Agosto 2016 ESTÁNDAR DE OPERACIONES DE ELEVACIÓN Versión 3
Para ver versiones actuales de los Estándares Técnicos ir a Eureka Derechos
reservados
1. PROPÓSITO Y OBJETIVOS
Este Estándar Técnico del Grupo establece los requisitos mínimos para eliminar o minimizar los riesgos de
fatalidades, lesiones e incidentes derivados de las operaciones de elevación.
2. ALCANCE
Este Estándar aplica cuando se realizan operaciones de elevación. Incluye las elevaciones que involucran
grúas y máquinas elevadoras de propiedad de Anglo American o alquiladas/ contratadas por ésta, tales
como equipos móviles, orugas, grúas torre, pluma, de pórtico y equipos tipo pedestal (Ej.: plataformas
elevadoras), vehículos grúa, grúas puente eléctricas, grúas levantadoras de bloques/de izaje y grúas
monorriel. Este Estándar también aplica a los equipos de elevación incluyendo eslingas, cadenas, tensores
de la cadena, cables de acero, grilletes, cáncamos, contenedores, canastillas, remolcadores, cabrestantes,
cabrestantes para izaje de personas, gatos, cinturones de trabajo, arneses y canastas para traslado de
equipos y personal.
3. PLANIFICACIÓN Y DISEÑO
3.1 Personas debidamente calificadas, certificadas y competentes deberán participar de la
planificación (documentada), supervisión e implementación de las operaciones de elevación. Sus
tareas incluirán, sin limitación, la clasificación de todas las operaciones de elevación como:
De rutina;
Importantes (riesgos adicionales que requieren consideración específica) y
Críticas (elevaciones complejas que requieren planificación y aprobación de una Persona
Competente);
Para garantizar que se implementen completamente todos los controles correspondientes.
3.2 Deberán evaluarse los riesgos relacionados con todas las actividades de elevación,
mantenimiento, ensamble y con las condiciones climáticas como parte del proceso de
planificación.
3.3 Deberá implementarse un proceso de selección y aceptación formal documentado, basado en una
evaluación de riesgos, para todos los equipos de elevación nuevos (de la operación).
3.4 Deberá evaluarse la operatividad de los equipos de elevación considerando las condiciones y el
personal de la operación (Ej.: idioma de los controles).
3.5 Los equipos de elevación deben garantizar el acceso seguro y mitigar el riesgo de caer de las
alturas durante su operación, mantenimiento e inspección conforme al Estándar de Trabajos en
Altura.
3.6 Todos los equipos de elevación deben cumplir con la Norma ISO correspondiente. En los países
en que los requisitos de la norma o ley nacional correspondiente exceden los requisitos de la
Norma ISO, se aplicará la norma o ley nacional. Cuando este Estándar exceda la norma nacional,
se aplicará el presente Estándar.
3.7 Una persona competente deberá determinar las condiciones climáticas máximas bajo las cuales
podrán utilizarse de forma segura los equipos de elevación. En los casos en que debido a una
emergencia deban operarse los equipos de elevación bajo condiciones climáticas que excedan el
límite máximo, deberán evaluarse los riesgos e implementarse los controles para mitigar tales
riesgos.
3.8 Deberán colocarse barreras, señalización de advertencia u otros elementos para garantizar la
protección del personal durante las operaciones de elevación y en el caso de las grúas dejadas sin
vigilancia en modo veleta. Las Grúas de Pórticos y Puentes Grúas en edificios sin cubierta frontal
superior (acceso directo del viento al puente grúa) deberán tener frenos de parqueo. Los rieles de
las grúas puente y de pórticos deben tener topes finales adecuados.
AA TS 103 001 INTERNO–APROBADO Página1 de 4
Agosto 2016 ESTÁNDAR DE OPERACIONES DE ELEVACIÓN Versión 3
Para ver versiones actuales de los Estándares Técnicos ir a Eureka Derechos
reservados
3.9 En los casos en que los equipos de elevación estén sujetos a un elemento estructural, una
Persona Competente deberá aprobar los puntos de elevación designados.
3.10 No deberá haber personas en la Zona de Caída. La Zona de Caída es el espacio ocupado por el
objeto levantado (incluyendo su rotación completa), más un área adicional que se calcula de un
metro hacia afuera por cada dos metros de altura de la elevación, aplicado al perímetro del
espacio ocupado por el objeto levantado.
3.11 Para el caso de grúas puente, de pórticos y tensores de cadena, tan pronto como se aplica tensión
al cable/ cadena, la Zona de Caída deberá incluir el área resultante de la altura del equipo de
elevación y proyectada desde la posición del cable a un radio de un metro hacia afuera a cada
lado por cada dos metros de la altura del equipo.
4. IMPLEMENTACIÓN Y GESTIÓN
4.1 Todas las grúas y equipos de elevación deberán identificarse con un código único de identificación
y deberán exhibir visiblemente su capacidad de Carga de Trabajo Segura. No deberá excederse la
capacidad de Carga de Trabajo Segura.
4.2 Para las grúas será necesario lo siguiente:
Células de carga;
Indicadores de momento de carga;
Luces externas de monitoreo de carga y
Dispositivos de monitoreo de estabilidad (para evitar vuelcos).
4.3 No deberán usarse las grúas sin sistema de bloqueo físico que inhabilite y aísle su capacidad de
caída libre.
4.4 Las grúas puente eléctricas y de pórticos deberán tener protección contra sobrecarga.
4.5 Todas las grúas eléctricas deberán tener puntos de aislamiento del suministro eléctrico capaces
de ser bloqueados y aislados de forma eficaz.
4.6 Las cabinas cerradas de las grúas deberán controlarse en cuanto a las condiciones climáticas
para garantizar un entorno operativo seguro para el conductor.
4.7 Todas las cabinas de las grúas deberán tener señalización que alerte contra la interrupción por
parte del operador. Deberán exhibirse claramente las capacidades de carga nominal (incluyendo el
momento de carga), la velocidad máxima de operación y las advertencias.
4.8 Los controles operativos (palancas, joysticks, etc.) de los camiones grúa deberán ubicarse de
modo de evitar el aplastamiento del personal, incluyendo al operador, entre la grúa y el chasis del
camión o cualquier otro objeto.
4.9 Todos los ganchos de las grúas deberán tener un bloqueo de seguridad eficaz.
4.10 Las instrucciones operativas y los gráficos de carga del fabricante de las grúas y equipos de
elevación deberán estar a disposición del operador de dichos equipos en el idioma del país en que
se opere.
4.11 Cuando los operadores de las grúas y equipos de elevación no hablen el idioma del país de
operación, deberán establecerse previsiones para garantizar que los operadores puedan
comprender los manuales operativos y gráficos de carga.
4.12 Los operadores de las grúas y las cuadrillas de trabajadores deben poder comunicarse en un
idioma común y utilizar las señales de grúa adecuadas.
4.13 Deberá establecerse un procedimiento para garantizar que:
La carga y extensión no excedan la capacidad del equipo de elevación;
Se prohíban las operaciones de “elevación y carga” utilizando múltiples grúas móviles;
Se aborden los riesgos de las operaciones de elevación cuando existan o se aproximen
condiciones climáticas adversas (Ej.: tormentas eléctricas; vientos fuertes y estado de las
aguas);
AA TS 103 001 INTERNO–APROBADO Página2 de 4
Agosto 2016 ESTÁNDAR DE OPERACIONES DE ELEVACIÓN Versión 3
Para ver versiones actuales de los Estándares Técnicos ir a Eureka Derechos
reservados
Resulte eficaz el paso de comando de un operador a otro en el caso de grúas con
configuraciones complejas de brazo, mástil o torre y
Estén disponibles y se utilicen las listas de verificación para inspección previa y posterior a la
operación.
4.14 En estas situaciones deberán implementarse planes de elevación detallados (aprobados por una
Persona Competente), reuniones de coordinación (previas a cada elevación) y procedimientos
para abordar:
Operaciones de elevación cuando los arcos de manejo de dos o más grúas puedan
superponerse;
Operaciones de elevación con múltiples grúas fijas;
Las seguridad del personal cuando las grúas y equipos de elevación operen cerca de
conductores eléctricos en tensión; y
Operaciones de elevación cuando se realicen cerca o sobre plantas, equipos o servicios sin
protección, incluyendo plantas procesadoras o procesos de hidrocarburos activos.
4.15 No deberán usarse los equipos de elevación hasta que se haya dado tiempo suficiente a los
operadores para que se familiaricen con los aspectos relevantes de los equipos.
4.16 Las grúas solo deben recoger y bajar en plano vertical. Deberá evitarse la carga lateral de los
brazos de grúa.
4.17 Para las grúas móviles deberán utilizarse estabilizadores (desplegados y bloqueados), excepto
para las operaciones de traslado. La evaluación de riesgos para el uso de estabilizadores deberá
incluir la evaluación de las condiciones del suelo al igual que de otras superficies de apoyo, tales
como servicios subterráneos y losas suspendidas.
4.18 Deberán implementarse controles para prevenir la caída de objetos desde los equipos de
elevación y cargas suspendidas.
4.19 La elevación de personal con grúas solo deberá realizarse con el uso de canastillas, silla
4.20 de contramaestre, o cajas aprobadas. Las grúas que se utilizan para elevar personal deberán
aprobarse como aptas para operaciones de traslado de personas. Deberá implementarse un plan
de rescate antes de que el personal sea elevado.
4.21 Toda modificación de los equipos de elevación debe someterse a la aprobación del fabricante del
equipo original y a un estricto proceso de gestión de riesgos y cambios.
4.22 Todos los equipos de elevación deben mantenerse en buen estado de seguridad y funcionamiento
y deben conservarse en archivo las autorizaciones de uso.
4.23 La carga de prueba deberá realizarse anualmente y luego de cada cambio, modificación o
reparación.
4.24 Deberá conservarse un registro de todos los equipos de elevación que incluya:
Número único de identificación de los equipos;
Evidencia documentada de las inspecciones y tests de carga de prueba;
Certificación;
Mantenimiento y
Modificaciones y reparaciones.
4.25 Los equipos de elevación en condiciones de desgaste normal y reemplazo frecuente deben
identificarse con un código de color (generalmente usando etiquetas) para confirmar el
cumplimiento de los requisitos de inspección.
4.26 Deberán definirse y documentarse claramente los roles y responsabilidades del personal
involucrado en la operaciones de elevación.
AA TS 103 001 INTERNO–APROBADO Página3 de 4
Agosto 2016 ESTÁNDAR DE OPERACIONES DE ELEVACIÓN Versión 3
Para ver versiones actuales de los Estándares Técnicos ir a Eureka Derechos
reservados
4.27 Deberá implementarse un programa de capacitación basado en competencias para contratistas,
empleados y supervisores. Un examinador aprobado deberá evaluar la aptitud de los
capacitadores que brindan la capacitación.
4.28 Deberá capacitarse a los operadores exclusivos de grúas en prácticas de eslingado y aparejo.
4.29 Un inspector competente deberá realizar las inspecciones de los equipos de elevación. Un
examinador aprobado deberá evaluar la aptitud del inspector.
4.30 Deberán realizarse observaciones basadas en comportamientos y toda capacitación específica
adicional necesaria deberá incorporar los resultados de dichas observaciones.
4.31 Deberá implementarse una política de aptitud para el trabajo que incorpore los niveles máximos de
medicación recetada claramente establecidos y el principio de alcohol cero en el sistema de
conductores/ operadores. Deberá implementarse un sistema de manejo de la fatiga.
5. MONITOREO DE DESEMPEÑO
5.1 Una persona competente aprobada deberá inspeccionar todos los equipos de elevación en forma
periódica, con un intervalo no mayor a seis meses, y deberá confirmar que éstos están aptos para
su propósito antes de su puesta en servicio.
5.2 Luego de cualquier reparación y/o modificación, deberán inspeccionarse los equipos de elevación
(y deberán probarse de forma no destructiva conforme al procedimiento correspondiente) antes de
volver a ponerlos en servicio.
5.3 Deberán inspeccionarse y probarse todos los dispositivos de seguridad para garantizar que se
encuentran en condiciones de funcionamiento seguras (incluyendo pruebas no destructivas bajo el
procedimiento correspondiente) antes de ser operados o puestos en servicio.
APÉNDICE A: DOCUMENTOS DE REFERENCIA
Número de documento Número/s anterior/es Título
AA TS 000 001 Documento nuevo Lista maestra de definiciones
AA TS 103 002 AA GTG 08 Directriz de Operaciones de Elevación
APÉNDICE B: REGISTRO DE MODIFICACIONES
Edición 0 : Documento nuevo basado en AA AFRS 8 (Dr. G. Krige, enero 2011).
Versión 2 : Se revisó el documento para incluir los requisitos de la zona de caída (K Waelbers,
febrero 2013)
Versión 3 : Se revisaron los criterios del Estándar y se aplicaron nuevos formatos de plantillas. Se
actualizó el contenido conforme a los resultados de una Evaluación de Riesgos Basados
en Problemas (Análisis Bowtie). (Kurt Waelbers, Lenelle Thomsen, Meshal Ruplal, Brian
O’Connor, Jeremias Pieterse, Craig du Plessis, John Soar, Allan Gordon, Ludovic Le
Cam, Nick Barlow, Thys Greyvensteyn, agosto 2016).
AA TS 103 001 INTERNO–APROBADO Página4 de 4