0% encontró este documento útil (0 votos)
328 vistas119 páginas

Ingles

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
328 vistas119 páginas

Ingles

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Adjetivos con ed y ing

[Link]/nivel-a2/adjetivos-con-ed-y-ing/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate)


August 9, 2013

Adjetivos con ed y ing, ¿sabes la diferencia?

Decirte que se utilizan para expresar sentimientos.

Hay adjetivos que tienen las dos terminaciones, -ed y


-ing, por ejemplo bored y boring, que tienen
significados diferentes y que por tanto, conviene
conocer su diferencia:

– I am bored

Cuando digo «bored», acabado en -ed, es «I» la persona que está aburrida.

– The film was boring

Aquí, sin embargo, boring, con -ing, se refiere a «the film», que no es una persona, sino
una cosa.

Por tanto, podemos afirmar que -ed para personas y -ing para cosas o situaciones.
Es cierto que a veces también utilizamos -ing para personas, y ¿cuándo? Debes tener en
cuenta que la terminación -ing indica una cualidad permanente, mientras que -ed es
temporal. Si yo digo: I’m a boring person = soy una persona aburrida, lo soy siempre, es
permanente, por eso, ing. Pero si digo I’m bored = estoy aburrido, es temporal, es sólo
ahora.

Un truco, para que os resulte más fácil, si lo traducimos por «estar», necesitamos -ed, y
si lo traducimos por «ser», entonces -ing. Hagamos la prueba:

– I am bored = yo estoy aburrido

– The film was boring = la película fue aburrida

Funciona, ¿verdad?

Otro ejemplo:

– My friend is bored = mi amigo/a está aburrido/a.

– My friend is boring = mi amigo/a es aburrido/a.

EXERCISE Circle the correct option:

0) It was a terrible play and I was bored / boring from start to finish.

1/3
1) I’m very excited / exciting because I’m going to New York tomorrow.

2) Are you surprised / surprising or were you expecting this news?

3) I’m reading a very interested / interesting book at the moment.

4) I’ve had a very tired / tiring day at work today and I want to go to bed.

5) Most people were surprised / surprising that he won the championship.

6) I’m bored / boring. Let’s go out for a cup of coffee somewhere.

7) Visit our excited / exciting new shop!

8) His speech was very long and very bored / boring.

KEYS

1) excited

2) surprised

3) interesting

4) tiring

5) surprised

6) bored

7) exciting

8) boring

EXERCISE Complete each sentence using the correct word from the box. Use
each word once.

bored interested surprising amusing confused

boring amused confusing surprised interesting

0) Your idea is very interesting. Tell me more about it.

1) He told me a very …………………………. story. I laughed and laughed.

2) This is a terribly …………………………. book. Nothing happens in it.

3) She’s …………………………. in politics and often talks about it.

4) The map was …………………………. and I got lost.

2/3
5) She was …………………………. because she had nothing to do all day.

6) Everyone else thought it was funny, but she wasn’t ………………………….

7) Could you repeat that, please? I’m a bit …………………………. because it was very
complicated.

8) It is …………………………. that she failed the exam, because she’s a good student.

9) Everyone was …………………………. by the sudden noise.

KEYS

1) amusing

2) boring

3) interested

4) confusing

5) bored

6) amused

7) confused

8) surprising

9) surprised

Espero que lo hayáis entendido. Cualquier pregunta, no dudéis en dejar un comentario y


si os ha gustado este post, no olvidéis hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos vuestros amigos puedan verlo también. If
you have knowledge, let others light their candles with it (Winston Churchill)

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Adjetivos en inglés
[Link]/nivel-a1/adjetivos-en-ingles/

Archivado en Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate) July 20, 2013

Los adjetivos en inglés, tenéis que recordar, que presentan


dos problemas:

1. No tienen plural, siempre van en singular.

2. Siempre van antes del sustantivo, la regla es:


ADJECTIVE + NOUN

Las dos reglas generan problemas en inglés porque en


español no se cumple ninguna de las dos, así que OJO!

Os dejo unas oraciones para que lo practiquéis:

Write these sentences in English:

1. Éste es un café bueno.

2. El sandwich de queso y tomate es caro.

3. La chica joven es guapa también.

4. El hotel nuevo es bonito.

5. Es un restaurante barato.

6. Una botella grande.

7. Un cuaderno pequeño.

8. Una mujer alta.


9. Un hombre viejo.
10. Una habitación llena.

KEYS

1. This is a good coffee.


2. The cheese and tomato sandwich is expensive.
3. The young lady is beautiful too.
4. The new hotel is nice.
5. It’s a cheap restaurant.
6. A big bottle.
7. A small notebook.

1/2
8. A tall woman.
9. An old man.
10. A full room.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Adjetivos y adverbios en inglés
[Link]/nivel-a1/adjetivos-y-adverbios-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-
Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate), NIVEL B2 (Advanced)
July 20, 2013

Adjetivos y adverbios en inglés, ¿sabes diferenciarlos?


Bien, diferenciar un adjetivo de un adverbio es algo que
a los alumnos les presenta dificultades, quizá porque no
es algo a lo que se suela dar mucha importancia cuando
enseñamos y/o estudiamos inglés, y quizá también
porque implica saber algo de sintaxis, que no es sencillo
para tod@s, ¿verdad?

Ahí va la explicación, veréis que no es tan difícil,


después de una buena explicación, claro!

1. ADJETIVOS

El adjetivo dice una cualidad de algo, por ejemplo: grande, pequeño, bonito, feo,
alargado, estrecho, etc.
El adjetivo siempre acompaña o dice algo del sustantivo o personas (las cosas, los
objetos)

Por ejemplo: Él es guapo. ¿»Guapo» es adjetivo o adverbio? ¿A quién se refiere? A él, por
tanto, ADJETIVO.

2. ADVERBIOS

El adverbio dice cómo el verbo hace algo.


El adverbio acompaña al verbo.

Por ejemplo: él escribe bien. Para saber si «bien» es adjetivo o adverbio, pregúntale
«cómo?» al verbo, y si obtenemos respuesta, será adverbio. Hacemos la prueba: ¿Cómo
escribe él? Respuesta: bien. Por tanto, «bien» es un ADVERBIO.

Toda esta explicación en español es muy importante para luego no cometer errores en
inglés.

Veamos unos ejemplos que no son correctos (common mistakes)

– He drives slow.

Slow is an adjective (el adverbio es slowly). En esta frase, ¿necesito adjetivo o adverbio?
Vamos a preguntar al verbo, ¿cómo?, recuerda que esto es la prueba del adverbio.
Hacemos la prueba: ¿cómo conduce él? (how does he drive?). Respuesta: despacio, por
tanto, ADVERBIO. Como necesitamos adverbio, la oración es incorrecta, tendría que ser:
He drives slowly.

1/3
¿Lo has entendido? Vamos a por otra!

– I speak English good.

Good is an adjective (el adverbio es well). ¿Adverbio o adjetivo aquí?. La prueba: How do I
speak English? Respuesta: bien, por tanto, ADVERBIO, y el adverbio de good es well.

– He is a dangerous driver.

Dangerous es adjetivo (el adverbio es dangerously). ¿A quién se refiere dangerous? ¿A


driver? Sí! Recuerda, dangerous acompaña a driver, que es sustantivo, por tanto,
necesitamos ADJETIVO, es correcta la oración!

– He drives dangerously.

¿How does he drive? De forma peligrosa, ADVERBIO, por tanto, he drives dangerously.

Por último, decirte que por lo general todo adjetivo tiene su adverbio. Para hacer el
adverbio tenemos que añadir -ly al adjetivo.

Por ejemplo:

slow (adj) slow+ly (adverb)

dangerous (adj) dangerously (adv)

quick (adj) quickly (adv)

beautiful (adj) beautifully (adv)

bad (adj) badly (adv)

Hay irregulares, como siempre!

good (adj) well (adv)

hard (adj) hard (adv)

fast (adj) fast (adv)

EXERCISE

1. Could I have a … (quick) word with you?


2. This is a … (slow) train.
3. He talked very … (interesting) about his work.
4. You’ve cooked that meat … (wonderful)
5. I’ve got an … (easy) job for you.
6. She writes in … (perfect) English.
7. She sings very … (good)
8. Could you speak more … (quiet), please?

2/3
KEYS

1. quick 2. slow 3. interestingly 4. wonderfully 5. easy 6. perfect 7. well 8. quietly

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Combinación de los superlative adjectives + present
perfect with ever
[Link]/destacados/superlative-adjectives/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate)


December 17, 2017

Vamos hoy a dedicar esta entrada a nuestros


niveles básicos e intermedios con la
combinación de los superlative adjectives y el
presente perfecto con el adverbio ever. Bien, lo
primero que necesitas para entender esta
explicación es recordar los superlative
adjectives, cómo se forman y cómo se utilizan.
Antes de nada decirte que un adjectivo es
aquella palabra que designa la cualidad de las
cosas, de los animales y de las personas, por
ejemplo:

1. La mesa es grande = the table is big = big


es una cualidad del sustantivo «cosa» y
por tanto, un adjectivo.
2. Mi perro es dócil = my dog is docile = docile nos está diciendo algo de «dog», por
tanto, es el adjetivo.
3. Mi ordenador es muy lento = my computer is very slow = slow es la cualidad para
definir «computer», adjetivo entonces.

Los adjetivos tienen tres formas: la forma base, la forma comparativa y la forma
superlativa. En lengua lo llamamos «grados», comparativo y superlativo.

FORMA BASE COMPARATIVO SUPERLATIVO

big bigger biggest

La forma comparativa se utiliza para comparar dos o más cosas o personas. Ejemplo: this
house is bigger than that one = esta casa es más grande que ésa. Mientras que la forma
superlative la utilizamos para expresar el adjetivo en su mayor intensidad, para que lo
entendáis, «lo más». Ejemplo: this girl is the tallest in her class = esta niña es la más alta
en su clase.

Dicho esto, te propongo el siguiente resumen de comparativos y superlativos para que


puedas entender cómo se forman y los irregulares.

1/3
Con todo esto ya podemos meternos en la explicación que da nombre a esta entrada, los
superlative adjectives combinados con el present perfect y el adverbio ever.

REGLA PARA PREGUNTAS:

WHAT’S + SUPERLATIVE ADJECTIVE + NOUN + SUBJECT + HAVE


+ EVER + PAST PARTICIPLE + COMPLEMENT
Ejemplo:

1. What’s the best film you have ever seen? = ¿cuál es la mejor película que has visto
nunca?
2. What’s the most beautiful building you have ever seen? = ¿cuál es el edificio más
bonito que has visto nunca?

Como ves, los superlative adjectives van delante del sustantivo, como siempre sucede con
los adjetivos, que van delante del sustantivo. Por otro lado, el present perfect se forma con
el auxiliar have o has (tercera persona del singular, he, she, it) + past participle (-ed si el
verbo es regular, o con la tercera columna de la lista de verbos irregulares si es irregular).
El adverbio «ever» lo ponemos entre el auxiliar y el past participle. Muchos de mis
alumnos preguntan que por qué ponemos «ever» si en la traducción digo «never», y por
qué no utilizamos «never», a lo que yo contesto, never es una palabra negativa en inglés,
si la utilizamos estaremos diciendo que «no» hemos hecho algo. En este caso, cuando
preguntamos «what’s the most beautiful building you’ve ever seen?» sí que hemos visto el
edificio en cuestión, por tanto, no puedo poner «never», que implica que la acción es
negativa, por esa razón, debemos poner «ever», aunque en español digamos «nunca».

Si no recuerdas los verbos irregulares, te propongo la siguiente lista para que compruebes
esa tercera columna que necesitas para formar el present perfect: irregular verbs. Lo
bueno de esta lista es que incluye la pronunciación y además perfectamente entendible
para los alumnos que no conocen los símbolos fonéticos. Espero que te sea útil.

Y por último, vamos con un ejercicio para practicar la estructura que hemos aprendido.

EJERCICIO: Translate the following sentences into English.

1. ¿Cuál es el país más frío en el que has estado nunca?


2. ¿Cuál es la comida más buena que has probado nunca?
3. ¿Cuál es el edificio más alto que has visitado nunca?
4. ¿Cuál es la playa más larga en la que has estado nunca?
5. ¿Cuál es la persona más tímida que has conocido nunca?
6. ¿Cuál es la canción más triste que has escuchado nunca?
7. ¿Cuál es el chiste más gracioso que te han contado nunca?
8. ¿Cuál es el día más feliz que has tenido nunca?
9. ¿Cuál es el sitio más caluroso en el que has estado nunca?
10. ¿Cuál es el idioma más difícil que has estudiado nunca?

KEYS:

2/3
1. ¿Cuál es el país más frío en el que has estado nunca? = What’s the coldest country
you’ve ever been to?
2. ¿Cuál es la comida más buena que has probado nunca? = What’s the most delicious
food you’ve ever tasted?
3. ¿Cuál es el edificio más alto que has visitado nunca? = What’s the highest building
you’ve ever visited?
4. ¿Cuál es la playa más larga en la que has estado nunca? = What’s the longest beach
you’ve ever been to?
5. ¿Cuál es la persona más tímida que has conocido nunca? = Who’s the shyest person
you’ve ever met?
6. ¿Cuál es la canción más triste que has escuchado nunca? = What’s the saddest song
you’ve ever listened to?
7. ¿Cuál es el chiste más gracioso que te han contado nunca? = What’s the funniest
joke you’ve ever been told?
8. ¿Cuál es el día más feliz que has tenido nunca? = What’s the happiest day you’ve
ever had?
9. ¿Cuál es el sitio más caluroso en el que has estado nunca? = What’s the hottest place
you’ve ever been to?
10. ¿Cuál es el idioma más difícil que has estudiado nunca? = What’s the most difficult
language you’ve ever studied?

A modo de aclaración, en la oración número 5, en lugar de «what» hemos puesto «who»


porque queríamos decir «quién». Recordar que aunque en la regla yo ponía «what», si
queremos expresar algo distinto a «qué» o «cual», utilizamos otra question word.

Y otra aclaración, si quisiéramos responder a estas preguntas, la regla sería:

SUPERLATIVE ADJECTIVE + NOUN + SUBJECT + HAVE + EVER +


PAST PARTICIPLE + IS/ ARE…
What’s the coldest country you’ve ever been to? = the coldest country I’ve ever been
to is Canada.
What’s the most delicious food you’ve ever tasted? = the most delicious food I’ve
ever tasted is octopus.

Y esto es todo, seguidores. Espero que te haya sido útil esta explicación sobre los
superlative adjetives. Si te ha gustado y tienes amigos y conocidos que están estudiando
inglés, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gust o
en Tweet para que ellos puedan verlo también. “Share your knowledge. It’s a way
to achieve immortality”, Dalai Lama.

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Cómo se usa much many y a lot of
[Link]/nivel-a1/como-se-usa-much-many-y-a-lot-of/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-
Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate), NIVEL B2 (Advanced)
July 19, 2013

Cómo se usa much many y a lot of, seguramente os surjan


dudas a la hora de utilizar estos tres quantifiers. Los tres
significan mucho/a/os/as, por eso presentan dificultades.
Vamos a analizar uno a uno. Así dice la regla:

– Much + uncountable nouns

– Many + countable nouns

– A lot of + countable or uncountable

¿Sabes a qué nos referimos cuando hablamos de


«countable» or «uncountable»? Si tu respuesta es «no», te hará falta esta explicación ‫ق‬

Countable nouns: se pueden contar. Es decir, la palabra mesa, yo puedo decir, una mesa,
dos mesas, tres mesas, 500 mesas, etc.

Uncountable nouns: no se pueden contar. Por ejemplo, azúcar, no puedo decir dos
azúcares, 7 azúcares, simplemente, azúcar como tal, como sustancia «en grano».

Eso es igual en español, y para que lo entendáis, podemos afirmar que si en español no
puedo poner la palabra en plural, entonces es uncountable, y lo mismo sucede en inglés.
Por ejemplo, dinero, como no puedo decir «dineros», es uncountable, o sal, como no digo
tengo dos sales, sino tengo sal, es uncountable. Hasta aquí se entiende, ¿verdad?

Bien, el problema viene cuando no se corresponde en inglés y en español, que a ti,


como estudiante español, te resulta difícil entender que muebles, furniture en inglés, es
uncountable, porque en español sí se pueden contar los muebles. Cuando suceda esto, hay
que aprenderlo de memoria y ya está! No siempre se corresponden los idiomas y por
tanto, no siempre encontremos una regla que nos cuadre con nuestra lengua materna.

Una vez mencionado esta pequeña explicación sobre los countable and uncountable
nouns, volvemos a los quantifiers.

Much, como se utiliza con uncountable, decimos: I haven’t got much money (remember,
money is uncountable).

Many, para countable, decimos: I don’t have many friends (friends is countable).

A lot of, countable y uncountable: I have a lot of money and I have a lot of friends.

1/2
Si te das cuenta, el ejemplo con much es negativo, porque much va con oraciones
negativas. Many, por su parte, también va en oraciones negativas, como en el ejemplo de
arriba (I don’t have many friends), pero también en positivas, por ejemplo: many people
think that he behaved badly. Por otro lado, a lot of va seguido de oración positiva, ya sea
con sustantivos contables o incontables.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
¿Cómo se utiliza lo suficiente?
[Link] / nivel-a2 / como-se-utiliza-enough /

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate)


31 de julio de 2013

¿Cómo se utiliza lo suficiente? es una de las preguntas


que te suelen preguntar los alumnos una vez les corriges
algunos de sus errores al usar esta palabra.
Primero, preste atención a su pronunciación, ya que es
un poco diferente. Así que suficiente se pronuncia como
/ ɪˈnʌf /. Si yo fuera usted, me gustaría utilizar un
diccionario en línea con la práctica, por ejemplo
[Link] ,
[Link] .

En segundo lugar, la regla gramatical es la siguiente:

Suficiente + un sustantivo
Adjetivo + Suficiente

Ejemplos :

1. Parte del personal será redundante ya que no hay suficiente trabajo ( SUSTANTIVO
)
2. No tengo suficiente dinero ( SUSTANTIVO ) para unas vacaciones.
3. No creo que mi hijo sea lo suficientemente mayor ( ADJETIVO ) para caminar a la
escuela solo. Solo tiene 5 años.

También hay un dicho con 'basta':

¡Suficiente es suficiente! = ¡Basta ya!, ¡Ya está bien!

Ejemplo : ¡ya es suficiente! Si no aprueba todos los exámenes, no podrá jugar juegos de
computadora.

EJERCICIO : escriba 'suficiente' en el espacio correcto:

1. ¿Tienes ___________ harina __________ para hacer el pastel?


2. I would like to be a basketball player, but I’m not ___________ tall
__________.
3. There isn’t ___________ milk __________ in the fridge. Can you buy some,
please?
4. I don’t have ___________ warm clothes __________ for such cold weather so I
have to buy something before travelling to Sweeden.
5. I’ll heat up this soup again. It’s not ___________ hot __________.

KEYS

1/2
1. Do you have __enough_________ flour __________ to make the cake?
2. I would like to be a basketball player, but I’m not _________ tall
__enough________.
3. There isn’t __enough_______ milk __________ in the fridge. Can you buy
some, please?
4. I don’t have __enough_______ warm clothes __________ for such cold
weather so I have to buy something before travelling to Sweeden.
5. I’ll heat up this soup again. It’s not ___________ hot ___enough_______.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Cómo se utiliza some y any en inglés
[Link]/nivel-a1/como-se-utiliza-y-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate),


NIVEL B1 (Intermediate)
October 20, 2013

Some y any son pronombres indefinidos (indefinite


pronouns) que se utilizan cuando no se especifica la
cantidad exacta de algo.

RULE:

– Some = se utiliza en oraciones afirmativas y con


nombres plurales contables y nombres incontables

– Any = se utiliza en oraciones negativas e


interrogativas, con nombres plurales contables y nombres incontables

Ejemplos:

I have some friends who live near my house.

Vemos que el sustantivo ‘friends’ es plural contable y la oración es afirmativa, por tanto,
utilizamos ‘some’.

Si pasamos la oración a interrogativa, quedaría así: Do you have any friends who live near
your house? = al ser interrogativa, any.

Y en negativa: I don’t have any friends who live near my house.

Vamos ahora a ver algún ejemplo con sustantivo incontable:

1. I have some milk in the fridge = ‘milk’ es incountable, por tanto, some al ser la
oración afirmativa.
2. Do you have any sugar for the cake? = ‘sugar’ es incontable, por tanto ‘any’ en
oración interrogativa.
3. I don’t have any money = money es incontable y la oración es negativa.

Hasta ahora, hemos explicado el some y any con sustantivos plurales, que siempre son
contables, y con sustantivos singulares incontables. Quizá te preguntas tú ahora, y cuando
el sustantivo es singular contable, ¿qué? Pues bien, en ese caso, no se utiliza ni some ni
any, sino el artículo indeterminado a/ an. Veamos unos ejemplos:

1. I have a boyfriend = boyfriend es singular contable.


2. Do you have a mobile? = mobile es singular contable.

Si traducimos estos dos ejemplos, vemos que en español no decimos el artículo:

1/3
1. Tengo novio.
2. ¿Tienes móvil?

Esto es importante, aunque en español no utilizamos el artículo, en inglés, siempre


que estemos ante un sustantivo singular contable hay que usar un artículo.

Y por último, deciros que hay un caso en el que some se utiliza con preguntas, en lugar de
any. Cuando nos encontramos con ofrecimientos, por ejemplo: would you like some
coke?

Los alumnos cuando aprenden el some y any, muchas veces traducen el some por algunos
y el any por ninguno. A mí, personalmente, no me gusta enseñarlos con la traducción,
porque en español no siempre decimos algunos o ninguno, cuando en inglés sí se debe
poner. Para que veas lo que quiero decir, mira esta oración:

¿Tienes hijos? = Do you have any children? = ¿verdad que en español no tengo por qué
decir tienes algunos hijos? De hecho, yo hablando español, no lo diría. Sin embargo, en
inglés, sí ponemos el any.

Por tanto, no pienses que utilizarás some y any cuando en español digas algunos,
ninguno, etc., NO, piensa que los utlizarás cuando hables de algo indefinido, algo de lo
que no sabes o no especificas la cantidad exacta.

Normalmente, cuando hablamos de tener (have), poseer, haber (there is/are) en inglés
siempre utilizamos some y any.

Os propongo el siguiente ejercicio para que practiquéis todo lo explicado.

Traducir español inglés:

1. No hay plantas en mi jardín.


2. ¿Tienes zapatos para la boda?
3. Hay arroz en el armario.
4. ¿Tienes coche?
5. ¿Quieres más?
6. ¿Hay guisantes en el frigo?
7. ¿Tienes hermanos?
8. Compra pan.

KEYS:

1. No hay plantas en mi jardín = there aren’t any plants in my garden.


2. ¿Tienes zapatos para la boda? = do you have any shoes for the wedding?
3. Hay arroz en el armario = there is some rice in the cupboard.
4. ¿Tienes coche? = do you have a car?
5. ¿Quieres más? = would you like some more?
6. ¿Hay guisantes en el frigo? = are there any peas in the fridge?
7. ¿Tienes hermanos? = do you have any brothers or sisters?

2/3
8. Compra pan = buy some bread

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Comparativo y superlativo en inglés
[Link]/nivel-a2/comparativo-y-superlativo-en-ingles/

Archivado en Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate) August 10, 2013

Comparativo y superlativo en inglés, ¿os haría falta un


resumen? Aquí os dejo uno, tanto de adjetivos como de
adverbios.

ADJECTIVES

1/3
COMPARATIVES SUPERLATIVES

One-syllable adjectives: tall, small, big, etc. One-syllable adjectives:


tall, small, big, etc.
–er: taller
– est: tallest
Two or more syllables: expensive, difficult,
modern, etc. More than two
syllables: expensive,
more + adjective: more expensive difficult, modern, etc.

less + adjective: less expensive the most + adjective: the


most expensive
Two syllables ending in –y: heavy, pretty, funny,
etc. the least + adjective: the
least expensive
er and –y becomes -i: heavier, prettier
Two syllables ending in
–y: heavy, pretty, funny,
etc.
PAY ATTENTION TO Consonant Vowel Consonant
and doble the consonant: big – bigger est and –y becomes –
i: heaviest, prettiest

TO COMPARE TWO THINGS OR ACTIONS


PAY ATTENTION TO
– Comparative + than: My sister is taller than me OR Consonant Vowel
my sister is taller than I am. Remember! After ‘than’, 2 Consonant and doble the
possibilities: than + object pronoun OR than + subject consonant: big- biggest
+ auxiliary.
TO COMPARE TWO
THINGS OR ACTIONS
EQUALITY The + superlative + IN: He’s
the tallest player in the team.
As + adjective + as: My mother is as tall as my father.

The same as: Her new car looks the same as the old
one.

ADVERBS

2/3
COMPARATIVESALWAYS: more + SUPERLATIVES
adverb
ALWAYS: the most + adverb

She drives carefully. He doesn’t drive


carefully.
Who drives the most carefully in your
She drives more carefully than him. family?

She speaks more slowly than him.

Typical mistake: she speaks slower than


him.

How to recognise an adverb?: by means of asking how? to the verb.

For example: She drives carefully.

We ask: how does she drive? And the answer is: carefully, which refers always to the verb.

Si necesitas una explicación más extensa sobre adjetivos y adverbios en inglés, aquí la
tienes:

Adjetivos y adverbios e inglés

IRREGULAR COMPARATIVES AND SUPERLATIVES

Irregular Adjective Comparative Form Superlative Form

good better best

bad worse worst

far farther farthest

little less least

many more most

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Conectores as well as whereas while as a consequence
since…
[Link]/nivel-a2/conectores-well-whereas-consequence-since/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate),


NIVEL B2 (Advanced)
August 29, 2013

En primer lugar decirte que cuando hablamos de


«conectores» nos referimos a las palabras que se utilizan
para unir una o más oraciones. Haber hay muchos, en esta
entrada vamos a explicar unos cuantos. Algunos ya los
sabrás, pero seguro que encuentras alguno nuevo que puedes
empezar a utilizar en tus writings o cuando hables.

Hay unos conectores más formales, que se suelen emplear en


writings formales, útiles para aquellas personas que utilicen
el inglés en su trabajo y tengan que escribir textos en inglés, emails, cartas, etc, o también
para los que vayáis a hacer un examen oficial, por ejemplo, en la Escuela Oficial de
Idiomas, o en cualquier otro organismo. Bien, empecemos.

– On (the) one hand, … y On the other hand, …

Example: My husband is going to tell his best friend the truth. On (the) one hand, I think
it’s a good idea, but on the other hand, I wouldn’t do it because he’s going to hurt his
feelings.

On (the) one hand = por un lado

On the other hand = por otro lado

Notas:

1. Ponemos coma detrás de ellos.

2. Es correcto tanto on one hand como on the one hand.

3. Los puedes usar juntos o sólo uno de ellos, no es obligatorio usar siempre los dos
juntos.

– Whereas = mientras que

Example: I really love the beach whereas my partner hates it = A mí me encanta la playa
mientras que mi pareja la odia.

– While = mientras que

Example: In Spain it’s really hot in the summer, while in England it isn’t so hot,
sometimes it even rains.

1/3
– Since = ya que, porque, como

Example: Since you’re still working, I won’t cook dinner yet.

Notas:

Since es sinónimo de because y as.

– As a consequence = como consecuencia

Example: He didn’t study hard for his exam. As a consequence, he failed it.

– In contrast = por el contrario

Example: In Spain shops close at 8:30p.m. In contrast, in other European countries such
as Germany and France, shops close at 5p.m.

– In contrast with = a diferencia de

Example: My eldest brother has blond hair, in contrast with our youngest brother, who
has black hair.

– Unfortunately = por desgracia, desgraciadamente

Example: I studied hard for my last exam, but unfortunately, I didn’t pass.

Example: Unfortunately, we missed the bus and arrived late.

– Fortunately = por suerte

Example: My mother fell down, but fortunately, she didn’t hurt herself seriously.

Notas:

1. Normalmente se pone coma detrás de unfortunately y fortunately.

2. Son sinónimos unluckily (sinónimo de unfortunately) y luckily (sinónimo de


fortunately)

– Nonetheless = sin embargo

Example: It is raining heavily. Nonetheless, it is not cold.

Notas:

1. Nonetheless es sinónimo de however, nevertheless y but, pero bastante más formal, por
tanto, úsalo en situaciones formales.

– As well as = además de

Example: The teacher bought sweets as well as cookies for all the chidren.

2/3
Example: As well as studying English, I’m studying French.

Notas:

1. As well as + nouns or ing

– As well = también

Example: My partner likes football. I like it as well.

Notas:

1. As well es sinónimo de too y also.

2. As well siempre va al final de la oración.

Te aconsejo que revises esta otra entrada sobre conectores en ingles.

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Cuándo y cómo se utiliza el genitivo sajón en inglés
[Link]/nivel-a1/cuando-y-como-se-utiliza-el-genitivo-sajon-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate),


NIVEL B1 (Intermediate)
August 13, 2013

Cuándo y cómo se utiliza el genitivo sajón en inglés no es una


pregunta fácil de responder, ya que este tema gramatical es
bastante amplio, tiene muchas reglas y también alguna que otra
excepción. Yo, en mi continuo intento de facilitar la vida (el
estudio más bien…) a mis alumnos, lo intento simplificar todo lo
que puedo, para que ellos sean capaces de retener unas reglas
básicas y mínimas para poder utilizar el genitivo sajón de una
forma sencilla, sobre todo en niveles más inferiores como
elementary, pre-intermediate e incluso intermediate. Bueno,
¡vamos allá!

Lo primero de todo, ¿qué es el genitivo sajón?

El genitivo sajón se utiliza para expresar posesión. Por ejemplo, si quiero decir: el coche
de Pedro es rojo, como estamos hablando de una posesión (coche de Pedro), aquí
necesitamos el genitivo sajón.

Segundo, ¿cómo se forma?

Tenemos 3 elementos:

1º la persona

2º ‘s

3º el objeto/la cosa

Por tanto: Peter’s car

Ves que la estructura es contraria totalmente al español, que primero decimos ‘coche’ y
después ‘Pedro’. Yo le digo a mis alumnos que ese apóstrofo con la -s se traduce por ‘de’.

Otro ejemplo: la casa de María es grande = María’s house is big.

Una pregunta que siempre me hacen mis alumnos es, no puedo decir ¿the house of Maria
is big? Bien, la respuesta es no. Debemos utilizar el genitivo sajón. Pero, ¿cuándo usamos
el genitivo sajón y cuándo ‘of’?.

Usamos genitivo sajón cuando:

1. el primer elemento (de esos tres que decíamos antes) es una persona. Ejemplo: John‘s
job is boring.

1/3
2. el primer elemento es un animal. Ejemplo: the bird‘s legs = las piernas del pájaro.

3. el primer elemento es un país/ciudad/pueblo… Ejemplo: Spain‘s monuments are very


nice.

Lo dejamos aquí, éstas son las 3 reglas que yo les digo a mis alumnos (como os decía, de
una forma abreviada).

Bien, más cosas sobre el genitivo sajón:

Cuando el primer elemento acaba de en -s, dos son las posibilidades:

1. James’ dog is lovely

2. James’s dog is lovely

Si el primer elemento está en plural, y por tanto, es un plural regular que acaba en -s,
SÓLO PONEMOS EL APÓSTROFO, NO LA -S:

– My parents’ house = la casa de mis padres = parents es plural regular

– My brothers’ children = los hijos de mis hermanos = brothers es plural regular

Compara:

– My brothers’ children = los hijos de mis hermanos

– My brother’s children = los hijos de mi hermano

¿Ves la diferencia? En el segundo ejemplo, sólo hay un hermano, mientras que en el


primero, más de uno.

Si estamos ante plurales irregulares que no acaban en -s, se sigue la regla general:

– The chidren’s toys are in the pool = children es un plural irregular

Más plurales irregulares que nos podemos encontrar son: men, women, people, etc.

¿Cuándo utilizamos of?

Cuando los elementos no son personas, eso se conoce en lengua como sustantivos
inanimados.

Ejemplo: el final de la película = the end of the film = end y film no son personas, por
tanto, los unimos con of.

Mira este ejemplo: the manager of the hotel. Sería incorrecto decir: the hotel’s manager,
porque el primer elemento es hotel, y hotel no es una persona.

Bueno, yo creo que con esto ya te has hecho una idea bastante amplia de cuándo y cómo
se utiliza el genitivo sajón en inglés.

2/3
Si ves algún ejemplo por ahí con el genitivo sajón que no coincide con estas reglas,
recuerda que he dicho al principio que lo iba a simplificar con el fin de facilitar un poco
este punto gramatical.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Diferencia entre para y desde
[Link] / nivel-a2 / diferencia-entre-for-y-since /

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate)


19 de julio de 2013

Diferencia entre for y since, ¿la conoces? Esta es la regla:

- Por + período de tiempo (no definido): durante o desde


hace

Ejemplo: He vivido en Sevilla durante 4 años = Vivo en


Sevilla desde hace 4 años.

- Desde + fecha (definida): desde

Ejemplo: No he visto a mi mejor amigo desde septiembre =


No he visto a mi mejor amiga desde septiembre.

Ejercicio 1 . ¿Usamos para o desde con las siguientes referencias de tiempo?

No he llamado a casa _________ Navidad.


Hemos estado aquí a las nueve en punto.
He trabajado para International House _________ más de ocho años.
No he visitado mi ciudad natal _________ Dejé la escuela.
No he ido al cine _________ edades.
He estudiado sin parar _________ 9.15.
Tengo carnet de conducir _________ Tenía dieciocho años.
Ella no ha tenido un día libre _________ 1999.
Johan ha estado en Inglaterra _________ más de dos semanas.
Peter ha sido mi mejor amigo _________ teníamos nueve años.

Ejercicio 2 . Decidir si necesita para o ya con estas expresiones de tiempo.

fin de semana pasado

diez segundos

Nochebuena

una década

Terminé la escuela

un par de dias

1/2
mi cumpleaños

mucho tiempo

diez siglos

los 70

yo era un chico

agosto

el mes pasado

quince años

El accidente

entonces

compramos esta casa

el mes pasado

un milenio

te conocí

TECLAS

Ejercicio 1:

Desde desde desde desde desde desde desde desde desde desde

Ejercicio 2:

Desde desde desde desde desde desde desde desde desde desde desde desde desde desde
desde desde desde desde desde desde desde

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share , M e gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Todos los que conocerás saben algo que tú no (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Diferencia entre what y which
[Link]/nivel-a1/diferencia-entre-what-y-which/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate),


NIVEL B1 (Intermediate)
August 2, 2013

En las clases de inglés, los alumnos siempre suelen


preguntar cuál es la diferencia entre what y which. ¡Vamos a
verla!

Como ya sabrás, ‘what’ se utiliza en preguntas con el


significado de ‘qué’ o ‘cuál’.

Examples:

1. What’s your name?


2. What would you like to drink?
3. What did you say?

Pero no sólo se utiliza en preguntas, sino también en oraciones positivas, pero en este
caso con el significado de ‘lo que’.

Examples:

1. I don’t know what I will do = no sé lo que haré.


2. I don’t know what you want = no sé lo que quieres.

Common mistake: I don’t know that I will do.

Difference between ‘what’ and ‘which’ en preguntas

What? = cuando preguntamos por algo ilimitado

Which? = cuando preguntamos por algo limitado

Examples:

What do you want? = ¿Qué quieres? = la respuesta es ilimitada, puede ser cualquier
cosa.

What sport do you like? = puede ser cualquier deporte.

Which do you prefer, coffee or tea? = la respuesta es limitada, o café o té.

Which colour do you like most, yellow, white, black or red? = respuesta limitada, 4 colores
en este caso.

1/2
El número de cosas ilimitadas no sólo son dos, no hay número, pero siempre que sea una
elección limitada usamos ‘which’.

EXERCISE:

1. ___________ is your favourite TV programme?


2. There are three books on the table. ___________ would you read?
3. I don’t know ___________ you want me to do.
4. ___________ place would you prefer for holidays, the Canary Islands or
Benidorm?
5. ___________ do you like doing in your free time?

KEYS:

1. __What_______ is your favourite TV programme?


2. There are three books on the table. __Which______ would you read?
3. I don’t know ____what______ you want me to do.
4. _Which_______ place would you prefer for holidays, the Canary Islands or
Benidorm?
5. __What_________ do you like doing in your free time?

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Ejercicios de presente simple y presente continuo
[Link] / nivel-a1 / ejercicios-de-presente-simple-y-presente-continuo /

Archivado en Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elemental), NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1


(Intermediate)
21 de julio de 2013

Pon el verbo en la forma correcta. Utilice el


presente simple o el presente continuo.

1. Por favor, no hagas tanto ruido. Yo estudio).

2. ¿Cuántos idiomas
_____________________________________
(habla Tom).

3. Yo
____________________________________ (no pertenezco) a un partido
político.

4. ¡Date prisa! El autobús __________________ (ven). Yo ___________ (no


quiero) perderlo.

5. El río Nilo _____________________________ (desemboca) en el Mediterráneo.

6. The river _______________ (flow) very fast today — much faster than usual.

7. __________________________________________ (it/ever/snow) in India?

8. We usually ____________________________ (grow) vegetables in our garden,


but this year we ___________________________ ______ (not/grow) any.

9. A: Can you drive?

B: No, but I ___________________ (learn). My father ________________ (teach)


me.

10. You can borrow my umbrella. I ________________ (not/need) it at the moment.

11. (at a party) I usually _________________________ (enjoy) parties but I


__________________________ (not/enjoy) this one very much.

12. George says he’s 80- years old but I _________________ (not/believe) him.

13. Ron is in London at the moment. He _______________________ (stay) at the


Hilton Hotel. He usually _____________________ (stay) at the Hilton Hotel when
he’s in London.

14. My parents __________________ (live) in Bristol. They were born there and have
never lived anywhere else. Where _______________________ (your/parents/live)?

1/3
15. She ____________________ (stay) with her sister at the moment, until she finds
somewhere to live.

16. A: What _________________________ (your father/do)?

B: He’s a teacher, but he __________________________ (not/work) at the


moment.

17. What time ___________________________________ (the banks/close) in


Britain?

18. I don’t understand the word ‘aint’. What _______________________ (it/mean)?

19. He is still ill but he _______________________________ (get/better) slowly.

20. The economic situation is already bad and it __________________ (get/worse).

KEYS

1. Please don’t make so much noise. I __’m studying_______ (study).

2. How many languages __does Tom speak_______ (Tom speak).

3. I _don’t belong_____ (not/belong) to a political party.

4. Hurry! The bus __is coming_____ (come). I _don’t want ___ (not/want) to miss
it.

5. The River Nile _flows____ (flow) into the Mediterranean.

6. The river _is flowing____ (flow) very fast today — much faster than usual.

7. _Does it ever snow____ (it/ever/snow) in India?

8. We usually __grow______ (grow) vegetables in our garden, but this year we


__aren’t growing______ (not/grow) any.

9. A: Can you drive?

B: No, but I __’m learning______ (learn). My father _is teaching_______ (teach)


me.

10. You can borrow my umbrella. I _don’t need_____ (not/need) it at the moment.

11. (at a party) I usually _enjoy_____ (enjoy) parties but I _’m not enjoying____
(not/enjoy) this one very much.

12. George says he’s 80- years old but I _don’t believe_____ (not/believe) him.

13. Ron is in London at the moment. He _is staying______ (stay) at the Hilton Hotel.
He usually _stays_____ (stay) at the Hilton Hotel when he’s in London.

2/3
14. My parents __live____ (live) in Bristol. They were born there and have never lived
anywhere else. Where _do your parents live___ (your/parents/live)?

15. She _is staying______ (stay) with her sister at the moment, until she finds
somewhere to live.

16. A: What _does your father do____ (your father/do)?

B: He’s a teacher, but he _is not working______ (not/work) at the moment.

17. What time _do the banks close______ (the banks/close) in Britain?

18. I don’t understand the word ‘aint’. What __does it mean_______ (it/mean)?

19. He is still ill but he __is getting better______ (get/better) slowly.

20. The economic situation is already bad and it _is getting worse____ (get/worse).

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
El verbo can en inglés
[Link]/nivel-a1/el-verbo-can-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate)


November 9, 2013

El verbo can en inglés tiene distintos significados.


Antes de ver su significado, vamos a ver cómo se
forma:

(+) Subject+ can + infinitive

Example: I can speak English

Dos cosas a tener en cuenta:

1. Todas las personas se hacen igual

2. El infinitivo no lleva delante to. Un error típico es decir: I can to speak English.

(-) Subject + can’t + infinitive

Example: I can’t go to work because I’m sick today.

A tener en cuenta que la negativa se hace con can + ‘t, que es lo mismo que cannot.

(?) Can + subject + infitive?

Example: Can I go to the toilet, teacher?

En la forma interrogativa como ves ponemos primero can y después el sujeto, es decir,
hay una inversión entre el verbo can y el sujeto.

Bien, veamos ahora los distintos significados de can:

1) Ability (saber hacer algo).

Example: I can swim = sé nadar. El caso de la ability no lo traducimos por poder, no diría
«puedo nadar», sino por saber.

2) Permission

Example: can I open the window, please? It’s too hot in here = ¿puedo abrir la ventana,
por favor? = en este caso estoy pidiendo permiso para hacer algo, al igual que en el
ejemplo de arriba, de ‘Can I go to the toilet?’, imaginemos que lo pregunto un alumno a su
profesor en el transcurro de una clase.

3) Possibility

1/2
I can’t go out tonight because I have to work = no puedo salir esta noche porque tengo que
trabajar = el significado es de «no ser posible».

Me gustaría ver ahora otro uso de can muy común en inglés, que suele resultar
complicado a los alumnos, ya que en español lo expresamos de una manera diferente.
Pongamos por caso que estamos en un bar y vamos a pedir algo de beber. Al camarero le
diríamos en inglés: Can I have a coffee, please? Cuando en español le diría, por ejemplo,
¿me pones un café, por favor? o incluso «ponme un café,por favor». En inglés, hay que
utilizar el Can I have…? A los alumnos les resulta esto complicado porque si lo
traducimos literalmente, no tiene sentido: puedo yo tener…? Recuerda, hay veces que sí
podemos traducir literalmente, pero en otras muchas ocasiones, no, por tanto, ante estas
ocasiones, apréndelo de memoria.

También utilizamos en Can I have…? para pedirle a alguien que nos dé algo, que nos deje
ver algo, que nos enseñe algo, por ejemplo, en la recepción de un hotel, el recepcionista,
cuando nos pida el DNI, o el pasaporte, o la tarjeta de crédito nos dirá: Can I have your
ID/ passport/ credit card?.

Otro ejemplo: en clase, tu profesor ha repartido una hoja y tú no la tienes, le dices: Can
I have a copy, please? = ¿me das una copia, por favor?

Por tanto, recuerda, cuando alguien nos pida algo, utilizamos Can I have…? y no Can you
give me…? ni nada por el estilo.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
el verbo have
[Link]/nivel-a1/el-verbo-have/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-
Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate), NIVEL B2 (Advanced)
August 9, 2013

¿Cómo se utiliza el verbo have?

El verbo have en inglés suele confundir mucho a los


alumnos. Os voy a explicar hoy las dos posibles
maneras de utilizarlo.

Have = tener Have got = tener = los dos


indican posesión.

1) Have = tener

PRESENT SIMPLE

(+) (-)
(?)

I have I don’t have Do I have…?

You have You don’t have Do you have…?

He/she/it has He/she/it doesn’t have Does he/she/it have…?

El verbo have (sin got) se forma como cualquier otro verbo, por ejemplo, work. Utilizamos
los auxiliares de present simple (don’t, doesn’t, do, does)

(+) (-) (?)

I work I don’t work Do you work?

PAST SIMPLE

(+) (-) (?)

I had I didn’t have Did you have…?

Como cualquier otro verbo. Si seguimos con nuestro ejemplo de work, así lo haríamos:

(+) (-) (?)

I worked I didn’t work Did you work…?

1/3
Como veis, utilizamos los auxiliares de past simple (did, didn’t)

Simplemente recordar que el past simple de ‘have’ es irregular, de ahí que sea ‘had’,
mientras que el de ‘work’ es regular, por tanto aplicamos -ed a work.

2) Have got = tener

En este caso, tenemos un verbo, que como yo le digo a mis alumnos, es un poquito
«especial», no es un verbo ordinario, como lo es drink, work, read, el otro have, etc, sino
que es irregular y se forma de distinta manera. Vamos a ver todas sus formas:

PRESENT SIMPLE

(+) (-) (?)

I have got (‘ve got) I haven’t got Have I got…?

You have got You haven’t got Have you got…?

He/she/it has got He/she/it hasn’t got Has he/she/it got…?

We/you/they have got We/you/they haven’t got Have we/you/they got…?

Si veis, esta forma de have got nos recuerda al verbo to be, ¿en qué se parecen?

1. Se pueden contraer = ‘ve got/ haven’t got (to be: ‘m/ ‘s, etc)
2. No necesitan auxiliares, ni en la negativa ni en la interrogativa, sino que lo que
hacemos es situar el verbo en primera posición, en el lugar donde estaría el auxiliar.

Rules:

V + S + C? = Have you got a car? = interrogativa

S + V + NOT + C = I haven’t (have not) got a car = negative

PAST SIMPLE

El problema viene en el pasado negativo, que el alumno suele decir, como el present lo
hago con haven’t got, en pasado será hadn’t got, PUES NO, esto es un error. El pasado
aquí SÍ se hace con auxiliar de pasado, didn’t, por tanto:

I didn’t have a mobile when I was a child.

Common mistake: I hadn’t got a mobile.

Por otro lado, ¿Cómo se hace la interrrogativa? Al igual que la negativa utiliza el auxiliar,
la interrogativa hace lo mismo, entonces:

Did you have a motorbike when you were a teenager?

2/3
Common mistake: Had you got a motorbike…?

Otro common mistake es hacer esto, atentos!

I’ve a blue car.

¿Por qué crees que hay aquí un error? Si recuerdas lo que hemos dicho más arriba, se
puede abreviar la forma ‘have got’, pero no ‘have’, ¿lo recuerdas? ¿Por tanto? FALTA EL
GOT!! Así sería:

I’ve got a blue car.

Otro common mistake: I haven’t a car.

Seguro que con el ejemplo de arriba ya eres capaz de identificar el error aquí, exacto,
FALTA EL GOT otra vez!

The correct thing: I haven’t got a car.

Otro common mistake: Have you a car?

The correct thing: Have you got a car?

Una última cosa para acabar, en otro post expliqué unas palabras en inglés que siempre
van con el verbo tener en español, pero con to be (no con have) en inglés. Es importante y
está relacionado con este post. Échale un vistazo ‫ق‬

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Escribir inglés correctamente: uso de las mayúsculas
[Link]/nivel-a1/escribir-ingles-correctamente-uso-de-las-mayusculas-2/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-
Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate), NIVEL B2 (Advanced)
August 9, 2013

Escribir inglés correctamente es primordial cuando aprendemos un


idioma extranjero, bien para presentarnos a un examen oficial, por
ejemplo, en la escuela oficial de idiomas o en cualquier otra
institución dedicada a la enseñanza del inglés. Hablando de escribir
correctamente, hay que hablar del uso correcto de las letras
mayúsculas, en inglés capital letters, que es en ocasiones difícil para
los alumnos, sobre todo si aplicamos la misma regla que en español.

Os pongo aquí los casos en que el inglés y el español no se corresponden en el uso de las
mayúsculas:

– Nacionalidades (nationalities)

– Idiomas (languages)

– Meses del año (months)

– Días de la semana (days)

En estos cuatro casos, HAY QUE ESCRIBIR MAYÚSCULA en inglés, si no, es un


error.

Common mistakes:

1. I’m spanish.
2. I’m learning english.
3. My birthday is in may.
4. I’m going to the dentist next tuesday.

Recuerda: Spanish, English, May y Tuesday.

En español, en cambio, todas estas palabras se escriben en minúscula, incluido los meses
del año, que tanto se ven en mayúscula, o acaso no te han dado nunca una invitación de
boda en la que pone ‘Nos casamos el 10 de Mayo‘, Mayo con mayúscula? Pues esto es un
error, cosa que en inglés, no lo sería! ‫ق‬

Os pongo aquí un ejercicio para que podáis practicar, traducir español inglés:

1. Mi cumpleaños es en febrero.
2. El cumpleaños de Pablo es el 8 de mayo.
3. Te veo el sábado.

1/2
4. ¿Estás estudiando francés?
5. El marido de mi prima es alemán y su madre irlandesa.

KEYS:

1. Mi cumpleaños es en febrero: my birthday is in February.


2. El cumpleaños de Pablo es el 8 de mayo: Paul’s birthday is on 8th May
3. Te veo el sábado: I’ll see you on Saturday
4. ¿Estás estudiando francés?: are you learning French?
5. El marido de mi prima es alemán y su madre irlandesa: my cousin’s husband is
German and his mother Irish.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Genitivo Sajón -Family Tree
[Link]/nivel-a2/genitivo-sajon-family-tree/

Archivado en Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate) January 20, 2014

El genitivo sajón

A continuación os propongo un ejercicio para practicar el


genitivo sajón a través del árbol genealógico (family tree) de
la familia real británica. Si no recuerdas cómo se forma el
genitivo sajón, te aconsejo que revises la explicación antes de
hacer este ejercicio:

Cómo y cuándo se utiliza el genitivo sajón en inglés

Bien, una vez revisada la gramática, pasemos ahora al


ejercicio.

THE BRITISH ROYAL FAMILY

Answer the following questions:

1. Who’s princess Margaret?

2. Who’s Camilla?

3. Who’s Charles?

4. Who’s Princess Anne?

5. Who’s Timothy Laurence?

6. Who are Andrew and Edward?

7. Who’s Prince William?

8. Who’s Kate Middleton?

9. Who’s Philip?

10. Who’s Queen Elisabeth II?

Keys:

1. Who’s princess Margaret? She’s Queen Elisabeth’s sister and Philip’s sister-in-law.

1/3
2. Who’s Camilla? She’s Charles’ wife and Philip and Elisabeth’s daughter-in-law and
William and Harry’s stepmother.

3. Who’s Charles? He’s Philip and Elisabeth’s son and Camilla’s husband and William and
Harry’s father and Anne’s brother.

4. Who’s Princess Anne? She’s Charles’ sister and Philip and Elisabeth’s daughter and
Timothy Laurence’s wife and William and Harry’s aunt.

5. Who’s Timothy Laurence? He’s Anne’s husband and Charles’ brother-in-law and
William and Harry’s uncle and Philip and Elisabeth’s son-in-law.

6. Who are Andrew and Edward? He’s Margaret’s nephew and Sophie’s husband and
Charles’ brother and Louise’s father and Camilla’s brother-in-law.

7. Who’s Prince William? He’s Harry’s brother and Charles’ son and Kate’s husband and
Peter and Zara’s cousin and Philip and Elisabeth’s grandson and Camilla’s stepson.

8. Who’s Kate Middleton? She’s William’s wife and Charles’ daughter-in-law and Harry’s
sister-in-law.

2/3
9. Who’s Philip? He’s Charles, Anne, Andrew and Edward’s father. He’s Elisabeth’s
husband and William and Harry’s grandfather and Camilla’s father-in-law and George VI
and Elisabeth’s son-in-law.

10. Who’s Queen Elisabeth II? She’s Charles, Anne, Andrew and Edward’s mother. She’s
Philip’s wife and Harry’s grandmother and Camilla’s mother-in-law and George VI and
Elisabeth’s daughter.

Bien, aquí tienes algunas posibles combinaciones. Hay muchas más, así que si quieres
seguir practicando, adelante!

Si tienes alguna duda, no dudes en dejarme un comentario.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Genitivo Sajón
[Link]/nivel-a1/genitivo-sajon/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate) December 8, 2013

A continuación os propongo unos ejercicios sobre el genitivo sajón. Si antes de


hacerlos necesitas mirar la explicación, te recomiendo que lo hagas aquí:

– Cuándo y cómo se utiliza el genitivo sajón

Bien, ahora ya puedes hacer los ejercicios.

EXERCISE 1: Use the two sentences to make one sentence. Follow the
example:

1. Daniel has got a dog. The dog is called Bobo

Daniel’s dog is called Bobo.

2. The children have got new hamsters. The hamsters are behind the bookcase.

______________________________________________________________________________

3. Peter has got two sisters. Their names are Sarah and Nicky.

______________________________________________________________________________

4. I’ve got six cousins. Their surname is Parker.

______________________________________________________________________________

5. I’ve got a pet cat. Her name is Dolly.

______________________________________________________________________________

6. Jess has got two brothers. They’re at university.

______________________________________________________________________________

7. James has got a beautiful girlfriend. She comes from Spain.

______________________________________________________________________________

EXERCISE 2: Translate into English:

1. La puerta de mi casa

2. La hamburguesa de Harry

3. Las hermanas de Pedro

4. La pelota de las niñas

5. El zumo de tu abuela

6. Los juguetes de mis hijos

7. La casa de mis primos es muy grande

KEYS:

EXERCISE 1: Use the two sentences to make one sentence. Follow the example

1/2
2. The children have got new hamsters. The hamsters are behind the bookcase.

_The children’s hamsters are behind the bookcase. ______________________________________

3. Peter has got two sisters. Their names are Sarah and Nicky.

__Peter’s sisters’ names are Sarah and Nicky. __________________________________________

4. I’ve got six cousins. Their surname is Parker.

__My cousins’ surname is Parker.


_____________________________________________________

5. I’ve got a pet cat. Her name is Dolly.

__My pet cat’s name is Dolly.


_________________________________________________________

6. Jess has got two brothers. They’re at university.

__Jess’ brothers are at university.


_____________________________________________________

7. James has got a beautiful girlfriend. She comes from Spain.

_James’ beautiful girlfriend comes from Spain.


____________________________________________

EXERCISE 2: Translate into English:

1. La puerta de mi casa: the door of my house

2. La hamburguesa de Harry: Harry’s burger

3. Las hermanas de Pedro: Peter’s sisters

4. La pelota de las niñas: The girls’ ball

5. El zumo de tu abuela: Your grandmother’s juice

6. Los juguetes de mis hijos: My children’s toys

7. La casa de mis primos es muy grande: My cousins’ house is very big

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o
en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone you will ever meet knows
something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Hablar inglés
[Link]/nivel-a1/hablar-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-
Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate), NIVEL B2 (Advanced)
August 1, 2013

Hablar inglés es uno de los objetivos cuando uno se pone


a estudiar el idioma, pero ¿cómo hay que hablarlo, o
mejor dicho, aprender a hablarlo? Pues correctamente y
sin errores, o con el menor número de errores posible.

Los alumnos españoles que estudian inglés suelen hacer


todos los mismos errores, ¿por qué? Porque comparten
todos una lengua materna común que les hace pensar de
una determinada manera a la hora de hablar la lengua extranjera. Os pongo aquí una lista
de errores que he recopilado de mis alumnos y voy a ir explicando uno a uno. Espero que
esto os ayude a evitarlos y no cometerlos vosotros! Vamos allá:

– When I was a child my mother didn’t use to allow me go out after 8 o’clock.

The correct thing: When I was a child my mother didn’t use to allow me TO go out after 8
o’clock

En un post anterior sobre verb patterns puedes revisar la diferencia entre allow y let: verb
patters.

– Do you have car?

The correct thing: Do you have a car?

En inglés, un sustantivo singular y contable siempre tiene que llevar un artículo,


indeterminado (a/an) o determinado (the). Ya coger uno u otro depende de lo que
queramos expresar.

Otro ejemplo: when I was at primary school, I didn’t wear uniform.

The correct thing: when I was at primary school, I didn’t wear a uniform = ‘uniform’ es
un sustantivo singular y contable, al igual que ‘car en la pregunta de arriba’.

– My friend is the most intelligent person of the world.

The correct thing: My friend is the most intelligent person in the world

Para revisar este punto, ve al post anterior sobre superlatives + in.

– My friend has much money. He is a businessman.

The correct thing: My friend has a lot of money.

1/2
‘Much’ se utiliza con uncountable nouns, bien, porque ‘money’ lo es, pero en oraciones
negativas, por tanto: My friend doesn’t have much money y my friend has a lot of money.
Con oraciones positivas utilizamos ‘a lot of’.

– I have 3 childrens.

The correct thing: I have 3 children.

Recuerda que ‘child’ tiene un plural irregular, children, pero children es ya plural, por
tanto, no le pongas -s.

– informations, homeworks, works.

The correct thing: information, homework, work.

Estas tres palabras son uncountable (incontables), por tanto, no pueden llevar -s de
plural.

– in Internet

The correct thing: on the Internet

Con la palabra ‘Internet’ necesitamos la preposición ‘on’ y el artículo ‘the’ siempre!

– I went to a public school (queriendo decir colegio público)

The correct thing: I went to a state school.

En este post sobre state y private school podrás ver la explicación.

Bueno, por hoy ya tenemos bastantes errores. Sigue atento/a a siguientes posts que
iremos ampliando ‫ ق‬Ahora te toca a ti intentar memorizar todos estos errores para evitar
cometerlos. ¡Ánimo! Y si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los
iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan
verlo también. Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill
Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Indirect Questions -Ejercicio
[Link]/nivel-a2/indirect-questions-ejercicio/

Archivado en Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate) May 3, 2015

Antes de poneros a hacer el ejercicio que os


propongo hoy de indirect questions, os animo a
que leáis la explicación y aprendáis, o repaséis,
qué es y cómo se forman las indirect questions
(preguntas indirectas). Aquí lo puedes revisar:
Indirect questions en inglés.

Una vez repasado, vamos a por el ejercicio ‫ق‬

1) Change the following direct questions into indirect questions.

1. How did you do it?

Can you tell me…

2. Who did you meet at the party?

I would like to know …

3. How important is that meeting for the boss?

Do you know…

4. When is the last train to Valencia on Sundays?

Do you know…

5. How much do those shoes cost?

Could you tell me…

6. What time does the theatre play start?

Do you know…

7. When are you going on holiday?

Do you know…

8. What does mortgage mean?

1/3
Can you tell me…

9. What do you like doing in your free time?

I would like to know…

10. Why did she cry?

I don’t know …

KEYS:

1. How did you do it?

Can you tell me how you did it?

2. Who did you meet at the party?

I would like to know who you met at the party.

3. How important is that meeting for the boss?

Do you know how important that meeting is for the boss?

4. When is the last train to Valencia on Sundays?

Do you know when the last train to Valencia is on Sundays?

5. How much do those shoes cost?

Could you tell me how much those shoes cost?

6. What time does the theatre play start?

Do you know what time the theatre play starts?

7. When are you going on holiday?

Do you know when you are going on holiday?

8. What does mortgage mean?

Can you tell me what mortgage means?

9. What do you like doing in your free time?

I would like to know what you like doing in your free time.

10. Why did she cry?

I don’t know why she cried.

2/3
Indirect questions en inglés
[Link]/nivel-a2/indirect-questions-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate) August 27, 2013

Indirect questions en inglés, ¿sabes lo que son? Bien, antes de


nada os explicaré la diferencia entre estos dos términos:

– direct questions

– indirect questions

Una direct question, o pregunta directa en español, es cuando


preguntamos algo directamente, como su nombre indica, por
ejemplo:

¿Qué hora es? = What time is it?

Al ser una pregunta, recuerda que tenemos que tener en cuenta la siguiente regla:

Question word + to be + subjet?

Vamos a hacer ahora la misma pregunta en indirect. Las indirect questions las podemos
empezar de distintas formas:

– Can you tell me…?

– Could you tell me…?

– Do you know…? Entre otras.

Tenemos la direct question ‘What time is it?’ y para hacerla indirect, ponemos por
ejemplo:

Can you tell me + question word + subjet + verb? = can you tell me what time it is?

Si te das cuenta, el cambio que se ha producido entre la direct y la indirect question lo


encontramos en el orden de los elementos. Mientras que en la direct question teníamos la
inversión entre verb to be y sujeto, como hemos dicho en la regla (Question word + to be
+ subjet? ), en la indirect question, ya no hay inversión, sino que tenemos question word
+ subject + verb. Si te das cuenta, la inversión la tenemos en ‘Can you tell me…’. Como ya
tenemos una inversión al comenzar la pregunta, ya no podemos hacer otra inversión.
Recuerda: sólo una inversión por oración!

Otro ejemplo:

¿A qué hora sale el autobús? = What time does the bus leave? = esto es una direct
question, por tanto, la regla es:

1/3
Question word + auxiliary + subjet + infinitive

Si la hacemos indirect question, elegimos por ejemplo, Do you know, por tanto: Do you
know + question word + subject + verb (conjugado). Quedaría así: Do you know what
time the bus leaves?

Hemos puesto verbo conjugado, lo cual quiere decir que como bus es 3ª persona del
singular, tenemos que poner la -s.

Bien, ¿lo has entendido? Vamos a verlo con este ejercicio ‫ق‬

Traduce de español a inglés:

1. ¿Cómo se llama él? = What’s his name?


2. ¿Cómo se siente tu madre? = How is your mum feeling?
3. ¿Salió tu hermano el fin de semana pasado? =Did your brother go out last weekend?
4. ¿A qué hora tenemos el examen? = What time do we have our exam?
5. ¿Qué es éso? = What’s that?
6. ¿A qué hora abre el supermercado? = What time does the supermarket open?
7. ¿Cuándo iremos a la playa? = When are we going to the beach?
8. ¿En qué trabaja Juan? = What does Juan do?
9. ¿Cuántos años tiene María? = How old is María?
10. ¿Funciona ese ordenador? = Does that computer work?

Ahora pasa todas las direct questions a indirect questions:

1. Do you know what his name is?

2. Can you tell me how your mum is feeling?

3. Do you know if your brother went out last weekend?

4. Do you know what time we have our exam?

5. Do you know what that is?

6. Can you tell me what time the supermarket opens?

7. Can you tell me when we are going to the beach?

8. Do you know what Juan does?

9. Do you know how old María is?

10. Do you know if that computer works?

En las preguntas 3 y 10, veis que no tenemos question word, por tanto, donde poníamos la
question word, ahora ponemos if, y el orden sigue siendo el mismo.

2/3
Las preposiciones en inglés
[Link]/nivel-a2/las-preposiciones-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate),


NIVEL B2 (Advanced)
August 9, 2013

Las preposiciones en inglés + ing

Las preposiciones en inglés, como ya hemos dicho en


algún que otro post, son algo difíciles en inglés, por
lo que conviene prestarles mucha atención. Hoy os
voy a explicar una GOLDEN RULE (regla de oro)
que os va a venir muy bien!

Todas las preposiciones en inglés van seguidas de -


ing.

¿Qué preposiciones tenemos?

Algunos ejemplos: at in on for to of without

Examples:

1. I’m interested in studying a new language.


2. I’m thinking of looking for another job.
3. I’m tired of being told what to do.
4. He was accused of stealing a purse.
5. I’m afraid of flying.
6. I’m ready for starting a new course in English.
7. I’m very good at cooking.
8. I told him the truth without considering the consequences.
9. I am looking forward to hearing from you.
10. I object to working so much.

Una aclaración sobre estas dos últimas oraciones. Suele pensarse que la preposición to
suele ir seguida de infinitivo, lo cual no es correcto. Muchas veces sí, pero NO cuando es
PREPOSICIÓN, como en estos casos, que sigue la regla que estamos viendo de
PREPOSICIÓN + -ING.

Un ejemplo de to seguido de infinitivo es: I want to go to the cinema. En este caso to no


es una preposición, sino la palabra que se utiliza para unir dos verbos, want y go, ya que el
verbo want siempre va seguido de to infinitive. Por tanto, cuando veas por ahí un to
seguido de un -ing ya sabes que el to es preposición!

En relación con esta última idea también te puede interesar otro post sobre los verbos con
ing y to infinitive.

1/2
Los adverbios de frecuencia en inglés
[Link]/nivel-a1/los-adverbios-de-frecuencia-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate)


November 3, 2013

Los adverbios de frecuencia en inglés son éstos:

always

usually

often

sometimes

never

Every day

every + day
every Thursday

on + day + «s»
on Thursdays

once a month

twice a month

three times a month

once a week

twice a week

three times a week

1/5
Bien, vamos a agrupar los diferentes adverbios en dos grupos, según la posición que
ocupan en la oración, ya que hay distintas posiciones.

GRUPO 1:

always

usually

often

sometimes

never

Los adverbios de este primer grupo se colocan entre el sujeto y el verbo, siempre y cuando
el verbo no sea to be. Si es to be, irá detrás del verbo. Ante una oración negativa, ponemos
el adverbio entre la negativa y el verbo, es decir, delante del verbo principal.

Ejemplos:

I always go to school by bus.

I usually get up at 7.

I often watch TV in the evening.

I sometimes have lunch in a restaurant.

I never arrive late.

My grandmother doesn’t go out. She’s always at home = el adverbio de frecuencia va


detrás del verbo porque se trata del verbo to be.

often, usually y sometimes también se pueden escribir al principio de oración:


Sometimes I have lunch in a restaurant.

GRUPO 2:

Every day

every + day
every Thursday

2/5
on + day + «s»
on Thursdays

once a month

twice a month

three times a month

once a week

twice a week

three times a week

Estos adverbios pueden ir tanto al principio de oración como al final.

Ejemplos:

Every day I have homework.

Every Monday I have my English class.

On Mondays I go to my English class.

Once a month I have a test.

Twice a month I have a test.

I work every day.

I have my English classes on Tuesdays and Thursdays.

I play tennis once a week.

I go to the gym twice a week.

Normalmente se pregunta «How often» y se contesta con uno de estos adverbios, por
ejemplo: how often do you have Italian classes? = I have every Tuesday.

ACLARACIONES:

1) Para decir en inglés «todos los días» utilizamos every + day, por ejemplo: I go to the
gym every day, y si quiero decir «todos los martes» por ejemplo, diré: I go to the gym
every Tuesday.

3/5
Cabe destacar que la palabra every es singular en inglés, por tanto, tanto «day» como
cualquiera de los días que pongamos, deben ir en singular. Es incorrecto decir: every days
o every Tuesdays.

2. Los días de la semana se pueden utilizar tanto en singular como en plural, es decir, si yo
digo: I have my English classes on Tuesdays and Thursdays puedo poner los días en
plural, ya que es todos los martes y todos los jueves, no sólo uno.

3. Hardly ever es otro adverbio de frecuencia que se pone entre el sujeto y el verbo y
signifca apenas, casi nunca: I hardly ever go to the cinema = casi nunca voy al cine.

Vamos ahora a practicar con estos dos ejercicios:

1) Rewrite these sentences in the correct order.

Example: to the mountains / never / we go: we never go to the mountains

1. Often / she / write to me/ doesn’t

2. Play football on Saturday afternoons / the boys / always

3. usually/ arrives late / the bus

4. go to bed before 11 / often / I

5. never / drinks coffee in the evening / she

6. it / rain in the summer / often / doesn’t

7. read books slowly / I / always

8. usually / my father / goes to work by bus

2. Rewrite the sentences in the correct order:

1. dictionary / often / use / The / the / students


2. me / Paul / helps / sometimes / my / with / homework
3. visits / Jonathan / usually / dentist / the
4. I / fish / often / hours / for / catching / anything / without
5. try / police / keep / The / order / always / to
6. see / usually / Jennifer / out / goes / a / to / concert
7. often / money / Sally / her / borrows / friends / from
8. my / My / spoils / neighbour / holidays / always
9. angry / Our / teacher / English / usually / is
10. car / I / drink / never / if / drive / I / alcohol / a
11. T.V. / ever / hardly / I / in / watch / evenings / the

KEYS:

1) Rewrite these sentences in the correct order.

4/5
Example: to the mountains / never / we go: we never go to the mountains

1. Often / she / write to me/ doesn’t: she doesn’t often write to me

2. Play football on Saturday afternoons / the boys / always: the boys always play football
on Saturday afternoons

3. usually/ arrives late / the bus: the bus usually arrives late

4. go to bed before 11 / often / I: I often go to bed before 11

5. never / drinks coffee in the evening / she: she never drinks coffee in the evening

6. it / rain in the summer / often / doesn’t: it doesn’t often rain in the summer

7. read books slowly / I / always: I always read books slowly

8. usually / my father / goes to work by bus: my father usually goes to work by bus

2. Rewrite the sentences in the correct order:

1. dictionary / often / use / The / the / students: the students often use the dictionary
2. me / Paul / helps / sometimes / my / with / homework: Paul sometimes helps me
with my homework o sometimes Paul helps me with my homework
3. visits / Jonathan / usually / dentist / the: Jonathan usually visits the dentist
4. I / fish / often / hours / for / catching / anything / without: I often fish for hours
without catching anything
5. try / police / keep / The / order / always / to / the: The police always try to keep the
order
6. see / usually / Jennifer / out / goes / a / to / concert: Jennifer usually goes out to
see a concert
7. often / money / Sally / her / borrows / friends / from: Sally often borrows money
from her friends
8. my / My / spoils / neighbour / holidays / always: My neighbour always spoils my
holidays
9. angry / Our / teacher / English / usually / is: Our English teacher is usually angry
10. car / I / drink / never / if / drive / I / alcohol / a: I never drink alcohol if I drive a
car
11. TV / ever / hardly / I / in / watch / evenings / the: I hardly ever watch TV in the
evenings

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

5/5
Los sujetos en inglés
[Link] / nivel-a2 / los-sujetos-en-ingles /

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate),


NIVEL B2 (Advanced)
4 de agosto de 2013

Es un error común cuando los estudiantes escriben y


hablan omitir el tema en inglés. Esto sucede debido a
nuestro idioma, el español, que permite a los hablantes
omitir temas. Normalmente decimos: voy al dentista tres
veces al año, no decimos el «yo». Pero en inglés hay que
recordar que las asignaturas siempre son necesarias, que
es lo que les sigo diciendo a mis alumnos, «no olvidéis los
sujetos en inglés».
Error común :

No me gusta nueva york porque es Muy caro.

Lo correcto : no me gusta Nueva York porque ella es muy caro = ' es' es el sujeto, por lo
que es necesario.

Pero hay casos en los que no necesitamos el tema. Después de las palabras AND, BUT y
OR, cuando los sujetos de ambas oraciones son iguales, se puede omitir la segunda.

Ejemplos :
- No le gusta viajar, pero le encanta salir con amigos.

Tenemos dos oraciones, unidas por 'pero' (conjunción) y el sujeto de ambas oraciones es
el mismo, 'ella', por lo que podemos omitir la segunda y decir: a ella no le gusta viajar,
pero ella le encanta salir con amigos.

- Le diré la verdad e intentaré solucionar el problema. No puedo soportar más esta


situación.

Let’s analyse it: two sentences, linked by ‘and’ (conjunction) and same subject (I), so: I
will tell him the truth and I will try to solve the problem = In this case we can also omit
will, as it’s also repeated.

– If I were you, I would tell him. You should phone him or you should send him an email.

Here the conjunction is ‘or’ and the subjects ‘you’, so: You should phone him or you
should send him an email = as in the previous example, we also omit ‘should’.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

1/2
Los verbos con ing
[Link]/nivel-a2/los-verbos-con-ing/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate),


NIVEL B2 (Advanced)
August 3, 2013

En primer lugar, decirte que los verbos con ing es algo que
tenemos que aprender de memoria.

Los verbos con ing es algo que se suele estudiar en


comparación con los verbos seguidos de to infinitive. Tanto
los verbos con ing como los seguidos de to infinitive se dan
cuando tenemos dos verbos juntos. Veamos un ejemplo:

– I want to go to the cinema this evening = como verbo


principal tenemos ‘want’ y como segundo verbo, ‘go’. Bien,
cuando tenemos dos verbos, el primero es el que se conjuga,
recuerda que ÚNICAMENTE SE CONJUGA UN VERBO EN
LA MISMA ORACIÓN, en este caso ‘want’ que concuerda en
presente simple con el sujeto ‘I’. El segundo verbo, ‘go’, necesita unirse al primero, y se
puede unir de dos maneras, con ing o con to infinitive, dependiendo del verbo principal.
Este verbo principal es «el que manda», él dirá si quiere ing o si quiere to infinitive ‫؀‬

En nuestro ejemplo, ‘want’ rige la forma to infinitive, no ing.

¿Lo has entendido? Vamos a ver dos ejemplos de verbos con ing.

1. I like going to the cinema every weekend.


2. I enjoy swimming in the sea.

En el primer ejemplo tenemos como verbo principal ‘like’, y recuerda, éste manda, rige -
ing, de ahí la forma ‘going’. En el segundo ejemplo, ‘enjoy’ también prefiere ing, por tanto,
‘swimming’.

¿Verbos que rigen to infinitive?

need + to infinitive

decide + to infinitive

afford + to infinitive

ETC., en mayúsculas porque hay muchos más, una lista bastante larga, que en otro post
pondremos. Vamos poco a poco, chic@s, más vale poco y bien que mucho y mal!

Verbos con ing

like, dislike, hate, love, enjoy, mind + ing

1/2
Me gustaría aprovechar este post para explicaros cositas de enjoy, que tiene sus
peculiaridades y se usa de forma diferente al español.

RULES:

1. Enjoy + an object

Example: I enjoyed the party / I enjoyed the film / I enjoyed my day off.

2. Enjoy + ing

Example: I enjoy swimming in the pool / I enjoy watching TV / I enjoy travelling = para
cosas que te gustan

3. Enjoy + reflexive pronouns

Example: A I’m going to the Canary Islands for holiday. B Enjoy yourself! = te vas de
viaje a Canarias y alguien te dice: «pásalo bien». En ese caso añadimos un reflexive
pronoun.

I went to a party on the beach and I enjoyed myself = me lo pasé bien.

Reflexive pronouns:

Myself (para I)

Yourself (you)

Himself (he)

Herself (she)

Itself (it)

Ourselves (we)

Yourselves (you plural)

Themselves (they)

Recuerda que los reflexivos plurales se hacen con la terminación -ves (quitando la -f).

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Números en inglés
[Link]/destacados/numeros-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate), NIVEL


B2 (Advanced)
August 8, 2016

Seguramente por poco inglés que sepas sabrás algunos


números en inglés, pero sabes decir los números en inglés
más largos, sabes cuándo poner and entre los números,
sabes cómo decir precios, sabes como decir la fecha y tu
cumpleaños en inglés? Si tu respuesta es no, o no mucho,
te interesa este post. Vamos allá ‫ق‬

Como este es un post muy completo de los números en


inglés, vamos a poner una lista de números para que los
seguidores con nivel principiante puedan aprender los
números en inglés, y más adelante, nos meteremos en
cuestiones más avanzadas relativas a los números como ya
os he anticipado.

1-19
1. one 2. two 3. three 4. four 5. five 6. six 7. seven 8. eight 9. nine 10. ten 11. eleven
12. twelve 13. thirteen 14. fourteen 15. fifteen 16. sixteen 17. seventeen 18. eighteen 19.
nineteen

20-29
20. twenty 21. twenty-one 22. twenty-two 23. twenty-three 24. twenty-four 25. twenty-
five 26. twenty-six 27. twenty-seven 28. twenty-eight 29. twenty-nine

30-39
30. thirty 31. thirty-one 32. thirty-two 33. thirty-three 34. thirty-four 35. thirty-five 36.
thirty-six 37. thirty-seven 38. thirty-eight 39. thirty-nine

40-49
40. forty 41. forty-one 42. forty-two 43. forty-three 44. forty-four 45. forty-five 46.
forty-six 47. forty-seven 48. forty-eight 49. forty-nine

50-59

1/6
50. fifty 51. fifty-one 52. fify-two 53. fifty-three 54. fifty-four 55. fifty-five 56. fifty-six
57. fifty-seven 58. fify-eight 59. fifty-nine

60-69
60. sixty 61. sixty-one 62. sixty-two 63. sixty-three 64. sixty-four 65. sixty-five 66.
sixty-six 67. sixty-seven 68. sixty-eight 69. sixty-nine

70-79
70. seventy 71. seventy-one 72. seventy-two 73. seventy-three 74. seventy-four 75.
seventy-five 76. seventy-six 77. seventy-seven 78. seventy-eight

79. seventy-nine

80-89
80. eighty 81. eighty-one 82. eighty-two 83. eighty-three 84. eighty-four 85. eighty-five
86. eighty-six 87. eighty-seven 88. eighty-eight 89. eighty-nine

90-100
90. ninety 91. ninety-one 92. ninety-two 93. ninety-three 94. ninety-four 95. ninety-
five 96. ninety-six 97. ninety-seven 98. ninety-eight 99. ninety-nine 100. a / one
hundred

Como ves, entre decena y unidad se escribe un guión.

Te animo ahora a escuchar los siguientes audios y practicar la pronunciación de los


números en inglés.

0:00 / 0:00 0:00 / 0:00

0:00 / 0:00 0:00 / 0:00

Veamos unas cuantas cuestiones de pronunciación cuando hablamos de los números en


inglés.

1. La pronunciación del número 4: ten en cuenta que la u no se pronuncia, la r


tampoco y la o se hace larga: /fooo/
2. La pronunciación de teen: ee es larga también: /tiiin/ y en los números que acaban
en teen, es decir, 13 a 19, la stressed syllable (sílaba tónica) va en teen, no en la
primera sílaba.

2/6
3. Como habéis podido comprobar, yo he pronunciado todas las letras en twenty, pero
es habitual en lenguaje informal que los hablantes omitan la segunda t y digan
/tueni/.
4. La pronunciación de thirty, importantísimo porque es un típico error del alumno
hispanohablante. Ir no se pronuncia como se escribe, es decir, la i no es i, es como
una e con la r. Esto no sólo sucede con el número thirty, sino siempre que tenemos
ir, por ejemplo: skirt, shirt, first, firm, etc. Os aconsejo que escuchéis el siguiente
audio y practiquéis.

0:00 / 0:00

100-1000
101. one hundred and one

110. one hundren and ten

203. two hundred and three

302. three hundred and two

405. four hundred and five

507. five hundred and seven

630. six hundred and thirty

759. seven hundren and fifty-nine

862. eight hundred and sixty-two

938. nine hundred and thirty-eight

1000. a/ one thousand

Como ves, entre la centena y la unidad, necesitamos AND, mientras que entre decena y
unidad no poníamos and. Es justo al contrario que en español, donde entre decena y
unidad sí ponemos y (noventa y tres) y entre centana y unidad, no lo ponemos (dos
cientos dos).

Veamos ahora cómo expresar precios, fechas en inglés, números largos y años.

PRICES

How much is it? = ¿Cuánto es?

Para responder, decimos it’s 5 euros. It se refiere a la cosa que estás comprando.

3/6
Esto si es un precio exacto, pero ¿y si hay céntimos? Entonces diríamos: it’s 5 euros and 2
cents (5.2) = es importante recordar que en inglés ponemos un punto para los decimales y
no una coma, pero el punto no hay que decirlo cuando expresamos un precio. También
podemos omitir «cents».

How much does it cost? = ¿Cuánto cuesta? = cuidado con esta pregunta porque a
menudo los alumnos dicen: «how much cost?», como diríamos en español, pero
esto, como pregunta que es, exige seguir la regla para hacer preguntas: question
word (how much) + auxiliary (does) + subject (it) + verb (cost)?

Si por cierto necesitas ayuda con la formación de preguntas, aquí tienes material:
preguntas en inglés

FECHAS

Cuando queremos expresar fechas en inglés, necesitamos los números ordinales en inglés,
no cardinales que son los que hemos tratado hasta ahora. Te aconsejo leer la siguiente
explicación sobre los números ordinales. Aquí también te explicamos cómo hacer y decir
la fecha en inglés. Una vez leía la explicación anterior, te pongo aquí unos ejemplos con
fechas:

When is your birthday? = ¿cuándo es tu cumpleaños? – It’s (the) 6th (of) June.
When do you have the dentist appointment? = ¿Cuándo tienes la cita con el médico?
– on (the) 3rd (of) September.
When is the exam? = ¿Cuándo es el examen? – it’s on (the) 14th (of) March.

Como ves, para decir cuándo ocurre algo se necesita la preposición on, delante de fechas.

NÚMEROS LARGOS

2,000 = two thousand


1,000,000 = a/ one million
1,000,000,000 = a/ one billion = ten en cuenta que un billion son mil millones, no
un billón como en español.
167,983, 532 = one hundred and sixty-seven million nine hundred and eighty-tthree
thousand five hundred and thirty-two = es largo, sí, pero sólo tienes que ir
haciéndolo poco a poco, primero 167, después millones, después 983, después mil y
por último, 532. Tú de poquito en poquito y verás cómo sí te sale ‫ق‬

Como puedes observar, para expresar los miles en inglés ponemos una coma, no un punto
como en español.

HUNDREDS, THOUSANDS, MILLIONS

Cuando hablamos de hundred, thousand y million, podemos encontrarlo con y sin -s de


plural. Te explico la diferencia. Si la palabra hundred, thousand y million lleva un número
delante y detrás un sustantivo, entonces no ponemos la -s de plural, por ejemplo: 3
thousand people = tres mil personas / 2 million cars / 4 hundred children.

4/6
Ahora bien, si estas palabras no llevan un número delante, se les pone la -s de plural, por
ejemplo: thousands of people = miles de personas / hundreds of teachers = cientos de
profesores / millions of dollars = millones de dólares. Como ves, en todos los casos
decimos la preposición of y la -s de plural.

AÑOS

Expresar números en inglés en cuando a los años se refiere presenta en muchas ocasiones
dificultad, así que vamos a ver cómo leer años.

Por lo general, se leen de dos en dos, por ejemplo:

1985 = nineteen eighy-five

1762 = seventeen sixty-two

Pero para números como 1900 decimos: nineteen hundred. En inglés decimos: diecinueve
cientos / 1800 = eighteen hundred.

Si el número lleva un 0 por en medio, 1903, decimos: nineteen oh three. Ten encuenta que
el número cero lo decimos aquí «oh». El número cero se puede expresar de muchas
formas distintas en inglés, según de cómo se esté utilizando. Ahora después lo veremos en
detalle.

Y por último, llegamos a los dos mil. Dos son las posibilidades que tenemos:

2013 = two thousand and eight O twenty thirteeen


2009 = two thousand and nine

No hay una regla establecida para leer o pronunciar los mil. Del 2000 al 2009 se dijo más
frecuentemente con thousand, sin embargo, de 2009 en adelante se empezó también a
decir de dos en dos.

EL NÚMERO CERO

Son varias las formas que tenemos de decir el número 0 en inglés.

Años, números de teléfono, número de habitaciones = decimos oh, pronunciado


/ou/
Deportes: football: nil / tennis: love
Temperaturas: zero
En matématicas, por ejemplo, con número decimales: nought, pero también se
puede utilizar zero. Muy importante, la pronunciación de nought es /nooot/.
Cuando contamos: zero

Ya que mencionábamos el tenis y su manera de expresar cero, love, os cuento algo como
curiosidad. Dicen por ahí que el origen de la palabra love viene de la palabra francesa
l’eauf, que se proununca en francés como love en inglés. L’eauf en francés significa el

5/6
Past simple past continuous en inglés, forma, uso y
diferencias
[Link]/destacados/past-simple-past-continuous-2/

Archivado en BÁSICO 2, DESTACADOS, Grammar July 7, 2017

El past simple y el past continuous son dos


tiempos verbales que se suelen explicar en los
primeros niveles del inglés y aunque no
presentan muchas complicaciones para el
alumno, sí es cierto que conviene prestarles
atención para evitar ir arrastrando problemas
según vamos avanzando de nivel. Hoy vamos a
ver la forma, el uso y la diferencia entre estos
dos tiempos verbales.

Past Simple
El past simple se utiliza en los siguientes casos:

1. Acciones en el pasado, que ya están acabadas.


2. Normalmente acompañados de adverbios de tiempo referidos al pasado como
yesterday, 3 days ago (hace tres años), last year, last month, in 1996, etc.

Se forma de la siguiente manera:

1. Verbos regulares: en oración positiva, añadimos la terminación -ed al verbo en


infinitivo, en oración negativa, utilizamos el auxiliar didn’t (did + not) + verbo en
infinitivo y en oración interrogativa, también necesitamos un auxiliar, en este caso
did + sujeto + verbo en infinitivo + complement? Ejemplos: I worked (+) I didn’t
work (-) Did you work? (?)
2. Verbos irregulares: como irregulares que son, tienen una forma distinta a la forma
regular comentada en el punto 1, y se deben aprender de memoria. Te recomiendo
que te hagas con una lista de verbos irregulares, que la puedes encontrar en nuestra
web (lista de verbos irregulares). Verás que esta lista está dividida en tres columnas,
infinitivo, past simple y past participle. Para formar el past simple de un verbo
irregular tendrás que utilizar por tanto, la segunda columna.

1/3
Past Continuous
El past continuous se utiliza en los siguientes casos:

1. Acción en el pasado que está en progreso, ¿qué quiere decir esto? Bien, una acción
en progreso quiere decir que no está acabada, pero tú te preguntarás, si es pasada,
¿cómo que no está acabada? Quiere decir que cuando tú piensas en esa acción
pasada estás al recordarla como viviéndola de nuevo, y en ese sentido decimos que
está en progreso. Ejemplo: Yesterday at 8 p.m. I was waching TV = está acción
ocurrió en el pasado, pero cuando tú lo dices, es como si te trasladaras a ayer a las 8
y la vivieras de nuevo, y a eso nos referimos cuando decimos «en progreso». Como
ves, se trata de una acción larga en el pasado.
2. Dos acciones en el pasado que ocurren al mismo tiempo. Aquí podemos utilizar
when y while. Ejemplo: I was watching TV while my husband was reading a book =
los dos estamos haciendo algo, cada uno una acción, pero están ocurriendo las dos
acciones al mismo tiempo.
3. Dos acciones, una larga y una corta. La acción larga es la que necesita past
continuous y la corta, past simple e interrumpe a la larga (past continuous).
Ejemplo: I was having a shower when someone called me = yo estaba duchándome
cuando alguien me llamó. Ante este ejemplo, yo te pregunto, a ti, sí lector: ¿Qué
acción es más larga, darme una ducha o que suene el teléfono? Tú te contestarás:
darme una ducha. Pues entonces, la acción larga es la que va en past continuous.
Como ves, esta acción larga está interrumpida por la corta (past simple). Ante una
situación así, la persona que se está duchando puede interrumpir su actividad para
hacer caso a la otra acción, o por el contrario, pasar y continuar con lo que estaba
haciendo. Otro ejemplo: I was sleeping when I heard a noise = yo estaba durmiendo
cuando oí un ruido. De nuevo tenemos una acción larga, que es sleep, y de repente,
otra acción aparece, que es escuchar un ruido. El que duerme puede seguir
durmiendo, o levantarse y ver qué es ese ruido.
4. Acciones en historias, cuentos y anécdotas, que me gusta llamar «información de
relleno». Esta información de relleno es la que «adorna» una historia, que no es
importante, simplemente hace bonita la historia. Ejemplo: Last weekend I went to
the beach. It was early in the morning and there was nobody there. The sky blue, the
sun was shining and the birds were singing. As I hadn’t sleept the night before, I
decided to lie down on my towel and sleep deeply. = en esta historia veis varios
verbos en pasados, past continuous, past simple y past perfect. Centrémonos en las
acciones en past continuous (the sun was shining and the birds were singing). Estas
acciones, como ves, describen el paisaje. Yo te pregunto: para el resultado final de la
historia, que es que fui a la playa, estaba cansada y por eso me tumbé y me puse a
dormir, ¿es importante si había pájaros cantando en el cielo? ¿Verdad que no? Pues
a eso me refiero cuando digo «información de relleno».

Se forma de la siguiente manera:

Sujeto + was/ were + verb in ing = I was playing football / you were writing an email
=ORACIÓN POSITIVA.

2/3
Sujeto + wasn’t/ weren’t + verb in ing = I wasn’t listening to you / you weren’t
reading the magazine = ORACIÓN NEGATIVA.
Was/ were + Sujeto + verb in ing? = Were you paying attention? ORACIÓN
INTERROGATIVA.

Como habéis visto, el past simple y el past continuous en ocasiones se pueden combinar
en una misma oración. Esos casos son los explicados en la sección de past continuous,
punto 2 y 3.

Algo importante que también os quiero comentar es lo siguiente. A veces los


estudiantes hispanohablantes hacen un error con el past continuous debido a la lengua
materna, porque en español decimos: estuve trabajando en Londres 3 años cuando era
joven. El estudiante de inglés hispanohablante, al ver «estuve trabajando»
automáticamente dice «estuve» es «I was» y «trabajando» es «working», por tanto,
«estuve trabajando» lo traduce por «I was working», lo cual es un ERROR. Si yo digo
«estuve trabajando en Londres 3 años» es una acción acabada, por tanto, tengo que
utilizar el past simple, pero mira, te doy un truco para que no cometas el error. Siempre
que en español digas «estuve» con «u» y después el gerundio (trabajando), en inglés voy a
utilizar el past simple, NO el past continuous. En cambio, si dices «estaba» con «a» más el
gerundio (cantando), utilizarás el past continuous. Compara estas dos oraciones:

Estuve estudiando en el extranjero 2 años = I studied abroad for 2 yeas = past


simple porque decimos en español «estuve».
Estaba estudiando en el extranjero cuando conocí a mi novio = I was studying
abroad when I met my boyfriend = past continuous porque decimos «estaba». En
esta oración tenemos dos acciones pasadas, una larga, estar estudiando, y una corta
que sucede en el transcurro de la tarda, conocer al novio. Aquí estamos aplicado el
punto número 3 de los usos del past continuous.

Vale, pues ya está todo. Si quieres seguir revisando tiempos verbales, aquí te propongo
algo:

Presente simple y presente continuo

Ejercicios de presente simple y presente continuo

Si tienes alguna duda, déjame un comentario y te la resolveré con gusto. Y si te ha gustado


y quieres compartirlo con tus amigos, no olvides hacer click en algunos de los iconos de
abajo g + share, Facebook o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo
también. “Share your knowledge. It’s a way to achieve immortality”, Dalai Lama.

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Preguntas con auxiliar y sin auxiliar
[Link]/nivel-a2/preguntas-con-auxiliar-y-sin-auxiliar/

Archivado en Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate) October 9, 2013

En otra entrada expliqué cómo se hacen las preguntas en inglés.


Vamos antes de nada a recordar esa explicación en preguntas en
inglés y después pasa a hacer este ejercicio que aquí te propongo,
para repasarlo un poco más.

EJERCICIO: make questions using the present simple or past


simple.

1. Who/ write Harry Potter

_________________________________________________________________?

2. Where/ come from panda bears

_________________________________________________________________?

3. Where/ die Princess Diana

_________________________________________________________________?

4. Which country/ win/ the 2010 World Cup

_________________________________________________________________?

5. Who/ invent/ the telephone?

_________________________________________________________________?

6. Who/ direct/ the Lord of the Rings

_________________________________________________________________?

7. When/ end/ the second world war

_________________________________________________________________?

8. Where/ live/ penguins

_________________________________________________________________?

9. Which actor/ play/ Torrente

_________________________________________________________________?

10. How many states/ belong to/ the United States

_________________________________________________________________?

1/3
11. Who/ marry/ Nicole Kidman in 2006

_________________________________________________________________?

12. When/ Barack Obama/ become president of the United States for the first time

_________________________________________________________________?

KEYS:

1. Who/ write Harry Potter

______Who wrote Harry Potter_______?

2. Where/ come from panda bears

_______Where do panda bears come from___?

3. Where/ die Princess Diana

_______Where did Princess Diana die____?

4. Which country/ win/ the 2010 World Cup

_____ Which country won the 2010 World Cup_____?

5. Who/ invent/ the telephone?

______Who invented the telephone______?

6. Who/ direct/ the Lord of the Rings

____Who directed the Lord of the Rings_____?

7. When/ end/ the Second World War

____When did the Second World War end_____?

8. Where/ live/ penguins

_____Where do penguins live_____?

9. Which actor/ play/ Torrente

_____Which actor plays Torrente_____?

10. How many states/ belong to/ the United States

_____How many states belong to the United States______?

11. Who/ marry/ Nicole Kidman in 2006

______Who did Nicole Kidman marry in 2006_______?

2/3
12. When/ Barack Obama/ become president of the United States for the first time

_____When did Barack Obama become president of the United States for the first
time____?

Si después de hacer y corregirte este ejercicio, tienes alguna duda sobre alguna pregunta, no
dudes en dejarme un comentario y te lo explicaré más detenidamente.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Preguntas con preposición al final
[Link]/nivel-a2/preguntas-con-preposicion-al-final/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate)


October 9, 2013

Os voy a explicar hoy las preguntas con preposición al final y


para ello vamos a analizar lo primero de todo la siguiente
pregunta:

– Where are you from?

Seguramente, esta pregunta la conoces ya de hace tiempo y


nunca te hayas planteado por qué el from al final, quizá la
aprendiste así en su día y la tienes ya tan asimilada que no te
planteas por qué la preposición está al final, cuando en
español, decimos la preposición de (from) al principio: ¿De
dónde eres?

Bien, debes saber que siempre que tengas una preposición en


una pregunta, y esa preposición no tenga su complemento en
dicha pregunta, la preposición se dice y se escribe al final, de ahí que en ‘Where are you
from?’ el ‘from’ aparece al final. Si yo pregunto ‘¿de qué tienes miedo?’, que es en inglés
What are you afraid of?, ¿ verdad que no estoy diciendo a qué cosa tengo miedo? Pues a
eso me refiero cuando digo que la preposición ‘of’ no tiene a su complemento en esta
pregunta. Sin embargo, si digo: ¿Tienes miedo a los perros?, en inglés ‘Are you afraid of
dogs?’, la preposición ‘of’ tiene su complemento que es ‘dogs’.

Vamos a ver otro ejemplo:

– What are you looking for?

Antes de hacer la pregunta, tienes que pensar en varias cosas:

1. El verbo es look for (buscar), es un verbo que lleva preposición, pues al estar haciendo
una pregunta, esa preposición la ponemos al final por lo que hemos explicado más arriba,
porque la preposición ‘for’ no tiene su complemento en la pregunta, es decir, no decimos
lo que estoy buscando. En cambio, si preguntáramos Are you lookig for your glasses? El
complemento de ‘for’ es ‘glasses’, por tanto, la preposición no se pone al final.

2. ¿Qué tiempo verbal utilizamos? = present continuous, porque lo estás buscando en este
momento.

Bien, dicho esto, ahora intenta hacer las siguientes preguntas. Ya sabes, antes de nada,
piensa en el verbo, si lleva preposición, si la preposición lleva su complemento, y si no lo
lleva, la ponemos al final.

1. ¿Qué miras?

1/2
2. ¿Con quién estás enfadado?
3. ¿Qué música te gusta escuchar?
4. ¿De qué estás harto?
5. ¿A quién esperas?
6. ¿Con quién hablaste?
7. ¿De qué hablaste?
8. ¿A quién estás cuidando?
9. ¿De qué tienes miedo?
10. ¿Por qué estás preocupado?

KEYS:

1. ¿Qué miras? What are you looking at?


2. Con quién estás enfadado? Who are you angry with?
3. ¿Qué música te gusta escuchar? What music do you like listening to?
4. ¿De qué estás harto? What are you fed up with?
5. ¿A quién esperas? Who are you waiting for?
6. ¿Con quién hablaste? Who did you talk to?
7. ¿De qué hablaste? What did you speak about?
8. ¿A quién estás cuidando? Who are you looking after?
9. ¿De qué tienes miedo? What are you afraid of?
10. ¿Por qué estás preocupado? What are you worried about?

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Preguntas en inglés
[Link]/nivel-a2/preguntas-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate)


July 20, 2013

Presentan muchos problemas a los alumnos, por qué? Porque


es diferente al español! Por tanto, siempre en mente a la hora
de hacer una pregunta en inglés, debes decirte a ti mismo,
OJO! VOY A PRESTAR ATENCIÓN PARA NO
EQUIVOCARME!

Las preguntas en inglés necesitan AUXILIAR. ¿Qué es un


auxiliar? Una palabra que, como su nombre indice, auxilia o
ayuda a los demás elementos de la pregunta. Sin él, los demás
elementos se caen al suelo y no se puede formular la pregunta!

PRESENT SIMPLE: QW (QUESTION WORD) + AUXILIARY + SUBJECT +


INFINITIVE + COMPLEMENT?

Debes saber las question words:

What? Who? How? Why? When? Where? Which? Whose?

También que llamamos infinitivo al verbo tal cual, sin conjugar: read, write, eat,
run, sleep, etc
El auxiliar de present simple es do y does para 3ª persona del singular (he, she, it)

Ejemplo:

Do (Aux) you (Subj) work (Inf)?

Where (QW) Do (Aux) you (S) work (I)? Where does he work?

Recuerda que la question word puede aparecer o no. Según lo que queramos decir.

PAST SIMPLE: QW (QUESTION WORD) + AUXILIARY + SUBJECT +


INFINITIVE + COMPLEMENT?

El auxiliar de past simple es did.

Ejemplo: Did (Aux) you (Subj) go (Inf) to (C) work (C) yesterday (C)?

Acuérdate de que el verbo to be y los verbos modales (por ejemplo can) no necesitan
auxiliar y se ponen ellos en la posición donde estaría el auxiliar.

1/5
Ejemplo: Are you a teacher? TO BE + SUBJECT +
COMPLEMENT?

Can you play the guitar? CAN + SUBJECT + INFINITIVE +


COMPLEMENT?

Explicado esto, ahora nos tocan las «questions without auxiliares».

Vamos con un ejemplo:

Who wrote Pillards of the Earth?

Aquí necesitamos un poco de morfología y sintaxis, porque tenemos que analizar los
elementos de la oración:

Who: question word

Wrote: verb in past simple

Pillards of the Earth: complement

Nos tenemos que preguntar: ¿quién es el sujeto de la pregunta? ¿Verdad que no


tenemos ni una persona (you, he,o cualquier otra), ni un nombre de persona, ni una cosa?
Los no lingüistas pueden decir «no hay sujeto», en cambio, para los lingüistas, el sujeto,
es «Who». Sea como sea, lo importante es que no se necesita auxiliar (did), ¿lo
veis? En este caso, la regla es la siguiente:

QW (SUJETO) + VERB conjudado en el tiempo correspondiente, en este caso past


simple) + complement?

Otro ejemplo:

What happened yesterday?

What = subject

Happened = verb in past simple

Yesterday = complement

Rule: QW (SUBJ.) + VERB + COMPLEMENT?

Otro ejemplo:

What time does the film start?

En esta question veis que sí tenemos auxiliar, y por qué? Bien, vamos a analizarla a ver
qué pasa:

What time = QW

2/5
Does = auxiliary (de present simple)

The film = subject

Start = infinitive

¿Cómo saber que «the film» es el sujeto? Preguntamos al verbo SIEMPRE «quién» o
«qué». Hacemos la prueba: ¿Qué es lo que empieza? = la película, entonces SUBJECT =
THE FILM

Sin embargo, en la pregunta anterior: What happened yesterday? Si preguntamos: qué


ocurrió ayer? En la pregunta no tenemos la respuesta, por tanto, el sujeto es «What» y no
hay auxiliar!

Deciros que sólo hay unas cuantas QUESTION WORDS que pueden llevar auxiliar o no
llevarlo. Éstas son: who, what, which y how many/much. Sin embargo, when, where, why
y how siempre han de llevar auxiliar.

Ejemplo:

What do you like doing in your free time? (con auxiliar) OR What happened yesterday?
(sin auxiliar)

Where did you go yesterday night? (siempre con auxiliar)

Espero que lo hayas entendido. Ahora a practicar con estos ejercicios!

1. Make questions with or without auxiliaries:

1. What ……………………………. on TV last night? (you/ watch)


2. Where ……………………………………. on Tuesday? (Mike/go)
3. Who ………………………………………. the Mona Lisa? (paint)
4. How many goals ……………………………..? (he/ score)
5. What ……………………………………. at the end of the film? (happen)
6. What team …………………………………. the championship? (win)

2. Make a question about the word in bold in each sentence. Sometimes you
need an auxiliary and sometimes you don’t.

1. Queen Elizabeth I became queen of England in 1558.

2. Queen Elizabeth I became queen of England in 1558.

3. Lilith was Adam’s first wife.

4. The Athenians sentenced Socrates to death in 399 BC.

5. Aristotle taught Alexander the Great.

6. Aristotle taught Alexander the Great.

3/5
7. Apollo and Artemis were born in Delos, according to legend.

8. Gema saw a fox cub.

9. Gema saw a fox cub.

10. Tony broke the video.

KEYS

EXERCISE 1

1. What did you watch on TV last night?


2. Where does Mike go on Tuesdays?
3. Who painted The Mona Lisa?
4. How many goals did he score?
5. What happened at the end of the film?
6. What team won the championship?

EXERCISE 2

1 When did Queen Elizabeth I become queen of England?

2 Who became queen of England in 1558?

3 Who was Adam’s first wife?

4 Who sentenced Socrates to death in 399 BC.

5 Who taught Alexander the Great?

6 Who did Aristotle teach?

7 Where were Apollo and Artemis born, according to legend?

8 What did Gema see?

9 Who saw the fox cub?

10 Who broke the video?

4/5
Si te ha gustado, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me
gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. If you have
knowledge, let others light their candles with it (Winston Churchill)

© 2021 La Web del Inglés.

5/5
Preposiciones de lugar
[Link]/nivel-a1/preposiciones-de-lugar/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate)


August 8, 2013

Os voy a escribir hoy aquí algunas


preposiciones de lugar que suelen causar
problemas al alumno español. Ahí van:

Common mistakes:

– near of = recuerda que con ‘near’ no


ponemos la preposición ‘of’.

Example: There is a supermarket near my


house.

– close + a place = en este caso ‘to’.

Example: The dining table is close to the


TV.

– next + a place = también aquí utilizamos ‘to’.

Example: Next to the school, there is a bus stop.

– in front + place = es necesario ‘of’

Example: my car is parked in front of your house.

– opposite + to = no necesitamos ni ‘of’ ni ‘to’

Example: I sat opposite a beautiful woman on the train.

Recuerda:

– opposite = enfrente (de)

– in front of = es un false friend, significa ‘delante (de)’, no ‘enfrente (de)’

¿Te harían falta ejercicios de preposiciones? Aquí te dejo uno de traducción español
inglés.

1. Al lado de mi casa hay una guardería.


2. No me quiero sentar enfrente de él.
3. Hay muchos bares cerca de mi casa.
4. Sigue recto y delante de la iglesia hay un supermercado.
5. Al lado de mi colegio no hay bloques de pisos.

1/2
KEYS:

1. Al lado de mi casa hay una guardería: Next to my house there is a nursery school.
2. No me quiero sentar enfrente de él: I don’t want to sit opposite him.
3. Hay muchos bares cerca de mi casa: There are a lot of bars near my house.
4. Sigue recto y delante de la iglesia hay un supermercado: Go straight on and in front
of the church there is a supermarket.
5. Al lado de mi colegio no hay bloques de pisos: Next to my school there aren’t any
apartment blocks.

Bien, espero que esta explicación sobre algunas preposiciones de lugar y este ejercicio te
ayude a no cometer los errores arriba mencionados ‫ ق‬Si quieres más información sobre las
preposiciones, todo esto te vendrá bien:

– La preposición in en inglés

– Las preposiciónes en inglés

– Transportes en inglés

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Preposiciones in, on, at
[Link]/nivel-a1/preposiciones/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate)


February 21, 2015

Vamos a explicar hoy cuándo utilizar las


preposiciones in, on, at en inglés, que suelen
presentar muchos problemas a los estudiantes de
inglés. Para ello haremos una distinción entre
preposiciones de lugar y preposiciones de tiempo.
Empecemos con las preposiciones de lugar.

PREPOSICIONES DE LUGAR

1) ON

On es una preposición de lugar que se utiliza para expresar que un objeto o persona está
encima de una superficie, es decir, que ese objeto o persona tocan la superficia. Por
ejemplo:

The boy is on the box = ¿Por qué on? Porque está encima, tocando la caja.

Hay que destacar que con la palabra floor, también decimos on, ¿por
qué? Por lo que hemos dicho, lo que está en el suelo está encima,
tocándolo.

Y lo mismo pasa con balcony, también on. Utilizamos on cuando el


lugar tiene altura, como balcón.

2) IN

La preposición in, cuando hablamos de lugar, se utiliza para


indicar que algo o alguien está dentro de un lugar. Nos
referimos a un lugar cerrado.

The mouse is in the cup = porque está dentro.

3) AT

La preposición at significa «en» en español y la tenemos que ver junto


con in, que es donde encontramos la confusión para los alumnos. Bien,
ambas preposiciones las traducimos en español por «en», y ahí es donde
viene el problema, ¿cuándo usar in y cuándo usar at? Como os decía más
arriba, usamos in cuando hablamos de un lugar cerrado (o casi cerrado),

1/3
como la taza. Sin embargo, cuando utilizamos at no nos referimos a un lugar cerrado, ni
dentro de nada, sino que decimos «en» en un sentido más amplio. Veamos un ejemplo
para que lo entendáis.

Imaginaos que quedamos con un amigo en un sitio para ir a tomar algo, en este caso
escogemos la estación de tren de la ciudad en la que vivimos, y le decimos a nuestro
amigo: nos vemos en la estación. En inglés diríamos:

– I’ll see you at the station = si decimos at es porque no estamos diciendo dentro de la
estación, sino por la estación, por fuera mismo.

– I’ll see you in the station = con in lo vamos a esperar dentro del edificio, no fuera.

Si fuera una estación pequeña, yo diría at, porque seguro que tu amigo cuando llegue a la
puerta del edificio te ve, sin embargo, en una estación muy grande, sería mejor especificar
dónde, tanto si decimos in como si decimos at, habría que dar más detalles (al lado de,
detrás de…)

Por tanto, la preposición at significa en, pero no especificamos dónde. In, en cambio, sí es
dentro del edificio.

PREPOSICIONES DE TIEMPO

1) ON

– Días de la semana: on Monday, on Wednesday, etc.

– Fechas concretas: on 5th May, on Christmas Day, on New Year’s Eve, on St. Valentine’s
Day, on my birthday = siempre que sea una fecha concreta, ese día y no otro, utilizamos la
preposición on.

– On + adjective + day = on a rainy day, on a sunny day. Ejemplo: I don’t let my children
go out on a rainy day = no dejo a mis hijos salir en días lluviosos.

2) IN

– Meses del año: in May, in August, etc.

– Años: in 1999, in 2015, etc.

– Seasons (estaciones): in summer, in winter.

– Con partes del día: in the morning, in the afternoon, in the evening, pero at night (es
una excepción)

– in 2 years’ time = dentro de dos años.

3) AT

– Horas: at 10 o’clock

2/3
– at the moment

– at night = por la noche

Esto es lo básico de las preposiciones de lugar y tiempo. Si quieres profundizar más en el


tema preposiciones, te aconsejo las siguientes explicaciones:

– Transportes en inglés

– Preposiciones de lugar

– Go, have and get

– Las preposiciones en inglés

– La preposición in en inglés

– Superlativos con la preposició in

– Preposiciones in, on, at

Si te ha gustado esta explicación, no olvides hacer click en algunos de los iconos de


abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo
también. If you have knowledge, let others light their candles with it (Winston
Churchill).

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Present Perfect -Have you ever…?
[Link]/nivel-a2/present-perfect-ever/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate) August 16, 2014

Vamos a explicar hoy uno de los usos del


Present Perfect, la pregunta con Have you
ever…?

Empecemos analizando el siguiente


ejemplo: Have you ever written a poem?
Como vemos, formulamos la pregunta con
HAVE + SUBJECT + EVER + WRITTEN
(PAST PARTICIPLE).

El Present Perfect se forma con HAVE +


PAST PARTICIPLE. Recordad que el past
participle es el participio pasado, que es la 3rd columna de la típica lista de verbos si el
verbo es irregular, y el verbo con -ed si el verbo es regular.

Cuando queremos hacer una pregunta con el Present Perfec, necesitamos una inversión
de Have, como en nuestro ejemplo: Have you ever written a poem? = tenemos la inversión
de have, seguido del sujeto más el participio written, que es irregular.

Dicho esto, pasemos a ver el significado de Have you ever…?

Have you ever…? se utiliza para preguntarle a otra persona por las experiencias de su
vida, cosas que ha hecho o experimentado esa persona a lo largo de su vida, por ejemplo,
si quiero decir: ¿has estado alguna vez en Venecia?, diríamos, en inglés: Have you ever
been to Venice? = la particula ‘ever’ significa ‘alguna vez’ y va siempre seguida del sujeto
en este tipo de preguntas. Observa que para decir ‘en Venecia’, la preposición en inglés es
‘to’, no ‘in’. Ten cuidado porque éste es un error muy común entre los hispanohablantes.

Más ejemplos:

1. Have you ever driven a Mercedes? = ¿Has conducido alguna vez un Mercedes?
2. Have you ever tasted Thai food? = ¿Has probdo alguna vez la comida tailandesa?
3. Have you ever cheated in an exam? = ¿Has copiado alguna vez en un examen?

EXERCISE:

Vale, ahora te toca a ti. Traduce estas preguntas al inglés.

1. ¿Has estado alguna vez en Canadá?


2. ¿Has jugado alguna vez al ajedrez?
3. ¿Has estudiado alguna vez un idioma extranjero diferente al inglés?

1/2
4. ¿Has visto alguna vez una
película en versión
original?
5. ¿Has hablado alguna vez
inglés por teléfono?

KEYS:

1. ¿Has estado alguna vez en


Canadá? = have you ever
been to Canada?
2. ¿Has jugado alguna vez al ajedrez? = have you
ever played chess?
3. ¿Has estudiado alguna vez un idioma extranjero
diferente al inglés? = have you ever studied a
foreign laguage apart from English?
4. ¿Has visto alguna vez una película en versión
original? = have you ever seen a film in original
version?
5. ¿Has hablado alguna vez inglés por teléfono? =
have you ever spoken English on the phone?

Si quieres seguir profundizando en el uso del Present Perfect, te aconsejo que pinches
aquí:

– Presente Perfecto en inglés

– Presente Perfecto con yet

Vale, esto es todo. No te olvides, si te ha gustado esta explicación y ejercicio, hacer click en
algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus
amigos puedan verlo también. If you have knowledge, let others light their
candles with it (Winston Churchill)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Presente perfecto en inglés
[Link]/nivel-a2/presente-perfecto-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate)


July 20, 2013

Presente perfecto y been y gone, que son participios.


Veamos la diferencia entre estos dos participios y
cuándo utilizar cada uno de ellos:

– be was/were been

– go went gone

Si coges cualquier lista de verbos, verás éstos dos.

Bien, debes saber que been y gone, como participios


que son, se utilizan con el present perfect. La dificultad está en saber cuándo uso uno o el
otro, esto es lo complicado. Vamos a ver la explicación!

– I have been to London twice. En español podríamos traducir esta oración como «he
estado en Londres dos veces» o «he ido a Londres dos veces», como veis, con «estado» o
«ido», por tanto, no vale creer que «been» significa «estado» y «gone» «ido», porque no
es así.

Con esta simple reglita que os voy a explicar ahora mismo, verás la diferencia y ya no te
volverás a equivocar! ‫ق‬

Usamos «been» cuando tenemos dos direcciones (ida y vuelta) y «gone» sólo una (la ida).

been ——————> gone ——————>

<—————–

Si recuerdas este dibujo de flechas, te será muy fácil acordarte.

Ejemplos:

I have been to the dentist and he said I have cavities (caries) = he ido y ya he vuelto, por
tanto, ida y vuelta.

My mum has gone to the dentist. She’s not here yet, but will be back soon = se ha ido al
dentista, pero todavía no ha vuelto, por tanto, sólo una dirección, ida.

EXERCISE

Complete each sentence by choosing either been or gone and using the
present perfect tense.

1/2
1. She ______________ to Paris. I think she’s working there for a few
months.
2. We ______________ there many times.
3. They ______________ on vacation. They should return next week.
4. You look tanned! ______________ you ______________ on holiday?
5. She’s not home right now. She ______________ shopping.
6. He knows the city well. He_____________ there many times.
7. She’s not here. She ______________ to the dentist.
8. They ______________ to the cinema. They won’t be back until later.

KEYS

1 has gone
2 have been
3 have gone
4 have, been
5 has gone
6 has been
7 has gone
8 have gone

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Presente simple y presente continuo
[Link]/nivel-a1/presente-simple-y-presente-continuo/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate),


NIVEL B1 (Intermediate)
July 23, 2013

Presente simple y Presente continuo

Presente simple y presente continuo en preguntas como:

What are you doing? y What do you do?

Os voy a explicar la diferencia entre estas dos preguntas,


que por el español, se terminan confundiendo.

What are you doing? = en español «¿Qué estás


haciendo?» o ¿Qué haces? Aquí vemos el present
continuous, que si recordáis se utiliza para cosas que
se hacen en el momento de hablar. Hay que tener en cuanta que en español, cuando
digo ¿qué haces? me refiero a ahora, a este momento, por tanto, en inglés,
PRESENT CONTINUOUS. Aquí no se corresponde el inglés y el español, mientras
que en español puedo usar el present simple (qué haces), el inglés es muy estricto en
el uso de los tiempos verbales y no permite usar el present simple para una cosa que
se está haciendo en el momento de hablar. Por tanto, aquí no podemos usar la
traducción literal!

Os recuerdo la regla para hacer preguntas en inglés en present continuous:

RULE: QW + TO BE+ SUBJECT + V-ING?

What do you do? = No puede ser qué haces ahora,porque es present simple y en
inglés este tiempo verbal se utiliza para cosas que haces con frecuencia o a diario.
Por tanto, «What do you do?» signfica ¿A qué te dedicas?, ¿qué profesión tienes?.

Example: – What do you do? – I’m a teacher.

RULE: QW + DO/DOES (AUXILIARY) + SUBJECT + INFINITIVE +


(COMPLEMENT)?

Common mistake: – What do you do? – I’m watching TV. = – ¿Cuál es tu profesión? –
Estoy viendo la tele.

EJERCICIO: traducir español inglés

1. A ¿Qué está haciendo María? B Creo que está leyendo un libro en su habitación.
2. A ¿A qué se dedica tu primo? B Es fontanero.
3. A ¿Cuál es tu profesión? B Soy profesora.

1/2
4. ¿Qué hacen los niños? No los oigo.
5. A ¿Qué haces,mamá? B Estoy cocinando, cariño.

KEYS:

1. A ¿Qué está haciendo María? B Creo que está leyendo un libro en su habitación.

A What is Mary doing? B I think she’s reading a book in her bedroom.

2. A ¿A qué se dedica tu primo? B Es fontanero.

A What does your cousin do? B He’s a plumber

3. A ¿Cuál es tu profesión? B Soy profesora.

A What do you do? B I’m a teacher

4. ¿Qué hacen los niños? No los oigo.

What are the children doing? I can’t hear them.

5. A ¿Qué haces,mamá? B Estoy cocinando, cariño.

A What are you doing, mum? B. I’m cooking, honey.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Presente Simple
[Link]/nivel-a2/presente-simple/

Archivado en DESTACADOS, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate), Speaking, Speaking


October 12, 2016

Os propongo hoy un ejercicio para trabajar el Presente Simple


en inglés. Seguro que a tu nivel ya has estudiado muchas
veces cómo se hace el Presente Simple y cuándo se utiliza,
pero como siempre digo a mis alumnos, una cosa es saber
cómo se forma y cuándo hay que utilizarlo, y otra cosa bien
distinta es ser capaz de utilizarlo cuando estás hablando en
inglés, de manera correcta y sin demasiados errores. Para eso,
para que practiques tu fluidez en inglés de forma oral, aquí te
pongo este ejercicio, que trata de lo siguiente:
Presente Simple
1. Te planteo 20 oraciones en inglés que contienen el
Presente Simple.
2. Las oraciones son positivas, negativas o interrogativas.
3. Se requiere también conocer el uso de los adverbios de frecuencia típicos del
Presente Simple. Aquí los puedes repasar: [Link]
adverbios-de-frecuencia-en-ingles/
4. Tú tienes que leer la oración en inglés y mentalmente traducirla en tu cabeza y
decirla en inglés. Así con las 20 oraciones.
5. Las primeras veces te costará más, pero poco a poco irás cogiendo fluidez y agilidad
y te saldrá más rápido.
6. Esto te ayudará enormemente a coger práctica con el Presente Simple cuando estés
manteniendo una conversación en inglés.

Vamos allá. Recuerda que es un ejercicio oral, mi consejo es que no escribas, pues si
escribes el ejercicio perderá su principal objetivo, que es meramente oral, y pasará a ser
un ejercicio más de gramática escrito.

1. Normalmente me acuesto a las 10.


2. ¿Se acuesta él normalmente tarde?
3. ¿Dónde trabaja ella?
4. ¿Cuándo estudian ellos?
5. Estoy enfermo.
6. Tengo clases de inglés dos veces por semana.
7. ¿Con qué frecuencia vas al teatro?
8. ¿Habla Pedro francés?
9. ¿No te gusta el café?
10. Aquí llueve con mucha frecuencia.
11. ¿Llueve aquí con frecuencia?

1/2
12. Ellos no van de compras todas las semanas.
13. Juan cocina muy bien.
14. ¿Cocinas tartas?
15. ¿A qué se dedica tu hermana?
16. ¿Qué prefieres, agua o un refresco?
17. ¿Le gusta a María la música pop?
18. Mi madre se levanta muy temprano todos los días.
19. ¿Por qué no haces deporte?
20. ¿Cómo deletreas tu apellido?

KEYS:

1. I usually go to bed at 10pm.


2. Does he usually go to bed late?
3. Where does she work?
4. When do they study?
5. I’m ill.
6. I have English lessons twice a week.
7. How often do you go to the theatre?
8. Does Peter speak French?
9. Don’t you like coffee?
10. It rains very often here.
11. Does it rain often here?
12. They don’t go shopping every week.
13. John cooks very well.
14. Do you cook cakes?
15. What does your sister do?
16. Which do you prefer, water or a soft drink?
17. Does Mary like pop music?
18. My mother gets up very early every day.
19. Why don’t you do any sport?
20. How do you spell your surname?

Una vez hecho, ¿cómo de rápido has sido capaz de ir diciendo las oraciones? Si tu
respuesta es «no muy lento», repite el ejercicio varias veces hasta que te salga cada vez
más fluido.

Y si te ha gustado y quieres compartirlo con tus amigos, no olvides hacer click en algunos
de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos
puedan verlo también. “Share your knowledge. It’s a way to achieve
immortality”, Dalai Lama.

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Profesiones en inglés
[Link]/nivel-a1/profesiones-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate) July 23, 2013

Profesiones en inglés, nos llevan a cometer errores y ¿por


qué? Porque el español y el inglés no se corresponden.

Examples:

1. I am a teacher
2. He is a plumber

RULE: A/AN + JOBS

En español:

1. Yo soy profesor/a
2. Él es fontanero

NO DECIMOS un/una con las profesiones, pero en inglés sí, así que cuidado con esto! ‫ق‬

Eso sí, ten cuidado porque si la profesión está en plural, ya no ponemos artículo. A/AN
sólo se usan en singular, ¿te acuerdas?

Example: We’re x teachers. (x significa que no escribimos nada)

Vamos a ver ahora cómo preguntamos por la profesión a alguien.

Utilizamos las preguntas:

1) What do you do? = ¿A qué te dedicas?

2) What’s your profession? = ¿Cuál es tu profesión?

3) What’s your job?

Recuerda si queremos preguntar por una tercera persona, así sería la pregunta:

1) What does he/she (Peter/Mary) do?

2) What’s his/her profession?

3) What’s his/her job?

Como ves, simplemente tenemos que conjugar el verbo to be en present simple, ‘does’
para questions, como en la pregunta 1. En la pregunta 2 y 3 utilizamos los adjetivos
posesivos de tercera persona del singular.

EXERCISE: traducir español inglés

1/2
1. ¿A qué se dedica tu hermano? Es electricista.

2. ¿Cuál es la profesión de María? Es enfermera.

3. Nosotras dos somos dependientes en una tienda. Somos compañeras de trabajo.

4. ¿A qué te dedicas? Soy informático.

5. Los periodistras trabajan muchas horas.

KEYS:

1. ¿A qué se dedica tu hermano? Es electricista

What does your brother do? He’s an electrician.

2. ¿Cuál es la profesión de María? Es enfermera.

What’s Mary’s profession? She’s a nurse.

3. Nosotras dos somos dependientes en una tienda. Somos compañeras de trabajo.

We both are shop assistants. We’re colleagues.

4. ¿A qué te dedicas? Soy informático.

What do you do? I’m an IT.

5. Los periodistras trabajan muchas horas.

Journalists work long hours.

ACLARACIONES:

Ves en el último ejemplo que para trabajar muchas horas decimos ‘work long hours’.

IT viene de information technology. Así se le dice a la profesión del informático.

Sería conveniente que veas otro post sobre la pregunta ‘What do you do?’

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Pronombres en inglés
[Link] / nivel-a2 / pronombres-en-ingles /

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate),


NIVEL B2 (Advanced)
2 de agosto de 2013

Vamos a ver hoy un error que suele cometer por no


diferenciar pronombres, sujetos y objetos.

Veamos un par de ejemplos para que comprenda la


diferencia:

1. Mi familia y yo estamos celebrando el cumpleaños


de nuestro papá de una manera especial, ¡vamos en
un crucero!
2. ¿Te gustaría venir a la playa con mi familia y conmigo el próximo fin de semana?

«Mi familia y yo» es el sujeto de la oración, entonces «yo» es un sujeto, no «yo», que es
un objeto.

«Mi familia y yo» es un objeto, entonces «yo» es un objeto. El sujeto de la oración es «tú».

Por cierto, ¿recuerdas cómo saber cuál es el sujeto de una oración? Si no es así, lea esta
breve explicación.

1. Tomo una manzana todas las mañanas.

Preguntamos el verbo ¿quién? = ¿quién come una manzana todas las mañanas? y la
respuesta soy yo, así que ese es el tema.

2. Hagamos lo mismo con el primer ejemplo: ¿Quién está celebrando el cumpleaños de


papá? = la respuesta es Mi familia y yo, ¡así que sujeto!

Errores comunes :

Mi familia y me estamos celebrando el cumpleaños de nuestro papá.

Mi esposo y me vamos al cine mañana.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share , M e gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Todos los que conocerás saben algo que tú no (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

1/1
Pronombres en inglés
[Link] / nivel-a1 / pronombres-en-ingles-2 /

Archivado en Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elemental), NIVEL A2 (Pre-Intermediate) 9 de agosto de 2013

1. Pronombres sujetos

2. Pronombres objectos

3. Adjetivos posesivos

4. Pronombres posesivos

PRONOMBRES PRONOMBRES ADJETIVOS PRONOMBRES


SUJETOS OBJETOS POSESIVOS POSESIVOS

I ME MI MÍA

USTED USTED TU TUYA

ÉL ÉL SU SU

ELLA SU SU SUYO

ESO ESO SU

NOSOTROS nosotros NTRO NUESTRO

ELLOS ELLOS SU SUYO

Una explicación que os puede venir muy bien para no cometer errores con esta gramática,
explicación que tiene que ver con sintaxis y morfología.

Pronombre de sujeto : siempre va delante del verbo. REGLA : Sujeto +


Verbo + Complemento

Object pronoun: siempre detrás del verbo RULE: Subject + Verb +


Complement (a veces, object pr.)

Possessive Adjective: siempre delante de un sustantivo RULE: Possessive


Adjective + Noun

Possessive Pronoun: no lleva sustantivo detrás RULE: Possessive


Pronoun + Noun

EXAMPLES

1/3
1. I (S) like (V) pasta (C)
2. I (S) love (V) him (C-Object)
3. My ([Link]) father (Noun) is (V) German (C)
4. That bag is mine (Poss. Pronoun) = ese bolso es mío.

EXERCISE 1: complete the gaps with an object pronoun, a possessive


adjective or a possessive pronoun.

1. My job is wonderful. I really like _________ !


2. I’m going to see the Rolling Stones. Do you like _________ ?
3. President Obama was born in Hawaii but _________ father was born in Kenya.
4. That car is not ours. Is it _________ ?
5. We have a big problem. Can you help _________?
6. My cell phone is dead. Can I use _________?
7. Carla Bruni was born in Italy but _________ grandmother is Italian.

EXERCISE 2: choose the best option, a possessive adjective or a possessive


pronoun.

1. Is that your notebook or _____________________ (my/mine)?

2. I don’t like _____________________ (their/theirs) apartment.

3. That’s not my problem. It’s _____________________ (yours/your).

4. Your car is green, while _____________________ (my/mine) is black.

5. Isn’t _____________________ (their/theirs) son older than you?

6. A friend of _____________________ (our/ours) called.

7. A friend of _____________________ (her/hers) brother’s called.

8. He’s _____________________ (our/ours) doctor.

9. That’s _____________________ (our/ours) house, not theirs.

10. Is he a friend of _____________________ (your/yours)?

KEYS

EXERCISE 1

1. My job is wonderful. I really like ____it_____ ! OBJECT PR.


2. I’m going to see the Rolling Stones. Do you like ____them_____ ? OBJECT PR.
3. President Obama was born in Hawaii but ____his_____ father was born in Kenya.
POSSESSIVE ADJ.
4. That car is not ours. Is it ___yours______ ? POSSESSIVE PR.
5. We have a big problem. Can you help ____us_____? OBJECT PR.
6. My cell phone is dead. Can I use ___yours______? POSSESSIVE PR

2/3
7. Carla Bruni was born in Italy but ___her______ grandmother is Italian.
POSSESSIVE ADJ.

EXERCISE 2

1. Is that your notebook or _____________________ (my/mine)?

2. I don’t like _____________________ (their/theirs) apartment.

3. That’s not my problem. It’s _____________________ (yours/your).

4. Your car is green, while _____________________ (my/mine) is black.

5. Isn’t _____________________ (their/theirs) son older than you?

6. A friend of _____________________ (our/ours) called.

7. A friend of _____________________ (her/hers) brother’s called.

8. He’s _____________________ (our/ours) doctor.

9. That’s _____________________ (our/ours) house, not theirs.

10. ¿Es amigo de _____________________ (tu / tuyo )?

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share , M e gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Todos los que conocerás saben algo que tú no (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Pronombres indefinidos, somebody, anybody, nobody
y sus derivados
[Link]/nivel-a2/pronombres-indefinidos/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate)


October 24, 2017

Vamos hoy a trabajar los pronombres


indefinidos, somebody, anybody,
nobody entre otros. Antes de nada os
diré que los pronombres indefinidos
son aquellos que se utilizan para
referirse a a personas, cosas y lugares
sin decir exactamente qué persona, qué
cosa o qué lugar, por ejemplo, si yo
digo «alguien me lo ha dicho», ese
«alguien» se refiere a persona, pero no
digo exactamente quién es dicha persona. Dicho esto, pasemos a hacer una lista de los
pronombres indefinidos que tenemos en inglés.

+ -/? + + FOR

somebody anybody everybody nobody PEOPLE

something anything everything nothing THINGS

somewhere anywhere everywhere nowhere PLACES

Para utilizar los pronombres indefinidos necesitamos tener el cuenta el tipo de oración
que tenemos delante, si ésta es positiva, negativa o interrogativa, así como si estamos
hablando de personas (people), cosas (things) o lugares (places).

Como podéis observar en la tabla, para referirnos a people, utilizamos siempre «body», a
cosas, «thing» y a lugares, «where». Esto por un lado. Por otro lado, si la oración es
positiva (+), utilizaremos «some» para people, «every» para indicar «todo, y «no» para
indicar algo negativo» y si es negativa o interrogativa (-/?), «any». Lo explico paso a paso
y con ejemplos, que os resultará más fácil de entender.

EJEMPLOS CON SOME (ORACIÓN POSITIVA)

1/4
1. Somebody called you = Alguien te llamo = aquí nos referimos a people, por eso
utilizamos «body» combinado con «some» porque la oración es POSITIVA.
2. I saw something on the floor yestarday but I didn’t know it was yours = vi algo en el
suelo ayer pero no sabía que era tuyo = nos referimos a «things» y lo combinamos
con some porque nuevamente la oración es POSTIVA.
3. Your glasses must be somewhere in your bedroom = tus gafas deben estar en algún
lugar en tu habitación = nos referimos a places y se combina con some por ser
POSITIVA también.

EJEMPLOS CON ANY (ORACIÓN NEGATIVA O INTERROGATIVA)

1. I didn’t see anybody = no vi a nadie = nos referimos a people, de ahí el «body» y lo


combinamos con «any» porque la oración es NEGATIVA. En este caso lo
traducimos en español por «nadie».
2. Did you see anybody? = ¿Has visto a alguien? = igual que la oración anterior, con la
única diferencia que esta oración es INTERROGATIVA. La traducción en este caso
es «alguien».

Como veis, la traducción al español varía dependiendo de si la oración es negativa o


interrogativa. Pongo la traducción porque mis alumnos normalmente cuando explico esto
me piden la traducción al español, pero tened en cuenta que la traducción cambia
dependiendo del tipo de oración.

3. I couldn’t find anything there = no encontré nada ahí = nos referimos a things, en
oración NEGATIVA, por tanto, combinamos any + thing.

4. Did you find anything there? = ¿Encontraste algo ahí? = any + thing = en oración
INTERROGATIVA.

5. John wasn’t anywhere = Juan no estaba en ningún sitio = any + where = en oración
NEGATIVA.

EJEMPLOS CON EVERY (ORACIÓN POSITIVA)

Cabe destacar que el significado de every es «todo», indica la totalidad de algo o alguien.

1. Everybody said so = todo el mundo dijo eso = oración POSITIVA, referido a people
= every + body.
2. He knew everything but I hadn’t told him = él lo sabía todo pero yo no se lo había
contado = oración POSITIVA, referido a things = every + thing.
3. I looked for my dog everywhere = busqué a mi perro por todos sitios = oración
POSITIVA, referido a places = every + where.

EJEMPLOS CON NO (ORACIÓN POSITIVA)

1. Nobody told me = nadie me lo dijo = oración POSITIVA. Como vemos, la oración es


positiva, pero el sentido es negativo, pues quieres decir «nadie».

2/4
2. Nothing affects me = nada me afecta = oración POSITIVA, pero sentido negativo
(nada).

Por tanto, si queremos expresar sentido negativo pero el pronombre indefinido es la


primera palabra de la oración, es decir, el sujeto, debemos utilizar «no» combinado con
su correspondiente body, thing o where.

Sin embargo, si queremos expresar la familia de «cualquier» y éste aparece a principo de


oración, debemos utilizar la «any», ejemplo: anybody can answer = cualquiera puede
contestar / anything affects her = cualquier cosa le afecta.

Comparemos ahora las dos oraciones siguientes:

1. I didn’t say anything = yo no dije nada = oración NEGATIVA, por tanto, «any»
combinado con «thing» para expresar «nada».
2. I saw nothing = yo no dije nada = oración POSITIVA (el verbo es positivo, saw), por
tanto, «no» combinado con thing.

Cuando «nada», «nadie» o «ningún sitio» NO va en primera posición (no es el sujeto,


sino el objeto), podemos utilizar «any» o «no», dependiendo de cómo pongamos el verbo,
negado o sin negar. Si lo pongo negado, entonces utilizamos «any» y si lo pongo sin negar
(es positivo), entonces utilizamos «no». Esto es así porque en inglés sólo es posible poner
una palabra negativa en una oración, nunca dos, como sucede en español. Yo es español
puedo decir: no vi nada = no es una palabra negativa, y nada, otra. Esto es imposible en
inglés, o niego el verbo o niego el pronombre indefinido, pero nunca ambos.

Otra cosa importante cuando tratamos estos pronombres indefinidos es tener en cuenta
que son tercera persona del singular, es decir, si estamos utilizamos el presente simple, el
verbo debe llevar la -s de tercera persona del singular. Ejemplos:

Somebody is shouting at him = alguien le está gritando.


Everybody knows her = todo el mundo la conoce.
Everything is negative = todo es negativo.
Does anybody know the answer? = ¿Alguien sabe la respuesta?

Y por último, deciros que hay un sinónimo para nobody, que es no one = no one knows
the truth = nadie sabe la verdad.

Y ya está todo sobre estos pronombres indefinidos.

Ahora te propongo un ejercicio de traducción para practicar.

1. No contesté nada.
2. ¿Has visto mis llaves en algún sitio?
3. No entiendo nada.
4. Nadie me entiende.
5. ¿Alguien dijo mi nombre?
6. Alguien te está llamando.

3/4
7. Todo el mundo quiere salir con ella.
8. No fui a ningún sitio ayer.
9. No leo nada en inglés.
10. Cualquier cosa que digo es incorrecto para ella.

KEYS:

1. No contesté nada = I didn’t answer anything.


2. ¿Has visto mis llaves en algún sitio? = have you seen my keys anywhere?
3. No entiendo nada = I can’t understand anything.
4. Nadie me entiende = Nobody understands me.
5. ¿Alguien dijo mi nombre? = Did anybody say my name?
6. Alguien te está llamando = Somebody is calling you.
7. Todo el mundo quiere salir con ella = Everybody wants to go out with her.
8. No fui a ningún sitio ayer = I didn’t go anywhere yesterday.
9. No leo nada en inglés = I don’t read anything in English.
10. Cualquier cosa que digo es incorrecto para ella = Anything I say is incorrect for her.

Vale, pues ya tenemos esta completa explicación sobre los pronombres indefinidos. Quizá
también te interese otras explicaciones sobre pronombres. Te recomiendo las siguientes:

Sujetos y objetos
Recíprocos – each other

Si te ha gustado esta explicación y tienes amigos y conocidos que están estudiando inglés,
no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gust o
en Tweet para que ellos puedan verlo también. “Share your knowledge. It’s a way
to achieve immortality”, Dalai Lama.

© 2021 La Web del Inglés.

4/4
Questions in English
[Link]/nivel-a2/questions-english/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate) July 16, 2014

Te propongo las siguientes preguntas en español, para que tú


las hagas en inglés. Ten en cuenta que te irás encontrando
con distintos tiempos verbales, por lo que te aconsejo que
primero pienses el tiempo verbal que corresponde a cada
pregunta y una vez lo tengas, intentes hacer la pregunta,
pensando en el orden de preguntas en inglés.

1. ¿Qué vas a hacer esta tarde?


2. ¿Has estado alguna vez en Japón?
3. ¿Cuándo fue la última vez que fuiste al cine?
4. ¿Te gustaban las verduras cuando eras niño/a?
5. ¿Con qué frecuena ves a tu familia?
6. ¿Te gusta leer?
7. ¿Por qué no me llamaste ayer?
8. ¿Crees que voy a aprobar?

1. ¿A qué hora te fuiste a la cama anoche?


2. ¿Has escrito alguna vez un poema?
3. ¿Te gustaría hablar alemán?
4. ¿Tienes frío?
5. ¿Qué distancia hay de tu casa a la mía?
6. ¿Cuánto tiempo llevas estudiando inglés?
7. ¿Has probado alguna vez la comida japonesa?
8. ¿Quieres que él te llame?
9. ¿Por qué no me lo dijiste?
10. ¿Eres una persona aventurera?
11. ¿Cuál es el último libro que te leíste?
12. ¿Qué haces en este momento?
13. ¿A qué se dedica tu mejor amigo/a?

KEYS:

1. What are you going to do this evening?


2. Have you ever been to Japan?
3. When was the last time you went to the cinema?
4. Did you like vegetables when you were a child?
5. How often do you meet your family?
6. Do you like reading?
7. Why didn’t you phone me yesterday?

1/2
8. Do you think I’ll pass my exam?
9. What time did you go to bed last night?
10. Have you ever written a poem?
11. Would you like to speak German?
12. Are you cold?
13. How far is your house from mine?
14. How long have you been studying English?
15. Have you ever tasted Thai food?
16. Do you want him to phone you?
17. Why didn’t you tell me?
18. Are you an adventurous person?
19. What is the last book you’ve read?
20. What are you doing at the moment?
21. What does your best friend do?

Vale, pues ya lo tenemos. Si no entiendes algo, déjame un comentario para que te lo


explique en más detalle.

Si te ha gustado este ejercicio, no te olvides de hacer click en algunos de los iconos de


abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo
también. If you have knowledge, let others light their candles with it (Winston
Churchill)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Sujeto con verbo en ing
[Link]/nivel-a2/sujeto-con-verbo-en-ing/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate),


NIVEL B2 (Advanced)
August 28, 2013

¿Sabrías identificar el sujeto en una oración? Si tu


respuesta es no, presta atención a esta explicación.
Bien, para saber cuál es el sujeto, tenemos que
preguntarle al verbo ¿quién? y en ocasiones ¿qué?,
por ejemplo:

I work as a cook.

Preguntamos al verbo, who works as a cook? y nos contesta I, pues I es el sujeto.

Otro ejemplo: My friend is 25 years old = who is 25 years old? = my friend, por tanto,
my friend es el sujeto.

Hasta aquí está claro, ¿verdad? Ok, antes he dicho que a veces se le pregunta al verbo
what? Esto sucede con algunos verbos, como happen, por ejemplo:

When did the accident happen? = what happened? = an accident, verdad? Pues éso es el
sujeto.

Bien, a veces no tenemos de sujeto ni una persona ni una cosa, sino que tenemos un
verbo, por ejemplo, si yo digo en español «Fumar es perjudicial para la salud». Pregunto
al verbo, qué es perjudicial para la salud? y me contesta «fumar», verdad? Pues fumar es
el sujeto, pero fumar qué es? Un verbo, no? Sí, es un verbo. Los verbos también pueden
ser sujetos, y cuando un verbo es un sujeto de una oración, ese verbo se ha de escribir con
la forma -ing.

Ejemplos:

– Smoking is unhealthy.

Es un error típico (common mistake) que suele cometer el alumno decir To smoke is
unhealthy o smoke is unhealthy.

¿Lo has entendido? Haz el siguiente ejercicio para practicar.

Traducir español inglés:

1. Nadar es bueno para la espalda.

2. Vivir en el centro de la ciudad es estresante.

3. Hacer deporte es algo que siempre recomiendan los médicos.

1/2
4. Ver la televisión hasta tarde no es recomendable si quieres madrugar.

5. Ponerse a dieta no es fácil.

KEYS:

1. Nadar es bueno para la espalda = Swimming is good for your back.

2. Vivir en el centro de la ciudad es estresante = Living in a city is stressful.

3. Hacer deporte es algo que siempre recomiendan los médicos a sus pacientes = Doing
sport is something doctors always recommend.

4. Ver la televisión hasta tarde no es recomendable si quieres madrugar = Watching TV


till late is not advisable if you want to get up early.

5. Ponerse a dieta no es fácil = Going on a diet is not easy.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Superlativos con la preposición in
[Link]/nivel-a2/superlativos-con-la-preposicion-in/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate)


July 31, 2013

Seguro que recuerdas cómo se hacen los comparativos


y superlativos en inglés. Si no es así, puedes revisar un
resumen de comparativos y superlativos que puse en
un post anterior, ¡verás que bien te viene!

Bien, en este post, os quiero explicar el uso de la


preposición ‘in’ con el superlativo. Vamos a un
ejemplo para que lo entendáis bien:

Sharon is the tallest girl in her class.

En español diríamos: Sharon es la chica más alta de su


clase = mientras que en español utilizo la preposición ‘de’ con el superlativo (más alta), en
inglés la preposición es ‘in’ y el superlativo (the tallest).

Otro ejemplo: My partner is the most beautiful woman in the world

Common mistake: My partner is the most beautiful woman of the world

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

1/1
Tiempos verbales en inglés, ejercicio de traducción
para practicar, nivel A2
[Link]/destacados/tiempos-verbales/

Archivado en BÁSICO 2, DESTACADOS, Grammar July 22, 2017

Los tiempos verbales en inglés son muy


importantes cuando nos disponemos a
aprender inglés, es por ello que se empiezan a
estudiar desde los primeros días. Digo que son
importantísimos porque sin tiempos verbales
no se puede hablar un inglés correcto, sino que
hablaríamos como se suele decir, como los
indios. Hoy os propongo un ejercicio de
traducción para practicar los tiempos verbales
en inglés de un nivel A2. Tendrás que saber
para este ejercicio los siguientes tiempos
verbales: present simple, past simple, present
continuous, past continuous, present perfect,
future. Te recuerdo que en la sección NIVEL A2
(pre-intermediate) puedes repasar dichos tiempos verbales. Vamos al ejercicio ‫ق‬

Translate the following sentences into English.

1. ¿Has terminado ya el proyecto?


2. Me gustaría ir al cine esta noche.
3. ¿Dónde te lo dijo?
4. ¿Cuándo la ayudaste?
5. La estaba llamando cuando empezó a llover.
6. ¿Está estudiando ella inglés?
7. ¿Por qué no me lo dijiste?
8. ¿Estabas tomándote una cerveza cuando viste a Pedro?
9. Quiero aprender inglés rápido.
10. Ella se levanta muy temprano todas las mañanas.
11. El próximo día lo traigo, se me ha olvidado hoy.
12. Voy a visitar a mis abuelos pronto, pero aún no sé cuándo exactamente.
13. Estoy limpiando el coche.
14. ¿A qué hora sale el tren?
15. No sé a qué hora sale el tren.
16. Ya he terminado. Nos podemos ir.
17. ¿Alguna vez has probado la comida tailandesa?
18. Me gusta nadar en el mar.
19. Acabo de hacer la cena.
20. ¿Crees que bajará el paro este año?

KEYS:

1/2
¿Has terminado ya el proyecto? = Have you finished the project yet?
Me gustaría ir al cine esta noche = I would like to go to the cinema tonight.
¿Dónde te lo dijo? = Where did he/she tell you?
¿Cuándo la ayudaste? = When did you help him/her?
La estaba llamando cuando empezó a llover = I was phoning her when it started to
rain.
¿Está estudiando ella inglés? = Are you studying English?
¿Por qué no me lo dijiste? = Why didn’t you tell me?
¿Estabas tomándote una cerveza cuando viste a Pedro? = Were you having a beer
when you saw Peter?
Quiero aprender inglés rápido = I want to learn English quickly.
Ella se levanta muy temprano todas las mañanas = she gets up very early every
morning.
El próximo día lo traigo, se me ha olvidado hoy = next day I will bring it, I have
forgotten it today.
Voy a visitar a mis abuelos pronto, pero aún no sé cuándo exactamente = I am going
to visit my grandparents soon, but I still don’t know when exactly.
Estoy limpiando el coche = I am cleaning my car.
¿A qué hora sale el tren? = What time does the train leave?
No sé a qué hora sale el tren = I don’t know what time the train leaves.
Ya he terminado. Nos podemos ir = I’ve already finished. We can go.
¿Alguna vez has probado la comida tailandesa? = Have you ever tried Thai food?
Me gusta nadar en el mar = I like swimming in the sea.
Acabo de hacer la cena = I have just cooked dinner.
¿Crees que bajará el paro este año? = Do you think that unemployment will go down
this year?

Vale, pues ya tenemos este ejercicio de tiempos verbales que seguro que te va a venir «de
lujo» para repasar esos tiempos verbales que estás estudiando y que en ocasiones te
resultan complicados, sobre todo a la hora de hablar. Lo bueno de este ejercicio es que
tienes una combinación de varios tiempos verbales, y tú tendrás qué pensar cuál utilizar
en cada momento para cada oración. Si te surgen dudas en alguna oración, déjanos un
comentario y te la resolveremos.

Otros posts que te pueden interesar:

Present simple y present continuous


Present perfect
Past simple y past continuous

Y si tienes amigos y conocidos que están estudiando inglés, no olvides hacer click en
algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que ellos puedan
verlo también. “Share your knowledge. It’s a way to achieve immortality”, Dalai
Lama.

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Transportes en inglés
[Link]/nivel-a1/transportes-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate),


NIVEL B1 (Intermediate)
August 9, 2013

Transportes en inglés + preposiciones que rigen

Como ya sabéis, las preposiciones son algo complicadas en


cualquier idioma, por lo que no son menos en inglés,pero
tranquilos, ya veréis como lo entendéis con estas reglas que
os voy a dar hoy. Os voy a explicar las preposiciones que
utilizamos con los transportes en inglés. Veamos.

by: con cualquier medio de transporte, cuando


hablamos de una manera generalizada (cómo viajo o
voy a algún sitio)

Examples: I go to work by car I like travelling by train

on + train/ bus/ plane/ bike/ motorbike: cuando hablamos de forma más


específica.

Examples: I was on the bus when my mother phoned me You are not allowed to eat on
the train

Compare:

1. Peter always goes to work by bus as he hates driving = decimos cómo va Peter a
trabajar (sentido general)
2. Peter always listens to music when he is on the bus to work (es una situación
específica, cuando Peter se encuentra en el bus)

in + car/ taxi: situación específica = ésta opción siempre lleva un possessive


adjective (my, your, his, her, our, their) o un artículo indefinido (a).

Examples: a) How did you come to work? b) I came in my car (situación específica,
concreta)

Common mistakes:

by my car

by the train

by a car

1/3
Por tanto veis que la preposición by va directamente seguida del medio de transporte, sin
posesivo y sin artículo.

on + foot = a pie, caminando

Example: I let my children go to school on foot.

Para expresar que vamos a un sitio andando, lo podemos hacer con «on foot» o de la
siguiente manera:

I walk to work every day = voy andando a trabajar todos los días

My children walk to school with their friends.

EXERCISES:

1. Shall we go _____ car?


2. Do you like travelling _____ plane? I just hate it.
3. I saw an accident when I was _____ my car.
4. We can have a sandwich _____ the train while going to Madrid.
5. Going to work _____ train is tiring as it is always crowded.
6. When I was a child I used to go to school _____ foot.

KEYS:

1. Shall we go _by___ car?


2. Do you like travelling __by___ plane? I just hate it.
3. I saw an accident when I was __in___ my car.
4. We can have a sandwich _on__ the train while going to Madrid.
5. Going to work _by__ train is tiring as it is always crowded.
6. When I was a child I used to go to school __on__ foot.

Siguiendo con los transportes en inglés, pasamos a explicaros los verbos que se utilizan
para decir subirse y bajarse de un transporte.

SUBIRSE

Get on + a train/ a bus/ a plane/ a bike


Get into + a car/ a taxi

Examples:

When I got on the plane, I remembered I had forgotten my underwear at home.

Phone me when you get on the train.

When I got into the taxi I asked the driver to take me to my hotel.

BAJARSE

2/3
Get off + a train/ a bus/ a plane/ a bike
Get out of + a taxi/ a car

Examples:

Only when I got off the plane did I phone my mother to tell her I had arrived in New York
(advanced example with an inversion)

You should get off the train at Atocha Station (easier example)

I got out of the taxi and paid the driver.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

3/3
Verbos modales en inglés may y might
[Link]/nivel-a1/verbos-modales-en-ingles-may-y-might/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate),


NIVEL B1 (Intermediate)
August 8, 2013

Verbos modales en inglés may y might. These modal


verbs are used to express probability. Although they are
highly used in English, Spanish students don’t normally
make use of them and I wonder why.

Let’s see if you use them after this easy and clear explanation!

As any modal verb, they are followed by an infinitive without ‘to’, for example: may come,
might go.

They are used when we want to express an idea or activity which is not sure (it’s just
probable) as we say in Spanish puede que sí, puede que no.

Example: I may go to the beach on Sunday. Let’s see if I have free time at last! = Puede
que vaya a la playa el domingo or igual voy a playa el domingo. ¡A ver si por fin tengo
tiempo!

This is another translation: igual hago algo… (but I’m not sure…).

I may start learning English, but I don’t know, I prefer German = Igual empiezo a estudiar
inglés, pero no sé, prefiero alemán.

Difference between ‘may’ and ‘might’

It is often explained that might expresses a smaller possibility/probability than ‘may’, but
in fact there is little difference between them.

Negative

May + not + infinitive (without to)

I may not go to Peter’s party. I’m so tired… = igual no voy a la fiesta de Pedro, estoy tan
cansado/a…

I might not go on holiday this year, I wouldn’t like to spend my money = igual no me voy
de vacaciones este año…

Interrogative

May + subject + infinitive?

May I go to the toilet? = ¿Puedo ir al aseo? (at school with children)

1/2
We use ‘may’ in questions to ask for permission in formal situations, as a synonym of ‘can
I…?’

Un ejercicio para que practiquéis, traducir español inglés:

1. ¿Vas a venir a mi casa? Puede que sí.


2. ¿Puedo abrir la ventana, por favor?
3. Igual me compro un coche nuevo porque el que tengo es muy viejo.
4. Puede que luego te llame, si tengo tiempo.
5. Igual no salimos a cenar con vosotros hoy, estamos muy ocupados.

KEYS:

1. ¿Vas a venir a mi casa? Puede que sí = are you coming home? I may come.
2. ¿Puedo abrir la ventana, por favor? = may I open the window, please?
3. Igual me compro un coche nuevo porque el que tengo es muy viejo = I may buy a
new car because the one I have is too old.
4. Puede que luego te llame, si tengo tiempo = I may phone you later, if I have time…
5. Igual no salimos a cenar con vosotros hoy, estamos muy ocupados = we may not eat
out with you today, we’re too busy.

Recordar que es muy sútil la diferencia entre may and might, por tanto, podéis usar uno u
otro indistintamente.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
What is it like?
[Link]/nivel-a2/what-is-it-like/

Archivado en DESTACADOS, Grammar, Grammar, NIVEL A2 (Pre-Intermediate), NIVEL B1 (Intermediate)


March 20, 2015

Os voy a explicar hoy cuándo y cómo utilizamos la


pregunta de What is it like? Quizá has visto esta pregunta
con weather: what is the weather like?, para preguntar
«¿Qué tiempo hace?». Bien, utilizamos esta estructura
para preguntar por la apariencia, el carácter o el
comportamiento de algo o alguien, es decir, cuando
pedimos una descripción. La estructura es la siguiente:

What + verb to be + object/ person + like?

Por ejemplo:

1. What is your house like? It’s big and cosy = como vemos, en la respuesta estamos dando
cualidades de la casa.

2. What is your English teacher like? She’s strict, but very friendly = lo mismo, damos una
descripción de la profesora.

3. What was the weather like yesterday? It was windy and rainy = describimos el tiempo
ayer.

El verbo to be lo podemos poner en el tiempo que queramos. En los ejemplos 1 y 2, el to


be lo tenemos en presente simple, mientras que en el ejemplo 3, en pasado simple.

Veamos una oración con futuro: What will the weather be like tomorrow? It’ll be sunny.

No confundas el like, que como verbo significa, como ya sabes, gustar. En esta
construcción, like no signfica gustar, sino como.

Un ejemplo muy común entre los estudiantes de inglés hispanohablantes es preguntar lo


siguiente: How is your house? It’s big and cosy. Esto no es correcto. Como ya hemos
dicho, cuando queremos que nos den cualidades de lo que preguntamos, la estructura a
seguir es What is it like? En cambio, utilizamos la estructura How + verb to be +
subject? para saber el estado o la condición de algo o alguien. Ejemplos:

1. How are you? I’m fine. = ¿Cómo estás?

2. How is your mother? She’s fine.

3. How’s the furniture of your new house? It’s worn out (desgastados, viejos)

1/2
¿Veis la diferencia entre una construcción y otra? En la primera, what is it like? =
apariencia de algo,descripción, cualidades. Sin embargo, how + verb to be + subject? = el
estado temporal de algo.

Vale, espero que lo hayáis entendido. Si os ha gustado esta explicación, no olvidéis hacer
click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos
vuestros amigos puedan verlo también. If you have knowledge, let others light
their candles with it (Winston Churchill).

© 2021 La Web del Inglés.

2/2
Whose (de quién?)
[Link]/nivel-a1/whose-de-quien/

Archivado en Grammar, Grammar, NIVEL A1 (Elementary), NIVEL A2 (Pre-Intermediate) January 10, 2014

Os voy a explicar hoy cómo funciona Whose (de


quién?) en inglés.

Whose significa de quién y se utiliza para preguntar de


quién es algo, es decir, quién es el poseedor. La pregunta
se hace de dos posibles maneras:

1. Whose car is that? = ¿De quién es ese coche?


2. Whose is that car? = ¿De quién es ese coche?

Como vemos, en la primera opción ponemos:

1º) WHOSE

2º) Car

3º) Verb to be

4º) Pronombre demostrativo (that). Podríamos poner el otro demostrativo (this) o el


sujeto it.

En la segunda opción tenemos:

1º) WHOSE

2º) Verb to be

3º) Pronombre demostrativo + sustantivo = that car

Vamos a ver unos cuantos ejemplos más:

– Whose bag is that? = ¿De quién es ese bolso? OR Whose is that bag?

– Whose house is this? = ¿De quién es esta casa? OR Whose is this house?

– Whose computer is this? = ¿De quién es este ordenador? OR Whose is this computer?

Bien, vistas las dos maneras de preguntas, pasemos ahora a las respuestas. Cogemos la
primera pregunta: Whose bag is that? y para responder decimos: It’s Laura’s bag = es el
bolso de Laura. Para no repetir la palabra bag podemos decir simplemente It’s Laura’s,

1/3
omitiendo bag. Como ves, tenemos aquí un genitivo sajón. Si no lo recuerdas, te
recomiendo que leas la explicación aquí: genitivo sajón

Seguimos respondiendo preguntas:

Whose house is this? = It’s my parents’ = es de mis padres.

Whose computer is this? = It’s my brother’s = es de mi hermano

Otra forma de responder es utilizando los pronombres posesivos, que son los siguientes:

Mine = mío

Yours = tuyo

His = suyo

Hers = suya

Its = suyo

Ours = nuestro/a

Yours = vuestro/a

Theirs = suyo/ a

Veamos otra pregunta:

Whose shirt is that? OR Whose is that shirt? = ¿De quién es esa camisa?

La podemos contestar de la seguiente manera: It’s mine (es mía) o it’s his (es suya – de él)

Algo importante a tener en cuenta es que el verbo to be en todas estas preguntas debe
concordar con el sustantivo. En la pregunta de arriba, como shirt es singular, el verbo va
en singular, is. Sin embargo, si pusiéramos shoes (zapatos), que es plural, el verbo tendría
que ir en plural, are:

Whose shoes are those? OR Whose are those shoes?

Para responder en plural, diríamos: They’re mine (son míos) OR they’re his (son suyos –
de él).

Bien, te propongo ahora un ejercicio:

Translate into English:

1. ¿De quién es ese móvil?


2. ¿De quién son esos libros?
3. Ese ordenador es de Juan.
4. Esa falda es mía.

2/3
5. ¿De quién ese coche?
6. Ese coche es de Peter.
7. ¿De quién son esos bolígrafos? Son de los niños.
8. ¿De quién es ese abrigo? Es suyo (de ella)

KEYS:

1. ¿De quién es ese móvil? = Whose mobile is that? or Whose is that mobile?
2. ¿De quién son esos libros? = Whose books are those= or Whose are those books?
3. Ese ordenador es de Juan = That computer is Juan’s.
4. Esta falda es mía = This skirt is mine.
5. ¿De quién ese coche? = Whose car is that? or Whose is that car?
6. Ese coche es de Peter = That car is Peter’s.
7. ¿De quién son esos bolígrafos? Son de los niños = Whose pens are those? or Whose
are those pens? = They’re the children’s
8. ¿De quién es ese abrigo? Es suyo (de ella) = Whose coat is that? or Whose is that
coat? = It’s hers.

Por último, recordar la pronunciación.

Whose se pronuncia /huːz/. La pronunciación es igual a who’s, que es who + is = quién es.
No debes confundir whose con who’s. Comparemos las siguientes oraciones:

Whose ring is that? = ¿De quién es ese anillo?

Who’s that man over there? ¿Quién es ese hombre de allí?

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

© 2021 La Web del Inglés.

3/3

También podría gustarte