atente contra la integridad física y salud
de sus compañeros de obra. El premio será definido a criterio de la jefatura de obr~. previa
aprobación de la Gerencia de División respectiva .
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA PE 06
PREVENCION DE POLÍTICA DE NEGACION AL
Versión: v01
Lima RIESGOS Y GESTION TRABAJO RIESGOSO
Actividades AMBIENTAL
Página 1 de 1
Comerciales
PRO PO SITO
Validar el derecho de toda persona a negarse a realizar un trabajo que se considere riesgoso
en el afán de proteger su integridad física y salud.
APLICACIÓN
PRINCIPIOS
" NQ. c.~l!i!ntan. c;Qn lQ.& ~[Link]!OlQ&. y. ta. wq;}Ei![Link] [Link]~.aria. ¡;¡.ara re.;;~[Link] el
trabajo.
• Existe una condición peligrosa en el área de trabajo para sí mismo o para sus
compañeros.
• La operación de un equipo, el uso de una herramienta o instrumento representa
un peligro para sí mismo o para sus compañeros.
• Los materiales que emplean representan un peligro para sí mismo o para sus
compañeros. - ·· ··
• Existe una violación a la legislación vigente en salud, seguridad e higiene o a
las normas internas de LAC.
1. Objetivo
Establecer un método para la Identificación de peligros y evaluación de riesgos de las
actividades desarrollados por LAC.
2. Alcance-:
El procedimiento descrito se aplica a los procesos desarrollados por LAC establecidos en el
alcance de SIG PdRGA así como a los que se incluyan durante el desarrollo de nuevos
proyectos. ,_ . ' ·· ·
3. Responsables:
El presente procedimiento es aplicado por:
. ,/
• Ingeniero Residente
• Ingenieros de Campo .. .
• Jefe de PdRGA
,~ .. .. '•
'·
..:...
• Jefes de Área
4. Definiciones y Abreviaturas:
·· ...
Peligro: Fuente, situación o actó éon potencial para causar daño en términos de daño
humano o enfermedad {Condición física o mental identificable y adversa que surge y/o
empeora por la actividad lab~ral y/6 por situaciones relacionadas con el trabajo.) o una
combinación de estos.
Evaluación de Riesgos: Proceso de evaluar el riesgo que se presenta durante algún
peligro tomando en cuenta la adecuación de cualquier control existente, y decidiendo si el
riesgo es o !10 a~e'ptable
Riesgo; CombinaciÓn de la probabilidad de que ocurra un suceso o exposición peligrosa y
la sevéridad del daño o enfermedad que puede causar el suceso o exposición.
Riesgo del Entorno: Todos los riesgos que no son derivados del proceso.
' '·
... 1'
5. Descripción
5.1.1dentificación de peligros
( 1)
Media ( 2)
Alta ( 3)
• Factor humano y
• Otros que se considere necesario de acuerdo a cada proyecto
-~ Leve ( 1)
;¡¡.. Moderada (2)
;¡¡.. Severa ( 3)
~?\\~
e. Una vez identificada la probabilidad y la cóñiecuencia, se determina:
""' V
(\. -~
1 Riesgo = Consecuencia x Probabilidad
PROBABILIDAD
~-
Baja Media Alta
\
(')
o2
C/l
Leve co ~ 3
m
(')
e:
m
z(') Moderada ~ 4 (3
l>
Severa 3 (3 ID
El valor numérico que resulte de la evaluación matricial, determinará el nivel del RIESGO,
considerándose tres escalas:
~ Medio ( 3-4)
~ Alto ( 6-9)
• Eliminación
• Sustitución
• Controles de Ingeniería
• Señalización 1 advertencia y/o controles administrativos
• Equipos de protección personal
5.3 Actualización
La identificación de peligros y evaluación de riesgos deben ser actualizados por los Jefes
de Área cuando ocurran cambios significativos enlascondiciones del proceso/actividad;
cambio de equipos o tecnología; desarrollo de nuevos productos o proyectos; cambio en la
metodología de la operación, contrataCión .. de nuevos servicios, personal; accidentes,
modificaciones al SIG PdRGA, .·· cambios en la legislación aplicable, ya sea por la
expedición de nuevas normas; u otros casos en que sea necesario.
6. Formatos 1 Registros
Forma parte del presente procedimiento el siguiente formulario:
7. Control de Ca~bios
Versión Modificación
Se modificó la definición de Peligro y Riesgo así como la
V02 matriz de identificación de peligros y evaluación de
riesgos.
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA PG 12
PREVENCION DE GESTION DE NO
RIESGOS Y GESTION Versión: v01
CONFORMIDADES
AMBIENTAL Página: 1 de 6
1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo describir la forma en que LAC identifica e
investiga las no conformidades reales y potenciales, así como la implementación y
seguimiento de las acciones correctivas y preventivas.
2. Alcance
3. Responsables
El presente procedimiento será aplicado por:
• Jefe de obra
• Jefes de Área
4. Definiciones y abreviaturas:
No Conformidad Potencial
conformidad.
-.;,;, · ...... ./1, "
6. Desarrollo
5.1.1dentificación de No Conformidades
Cualquier persona interna o externa que esté relacionada con las operaciones de LAC
puede detectar una evidencia objetiva como resultado de inspecciones, auditorías o
revisión de los documentos del SIG PdRGA y comunicarlo al jefe de PdRGA de la obra,
éste a su vez contrastará la evidencia objetiva con un criterio de evaluación;· lo- que
constituirá un hallazgo. ,., '' . . ~~- ·
De ser personal externo a la obra quien identifique la evidencia obj'etiv~ ...i~· dbmunicación
se hará en forma verbal al prevencionista de la obra. _, · <: . ~~·· ....
i
4. Prácticas
5. Procedimientos
6. Procesos
7. Recursos
Debe evaluarse cada una de las siete columnas para verificar si más de una contiene
fallas que constituyan causa de origen de la No Conformidad.
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA PG 12
PREVENCION DE GESTION DE NO
RIESGOS Y GESTION Versión: v01
CONFORMIDADES
AMBIENTAL Página: 3 de 6
En los casos en los que una acción correctiva y una acción preventiva identifiquen peligros
nuevos o modificados o la necesidad de controles nuevos o modificados, estas acciones
propuestas se implementan luego de realizar una evaluación de riesgos dé,iiicu~rdo \ .
1 lo
' ',, '
¿
establecido en el procedimiento "Identificación de peligros 1 Aspectos y l;:valu~ción de
Riesgos /Impactos (LAC PdRGA PG 10). ~- /}~~~;:- j
·<~"-~, ' (·. - -;/ J
1
/ " \'·-""
5.6. Implementación de AC/AP ,', ., ) .
/' . ., . ··.·.·
5.7. Verificación de la implementación de AC/AP
·'
El Jefe de PdRGA dé';obra,
·.-.-' ,, . verificará si la AC/AP ha sido implementada en su totalidad en
'(
Criterio de Evidencia
Evaluación Objetiva
HALLAZGO
0
INVESTIGACION
o
IDENTIFICACION DE
CAUSARAIZ"
~~
(
~.
.
DETfRMINACION DE
.
'\ ~·
ACCION CORRECTIVA
~....~'""
f':''..
1 2 3 4 5 6 7 8 i
SUp'-?t~:¡~rr
~-
'......_ >
• '..., -¡1' •
1/'-/··"''"'.
·l··~d Ob
e ra
l ~ ....... ....._~'·
Pe~onal Obrero
"' .\ ·y
, ·"- J
/·::'\ •, ·-/
if
(\
/!'..'- ,'
\_"~ __
' _/
)
-
,,_ /
.·
. ) ···"-_;
,.
7. Control de Cambios
Versión Modificación
V01 No Aplica
Código:
LAC PdRGA PG 13
DEPARTAMENTO DE
PREVENCION DE REPORTE, INVESTIGACION, Versión: v02
Lima RIESGOS Y GESTION REGISTRO DE INCIDENTES
Actividades AMBIENTAL Página: 1 de 9
Comerciales
1. Objetivos
2. Alcance
El presente Procedimiento es de cumplimiento obligatorio para todas las obras qu~ ejecute
LAC.
3. Responsabilidades
• El Jefe de obra.
• El Jefe de PdRGA de obra.
• Administrador de Obra.
• Médico Ocupacional.
4. Definiciones y Abreviaturas
Accidente:
Acontecimiento no deseado · qÜe genera lesiones personales, daños materiales y
ambientales e interrupción de procesos.
a. Accidente de Trabajo:
Lesión orgánica o perturbación funcional que sufre el trabajador en el centro de trabajo
o con ocas.ión del trabajo, como consecuencia de la acción imprevista, fortuita u
ocasionalde una fuerza o energía externa, repentina y violenta que obra súbitamente
sobre el.~rabajador o debida al esfuerzo del mismo.
i
Incapacidad laboral:
Se determina incapacidad laboral, cuando el trabajador, a consecuencia de una lesión o
enfermedad ocupacional, no puede realizar las tareas que le son asignadas.
Incidente: Suceso relacionado con el trabajo en el cual ocurre o podría haber ocurrido un
daño, o deterioro de la salud (sin tener en cuenta la gravedad), o una fatalidad.
Un accidente es un incidente que ha dado lugar a un daño, deterioro de la salud o a una
fatalidad.
Se puede hacer referencia a un incidente donde no se ha producido un daño, deterioro de
la salud o una fatalidad como cuasi accidente.
Dia de incapacidad:
Cualquier día en que el trabajador, a consecuencia de una lesión, no pueda desempeñar
eficientemente durante un tumo completo, las funciones de un trabajo regularmente
establecido y que está disponible para él.
Deterioro de la salud:
Condición física o mental identificable y adversa que surge y/o empeora por la actividad
laboral y/o por situaciones relacionadas con el trabajo.
,•
Seguridad y salud en el trabajo (SST)
Condiciones y factores que afectan, o podrían afectar a la salud y la seguridad de los
empleados o de otros trabajadores (incluyendo a los trabajadores temporales y personal
contratado), visitantes o cualquier otra persona en el lugar de trabajo.
El tiempo perdido (en días) se contabiliza desde el día siguiente de ocurrido el accidente,
hasta el día anterior al altá médica, es decir, el día del accidente y el día del alta médica, no
se cuentan como tiempo perdido.
5. Descripción
Todo incidente debe reportarse dentro de las 24 horas de ocurrido, de no hacerlo, podría
NO SER CONSIDERADO accidente de trabajo para efectos administrativos 'y legales,
perjudicando al trabajador implicado. _.- .· ·
1. ' ·... .- .··
Producido el incidente, el supervisor o capataz debe avisar de ir:tmediáto ·~1 superior más
cercano (Ingeniero de Campo, Prevencionista o al Jefe de Obra) a fin ..
de
.
que
E
disponga las
acciones necesarias para atender al trabajador implicado. En ausencia de una persona de
mayor rango, el supervisor o capataz debe buscar la rlJanera más· conveniente para
trasladar al herido al centro de atención médica más cercano;.si la gravedad del trabajador
accidentado impidiera moverlo del lugar, buscará asi~tencia médica dentro de las
posibilidades existentes, o en su defecto, dará los ,primeros ·auxilios siempre y cuando se
encuentre en la capacidad de hacerlo sin agravar·la situación del herido.
/. .. -." ·. ' . .,
TABLA DE PRIORIDADES
Prevencionista de Obra,
ACCIDENTE AMBIENTAL PdRGA PdRGA
Capataz
_/ ... _;¡ ·:::. . '1\.~: ~
(&.2. lny~stigación y reporte de incidentes.
·..
·~ \.
Todos los incidentes deben ser investigados para identificar la causa raíz y establecer
acciones correctivas, puesto que constituyen oportunidades de aprendizaje que deben
capitalizarse y difundirse en las reuniones y charlas diarias de obra.
2. Planificación
3. Responsabilidades
4. Prácticas
5. Procedimientos
6. Procesos
7. Recursos
Tan pronto como el jefe inmediato del trabajador implicado informe lo sucedido ái'Jefe de
Obra y/o al prevencionista, se dispondrá el inicio de la investigación, la rriisma qlÍe debe
realizarse en el lugar del suceso y en el plazo más breve posible. · ' ~ .·. ~:
. ·.,_
\ ·..
'·
Dependiendo la gravedad del accidente, el Jefe de Obra nombrará uné! Comisión para la
investigación de lo ocurrido, dicha Comisión recopilará INSITUJos' datos necesarios para
determinar las causas que originaron el evento. La Comisión debe estar integrada por el
ingeniero de campo del área involucrada, el jefe inmediato del trabajador accidentado
(capataz o supervisor de campo), un trabajador que ''haya ~stad~ presente durante los
hechos, un representante de los trabajadores (el represéntáte ~articipa en la investigación
de los accidentes CTP y FATAL) y el prevencionista de obra. Quién conduce la
investigación está facultado para interrogar a · quien Considere conveniente, verificar la
información obtenida y esclarecer lo ocurrido. Per su~· parte el personal interrogado tiene el
deber de colaborar con la Comisión y proporcionar información veraz.
'[Link]
" informe oficial al Cliente y/o autoridades competentes, se emplearán los formularios
establecidos por la entidad respectiva.
Para el registro de accidentes, se considerarán los eventos que hayan generadÓ ·muerte o
lesión con o sin días perdidos. .,
Para el cálculo de los índices de seguridad, se tomarán en cuenta los -~ccidentes que
hayan generado tiempo perdido.
.. ~·
Índice de Frecuencia ,'Accidentes con tiemgo gerdido en lo gue va del año x 200,000
IFa
Acumulado Horas trabajadas en lo que va del año
. .;. - ,- , ' .'
..
-~ \
'
Índice de Gravedad · Días 12erdidos en lo gue va del año x 200,000
IGa
Acumulado . Horas trabajadas en lo que va del año
,. .. .'
Todo empleado nuevo que se incorpore a la empresa o a un nuevo proyecto, pasará por
una evaluación médica ocupacional de ingreso, periódico y al finalizar el vínculo laboral, tal
examen se realizará en una Clínica acreditada por el MINSA, dando cumplimiento a lo
establecido por la ley de Seguridad y Salud en el trabajo 29783 y al RM-312-2011
Protocolo de evaluaciones médico ocupacional.
6. Formatos t Registros
...... ·. / .•
1
7. Control de Cambios:
/ .
'·
V02 Se agregó a éste procedimiento de Gestión los puntos 5.6; 5.6.1 ;5.6 .2,
incluyendo los registros de Reporte· de Enfermedades Ocupacionales
LAC PdRGA PG 13 F4, Reporte Mensual de Enfermedades
Profesionales GyM PdRGAf'G 13 F5, Control de Exámenes Médicos
Ocupacionales del Personal En Obra LAC PdRGA PG 13 F6,
Instrucciones- Tablas LAC PdRGA PG 13 T1 .
/ ..
.. · ·~
; .
, _· ··
~ . ·.
1. Objetivos:
• Contar con una referencia válida para la selección y contratación de personal en todas
nuestras obras.
2. Alcance
El presente Procedimiento es de cumplimiento obligatorio para todas las obras que ejecute
LAC comprendidas en el alcance del SIG PdRGA.
3. Responsabilidades
4. Definiciones y abreviaturas
5. Descripción
El procedimiento de calificación se hará efectivo una vez que el trabajador haya recibido su
CHARLA DE INDUCCION y firmado su COMPROMISO DE CUMPLIMIENTO. Para la
calificación se tomará en cuenta la cantidad de NOTIFICACIONES DE RIESGO que el
trabajador haya recibido durante su último año de trabajo.
El trabajador que haya acumulado dos Notificaciones de Riesgo, será citado por el Comité
de PdRGA de la obra en la que se encuentre trabajando, ante el cual se comprometerá por
escrito a NO incumplir nuevamente las normas de PdRGAestablecidas, bajo pena de ser
liquidado de la obra con Calificación "O".
• Por haber generado situaciones de riesgo potencialmente graves o fatales, contra él y/o
sus compañeros, el medio ambiente y/o los bienes de la Empresa o Cliente.
Todos los trabajadores que hayan sido notificados en la semana, deberán asistir a una
CHARLA DE REINDUCCION que será dada por el Prevencionista de obra o Ingeniero de
campo, al término de la semana. Aquellos trabajadores que no asistan, se harán
acreedores de una nueva NOTIFICACION DE RIESGO.
La calificación obtenida por el trabajador será tomada en cuenta como pauta de selección
para contratos posteriores, sea en forma directa o a través de subcontratas. En tal sentido,
el Administrador de la obra consultará "El Registro de Infracciones de Seguridad y Otros"
antes de admitir a cualquier trabajador, comunicando al Gerente de Proyecto o Ingeniero
Residente la necesidad de avalar al trabajador en caso tuviera una calificación "C".
6. Formatos 1 Registros
7. Control de Cambios
Versión Modificación
V01 N/A
Código:
LAC PdRGA PG 15
DEPARTAMENTO DE
PREVENCION DE CONTROL OPERACIONAL Versión: v01
Lima RIESGOS Y GESTION
Actividades AMBIENTAL Página: 1 de 4
Comerciales
1. Objetivos
El presente procedimiento tiene por objetivo establecer una metodología para gestionar los
riesgos para el medio ambiente, la Seguridad y Salud de los trabajadores, en sus
operaciones.
2. Alcance
~
• Jefe de obra .
• Jefe de PdRGA de la Obra .
cJJ
• Jefes de área
4. Definiciones y abreviaturas
5. Desarrollo
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA PG 15
PREVENCION DE CONTROL OPERACIONAL Versión: v01
Lima RIESGOS Y GESTION
Actividades AMBIENTAL Página: 2 de 4
Comerciales
Antes del inicio de alguna actividad de obra, debe verificarse el cumplimiento de ciertos
requisitos que varían se9ún el niv~l de riesgo de la actividad. Estos requisitos buscan
garantizar que las actividades de..... obra se desarrollen de manera segura.
.
~ ... ~
.,
Para dar inicio a la activi<Jad, el formulario correspondiente debe estar firmado por el
responsable de_cada requisito, por el ingeniero que tenga a cargo la dirección de los
trabajos y por eJ pr~vencionista de la obra.
' '
• Eliminación
Código:
LAC PdRGA PG 15
DEPARTAMENTO DE
PREVENCION DE CONTROL OPERACIONAL Versión: V01
Lima RIESGOS Y GESTION
Actividades AMBIENTAL Página: 3 de 4
Comerciales
• Sustitución
• Controles de Ingeniería
• Señalización 1 advertencia y/o controles administrativos
• Equipos de protección personal
El ATS debe desarrollarse antes de iniciar una nueva actividad o cada vez que varían
las condiciones iniciales de la misma.
El ATS debe ser desarrollado por los integrantes de la cuadrilla, bajo la dirección de su
capataz y la participación del prevencionista, en caso de considere necesario.
El Check ist debe ser desarrollado por el capataz y toda su cuadrilla, para luego ser
revisado por el ingeniero de campo, y debe desarrollarse en el formulario
correspondiente.
Ningún trabajo de ALTO RIESGO podrá 1n1c1arse sin previa evaluación de las
condiciones de trabajo y elaboración del permiso de trabajo correspondiente.
Código:
LAC PdRGA PG 15
DEPARTAMENTO DE
PREVENCION DE CONTROL OPERACIONAL Versión: V01
Lima RIESGOS Y GESTION
Actividades AMBIENTAL Página: 4 de 4
Comerciales
Es responsabilidad del capataz y/o ingeniero de campo verificar que el personal sea el
indicado y también verificara las condiciones apropiadas para iniciar el trabajo.
Para realizar las actividades de ALTO riesgo se cumplirá con lo siguiente:
6. Formatos 1 Registros
·' .~ '
7. Control de Cambios
Versión··· Modificación
V01 No Aplica
ORGANIGRAMA PROYECTO SIAC
Gerente de
División 1Gerente
de Proyecto
Prevención de
Control de Calidad Riesgos y Gestión
Ambiental
.L __L
._1
--. l_
Distribución de
~ Recibos y Bienestar Social
Comunicados
Inspección Relaciones
r-1 Comercial Comunitarias
r-1
Acciones
Persuasiv:_ . .
Jy_ Almacén y
_____ :ogística
-
Detección de
Conexiones
1-.1
Ilegales
Código:
DEPARTAMENTO DE RESPONSABILIDADES DE LAC PdRGA ES 34
PREVENCION DE EMPRESAS
Versión: v01
Lima RIESGOS Y GESTION SUBCONTRATISTAS O
Actividades AMBIENTAL PRESTADORAS DE SERVICIOS
Comerciales Página: 1 de 3
COMPROMISO INELUDIBLE
LAC asume el compromiso de ejecutar sus operaciones, minimizando los impactos negativos
en el ambiente y en la sociedad, y preservando la integridad física y salud de sus trabajadores,
sin que ello signifique dejar de cumplir con las expectativas de calidad, costo y plazo de sus
clientes; compromiso que comparte en todos sus alcances, con proveedores y Subcontratistas.
DISPOSICIONES GENERALES
El "Plan" debe integrarse al proceso de ejecución de los trabajos contratados, incluso desde la
concepción y elaboración del presupuesto, entendiéndose que no existirán adicionales por ese
concepto, vale decir; el costo de todas y cada una de las actividades contratadas deberá
considerar en sí mismo, las medidas preventivas necesarias para garantizar la protección
ambiental y la integridad física y salud de los trabajadores que intervengan en su ejecución.
Antes del ingreso a obra, el Subcontratista debe entregar a LAC, para su aprobación, el "Plan
de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental" aplicable a los trabajos contratados. Dicho plan
deberá contener como mínimo los siguientes ítems:
El Subcontratista deberá exigir a sus trabajadores el uso correcto y permanente de los equipos
de protección individual requeridos para cada labor. El uniforme, casco, zapatos y lentes de
seguridad, constituyen el EPI básico que usarán los trabajadores como condición mínima para
ingresar a obra.
Es deber del Subcontratista planificar y ejecutar los trabajos aplicando todas las medidas
preventivas necesarias para garantizar la seguridad del personal de obra y el cuidado del
ambiente. Es obligación de los supervisores, maestros de obra y capataces del Subcontratista,
exigir a sus trabajadores el cumplimiento estricto de las medidas preventivas.
En caso de RIESGO INMINENTE, LAC paralizaré, sin previo aviso, los trabajos del
Subtontratista (sólo la actividad implicada), hasta que se eliminen las condiciones de riesgo.
Los pe~uicios técnicos y económicos que se deriven de la paralización de los trabajos serán de
cargo y responsabilidad de la empresa Subcontratista.
Es deber del Subcontratísta mantener el orden y limpieza en su área de trabajo, para lo cual
controlará cuidadosamente la disposición temporal y fim~l de Jos residuos generados durante el
desarrollo de los trabajos contratados. Para la disposición de residuos se debe utilizar sólo los
recipientes y lugares autorizados por LAC.
El Subcontratísta deberá presentar antes del inicio de los trabajos, las pólizas de seguros
(SOAT, Seguro contra daños materiales, etc.) de todos los vehículos y maquinarias propios o
de terceros que requiera para el desarrollo de los trabajos contratados.
OBLIGATORIEDAD DE CUMPLIMIENTO
Estas "Normas Generales" forman parte de todo contrato que suscriben LAC y la empresa
Subcontratista.
-
~·~.·. t
~
ENERO 2011
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA SIAC PL 02 A
PREVENCIÓN DE PLAN DE RESPUESTA
Versión: v01
RIESGOS Y GESTIÓN ANTE EMERGENCIAS
AMBIENTAL Página: 2 de 19
1. OBJETIVO:
Establecer los lineamientos de respueSta antes emergencias que pudieran suscitarse en el proyecto
Lima Actividades Comerciales, específicamente en la Instalación de Chorrillos, minimizando los riesgos
que podría ocasionar daños a los trabajadores, incluyendo a subcontratistas, proveedores y visitas en
general.
• Incendios
• Accidentes comunes (atención de primeros auxilios)
• Accidentes de tránsito
• Asaltos y disturbios sociales
• Eventos naturales (Sismos)
Los lugares o zonas donde se considera pueden suceder las emergencias mencionadas son:
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA:
4. DEFINICIONES
Plan de Respuesta ante Conjunto de procedimientos establecidos para dar respuesta a situaciones
Emergencias de emergencias en una instalación.
Evento o suceso grave que surge debido a factores naturales o como
Emergencia consecuencia de riesgos y procesos peligrosos en el trabajo, con
consecuencia a la salud de las personas o al medio ambiente.
Acción ordenada y segura, para salir en el menor tiempo posible, parte o
toda la instalación que ha sido declarada emergencia, ante la presencia
Evacuación
inminente de riesgos para la salud y/o integridad física de los colaboradores
y visitantes, dirigiéndose a las zonas seg_uras.
Es aquel lugar físico que posee una mayor capacidad de protección masiva,
Zonas seguras 1Punto de
frente a los riesgos derivados de una emergencia y que además ofrece
reunión
posibilidades de abandono definitivo de un área de trabajo
Alarma Aviso de emergencia por medio de los sistemas de información autorizados.
Ejercicio programado donde se simula incidentes que pueden desencadenar
Simulacro en situaciones de emergencia de origen natural y/o inducido que pueda
poner en riesgo la salud e integridad física de los trabajadores.
Grupo de colaboradores debidamente preparados, entrenados, que cuenta
con los equipos y procedimientos operacionales necesarios y que agrupado
Comité de Emergencia
en brigadas, ejecuta las acciones necesarias para el control o minimización
de las situaciones de emergencia que se puedan presentar.
Es un grupo de personas; organizadas, capacitadas, entrenadas y
Brigadas de Emergencia equipadas, para responder ante una emergencia, y minimizar las lesiones y
pérdidas que se pudieran p_resentar.
La instalación de la base de Chorrillos se encuentra localizada sobre terreno plano, con un área
construida de 1 000 m2•
5.1 Ubicación:
La instalación de Chorrillos se ubica ubicada en la Av. San Patricio W 295 - Urbanización Villa Marina,
Distrito de Chorrillos, se compone de 01 edificación de 3 niveles, 01 edificación de 3 niveles y 01 Patio
de Parqueo.
La mayor parte de los ambientes de las oficinas cuentan con ventilación e iluminación natural y directa.
Las instalaciones sanitarias y eléctricas han sido preparadas para una mayor frecuencia de uso, dada
la cantidad de personas que laboran en las oficinas. Igualmente su estado de conservación es bueno.
La edificación cuenta con zonas seguras identificadas en caso de sismos y rutas de evacuación. A su
vez en el patio de maniobras se ha señalizado el punto de reunión.
Vecinos aledaños a la • Información sobre las acciones que deben emprender para
Instalación de Chorrillos minimizar daños.
• Disponibilidad de lugares de estacionamiento.
Ambulancia 1paramédicos • Disponibilidad de lugar donde atender a los accidentados.
.. Personal mJía para acceder al lugar 'del suceso.
Policía de tránsito • Disponibilidad de los documentos del colaborador.
. ________________
Gloria B. Hernández V. Yanina Gutiérrez Yllanes
_/
8. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES
• Organizar, planificar y dirigir las acciones destinadas a salvaguardar la vida de todos los
colaboradores, trabajadores subcontratistas, proveedores y visitantes en general que ingresen
a la instalación de Chorrillos.
• Conduce y controla las acciones de las diferentes brigadas.
• En ausencia del coordinador del plan este asume las funciones.
Responsables de la Brigadas:
ACCION DE QUIEN
A QUIEN SE COMUNICA
COMUNICACION COMUNICA
Coordinador
Primero: El Coordinador del Plan comunica al Gerente del
Culmino de la del Plan de
Proyecto sobre culmino de la emergencia.
Emergencia Respuesta a
Medio: Oral y Escrito (Teléfonos y Correos Electrónicos E-mail).
Emergencia
Durante:
• La persona que detecte un incendio reporta sin demora el suceso a su jefe inmediato
o al Área de PdRGA para que se active el sistema de comunicaciones en caso de
emergencia (Ítem 08).
Nota: Debe abstenerse de intervenir toda persona que no haya sido capacitada para
actuar :contra el fuego y esperar la llegada de la brigada.
Después:
Durante:
Después:
Durante:
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA SIAC PL 02 A
PREVENCIÓN DE PLAN DE RESPUESTA
Versión: v01
RIESGOS Y GESTIÓN ANTE EMERGENCIAS
AMBIENTAL Página: 12 de 19
Después:
Durante:
12. REGISTROS
13. ANEXOS
ca o-en m
SAN ISIDRO CLINICA EL GOLF Av. Aurelio Miro Quesada N°1030 2643300
ft)
:::S l>-t
(/))>
('")
SAN ISIDRO CLINICA JAIJIER PRADO Av. Javier Prado Este N• 499 4402000/2114130 iir
Ul
SAN ISIDRO CLINICA RICARDO PALMA Av. Javier Prado Este N°1066 2242226/2242224
-
SAN ISIDRO CLINICA ANGLOAMERICANA Calle Alfredo Salazar N• 350 7123000/2217025 "lJ
DI- ~ s;:o
SANBORJA CLINICA INTERNACIONAL SAN BORJA Av. Guardia Civil N°385 6183900 ce
:;- ii1 o8:
4754000/4754997/47 !1! 0: -oca·
c. o
SAN BORJA CLINICA SAN BORJA Av. Guardia Civil N• 337 ..... ::! ;o"
53141 G)
.¡:..
~
..... )>
Calle Joseph Thompson N°140 (ex calle c.
(1) (/)
SANBORJA CLINICA 1/ESALIO 6189999 .....
CLINICA DE ESPECIALIDADES MÉDICAS UNIVERSAL
Uno) Urb Sto. Tomás
Jr. Eduardo Ordoñez N• 468 22554n
<O
~
SANBORJA -o
r
SANBORJA CLINICA SANTA ISABEL Av. Guardia Civil N°133 -135 475n77 o
1\)
SANTIAGO DE SURCO CLINICA PADRE LUIS TEZZA Av. El Polo N• 570 - Urb. Monterrico 6105050
SAN JUAN DE MIRAFLORES CLINICA SANTA MARIA DEL SUR Av. Belisario Suarez N• 998· Zona C 4500827/2765904
_[ 1)>
SAN VICENTE DE CAÑETE CLINICA CAMPOS Av. Mariscal Benavides N• 554 5812082/5811334
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA SIAC PL 02 A
PREVENCIÓN DE PLAN DE RESPUESTA
Versión: v01
RIESGOS Y GESTIÓN ANTE EMERGENCIAS
AMBIENTAL Página: 15 de 19
ANEX02:
1 - - -- --
í
-
; - -
ELEMENTOS 1
CANTIDAD FINALIDAD
1
ANEX03
Sistema de Evacuación
El Sistema de evacuación de la instalación está diseñado para permitir la salida del volumen de
ocupantes en el menor tiempo posible, por las rutas establecidas.
Para lo cual se ha determinado la cantidad máxima de personas a ser evacuadas por niveles:
Cada persona necesita un ancho de 0.60 m. para desplazarse cómodamente. lo cual el ancho en los
pasadizos que se utilizan como ruta de evacuación tiene 1.20 m (promedio) de ancho libre y las
puertas tienen un ancho de 0.9 m.
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA SIAC PL 02 A
PREVENCIÓN DE PLAN DE RESPUESTA
Versión: v01
RIESGOS Y GESTIÓN ANTE EMERGENCIAS
AMBIENTAL Página: 18 de 19
ANEX04
Procedimiento de Evacuación
Para la evacuación de las oficinas Administrativas, se deberán tener en cuenta las siguientes
recomendaciones:
Acciones de Evacuación:
Se realizará la evacuación en forma ordenada hacia los puntos de reunión, dirigiéndose por los
pasadizos, escaleras, rutas de evacuación según lo señalizado.
Los colaboradores que son miembros de la Brigada de Evacuación verificará que no haya
quedado atrapada alguna persona en los ambientes u oficinas, trasladando al personal hacia
los puntos de reunión y comunicando al Responsable de la Brigadas las ocurrencias y
atenciones.
Los colaboradores que son miembros de la Brigada de Primeros Auxilios brindarán toda la
atención a los que resulten heridos, a su vez comunicará cualquier requerimiento de apoyo
externo de ser necesario.
Los colaboradores que son miembros de la Brigada contra Incendios cortarán el suministro de
energía eléctrica de ser necesario, de acuerdo a la emergencia suscitada. De producirse un
amago de incendio hará uso de los equipos de lucha contra incendios, solo en su etapa inicial,
comunicándole al Responsable de la Brigada la necesidad de ayuda externa.
Por ningún motivo deberá permitirse el retorno o ingreso de personal a las instalaciones de
Chorrillos, hasta que haya pasado la emergencia y se de la indicación correspondiente.
ENERO 2011
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA SIAC PL 02 B
PREVENCIÓN DE PLAN DE RESPUESTA
Versión: v01
RIESGOS Y GESTIÓN ANTE EMERGENCIAS
AMBIENTAL Página: 2 de 19
1. OBJETIVO:
Establecer los lineamientos de respuesta antes emergencias que pudieran suscitarse en el proyecto
Lima Actividades Comerciales, específicamente en la Instalación de Villa el Salvador, minimizando los
riesgos que podría ocasionar daños a los trabajadores, incluyendo a subcontratistas, proveedores y
visitas en general.
• Incendios
• Accidentes comunes (atención solo de primeros auxilios)
• Accidentes de tránsito
• Asaltos y disturbios sociales
• Eventos naturales (Sismos)
Los lugares o zonas donde se considera pueden suceder las emergencias mencionadas son:
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA:
4. DEFINICIONES
Plan de Respuesta ante Conjunto de procedimientos establecidos para dar respuesta a situaciones
Emergencias de emergencias en una instalación.
Evento o suceso grave que surge debido a factores naturales o como
Emergencia consecuencia de riesgos y procesos peligrosos en el trabajo, con
consecuencia a la salud de las personas o al medio ambiente.
Acción ordenada y segura, para salir en el menor tiempo posible, parte o
toda la instalación que ha sido declarada emergencia, ante la presencia
Evacuación
inminente de riesgos para la salud y/o integridad física de los colaboradores
y visitantes, dirigiéndose a las zonas seguras.
Es aquel lugar físico que posee una mayor capacidad de protección masiva,
Zonas seguras 1Punto de
frente a los riesgos derivados de una emergencia y que además ofrece
reunión
posibilidades de abandono definitivo de un área de trabajo
Alarma Aviso de emergencia por medio de los sistemas de información autorizados.
Ejercicio programado donde se simula incidentes que pueden desencadenar
Simulacro en situaciones de emergencia de origen natural y/o inducido que pueda
poner en riesgo la salud e integridad física de los trabajadores.
Grupo de colaboradores debidamente preparados, entrenados, que cuenta
con los equipos y procedimientos operacionales necesarios y que agrupado
Comité de Emergencia
en brigadas, ejecuta las acciones necesarias para el control o minimización
de las situaciones de emergencia que se puedan presentar.
Es un grupo de personas; organizadas, capacitadas, entrenadas y
Brigadas de Emergencia equipadas, para responder ante una emergencia, y minimizar las lesiones y
~rdidasque se pudieran presentar.
La instalación de la base de Villa el Salvador se encuentra localizada sobre terreno plano, con un área
construida de 1 000 m2.
5.1 Ubicación:
La instalación de Villa el Salvador se ubicada en el Km. 21 de la Panamericana Sur, entre las Av. El Sol
con Separadora Industrial, Distrito de Villa el Salvador. Se compone de 01 edificación de 4 niveles y 01
Patio de Parqueo.
5.311uminación y ventilación:
La mayor parte de los ambientes de las oficinas cuentan con ventilación e iluminación natural y directa.
Las instalaciones sanitarias y eléctricas han sido preparadas para una mayor frecuencia de uso, dada
la cantidad de personas que laboran en las oficinas. Igualmente su estado de conservación es bueno.
La edificación cuenta con zonas seguras identificadas en caso de sismos y rutas de evacuación. A su
vez en el patio de maniobras se ha señalizado el punto de reunión
Vecinos aledaños a la
Instalación de Villa el • Información sobre las acciones que deben emprender para
minimizar daños.
Salvador
• Disponibilidad de lugares de estacionamiento.
Ambulancia 1paramédicos • Disponibilidad de lugar donde atender a los accidentados.
• Personal guía para acceder alltJg_ar del suceso.
Policía de tránsito • Disponibilidad de los documentos del colaborador.
o
Brigada de Evacuación Brigada de Primeros A. Brigada Contraincendios
R: Cesar Castafleda Ch. R: Flor de Maria Rojas Robles R: Dany Panduro Rios
Martin del Carpio Arteaga Juana Quiñones Rios Felix Chujoy Barda les
8. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES
• Organizar, planificar y dirigir las acciones destinadas a salvaguardar la vida de todos los
colaboradores, trabajadores subcontratistas, proveedores y visitantes en general que ingresen
a la instalación de Villa el Salvador.
• Conduce y controla las acciones de las diferentes brigadas.
• En ausencia del Coordinador del Plan este asume las funciones.
Responsables de la Brigadas:
ACCION DE QUIEN
A QUIEN SE COMUNICA
COMUNICACION COMUNICA
siguiente información:
Nombre Completo, Puesto que Desempeña y Dirección de la
Instalación de Chorrillos, seguido detalla información por evento:
A. En Caso de Accidentes: Descripción de la lesión (Cortes,
Quemaduras, Paro Cardiaco, etc.), parte del cuerpo afectado y
números de lesionados.
B. En Caso de Incendios: Indicar el tipo de material involucrado
y las dimensiones del área siniestrada.
Medio: Oral (Radios y Teléfonos).
Coordinador
Primero: El Coordinador del Plan comunica al Gerente del
Culmino de la del Plan de
Proyecto sobre culmino de la emergencia.
Emergencia Respuesta a
Medio: Oral y Escrito (Teléfonos y Correos Electrónicos E-mail).
Emergencia
Durante:
• La persona que detecte un incendio reporta sin demora el suceso a su jefe inmediato
y/o a garita de vigilancia para que se active el sistema de comunicaciones en caso de
emergencia (Ítem 08).
Nota: Debe abstenerse de intervenir toda persona que no haya sido capacitada para
actuar contra el fuego y esperar la llegada de la brigada.
• Los miembros de la brigada operaran los Sistemas Contraincendios, de acuerdo a las
instrucciones y capacitación recibidas.
• Mientras la brigada de contraincendios actúa, la brigada de evacuación moviliza a las
personas presentes en la zona de trabajo donde se genero el incendio.
• Si el fuego no puede ser extinguido, el Responsable de la brigada contra incendio
solicita al Coordinador del Plan la intervención de los grupos de interés.
• El Coordinador del Plan autoriza al Jefe Alterno del Plan solicitar apoyo a los grupos
de interés (bomberos).
• El responsable de la brigada de evacuación asignara a un trabajador para esperar y
orientar las unidades de los Bomberos.
• Mientras la brigada actúa, el personal de vigilancia dispone un lugar para el
estacionamiento de las unidades de los Bomberos.
• Al llegar la primera unidad de bomberos, el efectivo al mando, asume el comando de
las operaciones en el puesto del responsable de la brigada contra incendio.
• El Responsable de la Brigada de Contraincendio brinda apoyo a los bomberos
proporcionando información que se le requiera (ubicación de interruptores principales
de energía, pozos a tierra, fuentes de agua, etc.).
• La brigada contra incendio permanece en las instalaciones únicamente si esta reúne
las condiciones de seguridad y previa autorización de los bomberos, apoyando su
labor.
• De acuerdo a las circunstancias, el Coordinador del Plano Responsable de la Brigada
contra incendio establece la necesidad de evacuar parcial o totalmente las
instalaciones, Los miembros de la brigada alertan a los colaboradores.
• Tamada la decisión sobre la evacuación se procederá al retiro por las rutas
establecidas, de modo ordenado. Según el Mapa de Rutas de Evacuación,
dirigiéndose a las zonas seguras.
• Los miembros de la brigada de evacuación deberán realizar un recuento del personal
para el control de los evacuados.
Después:
Durante:
Después:
Durante:
Después:
Durante:
Después:
12. REGISTROS
13. ANEXOS
INCENDIOS 1EXPLOSION CENTRAL DE EMERGENCIAS DE LOS BOMBEROS VOLUNTARIOS DEL PERU _cnml> l
222-0222 e ~-<~~
....¡C>-m
;a·
ASALTOS 1 ROBOS
CENTRAL DE EMERGENCIAS PNP
COMISARIA DE VILLA EL SALVADOR
DIRECCION ROBOS DE VEHICULOS • DIROVE
105
287.3804
328· 0351
1
1
-(')
o
::l.
o
-f
l>mOz
r-cnZ-t
::!CO
omc
z m
CD 1--
DESASTRES NATURALES CENTRAL DE EMERGENCIAS DE DEFENSA CIVIL 115 1 ñ)
~
SUMINISTRO DE AGUA POTABLE SEDAPAL-AQUAFONO 317.8000 ::S )>""D
e:;· )> zr-
SUMINISTRO DE ENERGIA ELECTRICA LUZDELSUR
~
617.5000 o
CD m
z -t>
mZ
!;I¡JJM3¡{•:§1!100JiliiiSoAli;~l!l[•l~IOOJ~~I•liUIOO!l!13~
o><
::S
o me
CHORRILLOS CLINICA MAISON DE SANTE DEL SUR Av. Chorrillos N°171-173 619-6000 m
fA
..... :¡¡:m
VILLA EL SALVADOR HOSPITAL NIVELI ULDARICO ROCCA FERNANDEZ- ESSAL Av. Separadora Industrial y Av. Cesar Vallejo 287-5266/287-5670 o m :::u
Av. Separadora Industrial N° 390 Urb.
Q.
CD
::u m
Ci)(l)
LAMOLINA CLINICA MONTEFIORI 437-5151
n" r.,.,¡u,. m m""D
MIRA FLORES CLINICA GOOD HOPE Av. Malecón Balta N°956 610.7300 3 zc
SAN ISIDRO CLINICA LIMATAMBO Av. República de Panamá N° 3606 4424670/4411401
CD
caCD om
-en
)>
SAN ISIDRO CLINICA EL GOLF Av. Aurelio Miro Quesada N° 1030 2643300 ::S
(') (1)~
SAN ISIDRO CLINICA JAVIER PRADO Av. Javier Prado Este N• 499 4402000/2114130 ¡¡;·
fA
SAN ISIDRO CLINICA RICARDO PALMA Av. Javier Prado Este N° 1066 2242226/2242224
SAN ISIDRO CLINICA ANGLOAMERICANA Calle Alfredo Sal azar N• 350 7123000/2217025 -o
Al> ~ ~o
SAN BORJA CLINICA INTERNACIONAL SAN BORJA Av. Guardia Civil N°385 6183900
ce
s· iil o8:
........
111 0: -o ID'
o. o
4754000/4754997/47 :=! ;;o"
SANBORJA CLINICA SAN BORJA Av. Guardia Civil N" 337
53141 <
~
.¡,.
o. ~
Calle Joseph Thompson N" 140 (ex calle CD en
SANBORJA CLINICA VESALIO 6189999 ...... )>
Uno) Urb Sto. Tomás (O
()
SAN BORJA CLINICA DE ESPECIALIDADES MÉDICAS UNIVERSAL Jr. Eduardo Ordoñez N" 468 2255477
SAN BORJA CLINICA SANTA ISABEL Av. Guardia Civil N• 133 -135 4757777 "'ro
1\.')
SANTIAGO DE SURCO CLINICA PADRE LUIS TEZZA Av. El Polo N• 570- Urb. Monterrico 6105050
SAN JUAN DE MIRAFLORES CLINICA SANTA MARIA DEL SUR Av. Belisario Suarez N°998-Zona C 4500827/2765904 1 JtD 1
SAN VICENTE DE CAÑETE CLINICA CAMPOS Av. Mariscal Benavides N• 554 5812082/5811334
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA SIAC PL 02 B
PREVENCIÓN DE PLAN DE RESPUESTA
Versión: v01
RIESGOS Y GESTIÓN ANTE EMERGENCIAS
AMBIENTAL Página: 15 de 19
ANEX02:
OOJ~M~~ ~ ~
Guantes quirúrgicos 02 Paquete Protección para no tener contacto con el lesionado.
Yodopovidona 01 Frasco Limpiar la zona afectada (antiséptico).
Agua oxigenada 01 Frasco de 120 mi Limpiar la zona afectada.
Desinfectar las manos antes y después de atender
Alcohol 01 Frasco de 250 mi
a un herido.
04 Paquetes de 1Ocm x
Gasas esterilizadas limpiar y cubrir lesiones.
10cm
Apósttos 04 Paquete Controlar la hemorragia.
Esparadrapo 01 Rollo de5cm x 4.5cm Fijar la gasa que cubre la lesión.
Venda elástica 01 Rollos de 3 plg x 5 yardas Vendar miembros superiores, en caso de una lesión.
Venda elástica 01 Rollos de 4 plg x 5 yardas Vendar miembros inferiores, en caso de una lesión.
Limpiar la zona externa de la lesión.
Desinfectar el instrumental.
Algodón 01 Paquete de x 100g
Nunca se debe poner directamente sobre una herida
abierta.
Venda triangular 01 Unid lnmovlizar miembros superiores.
Inmovilizar fracturas o luxaciones de los dedos de
Paletas baja lengua 10 Unid
las manos.
Solución de cloruro de
01 Frasco 1L Lavar lesiones abiertas.
sodio
Gasa tipo jelonet 02 Paquetes Cubrir quemaduras de 1er grado
Colirio 01 Frasco de 10m! Desinflamar la zona irritada de la vista.
Hirudoid 01 Unid. Disminuir la inflamación en caso de contusiones.
Curttas 10 Unid. Cubrir pequeñas heridas.
Tijera punta roma 01 Unid. Cortar gasa, algodón o esparadrapo
Pinza 01 Unid. Coger materiales de curación (gasa, apósitos, otros)
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA SIAC PL 02 8
PREVENCIÓN DE PLAN DE RESPUESTA
Versión: v01
RIESGOS Y GESTIÓN ANTE EMERGENCIAS
AMBIENTAL Página: 16 de 19
ANEXO J.
Sistema de Evacuación
El Sistema de evacuación de la instalación está diseñado para permitir la salida del volumen de
ocupantes en el menor tiempo posible, por las rutas establecidas.
Para lo cual se ha determinado la cantidad máxima de personas a ser evacuadas por niveles:
Calidad 04 08
Total 133 182
ANEX04
Procedimiento de Evacuación
Para la evacuación de las oficinas Administrativas, se deberán tener en cuenta las siguientes
recomendaciones:
Acciones de Evacuación:
Se realizará la evacuación en forma ordenada hacia los puntos de reunión, dirigiéndose por los
pasadizos, escaleras, rutas de evacuación según lo señalizado.
Los colaboradores que son miembros de la Brigada de Evacuación verificará que no haya
quedado atrapada alguna persona en los ambientes u oficinas, trasladando al personal hacia
los puntos de reunión y comunicando al Responsable de la Brigadas las ocurrencias y
atenciones.
Los colaboradores que son miembros de la Brigada de Primeros Auxilios brindarán toda la
atención a los que resulten heridos, a su vez comunicará cualquier requerimiento de apoyo
externo de ser necesario.
Los colaboradores que son miembros de la Brigada contra Incendios cortarán el suministro de
energía eléctrica de ser necesario, de acuerdo a la emergencia suscitada. De producirse un
amago de incendio hará uso de los equipos de lucha contra incendios, solo en su etapa inicial,
comunicándole al Responsable de la Brigada la necesidad de ayuda externa.
Por ningún motivo deberá permitirse el retomo o ingreso de personal a las instalaciones de
Chorrillos, hasta que haya pasado la emergencia y se de la indicación correspondiente.
CONTENIDO
1. GENERALIDADES
2. ANTECEDENTES
3. ALCANCE
4. OBJETIVOS
4.1 Objetivo General
4.2 Objetivos específicos
5. RESPONSABILIDADES
6. DEFINICIONES
7. GENERACIÓN DE RESIDUOS EN EL PROYECTO
7.1 INDENTIFICACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE RESIDUOS
7.1.1 Residuos de Origen Municipal
7.1.2 Residuos de construcción y/o demolición
7.1.3 Efluentes Líquidos
8. MANEJO DE RESIDUOS
8.1 Manejo de Residuos Municipales Generados en el Proyecto
8.2 Segregación de Residuos
8.3 Almacenamiento Temporal
8.3.1 Almacenamiento de Residuos de Origen Municipal
8.3.2 Almacenamiento de Residuos de Construcción o Demolición
9. DISPOSICION FINAL
9.1 Disposición Final de Residuos de origen Municipal.
9.2 Disposición de residuos de Construcción o Demolición
1. GENERALIDADES
El manejo de residuos se refiere a la aplicación de técnicas capaces de controlar la
generación de residuos por la actividad humana, así como todo tipo de proyectos, y
de esta manera reducir los impactos en el medio donde se generen. Estas técnicas
deben contar de procesos principales como: IDENTIFICACION, SEGREGACION,
ALMCENAMIENTO, TRASNPORTE Y DISPOSICION FINAL, los cuales se realizarán
en cumplimiento del marco legal (Ley General de Residuos Sólidos, su Reglamento y
otras normas aplicables), así mismo se debe buscar su eficacia y sostenibilidad en el
tiempo.
El área Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental estará a cargo de supervisar las
prácticas de manejo de todos los residuos generados, a fin de mejorar los
procedimientos dentro de una política de Prevención de Riesgos y gestión ambiental y
la normativa legal aplicable.
2. ANTECEDENTES.
El desarrollo del proyecto, generará residuos sólidos, los cuales deberán tener un
manejo sanitario, conforme la legislación ambiental 1 peruana y políticas de GyM lo
disponen.
La zona donde se desarrolla del proyecto CONSORCIO LIMA ACTIVIDADES
COMERCIALES esta en el ámbito urbano y por lo tanto cuenta con servicio municipal
de recolección de residuos urbanos, por otro lado los residuos no peligrosos
generados (residuos de demolición, es decir escombros) serán manejados por la
empresa en las etapas de generación, segregación y almacenamiento temporal, la
empresa realizará la disposición final de los residuos no peligrosos a través de
empresas certificadas para dicho efecto EPS-RS, a su vez aplicará un sistema de
segregación y almacenamiento temporal de los residuos como plástico, vidrio y papel
los cuales vendidos para generar ingresos económicos para el proyecto.
Un componente decisivo para el desarrollo de este plan será la participación pro-
activa de los trabajadores en todas áreas que el proyecto contemple.
1
Ley N 27314: "Ley General de Residuos Sólidos".
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC
3. ALCANCE
El presente plan de manejo de residuos está diseñado para todas las áreas de trabajo
de las bases del proyecto consorcio lima actividades comerciales.
6. DEFINICIONES
Para el diseño del presente PMR, fue necesario contar con algunas definiciones
establecidas por la Ley General de Residuos Sólidos No 27314 y su reglamento
(Decreto Supremo N° 057-2004-PCM).
Residuos: Son aquellas sustancias, productos o subproductos de naturaleza sólida o
semisólida, descartados por el hombre y que deben ser tratados de manera eficiente
a través de un sistema que incluya, según corresponda, una serie de tratamientos
para su disposición final. Este proceso se debe llevar a cabo según lo establecido por
la normatividad nacional, debido a los riesgos que causan a la salud y el ambiente.
Disposición final: Es la última etapa del manejo de los residuos sólidos, la cual
implica disponer en un ambiente seguro y de forma permanente los residuos sólidos
generados durante una actividad.
Los residuos que se generarán durante los procesos del PROYECTO CONSORCIO
LIMA ACTIVIDADES COMERCIALES han sido clasificados de acuerdo a su origen,
esta clasificación es relevante para definir la forma más apropiada de manejo de cada
residuo.
7.1.1 Residuo Sólido Municipal: Residuo sólido o semisólido proveniente de las
actividades urbanas en general. Puede tener origen residencial o doméstico,
comercial, institucional, de la pequeña industria o del barrido y limpieza de calles,
mercados, áreas públicas y otros.
~ Residuos de Materia Orgánica: Es todo residuo que se genera en nuestras
instalaciones y está constituido por materia orgánica, tales como restos de
alimentos.
~ Residuos Domésticos (Común): Residuos en nuestras instalaciones,
constituido por materia inorgánica, plásticos y envases de vidrio, así como
productos de limpieza que no se hallen contaminados por ninguna sustancia
que se determine como nociva.
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC
ROTURA O
DEMOLICIÓN RESIDUOS DE DESMONTE CID {X)
CAJAS DE CARTON M (X)
ALMACENES
BOLSAS DE PLÁSTICAS M (X)
TELAS (POLOS, M (X)
PANTALONES, CHALECOS)
CASCOS CID (X)
TUBOSDEPVC CID {X)
LENTES USADOS CID (X)
BOTAS USADAS CID (X)
GUANTES DE JEBE CID (X)
MADERA y PARIHUELAS CID (X)
USADAS (X)
CAJAS METAL/CAS USADAS CID (X)
ENVASES QU/MICOS CID
USADOS CID {X)
TONER (X)
LASTAS DE SPRAY (X)
SERVICIOS
HIGIENICOS, RESIDUOS GENERALES (X)
DUCHAS y EFLUENTES L{QUIDOS M (X)
VESTIDORES
PAPEL DE OFICINA M (X)
CASETAS DE
VIGILANCIA CARTON M (X)
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC
~
PAPEL USADO DE OFICINA M (X) (X) (X)
OFICINAS
RESTOS DE ALIMENTOS (X) (X)
ADMINISTRATIVAS M (X)
UTILES DE OFICINA
M
CARTUCHOS TINTAS, TONE ~S DE ~ (X) ~
(X)
IMPRESORAS Y FOTOCOPIAD PRAk'
CAJAS DE CARTON M (X)
BOTELLAS DE PLASTICO M (X)
TONER fltiCV iuECV ECitJIPCHD
CAFETIN
RESTOS DE ALIMENTOS ~M ~ (X) (X ()((J()
PAPEL M (X)
EFLUENTES LIQUIDOS
M (X)
LATAS
M (X)
FRASCOS Y BOTELLAS DE
VIDRIO M (X)
8. MANEJO DE RESIDUOS
8.2 Segregación
La segregación de residuos es un proceso de selección en categorías específicas,
CONSORCIO LIMA ACTIVIDADES COMERCIALES se basa en el Instituto de
Defensa de la Competencia y el Instituto de la Protección de la Propiedad Intelectual
(lndecopi), de acuerdo con la Norma Técnica Peruana (NTP 900.058.2005), establece
los colores a utilizar en los dispositivos de almacenamiento de residuos, con el fin de
asegurar la identificación y segregación de los mismos. En el Cuadro 2, se indica los
códigos de colores de los envases que se deben de utilizar para la selección de
residuos.
Cuadro No 2: COD/GO DE COLORES
REAPROVECHABLE NO DESCRIPCION
REAPROVECHABLE
(botellas de bebidas
VIDRIO
(periódicos, revistas,
folletos, catálogos,
•
impresiones, fotocopias,
PAPEL Y
CARTON papel, sobres, cajas de
cartón, guías telefónicas,
etc.
de detergente, envases de
champú, empaques o
bolsas.
• como restos
alimentos, madera, etc.
pueden no aprovecharse
GENERALES
• en ningún
Residuos de
proceso,
servicios
higiénicos mallas, cintas
en mal estado, envolturas
de galleta, entre otros.
•
productos químicos,
aceites, brea, ácidos,
tóner y etc. usados en el
PELIGROSAS
desarrollo del proyecto.
La disposición fmal de
los tóner se realizara
cumpliendo los
estándares de Graña y
Montero
8.3 Almacenamiento
Los residuos generados durante el proyecto serán acondicionados de acuerdo a su
origen; y se ubicarán zonas específicas para el almacenamiento temporal de residuos,
los cuales estarán debidamente señalados para su rápido acceso.
El almacenamiento dependerá del tipo de residuo que se quiera almacenar hasta que
este, sea trasladado para su disposición final.
! Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental
1
[Link] PdRGA SIAC
1
)o- Se deberá contar con carteles adicionales con instrucciones de seguridad para
aquellos residuos cuya peligrosidad lo amerite, indicando si es necesario el uso
de equipos de protección personal para su manejo.
con en zonas de
generación de residuos (oficinas, almacenes, sala de reuniones, servicios higiénicos y patio central)
'
. . -1~<·)~'.
,·,_.,~(1"
A
Desmonte almacenado en puntos de trabajo para su disposición final por empresa contratista
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC
,. '
"
. ·-
.·.
:....
El área de desmonte se encuentra ubicada en zonas estratégicas y debidamente señalizadas. (Patio central DE
BASE VES y cochera BASE CHO) donde no afecten al libre tránsito de unidades móviles personal.
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC
~ ótoro~
~r",- -_ Consorcio Lima Actividades Comerciales Página : 16de20
\ n··~
.,-2
..
10.1 Supervisión
La supervisión se realizará a cargo de todo el personal capacitado en los tópicos
descritos en el TITULO 11, reportando posibles casos de fallas ylo debilidades en el
manejo de residuos sólidos (generación, almacenamiento y disposición final) al área
de PdRGA para su levantamiento de las mismas.
10.2 Monitoreo
Los Monitores de Seguridad y Gestión Ambiental serán responsables de controlar y
verificar la correcta segregación, almacenamiento y disposición final de residuos
dentro de las bases del proyecto.
Los Monitores se encargaran de verificar el buen estado de los tachos donde se
realiza la segregación de residuos y las instalaciones de almacenamiento temporal,
así como la disposición final.
Los Monitores serán responsables de llenar los formatos de generación de residuos
sólidos, adjuntados en el plan, por cada área donde se generen en las respectivas
bases.
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC
10.3 Registros
Consorcio lima actividades comerciales se encargará de llevar un registro detallado
de los residuos generados por las diferentes actividades y áreas durante el desarrollo
del Proyecto.
Es responsabilidad de las ONG Remar y La Sociedad Apostólica "Santa María" y
empresas certificadas de reciclaje, entregar registros que comprueben la adquisición
de y/o venta de residuos.
11. CAPACITACIÓN
La intensidad y calidad de la capacitación para el manejo de residuos, dictada a los
trabajadores por CONSORCIO LIMA ACTIVIDADES COMERCIALES dependerá de
las actividades que se realicen y del tipo de residuo generado. El personal del
proyecto deberá tener conocimiento sobre los residuos generados y los posibles
impactos que éstos pueden tener hacia el ambiente y la salud.
Con el fin de realizar una adecuada capacitación del personal, se llevarán a cabo,
charlas de sensibilización, las cuales deben contar con los tópicos siguientes:
Se brindará una capacitación especializada para los trabajadores encargados del manejo;
este personal deberá recibir capacitación específica para el desempeño de sus funciones,
enfatizando en el manejo seguro y cuidadoso de los residuos. Para ello, se tendrán en
cuenta los siguientes tópicos:
> Conocimiento de actividades y generación de residuos
~ Clasificación y segregación de residuos
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC
12. ANEXOS
1
~DfResiduosGenera~os
1.-LIIII dilphH "'" fACHO:S SfHROTlllliR
:t,•-h.r .W,.n.,. H> T!o\CHOS SIH R:OTULAOOS PORCliDA RESfOUO 1
1
z._ 0• .... -•-r• ••••c•a• t . . ••••••- •• ......~
1.· t• TACMOSESPECirtCOSI'ARA CAOA RESIOUO J
~ ::l -e_,.. <•-"- 4:·-•• "•" ..;. •e• ... t. . ..--ih- .......,. •r •• er•l>•'"•'!'-
~- 1
s/.Recursosgenerdos
] •Hefo J
Registro de Generación de RR SS
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC
l. OBJETIVO
Reducir los accidentes e incidentes en las Obras de GyM mediante el aumento progresivo de
comportamientos seguros de nuestros trabajadores propios y de empresas subcontratistas que
intervienen en nuestras operaciones.
11. ALCANCE
111. GENERALIDADES
IV. DEFINICIONES
a. Comportamientos Críticos:
Comportamientos o efectos de los comportamientos que sean observables y que tengan una
importancia relevante para considerar el trabajo como inseguro.
c. Retroalimentación:
Informar verbalmente o por otra vía, el resultado del desempeño a una persona o grupo de
trabajo.
d. Reforzamiento Positivo:
Consiste en estimular la conducta que se desea conseguir, de tal manera que tras la aparición
de la respuesta tenga lugar una consecuencia agradable para el sujeto. La inmediatez del
refuerzo hace que se fortalezca la relación entre el comportamiento (respuesta) y la
consecuencia.
V. ROLES Y RESPONSABILIDADES
Jefe de PdRGA
GyM S.A.
Asistente de
Implementación SBC
1--
Asistente de - Asistente de f--
Asistente de
Implementación Implementación Implementación
Supervisores
Asistente de Implementación
• Recibir los registros de las observaciones realizadas por los observadores e ingresarlos en
el sistema informático.
• Preparar toda l.a estadística del proceso.
• Coordinar las actividades del Comité implementador de obra.
• Preparar los informes que analizará el Comité implementador de la obra.
Código:
DEPARTAMENTO DE PROCEDIMIENTO PARA LA GyM PdRGA
PREVENCIÓN DE IMPLEMENTACION DE
Versión: v01
RIESGOS Y GESTIÓN SEGURIDAD BASADA EN LOS
AMBIENTAL COMPORTAMIENTOS EN OBRA
Página: 4 de 11
Observadores
Trabajadores
a. Elegir un equipo de personas responsables que definan los Comportamientos Críticos por
Tareas de observación, ellos serán propuestos por el Área de Prevención de Riesgos y
aprobados por la Gerencia de Obra.
b. Elaborar un plan de trabajo para este equipo que contenga los pasos que siguen a
continuación.
c. Establecer el alcance de los Comportamientos Críticos que serán definidos o actualizados.
Puede ser: a una Tarea Crítica o una Tarea o Actividad, un grupo de Comportamientos
Críticos existentes, incluso un solo Comportamiento Crítico.
d. Revisar la documentación relevante existente: esta documentación se refiere a: informes de
investigación de accidentes o de incidentes o de averías, informes de auditorías de seguridad,
de análisis de riesgos, comentarios de observadores o de trabajadores, actas del Comité de
Seguridad, etc. La idea central es no ignorar ningún dato anterior que facilite la propuesta de
los Comportamientos Críticos.
e. Realizar entrevistas a los trabajadores, supervisores y monitores de PdRGA de más
experiencia en las operaciones, a los responsables de PdRGA y en general entreviste a todos
los que se considere que puedan aportar información relevante. El objetivo es definir los
Comportamientos Críticos para la seguridad en un proceso dado, revisar si los existentes se
consideran suficientes, o bien analizar la redacción de Comportamientos Críticos existentes, a
fin de determinar su correspondencia con la práctica real.
f. Revisar las Reglas de Seguridad existentes de ellas podrá extraerse información usualmente
relevante. Tenga en cuenta que la redacción de las Reglas de Seguridad podría no estar en el
estilo apropiado y necesite una nueva redacción.
Código:
DEPARTAMENTO DE PROCEDIMIENTO PARA LA GyM PdRGA
PREVENCIÓN DE IMPLEMENTACION DE
Versión: v01
RIESGOS Y GESTIÓN SEGURIDAD BASADA EN LOS
AMBIENTAL COMPORTAMIENTOS EN OBRA
Página: 5 de 11
k. Redactar un listado para la validación: en este paso deben quedar redactados los
Comportamientos Críticos en una versión lista para ser utilizadas. Al escribir las definiciones
operativas de los Comportamientos Críticos, deben tenerse en cuenta 3 importantes guías:
• Escriba en lenguaje positivo, evite las frases que empiecen con "NO" lo más posible.
• Exprese lo que hay que hacer claramente.
• Utilice el lenguaje que sea claro sencillo y comprensible para los trabajadores que serán
observados.
FLUJOGRAMA:
n.- Implementación de
comportamientos críticos.
q. Cuando los Comportamientos Críticos reciban durante un período grande tiempo (seis meses
como mínimo) 100 % de cumplimiento, el Comité lmplementador del Proceso propondrá su
eliminación temporal o definitiva al Área de RdRGA, el cual lo aprobará Estos
Comportamientos Críticos podrán ser reincorporados, tan pronto como exista alguna evidencia
de su necesidad, lo cual podrá realizar el Comité lmplementador del Proceso con su sólo
criterio, informando a la jefatura de obra.
r. Esta misma acción podrá aplicarse a Formatos Específicos seleccionados.
a. El Jefe de PdRGA indica a cada observador qué tareas serán observadas en los próximos días
de acuerdo a un programa establecido con anticipación definiendo tareas y frentes de trabajo.
b. El observador debe identificar si se requiere algún procedimiento especial, en este caso debe
revisarse el mismo antes de hacer la observación. Es necesario conocer los procedimientos de
las tareas críticas a observar.
c. El observador debe contar con el Formulario Específico de Observación de Tareas.
d. El observador debe establecer contacto con el grupo de trabajo que va a observar y les
comunicará que se les va a realizar la observación de tareas para que ellos laboren
normalmente y sin que se sientan presionados por dicha observación.
e. Específicamente le informará al grupo que ningún nombre quedará registrado. Debe destacar
que la observación promueve el mejoramiento mediante la participación de todos.
f. Realizará la observar sin hacer preguntas mientras el grupo trabaja normalmente.
Simultáneamente, cumplimentar el formulario de observación, respondiendo si "Cumple", "No
cumple" o "No aplica" en cada práctica clave o comportamiento seguro. Si necesita preguntar o
verificar algo, hágalo al final de la observación.
g. Una vez terminada la observación, el observador retroalimentará de forma positiva los
comportamientos críticos que el grupo de trabajo realizó de forma segura y destacará cada uno
de estos. .
h. A continuación retroalimentará sobre aquellos comportamientos críticos que aún se detectan
con posibilidades de mejora en su ejecución.
i. Realizará un análisis en conjunto con el grupo de trabajo de los por qué? del no cumplimiento
de los comportamientos críticos y de las medidas que pudieran implementarse.
j. Cumplimentará la casilla correspondiente a los por qué? y la de los planes de mejoramiento.
k. Informará al grupo de trabajo acerca del Porcentaje de Comportamientos Seguros obtenido y
buscará lograr que se establezcan metas superiores del grupo para futuras observaciones.
Anotará la meta acordada como parte del plan de mejoramiento.
l. Especialmente debe felicitar y destacar a aquel o aquellos trabajadores que tuvieron un
desempeño correcto en todos los comportamientos críticos bajo observación.
m. Agradecerá la colaboración y estimulará una vez más la participación y el valor que tiene
trabajar por la seguridad de sus compañeros.
n. Enviará el Formulario de Observación cumplimentado al Area de PdRGA correspondiente.
d. Grupo de casillas para describir las causas del por qué? de los Comportamientos Críticos
observados no cumplidos.
e. Una casilla para escribir las recomendaciones y propuestas de medidas.
A continuación se indican los criterios a emplear durante el llenado del formulario de observación.
Cumple: Se responde que SI CUMPLE cuando el (los) trabajador(es) que se observa (n) sigue(n) el
procedimiento o realiza(n) el Comportamiento Crítico, según se describe en cada definición.
No C_ umple: Se responde que NO CUMPLE cuando el (los) trabajador(es) que se observa(n) NO
sigue(n) ·el procedimiento, o realiza de manera distinta a los establecido.
No Aplica: Se responde NO APLICA cuando el Comportamiento Crítico no se requiere en la tarea que
se está observando.
Por qué, por qué, por qué: Esta casilla es para que tanto el observador y el grupo de trabajo la
cumplimenten describiendo cuáles fueron las causas de que dicho Comportamiento Crítico no haya sido
cumplido.
Planes de Mejoramiento: Incluye todas las recomendaciones para cumplir el Comportamiento Crítico
(incluyendo el perfeccionamiento de las condiciones del lugar de trabajo o medidas organizativas
necesarias). Las recomendaciones deben ser especificas (Qué, Quién, Cuándo), prácticas, en lo
posible viables de implementar en el corto tiempo y además no deben crear nuevas condiciones
inseguras.
Comentarios del Observador: Cualquier aporte o sugerencia que el observador quiera hacer al
proceso específico.
El objetivo de la Evaluación del proceso es VERIFICAR su cumplimiento y evaluar el avance del mismo,
determinando las fortalezas, aciertos y oportunidades de mejora, para definir planes de acción
generales.
La evaluación del Proceso se realizará cada seis meses por la Superintendencia de PdRGA con reporte
al Jefe de Obra, así como a los respectivos Comités de Implementación del Proceso.
Una vez al año, la información para esta evaluación será recolectada a través de una auditoria que será
conducida por un tercero sin responsabilidades directas en el proceso.
La reunión de evaluación anual la prepara el Departamento de PdRGA y en ella debe presentarse al
menos:
GLOSARIO
ANEXO
• Reporte mensual preparado por el Area de PdRGA para los Comités de Proceso que incluye lo
siguiente:
• Reporte mensual del Jefe de PdRGA de la obra correspondiente que contiene además del
anterior, su análisis de los indicadores. Incluye: Avances, Problemas y Planes de Acción
consolidados y acordados para la mejora continua.
• Reporte anual para el Jefe de PdRGA de GyM, sobre la reunión de revisión del proceso.
Incluye: Avances, Problemas y Planes de Acción consolidados y acordados para la mejora
continua.
• Adicionalmente, en cada área se debe llevar un registro gráfico, de fácil observación por todos
los trabajadores de los resultados obtenidos en el porcentaje de comportamientos seguros
observados.
Código:
DEPARTAMENTO DE PROCEDIMIENTO PARA LA GyM PdRGA
PREVENCIÓN DE IMPLEMENTACION DE
Versión: v01
RIESGOS Y GESTIÓN SEGURIDAD BASADA EN LOS
AMBIENTAL COMPORTAMIENTOS EN OBRA
Página: 11 dé 11
• Presentación de los datos estadísticos del proceso de SbC Incluye los indicadores y las
causas de comportamientos críticos que presentan mayor resistencia a un buen desempeño.
• Sugerencias para mejoramiento del proceso y para resolver las causas de mayor resistencia.
• Aspectos que facilitan (en campo) la actividad de los observadores.
• Aspectos que dificultan (en campo) la labor de los observadores.
• Definición de objetivos y estrategias de mejoramiento al grupo de observadores.
• Recepción de opiniones generales de los observadores
bJ -
Datos Básicos:
1
@ Hora:
'
DDi MM
1 1
AA,
- Actividad Observada:
f-.
---
1 -----·-·
--·
COMENTARIOS DEL OBSERVADOR: J FIRMA DEL OBSERVADOR
-
1---
1-
! 2. ANALICE Y OBSERVE
e?
--
~
1
-
¡
.-
: 1. PREPARESE 3. RETROALIMENTE
1-- 1
-- --------------
- -------~-----]
toe¡ mento Validado por:
~ ¿J
1D_:>c,mento Aprobado por: J 4. GENERE COMPROMISOS
CONDICIONES DE TRABAJO
3 Utilizan zapatos con punta de acero, casco y lentes de protección.
7 usa el guante Showa 660 cuando manipula herramientas manuales (desarmadores, llaves, combas, etc.) dentro de la caja
8 Usa el guante Showa 660 cuando realiza la limpieza Inicial de la caja de suministro.
10 Usa el guante Showa 660 cuando retira agua empozada de la caja de suministro.
11 Usa el guante Dieléctrico Regeltex cuado realiza la limpieza del ojo chino con la barreta aislada, punta y cincel.
12 Hace uso del mitón de algodón junto con el protector de cuero al utilizar el guante dieléctrico Regeltex.
16 Agarra con ambas manos la tuberla al momento de realizar el acople con la matriz.
19
20
21
22
23
24
-
Datos Básicos:
1 Hora:
Actividad Observada:
--
Frente 1 Lugar de Trabajo:
~
Nombre del Responsable de la Corrección e lmplementacion las recomendaciones:
-
,__
··-
~ ~~---~-~----·-- --------~-~------ -~~
r-
¡-
Actividad: Reflote
¡-·-
f-
-
u:=>
[Link]
2. ANALICE Y OBSERVE
u
3. RETROALIMENTE
1--
2 Todos los trabajadores de la cuadrilla elaboran el ATS en el sitio de trabajo antes de Iniciar las labores.
CONDICIONES DE TRABAJO
3 Utilizan botas de jebe con punta de acero, casen y lentes de protección.
~!:::~:: ye~=~~:d:trabajo utilizando parantes, malla y cinta. U! zona de trabajo debe estar totalmente demarcada oon la cinta
4
En el área de trabajo solamente se encuentran personas que relizan los trabajos, utilizando los Implementos de seguridad
6
(zapatos de jebe, casco y lentes de protección).
9 Usa el guante Showa 330 para el retiro del desmonte (superficial) con la barreta con aislamiento
10 Usa el guante Showa 660 cuando manipula herramientas manuales (desarmado res, llaves, oombas, etc.) dentro de la caja
11 Realiza el corte de la tubería PVC sobre la superficie del piso o la caja metálica de herramientas.
12 Verifica que al unir la tubería PVC a la válvula usa el pegamento oon su apllcador.
14 Usa el guante Showa 660 cuando retira agua empozada de la caja de suministro.
15 Hace uso del mitón de algodón junto con el protector de cuero al utilizar el guante dieléctrico Regeltex.
..
'
COMENTARIOS DEL OBSERVADOR: FIRMA DEL OBSERVADOR
-
t-·
ll~~:llotura
r-
·-
.
·-
•·•
u=>
[Link]
2. ANALICE Y OBSERVE
u
• RETROALIMENTE
. -
u·-;;~;.;;;.;do";~~-.------------~~-- --------J
~O~T"'ento Aprobado por: . - ---------- j ~ 4. GENERE COMPROMISOS
<:!)
FORMULARIO DE OBSERVACIÓN Y REFUERZO DE LAS CONDUCTAS SEGURAS EN EL TRABAJO
PRACTICAS CLAVES RESULTADOS
2 Todos los trabajadores de la cuadrilla elaboran el ATS en el sitio de trabajo antes de Iniciar las labores.
. -
CONDICIONES DE TRABAJO ¡
3 Utilizan zapatos con punta de acero, casco, tapones de ofdo, protector de polvo y lentes de protección.
El operador del martillo eléctrico cambia la dirección del martillo haciendo uso sólo de ambas manillas laterales. (Este punto
17
con el fin de evitar que ubique 1apunta del martillo con el pie)
Considerar el peso del martlllo:60k. SI ha generado lesiones de lumbalgla a los operadores, si fuera asl, ponerlo como conducta
18
segura, pues el operador lo carga a la camioneta solo.
19 Mientras martillera pennanentemente coge la herramienta evitando dejarla sola Introducida en el pafio.
Mantiene las cadenas y el cable del martillo a unos centlmetros lejos del punto a martillar. (Esto evitar que martille sobre su
20
cable)
21
22
~
1
1 1
PLANES DE MEJORAMIENTO Hora
Datos Básicos 1
Operación Observada: Frente
Lugar de Trabajo:
1
1
Nombre del observador Frente 1
1
r-+-------------------------------------------~
TAREA: EVALUACIÓN DE CALIDAD DE
OBSERVACIONES
COMENTARIOS DEL OBSERVADOR
Observador: Tome nota del entorno Identificando cualquier condición o comportamiento rlesgoso que pueda afector bien
n. . . . . ; ·
-.
-------~---- ------~---· ~-----
~ 1
n-~-·~ . ., ---------l
PROCESO DE GESTION DE SEGURIDAD BASADA EN LOS COMPORTAMIENTOS
SBC
-----¡-----
COMPORTAMIENTO SEGUROS SI ¡ NO N/A ' PORQUE? PORQUE? PORQUE?
e-·
1 EL OBSERVADOR SE PRESENTA Y EXPLICA AL GRUPO DE TRABAJO LOS OBJETIVOS DE LA OBSERVACIÓN.
-.
'EL OBSERVADOR COMIENZA A OBSERVAR SIN HACER PREGUNTAS MIENTRAS EL GRUPO TRABAJA NORMALMENTE Y
2
REGISTRA LO OBSERVADO.
EL OBSERVADOR MUESTRA LAS PRÁCTICS CLAVE NO CUMPLIDAS DE MANERA RESPETUOSA Y GUIA AL GRUPO DE
5 TRABAJO A EXPRESAR EL PORQUÉ DE LAS MISMAS.
...
EL OBSERVADOR ANALIZA CON EL GRUPO DE TRABAJO ALTERNATIVAS DE SOLUCIÓN Y PLANES DE MEJORAMIENTO
6 CON RESPECTO A LAS PRÁCTICAS CLAVES NO CUMPLIDAS .
...
11 CORRECTO Y COMPLETO LLENADO OE TODOS LOS DATOS DEL ENCABEZADO DEL FORMULARIO.
..
12 RESPUESTA A TODAS LAS PREGUNTAS: SI CUMPLE, NO CUMPLE, NO APLICA.
..
13 IDENTIFICACION DE LOS PORQUÉS DE LAS PRÁCTICAS CLAVES O COMPORTAMIENTOS SEGUROS NO CUMPLIDOS.
-·
15 CALCULÓ EL PORCENTAJE DE COMPORTAMIENTO OBSERVADO (PCO+B24) CORRECTAMENTE.
~~ j ".
.!,!
!
1
a:
;Ji !1= 1il
"'"' ..
"'" ~ .."'
e:
*"., "'"' .
.5
. .~ IS
...
i i.."
e:
ll
~ ~ i!
·~
f~ ."'
e: ¡¡¡
1= :>
~
o;
.~ .., o
:> a:
:§
. .
~ .2:
"' 8 8 8 ·~
g
~ e" ~
't>
~
t!
g¡ 8." .S
a: o
z
ACTNIDADES ~
.!!!
E .Q
.IJ
o e:
~
~ H!:g 1 1!~
~
c:
<>
S
~
¡¡
~ .. ~ e:
c:
o
·¡;
"" ~ No
e :§ "
.2
~
e:
e: e:
.¡¡
u
~
5e: c:"' e:"' ::;~ ~" ~~ ~ ~ :E,¡¡ ~ "'e: e ~e
<> .Q
" g¡ g¡ "Q
"'
1 a ~- -~ j ¡¡
'ill
ll ~ o ·;,
~ ! ! !1!. ~ 1;! :Q
f"
·g o
Q
.~
't>
X
Implantación
lmolantaclón de medidores 3 6 4 2 6 4 4 e 4
_1ll
4 6
il'.
2
~
3
e:
3 3 3
ª 4 4 3
"'
3 3 4 2 3 3 3
X Renote 1 Marco v Taoa 4 3 6 4 3 2 6 4 4 6 4 4 6 3 3 3 3 3 3 4 4 4 3 3 3 4 2 3 3 3
AcUvidades Complementarlas
X Corte de Pavimento 6 3 3 6 6 6 1 4 6 2 3 4 3 4 4 4 3 3 4 4 2 2 3 4 3
X Rorura de Pavimento 4 6 3 3 6 4 6 6 4 6 2 3 4 3 4 4 4 3 3 4 4 2 2 4 4 3
X Reco'o de Desmonte 4 6 4 3 3 4 4 6 4 4 2 4 4 4 4 4 3 3 4 4 2 2 3
X Detección de cables eléctrtcos enerolzados v/o ruberias de oas 6 3 3 6 6 4 3 4 3 3 A_ - ~
2 2 4 3
Antes .
cono y 01 señalizador de piso como parte de las
herramientas entregadas, en los extremos de la zona de
manteniendo en todo momento todos equipos y
materiales dentro del área de trabajo, manteniendo el retroceso de la unidad móvil.
!alejados a los peatones y terceros que transiten por la
de trabajo.
GyM PdRGA ES 08
maniobra de retroceso deberá ser dirigida por un Equipamiento Básico para
el cual deberá colocarse un chaleco reflectivo, Vehfculos y Maquinarias
bajarse del vehlculo y guiar al chofer durante la maniobra.
GyM PdRGA ES 18 Uso de
trabajadores deberán contra con su chaleco color Equipos de Protección
con cintas Reflectivas amarillas durante la individual
!realización de las actividades y en temporada de lluvias se
[Link],.r::. casacas o capotines impermeables color
a desnivel
-
Disponer de las herramientas y materiales en una zona
libre del tránsito de personas.
GyM PdRGA ES 15 Orden y
Evitar tener la zona de trabajo mojada. Limpieza en áreas de trabajo
PdRGA ES 16 Revisión
Contacto con sustancias nocivas ICon el propósito de evitar afecciones en la piel por ES 18 Uso de
manipulación de agua empozada, el operario hará uso
adecuado de sus guantes de látex los mismos que serán
conservados en buen estado.
GyM PdRGA ES 31 Manejo
Tener a la mano la hoja MSDS de los productos qulmicos de Materiales Peligrosos
con los que se trabajan y rotular los envases.
LAC PdRGA SIAC PT 01
. en
Llenado del Parte diario de Operador de equipos y unidades móviles correspondiente.
hlculos.
Cumplir con el llenado y entrega de la bitácora en la oficina
PdRGA.
con SOAT vigente, licencia de conducir del MTC, PdRGA ES 07 Tránsito
interna y la tarjeta de propiedad de la unidad móvil.
Verificación del mantenimiento preventivo y correctivo de
los vehlculos.
Tener a la mano el botiquln de primeros auxilios y el
extintor.
El conductor conducirá los vehlculos que apliquen según la
categorla de la licencia de conducir del MTC.
Respetar los limites de velocidad.
Toda maniobra de retroceso deberá ser dirigida por un
pasajero. Norma Técnica Peruana: NT
Cuando se ingrese a una curva ciega se deberá tocar 833.032- 2006. Extintores
bocina y mantener las luces encendidas tanto de dla como portátiles para vehlculos
noche. automotores
No contestar llamadas telefónicas durante la conducción.
Aparcar el vehfculo en zonas autorizadas y en casos de
emergencia y/o trabajo, fuera de las áreas de circulación
de otros vehlculos o maquinarias, colocando la
~~"'-';~ación adecuada (conos reflectivos, tranqueras,
o tacos, etc.) para advertir la presencia del vehlculo
estacionado.
Todo conductor deberá cumplir las normas de tránsito vial
indicadas en los reglamentos del MTC.
-
siempre consigo la cartilla con los números
!telefónicos en caso de emergencia.
PdRGA ES 14 Trabajos
en Caliente
-
Los trabajadores apoyarán en campo a los operarios en
reas de menor riesgo y de acuerdo a su re
categorización, empezará a realizar trabajos propios de la Laboral
actividad.
Equipos de Protección
individual
-
ngestión de sustancias nocivas el rótulo de Cada vez que se requiera usar
productos qufmicos peligrosos en la
actividad.
se utilizarán botellas descarta bies para contener
de productos qulmicos peligrosos.
o
o
<a
<u
n
Cr
o V)
9. O
Tu' EL 0) 0)
C 23 0 ft
> •-0
CU 0 7
0 (00 9. u>
a>
I) t
Z • 1) "713
0 1:1 o>
-o N --- U o>
ro <u
o ro
..c v tu •,.=
.in 2ok ..... c tu ro o no)
u_ <U°
..— 1.1) m- O- Ca)
,- = O 0 0)0
O) .-0)
<u Tu' Cr
-• .ri -6
D 70 •C
Ce
itu '‘..)
:6
C0 .CO
C
—i. 'C ro
mc
<U e- o.0 04)
.•-•CCS
..-. 03 O) 0 a 111 00
O; u •c 2 -m
0
O 0 '5
0 0 *- wo
o <U -0 0
1 W C
O
.0 C L-
0 :5 . a) ..0
ra ro
CO
03 O
C ,
0 0 0 W Ta_
tu CC 0 C O w
- o o
000 N
u u)
.8 .0 .•.-..-- 11)
0 tu0 2 <o
._, a. 2
c 0 c 19 3
< = roa o n
2 0
22 0 TI u) 9- 0 o
0 40 8
0 1 C 1.2 15 W
CL -.-. <11 0 ID o :3
1 -O W 17
W o
C
▪ o os e
,
-o 03 40 43 1
0 0 2 •,=
'O ..2 (p u o- o (7) ,,,
0 CL 0
O ,-, .c C2 "rn E! zis G) 1::»
o
1— . O < .0 0 I— 13 0) U)
1~· ·:·~',1
~
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO -SEGURIDAD Y SALUD
u
tener la zona de trabajo mojada.
!
arrodillado, el operario usará su Base de Trabajo de
Neopreno negro, la cual colocará en el piso tratando de
m"nto>no>r su posición adecuada de trabajo.
-
realizarán premiaciones y reconocimientos al personal
destaque en materia de Prevención de Riesgos y
Ambiental en cada área de trabajo de manera
mensual públicamente durante las Charlas Generales.
SIAC PT 01
-
Descarga y traslado de la caja de control Procedimiento Seguro de
suministro. Trabajo LAC PdRGA SIAC PT
03.
-
rdo Policial para cada cuadrilla en la zona de
Equipos de Protección
individual
-
Uso de los lentes de seguridad durante toda la realización
de la actividad.
de Mordedura de Perros.
-
de realizar sus labores, deberán hacer uso del
ro1oqueador solar, aplicándose a las partes del cuerpo que
más expuesto a la radiación.
ra los escombros ubicándolos en el mismo lugar donde Conductor GyM PdRGA ES 18 Uso de
ha depositado el desmonte dejado por la rotura del Equipos de Protección
ln::avimF>ntn siempre evitando obstruir el libre tránsito de los individual
-
pesos no mayores a 25 kg. y ergonómicamente.
'
-
tener la zona de trabajo mojada.
n por usuarios
Ayudante
Conductor
climáticos
ro
-
Procedimiento Seguro de
Trabajo LAG PdRGA SIAC PT
uando se observen Condiciones Inseguras (Escaleras 08
uefectuosas. Cercos Eléctricos, Perros Sueltos, presencia
en los predios, ¡Alto! Corrige (si está GyM PdRGA ES 16 Revisión
tu alcance) y continúa. De lo contarlo informa a tu Herramientas Manuales y
sobre la restricción del trabajo observado. Equipos Portátiles
1'"'A"'ificar
con la cinta del color del mes las herramientas
uales y equipos portátiles operativas a utilizarse según
Código del colores del mes.
-
el personal operativo debe cumplir con lo establecido
la cartilla de Recomendaciones para evitar mordeduras
-
mayores a 85 dB. O su exposición se
mayor a las 8 horas de trabajo.
Caminar atento
-Seguro de
Trabajo LAG PdRGA SIAC PT
08
el fin de evitar posibles ataques por usuarios
el mensajero se presentará de manera cordial y
nicará al propietario del predio el tipo de trabajo a
realizar.
con !Cuando las factores climáticos no sean
favorables para el trabajador.
Caminar entorno.
-
Cortes
apacitación de Manejo a
Uenado del Parte diario de Operador de equipos y
GyM PdRGA ES 06
Cumplir con el llenado y entrega de la bitácora en la oficina Prevención de Riesgos Viales
PdRGA.
Contar con SOAT vigente, licencia de conducir del MTC, DS. 016- 2009- MTC
licencia interna y la tarjeta de propiedad de la unidad móvil.
Verificación del mantenimiento preventivo y correctivo de Procedimiento Seguro de
vehfculos. Trabajo LAC PdRGA SIAC
El conductor conducirá los vehlculos que apliquen según la 10
categorfa de la licencia de conducir del MTC.
Respetar los limites de velocidad.
rCuando se ingrese a una curva ciega se deberá tocar
y mantener las luces encendidas tanto de dla como
-_uro
rabajo LAC PdRGA SIAC PT
10
caso de asalto o robo por parte de delincuentes en la
pública, no ofrezcas resistencia, entrega todo lo que
mantén siempre la calma y no mires al agresor a la
cara y asi evitarás exponer tu vida.
ndar
Básico de Prevención·de
u"'ersonaJ Nuevo lngresante !Riesgos
(0
u
o
a.
lte2~CV~IIIITIWIlri,
= o - '5
°Ni ° a C
, c
• o t oE
1:3 o N .
Capacitaciones contra mordeduras de perro.
a•) 13. a)
cci - ID -9
2 o o .,13
Dotación de dispensadores con alcohol.
t- O CL O
o.J E
a) c e o
ti <u
o M
a. ti ID .2 -51,
C g 0 u, -13
o 0. 67
-5
0
-0 0 t:
cL
CL
'1" . c
ti
15
• o u)
=
cu.=
-o ce cc al
(0a)
t; -0 ce,
cci - .2 a)
o
C Al)
— 5 S
<0 0 a) c a)
•• MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
-
Lector
Lector
-
el fin de evitar posibles ataques por usuarios
agresivos, el Lector se presentará de manera cordial y
!
comunicará al propietario del predio el tipo de trabajo a
o
<u
<U <U CU y)
C C c o
2 as ea o
o o 0
0 0 aE
a) o
..j 1:3
0 u, .•-• O (0
'22 co CO - ,-
• <U = •--
In CU -0 O
<U c
E 2,) a) 000
-o O. , .00 % CU CO
cu .as o w a L" o
-o 2) 1) U .E0) .0 .0 o t E
a)
a) CU °-
O- 0
2 0 E <OC0 ti)
E " 0E E
in co ..c 1
-51 as cc o
-5 u>»- c
.6)
0 0 a) Ti
)...-o c moa c tia u)
a) CO
c a)
u)
▪
u) a) E=. ci, a)
0 = '0
o
c
-o E o 8 -o_ co o •
ya _o c , -5 E .0 Lo
<u :0
<u ca o a) ..„..,
.> 1.) E ru 1.> . as 1
E2 ... o 0 c c a- 0
As 5 c <a (1 9 8,
u)
0 •o 8 a) o r» u :a .1
' co -
a)0) e
Caminar atento al entorno.
-0 0
as cn a) ',)
c 0 0 -8
2. ..,2
a 0
(', 'O 0 -0 .0 c ...... z o O0
a 0 a) 9 o
-w
(5 0) -o <ao .6 -o -
2 o fe o •
c 0
0 e i
Cl C ,.., a O "1:2 > u <50
,C
-• O
C 0 > U) 5 '''' 2 61) fl 5'-.
0 2 ,
a) O) (1.) tD 0 a. <y = co 7 (,
-o O O. 0
E u3 0 CU -re I) 8 ° Eo
CU _ .
.,,s 0 0 ,
"_O
R1 A 0, o) CU C
00 0 ,:,
cD 0
U) 00
.,.. .0
." ° E as 1..3 •E' tn <a o, c E
..:
. 12
2 'iii o)
a) •c .92 o y 5 as ij39
u
ob - 1s9 E-
LIJ c
k>611
° >,
D
CU 1....
g1 )
< D 12 ¡Da.
Peligros Significativos
Calda de Objetos
Caída a desnivel
Atrapamientos
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO ·SEGURIDAD Y SALUD
Pro
- _
Trabajo LAC PdRGA SIAC
09
u
o o o
o
E
a. o
a)
a
E
5
O
>-
e co o
C
._
o . 41) c E c .2
Cc (-)
I—E '0
o o)
o >,
o
c T.) :o ° c
a)
o -o o .
c1
in
0)
o 2
ce
•
0. 112 ..:.-- 1 g. <o8-0 ••-•
o— o O = ID o O01 :13 C M
'5 o p a. o• .C) ..-. m0 E
'u
LLJ O) <O 0 1—
T3 CO
a. a) -O
C TI O
o 'O .—>
0)
4) 0
a> gi
CE
o te '0
z o
C V
•
a) -o 0, >o ..-
7 _
ea
U) a
—J a) 12 yini
a ' 52 -5 5
-o ▪u) o
o <ll a> <13 °2
C
o a. O
o_ o 7 Ti 0 1
.— Ti M
L c TI ... MC 9c ''''
Ti .0
u,
fp o 2 u (1) "E
z— -0 ,,
0) o „= C 11)
> u — o0
.2 o o :bC.1 E o
— a>
rt) -0
C
O) ai CO •É 0 <1) o a) c c
.0 o >.. ..C... Z .5 2 • CU O 0)
d 1-,_;
r o a) *.=•• o
.o) .O •-•
.to .<0 0)
—
-o
o as b o
2 o c >
i—
c o c
...., ›... E
m tu
-a o — 2 1 E°
• -o
a) -C
-c, o
_ w, u _
o c u-
:9 T.
<0 t- -0 uj c c .- O c
o (CI00
, .-
E,„e
0.-0,Ro
0 , 2 .=-- .?, -17 as o ›-. ..,... o re
II 2
— we o -0
c to
m03 o t.
lo ce zt -o
— o -c
o , o t g ‹-) liz
1— 0.c:E EI:1- -1 c•— > scowiz o o u -o.— .c o
O '-
0 > 00'O000
e3 (1)7-I
C.) =° (i) — o 0
> 2W 00 0 O 13
oCLC) .0 C Z I— .2.
E
'
2
Delincuencia
A.
-
'
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO- SEGURIDAD Y SALUD i
-
mayores a 85 dB. O su exposición se
mayor a las 8 horas de trabajo.
psicológica
-
Trabajo LAC PdRGA SIAC PT
09
a nivel Operario
realización de la actividad.
-
se observen Condiciones Inseguras (Escaleras
uerectuosas, Cercos Eléctricos, Perros Sueltos. presencia
elincuencia) en los predios, ¡Alto! Corrige (si está GyM PdRGA ES 16 Revisión
tu alcance) y continúa. De lo contario informa a tu de Herramientas Manuales y
•.,,,n.,.rui.,nr sobre la restricción del trabajo observado. Equipos Portátiles
Choques de Manejo a la Defensiva. Durante la movilización del personal en motorizado. Gula GyM.
del Parte diario de Operador de equipos y motocicletas.
PdRGA ES 06
el llenado y entrega de la bitácora en la oficina
rno.
!
Codificar con la cinta del color del mes las herramientas
manuales y equipos portátiles operativas a utilizarse según
Código del colores del mes.
-
Operario
Ingeniero Responsable
de dispensadores con alcohol. Asistente del ingeniero
de
nto Seguro de
LAC PdRGA SIAC PT
se observen Condiciones Inseguras (Escaleras
rutoltoiJlUOSas, Cercos Eléctricos, Perros Sueltos, presencia
en Jos predios, ¡Alto! Corrige (si está
alcance) y continúa. De lo contario informa a tu
1suoerv~sor sobre la restricción del trabajo observado.
Operario
-
Agresión por usuarios
GyM PdRGA ES 01
Ayudante Básico de Prevención de
nte la carga, traslado y descarga de Riesgos
caja de control de suministro (caja de
El personal evitará poner las manos en el marco de las concreto). GyM PdRGA ES 18 Uso de
puertas de las unidades móviles. Equipos de Protección
individual
El levantamiento de la caja de concreto se realizará entre
personas como mínimo y se trasladará lentamente hasta Procedimiento Seguro de
ubicación final. LAC PdRGA SIAC
T·~lo.~:~
PT04.
Anexo 18 G _LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 1
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
•
Antes de iniciar las labores, el trabajador deberá recibir 01
cono y 01 señalizador de piso como parte de las
herramientas entregadas, en los extremos de la zona de !Durante el descenso de la unidad móvil.
trabajo, manteniendo en todo momento todos equipos y PdRGA ES 07 Tránsito
materiales dentro del área de trabajo, manteniendo alejados !Durante el retroceso de la unidad móvil. Trochas y Vías no
a los peatones y terceros que transiten por la zona de Pavimentadas
trabajo.
GyM PdRGA ES 08
Toda maniobra de retroceso deberá ser dirigida por un Equipamiento Básico para
pasajero, el cual deberá colocarse un chaleco reflectivo, Vehículos y Maquinarias
bajarse del vehículo y guiar al chofer durante la maniobra.
GyM PdRGA ES 18 Uso de
Los trabajadores deberán contra con su chaleco color Equipos de Protección
naranja con cintas Reflectivas amarillas durante la individual
realización de las actividades y en temporada de lluvias se le
[Link]~rá casacas o capotines impermeables color
:aída 20 Trabajos
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 2
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO ·SEGURIDAD Y SALUD
•
:aída a desnivel El trabajador descenderá Jos objetos de trabajo del techo de
la unidad móvil por la escalera, usando los 3 puntos de ll'u•rr::ami~>nt::a"
apoyo.
aídas a ndar
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 3
ontacto con energía
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO- SEGURIDAD Y SALUD
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 4
MATRIZ DE CONTROl OPERACIONAl Y SEGUIMIENTO- SEGURIDAD Y SAlUD
•
:ontacto con sustancias nocivas medidores !Operario
bajo el agua empozada. Ayudante
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 5
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
•
;hoques . en
unidades móviles correspondiente.
GyM PdRGA ES 06
Prevención de Riesgos Viales
Contar con SOAT vigente, licencia de conducir del MTC, GyM PdRGA ES 07 Tránsito
interna y la tarjeta de propiedad de la unidad móvil. n trochas y vías no
Verificación del mantenimiento preventivo y correctivo de los pavimentadas.
vehículos.
Tener a la mano el botiquín de primeros auxilios y el extintor.
El conductor conducirá los vehículos que apliquen según la iento Básico para
¡categoría de la licencia de conducir del MTC. ículos y Maquinarias
Respetar los limites de velocidad.
Toda maniobra de retroceso deberá ser dirigida por un
'elincuencia
Trabajo LAC PdRGA SIAC
Resguardo Policial para cada cuadrilla en la zona de trabajo. PT04.
Conductor
siempre consigo la cartilla con los números telefónicos
en caso de emergencia.
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 6
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
•
rsonal operativo, está provisto de la indumentaria proveerá de eleme Ley 30102- Ley que dispone
Jélu~:¡;uéluél
de trabajo (polo azul, jeans y chaleco anaranjado protecciOn al personal contra la medidas preventivas contra
con cintas Reflectivas). l
r::~diación solar. los efectos nocivos para la
Salud por la exposición
Antes de realizar sus labores, deberán hacer uso del prolongada a la radiación
tbloqueador solar, aplicándose a las partes del cuerpo que solar.
más expuesto a la radiación.
Programa de Prevención
Traslado de cajas de agua potable para beber y vasos la exposición a la
descartables a la zona de trabajo. radiación solar de GyM
=xplosión ESOS
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 7
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
3olpes se . •. _ PdRGAES 15
paredes de los domicilios. Nunca de pie y sobre puertas o Caliente
ventanas.
sustancias nocivas lUso de mascarillas descartables. Cada vez que se requiera usar
productos químicos peligrosos en la Equipos de Protección
Los productos químicos utilizados tendrán el rótulo de individual
seguridad y las hojas MSDS.
GyM PdRGA ES 31 Manejo
Durante la preparación de la mezcla de concreto, el personal de Materiales Peligrosos
hará uso del respirador descartable para evitar su
inhalación. GyM PdRGA ES 01 Estándar
Básico de Prevención de
Riesgos
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página a
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
Durante
• .
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 9
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
•
>royección de partículas
ltransoarentes u oscuros.
Retira los escombros ubicándolos en el mismo lugar donde Conductor GyM PdRGA ES 18 Uso de
se ha depositado el desmonte dejado por la rotura del Equipos de Protección
pavimento, siempre evitando obstruir el libre tránsito de los individual
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 10
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 11
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO- SEGURIDAD Y SALUD
•
nsión psicológica con el area ae Bienestar social, se
charlas motivacionales y dinámicas de grupo para incentivar lincentiv::~r.iém
un agradable clima laboral.
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 12
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
•
\gresión por usuarios del inicio de los trabajos. Seguro de
Trabajo LAC PdRGA SIAC
PT04.
el fin de evitar posibles ataques por usuarios agresivos,
el capataz y/ operario se presentará de manera cordial y
rá al propietario del predio el tipo de trabajo a
~actores
PT04.
Anexo 18 G LAC MCO SIAC Acciones Persuasivas (Cierre Drástico y Reapertura) Página 13
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
IOMBRE DEL PROYECTO: SERVICIO INTEGRAL DE ACTIVIDAD COMERCIAL (SIAC)
,CTIVIDAD: MANTENIMIENTO CORRECTIVO 1 EMERGENCIAS
ECHA DE ELABORACIÓN: 22/08/13
tEV: 01
•
,Ha n de !Operario Procedimiento Seguro
Trabajo LAC PdRGA SIAC
PT06.
Los trabajadores deberán contra con su chaleco color GyM PdRGA ES 18 Uso de
ranja con cintas Reflectivas amarillas durante la realización Equipos de Protección
las actividades y en temporada de lluvias se le individual
proporcionará casacas o capotines impermeables color
:aída de Objetos
herramientas y equipos deberán depositarse a no menos de
0.60 m del borde de las mismas.
Descarga y traslado de la caja de control Procedimiento Seguro de
El operario con ayuda de su compañero deslizara la caja de de suministro. Trabajo LAC PdRGA SIAC
control de agua haciendo uso de los tablones de madera PT06.
para aminorar el peso de la caja empleando las buenas
prácticas de manipulación manual de carga hasta llegar al
suelo haciendo.
•
El trabajador llegará y tocará el piso sin saHar de la escalera.
de _ _
•
con energía eléctrica la realización de los trabaios de
dieléctricos, sobre guantes de cuero) y botas dieléctricas. limoie2'a de ojo chino y perforación del
•
:ontacto con
•
;hoques de • Durante el traslado del personal en
Llenado del Parte diario de Operador de equipos y vehículos. unidades móviles correspondiente.
Cumplir con el llenado y entrega de la bitácora en la oficina
de PdRGA.
Contar con SOAT vigente, licencia de conducir del MTC,
licencia interna y la tarjeta de propiedad de la unidad móvil. PdRGA ES 07 Tránsito
Verificación del mantenimiento preventivo y correctivo de los
vehículos.
Tener a la mano el botiquín de primeros auxilios y el extintor.
conductor conducirá tos vehículos que apliquen según la PdRGAES 08
categoría de la licencia de conducir del MTC. Equipamiento Básico para
:Respetar los limites de velocidad. cutos y Maquinarias
Toda maniobra de retroceso deberá ser dirigida por un
pasajero.
uando se ingrese a una curva ciega se deberá tocar bocina
mantener las luces encendidas tanto de día como noche. Norma Técnica Peruana:
contestar llamadas telefónicas durante la conducción. 032- 2006. Extintores
Aparcar el vehículo en zonas autorizadas y en casos de •ponátiles para vehículos
emergencia y/o trabajo, fuera de las áreas de circulación de automotores
otros vehículos o maquinarias, colocando la señalización
¡adecuada (conos reflectivos, tranqueras, cuñas o tacos, etc.)
advertir la presencia del vehículo estacionado.
conductor deberá cumplir las normas de tránsito vial
!indicadas en tos reglamentos del MTC. ·
siempre consigo la cartilla con los números telefónicos
caso de emergencia.
_ Usode
los trabajos. Capataz Equipos de Protección
Ayudante individual
Uso de los lentes de seguridad durante toda la realización de
la actividad.
•
Capacitación en Prevención de Mordedura de Perros. de los trabajos.
operaciones de retiro de
Retira los escombros ubicándolos en el mismo lugar donde Conductor GyM PdRGA ES 18 Uso de
se ha depositado el desmonte dejado por la rotura del Equipos de Protección
n"'"i"'onlt', siempre evitando obstruir el libre tránsito de los individual
Evaluar la zona de trabajo antes de iniciar la actividad. 1 'Conductor 'GyM PdRGA ES 18 Uso de
- - - - - - - - - - - ---------------'---------~ [Link]ón
Retira los escombros ubicándolos en el mismo lugar donde individual
se ha depositado el desmonte dejado por la rotura del
pavimento, siempre evitando obstruir el libre tránsito de los
peatones
PT06.
Con el fin de evitar posibles ataques por usuarios agresivos,
el capataz y/ operario se presentará de manera cordial y
municará al propietario del predio el tipo de trabajo a
realizar.
GyM
Ayudante Básico de Prevención de
Durante la carga, traslado y descarga de Riesgos
la caja de control de suministro (caja de
El personal evitará poner las manos en el marco de las concreto). PdRGA ES 18 Uso de
puertas de las unidades móviles.
Anexo 181 LAC MCO SIAC Detección de conexiones ilegales {Clandestinos) Página 1
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO- SEGURIDAD Y SALUD
tro ores,
y 01 señalizador de piso como parte de las
herramientas entregadas, en los extremos de la zona de !Durante el descenso de la unidad móvil.
manteniendo en todo momento todos equipos y GyM PdRGA ES 07 Tránsito
materiales dentro del área de trabajo, manteniendo alejados !Durante el retroceso de la unidad móvil. en Trochas y Vi as no
los peatones y terceros que transiten por la zona de Pavimentadas
:aída a desnivel objetos de trabajo del techo de urante el descenso de los materiales y ~Operario
la unidad móvil por la escalera, usando los 3 puntos de herramientas del techo de la unidad Capataz
apoyo. móvil. supervisor PT05.
PdRGA ES 01 Estándar
•
o en la piel por la Durante la instalación
manipulación de agua empozada, el operario hará uso bajo el agua empozada.
adecuado de sus guantes de látex los mismos que serán
conservados en buen estado. Durante el uso de productos químicos
es
Conductor
Tener siempre consigo la cartilla con Jos números telefónicos
en caso de emergencia.
Se realizará diariamente el Check List de la unidad móvil y !Durante el uso del grupo e GyM PdRGA ES 06
del grupo electrógeno. el interior de la unida móvil. Prevención de Riesgos Viales
Anexo 181 LAC MCO SIAC Detección de conexiones ilegales (Clandestinos) Página 7
Peligros Significativos
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO ·SEGURIDAD Y SALUD
Medidas Preventivas
•
El personal nuevo recibirá la Charla de inducción por parte GyM PdRGA
del área de PdRGA y la capacitación práctica por parte del Básico de Prevención de
área correspondiente. Personal Nuevo lngresante !Riesgos
barretas se colocarán sobre el piso y pegadas a las !Durante la realización de los trabajos. 15 Trabajos
paredes de los domicilios. Nunca de pie y sobre puertas o en Caliente
ventanas.
ura de animales
Trabajo LAC PdRGA SIAC
!Dotación de dispensadores con alcohol. PT05.
Anexo 181 LAC MCO SIAC Detección de conexiones ilegales (Clandestinos) Página 9
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
uido
Puesto Clave
c 1
o o vi
u) = O
z.-.. Ts E V o Ctl T o
ti a9 e = -(5 c — E .c.
4) 0) a)
Evaluar la zona de trabajo antes de iniciar la actividad.
.i..") CL o „.,,
• 0 0 O. o 12 o_ e
0 0 E '-
as *-
2
O
th
.— e 2
O.
Medidas Preventivas
3 'e> u) E 0 = 83
N o
• C .C1
..É '- C0 O 7, a_ 7, o ,2
__.
.O— .0 0 0..c 04)
,
Evitar tener la zona de trabajo mojada.
u ••-•
Anexo 181
2 -C1 C (5
O U) O 0
0 CL yo ,....
• >▪ E 3
Cr.
E ".1
É 2 12 SS <u e u o
>. a, •0 "E 0 o 3 'O
In C .1
. 2 o TD 2
lo e, e 2 o :0 o co c
52 't3 Tu -o e o. E o
c al 72 N N 'O 0
-al >" .6 O ''s: o 0 ..-• ..... O := .92 to
T D u) .0 TS = o >
c — .co o o t .0 0) 0 <6 .
c 0 •
2 TD" 2 -o o .5
'-' o E E E— E cu <1;) uc) 3 _o
2 c -E 0 0 o -8 1— >, o
. =,.—. co =
—cts >.
o. o j, o !S o ua
Mantener el
5 c c c E W
.-5 -, E --c
0 o >. a) C 1 O e) 0) 6) .... (0)
= O sco
.... 10- O ..y.
...; o u) 0 0
O <O < O. 12 -t1 E 9 co cL
Z E 2) e 0 0 4) 12 E c
e E .1 2 i l g G)
0-1 ooc .0ea
e ix_s -a la. 2 c
m e> 0 Ti :,=, o 0 .0 0 2 o E g e as E
0(5 (5 .... o o C •0 0) -. ti
0 61 03 Ir-• -e .5 -r
o
e .0 C 0 = 0 0 O) O) = O 0 0 o tu o o 'E) 1
W O = (f) <S 0 E (/) 0 o 0 -o cr u) 0.0. (13 >, =
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
nso SIAC PT 11
herramientas del techo de la unidad
móvil.
El trabajador llegará y tocará el piso sin saHar de la tolva.
Conductor
Se señalizará el área de trabajo haciendo uso de los 02
conos de extremo a extremo
Ca
rificar las conexiones eléctricas del equipo portátil y del GyM PdRGA ES 16 Revisión
rupo electrógeno para evitar descargas eléctricas. de Herramientas Manuales y
Equipos Portátiles
grupos electrógenos deberán poseer llaves termo
magnéticas e interruptores diferenciales, así mismo puesta GyM PdRGA ES 17 Uso de
tierra cada vez que se utilice. Herramientas y Equipos
Portátiles
verificará que se encuentre la señal roja que indica la
!presencia de cables eléctricos o señal verde que indica LAC PdRGA SIAC PT 11
que se puede continuar con el trabajo dejada por la
de detección de cables eléctricos y tuberías de
.ce
u
2 a)
a_
T3 y
00
0)
2 «t7)
.ccl
ED
SEGURIDAD Y SALUD
Puesto Clave
o
C
w
°)
o..
<
MATRIZDECONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO -
:2
u
o.
O
13 C
0 :O
O c.) u)
CC o "o
-
0. C
3 o
= '2
1o o >, E
Es o bligatorio el uso de la guarda de protecc ión.
.0ti 0. o
N C a)
'0.3)
<u a)
O
-5 0 0(5 E
0 -o -a .
tu t co
o
o.
o
E
U)
o
a)
-o
o
U,
is
0
t'O
a) u; .c TI ▪
E .o
in -a o
ci)
- .43 .0
o
-E
u) tu <2
o_ -=
C
2 0W a) u) ..-
e or•E E a)o- c
O o
in o cc < n o z
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
Choques Conductor
r con SOAT vigente, licencia de conducir del MTC, GyM PdRGA ES 07 Tránsito
interna y la tarjeta de propiedad de la unidad móvil. en trochas y vías no
IV.. rificación del mantenimiento preventivo y correctivo de pavimentadas.
vehículos.
a la mano el botiquín de primeros auxilios y el GyM PdRGA ES 08
r. Equipamiento Básico para
El conductor conducirá los vehículos que apliquen según la y Maquinarias
¡categoría de la licencia de conducir del MTC.
los limites de velocidad. DS. 016- 2009- MTC
maniobra de retroceso deberá ser dirigida por un
Norma Técnica Peruana: NTP
se ingrese a una curva ciega se deberá tocar 833.032- 2006. Extintores
y mantener las luces encendidas tanto de día como portátiles para vehículos
noche. automotores
contestar llamadas telefónicas durante la conducción.
el vehículo en zonas autorizadas y en casos de
t .. m~>rn.. ncia y/o trabajo, fuera de las áreas de circulación
vehículos o maquinarias, colocando la
l!;~ñalización adecuada (conos reflectivos, tranqueras,
ñas o tacos, etc.) para advertir la presencia del vehículo
Estrés se
protección al personal contra la
radiación solar.
Documento Nnrm!lltiun
Refe
FaHa de experiencia Programa de Inserción Laboral, Ayudantes IGyM PdRGA ES 01
Reclutamiento e Ingreso de Personal Básico de Prevención de
Nuevo a Obra. Personal Nuevo lngresante 1Riesgos
•
nha de sustancias nocivas Uso de descartables. Cada vez que se requiera usar
productos químicos peligrosos en la
Los productos químicos utilizados tendrán el rótulo de actividad.
y las hojas MSDS.
GyM PdRGA ES 31 Manejo
de realizar el corte del pavimento, se humedecerá el de Materiales Peligrosos
paño con agua para evitar levantar polvo durante el corte.
GyM PdRGA ES 01 Estándar
Básico de Prevención de
Riesgos
El personal deberá hacer uso del casco de seguridad con n de los trabajos.
careta facial, guantes de cuero, lentes panorámicos debajo
de la careta, mandil de cuero para evitar mancharse el
uniforme con la grasa del equipo.
de guantes de cuero.
• '
rensión psicológica coordinación con el área de Bienestar Social, se ¡como parte de las actividades de
ictarán charlas motivacionales y dinámicas de grupo para incentivación del personal.
rnr:[Link]~r un agradable clima laboral.
nes hará revisiones periódicas de la máquina según el la realización de la actividad. GyM PdRGA ES 01 Estándar
programa de inspecciones Básico de Prevención de
Riesgos
PdRGA ES 18 Uso de
Equipos de Protección
individual
1\gresión por usuarios Comunicación directa con los usuarios de los predios a del inicio de los trabajos.
intervenir.
~Ita presión
~tropello PdRGA ES 06
:;aída a desnivel El trabajador descenderá los objetos de trabajo de la tolva 'Durante el descenso de los materiales y Operario LAC PdRGA SIAC
de la unidad móvil, usando tos 3 puntos de apoyo. herramientas del techo de la unidad Capataz
móvil. Supervisor
El trabajador llegará y tocará el piso sin saltar de la tolva. Ayudante
Conductor
Se señalizará el área de trabajo haciendo uso de los 02
conos de extremo a extremo
Verificar las conexiones eléctricas del equipo portátil y del PdRGA ES 16 Revisión
grupo electrógeno para evitar descargas eléctricas.
iS Operario
Ayudante
personal usará guantes de cuero para manipular los LAC PdRGA SIAC PT 02
de rotura.
•
nejo a la Defensiva. personal en las
Llenado del Parte diario de Operador de equipos y unidades móviles correspondiente.
vehículos.
Cumplir con el llenado y entrega de la bitácora en la oficina
de PdRGA.
Contar con SOAT vigente, licencia de conducir del MTC, PdRGA ES 07 Tránsito
licencia interna y la tarjeta de propiedad de la unidad móvil.
Verificación del mantenimiento preventivo y correctivo de
los vehículos.
r a la mano el botiquín de primeros auxilios y el
extintor.
El conductor conducirá los vehículos que apliquen según la
categoría de la licencia de conducir del MTC.
Respetar los limites de velocidad. DS. 016- 2009- MTC
Toda. maniobra de retroceso deberá ser dirigida por un
pasajero. Norma Técnica Peruana: NTP
Cuando se ingrese a una curva ciega se deberá tocar 833.032- 2006. Extintores
bocina y mantener las luces encendidas tanto de día como portátiles para vehículos
noche. automotores
No contestar llamadas telefónicas durante la conducción.
r el vehículo en zonas autorizadas y en casos de
emergencia y/o trabajo, fuera de las áreas de circulación
de otros vehículos o maquinarias, colocando la
señalización adecuada (conos reflectivos, tranqueras,
cuñas o tacos, etc.) para advertir la presencia del vehículo
estacionado.
Todo conductor deberá cumplir las normas de tránsito vial
indicadas en los reglamentos del MTC.
•
:cuencia
GyM PdRGA ES 06
Prevención de Riesgos Viales
;olpes
•
rustaciones Mrsonal deberá hacer uso del casco de seguridad con IDurante la
facial, guantes de cuero, lentes panorámicos debajo
la careta, mandil de cuero para evitar mancharse el
uniforme con la grasa del equipo.
¡estión de sustancias nocivas 1Los productos químicos utilizados tendrán el rótulo de Cada vez que se requiera usar GyM PdRGA ES 31 Manejo
seguridad y las hojas MSDS. productos químicos peligrosos en la de Materiales Peligrosos
actividad.
No se utilizarán botellas descartables para contener
uidos de productos químicos peligrosos.
1rdedura de animales en Prevención de Mordedura de Perros. Durante la realización de los trabajos. LAC PdRGA SIAC PT 02
_
• sode
nal deberá hacer uso del casco de seguridad con reauzacron de los trabajos.
facial, guantes de cuero, lentes panorámicos debajo Equipos de Protección
la careta, mandil de cuero para evitar mancharse el individual
lunifnrmA con la grasa del equipo.
•
Mantener enrolladas los cables eléctricos para evitar
tropezar con ellos. El conductor se encargará de alcanzar
' cable eléctricos según se requiera.
pezones Mantener el área de trabajo ordenada y limpia. !Durante la realización de la actividad. Operario GyM PdRGA ES 01 t:.stanr~A
Capataz Básico de Prevención de
Evitar tener la zona de trabajo mojada. Supervisor Riesgos
Ayudante
Evaluar la zona de trabajo antes de iniciar la actividad. Conductor GyM PdRGA ES 18 Uso de
Equipos de Protección
Mantener enrolladas los cables eléctricos para evitar individual
pezar con ellos. El conductor se encargará de alcanzar
el cable eléctricos según se requiera.
•
Con el fin de evitar posibles ataques por usuarios
agresivos, el capataz y/ operario se presentará de manera
cordial y comunicará al propietario del predio el tipo de
a realizar.
ctores climáticos personal se le proporcionará casacas impermeables con no sean !Operario LAC Pd 02
capucha o capotín impermeable color naranja para Capataz
protegerse de la lluvia. Supervisor
Ayudante
En caso de temporada de frío, se les entregará chompas Conductor
con cuello Jorge Chávez.
Procedimiento Seguro de
Trabajo LAC PdRGA SIAC
PT 12.
•
:a
a nivel
Procedimiento Seguro de
... ~ :- LAC PdRGA SIAC
,..~
PT 12.
la actividad el colaborador debe utilizar su de !Durante la realización de los trabajos. GyM PdRGA
!algodón de manga larga para evitar cortes en los Básico de Prevención de
antebrazos. Riesgos
_ PdRGA ES 18 Uso de
Equipos de Protección
del inicio de la actividad el trabajador deberá individual
resentar al área de PdRGA la constancia de vacunación
el tétano (mínimo primera dosis).
OO C. O
TZ. -o o O 1r) .0
as as o
c *E• CT
0 EI O
si)
E 0 O
<U U) 0 al O O Mi 10 0 c O
c 'O EL os a) O. Cl. O r O 10
'O 0 CU > MI 1..
'C 0) 0 o
C O 7 u) C o
2 0 P
0 O >. 2O. E '- as a)
Wiffi
<6 2 = I; O o as >
.... 15 t o c.)
61 0 0 13 _O O)
MI .c O 0 0 , .- I
ty, Tu
2 0r3
ea necesario.
'o r
0 0 RS 0
_c .=
.0 >.
.[Link]
o u)= cu
-01 >. o 1-3 O 0 0
c m 2 o O Ct. <U 0 .8 lo :a ‹ti di
5. o 2 CL Ce V C
O_ C ° O u) E o -ea
e
cs. o •
.c) o . o •
a)
-5
ca .0 °- o u)
as < oc '-
-o--
,- °
a) c ..o .0 as
-o O .0 (5 E -c
U) =
CU N i <1) '‘.7) -15, .o o
tiu) o 0
0 O u) = as .=
.. 03 O -- cs. 0
5)0 C V . E O o u,
> 125 .as >, al o ›.. o al
'- o . .0, .- 0)'D tse ;Es ca 16003 (Jo CØ
L o as o
O O -03
cs.. > °
o "a as
o c
-es N o
C c
0 5)
o
17, ,...
.... < c
ai >0)
o u,.--
,-
O_ 0 .,,z
u) o a) o
0) 01 'É o
C
ets .- o ° 0 0 .6) CU .e. 1
....- u) O <g. 2
ca 03 0 63 CO cp •as ea ,,,,, -0 u) ._ z.. o it o g
C .1.-. - 7 w - , a) o «I cu
.9 .3 o "ers
o as 0 U = ID o - c o
CU
u) O cr 1-
13 0 1 • 0 co 12. o a> .- 0 5
12 11 -ffl o 1 1E ° "- C
0 > -o .0 O MY
Ct. 0 0 "O 0 c v c --' as• 'o MI Ti•tT s.
-a O .0 O 03 O OS (S '"- .0 13 0
11 'O 'C as c U7 .1:1
7 0) = 2 E 8 2 o 11
0u O -
73 Q) c
0 -13 o
0 cr o
c .2 Tn"
7)
as
o
▪ o)
CU ni
0) 'O 0
o. _ ,
-a> .-..
'''' 6) 0.
'á E
E 51 2 2
.so <I) <93
_c O 1
1- fe U <.0 e.) 1- V (/) Ce W '0 .(5 _i - a) W a. O -o
tu
2
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO -SEGURIDAD Y SALUD
•
es Durante la realización de los Seguro de
Trabajo LAC PdRGA SIAC
Disponer de las herramientas y materiales en una zona libre PT 12.
del tránsito de personas.
n en Prevención de Mordedura de Perros. !Durante la realización de los trabaios. IOoerario !Procedimiento Seguro de
Trabajo LAC PdRGA SIAC
Dotación de dispensadores con alcohol. 1 lsuoervisor IPT 12.
•
Operario
Capataz
Supervisor
Retira los escombros ubicándolos en el mismo lugar donde Conductor GyM PdRGA ES 18 Uso de
ha depositado el desmonte dejado por la rotura del Equipos de Protección
pavimento, siempre evitando obstruir el libre tránsito de los individual
peatones
rropezones
Básico de Prevención de
Retira los escombros ubicándolos en el mismo lugar donde Riesgos
ha depositado el desmonte dejado por la rotura del
pavimento, siempre evitando obstruir el libre tránsito de los Conductor GyM PdRGA ES 18 Uso de
peatones Equipos de Protección
individual
tendrá señalizada la zona de trabajo con parantes, malla
cinta amarilla y dentro de ella se distribuirán los materiales,
herramientas y equipos a usar.
entorno.
Anexo 18M LAC MCO SIAC Detección de Cables electricos energizados y tuberías de gas Página 1
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
•
Mensajero
;hoques capacnac1on de Manejo a la Defensiva. ensajero motorizado. uía Técnica Vial GyM.
Llenado del Parte diario de Operador de equipos y !motocicletas.
culos.
Cumplir con el llenado y entrega de la bitácora en la oficina de Riesgos Viales
de PdRGA.
Contar con SOAT vigente, licencia de conducir del MTC, O16- 2009- MTC
licencia interna y la tarjeta de propiedad de la unidad móvil.
rificación del mantenimiento preventivo y correctivo de
los vehículos.
El conductor conducirá los vehículos que apliquen según la
categoría de la licencia de conducir del MTC.
Respetar los limites de velocidad.
Cuando se ingrese a una curva ciega se deberá tocar
bocina y mantener las luces encendidas tanto de día como
noche.
No contestar llamadas telefónicas durante la conducción.
conductor deberá cumplir las normas de tránsito vial
indicadas en los reglamentos del MTC.
siempre consigo la cartilla con los números
lt.. l .. fñnironc: en caso de emergencia.
Anexo 18M LAC MCO SIAC Detección de Cables electrices energizados y tuberías de gas Página 2
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
•
elincuencia Mensajero
es Durante
Herramientas Manuales y
se observen Condiciones Inseguras (Escaleras Equipos Portátiles
Defectuosas, Cercos Eléctricos, Perros Sueltos, presencia
de delincuencia) en los predios, ¡Alto! Corrige (si está
dentro tu alcance) y continúa. De lo contarlo informa a tu
supervisor sobre la restricción del trabajo observado.
Anexo 18 M LAC MCO SIAC Detección de Cables electrices energizados y tuberías de gas Página 3
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
•
de animales Capacitación en de Mordedura de Perros.
Anexo 18M LAC MCO SIAC Detección de Cables electrices energizados y tuberías de gas Página 4
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
•
~esbalones Caminar atento al entorno. de Mensajero
Anexo 18M LAC MCO SIAC Detección de Cables electrices energizados y tuberías de gas Página 5
MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO· SEGURIDAD Y SALUD
Anexo 18M LAC MCO SIAC Detección de Cables electrices energizados y tuberías de gas Página 6
~
hT Programa Anual de Auditorías Internas
~
NOMBRE DEL PROYECTO: SERVICIO INTEGRAL DE ACTIVIDAD COMERCIAL
FECHA DE ELABORACION: 05/05/2011
REV: 01
1' --c'-e[EMENTOSOEtSISTEMA '_ENE· 'i=EB .MAR- ··ABR f<lAY JUN JUL AGó SET
- OCT -·Nov·,-----·~
4.2 Políticas de PdR y GA X X X X X X X X X X X X
4.3 Planificación
4.3.1 Identificación y evaluación de peligros y
aspectos ambientales. X X X X X X
4.3.2 Requisitos Legales y otros requisnos.
X X
4.3.3 Objetivos y metas.
X X
4A Implementación y Operación
4.4.1 Estructura y Responsabilidades.
X
4.4.2 Capacitación, Sensibilización y
Competencia. X X X X X X
4.4.3 Comunicación y Consulta.
X X
4.4.4 Documentación del sistema.
X X X X X X
4.4.5 Control de la documentación.
X X X X X X
4.4.6 Control de las operaciones.
X X X X X X X X X X X X
4.4.7 Planes de respuesta ante emergencias.
X X X X
4.5 Verificación y Acción Correctiva
4.5.1 Monitoreo y medición del desempeño.
X X X X
4.5.2 Evaluación del cumplimiento legal
X X
4.5.3 No conformidades, incidentes
accidentes y acciones correctivas. X X X X X X X X X X X X
4.5.4 Registros y administración de registros.
X X X X
4.5.5 Auditor las.
X X X X X X X X X X X X
4.6 Revisión por la Alta Dirección X _ . _ ___ X --
--------- --------- ----- L.. ---- ----- ~~-
Capacitador externo
Emergencias y Desastres: Personal de Brigada de
4 Procedimientos de Evacuación.
(Cuerpo de Bomberos 2.0 Horas
Evacuación X X X X
del Perú)
Implantación y Gestión
7 Análisis de Trabajo Seguro (ATS) Equipo PdRGA 2.0 Horas
Comercial X X X X
Prevención contra Mordedura de Implantación y Gestión
8 Perro
Capacitador externo 2.0 Horas
Comercial X X X X
Prevención contra Robos y Implantación y Gestión
9 Asaltos
Capacitador externo 2.0 Horas
Comercial X X X X
Unea de Mando: Jefes
10 IPERC Equipo PdRGA 2.0 Horas de Are a, Supervisores y X X X
Capataces
Personal de
11 Procedimiento Implantación Pura Ingeniero Responsable 2.0 Horas
Implantación X X
Procedimiento Reflote, Marco y Personal de
12
I~a
Ingeniero Responsable 2.0 Horas
Implantación X X
Procedimiento Distribución de
15 Recibos y comunicaciones
Ingeniero Responsable 2.0 Horas Personal de Distribución X X
Personal de Toma de
16 Procedimiento Toma de Estado Ingeniero Responsable 2.0 Horas
Estado X X i
~~s;: m.,
~S~ ~~
.....
~
¡
o"'
8 rn
"'
~ <
;u~
>m
!2~
~ g. 00
"i'! II:::::::J
".
~
e; ~-·
.,
o
~ rn -e
rn
r--
;¡;
~
~ G')
1l
JS ~
g
.".
ff
¡;·
g.
-
en
:::e
ffi
en
"
""'
G')
o ~
~o en ~
¡;¡"' Ñ
f'llta presión e
1'\trapamientos
m
![Link]
e
m
1~'"" ue e..ru ..-.uras z
!eXIstentes ;:j
pida de objetos ::!!
poi<ias a desnivel
Galdas a nivel
~
oz
)>
Galdas de altura
~ "Tl():U
ffi)>ffi
e
,m
();o< ontacto con energla electrica
~
Ig- m
~ ~. ~ r-cmaC!O con "'"'"'nc1as
noc1vas
~ ~ Contacto con temperaturas r
¡¡; "i'! ¡extremas
e>
¿¡ ¡cortes :::0
hoques
otn
.,
Delincuencia -<
~r
;¡; ¡oerrlHllbes
ji
Estrés térmico
Explosión
~
Fa~a de experiencia o
Falta de oxigeno
oz
Golpes e
m
!natación de sustancias nocivas :::0
Incendio
¡;;
tn
Incrustaciones 1 (j)
ngesnon oe SUSlaOOas otn
noovas
;¡¡n» Inundaciones
o~~
..tGlO
q~ Morderura de amimales
g [Picadura de insectos
~
i'! Proyección de partlculas
Radiación
jResbalones
iil Ruido
~ ¡sobreesfuerzos
trensión psicológica
frropezones
[vibraciones
Jl
'9.
¡¡¡
-- (")
e
.. Actos y
Departamento de Prevención de e:.
DESCRIPCION DE LA
_:..,. ·. ¡.,.;,"""'"
n~SERVACION
y Gestión Ambiental
ACCION MITIGJlnmu
¿Cómo solucionaste el p1uu'"'"''
POTENCIAL NO
NO CONFORMIDAD
CONFORMIDAD
PLAMFICACION PROCESOS
RESPONSAB!LIOAOES RECURSOS
ACCIONES MITIGADbRAS
1
2
3
4
5
ACCIONES (CORRECTNAS 1 PREVENTIVAS} PROPUESTAS
1
2
3
4
5
Fecha llmtte de Fecha de verificación de
RESPONSABLE PE LA IMPLEMENTACION DE LA ACCION CIP PROPUESTA
implementación efectividad
1
2
3
4
5
SEGUIMIENTO OE 1.A IMPLEMENTACION
1
2
3
4
5
1 o o o o
2 o o o o
3 o o o o
4 o o o o
5 o o o o
6 o o o o
7 o o o o
8 o o o o
9 o o o o
10 o o o o
11 o o o o
12 o o o o
13 o o o o
ELABORADO POR:
CARGO:
FECHA:
Accidente: Cuasi-Accidente:
DATOS DEL TRABAJADOR
.1\pellidos, Nombres Categorfa Jefe Directo
Ocupación Subcontratista
ONI 1 EDAD 1 Años de experiencia lng. Responsable
CIRCUNSTANCIAS OELTRABAJO
¿Trabajo habitual? SI INOI Supervisión al momento del accidente OlAS continuos HORAS continuas
trabajados hasta trabajadas hasta
DIRECTA
Detallar 1 INDIRECTA
¿Por quién? la ocurrencia del
accidente
la ocurrencia del
accidente
¿Quién ordenó el trabajo? SIN
¿Porqué?
SUPERVISION
DAÑOS OCASIONADOS
LESIONES PERSONALES DAÑOS MATERIALES
Pa11e de cuerpo PC Maquinarias 1 Vehículos
Tipo de lesión TL Equipos menores
Fuente de lesión FL Herramientas
OlAS PERDIDOS J Costo estimado S/. Otros: Costo estimado S/.
EVALUACION DE LA OCURRENCIA
-1 Probabilidad ¿Por qué?
<(
-1
<(
Consecuencia ü
2
.,"'
.
e:
B M A
w L M S w L
0:: 1- "'"':;¡ M
oCL. ~
o
S
u ~
~
::';)
C3 roa~ : . '
w FACTORES PERSONALES IFP FACTORES DE TRABAJO FT J
o
Cl)
¡¡j
:::¡
4.
2:
<(
~ ~~
TESTIGOS ENTREVISTAS
Nombres y Apellidos del Prevencionista ·FIRMA l Nombti;!S y Apellidos del Jefe de Obra FIRMA
1 . . . . .
El reporte debe ser env1ado por el JEFE DE OBRA v1a electrómca, a las mstanCiaS md1cadas en la Tabla de Pnondades" del Proced1m1ento de Reparte .
~......_....
-~~
RESUMEN MENSUAL DE INCIDENTES
.... ..... """""" "'""" HORA 1 APEWDO~Y~t 1 CATEODRJA 1 I!SPI!l:IA~ 1 EW'R!SA .En! DilECTO LBION
....
........ ""'10ll!U(IQM D9CRPC!DW OS. AC'CileJm! CAUSAS AtCIOHea CORR!C11VA8
AsE":
c.E:
FP:
FT'
co'
';i;E:
c;e
FP:
FT:
co'
ASE:
caE:
FP:
FT:
Có:
:cE:
c.e
FP:
FT'
ce:
"""
c...
¡;¡;;
FT'
CO:
AiE!
CsÉ
""
FT:
CO:
ElABORADO POR:
CARGO: REVISADO POR: APROBADO POR:
FECHA: CARGO: CARGO:
FECHA: FECHA:
Pag._de_
Fecha:. _ _ _ _ _ _ __ Supervisor/Capataz:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
Apellidos, Nombres y Firma de la persoan que condujo al afectado Firma y Sello de Recepción
CERTIFICACIÓN MÉDICA
CENTRO ASISTENCIAL:
FECHA DE INGRESO (DD/MM/AA) 1 HORA DE INGRESO:J
ORGANO DEL CUERPO AFECTADO TABLAS 1 TIPO DE LESIÓN: TABLA6
DIAGNOSTICO PRINCIPAL
FECHA EN QUE SE DIAGNOSTICÓ LA ENFERMEDAD:
APELLIDOS Y NOMNRES DEL MEDICO TRATANTE NUMERO DE CMP: ICODIGO CIE-10
GyM PdRGA PG 13 F4
.r U\.\
~
REPORTE MENSUAL DE ENFERMEDADES OCUPACIONALES
OBRA:
MES:
-.
AÑO·
ANTIGUEDAD EN AGENTE ENFERMEDAD (RELACIÓN DE SINTOMAS Y COMENTARIOS (ESPECIFICAR LA ACTIVIDAD QUE
FECHA NOMBRE DEL ENFERMO EDAD LABOR QUE REALIZABA
EL PUESTO (Tabla 41 PATO LOGIAS RELACIONADAS CON EL AGENTE\ PRODUJO LA ENFERMEDAD
GyM PdRGA PG 13 FS
~~J C!:l) .
'
3yM PdRGA PG 13 F6
rABLAS
ABLA 1: TIPO DE TRABAJADOR g? Atropellamiento por animales 10 Nariz y senos paranasales.
~6 Mordedura de animales. 2 Aparato auditivo.
t.;[Link]=¡::le=ad:;:o-----------Jr.;7.;C:;:ho:::q:::ue:.:d:;:e:..::ve::;h:=;íc::.::u:;.:lo:::s.:::::..._ _ _ _ _ _ _-t·s Cállezi. úb~Klñes múl!ijjié5. _________
' Funcbnario ~8 Atropellamiento por vehlculos. 6 Cuello.
3 Jefe de planta ~9 Falla en mecanismos para trabajos hiperbáricos.
~O Región cervical.
Capataz ~O Agresión con armas ~1 Región dorsal.
5 Técni:o [Link]"''"'~..~US"'-"""""'-----------fl2 Región lumbosacra (columna vertebral y muscular
Operario adyacentes).
~ Agricuttor ABLA 4: AGENTE CAUSANTE. ~3 Tórax (costillas, esternón)
~4 Abdomen (pared abdominaij.
~=""....,.......,=-=-=-,.,.,,.,.,.,,.,..;,.,....;..,.,.,,..,_-'---fPartes de la edificación ~5 Pelvis.
ABLA 2: ACTIVIDAD ECONOMICÁ DE LA Piso
EMPRESA 11 Paredes í!9 Tronco, ubicaciones múltiples.
122 Ex1racción de Madera ~ Techo 3o Hombro (inclusión de claviculas, omoplato y axila)
130 Pesca f' Escalera ~.1 Brazo.
1210 Explotación de Minas de Carilón ~ Rampas p2 Codo.
1220 Producción de Petróleo crudo y gas na1ural ,., Pasarelas 133 Antebrazo.
1230 Ex1racción de minerales metálicos. Aberturas, puertas, portones, persianas. 134 Muñeca.
1290 Ex1racción de o1ros minerales. Ventanas ~ Mano (con excepción de los dedos solos).
~14 Industrias del tabaco r> Dedos de las manos.
1321 Fabricación de textiles nstalaciones complementarias 39 Miembro superior, ubicaciones múltiples.
j323 Industrias del cuero y productos del cuero y 40 Cadera
sucedaneos del cuero o
Tubos de ventilación 1 Muslo
PJ1 Industrias de la madera yproductos de madera 1 Lineas de gas 2 Rodina.
y corcho 2 Lineas de aire Pierna. 43
j351 Fabricación de sustancias químicas industriales 3 Lineas o cañerias de agua 44 Tobillo.
~~~ Fabricación de o1ros productos qulmicos 4 Cableado de electricidad 45 Pie (con excepción de los dedos).
p;¡3 Refineñas de petróleo 5 Lineas o cañerlas de materias primas o productos 46 Dedos de los pies.
~54 Fabricación de productos derivados del petróleo 6 Lineas o cafterias de desagUas 49 Miembro inferior, ubicaciones múltiples.
ycarbón 7 Rejillas 50 Aparato cardiovascular en general.
~;s Fabricación de productos plásti:os. 8 Estanterias O Aparato respiratorb en general
¡.>62 Fabricación de vidrio yproductos de vi!rio o Electricidad O Aparato digestivo en general.
369 Fabricación de o1ros productos minerales no 1 Vehículos o medos de transporte en general. 00 Sistema nervoso en general.
metales 33 Mamas.
371 Industria básica de hierro y acero. 2 Máquinas y equipos en general. 34 Aparato genital en general.
372 Industrias básicas de metales no ferrosos 3 Herramientas (portátiles, manuales, mecánicos,
00 1 Fabricación de productos metálros
~~
A,.......__
""""""""'·neu máticas,ete¡. 35 Aparato urinario en general.
o82 Construcción de maquinarias 4 Aparatos para izar 0 medios de elevaciál. 40 Sistema Hematopoyético en general.
~1? Electricidad, gas y vapor. 6 Onda expansiva. 50 Sistema endocrino en general.
.,.,o Construcción. 60 Pie (solo afecciones dérmicas).
13 Transporte aéreo. Matemles y/o elementos ublizados en el 80 Aparato psíquico en general.
920 Servicios de saneamiento y similares rebajo 81 Ubicaciones mú~les. compromiso de dos o
33 Servicios médicos y odontológicos, olros wMatrioes. más zonas afectadas especificadas en la tabla.
servicios de sanK!ad y veterinaria 1 Paralelas. 82 Órgano, aparato o sistema afectado por
poo Olras activK!ades no especificadas- Por ejemplo 2 Bancos de Trabap. [Link].;,.,:nooimí"""~-[Link]•.-----·-·---·~
b-~-=-,.,...,-----'-----1~. Recpientes
ABLA 3: FORMA DE ACCIDENTE. ~ Andamios. ABLA 6: NATURALEZA DE LA LESION
1 Calda de personas a nivel fis
Archivos. Escoriaciones.
12 Calda de personas de allura 6 Esaitorios. 1:1 Heridas punzantes
~ Calda de personas al agua. 7 Asientos en general. ~ Heridas cortantes.
~ Calda de objetos. ~ Muebles en general Heridas confusas (por golpes o de bordes
~ Derrumbes o desplomes de instalacones 9 Materias primas. irregulares
~ Pisadas sobre objetos. ~O Productos el¡j)oredos. ~ Herida de bala.
Choque contra objetos p Pérdida de tepdos.
~ Golpes por objetos (exoeptocaldas) actores externos e internos al ambiente Contusiones.
~ Aprisionamiento o alrapamiento.. 1ambiente de trabajo ~ Traumatismos internos.
1OEsfuerzos fisicos exoesivos o falsos movinientos. ~ Torceduras y esguinces.
11 Exposición alMo O Animales. O Luxaciones.
12 Exposición al calor 1 Vegetales. 1 Fracturas.
13 Exposición a radiaciones ionizantes 7 Factores climáticos. 2 Amputacones.
14 Exposición a radiaciones no onizantes 9 Arma blanca. 3 Gangrenas.
15 Exposición a productos qulmicos. ~O Arma de fuego. 4 Quemaduras.
16 Contacto con electricidad. p.R.L...i1<:::~~,""ililill""""w;"':lil""'.li.',;;IIIW'[Link]·¡;¡¡:¡,.:J-"wwo"'"WI";·¡¡¡¡~w....·llil:i-...,----{15 Cuerpo extraño en ojos.
1
OBRA:
Datoi¡ del Notificado:
-~~~~~~~..Y..!-.P..~~i9.?..~-----------------------------------------------
Especialidad: -----------------------
Categorfa:~ Operario
Oficial
Peón
Jefe Directo:
Descripción de lo ocurrido:·· ..
INFORME COMPLEMENTARIO
1. INFRACCION
2. DESCRIPCION DE LO OCURRIDO
QUE OCURRIO? (Describa claramente lo ocurrido)
3. ACCIONES CORRECTIVAS
3.1 SE TOMO ACCION CORRECTIVA?
SI D CUANDO SE TOMO?
CUAL FUE?
QUIEN LA EJECUTO?
NO D POR QUE?
CUANDO SE TOMARA?
CUAL SERA?
QUIEN LA EJECUTARA?
PREVENCIONISTA DE OBRA:
FECHA • APELLIDOS Y NOMBRES D.N.I. ESPECIALIDAD JEFE INMEDIATO EMPRESA CONTRATANTE INFRACCION
-------~- ~---- ---~---
Lista de Verificación
e r -1
------
Firma: 1 Firma: 1
•
Peligros Significativos Medidas Preventivas Criterios de Aplicación Puesto Clave
Referencia
OBSERVACIONES ADICIONALES
1. OBJETIVO:
Dar a conocer las medidas de control adecuadas para realizar la actividad de limpieza y
liberación del ojo chino, en forma segura para el trabajador y con calidad.
2. ALCANCE:
Este instructivo debe ser aplicado por el colaborador para la actividad de Implantación Pura.
3. RESPONSABLE:
4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS:
5. DESCRIPCION:
- Antes de asignar trabajos de limpieza y liberación del ojo chino, el colaborador deberá
recibir capacitación del presente instructivo y la cartilla de prevención de riesgos
eléctricos, para realizar la actividad de forma segura.
Código:
DEPARTAMENTO DE LAC PdRGA SIAC IT 01
'
' PREVENCION DE LIMPIEZA Y LIBERACION Versión: v02
1win:GJ 1 RIESGOS Y GESTION DEL OJO CHINO
.Á\~]!''~W~d.~~t'JL'J~J AMBIENTAL
::[Link]):fs-"J:rcl\rt:i!,f·~ ji
Página: 2 de 4
-"•----'-----~_)
- Aun cuando no observes la señal de riesgo eléctrico (punto rojo) en la tapa de la caja de
suministro de agua debes considerar que puedes encontrar cables energizados de baja
tensión debajo del solado.
- Para proceder con la liberación de ojo chino, introduce la barreta con cuidado, sin
aplicar excesiva fuerza, porque podrías seccionar los cables energizados de baja
tensión que están debajo del solado y provocar una explosión (si no usas guantes o
herramientas aisladas recibirás una descarga eléctrica a través del cuerpo).
1+ : -
- Si al realizar la limpieza del ojo chino observas restos de ladrillo, arena, cinta amarilla o
restos de cinta, paraliza la actividad, debes tapar el orificio y detener la actividad sin
colocar el dispositivo (anclaje) de seguridad en el medidor.
6. CONTROL DE CAMBIOS:
Fecha de
Versión Aprobación Descri_p_ción del Cambio
En el punto 5.1 Se adicionó que el colaborador deberá
observar en la tapa de suministro, el punto rojo indicando el
02 04/07/11
riesgo eléctrico, ya que esto indica que existen cables
energizados de baja tensión debajo del solado. En este caso
no debes intervenir.
En el punto 5.2 se adicionó que, aun cuando no observe la
señal de riesgo eléctrico (punto rojo) en la tapa de la caja de
suministro de agua, debes considerar que puedes encontrar
cables energizados de baja tensión debajo del solado.
2. OBJETIVO
3. ALCANCE
4. RESPONSABILIDADES
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
9. DESARROLLO
10. REGISTROS
11. ANEXOS
-· .. . .- ..
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC PT 01
2. OBJETIVO:
El objetivo de este procedimiento de trabajo es establecer los lineamientos que se deben
seguir, durante la ejecución de los trabajos de Implantación Pura en el Consorcio Lima
Actividades Comerciales Sur para evitar daños personales, a la propiedad y al medio
ambiente.
3. ALCANCE:
Este procedimiento es aplicable para las actividades de Implantación Pura que se realicen
en el Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur.
4. RESPONSABILIDADES:
• JEFE DE OBRA
./ Establecer los mecanismos adecuados para evidenciar que la línea de mando operativa
de la obra cumpla con las responsabilidades que le corresponden respecto al presente
procedimiento .
./ Difundir oportunamente y disponer la aplicaCión de la última versión de este
procedimiento de trabajo, directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental, con
el fin de garantizar su estricto cumplimiento.
- -··-
~ ... ,.... - ·-- .. - ....... --- _.... ·-·
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC PT 01
• PREVENCIONISTA
./ Capacitar a todo el personal involucrado en el trabajo para la correcta aplicación de los
procedimientos y estándares de prevención de riesgos .
./ En coordinación con el lng. Supervisor de Campo realizaran el análisis de riesgos y las
medidas de control respectivas, para evitar accidentes con el personal que realicen las
actividades .
./ Realizara supervisión en forma aleatoria en la zona de trabajo especialmente en el área
crítica, durante la ejecución de los trabajos.
• CAPATACES
./ Verificar que los trabajadores a su cargo hayan recibido la "Charla de Inducción" y
firmado el "Compromiso de Cumplimiento", requisitos indispensables para iniciar sus
labores en obra .
./ Desarrollar el ATS antes del inicio de las actividades y cuando existan variaciones en
las condiciones iniciales del mismo.
./ Informar a los trabajadores a su cargo a cerca de los peligros y aspectos ambientales
asociados a las actividades que se realizaran y asegurarse que conozcan las medidas
preventivas y de control adecuadas para evitar accidentes que generen lesiones
personales, daños materiales y ambientales e interrupción del proceso constructivo .
./ Instruir a su personal respecto de la última versión aprobada del presente
procedimiento así como directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental
verificando el cumplimiento del mismo durante el desarrollo de los trabajos .
./ Instruir a su personal sobre el correcto uso y conservación de los equipos de protección
individual (EPI) y sistemas de protección colectiva (SPC) requeridos para el desarrollo
de las actividades que se realizarán y solicitar oportunamente la reposición de los que
se encuentren deteriorados .
./ Mantenerse en estado de observación permanente en su frente de trabajo,
supervisando con mentalidad preventiva el desarrollo de las tareas asignadas a su
personal y corrigiendo de inmediato los actos y condiciones sub-estándar que pudieran
presentarse. En casos de alto riesgo deberá detener la operación hasta eliminar la
situación de peligro .
./ Disponer la colocación de la señalización y protecciones colectivas necesarias, antes de
retirarse del frente de trabajo .
./ Reportar de inmediato al Ingeniero de Campo y al Prevencionista cualquier incidente o
accidente que ocurra en su frente de trabajo y brindar información veraz de lo ocurrido
durante el proceso de investigación correspondi~nte.
• PERSONAL OBRERO
./ Asistir a la charla de capacitación específica, antes del inicio de las actividades .
./ Reportar de inmediato al capataz cualquier acto o condición sub-estándar que
observen .
./ Cumplir todas las instrucciones verbales o escritas impartidas por el Ingeniero o
Capataz acatando las indicaciones de avisos, o señales de seguridad existentes en el
área de trabajo .
./ Así mismo, están obligados a utilizar correctamente los equipos de protección individual
(EPI), proporcionados por la empresa .
./ El incumplimiento del presente procedimiento será sometido a medidas disciplinarias,
desde suspensión temporal, hasta el retiro definitivo de la obra.
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS:
./ Implantación Pura: Acción operativa a solicitud del cliente o de oficio, que consiste en
instalar la batería de medición (medidor de agua potable, válvulas de paso de material
termoplástico con niple telescópico, válvula de paso de material termoplástico con
salida auxiliar, UPR's y empaquetaduras) dentro de la caja de control de suministro con
sus componentes .
./ Medidor: Equipo compuesto por un contómetro o numerador que registra el caudal que
pasan por el mismo, está referido al consumo de un cliente .
./ Dispositivo de Seguridad: Abrazadera de aluminio y/o acero inoxidable que cubren las
tuercas de unión entre el medidor y las válvulas de paso que por su holgura evitan se
desenrosque de las tuercas, dificultando el robo del medidor.
"' SIAC: Servicio Integral de Actividades Comerciales, es el nombre del proyecto que
estamos ejecutando para Sedapal.
./ Impactos ambientales:
Ninguno.
./ Ninguno.
• Herramientas:
• Materiales:
./ Dispositivo de seguridad tipo Copa ó tipo argolla con anclaje ó tipo pulpo •
./ Válvula termoplástica con salida auxiliar para conexión domiciliaria .
./ Válvula termoplástica con niple telescópico para conexión domiciliaria .
./ Dispositivos UPR (Unión, Presión, Rosca) para tubería .
./ Medidor de agua potable .
./ Empaquetaduras.
9. DESARROLLO:
• Actividades Previas
2. Realizar la charla diaria antes del inicio de la jornada de trabajo, la cual quedará
registrada en el formato de Registro de Capacitación PdRGA.
4. Realizar el llenado del ATS antes del inicio de la actividad con la participación de
todo el personal de su cuadrilla, la cual quedara registrada en el formato de ATS.
Adicional a este documento, también debe portar el Directorio Telefónico en Caso
de Emergencias, ante una posible Emergencia Médica.
• Durante la actividad
9.
Instalación de medidor y dispositivo de seguridad: Se realizarán las siguientes
tareas haciendo uso de la llave Stillson:
• Colocar dispositivo de seguridad en el medidor (tipo copa, cadena o argolla
según corresponda).
• Anclar el dispositivo de seguridad dentro del ojo chino y adicionar un mortero de
concreto.
• Conectar el medidor a ambas válvulas.
• Colocar el precinto de instalación de nylon en el orificio de la perilla de la
válvula auxiliar y sujeta al medidor.
• Colocar el precinto de seguridad en la contratuerca de la válvula auxiliar.
Elaborado 1 Modificado por: Revisado por: Aprobado por:
Carlos Blanco Pareja 1Jose Chirinos Valer Karen Alponte Palza Luis Enrique Valle-RiestraLaos
Ing. Residente Jefe de PdRGA Gerente de Proyecto
Fecha: Septiembre 2011 Fecha: Septiembre 2011 Fecha: Septiembre 2011
-~ .. . - ·-
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC PT 01
9. Restablecer servicio: Girar las perillas de las válvulas en posición que permitan la
apertura del servicio, asegurándose de que el precinto de seguridad esté en
buenas condiciones.
10. REGISTROS:
11. ANEXOS:
./ ATS
Versión Modificación
V03 No Aplica
C. ---··-- Aa_ON_e.~~~.:_~------<l
-oesalV-
------·- ------__j
2. OBJETIVO
3. ALCANCE
4. RESPONSABILIDADES
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
9. DESARROLLO
10. REGISTROS
11. ANEXOS
2. OBJETNO:
El objetivo de este procedimiento de trabajo es establecer los lineamientos que se deben
seguir, durante la ejecución de los trabajos de Reflote, Marco y Tapa en el Consorcio Lima
Actividades Comerciales Sur para evitar daños personales, a la propiedad y al medio
ambiente.
3. ALCANCE:
Este procedimiento es aplicable para las actividades de Reflote, Marco y Tapa que se
realicen dentro del Proyecto de Servicios Integrales de Actividades Comerciales del
Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur.
4. RESPONSABILIDADES:
• JEFE DE OBRA
../ Establecer los mecanismos adecuados para evidenciar que la línea de mando operativa
de la obra cumpla con las responsabilidades que le corresponden respecto al presente
procedimiento .
../ Difundir oportunamente y disponer la aplicación de la última versión de este
procedimiento de trabajo, directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental, con
el fin de garantizar su estricto cumplimiento.
• PREVENCIONISTA
../ Capacitar a todo el personal involucrado en el trabajo para la correcta aplicación de los
procedimientos y estándares de prevención de riesgos .
../ En coordinación con el lng. Supervisor de Campo realizaran el análisis de riesgos y las
medidas de control respectivas, para evitar accidentes con el personal que realicen las
actividades .
../ Realizara supervisión en forma aleatoria en la zona de trabajo especialmente en el área
crítica, durante la ejecución de los trabajos.
• CAPATACES
./ Verificar que los trabajadores a su cargo hayan recibido la "Charla de Inducción" y
firmado el "Compromiso de Cumplimiento", requisitos indispensables para iniciar sus
labores en obra .
../ Desarrollar el ATS antes del inicio de las actividades y cuando existan variaciones en
las condiciones iniciales del mismo.
../ Informar a los trabajadores a su cargo a cerca de los peligros y aspectos ambientales
asociados a las actividades que se realizaran y asegurarse que conozcan las medidas
preventivas y de control adecuadas para evitar accidentes que generen lesiones
personales, daños materiales y ambientales e interrupción del proceso constructivo .
../ Instruir a su personal respecto de la última versión aprobada del presente
procedimiento así como directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental
verificando el cumplimiento del mismo durante el desarrollo de los trabajos .
./ Instruir a su personal sobre el correcto uso y conservación de los equipos de protección
individual (EPI) y sistemas de protección colectiva (SPC) requeridos para el desarrollo
de las actividades que se realizarán y solicitar oportunamente la reposición de los que
se encuentren deteriorados .
./ Mantenerse en estado de observación permanente en su frente de trabajo,
supervisando con mentalidad preventiva el desarrollo de las tareas asignadas a su
personal y corrigiendo de inmediato los actos y condiciones sub-estándar que pudieran
presentarse. En casos de alto riesgo deberá detener la operación hasta eliminar la
situación de peligro .
../ Disponer la colocación de la señalización y protecciones colectivas necesarias, antes de
retirarse del frente de trabajo.
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS:
../ Medidor: Equipo compuesto por un contómetro o numerador que registra el caudal de
agua para determinar el consumo mensual y real del cliente .
../ Dispositivo de Seguridad: Abrazadera de aluminio y/o acero inoxidable que cubren las
tuercas de unión entre el medidor y las válvulas de paso, que por su holgura, evitan que
se desenrosque de las contratuercas, dificultando el robo del medidor. Existen en la
obra 2 tipos: Dispositivo de seguridad tipo argolla y dispositivo de seguridad tipo copa.
./ Confitillo: Piedra chancada depositada en toda el área debajo del solado con el fin de
permitir mejor drenaje del agua empozada en caso de fuga.
./ Orear: Secar o quitar la humedad o el olor que ha contraído algo mediante el aire.
./ Peligros:
./ Impactos ambientales:
• Herramientas:
• Materiales:
-' 01 Dispositivo de seguridad tipo Copa ó argolla con anclaje ó tipo pulpo.
-' 01 Válvula termoplástica con salida auxiliar para conexión domiciliaria.
-' 01 Válvula termoplástica con niple telescópico para conexión domiciliaria.
-' 02 Dispositivos UPR (Unión, Presión, Rosca) para tubería.
-' 01 Medidor de agua potable.
"" 02 Empaquetaduras.
-' 01 Bolsas de cemento.
-' 05 Bolsas de concrelisto f'c=175 kg/cm2
-' 02 Codos 45°.
-' 02 Codos 90° .
./ 01 solado de concreto vibrado prefabricado.
"" 01 Marco y tapa de material termoplástico o galvanizado
"" 01 Caja de control de agua.
-' 01 Bolsa de confitillo.
-' 01 Pegamento para tubos de PVC.
-' 01 Cintas de teflón.
-' 01 Lámina de lija u hoja de Cierra.
-' 01 Apisonador manual.
-' EPP Básico: Lentes de seguridad, casco y botas con punta de acero.
-' EPP específico: guantes de cuero reforzado, guantes SHOWA 330, guantes de
látex negro, kit dieléctrico (mitón, guante dieléctrico, guante de cuero y bolsa
impermeable azul), orejeras o tapones auditivos y mascarilla antipolvo, botas de
jebe.
-' SPC (Sistema de protección colectiva): parantes o cachacos, malla y cinta de color
amarilla con ellogo del Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur.
-' Indumentaria: Chaleco anaranjado con cintas Reflectivas amarillas, jeans, polo azul
con el logo del Consorcio Lima Actividades Comerciales, Fotocheck.
9. DESARROLLO:
• Actividades Previas
3. Realizar la charla diaria antes del inicio de la jornada de trabajo, la cual quedará
registrada en el formato de Registro de Capacitación PdRGA.
4. Realizar el llenado del ATS antes del inicio de la actividad con la participación de
todo el personal de su cuadrilla, la cual quedara registrada en el formato de ATS.
Elaborado 1 Modificado por: Revisado por: Aprobado por:
Carlos Blanco Pareja 1 Jose Chirinos Valer Karen Alponte Palza Luis Enrique Valle-Riestra Laos
Ing. Residente Jefe de PdRGA Gerente de Proyecto
Fecha: Septiembre 2011 Fecha: Septiembre 2011 Fecha: Septiembre 2011
• Durante la actividad
8. La cuadrilla de corte deberá hacer uso de los tapones u orejeras auditivas, así como los
lentes de seguridad y mascarilla antipolvo mientras se encuentre en la zona de trabajo.
\
9. Una vez terminado el corte del pavimento y verificado que se encuentre la senal
roja que indica presencia de cables eléctricos o sena! verde que indica que se
puede continuar con el trabajo, la cuadrilla de rotura empezará con sus trabajos,
haciendo uso del martillo eléctrico o de impacto, empezando por los bordes cortados
hacia el interior, según el procedimiento de trabajo de rotura de pavimento LAC PdRGA
SIAC PT 02 V01. Una vez terminada la rotura por parte de la cuadrilla responsable, el
operario encargado de reflotar el punto designado, utilizará el cincel y comba para
terminar de retirar el concreto de las esquinas, haciendo uso de sus lentes de
seguridad, guantes de cuero reforzado y casco. ESTÁ RESTRINGIDO EL USO DE LA
COMBA DE 251bs DEPENDIENDO DEL LUGAR DE TRABAJO. para la realización de
esta tarea, por lo que la cuadrilla deberá coordinar para la llegada de la cuadrilla de
rotura y/o empezar con el inicio de sus actividades.
10. Remoción del material o desmonte: Una vez hecho la rotura total del pavimento, el
operario de reflote utilizará la barreta con recubrimiento aislante para retira~ los bloques
de concreto del pavimento haciendo uso del kit dieléctrico (mitón, guante dieléctrico y
sobre guante), ubicándolas fuera de la zona demarcada de trabajo y en un lugar que no
obstruya el libre tránsito de los peatones.
11. Retiro del marco y tapa antiguo: Una vez retirado los escombros y el desmonte dejados
por la rotura del pavimento, el operario realizará el retiro manual del marco y tapa
anterior para su posterior almacenamiento y envío al área de recupero.
12. Rotura y retiro de la caja de control de agua: el operario haciendo uso de la comba,
cincel y/o barreta, rompe la caja de control antigua y retira los escombros ubicándolos
en el mismo lugar donde se ha depositado el desmonte dejado por la rotura del
pavimento, siempre evitando obstruir el libre tránsito de los peatones.
14. Rotura y retiro del solado de concreto: Una vez finalizada la remoción de la batería de
medición, haciendo uso de la barreta, pala y pico, se realizará el picado y el retiro del
solado antiguo, colocando el desmonte en el mismo lugar donde se encuentran los
escombros de la caja de control de suministro y el pavimento.
• Cambiar las válvulas existentes por otras nuevas (Válvulas termoplásticos salida
auxiliar y Telescópico) y colocar empaquetaduras nuevas.
13. Nivelado y afirmado: Se realizará el afirmado del fondo de la zanja para poder agregar
el confitillo debajo del solado haciendo uso del apisonador. Luego se nivelará la batería
de medición haciendo uso de codos y extensiones de tuberías según requerimiento del
cliente.
14. Instalación del solado: Una vez depositado el confitillo en el fondo de la zanja, se
colocará encima el solado de concreto prefabricado. Revisar que el solado tenga los 04
agujeros en las esquinas para el drenaje del agua empozada y el ojo chino.
16. Instalación de la caja de control: Fijar la caja de control teniendo en cuenta los niveles
superiores de la vereda, o de no existir ésta, tener como referencia la tapa de la caja de
registro de desagüe existente.
18. Relleno de las ratoneras: se procede a sellar los orificios de ingreso de la tubería
(Ratoneras) con concreto, así como, en caso de los medidores con dispositivos de
seguridad tipo argolla, el ojo chino.
19. Instalación del marco termop/ástico: Ubicar el marco termoplástico encima del orificio de
la caja de control de suministro, haciendo coincidir sus bordes internos con el orificio de la
caja de control de suministro. Una vez instalado el marco, se procede a cubrir con
pedazos de bolsas de cemento utilizadas la batería de medición, a fin de evitar la caída
del concreto sobre ellos y evitar su lectura y funcionamiento correcto.
- ... .. - ~
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC PT 02
23. Limpieza del marco: Retirar el papel con el que se cubrió el medidor y limpiar el marco
haciendo uso de la esponja si hubiera restos de mezcla sobre ella.
24. Coloca tapa termoplástica: Realizar la colocación de la tapa termoplástica sobre el marco
y proceder a cerrarla.
25. Eliminación del desmonte y limpieza de la zona: Eliminar del desmonte dejado después de
realizar el servicio ejecutado y verificar la limpieza del área trabajada.
26. Restablecer servicio: Girar las perillas de las válvulas en posición que permitan la apertura
del servicio, asegurándose de que el precinto de seguridad esté en buenas condiciones.
1. La barreta con recubrimiento aislante solo se debe emplear para remover cascotes. El
pico no deberá manipularse de manera vertical en presencia de cables eléctricos solo
se podrá rastrillar con él.
2. Cuando se use la barreta con recubrimiento aislante para remover tierra, debe
manipularse con más cuidado, sobre todo si existe cercanía a cables eléctricos de baja
tensión, media tensión o alta tensión, tuberías de gas o agua o redes de comunicación.
4. En todo momento que se manipule la barreta con recubrimiento aislante se hará uso el
kit dieléctrico (mitón de algodón, guante dieléctrico y sobre guante de cuero).
5. Tener presente que la presencia de ladrillos, cintas y duetos de concreto son señales de
proximidad de cables de baja tensión y/o media tensión; si es el caso, debe tomarse las
debidas precauciones.
7. Se debe tener en cuenta que las tuberías de gas no son necesariamente rectilíneas y
pueden presentar desviaciones, por los menos iguales al ancho normal de las zanjas
donde han sido instaladas.
10. REGISTROS:
11. ANEXOS:
../ ATS
Versión Modificación
V01 No Aplica
NOMBRES Y APELUDOS
l OSSERV~ONESAIJCIONALBS 1
~~_g··~---~~
~----- . ~
~~~-~
2. OBJETIVO
3. ALCANCE
4. RESPONSABILIDADES
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
9. DESARROLLO
1O. REGISTROS
11. ANEXOS
2. OBJETIVO:
El objetivo de este instructivo de trabajo es establecer los lineamientos que se deben
seguir, durante la ejecución de los trabajos de Rotura de Pavimento en la obra Servicios
Integrales de Actividades Comerciales para evitar datios personales, a la propiedad y al
medio ambiente.
3. ALCANCE:
Este procedimiento es aplicable para las actividades de Rotura de Pavimento que se
realicen dentro del Proyecto de Servicios Integrales de Actividades Comerciales del
Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur.
4. RESPONSABILIDADES:
• JEFE DE OBRA
./ Establecer los mecanismos adecuados para evidenciar que la línea de mando operativa
de la obra cumpla con las responsabilidades que le corresponden respecto al presente
procedimiento .
./ Difundir oportunamente y disponer la aplicación de la última versión de este
procedimiento de trabajo, directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental, con
el fin de garantizar su estricto cumplimiento.
../ Verificar que los Supervisores y Capataces hayan recibido y conozcan el contenido de
la última versión aprobada del presente procedimiento y las directivas de prevención de
riesgos y gestión ambiental.
• PREVENCIONISTA
../ Capacitar a todo el personal involucrado en el trabajo para la correcta aplicación de los
procedimientos y estándares de prevención de riesgos .
../ En coordinación con ellng. Supervisor de Campo realizaran el análisis de riesgos y las
medidas de control respectivas, para evitar accidentes con el personal que realicen las
actividades .
../ Realizara supervisión en forma aleatoria en la zona de trabajo especialmente en el área
crítica, durante la ejecución de los trabajos.
• CAPATACES
../ Verificar que los trabajadores a su cargo hayan recibido la "Charla de Inducción" y
firmado el "Compromiso de Cumplimiento", requisitos indispensables para iniciar sus
labores en obra .
../ Desarrollar el ATS antes del inicio de las actividades y cuando existan variaciones en
las condiciones iniciales del mismo .
../ Informar a los trabajadores a su cargo a cerca de los peligros y aspectos ambientales
asociados a las actividades que se realizaran y asegurarse que conozcan las medidas
preventivas y de control adecuadas para evitar accidentes que generen lesiones
personales, daños materiales y ambientales e interrupción del proceso constructivo .
../ Instruir a su personal respecto de la última versión aprobada del presente
procedimiento así como directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental
verificando el cumplimiento del mismo durante el desarrollo de los trabajos .
../ Instruir a su personal sobre el correcto uso y conservación de los equipos de protección
individual (EPI) y sistemas de protección colectiva (SPC) requeridos para el desarrollo
de las actividades que se realizarán y solicitar oportunamente la reposición de los que
se encuentren deteriorados .
../ Mantenerse en estado de observación permanente en su frente de trabajo,
supervisando con mentalidad preventiva el desarrollo de las tareas asignadas a su
personal y corrigiendo de inmediato los actos y condiciones sub-estándar que pudieran
presentarse. En casos de alto riesgo deberá detener la operación hasta eliminar la
situación de peligro .
../ Disponer la colocación de la señalización y protecciones colectivas necesarias, antes de
retirarse del frente de trabajo .
../ Reportar de inmediato al Ingeniero de Campo y al Prevencionista cualquier incidente o
accidente que ocurra en su frente de trabajo y brindar información veraz de lo ocurrido
durante el proceso de investigación correspondiente.
./ PERSONAL OBRERO
./ Asistir a la charla de capacitación específica, antes del inicio de las actividades .
./ Reportar de inmediato al capataz cualquier acto o condición sub-estándar que
observen .
./ Cumplir todas las instrucciones verbales o escritas impartidas por el Ingeniero o
Capataz acatando las indicaciones de avisos, o señales de seguridad existentes en el
área de trabajo .
./ Así mismo, están obligados a utilizar correctamente los equipos de protección individual
(EPI), proporcionados por la empresa .
./ El incumplimiento del presente procedimiento será sometido a medidas disciplinarias,
desde suspensión temporal, hasta el retiro definitivo de la obra.
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS:
./ Actividad de Marco y Tapa: Actividad que consiste en el cambio del marco y tapa
antiguo en la caja de control por un nuevo marco y tapa de material termoplástico .
Golpes debido a la caída del martillo eléctrico sobre los pies, vibraciones, caídas a
nivel debido a presencia de obstáculos en zona de trabajo, mordedura de perros
callejeros, presencia de delincuentes, presencia de usuarios agresivos, choques y
atropellos debido a la presencia de unidades móviles en la zona de trabajo, falta de
experiencia, estrés térmico, daño a terceros, descargas eléctricas debido a la
presencia de cables eléctricos energizados, inhalación de partículas suspendidas
en el aire, proyección de partículas y esquirlas en los ojos. lumbalgias debido al
incorrecto manejo manual de cargas .
• Herramientas:
• Materiales:
../ Ninguno.
-- .. . .
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC PT 03
9. DESARROLLO:
• Actividades Previas
2. Realizar la charla diaria antes del inicio de la jornada de trabajo, la cual quedará
registrada en el formato de Registro de Capacitación PdRGA.
3. Realizar el llenado del ATS antes del inicio de la actividad con la participación de
todo el personal de su cuadrilla, la cual quedara registrada en el formato de ATS.
Adicional a este documento, también debe portar el Directorio Telefónico en Caso
de Emergencias, ante una posible Emergencia Médica.
·6. Usar Equipo de Protección Personal básico y específico, así como la indumentaria
entregada (polo azul, jeans y chaleco anaranjado con cintas Reflectivas amarillas y
fotocheck) para la realización de la actividad.
• Durante la actividad
7. Rotura de pavimento:
• Una vez descartado la presencia de cables energizados y/o tubería de gas con
el localizador; el operador del martillo recién inicia inicia la rotura y se ubica en el
paño previamente cortado, y ubica la punta del martillo en una esquina del paño,
Elabm·ado 1 Modificado por: Revisado por: Aprobado por:
Carlos Blanco Pareja 1Jose Chirinos Valer Karen Alponte Palza Luis Enrique Valle-Riestra Laos
Ing. Residente Jefe de PdRGA Gerente de Proyecto
Fecha: Septiembre 2011 Fecha: Septiembre 2011 Fecha: Septiembre 2011
haciendo uso del pie y usando ambas manos para dirigirlo. En todo momento hará
uso del EPP básico y EPP especifico (Kit dieléctrico (mitón de algodón, guante
dieléctrico y sobre guante de cuero) y mascarilla anti polvo.
• Un segundo operario agarrará el cordón del cable eléctrico y evitará que el
operador se enrede o le impida realizar su trabajo de manera eficiente.
• Presiona el botón rojo ubicado en la manecilla derecha y empieza a introducir la
punta del martillo lentamente. La rotura del pavimento se realizará empezando por
los bordes del paño y avanzando hacia el interior, bordeando el marco y tapa de la
caja [Link] de suministro.
• Retira la punta del paño y usando ambas manos, ubicará un nuevo punto.
• Repetir los pasos anteriores hasta acabar con la rotura total del paño.
8. Carga y almacenaje del martillo en la unidad móvil: Una vez finalizada la rotura
del pano, el operador desplazará el martillo eléctrico de las manecillas hacia la
tolva de la unidad y apoyará de lado el martillo de manera que quede fijo para
luego levantar lentamente la parte de la punta hacia la tolva de la unidad
manteniendo siempre la espalda recta, así mismo recogerá el cable eléctrico,
posicionándolos de tal manera que no se resbale y caiga sobre el suelo o los pies de los
operarios.
10. REGISTROS:
11. ANEXOS:
./ Ninguno
Versión Modificación
V01 No Aplica
2. OBJETIVO
3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
6. DESARROLLO
7. REGISTROS
8. CONTROL DE CAMBIOS
2. OBJETIVO:
El objetivo de este Instructivo de trabajo es establecer los lineamientos que se
deben seguir, durante la ejecución de los trabajos de Distribución de Recibos y
Comunicaciones en la obra Servicios Integrales de Actividades Comerciales para
evitar daños personales, a la propiedad y al medio ambiente.
3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS:
• Herramientas:
./ Dispensador de alcohol.
• Materiales:
6. DESARROLLO:
• Actividades Previas
a) DISTRIBUCIÓN DE RECIBOS:
• Durante la actividad
b) DISTRIBUCIÓN DE COMUNICADOS:
• Durante la actividad
2. Asimismo, verificar que se cuenta con el equipo Nextel con la batería cargada,
batería de repuesto, fotocheck, y estar correctamente uniformado.
5. Registrar sello en cédula con sus datos, fecha de entrega y hora de recepción.
8. En caso no poder realizar la entrega del comunicado con cédula, deberá dejar
la cédula bajo puerta indicando la fecha de la segunda visita. Asimismo, anotar
en la cédula las características del predio y el número de suministro de
energía eléctrica.
Recomendaciones:
• Realizar tus Ejercicios Diarios antes de iniciar con tus labores, ello ayudara a
prevenir afecciones lumbares.
7. REGISTROS:
8. ANEXOS:
9. CONTROL DE CAMBIOS:
Versión Modificación
V01 No Aplica
'
_.!e
Registrar en el Capturador de datos Nextel la Pedir la firma del cliente después de realizar
hora de entrega del recibo. la entrega.
IJ:
TRABAJO . ..........! ¡=p..._....c_:_
~OMBRES y APEl..LioO$
_.::.
.. _ ; _ . . ·=r=- ,_. FIRMA
·~
!i'""""""'
........
i CAPATAZ
~~~~~
~----~- ~-:_:--------=-----=----~--~ :=_-__j
¡---- --------l----l
-·--------·------·- -- -----¡
1--· ----
~---------------,----
............-·-·--··--·- --··· ··········- .. -· '==::::-~==~======t-==~-
,.,..._ ..··---·. ·----'--- --,----· ·-·-· ---····-·
......
----··---- --··--·
~;~~~~=;~=~r~~~
,,
,....,....
1;-----
1->Ps .....ltnl.
...........
1. . . . . . ,. . . . .11: ..
~
________________ ---------±---= ____]
...... .
!""''""''"''
, .,
¡,...........h••- IDIPOS
llheo de ...,nohe ""'"""""'do' '"''"'"
i""os(espedllcot
$1 1 NO
·- ,[Link]"'B''
- ··- .. ·-
¡
2. OBJETIVO
3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
6. DESARROLLO
7. REGISTROS
8. CONTROL DE CAMBIOS
2. OBJETIVO:
El objetivo de este Instructivo de trabajo es establecer los lineamientos que se deben
seguir, durante la ejecución de los trabajos de Inspección Comercial en la obra Servicios
Integrales de Actividades Comerciales para evitar daños personales, a la propiedad y al
medio ambiente.
3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS:
./ Medidor: Equipo compuesto por un contómetro o numerador que registra el caudal que
pasan por el mismo, está referido al consumo de un cliente .
../ Dispositivo móvil de transferencia de datos en tiempo real Nextel Motorola 1465
• Herramientas:
./ Dispensador de alcohol.
../ Fierro levanta-tapas .
../ Llaves de seguridad de tapas (de acuerdo a modelos especificados por SEDAPAL)
./ Brocha para limpieza de tapa de caja de control
../ Franela
./ Linterna
../ Wincha
./ Lampa de mano tipo jardinero
../ Alicate
../ Desarmador
./ Llave Stillson
../ Guantes de jebe
./ Bolsa porta herramientas
../ Lupa
../ Geófono (según requerimiento de SEDAPAL)
../ Cámara digital (según requerimiento de SEDAPAL)
• Materiales:
6. DESARROLLO:
• Actividades Previas
2. Realizar el llenado del ATS antes del inicio de la actividad con la participación de
todo el personal de su grupo, la cual quedara registrada en el formato de ATS.
Adicional a este documento, también debe portar el Directorio Telefónico en Caso
de Emergencias, ante una posible Emergencia Médica.
• Durante la actividad
1O. De ser requerido, elaborar croquis de ubicación del predio y caja de control.
b) INSPECCIÓN INTERNA:
• Durante la actividad
1O. Elaborar croquis de ubicación del predio y caja de control o de distribución interna
de los puntos de agua y desagüe.
Recomendaciones:
• Participar en fornia activa en las Charlas Diarias que se realizan en tu área, Recuerda
que su objetivo es crear una Cultura de Prevención.
• Aporta con el Orden y Limpieza depositando tus residuos sólidos en los contenedores
asignados, tanto en tu base como en la calle.
• Realizar tus Ejercicios Diarios antes de iniciar con tus labores, ello ayudara a prevenir
afecciones lumbares.
7. REGISTROS:
8. ANEXOS:
9. CONTROL DE CAMBIOS:
Versión Modificación
V01 No Aplica
Ubicación del
OBSERVAOO!IES ADIOONALES
-~--=-=~--- -~~-=-=-==-d
~---~-- _________ ~:~--------~~=-=-- ----~~-----1
-------------·------ --
----------------
------------------
E
_ _ _ _ _# _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
~-------------
t:-===::=--_:--=-=~---·-~~=-=~~=ª
2. OBJETIVO
3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
6. DESARROLLO
7. REGISTROS
8. CONTROL DE CAMBIOS
2. OBJETIVO:
El objetivo de este Instructivo de trabajo es establecer los lineamientos que se deben
seguir, durante la ejecución de los trabajos de Toma de Estado en la obra Servicios
Integrales de Actividades Comerciales para evitar daños personales, a la propiedad y al
medio ambiente.
3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS:
./ Toma de Estado: Actividad que consiste en efectuar una ruta de lecturas de forma
mensual a los medidores de los clientes conectados a la red, de acuerdo a los lugares y
fechas establecidas por SEDAPAL mediante el Cronograma de Procesos Comerciales
y utilizando aplicaciones WAP u otras alternativas tecnológicas que estén acordes con
los niveles de calidad y eficiencia del servicio contratado .
./ Medidor: Equipo compuesto por un contómetro o numerador que registra el caudal que
pasan por el mismo, está referido al consumo de un cliente .
../ SIAC: Servicio Integral de Actividades Comerciales, es el nombre del proyecto que
estamos ejecutando para Sedapal.
./ Marco y Tapa: Elementos termoplásticos que sirven para proteger al medidor de agua
potable y sus accesorios de las condiciones y factores externos.
• Herramientas:
• Materiales:
./ Hojas de lectura .
./ Croquis o planos de rutas .
./ Guía de calles .
./ Lineamientos de lectura, anomalías .
./ Tabla de incidencias .
./ Tablero
Elaborado 1 Modificado por: Revisado por: Aprobado por:
Benjamín Chávez 1 Ricardo Zapata Karen Alponte Palza Luis Enrique Valle-Riestra Laos
Ingeniero Responsable Jefe de PdRGA Gerente de Proyecto
Fecha: Abril2012 Fecha: Abril2012 Fecha: Abril 2012
,¡- Lapiceros.
6. DESARROLLO:
• Actividades Previas
2. Realizar el llenado del ATS antes del inicio de la actividad con la participación de
todo el personal de su grupo, la cual quedara registrada en el formato de ATS.
Adicional a este documento, también debe portar el Directorio Telefónico en Caso
de Emergencias, ante una posible Emergencia Médica.
• Durante la actividad
3. Umpieza de la esfera del medidor: el lector limpiará la esfera del medidor haciendo
uso de los guantes SHOWA 330 y la brocha con el fin de evitar picaduras de
insectos, registrará la lectura que marca el medidor e ingresará en el capturador de
datos.
5. Umpieza de la caja de control: el lector realizará la limpieza del borde del marco de
la caja de control de suministro haciendo uso de los guantes SHOWA 330, la
brocha o la Lampita de jardinero, así como el interior de la caja de control usando el
desarmador con la finalidad de eliminar las telas de arañas y las aranas, remover el
barro y la tierra que cubre el medidor que evita la lectura y activar el seguro de la
tapa de la caja de control, comprobando que haya quedado debidamente cerrada.
Recomendaciones:
• Realizar tus Ejercicios Diarios antes de iniciar con tus labores, ello ayudara a ·
prevenir afecciones lumbares.
7. REGISTROS:
8. ANEXOS:
9. CONTROL DE CAMBIOS:
Versión Modificación
V01 No Aplica
e-ce . -·
,____________ -··¡-·
-¡- =
L-----------------+---1
1=- ~- --
t___
~ ----------=r=
_ -- · --=:j
.,_____
1-------------- 1
-
~------------------± -~
r-=-~~-=------==~- -=i
p:;==~~
'· . •• .' ' OIISBIIIAi:ioNES AaCIONALES
"-·-··---------------·---~
-------------------
---~ ----------
!===·=-·-·-=--=====--
f ________________--·-___:-_
_: :-·- -
~-~~~
a
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE TOMA DE ESTADO Versión: 01
l~ - ~
f
....,. .
¡.....-
1 ':'w -
2. OBJETIVO
3. ALCANCE
4. RESPONSABILIDADES
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
9. DESARROLLO
10. REGISTROS
11. ANEXOS
2. OBJETIVO:
El objetivo de este Procedimiento de trabajo es establecer los lineamientos que se deben
seguir, durante la ejecución de los trabajos de Cierres y Reapertura en la obra Servicios
Integrales de Actividades Comerciales para evitar daños personales, a la propiedad y al
medio ambiente.
3. ALCANCE:
Este procedimiento es aplicable para las actividades de Cierres y Reapertura que se
realicen dentro del Proyecto de Servicios Integrales de Actividades Comerciales del
Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur.
4. RESPONSABILIDADES:
• JEFE DE OBRA
./ Establecer los mecanismos adecuados para evidenciar que la línea de mando operativa
de la obra cumpla con las responsabilidades que le corresponden respecto al presente
procedimiento .
./ Difundir oportunamente y disponer la aplicación de la última versión de este
procedimiento de trabajo, directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental, con
el fin de garantizar su estricto cumplimiento.
• PREVENCIONISTA
./ Capacitar a todo el personal involucrado en el trabajo para la correcta aplicación de los
procedimientos y estándares de prevención de riesgos .
./ En coordinación con el lng. Supervisor de Campo realizaran el análisis de riesgos y las
medidas de control respectivas, para evitar accidentes con el personal que realicen las
actividades.
./ Realizara supervisión en forma aleatoria en la zona de trabajo especialmente en el área
crítica, durante la ejecución de los trabajos.
• CAPATACES
./ Verificar que los trabajadores a su cargo hayan recibido la "Charla de Inducción" y
firmado el "Compromiso de Cumplimiento", requisitos indispensables para iniciar sus
labores en obra .
./ Desarrollar el ATS antes del inicio de las actividades y cuando existan variaciones en
las condiciones iniciales del mismo.
./ Informar a los trabajadores a su cargo a cerca de los peligros y aspectos ambientales
asociados a las actividades que se realizaran y asegurarse que conozcan las medidas
preventivas y de control adecuadas para evitar accidentes que generen lesiones
personales, daños materiales y ambientales e interrupción del proceso constructivo .
./ Instruir a su personal respecto de la última versión aprobada del presente
procedimiento así como directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental
verificando el cumplimiento del mismo durante el desarrollo de los trabajos .
./ Instruir a su personal sobre el correcto uso y conservación de los equipos de protección
individual (EPI) y sistemas de protección colectiva (SPC) requeridos para el desarrollo
de las actividades que se realizarán y solicitar oportunamente la reposición de los que
se encuentren deteriorados .
./ Mantenerse en estado de observación permanente en su frente de trabajo,
supervisando con mentalidad preventiva el desarrollo de las tareas asignadas a su
personal y corrigiendo de inmediato los actos y condiciones sub-estándar que pudieran
presentarse. En casos de alto riesgo deberá detener la operación hasta eliminar la
situación de peligro .
./ Disponer la colocación de la señalización y protecciones colectivas necesarias, antes de
retirarse del frente de trabajo.
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS:
v' Acciones persuasivas: El objeto de este servicio es lograr que el usuario que se
encuentra con la conexión de agua potable y/o alcantarillado sanitario cortados, con
deuda o sin ella, activen el servicio y/o regularicen su situación de morosidad ante
SEDAPAL; de igual manera, para los usuarios con la conexión en estado activo que
tienen más de dos facturaciones impagas.
v' SIAC: Servicio Integral de Actividades Comerciales, es el nombre del proyecto que
estamos ejecutando para Sedapal.
Golpes debido a la caída de la comba de 25 lbs. sobre los pies, caídas a nivel
debido a presencia de obstáculos en zona de trabajo, mordedura de perros
callejeros, presencia de delincuentes, presencia de usuarios agresivos, choques y
atropellos debido a la presencia de unidades móviles en la zona de trabajo, falta de
experiencia, estrés térmico, daño a terceros, descargas eléctricas debido a la
presencia de cables eléctricos energizados, inhalación de partículas suspendidas
en el aire, proyección de partículas y esquirlas en los ojos, lumbalgias debido al
incorrecto manejo manual de cargas, cortes debido a la manipulación de
herramientas manuales y equipos portátiles en mal estado, afecciones a la piel por
manipulación de mezcla de concreto, etc.
../ Ninguno.
• Herramientas:
• Materiales:
../ Concrelisto.
../ EPP Básico: Lentes de seguridad, casco y botines con punta de acero.
../ EPP específico: guantes Showa 330, kit dieléctrico (mitón, guante dieléctrico, sobre
guante de cuero), orejeras o tapones auditivos, mascarilla antipolvo .
../ SPC (Sistema de protección colectiva): parantes o cachacos, malla y cinta de color
amarilla con ellogo del Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur.
../ Indumentaria: Chaleco anaranjado con cintas Reflectivas amarillas, jeans, polo azul
con ellogo del Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur, Fotocheck.
9. DESARROLLO:
• Actividades Previas
2. Realizar la charla diaria antes del inicio de la jamada de trabajo, la cual quedará
registrada en el formato de Registro de Capacitación PdRGA.
3. Realizar el llenado del ATS antes del inicio de la actividad con la participación de
todo el personal de su cuadrilla, la cual quedara registrada en el formato de ATS.
Adicional a este documento, también debe portar el Directorio Telefónico en Caso
de Emergencias, ante una posible Emergencia Médica.
• Durante la actividad
10. De no estar presente, anotar datos del predio: suministro eléctrico, niveles, color de
fachada, tipo y color de puerta.
2. De no estar presente, anotar datos del predio: suministro eléctrico, niveles, color de
fachada, tipo y color de puerta.
Recomendaciones:
-!!--'"-
..... , . ___ , __ .................. ,........
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC PT 07
• Participar en forma activa en las Char1as Diarias que se realizan en tu área, Recuerda
que su objetivo es crear una Cultura de Prevención.
• Aporta con el Orden y Limpieza depositando tus residuos sólidos en los contenedores
asignados, tanto en tu base como en la calle.
• Realizar tus Ejercicios Diarios antes de iniciar con tus labores, ello ayudara a prevenir
afecciones lumbares.
- ~ .-.1~ ___ ...... A - r""' ..... - A _ __. .... .O ' 1,... ...O
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC PT 07
~j~
• o:· Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur Página :11 de13
10. REGISTROS:
11. ANEXOS:
-/ ATS
II=====A==T=S~~~:~
~~--------=--·
!RtEMTE:1
----==~[~[Link]~-..1;
;rtGatmo:l------~----i·~4-~I=-:J
:CA!_AT~- l___!:~~:.l.....
_ __ _ ___j
C:~SJGROS MECIDAS PR~\11\ll l
.--------4 . ---!
1 OBSBlVAOONE3 ACIOONAL!lS 1
r--------·-.. ------·------~
Versión Modificación
V01 No Aplica
2. OBJETIVO
3. ALCANCE
4. RESPONSABILIDADES
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
9. DESARROLLO
10. REGISTROS
11. ANEXOS
2. OBJETIVO:
El objetivo de este Procedimiento de trabajo es establecer los lineamientos que se deben
seguir, durante la ejecución de los trabajos de Mantenimiento en la obra Servicios
Integrales de Actividades Comerciales para evitar daños personales, a la propiedad y al
medio ambiente.
3. ALCANCE:
Este procedimiento es aplicable para las actividades de Mantenimiento que se realicen
dentro del Proyecto de Servicios Integrales de Actividades Comerciales del Consorcio Lima
Actividades Comerciales Sur.
4. RESPONSABILIDADES:
• JEFE DE OBRA
,¡- Establecer los mecanismos adecuados para evidenciar que la línea de mando operativa
de la obra cumpla con las responsabilidades que le corresponden respecto al presente
procedimiento.
,¡- Difundir oportunamente y disponer la aplicación de la última versión de este
procedimiento de trabajo, directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental, con
el fin de garantizar su estricto cumplimiento.
• PREVENCIONISTA
./ Capacitar a todo el personal involucrado en el trabajo para la correcta aplicación de los
procedimientos y estándares de prevención de riesgos .
./ En coordinación con ellng. Supervisor de Campo realizaran el análisis de riesgos y las
medidas de control respectivas, para evitar accidentes con el personal que realicen las
actividades .
./ Realizara supervisión en forma aleatoria en la zona de trabajo especialmente en el área
crítica, durante la ejecución de los trabajos.
• CAPATACES
./ Verificar que los trabajadores a su cargo hayan recibido la "Charla de Inducción" y
firmado el "Compromiso de Cumplimiento", requisitos indispensables para iniciar sus
labores en obra .
./ Desarrollar el ATS antes del inicio de las actividades y cuando existan variaciones en
las condiciones iniciales del mismo.
./ Informar a los trabajadores a su cargo a cerca de los peligros y aspectos ambientales
asociados a las actividades que se realizaran y asegurarse que conozcan las medidas
preventivas y de control adecuadas para evitar accidentes que generen lesiones
personales, daños materiales y ambientales e interrupción del proceso constructivo .
./ Instruir a su personal respecto de la última versión aprobada del presente
procedimiento así como directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental
verificando el cumplimiento del mismo durante el desarrollo de los trabajos .
./ Instruir a su personal sobre el correcto uso y conservación de los equipos de protección
individual (EPI) y sistemas de protección colectiva (SPC) requeridos para el desarrollo
de las actividades que se realizarán y solicitar oportunamente la reposición de los que
se encuentren deteriorados .
./ Mantenerse en estado de observación permanente en su frente de trabajo,
supervisando con mentalidad preventiva el desarrollo de las tareas asignadas a su
personal y corrigiendo de inmediato los actos y condiciones sub-estándar que pudieran
presentarse. En casos de alto riesgo deberá detener la operación hasta eliminar la
situación de peligro .
./ Disponer la colocación de la señalización y protecciones colectivas necesarias, antes de
retirarse del frente de trabajo.
- . ·-.
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC PT 08
./ PERSONAL OBRERO
./ Asistir a la charla de capacitación específica, antes del inicio de las actividades .
./ Reportar de inmediato al capataz cualquier acto o condición sub-estándar que
observen .
./ Cumplir todas las instrucciones verbales o escritas impartidas por el Ingeniero o
Capataz acatando las indicaciones de avisos, o señales de seguridad existentes en el
área de trabajo .
./ Así mismo, están obligados a utilizar correctamente los equipos de protección individual
(EPI), proporcionados por la empresa .
./ El incumplimiento del presente procedimiento será sometido a medidas disciplinarias,
desde suspensión temporal, hasta el retiro definitivo de la obra.
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS:
Golpes debido a la caída de la comba de 25 lbs. sobre los pies, caídas a nivel
debido a presencia de obstáculos en zona de trabajo, mordedura de perros
callejeros, presencia de delincuentes, presencia de usuarios agresivos, choques y
atropellos debido a la presencia de unidades móviles en la zona de trabajo, falta de
experiencia, estrés térmico, daño a terceros, descargas eléctricas debido a la
presencia de cables eléctricos energizados, inhalación de partículas suspendidas
en el aire, proyección de partículas y esquirlas en los ojos, lumbalgias debido al
incorrecto manejo manual de cargas, cortes debido a la manipulación de
herramientas manuales y equipos portátiles en mal estado, afecciones a la piel por
manipulación de mezcla de concreto, etc.
../ Ninguno.
• Herramientas:
• Materiales:
../ Ninguno.
../ EPP Básico: Lentes de seguridad, casco y botines con punta de acero .
../ EPP específico: guantes Showa 330, kit dieléctrico (mitón, guante dieléctrico, sobre
guante de cuero), orejeras o tapones auditivos, mascarilla antipolvo .
../ SPC (Sistema de protección colectiva): parantes o cachacos, malla y cinta de color
amarilla con el lago del Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur.
../ Indumentaria: Chaleco anaranjado con cintas Reflectivas amarillas, jeans, polo azul
con ellogo del Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur, Fotocheck.
9. DESARROLLO:
• Actividades Previas
2. Realizar la charla diaria antes del inicio de la jamada de trabajo, la cual quedará
registrada en el formato de Registro de Capacitación PdRGA.
3. Realizar el llenado del ATS antes del inicio de la actividad con la participación de
todo el personal de su cuadrilla, la cual quedara registrada en el formato de ATS.
Adicional a este documento, también debe portar el Directorio Telefónico en Caso
de Emergencias, ante una posible Emergencia Médica.
• Durante la actividad
2. Asimismo, verificar que se cuenta con fotocheck, plano de ubicación, equipo Nextel
con la batería cargada, y estar correctamente uniformado.
9. Realizar rotura de vereda y/o pavimento de hasta 0.30 x 0.30 m, de ser necesario.
1O. Llamar al Supervisor, en caso exista duda si el medidor ha sido robado o fue
retirado para contrastación. En este último caso, solo se coloca un niple, de lo
contrario se repone el medidor y accesorios.
15. Llenar la orden de trabajo con los materiales utilizados, llenando el formulario B-19
ó B-20. Asimismo, indicar cualquier observación que se haya presentado. Se
solicita al cliente que firme el formulario y se entrega la copia correspondiente al
usuario.
16. En caso de robo de medidor y de haber tenido autorización de Sedapal para instalar
uno nuevo, se debe llenar adicionalmente el Aviso de Movimiento de Medidor
(AMM). Se solicita al cliente que lo firme y se entrega la copia correspondiente al
usuario.
Recomendaciones:
• Participar en forma activa en las Charlas Diarias que se realizan en tu área, Recuerda
que su objetivo es crear una Cultura de Prevención.
• Aporta con el Orden y Limpieza depositando tus residuos sólidos en los contenedores
asignados, tanto en tu base como en la calle.
• Realizar tus Ejercicios Diarios antes de iniciar con tus labores, ello ayudara a prevenir
afecciones lumbares.
MANTENIMIENTO
1
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO DE MANTENIMIENTO Versión: 01
it'~IOO:
~~~~
,S~1"'fl\,;.,~
1 Consorcio Lima Ac1ividades Comerciales Sur Página :9 de 10
íl
~
~-- ~=t=---~
_ ~OMBRES Y APELLIDOS . . FIRMA
. .
_--=.-=._ __:__-
~----_-_~x=~~
--·---~-~---·- ----~~ .. -----~~--- ·-·· ------- ·---
--------------1---
--·--·--··-··-------- -~
!r----·------ ·-----= ---1
~==-=:-~
~:· ~-.~~~~=~~::~~
11. ANEXOS:
· ./ ATS
CONTROL DE CAMBIOS:
Versión Modificación
V01 NoAplica
2. OBJETIVO
3. ALCANCE
4. RESPONSABILIDADES
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
9. DESARROLLO
1O. REGISTROS
11. ANEXOS
2. OBJETIVO:
El objetivo de este Procedimiento de trabajo es establecer los lineamientos que se deben
seguir, durante la ejecución de los trabajos de Clandestinos en la obra Servicios 1ntegrales
de Actividades Comerciales para evitar daños personales, a la propiedad y al medio
ambiente.
3. ALCANCE:
Este procedimiento es aplicable para las actividades de Clandestinos que se realicen dentro
del Proyecto de Servicios Integrales de Actividades Comerciales del Consorcio Lima
Actividades Comerciales Sur.
4. RESPONSABILIDADES:
• JEFE DE OBRA
../ Establecer los mecanismos adecuados para evidenciar que la línea de mando operativa
de la obra cumpla con las responsabilidades que te corresponden respecto al presente
procedimiento .
../ Difundir oportunamente y disponer la aplicación de la última versión de este
procedimiento de trabajo, directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental, con
el fin de garantizar su estricto cumplimiento.
• PREVENCIONISTA
../ Capacitar a todo el personal involucrado en el trabajo para la correcta aplicación de los
procedimientos y estándares de prevención de riesgos .
../ En coordinación con el lng. Supervisor de Campo realizaran el análisis de riesgos y las
medidas de control respectivas, para evitar accidentes con el personal que realicen las
actividades .
../ Realizara supervisión en forma aleatoria en la zona de trabajo especialmente en el área
crítica, durante la ejecución de los trabajos.
• CAPATACES
../ Verificar que los trabajadores a su cargo hayan recibido la "Charla de Inducción" y
firmado el "Compromiso de Cumplimiento", requisitos indispensables para iniciar sus
labores en obra .
../ Desarrollar el ATS antes del inicio de las actividades y cuando existan variaciones en
las condiciones iniciales del mismo.
../ Informar a los trabajadores a su cargo a cerca de los peligros y aspectos ambientales
asociados a las actividades que se realizaran y asegurarse que conozcan las medidas
preventivas y de control adecuadas para evitar accidentes que generen lesiones
personales, daños materiales y ambientales e interrupción del proceso constructivo .
../ Instruir a su personal respecto de la última versión aprobada del presente
procedimiento así como directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental
verificando el cumplimiento del mismo durante el desarrollo de los trabajos .
../ Instruir a su personal sobre el correcto uso y conservación de los equipos de protección
individual (EPI) y sistemas de protección colectiva (SPC) requeridos para el desarrollo
de las actividades que se realizarán y solicitar oportunamente la reposición de los que
se encuentren deteriorados .
../ Mantenerse en estado de observación permanente en su frente de trabajo,
supervisando con mentalidad preventiva el desarrollo de las tareas asignadas a su
personal y corrigiendo de inmediato los actos y condiciones sub-estándar que pudieran
presentarse. En casos de alto riesgo deberá detener la operación hasta eliminar la
situación de peligro .
../ Disponer la colocación de la señalización y protecciones colectivas necesarias, antes de
retirarse del frente de trabajo.
./ PERSONAL OBRERO
./ Asistir a la charla de capacitación específica, antes del inicio de las actividades .
./ Reportar de inmediato al capataz cualquier acto o condición sub-estándar que
observen .
./ Cumplir todas las instrucciones verbales o escritas impartidas por el Ingeniero o
Capataz acatando las indicaciones de avisos, o señales de seguridad existentes en el
área de trabajo .
./ Así mismo, están obligados a utilizar correctamente los equipos de protección individual
(EPI), proporcionados por la empresa .
./ El incumplimiento del presente procedimiento será sometido a medidas disciplinarias,
desde suspensión temporal, hasta el retiro definitivo de la obra.
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS:
• Modalidades:
Golpes debido a la caída de la comba de 25 lbs. sobre los pies, caídas a nivel
debido a presencia de obstáculos en zona de trabajo, mordedura de perros
callejeros, presencia de delincuentes, presencia de usuarios agresivos, choques y
atropellos debido a la presencia de unidades móviles en la zona de trabajo, falta de
experiencia, estrés térmico, daño a terceros, descargas eléctricas debido a la
presencia de cables eléctricos energizados, inhalación de partículas suspendidas
en el aire, proyección de partículas y esquirlas en los ojos, lumbalgias debido al
incorrecto manejo manual de cargas, cortes debido a la manipulación de
herramientas manuales y equipos portátiles en mal estado, afecciones a la piel por
manipulación de mezcla de concreto, etc.
../ Ninguno.
• Herramientas:
• Materiales:
../ Ninguno.
../ EPP Básico: Lentes de seguridad, casco y botines con punta de acero .
../ EPP específico: guantes de cuero reforzado, guantes SHOWA 330, guantes de
látex negro, kit dieléctrico (mitón, guante dieléctrico, guante de cuero y bolsa
impermeable azul), orejeras o tapones auditivos y mascarilla antipolvo, botas de
jebe .
../ SPC (Sistema de protección colectiva): parantes o cachacos, malla y cinta de color
amarilla con ellogo del Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur.
../ Indumentaria: Chaleco anaranjado con cintas Reflectivas amarillas, jeans, polo azul
con ellogo del Consorcio Lima Actividades Comerciales Sur, Fotocheck.
9. DESARROLLO:
• Actividades Prevías
2. Realizar la charla diaria antes del inicio de la jamada de trabajo, la cual quedará
registrada en el formato de Registro de Capacitación PdRGA.
3. Realizar el llenado del ATS antes del inicio de la actividad con la participación de
todo el personal de su cuadrilla, la cual quedara registrada en el formato de ATS.
Adicional a este documento, también debe portar el Directorio Telefónico en Caso
de Emergencias, ante una posible Emergencia Médica.
• Durante la actividad
6. Tomarán fotografías del medidor y fachada del predio como evidencia del hallazgo
o no de la conexión clandestina.
.
Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental LAC PdRGA SIAC PT 09
11. Una vez hallada la conexión clandestina se procederá a retirarla haciendo uso de
Jos guantes SHOWA 330 para luego proceder a cerrar la zanja o el resane de la
vereda haciendo uso del sello de SEDAPAL y número de suministro o número CUP.
Recomendaciones:
• Participar en forma activa en las Charlas Diarias que se realizan en tu área, Recuerda
que su objetivo es crear una Cultura de Prevención.
• Aporta con el Orden y Limpieza depositando tus residuos sólidos en los contenedores
asignados, tanto en tu base como en la calle.
• Realizar tus Ejercicios Diarios antes de iniciar con tus labores, ello ayudara a prevenir
afecciones lumbares.
10. REGISTROS:
11. ANEXOS:
../ ATS
T1W!IWO;
A9ITI!:
ATS
IPt'[Link]
-y [Link] FIRMA
IIGIMSlCt ftctaa:
CAPATAZ: ...,.,_
PÜ.Íoi!Ós- - ilmau-PtieiBnívAil
llll!$_... _ ...hlc.. -
SPC
S&lefña de lben ct. •ld;t Hortr:onbll
&cudofléilt
TrpcntSitlctllo
Rnphdor~vll
-...
--.lia.
..
BamtdasiA~~/Mdu
·-~-,..·~-
-h
Lhet dJ en;anthe *l*
lhftde~tccn~r
F'rvloctoeoga
e;.... .....o '[Link].:Rri'lllJFEXSlE
00..(-~: ·aros (npecllcar'):
~AiliÓ[Link]
¿te rtqúttrt entranamlento espedll? SI NO
-'
1111'9:1ACI.E: ~FIRMA DB. ~PATAZ
¿U. CMM!iclonet dtl dlm• pueden lit ti• elh'11tJifo? m NO
-=~!.!'":-,..~-~'-""---- ·-----~~----·---------------··---------
Versión Modificación
V01 NoAplica
La gestión de residuos en el plan de manejo de residuos incluye varias etapas clave: generación, almacenamiento y disposición final. La generación de residuos se clasifica según su origen en municipales, de construcción o demolición, y peligrosos . El almacenamiento temporal se lleva a cabo en contenedores específicos, debidamente rotulados en función de la norma técnica peruana NTP 900.058.2005, y se realizan inspecciones periódicas para evitar fallos o deterioro de los recipientes . Los residuos municipales, como papel, metal y plástico, se separan para su posible venta a empresas de reciclaje y organizaciones no gubernamentales como parte del compromiso de responsabilidad social . La disposición final de residuos peligrosos, como tóner y productos químicos, se hace a través de empresas certificadas para minimizar impactos ambientales . Todas estas actividades son supervisadas y registradas por el Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental, asegurando cumplimiento normativo y eficacia en la gestión de los residuos .
El manejo de materiales peligrosos está regulado mediante la implementación de procedimientos y el uso de documentos como las Hojas de Seguridad de Materiales (MSDS), que proporcionan información esencial sobre el manejo seguro de sustancias químicas . Los productos químicos peligrosos deben estar rotulados apropiadamente y deben manejarse de acuerdo con las instrucciones de seguridad . Además, se prohíbe el uso de botellas descartables para contener estos líquidos, garantizando así que el personal esté protegido contra posibles incidentes . El programa de capacitación y entrenamiento también juega un papel crucial, asegurando que el personal esté bien instruido sobre los procedimientos de seguridad y los riesgos asociados . De esta manera, se busca transformar comportamientos inseguros en conductas seguras mediante la observación y corrección de tareas críticas .
Para preparar al personal ante emergencias médicas, se deben instalar botiquines y equipos de emergencia en lugares visibles, realizar entrenamientos regularmente a brigadistas en primeros auxilios, y llevar a cabo simulacros de respuesta a emergencias médicas. Además, se debe realizar inspecciones periódicas de los botiquines y equipos de emergencia .
Al definir 'Comportamientos Críticos' en un programa de seguridad, se deben considerar varios pasos clave. Primero, se debe elegir un equipo responsable de definir estos comportamientos . Luego, elaborar un plan de trabajo y establecer el alcance de los comportamientos críticos, que puede ser a nivel de tarea crítica o actividad específica . Es esencial revisar la documentación existente, como informes de accidentes y auditorías de seguridad, y realizar entrevistas con trabajadores experimentados para obtener información relevante . También se deben revisar las reglas y procedimientos de seguridad actuales . Una lista preliminar debe redactarse usando un lenguaje claro y positivo . Esta lista debe someterse a aprobación y validación, primero por un comité y luego por el Área de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental, asegurándose de que no haya ambigüedades en la redacción . Finalmente, los comportamientos deben priorizarse basándose en su relevancia y frecuencia .
La correcta disposición de residuos peligrosos generados en las obras de GyM se asegura mediante el uso de contenedores aprobados por las municipalidades locales para los envases de productos químicos . Los residuos peligrosos son segregados, almacenados temporalmente en condiciones adecuadas, y luego dispuestos por empresas certificadas especializadas en el manejo y disposición de estos desechos . El proceso incluye monitoreo constante y capacitación del personal para garantizar la manipulación segura de estos residuos, respetando las normativas legales aplicables .
Para asegurar una evacuación eficaz en caso de sismo, se deben seguir ciertos procedimientos específicos. Es crucial evacuar rápidamente pero de forma ordenada, evitando correr, gritar o empujar. No se debe regresar al área evacuada ni fumar durante la evacuación . El personal debe dirigirse a las zonas seguras usando las rutas señalizadas, que incluyen pasadizos y escaleras . Los encargados de la brigada de evacuación tienen la responsabilidad de verificar que nadie quede atrapado, mientras que la brigada de primeros auxilios debe asistir a los heridos e informar sobre la necesidad de atención médica externa . Se debe tener especial cuidado con personas discapacitadas o con movilidad reducida, asignando un ayudante por cada una para asegurar su evacuación segura . Además, se debe realizar un seguimiento y cotejo de los evacuados en la zona de seguridad utilizando la documentación proporcionada por el equipo de vigilancia . Por último, es fundamental realizar simulacros de evacuación para entrenar al personal y revisar periódicamente las rutas y planes de evacuación para asegurar que todas las medidas sigan siendo efectivas .
El propósito principal del Programa de Seguridad Basada en el Comportamiento (SBC) implementado en las obras de GyM es transformar los comportamientos inseguros del personal en comportamientos seguros para reducir los accidentes de trabajo. Esto se logra mediante la observación de tareas críticas y el seguimiento del Porcentaje de Comportamiento Seguro Observado (PCO), con el fin de disminuir las lesiones transformando los comportamientos subestándar en seguros .
La observación de comportamientos críticos es fundamental en el contexto de seguridad laboral porque permite identificar comportamientos seguros y peligrosos, proporcionando oportunidades para mejorar el desempeño en seguridad. Esta práctica no solo facilita la identificación de condiciones que pueden corregirse, sino que también refuerza positivamente los comportamientos seguros de los trabajadores, mejorando así su actitud hacia la seguridad y el cumplimiento de normas, lo cual es esencial para prevenir accidentes laborales y fomentar una cultura de seguridad . Además, el análisis de estos comportamientos ofrece retroalimentación valiosa que puede utilizarse para ajustar y mejorar los planes de seguridad existentes ."}
Los miembros del Comité de Emergencias tienen roles y responsabilidades claras para manejar situaciones de emergencia. El Coordinador del Plan de Respuesta a Emergencia asigna funciones, asegura la disponibilidad de la identidad de los brigadistas, dirige las operaciones durante las emergencias y coordina acciones de protección con grupos de interés como bomberos y policía . El Coordinador Alterno organiza y dirige acciones para salvaguardar la vida de todos en las instalaciones, y asume las funciones del coordinador principal en su ausencia . Los responsables de brigadas, como la de evacuación, dirigen a las personas a zonas seguras y verifican personal después del evento . Las brigadas deben realizar coordinaciones previas, mantener equipos operativos como extintores y botiquines, y comunicar incidentes a los servicios de emergencia como parte de su protocolo .
Lima Actividades Comerciales ha establecido una Política de Reconocimiento por Buen Desempeño que valora la eficacia del personal en implementar planes de prevención de riesgos y gestión ambiental, así como en cumplir con los estándares y procedimientos fijados. Esta política incluye un Programa de Motivación de Seguridad que refuerza la conducta preventiva de los trabajadores. El reconocimiento se orienta a aquellos que sobresalen en detectar y prevenir situaciones de peligro, y es evaluado por la jefatura de obra con aprobación de la Gerencia de División. Además, se otorga un "Casco de Oro," como premio especial para la mejor obra anual de cada división, destacándose en la prevención de accidentes .