El
ABC del Derecho
REDACCIÓN
JURÍDICA
[Link]
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
El ABC DEL DERECHO | REDACCIÓN JURÍDICA
Aníbal Fernando Barrenechea Santillán
© Responsables de edición: Ana Calderón Sumarriva / Guido Aguila Grados
© Diseño de Portada y Composición de interiores: Sonia Gonzales Sutta
Primera edición: 2011
Segunda edición: 2013
© EGACAL
Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Ninguna parte de esta publicación, incluido el diseño de la cubierta, puede ser re-
producida, almacenada o transmitida en manera alguna ni por ningún medio, ya sea
eléctrico, químico, óptico, de grabación o de fotocopia, sin permiso previo de EGACAL y
de Editorial San Marcos.
Impreso en Perú / Printed in Peru
2
Escribir con sencillez es tan difícil como escribir bien.
William Somerset Maugham
(1874-1965)
Escritor británico
Un libro no es, en modo alguno, moral o inmoral. Los
libros están bien o mal escritos. Esto es todo.
Óscar Wilde
(1854-1900)
Escritor irlandés
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
PRÓLOGO A LA
PRESENTE
EDICIÓN
“E
sta nueva edición del presente texto es el fruto de una inquietud
que surgió en mí luego de su primera aparición en el mercado
editorial a mediados de 2011. Por aquel entonces me preguntaba
si sería suficiente desarrollar el contenido que había pensado incluir en
aquella primera edición. Como no podía ser de otra manera, mi respuesta
inicial fue afirmativa, pues consideré que el objetivo del libro era propor-
cionar, en un nivel básico, los conocimientos indispensables de redacción
para un sector específico del quehacer jurídico. A esta respuesta de mi
parte también se incorporó de manera inesperada otro factor decisivo: el
tiempo, ese ineludible “tirano” que posee la última palabra sobre todos
los acontecimientos. Sin embargo, casi dos años después, hoy me siento
satisfecho de que los temas primigenios del texto no hayan perdido su
vigencia, pero también soy consciente de que faltaban dos bloques com-
plementarios que pasé por alto en aquella edición inicial: la inclusión de
ejercicios afines con los temas de algunos capítulos y una adecuada actua-
lización de la normativa ortográfica de acuerdo con los cambios introdu-
cidos por la Real Academia Española (RAE) en su renovada Ortografía de
la lengua española, publicada en el año 2010.
El amable lector podrá apreciar que el contenido de esta nueva edición
de Redacción jurídica, texto que forma parte de la conocida colección
El ABC del Derecho, sigue conservando su contenido original, pero tiene
el plus de una serie de ejercicios que complementan el capítulo 3, que está
consagrado a desarrollar los elementos fundamentales de la ortografía y
gramática españolas, capítulo que precisamente por su importancia ha
sido actualizado según lo que expliqué en el párrafo anterior. También se
incluye un nuevo capítulo, el número 4, que desarrolla la normativa para
el uso apropiado del gerundio, un tema que me he visto en la necesidad de
incluirlo porque lo considero indispensable dentro de cualquier parámetro
para una buena redacción. Por otro parte, he creído conveniente prescindir,
para esta nueva edición, de algunos temas que juzgué innecesarios –como
es el caso concreto de algunos ítems del capítulo final, el 5, debido a que,
en la práctica, su aplicación es escasamente relevante para redactar un
texto jurídico en este nivel básico de aprendizaje. Tal vez en un futuro no
muy lejano esos temas que hoy he considerado “innecesarios” adquirirán
5
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
una trascendencia mayor y entonces será necesario que los valores
adecuadamente para replantear mi propuesta con un nuevo libro. Pero
por ahora, esa propuesta a futuro es harina de otro costal.
Muchas veces he reflexionado sobre cuál es el límite que pretendo
alcanzar con esta obra, es decir, si podría distinguir y llegar a la cima
de las empinadas pendientes de la redacción jurídica. Sin embargo, no
tengo ninguna respuesta. Es más, ni siquiera me atrevo a ensayarla. Tal
vez porque, como dijo alguna vez el periodista francés Aquiles Dalseme
(1840-1913), “Una vez se haya dicho todo, estaremos en condiciones de
volver a decirlo todo, porque todo se habrá contradicho.” Y en esa misma
línea se encuentra el compositor e intérprete argentino León Gieco, quien
resaltó estas líneas: “Para poder seguir tengo que empezar todo de nuevo”.
Las ingeniosas frases de estas dos celebridades no hacen más que resaltar
la naturaleza cíclica de la vida misma: una y otra vez emerge en nuevas
y maravillosas expresiones. Y si esto siempre ha sido así, con todo lo
dicho, ¿qué podría decir yo al respecto? Francamente, no se me ocurre
nada nuevo. Lo único “novedoso” que sí se me ocurre en este momento
es reiterar, en pocas palabras, mi compromiso de mejorar, con la venia de
Dios y a la brevedad posible, esta pequeña obra que hoy tiene usted entre
sus manos. Para esta ardua tarea, el autor espera contar, por cierto, con las
críticas constructivas y gentiles sugerencias que el amable lector tenga a
bien considerar.
¡Muchas gracias!
El autor
6
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Capítulo 1
REDACCIÓN Y
LENGUAJE JURÍDICO
1. LA REDACCIÓN: SU IMPORTANCIA EN EL MUNDO DEL
DERECHO
1.1. Definición del término redacción
El término redacción proviene del latín redactio, cuyo significado, según el
diccionario de la Real Academia Española (RAE), es: “Acción y efecto de redactar”.
A su vez, dicho término deriva de la palabra redactar -que tiene por núcleo la voz
latina redactum, supino1 de redigere (“compilar, poner en orden”)-, cuyo significado
es: “Poner por escrito algo sucedido, acordado o pensado con anterioridad”.
Cuando se refieren al vocablo “redacción”, la mayoría de los especialistas muestran
opiniones coincidentes: se trata de una composición escrita sobre un determinado
tema. Pero si bien esta identificación del término es técnicamente correcta,
entonces resulta imperioso distinguir una diferencia esencial entre la redacción
literaria y la no literaria. En ese sentido, si la primera busca transmitir emociones a
los demás mediante el empleo de sentimientos e imágenes irreales, la segunda debe
exponer, de manera lúcida, ideas sobre cosas reales o sobre concepciones abstractas.
El lenguaje que emplean los hombres de leyes se adscribe, precisamente, a este
segundo ámbito.
1.2. Redacción jurídica
1.2.1. Consideraciones generales
Todas las carreras que se estudian en las diferentes universidades de nuestro país,
llámense estas Medicina, Psicología, Química, Matemáticas, Ingeniería de Sistemas,
etc., tienen su propio vocabulario. De manera similar, el Derecho también tiene el
1 En algunas lenguas indoeuropeas, una de las formas nominales del verbo, es decir, el dicho de una frase
que tiene por núcleo un nombre.
7
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
suyo, que se plasma en la redacción de un escrito que, en principio, solo es entendi-
ble por los profesionales del Derecho. Esto significa que el lenguaje de los abogados
consiste en redactar un escrito sobre un asunto relacionado con el Derecho..
1.2.2. Definición
De manera didáctica, llamaré redacción jurídica al conjunto de documentos que
redactan los profesionales del Derecho utilizando terminología adecuada.
Estos documentos deben redactarse de manera correcta, lo cual significa que no
basta que se presenten con buena ortografía, sino que además deben estar bien
argumentados porque tiene como soporte las leyes vigentes.
Los abogados que ejercen profesionalmente la dirección y defensa de las partes en
toda clase de procesos, los que se dediquen al asesoramiento y consejo jurídico y
quienes ejerzan funciones de magistrados o juristas, están obligados a emplear y
respetar las reglas gramaticales puesto que ellas dan a los demás la seguridad de que
la palabra empleada corresponde exactamente a un concepto bien definido. Nada
más deplorable que un profesional del Derecho empleando cierto carácter “artístico”
y “musical” en sus escritos, de tal manera que estos aparezcan incomprensibles para
los demás como consecuencia de su “afición filosófica-literaria”, causa frecuente de
una mala redacción.
Podemos demostrar lo que acabamos de decir mediante un sencillo ejemplo. Lea
seguidamente, y con suma atención, el siguiente fragmento:
“El empirismo predictivo inherente al rechazo neotomista de la metafísica qua
metafísica suele caracterizar la epistemología substantiva, tan claramente
demostrado por la aceptación implícita de Weberstrom de las aseveraciones
semánticamente normativas hechas por Haranmere en todo su trabajo tardío sobre
la teleología voluntarista.
Pero la cuestión llega hasta la razón por la cual la conceptualización de la ontología
platónica de Haranmere lo situó tan firmemente entre las filas de aquellos que creían
que el cognotivismo en su forma contractualista no apoya el análisis que Weberstrom
hizo de la Grundnorm kelseniana. Este es problema que se debe plantear”.
Ahora, dígame con suma franqueza: ¿Entendió algo de lo que acaba de leer?... ¡Por
su puesto que no, nadie podría! (¡Ni siquiera el autor de estas humildes líneas!).
Esto es lo que se conoce en el argot literario como un “galimatías”, es decir, un
escrito embrollado debido al uso de un lenguaje oscuro como consecuencia de la
impropiedad de las palabras empleadas. Es suficiente desconocer el significado de
algunos vocablos como “cognotivismo”, “epistemología”, “neotomismo”, “ontología”
o “teleología” para que no tengamos ningún motivo para entender lo que leemos
(¡Por lo visto, el autor disfrutó la elaboración de estos elegantes “malabarismos”
lingüísticos que luego, estamos seguros, ni siquiera él pudo comprender!).
Entiéndase bien que no es nuestra intención sostener que el hombre de leyes
tiene la obligación de renunciar a la riqueza verbal que proporciona la literatura
o abstenerse de emplear la infinita y elegante gama de metáforas existenciales que
8
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
ofrece la filosofía como fuente de inspiración. Nada más alejado de la verdad: lo
único que pretendemos afirmar es que si bien no podemos cercenarnos el derecho
de esgrimir las poderosas armas lingüísticas que nos proporciona el mundo de las
letras o la filosofía, sí debemos comprender que no se trata de lucir nuestro bagaje
retórico, sino más bien de trasladar nuestra ideas o concepciones abstractas a una
hoja de papel, de tal manera que exhiban expresiones y enunciados que sean de fácil
comprensión para la mayoría de las personas.
1.3. Saber redactar: un problema de siempre
Para nadie es un secreto que la redacción es uno de los principales problemas que
afrontan los abogados. En efecto, la mala redacción ha sido y continúa siendo una de
las principales causas de que no se comprenda fácilmente un documento jurídico.
Muchos hombres de leyes no le dan la debida importancia a los aspectos de forma
de un documento, pero si este no se presenta bien redactado perderá sentido, se
dificultará la lectura o no se podrán comprender las cuestiones de fondo. Si a esto
se suma el problema de ordenar correctamente las palabras para construir frases y
oraciones (sintaxis), entonces la situación se torna preocupante.
De acuerdo con nuestra propia experiencia, el principal problema que hemos
observado es que a la mayoría de los abogados, por falta de adiestramiento y de
prácticas suficientes y adecuadas, les cuesta trabajo parafrasear, es decir, tomar
únicamente las ideas y exponerlas con sus propias palabras, así como comentar,
resumir y sintetizar la información de una fuente, y solo contribuyen con
frases de transición. Otros, en cambio, debido a su condición de investigadores
experimentados, tienden a complicar el léxico de sus escritos, y utilizan términos
incomprensibles para sus lectores, lo cual empeora la situación.
¿Cómo que empeora la situación? Pues nos explicamos brevemente: no tiene
sentido que un abogado prefiera usar, en lo posible, palabras poco comunes en lugar
de las que son inmediatamente reconocidas. De lo contrario, ¿qué sentido tiene
reemplazar “ejemplo” por “paradigma”, “descritos” por “caracterizados” o “idea”
por “noción conceptualizada”? Algunos hasta obtienen una extensión mayor del
texto salpicando adverbios como “únicamente”, “típicamente”, “significativamente”,
“contingentemente”. Pronto se tendrá la impresión de que para algunos abogados
cada nombre debe tener un adjetivo que lo califique y cada verbo un adverbio
calificativo.
Ejemplos de esta situación son aquellas palabras de fácil comprensión, como
“respuesta”, que luego se convierte en “respuesta estructurada”; “argumento”, que
después se transforma en “argumento conceptual”; “teoría”, que evoluciona en
“teoría conceptual”; “validez”, que muta a “validez normativa”, etc. También las frases
simples se pueden convertir en otras más largas: “la idea es…” se puede convertir en
“la noción conceptual, qua concepto, puede ser caracterizada desde el punto de vista
de su significado como…”; “…indica que…” se puede convertir en “…puede tomarse de
manera válida como una afirmación conclusiva de que…”.
9
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Por otro lado, tampoco se le da la debida importancia a los signos de puntuación
porque aun no se acaba de entender la función de cada uno de ellos, en particular
el uso de la coma, el punto y coma, las comillas y los paréntesis. La coma es, por
ejemplo, uno de los signos de puntuación de más frecuente uso en los escritos
jurídicos pero casi siempre se emplea mal (a veces se coloca donde no debería ir, o
se suprime donde debería usarse, o se emplea en sustitución de otro signo). En la
mayoría de los casos el contexto aclara la incorrección gramatical y no pasa de ser
una contravención a la gramática, pero en otras ocasiones su empleo u omisión sí
puede acarrear problemas de interpretación.
¿Cómo es esto de que ocasionalmente el empleo u omisión de la coma puede
acarrear problemas de interpretación en los documentos jurídicos? En principio,
la respuesta salta a la vista: la errónea posición de la coma dentro de una oración
puede alterar sustancialmente su significado, es decir, que su ubicación desempeña
un papel decisivo en la interpretación de la frase. Pero mejor dejemos que sea una
pequeña y divertida historia la que aclare mejor nuestra respuesta inicial.
Hace mucho tiempo atrás, el rey de un poderoso imperio, al serle presentada una
petición de gracia para un reo condenado a muerte, dictó a su secretario: “Perdón,
imposible que cumpla su condena”. Con esto, el monarca ratificó el perdón del
condenado. Pero el secretario le cambió inadvertidamente el lugar a la coma y
escribió esto, dándoselo a firmar al monarca: “Perdón imposible, que cumpla su
condena”. Al recibir la orden real, los carceleros ejecutaron al reo.
¿Otro ejemplo análogo? Veamos. Se dice que una joven y hermosa reina de un
antiguo pueblo tuvo la responsabilidad de decidir la suerte de un súbdito que había
robado una hogaza de pan (¿Jean Valjean de Los Miserables?). Así que dictó a su
secretario lo siguiente: “Liberadlo, no matadlo”. Pero el secretario de marras volvió a
alterar la posición de la coma en el escrito, y entregó a su soberana, para que firmara,
lo siguiente: “Liberadlo no, matadlo”. El resto de esta historia ya la conoce usted.
¿Qué hay de la sustitución de la coma por otro signo de puntuación? Preste atención
al siguiente ejemplo: “El juez dijo: el acusado es culpable”. Esta oración cambia
radicalmente su significado si trocamos la puntuación inicial de la siguiente manera:
“El juez, dijo el acusado, es culpable”. Se puede observar que la sustitución indebida
de los dos puntos por dos comas ha modificado el sentido de la oración, pues en el
primer caso se afirma que el acusado es culpable, pero en el segundo se dice que el
culpable es el juez, más no el acusado.
El vertiginoso desarrollo de la sociedad actual, acorde con los tiempos modernos,
permite asegurar que la época de los extensos y rebuscados párrafos que adormecían
a los lectores pasó a mejor vida. Hoy se prefiere la economía y funcionalidad en
muchas actividades de la vida cotidiana, y la redacción jurídica no puede estar
ajena a esas necesidades. Esta situación constituye un poderoso incentivo más que
un obstáculo para los abogados: se trata de buscar nuevas formas lingüísticas de
expresión, breves y concisas, pero que no pierdan la claridad del mensaje que se
pretende transmitir a nuestros lectores.
10
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
1.4. Eficacia de la redacción
Si la eficacia es la capacidad de lograr el efecto que se desea o se espera, la eficacia
de la redacción será tangible cuando el lector comprenda el mensaje o las ideas que
se exponen en un documento. Esta finalidad, tan frecuente a simple vista para ojos
humanos, cobra mayor significado en el ámbito legal puesto que es en él donde los
abogados, querámoslo o no, tenemos que pasarnos la vida redactando.
El hombre de leyes tiene que ser consciente de que su redacción debe poseer
coherencia y cohesión textual. Si la coherencia es la conexión, relación o unión
de unas cosas con otras, es decir, el estado de un sistema lingüístico o de un texto
cuando sus componentes aparecen en conjuntos solidarios, la cohesión refleja la
fuerza de atracción que mantiene unidas a las palabras.
Lea con atención el siguiente fragmento:
“El objeto del Derecho es la regulación de los comportamientos sociales que
tienen relevancia para un Estado en un momento histórico determinado.
El hombre es, por esencia, un animal social. Esta condición hace que todos los
hechos y actos de su existencia tengan implicaciones que afectan a las demás
personas del conglomerado en el cual habita, en forma positiva o negativa.
Para propiciar los primeros, o para evitar los segundos, se han estatuido una
serie de reglas de carácter cultural, moral, religioso, jurídico, etc. El conjunto
de todas estas reglas constituye la normatividad que regula la vida social de
la comunidad.
Algunos de los actos y hechos de esta vida social toman una especial relevancia
jurídica, según la orientación política de un Estado determinado. En estos
casos el Estado mismo asume el control sobre su regulación, para obligar a
los asociados a que ajusten su comportamiento a las reglas que para el efecto
expida. Esta normatividad constituye el ordenamiento jurídico de un país,
al cual se deben conformar las relaciones de las personas o de los grupos
que actúan dentro de su ámbito, so pena de recibir el peso coercitivo de la
justicia.”
Un ligero análisis gramatical del párrafo precedente nos permite identificar la sólida
cohesión de los vocablos empleadas por el autor y el máximo aprovechamiento de
la expresión semántica obtenida, de tal manera que la atracción por su mensaje
escrito, expresado con estilo sobrio y vocabulario sencillo pero no por ello carente
de tecnicismos jurídicos (las palabras: “Derecho”, “Estado”, “reglas”, “estatuido”,
“normatividad”, “ordenamiento jurídico” y “coercitivo” son un claro ejemplo de ello),
resulta muy efectivo y ameno.
El orden de las palabras y la manera cómo se escriben constituyen piezas
fundamentales de la redacción, pues ambos son elementos de gran trascendencia
para todo abogado que redacte documentos. Es importante reconocer también
que en ciertas situaciones excepcionales nos veremos obligados a usar un léxico
11
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
demasiado técnico pero no por ello menos comprensible pues, si lo empleamos con
moderación y con las debidas explicaciones del caso, será de mucha utilidad no solo
para nosotros mismos sino también para nuestros lectores.
1.5. Recomendaciones generales para una óptima redacción
La creencia de que el pensamiento y la expresión son dos operaciones independientes
y sucesivas se ha vuelto una costumbre en la sociedad actual. Como primero pensamos
algo y luego lo comunicamos a los demás, ya sea hablando o escribiendo, entonces
concluimos que ambas son entidades plenamente autónomas. Sin embargo, estamos
en un error pues se trata de dos operaciones simultáneas como consecuencia de la
aparición de un factor humano primordial: solo podemos pensar con palabras.
Así, pues, la inexistencia de estas últimas reduciría nuestro pensamiento a una
solitaria masa de imágenes sin posibilidad de poder expresarse a través de las
palabras. En síntesis, el pensamiento no sería lo que nosotros entendemos por él.
De manera similar a lo que ocurre con otras manifestaciones de la cultura y el
desarrollo humano, lograr una redacción óptima en el ámbito jurídico no es una
tarea fácil pues está plagada de dificultades. Para empezar, es necesario organizar
mentalmente las ideas que se quieren trasladar al papel antes de escribir. Una vez
ordenadas en la mente, es necesario identificar las ideas principales y secundarias,
elaborando un esquema en el que se escriban en orden y de acuerdo con la importancia
de cada una. El orden de una oración es importante porque de lo contrario resultará
carente de sentido. Más aun, si no es capaz de ordenar lo que se quiere decir de una
manera lógica y cuidada, el escrito perderá todo interés.
Lograremos una buena redacción cuando tengamos plena conciencia de que
el pensamiento y su expresión no son operaciones sucesivas sino una única
operación. Encasillar la realidad en las palabras que ya conocemos y que ya tenemos
almacenadas en nuestro cerebro será pues nuestro trabajo mental. Esta labor es la
que toda persona culta va recorriendo durante toda su vida, ya que siempre adquiere
los conceptos a la par de las respectivas palabras. Y como las palabras no surgen en
nosotros cuando nos ponemos a expresar nuestras ideas sino mucho antes, es decir,
tan pronto las empezamos a elaborar, descubriremos que pocas labores son tan
apasionantes como esta de dar a nuestro lenguaje sencillez, exactitud, concisión,
vigor y fluidez.
En líneas generales, las principales recomendaciones para lograr una óptima
redacción son las siguientes:
A. Despierte el interés de sus lectores
Puesto que nos encontramos en el ámbito jurídico, lo primero que debemos
conseguir de nuestro lector es captar su interés. ¿Cómo se logra esto? Muy sencillo:
Si tenemos en cuenta que el interés es la inclinación del ánimo de una persona hacia
un determinado objeto, en este caso documentos escritos, entonces nada mejor que
estos reflejen la realidad lo más fielmente posible. Así, pues, los hombres de leyes
12
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
debemos asumir la tarea de explorar el tema hasta llegar a conocerlo y dominarlo
en sus mínimos detalles, a fin de que lo que luego expongamos sea lo más vívido
posible. En ese sentido, es esencial que nos documentemos, leamos e investiguemos
con la finalidad de que la información recopilada nos sea útil para cada caso en
concreto.
Los mejores documentos jurídicos son redactados por abogados que permanente-
mente exploran todo lo concerniente al tema que les interesa desarrollar, aparte de
otros que son factibles de cumplir esa función en el futuro. Esta labor, nada fácil
por cierto, constituye la clave de nuestro trabajo puesto que representa el ideal del
abogado investigador, culto y comprometido con su labor cotidiana. La lectura per-
manente de todo tipo de textos, la reflexión calmada y prudente, la actualización
constante en información y el uso de un vocabulario conciso que se decante por lo
sencillo antes que lo rebuscado, son elementos indispensables del bagaje cultural
que todo buen abogado debe poseer, los mismos que le serán útiles cuando le llegue
el momento de redactar un documento.
B. Refiérase siempre a hechos concretos y creíbles
Los documentos que se redactan en la esfera jurídica están referidos siempre a
hechos reales, es decir, a situaciones que se presentan en la vida cotidiana y que
por ello deben expresarse con la mayor fidelidad posible. Como el lenguaje de los
abogados está vinculado a situaciones objetivas o verosímiles, es necesario saber
exponer esos hechos creíbles. Existen diversas maneras de lograr este objetivo pero
en líneas generales diremos que la fórmula habitual consiste en la observación
minuciosa del hecho para luego intentar reproducirlo con palabras sencillas y de
fácil comprensión; luego, añadiremos aquellos detalles accesorios que contribuirán
a enriquecer la información proporcionada pero prescindiendo, claro está, de
“datos” irreales o de información redundante o ajena al texto, es decir, de aquella
información inexistente o que por su forma de expresión cargarán excesivamente
nuestro escrito de palabras repetidas e innecesarias2.
Así, por ejemplo, podemos observar que la siguiente expresión: “Antes de firmar
y después de haber firmado este contrato, la empresa realizó otras operaciones”,
muestra redundancia en las frases “de firmar” y “de haber firmado”, lo cual ocurre
frecuentemente con aquellas expresiones referidas al tiempo. Por lo tanto, dicha
expresión se podría acortar un poco de la siguiente manera: “Antes y después de
firmar este contrato, la empresa realizó otras operaciones”. También se podría haber
simplificado el enunciado inicial de la siguiente manera: “Tanto antes como después
de haber firmado este contrato, la empresa realizó otras operaciones”.
También es muy importante no agregar un adjetivo inexistente que por su propio
significado derivado del texto lo puede convertir en una palabra carente de todo
sentido dentro de la oración. Al respecto, recuerdo que en una oportunidad, mientras
2 Esto se parece a lo que algunos especialistas en lingüística llaman “eliminación de oraciones”, es decir,
dada una serie de oraciones que abordan un tema específico, se debe prescindir de una de ellas que pre-
senta una información redundante o ajena al texto.
13
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
leía el atestado policial de un expediente penal, mis ojos se fijaron instantáneamente
en el siguiente texto: “…y mientras sostenía una agria discusión con su cónyuge, el
detenido extrajo del bolsillo de su pantalón una navaja y…”. ¿Qué fue lo que me llamó
la atención? Pues hasta donde tengo conocimiento, no existe ninguna discusión
conyugal que sea “agria”. ¿O es que acaso existe alguna discusión que tenga un
tipo de “sabor” que pueda “saborearse”? Una “discusión” es simplemente eso, una
“discusión”, de la que sí pueden derivarse actos ilícitos sancionados por la ley (como
por ejemplo, lesiones graves, lesiones seguidas de muerte, asesinato por una pésima
redacción, etc.).
A veces el interés en ser preciso y completo en la redacción de leyes y contratos lleva
a redundancias inverosímiles, como es el caso de las frases “El presente inventario
forma parte integrante del contrato” o “De acuerdo con la disposición contenida
en el artículo….., el juez debe dictar sentencia dentro de los diez días”. En el primer
caso, las palabras “parte” e “integrante” guardan cierta sinonimia, por lo que la frase
se puede arreglar de la siguiente manera: “El presente inventario forma parte del
contrato”. En el segundo caso, la frase “de acuerdo con” resulta redundante pues
ya contamos con la palabra “disposición” (precepto legal o reglamentario), razón
por la cual la frase se puede componer así: “Según el artículo….., el juez debe dictar
sentencia dentro de los diez días” (o también: “Por disposición del artículo….., el juez
debe dictar sentencia dentro de los diez días”).
C. Use el lenguaje apropiado
Las palabras empleadas deben corresponder a las características de las personas o
entidades involucradas. Innegablemente, si el narrador es omnisciente, es decir, si
tiene el conocimiento de muchas cosas, su vocabulario corresponderá al nivel culto
pero jamás deberá abusar con la terminología compleja o de difícil interpretación.
Ahora bien, ¿cómo narrar o expresar esos acontecimientos o situaciones jurídicas
sin entrar en el terreno de la falta de propiedad en el uso del lenguaje? ¿Cómo evitar
confundir al lector cuando le toque enfrentarse a un escrito repleto de terminología
inaccesible o, en el mejor de los casos, poco conocida? Evidentemente, en situaciones
como esta, resulta insuficiente un buen diccionario de la RAE, además de otro con
un buen repertorio de términos jurídicos.
La clave se encuentra en nuestra prudencia al momento de utilizar la terminología
adecuada. En otras palabras, debemos evitar confundir los vocablos empleados, lo
cual dependerá exclusivamente del contexto en el que nos encontremos. No es lo
mismo, por ejemplo, emplear el termino “arrogarse” como sinónimo de “irrogar”,
porque el primero significa “apropiarse indebida o exageradamente de facultades
o derechos”, mientras que el segundo es “ocasionar perjuicios o daños”. En
consecuencia, si alguien escribe: “He denunciado a Luis Roberto Atencio Vallejos
por haberse irrogado facultades que no tiene…”, entonces se está expresando mal
porque el vocablo correcto no es “irrogar” sino “arrogar”.
Quien redacta un texto debe saber identificar correctamente aquellos vocablos
que se prestan de manera adecuada para cada caso en concreto. Esto eliminará la
14
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
posibilidad de proporcionar, en primer lugar, información errónea y ficticia debido
al mal uso de las expresiones y, en segundo lugar, contribuirá a que las palabras
que empleemos en nuestros escritos desplieguen una sólida coherencia, de tal
manera que la información que nos proponemos comunicar a nuestro lector sea
directamente proporcional con su nivel de comprensión lingüística. Suministrar
información objetiva sin apartarse de la realidad y empleando un vocabulario
preciso y de fácil comprensión, serán elementos indispensables para elaborar un
documento jurídico consistente.
D. Mantenga siempre el orden de información en sus escritos
El orden es el criterio con que se clasifica la información en un texto. Todo documento
escrito presenta una estructura básica que parte de un aspecto preliminar para
luego ir avanzando progresivamente y llegar hasta su epílogo. Esto no solo facilita
su comprensión y lectura, sino que también permite identificar los elementos
involucrados en él. Cuando vamos a iniciar la redacción de un texto, las ideas
que brotan en nuestro cerebro y que luego nos serán útiles se revelan siempre de
manera desordenada pero jamás las utilizamos en dicho estado para trasladarlas
inmediatamente al papel (por lo menos tomamos apuntes iniciales de ellas en una
hoja desechable). Esto se debe a que si buscamos ser entendidos instantáneamente
a través de un escrito no podemos redactarlo de manera apresurada prescindiendo
del orden y la cohesión respectiva.
Si leemos con atención el siguiente párrafo: “Al ser cultural, el Derecho pone de
manifiesto la problemática de un pueblo. Es decir, es una actividad del hombre según
valores. El Derecho, en cuanto quehacer del hombre, es un producto cultural. Por todo
ello, es posible decir que el Derecho es cultura”, nos daremos cuenta que si bien la
redacción es impecable, el orden en que se muestran las frases u oraciones contenidas
en él y que lo hacen comprensible es inadecuado, puesto que no se distingue
fácilmente la oración que debe iniciar el párrafo, qué es lo que sigue a continuación
y cuál debe ser la frase final de cierre. Para poder establecer la organización de la
información en este párrafo, es necesario considerar tres instancias: introducción,
desarrollo y conclusión. Pero si aun surgieran algunas dudas sobre el orden de
las oraciones o frases, recordemos que siempre predomina: 1) Lo general sobre lo
particular; 2) Lo ambiguo sobre lo preciso; y 3) Lo anterior sobre lo posterior.
Teniendo en cuenta las razones expuestas, el párrafo anterior debe ordenarse de
la siguiente manera: “El Derecho, en cuanto quehacer del hombre, es un producto
cultural. Al ser cultural, el Derecho pone de manifiesto la problemática de un pueblo.
Por todo ello, es posible decir que el Derecho es cultura. Es decir, es una actividad
del hombre según valores.” ¿Por qué esta manera de ordenar el párrafo es la correcta
y no otra? Muy simple: Porque hemos partido de lo general sobre lo particular
(criterio 1). Así, primero decimos que el Derecho es un producto cultural (“carácter
general”), luego que en dicha condición es capaz de exponer los problemas de un
pueblo (“carácter particular”) y que, finalmente, por ser cultura, el Derecho es una
actividad humana (“carácter muy particular”).
15
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Los escritos del ámbito jurídico presentan dos clases de orden: cronológico y de causa-
efecto. El primero permite organizar y distribuir la información según el criterio
del tiempo, de tal manera que domina la referencia de hechos reales y procesos en
general y se caracteriza por una serie de nexos que ayudan a reforzarlo: inicialmente,
posteriormente, luego, finalmente, de inmediato, después, con posteridad, con
anterioridad, al principio, seguimiento, al final. El segundo consiste en una manera
de ordenar un texto en el que se mencionan las razones y las consecuencias de una
situación, orden que se evidencia, entre otros, por medio de los siguientes enlaces:
por tanto, en consecuencia, debido a ello, por esto, como resultado de ello.
Finalizamos este acápite precisando las siguientes recomendaciones adicionales:
E. Si quiere aprender a escribir bien, primero debe aprender a “leer bien”.
F. Comprenda que el esfuerzo que usted despliega en la redacción no es una labor
fastidiosa sino el verdadero camino para mejorar sus conocimientos de las
cosas.
G. Considere las exigencias del vocabulario, la sintaxis, la morfología, etc., no como
escollos, sino como medios para desarrollar su personalidad y enriquecer su
intelecto.
H. Emprenda con entusiasmo el trabajo de corrección, a menudo temerariamente
eludido, que para usted ya no será pulir lo ya expresado sino complementarlo y
culminarlo.
2. EL LENGUAJE JURÍDICO
2.1. Definición
Es aquel lenguaje que utilizan los abogados y jueces en los textos que amparan la
vida social de las personas y que por ello están relacionados con alguno de los tres
poderes del Estado:
• Poder Legislativo, o capacidad para elaborar leyes que regulan la convivencia
y protegen los intereses de individuos y grupos sociales.
• Poder Judicial, encargado de sancionar el incumplimiento de las normas
comunitarias.
• Poder Ejecutivo, al que corresponde gestionar el bien común y subordinar los
organismos del Estado (Administración).
A diferencia del lenguaje común, que revela cierta incapacidad para establecer
límites precisos en la realidad, el lenguaje jurídico -que también emplea como
16
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
instrumento la lengua común- exige gran precisión porque de un leve detalle puede
depender la exacta valoración de una conducta y la libertad o inculpación de una
persona. El nivel de precisión exigible al lenguaje jurídico lo coloca en un nivel
intermedio entre el lenguaje común y los tecnicismos, razón por la cual los textos
jurídicos introducen frecuentes definiciones de términos con la finalidad de matizar
adecuadamente los conceptos empleados en el cuerpo legal.
El Derecho, como ciencia, tiene su propio lenguaje. Todo término jurídico es
necesariamente una expresión lingüística. El jurista utiliza enunciados quizás
inusuales para el ciudadano común, por no estar vinculado con la ciencia jurídica.
Cuando el lector es capaz de entender un texto, podrá recordar lo que ha leído, suplir
los elementos que no contiene y enjuiciar críticamente los contenidos. Por otro lado,
si la redacción es defectuosa, el lector tendrá serias dificultades para comprender
lo escrito, pues tendrá que hacer un esfuerzo adicional para entender el mensaje
incluido en las palabras, verbos, puntuación o carencia de sintaxis, por lo que es
recomendable expresarse en lenguaje comprensible con los necesarios tecnicismos
de los conceptos e instituciones, pero con los términos usuales del más amplio y
adecuado entendimiento.
2.2. Funciones del lenguaje jurídico: su necesidad de mostrarse com-
prensible
Si tenemos en cuenta que el Derecho cumple un importante papel como ente regu-
lador, puesto que condiciona la vida y los intereses de los individuos, es indispen-
sable que emplee un lenguaje claro y concreto, perfectamente comprensible para la
gran mayoría de los miembros de la sociedad. Las leyes y normas presentan, por lo
general, un mínimo nivel de abstracción, casi única y exclusivamente perceptible
en el caso de las generalizaciones, aunque prácticamente inexistente en los docu-
mentos jurídicos (contratos, testamentos, etc.). En contrapartida, el mayor nivel de
abstracción se encuentra en la dogmática y en la ciencia del Derecho, muchos de
cuyos textos jurídicos, lejos de constar en los textos normativos, son el resultado de
una conceptualización derivada de la búsqueda de interpretaciones coherentes de
las normas.
El lenguaje jurídico no solo es un instrumento de comunicación entre los expertos,
sino también entre los ciudadanos de a pie cuyos intereses debe defender. El hecho
de que el abogado haga las veces de intérprete no garantiza la seguridad jurídica
pues el cliente debe conocer y entender el contenido de los escritos que le afectan,
incluso para el mero hecho de cerciorarse de la calidad de la labor del abogado.
La costumbre de este último de ignorar al cliente en los escritos dirigidos al juez
como si el asunto en cuestión no fuera de su incumbencia, y de tratar de emplear un
lenguaje lo mas cultivado posible, está, desafortunadamente, demasiado extendida
en nuestro medio. Lo recomendable sería que los textos jurídicos, sin necesidad de
rebajar su formalidad, procuraran aproximarse al lenguaje estándar, pues se trata de
la base del lenguaje jurídico.
17
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
En general, podemos decir que las principales funciones del lenguaje jurídico son
las siguientes:
a) Expresar con precisión los términos jurídicos.
b) Empleo por parte del abogado de la terminología jurídica en los tribunales.
c) Uso de tendencias sintácticas y estilísticas acentuadamente idiosincrásicas.
2.3. Finalidad del lenguaje jurídico: la persuasión
Sin olvidar que el significado de la palabra persuadir es “inducir, mover, obligar a
alguien con razones a creer o hacer algo”, algunos tratadistas enseñan que persuadir
es arrancar decisiones a la libre voluntad e “inclinarla a que acepte el bien o rechace
el mal”.
Sin embargo, siendo sinceros, debemos reconocer que podemos ser persuadidos
de distintas maneras, sea a través de una comunicación verbal o no verbal. Por
consiguiente, estamos en condiciones de afirmar que se persuade a la voluntad,
correspondiendo lo primero a la esfera intelectual del receptor -mudar de parecer- y
lo segundo a la volitiva -que ejecute alguna cosa-.
Al ejercer su influencia sobre la sensibilidad de los receptores, la persuasión despierta
en ellos sentimientos y emociones, captando después su voluntad y forzando sus
acciones. Sin embargo, debemos aclarar que la persuasión se desarrolla de manera
gradual a través de la argumentación retórica, pero solo será válida respecto de un
tiempo, una cultura y un auditorio determinado.
En palabras de Perelman-Olbrechts:
“Para quien le interese el resultado, persuadir es más que convencer, las
convicciones no son sino el primer estado que conduce hacia la acción. Para
Rousseau, no es nada convencer a un niño si no se le sabe persuadir. De modo
que convencer es más que persuadir para el carácter racional”.
2.4. El lenguaje jurídico y su clasificación: doctrinal, legal y jurispruden-
cial
2.4.1. Consideraciones generales
El estilo jurídico debe ser claro y transparente como un cristal, a través de cuya
estructura han de irradiar nítidas las ideas y los pensamientos. Los profesionales del
Derecho tienen en la palabra y su adecuada utilización una valiosa e insustituible
herramienta. El buen uso del lenguaje nos conduce a facilitar la comunicación
entre los humanos y el lenguaje técnico contribuye al buen entendimiento entre los
profesionales de una ciencia o arte. Las normas de Derecho escrito requieren de ser
leídas e interpretadas en los textos que se plasman, para desentrañar el significado
que el Derecho tiene.
18
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
2.4.2. Tecnicismos en el lenguaje jurídico
Hemos dicho que al igual que todo lenguaje profesional, el lenguaje jurídico
también posee sus propios tecnicismos. Muchos de sus vocablos proceden del latín
e incluso del Derecho romano y, comparados con el de otras disciplinas, su número
apenas crece. Entre algunos ejemplos de dichos tecnicismos podemos mencionar
los siguientes: alevosía, estupro, eximente, fallo, infracción, considerando,
injuria, decreto, jurisdicción, sentencia, jurisprudencia, etc.
Comparado con el lenguaje científico y técnico, que se caracteriza por el incremento
constante de su léxico, el lenguaje jurídico manifiesta un cierto conservadurismo
y una marcada inclinación hacia los términos de origen latino (extra petita, iter
criminis, in dubio pro reo, habeas corpus, non bis in ídem, etc.), aunque no faltan
los de otras procedencias. Ejemplo de ello son los giros técnicos de origen inglés
(condómino, corporación, leasing, overruling) y francés (casación, catastro, decreto,
exoneración, expropiación, tacha), que regulan las relaciones internacionales, las
comunicaciones o la política.
El uso de los términos técnicos es importante en el mundo del Derecho porque facilita
la comunicación inmediata entre los abogados. Sin embargo, es importante reiterar
que no se debe abusar de su uso porque nuestros destinatarios no sólo serán personas
ligadas al ámbito jurídico, sino también de la esfera cotidiana que desconocen el
significado de dichas palabras. Teniendo en cuenta que son generalmente este
último tipo de personas a quienes van dirigidos nuestros escritos, se hace necesario
que recapacitemos y nos aseguremos que el mensaje que pretendemos comunicar a
través de nuestros escritos sea el más sobrio posible y de fácil lectura para este tipo
de público.
2.4.3. Tipos de lenguaje jurídico
De la misma manera que una materia, especialidad o ciencia manifiesta su
peculiar identidad lingüística, el Derecho también presenta su propia técnica de
comunicación oral y escrita entre los profesionales que la conforman. Para ello, el
Derecho se sirve de un lenguaje especial que se subdivide en tres campos, cada uno
de ellos con características propias e independientes pero que en su conjunto logran
que esta clase de lenguaje sea comprensible a raíz de la conjunción de los elementos
que la integran. Esos tres campos del lenguaje jurídico son los siguientes:
A. Lenguaje doctrinal
Es aquel tipo de lenguaje que aparece en aquellos textos jurídicos elaborados por
los teóricos del Derecho. Por lo general, estos textos son elaborados por quienes
desean expresar una opinión concreta respecto a algún tema jurídico en particular.
Los autores de este tipo de textos invierten grandes cantidades de tiempo para su
elaboración, puesto que se trata de una actividad que les exige mucha reflexión y
razonamiento para poder publicar su peculiar visión de lo que escriben.
19
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Podemos apreciar el uso del lenguaje doctrinal en el siguiente fragmento:
¿Por qué ley natural? ¿Qué hay de natural en la ley? En todo caso, ¿no sería
“ley innatural” un término más adecuado? Para empezar, debemos explicar
que “ley natural” no ha de entenderse igual que ley de la naturaleza en el
sentido en el que nos referimos a las leyes que rigen el mundo físico (También
ha de diferenciarse de “estado de la naturaleza”, que indica la condición en la
que vivió el hombre o en la que algunos filósofos han supuesto que el hombre
vivió antes del surgimiento de la sociedad organizada).
La palabra “natural” en el derecho natural se refiere a una idea que constituye
su fundamento, es decir, a la razón de por qué debe ser obedecido. La idea se
describe a continuación. El hombre forma parte de la naturaleza y, dentro
de esta, tiene la suya propia. Esta le orienta a ciertos fines, como tener hijos,
proteger a su familia o asegurar su supervivencia. Perseguir estos fines
es natural para el hombre, y aquellas cosas que le ayuden a alcanzar tales
propósitos, ayudan a cumplir los de la naturaleza. Por lo tanto, las leyes que
ayudan a conseguir los fines naturales del hombre también ayudan a conseguir
los fines de la naturaleza. Estas leyes, que están de acuerdo con los propósitos
últimos del hombre, constituyen el derecho natural. Así, este posibilita que el
hombre alcance lo que la naturaleza ha establecido como fines que el hombre
persigue. Salta a la vista la dificultad que supone explicar la naturaleza del
derecho natural, puesto que hemos utilizado la palabra “naturaleza” en dos
sentidos distintos: por un lado, en el de “mundo de la naturaleza” como
universo creado; y, por otro, en el de “carácter” o “tendencia”. A pesar de ello,
conviene mantener este término, puesto que “naturaleza” en el sentido de
decir que “forma parte de la naturaleza el comer hierba” es un término más
adecuado que “carácter” o “tendencia”.
B. Lenguaje legal
Es aquel lenguaje que emplean los juristas para escribir o redactar las normas que
conforman todo ordenamiento jurídico. Generalmente se presenta en las leyes
emanadas del órgano competente para promulgarlas. Ejemplos: leyes ordinarias,
decretos legislativos, resoluciones judiciales, etc.
Mostramos a continuación un ejemplo concreto del lenguaje legal en el siguiente
fragmento de nuestro Código Penal vigente:
20
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
TÍTULO PRELIMINAR
PRINCIPIOS GENERALES
Art. I.- Objeto del Código
Este Código tiene por objeto la prevención de delito y faltas como medio protector de la
persona humana y de la sociedad.
Art. II.- Principios de legalidad
Nadie será sancionado por un acto no previsto como delito o falta por la ley vigente al
momento de su comisión, ni sometido a pena o medida de seguridad que no se encuentren
establecidas en ella.
Art. III.- Inaplicabilidad de la analogía
No es permitida la analogía para calificar el hecho como delito o falta, definir un estado de
peligrosidad o determinar la pena o medida de seguridad que les corresponde.
Art. IV.- Principio de lesividad
La pena, necesariamente, precisa de la lesión o puesta en peligro de bienes jurídicos
tutelados por la ley.
Art. V.- Principio del Debido Proceso
Solo el juez competente puede imponer penas o medidas de seguridad; y no puede hacerlo
sino en la forma establecida en la ley.
C. Lenguaje jurisprudencial
Es aquel lenguaje que emplean los juristas en los textos de las sentencias emitidas
por el órgano judicial competente, lenguaje que contiene un criterio específico
sobre un problema jurídico en particular. En algunos casos dichas sentencias tienen
carácter vinculante, lo que significa que sirven de modelo o pauta a seguir cuando
se presenten futuras controversias similares. Ejemplos: sentencias vinculantes del
Tribunal Constitucional, acuerdos plenarios de la Corte Suprema de Justicia, etc.
Veamos un ejemplo del uso del lenguaje jurisprudencial en el siguiente acuerdo
plenario:
21
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
PLENO JURISDICCIONAL DE LAS SALAS PENALES PERMANENTE Y
TRANSITORIA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA
ACUERDO PLENARIO Nº 3-2005/CJ-116
CONCORDANCIA JURISPRUDENCIAL
ART. 116º TUO LOPJ
ASUNTO: INTERVENCIÓN DE TRES O
MÁS AGENTES, ALCANCES DEL ART.
297º.6 CP.
Lima, treinta de septiembre de dos mil cinco.-
Los Vocales de lo Penal, integrantes de las Salas Permanente y Transitoria de la Corte
Suprema de la República, reunidas en Pleno Jurisdiccional de conformidad con lo
dispuesto por el artículo 116º del Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder
Judicial, ha pronunciado el siguiente:
ACUERDO PLENARIO
I. ANTECEDENTES
1. Las Salas Penales Penales Permanente y Transitoria de la Corte Suprema de Justicia de
la República, con la autorización del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, acordaron
realizar un Pleno Jurisdiccional de los Vocales de lo Penal, a fin de dar cumplimiento
a lo dispuesto por los artículos 301º-A del Código de Procedimientos Penales,
introducido por Decreto Legislativo número 959, y 22 y 116 del Texto único Ordenado
de la Ley Orgánica del Poder Judicial.
2. Para estos efectos -sin perjuicio de las Ejecutorías que por imperio de la primera norma
invocada deben ser objeto de sendas Sentencias Plenarias, cuyo examen, deliberación
y votación será materia de dos decisiones específicas-, con carácter preparatorio, se
delimitó el ámbito de las Ejecutorías Supremas que correspondían analizar y se aprobó
revisar las decisiones dictadas en el primer semestre del presente año. A continuación,
el Equipo de Trabajo designado al efecto, bajo la coordinación del Señor César San
Martín Castro, presentó a cada Sala un conjunto de Ejecutorías que podían cumplir
ese cometido. Cada Sala Penal de este Supremo Tribunal, en sesiones preliminares,
resolvió presentar al Pleno las Ejecutorías que estimaron procedentes.
3. En el presente caso, el Pleno decidió tomar como referencia la Ejecutoría Suprema que
analiza la exigencia de concertación o acuerdo previo para realizar el hecho punible de
tráfico ilícito de drogas. Se trata de precisar los alcances del inciso 6 del artículo 297º
del Código Penal.
4. En tal virtud, se resolvió invocar el artículo 116º del Texto Único Ordenado de la Ley
Orgánica del Poder Judicial que, en esencia, faculta a las Salas Especializadas del Poder
22
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Judicial a dictar Acuerdos Plenarios con la finalidad de concordar jurisprudencia
de su especialidad. Dada la complejidad y amplitud del tema abordado, que rebasa
los aspectos tratados en las Ejecutorías analizadas, se decidió redactar un Acuerdo
Plenario incorporando los fundamentos jurídicos correspondientes necesarios para
configurar una doctrina legal y disponer su carácter de precedente vinculante.
5. La deliberación y votación se realizó el día de la fecha. Como resultado del debate y
en virtud de la votación efectuada, por unanimidad, se emitió el presente Acuerdo
Plenario. Se designó como ponente al señor Lecaros Cornejo, quien expresa el parecer
del Pleno.
II. FUNDAMENTOS JURÍDICOS
6. La primera parte del inciso 6 del artículo 297º del Código Penal, modificado por la Ley
28002, del diecisiete de junio de dos mil tres, conmina con pena privativa de libertad
no menor de quince ni mayor de veinticinco años, ciento ochenta a trescientos sesenta
y cinco días-multa e inhabilitación, cuando el delito de tráfico ilícito de drogas “…es
cometido por tres o mas personas…”.
7. El objeto de la norma antes descrita es sancionar con severidad -por su carácter
agravado- a quienes participan en la comisión del delito de tráfico ilícito de drogas
en tanto integran un conjunto de tres o más personas. A este respecto es de destacar y
señalar que:
a) La sola existencia o concurrencia, sin más, de una pluralidad de agentes (tres o mas) en
la comisión del delito de tráfico ilícito de drogas no tipifica la circunstancia agravante
del artículo 297º.6 del Código Penal, pues tal consideración violaría el principio de
proscripción de la responsabilidad objetiva (Artículo VII del Título Preliminar del
Código Penal).
b) La simple ejecución del delito, sin que exista concierto entre por lo menos tres
participantes, no es suficiente para concretar la circunstancia agravante antes citada.
Es imperativo el conocimiento por parte de cada participante de la intervención de por
lo menos tres personas en la comisión del delito. Es decir, la existencia e intervención
de tres o más agentes en el tráfico ilícito de drogas debió ser para el agente, por lo
menos, conocida y contar con ella para su comisión, para que su conducta delictiva
pueda ser subsumida en el citado inciso 6) del artículo 297º del Código Penal.
c) Es entonces el conocimiento, según las pautas ya descritas, un elemento esencial que
debe estar presente y ser ponderado por el órgano jurisdiccional. Si quien participa en
el hecho, como parte de un plan determinado, no conoce que en el mismo intervienen
-o necesariamente intervendrán- por lo menos tres personas, incluida él, no será
posible ser castigado por dicha agravante.
d) La decisión conjunta o común del hecho en sus rasgos esenciales de por lo menos
tres personas, sin perjuicio de su concreta actuación material, es esencial para poder
23
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
vincular funcionalmente los distintos aportes al delito en orden a la agravante en
mención. Al no presentarse tal decisión, que exige el conocimiento de la intervención
de por lo menos tres personas, no será posible calificar el hecho, para la persona
concernida, en el inciso 6) del artículo 297º del Código Penal.
III. DECISIÓN
8. En atención a lo expuesto, el Pleno Jurisdiccional de las Salas Penales Permanente y
Transitoria de la Corte Suprema de Justicia de la República, reunidas al amparo de lo
dispuesto por el artículo 116º del Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder
Judicial; por unanimidad;
ACORDÓ
9. ESTABLECER como reglas de interpretación del artículo 297º.6 del Código Penal, las
que describen en el párrafo 7º del presente Acuerdo Plenario. En consecuencia, dicho
párrafo, constituye un precedente vinculante.
10. PRECISAR que los principios jurisprudenciales antes mencionados deben ser
invocados por los Magistrados de todas las instancias judiciales, sin perjuicio de la
excepción que estipula el segundo párrafo del artículo 22º del Texto Único Ordenado
de la Ley Orgánica del Poder Judicial.
11. PUBLICAR este Acuerdo Plenario en el Diario Oficial “El Peruano”. Hágase saber.-
SS.
SIVINA HURTADO
GONZÁLES CAMPOS
SAN MARTÍN CASTRO
PALACIOS VILLAR
LECAROS CORNEJO
BALCAZAR ZELADA
MOLINA ORDOÑEZ
BARRIENTOS PEÑA
VEGA VEGA
PRINCIPE TRUJILLO
24
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
2.4.4. Anomalías en el lenguaje jurídico
En el lenguaje jurídico actual es posible establecer una clasificación de los textos en
función de las anomalías que contienen. En ese sentido, podemos establecer cuatro
tipos de redacciones frecuentes que deben ser evitadas:
A. Redacción descuidada
Es aquella que atenta contra las normas ortográficas y gramaticales. En general,
presenta errores en la acentuación, en la puntuación, en las concordancias verbales
o en el significado de las palabras.
Ejemplo:
“Literalizando documental obrante en la alzada conteniendo carta de la codemandada
Supermercado S S.A. a su correduría de Seguros, en relación con el accidente objeto de
análisis, “esta señora se tropezó con una cajas de mercancías que había comprado otro
cliente, justo a la salida de nuestra escalera mecánica”, uniendo la testifical de doña S. R. A.,
contestación a la repregunta cuarta “presenció el accidente, vio como pasaba la niña y que
la señora no podía pasar y se cayó”, es afirmable manifestar negligencia en la demandada
al no tener en perfectas condiciones de utilización la vía de salida del establecimiento.
Siendo la escalera mecánica, vía de salida, de titularidad propia, siendo el objeto, caja de
mercancías, que obstaculiza el final de la precitada escalera propiedad de la demandada,
siendo manifiesto que dicha vía debe estar expedita, apta para su utilización como salida
del centro comercial, no produciéndose tal realidad, se plasma negligencia, tangibilizada
en la falta de actuación de operario para retirar todo obstáculo que impida la salida, y no
solo la impida sino que cree riesgo para las personas, materializado en la presente, en el
accidente analizado, base de la reclamación”.
B. Redacción complicada
Es aquella que abusa de las oraciones subordinadas, en las que unas frases dependen
de otras, y estas, a su vez, de otras anteriores. Enmarañan el contenido de tal forma
que el lector se pierde. Sin duda, este tipo de redacción constituye el principal
defecto del lenguaje jurídico en el nivel textual.
Ejemplo:
“Se partirá del centro de la fachada del local que ocupe la Oficina de Farmacia establecida,
prescindiendo del o de los accesos a la misma y, siguiéndose por una Línea perpendicular
al eje de la calle o vial al que dé frente dicho centro de fachada, se continuará midiendo
por este eje, ya sea recto, quebrado o curvo, cualesquiera que sean las condiciones
o características de la calle o vial, hasta encontrar el eje de la calle o calles siguientes,
prolongándose la medición, por dicho eje, hasta el punto de que coincida con la intersección
25
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
de la perpendicular que pueda ser trazada, desde el centro de la facha del local, propuesto
para la Farmacia que pretende instalarse o trasladarse, al eje de la calle o vías por la que
viniera practicándose la medición, continuándose por dicha línea perpendicular hasta el
centro de la fachada de este último local”.
C. Redacción confusa
Es la que contiene demasiada terminología especializada y no está destinada a un
lector especialista, o la que está inflada con siglas o con ejemplos que no ayudan a
clarificar las cosas.
Ejemplo:
“La noción de caso fortuito se encuentra utilizada en el Derecho Penal entre las causas
que excluyen la culpabilidad y ha sido utilizada también en materia de responsabilidad
extracontractual o aquiliana por la jurisprudencia. En uno y otro campo, toda vez que la
responsabilidad se funda indiscutiblemente en la culpa, la noción de caso fortuito coincide
con la falta de culpa. El problema radica en determinar si lo mismo ocurre en el caso de la
responsabilidad contractual.
La noción del caso fortuito como equivalente a inexistencia de culpa (quae sine culpa
accidunt) posee una amplia traducción, que ha hecho que un importante sector de la
doctrina se haya inclinado por una interpretación de este tipo a la hora de llevar a cabo
la exégesis del art. 1105 del Código Civil. Dentro del sistema del Código, esta tesis puede
encontrar a su favor la idea de que, al regularse la liberación de deudor por la pérdida de
la cosa debida en las obligaciones de entrega de cosa determinada, el Código hable de una
pérdida o destrucción “sin culpa del deudor”. Este punto de partida obliga a interpretar
en clave culpabilista las notas que, de acuerdo también con una antigua tradición,
definen el caso fortuito y que aparecen expresamente mencionadas en el artículo 1105: la
imprevisibilidad (“no hubieran podido preverse”) y la inevitabilidad (“que previstos fueran
inevitables”)”.
D. Redacción pretenciosa
Es la que ofrece más información de la que demanda el lector para entender
cabalmente el contenido.
Ejemplo:
“Las afirmaciones que se realiza en dicho punto carecen de verdad y sustento alguno,
ya que no se ha ofrecido medio probatorio alguno que demuestre dichas afirmaciones
teniendo solo como propósito desprestigiarme, y obtener la tenencia de nuestra menor
hija, la misma que desde su nacimiento la rechazó y ahora pretende reclamarla como si
26
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
fuera un producto del cual se puede desprender tan fácilmente, máxime si la actora tiene
la condición de madre, actitud que pinta de cuerpo entero a la actora, y que en ningún
momento de forma tendenciosa lo manifiesta y así hacer incurrir en error a su despacho,
ya que en el proceso de impugnación de maternidad aun se encuentra en apelación en la
Sala de Familia de la Corte Superior de Lima por apelación al recurrente, solo en el extremo
que se me condenaba al pago de costos y costas ya que el recurrente había tenido razones
justificables para litigar, ya que si bien nunca ha negado la maternidad de la actora,
también en dicho proceso se llegó a establecer a instancias mías, que la actora había
voluntariamente entregado a nuestra menor hija, así como había autorizado al cambio de
apellido materno, es decir, a la fecha la actora aun no cuenta con la partida de nacimiento
en el cual se encuentra indicando como madre a la actora, motivo por el cual en dicho
proceso de impugnación le han denegado en varias oportunidades el régimen de visitas y
la tenencia provisional de mi menor hija, entre otras razones, por lo que le ha alejado, sino
que la actora me ha entregado voluntariamente y mediante escrito, situación que no la ha
negado en el proceso de impugnación de maternidad la actora”.
Las redacciones complicadas y las pretenciosas tienen especial presencia en el
lenguaje jurídico, mientras que las descuidadas y las confusas se pueden encontrar en
cualquier tipo de lenguaje. Por regla general, esas clases de redacciones no aparecen
en estado puro: una redacción complicada puede conllevar errores gramaticales que
la conviertan en descuidada.
En un estudio de los defectos del lenguaje jurídico actual habría que comenzar
advirtiendo que ortografía y gramática no son problemas inherentes a este tipo de
lenguaje, aunque sí es cierto que el principal problema del lenguaje jurídico ocasiona
con frecuencia graves desajustes gramaticales. Ortografía y gramática no son, pues,
problemas del lenguaje jurídico, sino del lenguaje en general.
El principal defecto del lenguaje jurídico tiene su origen, paradójicamente, en un
exceso de celo. Los juristas se preocupan tanto de la precisión que debe imperar
en sus escritos que llevan esta precisión hasta sus últimas consecuencias, sin darse
cuenta de que con fórmulas menos complicadas se consigue la misma exactitud.
27
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
EJERCICIOS
SOBRE EL CAPÍTULO 1
I. Elimine de las oraciones siguientes los giros rebuscados (se encuentran en
cursiva) y escríbalos en su forma correcta usando palabras sencillas.
1. La democracia es el mejor gobierno, porque atiende a millones de juicios sean
éstos de genios o de los más modestos ciudadanos.
2. Algunos ven con angustia que muchos servicios públicos ya no podrán operar en
la medida necesaria para atender las crecientes necesidades de la población.
3. La inauguración del puente fue presidida por el alcalde de Lima.
4. En vez de aceptar el contrato, lo atacó.
II. En los siguientes ejercicios elija la alternativa que tiene menor relación o
que no es pertinente con el contenido de los demás enunciados.
1.
1. La comparecencia es el acto en el que una persona se presenta ante la justicia.
2. La comparecencia debe realizarse de acuerdo con las normas procesales.
3. La incomparecencia puede dar lugar a la declaración de la rebeldía.
4. La comparecencia puede hacerse personalmente o bien mediante el apoderado.
5. La comparecencia puede llevarse a cabo, según el trámite que se trate,
verbalmente o por escrito.
a) 2 b) 3 c) 4 d) 5
2.
1. Las fases del procedimiento por los que debe pasar un tratado son la negociación,
la firma y la ratificación.
2. Según Capitant, el tratado es un acto jurídico convencional, por el cual los
gobernantes competentes de dos o más Estados realizan operaciones jurídicas.
3. Para Osorio, son estipulaciones entre dos o más Estados, sobre cualquier
materia.
4. En el derecho internacional el tratado constituye un acuerdo solemne, del más
alto nivel, sobre un conjunto de problemas o asuntos de importancia.
28
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
5. Para Bidart Campos, la palabra tratado tiene un sentido lato, comprensivo de
todo acuerdo entre los miembros o partes de la comunidad internacional.
a) 1 b) 2 c) 4 d) 5
3.
1. El reconocimiento es el acto por el que se comprueba, en el proceso, la identidad
de una persona o de una cosa, y con esto se adquiere el conocimiento de ellas.
2. El reconocimiento se relaciona estrechamente con la percepción inmediata del
juez, ya que es precisamente éste, así sea en concurso con otras personas, el que
debe reconocer.
3. El reconocimiento lo puede hacer el juez con la ayuda de otras personas, como
los testigos, e incluso los propios acusados.
4. El reconocimiento es, por consiguiente, un medio de prueba, porque por su
intermedio se conoce y se introduce en el proceso, la identidad de una persona
o cosa.
a) 1 b) 2 c) 3 d) 4
4.
1. Los abogados no tienen derecho de adquirir para sí los bienes de sus clientes.
2. La capacidad de derecho es la aptitud de una persona para adquirir y contraer
obligaciones.
3. La capacidad de derecho es un atributo de la personalidad jurídica.
4. Según algunos tratadistas, no puede concebirse un sujeto que carezca de manera
absoluta de capacidad de derecho.
5. No obstante, en el derecho romano, se daba el caso de personas consideradas
desprovistas de capacidad de derecho.
a) 1 b) 2 c) 4 d) 5
29
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Capítulo 2
LA NARRACIÓN Y
SU APLICACIÓN A
LOS DOCUMENTOS
JURÍDICOS
1. LA NARRACIÓN: CONCEPTO Y ESTRUCTURA
1.1. Definición
La palabra “narración” proviene de la voz latina narratio, cuyo significado es “acción
y efecto de narrar”. La narración consiste en relatar acontecimientos o sucesos
(reales o imaginarios) que acontecen a través del tiempo y el espacio y que suponen
una transformación de la situación inicial.
El objeto de la narración es la referencia de hechos a través de dos formas:
• La narración fáctica o hechos reales.
• La narración ficticia o de hechos imaginarios.
Debe quedar claro que en un texto narrativo lo sustancial es que “ocurre algo”, debido
a que el narrador puede estar al margen de la acción, logrando relatos objetivos,
o participar de la acción en la cual puede predominar alguna enseñanza o alguna
hazaña.
El texto narrativo es el vehículo de expresión
propio de los cuentos, novelas, de historias,
biografías, noticias, fábulas, mitos, anécdotas,
leyendas, poesías y hechos cotidianos.
31
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
1.2. Estructura
El texto narrativo presenta la siguiente estructura:
I. Marco (Introducción-situación inicial).
II. Compilación (Desarrollo).
III. Resolución (Desenlace-situación final).
En cuanto a los elementos básicos que debe contener una narración, cabe destacar
los siguientes:
• Un narrador o persona que relata.
• Una acción que transcurre en el tiempo.
• Los hechos que ocurren durante el desarrollo de la narración.
• Los personajes, que pueden ser principales, secundarios, etc.
• El lugar en donde ocurren los hechos.
2. NARRATIVA FORENSE
2.1. Definición
De manera general, podemos decir que la narrativa forense es la disciplina que
vincula los aspectos formales, descriptivos y aplicados de la lingüística con
los ámbitos jurídicos y judiciales. En otras palabras, resulta una especie de
interfaz entre lenguaje y Derecho.
Forense deriva de “foro”, que en la antigua Roma designaba a la plaza en la que
se trataban los asuntos públicos y donde se celebraban los juicios. Por extensión,
hoy esa palabra se usa para designar el lugar donde actúan los tribunales y todo lo
relacionado con el quehacer judicial.
La narrativa forense constituye el espacio peculiar en donde a través de sus escritos
se pone de manifiesto el lenguaje de los profesionales del Derecho. Como parte
esencial de la manifestación escrita de esta ciencia, este peculiar estilo de narrativa
presenta una serie de vocablos que en situaciones específicas pueden resultar
totalmente incomprensibles para las personas ajenas al mundo de los hombres de
leyes. A estos últimos corresponderá, pues, la tarea de cambiar este tipo de escritura
por una que se aproxime a la sencillez de las expresiones jurídicas con la finalidad
de que se produzca la perfecta comunicación y entendimiento con los ciudadanos
comunes y corrientes.
2.2. El texto en la narrativa forense
Según el diccionario de la RAE, se entiende por “texto” el “enunciado o conjunto
coherente de enunciados orales o escritos”. En general, el texto es una unidad
comunicativa autónoma que expresa un mensaje a través de una sucesión de
elementos entrelazados que se componen entre sí y le otorgan un sentido coherente
y comprensible.
32
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Debemos aclarar, no obstante, que existen dos perspectivas textuales en lo que
respecta a la persona que lo trabaja y la persona a quien va dirigido el texto:
• Desde la perspectiva del autor, el texto es un proceso de progresión temática
que se opera y se plasma en subtemas, los cuales a su vez se desarrollan en los
párrafos y estos en todas las oraciones temáticas y subtemáticas.
• Desde la perspectiva del lector, el texto es un proceso de condensación semántica.
Es el lector quien reduce e integra los datos parciales hasta determinar el tema
que une a todo el texto. Este proceso se llama “comprensión del lector”.
A diferencia de las técnicas empleadas en la narración literaria, en el que es válido
el empleo de toda una serie de artificios retóricos, tanto reales como imaginarios, la
narración forense debe abstenerse de utilizar los artificios imaginarios puesto que su
campo de aplicación es el conjunto de hechos o sucesos reales del mundo exterior,
los mismos que deben ser expresados sobre la base de una realidad concreta.
2.3. Propiedades del texto forense: adecuación, cohesión, coherencia,
gramática, presentación y estilística
Las propiedades de un texto forense son las que logran transmitir el mensaje del
autor a través de lo escrito. Entre ellas tenemos las siguientes:
a) La adecuación. Tiene que ver con la modalidad y el registro lingüístico formal,
coloquial o especializado en los que se elabora el mensaje.
b) La cohesión. Se encarga de resolver los problemas relacionados con la conexión
de las frases, oraciones y párrafos en el texto.
c) La coherencia. Apunta a la semanticidad de la información, esto es, a vigilar el
contenido conceptual del texto.
d) La gramática. Se encarga de la estructuración de los sintagmas menores: las
proposiciones y las oraciones del texto.
e) La presentación. Se relaciona con la ejecución del texto, es decir, su formato, su
diseño y la tipografía. Esta propiedad facilita la comprensión del texto.
f) La estilística. Se encarga de la selección y plasmación en cuanto a estructura,
recursos y significación, es decir, de procedimientos retóricos o literarios en el
texto.
2.4. El párrafo
2.4.1. Definición
El párrafo es cada una de las divisiones de un escrito señaladas por letra mayúscula
al principio de línea y punto y aparte al final del fragmento de escritura.
33
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Un párrafo es una estructura semántica porque en él todo gira alrededor de una sola
idea principal, la cual guarda coherencia con la de los otros párrafos, pues forman
parte de la macroestructura global del texto.
Todo párrafo también es una unidad visual marcada tipográficamente en una hoja
de papel porque:
• Comienza con entrada mayor -sangría- en el margen.
• Está delimitado por el punto y aparte.
• Se comienza con letra mayúscula.
• Se separan con espacio en blanco, en lo escrito.
El párrafo es una estructura sintáctica porque
es una secuencia cohesionada de oraciones. Por
tal razón, es la unidad estructural básica del
texto, inferior a este y superior a la oración.
En todo párrafo siempre debe existir un tema, el cual permite abarcar en su contenido
global todos los significados y las oraciones del mismo.
Veamos el siguiente ejemplo:
“En un proceso se dan una multiplicidad de problemas jurídicos, los que como tales se
deben resolver en las fuentes formales del Derecho debidamente interpretadas. En un
proceso penal se pueden plantear, por ejemplo, los siguientes problemas: ¿Qué clase
de delito comete el que se apodera de un bien mueble que posee pro indiviso con otro?
¿Hay error sustancial de derecho cuando una persona cree equivocadamente que a un
comportamiento le fue quitado el carácter de delito?
Según lo que podemos extraer del párrafo citado, el tema central está constituido por
todos aquellos problemas que suceden en el ámbito procesal y que deben ser resueltos
recurriendo a las fuentes formales del Derecho. A partir de aquí es posible incluir un
conjunto de oraciones que desarrollen el tema central expuesto sobre la base de un
despliegue de significados que permitan la asimilación y comprensión del tema.
2.4.2. Clases de párrafo: descriptivo, informativo y argumentativo
A. Párrafo descriptivo
Es aquel que potencia el uso de la palabra y presenta una imagen sensorial ante
los lectores-receptores. A través de un párrafo descriptivo, el autor utiliza todos sus
sentidos para delinear los atributos de los objetos y sucesos percibidos. Mientras
más detalle el autor los sentidos utilizados en su delineamiento de lo percibido,
mejor será la imagen del lector-receptor sobre lo descrito.
34
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Véase el siguiente ejemplo:
El 8 de enero de 2000, personal del Departamento de Inteligencia de la Policía Nacional
del Perú (PNP) tomó conocimiento que en la intersección de la avenida Petit Thouars y la
calle General Vidal del distrito de Miraflores se estaba comercializando droga, razón por
la cual efectivos policiales de la Divandro Sur se constituyeron hasta el lugar indicado.
Como resultado de la redada, el 13 de enero del año en mención fue intervenido Jorge
Alberto Iriarte Gardini (47), quien tras ser sometido al correspondiente registro personal
se le decomisó seis envoltorios de papel, los que al parecer contenían una sustancia de
color blanco brilloso -clorhidrato de cocaína-, además de incautársele un teléfono móvil
con su respectiva batería. Luego de formularse el acta correspondiente, miembros de
la PNP, contando con la autorización del intervenido y en compañía de este último, se
apersonaron al domicilio de Jorge Alberto Iriarte Gardini con la finalidad de realizar el
registro del inmueble, de cuyo resultado se incautó una cantidad adicional de la sustancia
anterior, además de una pistola semiautomática de calibre 25” con su respectiva cacerina
y abastecida con seis cartuchos, la suma de mil novecientos nuevos soles, una pequeña
coladera de plástico, dos cucharitas (una de metal y otra de elaboración artesanal) y ciento
cuarenta recortes de papel de revista similares a los envoltorios encontrados en poder del
detenido. El peso bruto aproximado de la totalidad de la sustancia blanquecina era de 55
gramos.
B. Párrafo informativo
Como parte integrante del cuerpo o desarrollo del texto, es aquella parte medular,
extensa y más importante del texto, la cual puede estar formada por uno o varios
párrafos de forma relevante y estructurada a partir de una idea principal, la cual
tendrá cohesión y coherencia por ser parte general del tema.
Veamos seguidamente un ejemplo de párrafo informativo:
Cuando se dice que no es válido el nombramiento de una persona que no reúne los
requisitos para el cargo, vemos que a dos hechos -nombramiento de una persona y no
reunir los requisitos para el cargo nombrado- la ley les atribuye una consecuencia: no
validez del nombramiento. El aspecto jurídico considerado es, por consiguiente, la validez
del nombramiento.
Analizado este problema desde otro punto de vista, podemos decir que el aspecto jurídico
considerado es el punto de vista de derecho sobre el cual versa una determinada controversia
jurídica. En efecto, un problema jurídico está integrado por dos elementos, uno de derecho
y otro de hecho, el primero de los cuales constituye el aspecto jurídico considerado, y el
segundo los elementos fácticos que permiten concretar el aspecto jurídico para formularlo
como problema concreto.
35
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
C. Párrafo argumentativo
Es aquel que tiene como objetivo expresar opiniones o rebatirlas con el fin de
persuadir a un lector. Su finalidad puede ser probar o demostrar una idea (o tesis),
refutar la contraria o bien persuadir o disuadir al receptor sobre determinados
comportamientos, hechos o ideas.
Un ejemplo concreto podemos observarlo en el siguiente fragmento correspondien-
te a una sentencia de nuestro Tribunal Constitucional:
Exp. Nº 272-96-AA/TC
Lima
Caso: Sindicato de Obreros de la Fábrica de Hilandería Textil Peruana S. A.
SENTENCIA DEL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL
(…)
FUNDAMENTOS
1. Que, del petitorio de la demanda, se desprende que el sindicato actor solicita se
declare inaplicables las Resoluciones Directorales Nºs 251-95-DRTPSL-DPSC y 021-
95-TR-DRTPSL, y consecuentemente se disponga la reincorporación a su centro de
labores, de los trabajadores obreros que alega representar.
2. Que, versando la acción sobre aspectos litigosos, en el cual se trata de discernir
sobre la validez de las resoluciones que causan estado en materia laboral, emitidas
por autoridades competentes en el ejercicio de sus funciones, en un procedimiento
administrativo regular, con participación y control de las partes, en el cual han
ejercitado los recursos procesales que les franquea la ley, ello debe dilucidarse en sede
judicial a través de la acción contencioso administrativa, conforme lo previsto en el
artículo 148º de la Carta Política del Estado de 1993, donde se determine la legalidad o
ilegalidad de los actos administrativos cuestionados.
3. Que, en consecuencia, no siendo la acción de amparo, que es de naturaleza sumaria y
carente de estación probatoria, la vía idónea para dilucidar situaciones controvertibles
que requieren de actuación de medios probatorios, como en el presente caso, resulta
improcedente la presente acción de garantía.
Por estos fundamentos, el Tribunal Constitucional en ejercicio de las atribuciones que le
confieren la Constitución Política del Estado y su Ley Orgánica;
FALLA:
Confirmando la resolución expedida por la Quinta Sala Civil de la Corte Superior de
Justicia de Lima, su fecha veintisiete de diciembre de mil novecientos noventa y cinco,
que confirmó la resolución apelada, declarando improcedente la acción de amparo.
Ordenaron su publicación, el Diario Oficial “El Peruano”, conforme a ley y los
devolvieron.
SS. ACOSTA SÁNCHEZ/NUGENT/DÍAZ VALVERDE/GARCÍA MARCELO
36
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
2.5. Consideraciones finales
Los textos jurídicos presentan una estructura similar a los textos narrativos clásicos,
con la diferencia de que aquellos deben reflejar el mundo real, mientras que estos
pueden decantarse tanto por el mundo real como el imaginario. No obstante,
cualquiera que sea el ámbito de redacción, nunca olvidemos que todo escrito debe
contener tres instancias fundamentales:
I. Introducción (en donde se empezará con referencias etimológicas o
generalidades, definiciones o descripciones).
II. Desarrollo (que debe contener el análisis, clasificación o tipologías específicas
que queremos expresar en nuestro texto).
III. Conclusión (en donde debemos considerar ejemplos específicos, usos y
contraindicaciones y recomendaciones).
37
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
EJERCICIOS
SOBRE EL CAPÍTULO 2
I. Determine si las siguientes oraciones que conforman los párrafos se
encuentran debidamente ordenados, de tal manera que al leerlos uno
después de otro se observe coherencia y sentido en los textos mostrados. En
caso de que no sea así, proceda a redactarlos correctamente.
1. Puede omitirse el referéndum cuando el acuerdo del Congreso se obtiene en dos
legislaturas ordinarias sucesivas con una votación favorable, en cada caso, superior
a los dos tercios del número legal de congresistas. Toda reforma constitucional
debe ser aprobada por el Congreso con mayoría absoluta del número legal de sus
miembros, y ratificada mediante referéndum. La ley de reforma constitucional
no puede ser observada por el Presidente de la República.
2. Uno de los principios que consagra nuestra Constitución vigente es la
independencia en el ejercicio de la función jurisdiccional.
Estas disposiciones no afectan el derecho de gracia ni la facultad de investigación
del Congreso, cuyo ejercicio no debe, sin embargo, interferir en el procedimiento
jurisdiccional ni surte efecto jurisdiccional alguno. Tampoco puede dejar sin
efecto resoluciones que han pasado en autoridad de cosa juzgada, ni cortar
procedimientos en trámite, ni modificar sentencias ni retardar su ejecución.
Ninguna autoridad puede avocarse a causas pendientes ante el órgano
jurisdiccional ni interferir en el ejercicio de sus funciones.
3. Ningún funcionario o servidor público puede desempeñar más de un empleo o
cargo público remunerado, con excepción de uno más por función docente. No
están comprendidos en dicha carrera los funcionarios que desempeñan cargos
políticos o de confianza. La ley regula el ingreso a la carrera administrativa, y los
derechos, deberes y responsabilidades de los servidores públicos.
II. Establezca el orden correcto de redacción para cada uno de los ejercicios
siguientes:
1. EL ACTO DE SUFRAGAR
1. Recoger la cédula de sufragio.
2. Identificar y marcar el símbolo de preferencia.
3. Depositar la cédula en el ánfora.
4. Desplazarse hasta la cámara secreta.
5. Cerrar la cédula de sufragio.
a) 2-1-3-4-5 b) 4-1-2-3-5 c) 3-1-4-5-2 d) 1-4-2-5-3
38
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
2. ¿ES EL DERECHO SUPERESTRUCTURAL?
1. El Derecho no se puede considerar, por tanto, una simple superestructura de
la sociedad.
2. Por el contrario, se inserta en la estructura social, al ser parte de la trama
cultural de un pueblo.
3. Pero, a su vez, es también un elemento condicionante de la realidad
histórica.
4. El Derecho se halla condicionado por la múltiple y compleja actividad
coexistencial del hombre.
a) 4-3-1-2 b) 1-2-4-3 c) 3-4-2-1 d) 2-3-1-4
3. LOS MEDIOS IMPUGNATORIOS
1. Los medios impugnatorios se clasifican en remedios y recursos.
2. Se presenta ante el juez que expidió la resolución indicando el error
procesal.
3. Los medios impugnatorios permiten que se realice un nuevo examen del
proceso.
4. El recurso de apelación sirve para solicitar el reexamen de autos o
sentencias.
5. Los recursos son medios impugnatorios que se dirigen contra los actos
procesales.
a) 4-2-3-1-5 b) 3-1-5-4-2 c) 2-4-5-3-1 d) 1-5-4-2-3
4. LA MEJOR PRUEBA
1. De hecho, no necesitamos de prueba cuando alguien pasa a confesar.
2. No hay prueba mejor que la confesión.
3. Este acto, en efecto, hace manifiesto el delito.
4. Demuestra la acusación y tiene fuerza de cosa juzgada.
a) 1-2-4-3 b) 2-1-3-4 c) 3-4-1-2 d) 4-1-3-2
39
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Capítulo 3
ELEMENTOS DE
ORTOGRAFÍA Y
GRAMÁTICA
1. CONSIDERACIONES PRELIMINARES
El presente capítulo se consagrará íntegramente a desarrollar aquellas nociones que
constituyen la ortografía y gramática españolas. Por ser parte importante de nuestro
estudio en la forma correcta de escribir, el desarrollo de este capítulo será mucho
más amplio que el resto de los que conforman el presente texto.
1.1. Ortografía
1.1.1. Definición
Proveniente del vocablo griego orthographia (orthós = “recto” y graphein = “escribir”),
la ortografía es el conjunto de normas que regulan la forma correcta de escribir en
una lengua. Su importancia radica en que nos indica la manera correcta de escribir
las palabras de un sistema lingüístico empleando para ello reglas y usos específicos.
1.1.2. La ortografía como aspecto clave en la estandarización de una lengua
La ortografía es la parte de la gramática normativa (arte de hablar y escribir
correctamente una lengua) encargada de establecer las reglas que regulan el correcto
uso de las palabras y de los signos de puntuación en la escritura.
La base de la ortografía está compuesta por una serie de convenciones establecidas de
antemano por una comunidad lingüística internacional con el objetivo de respetar y
mantener a través del tiempo la unidad de la lengua escrita que corresponda.
41
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
En el caso del idioma castellano, el organismo internacional que se dedica a la
elaboración de reglas normativas para su correcto uso y a trabajar por su unidad
en todos los territorios en que se habla es la Real Academia Española (RAE), que
trabaja en coordinación con las restantes 21 Academias nacionales. Aunque su sede
central se encuentra en Madrid (España), la RAE tiene filiaciones con las academias
nacionales de los 21 países hispanohablantes, y todas juntas forman la Asociación
de Academias de la Lengua Española. Las normas elaboradas por la RAE se ven
plasmadas en el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) y recogen tanto
gramática como ortografía.
Dentro de la enseñanza en general y específicamente en lo que se refiere a la enseñanza
concreta de la lengua, la ortografía ostenta un rol fundamental y clave a la hora
de su aprendizaje y también para el logro de su estandarización cuando se trate
de una lengua con muy poca tradición escrita, hecho que de antemano provocará
una clara dispersión dialectal.
La ortografía que empleamos en nuestros días comenzó a codificarse hace mucho
tiempo atrás, específicamente en el siglo XVIII, cuando una recién fundada Real
Academia Española propuso las primeras reglas ortográficas. Luego, con el paso del
tiempo, vendrían las convenciones para evitar las vacilaciones y confusiones con
aquellas letras cuyo sonido es similar pero que se escriben de manera diferente, como
es el caso concreto de las letras s o c, y también en lo que se refiere al uso correcto
de los signos de puntuación, acentuación y tilde, que suelen ser determinantes a la
hora de comprender un texto escrito.
1.1.3. La ortografía en la redacción de documentos jurídicos
Todo hombre de leyes debe entender que la tarea de realizar una correcta escritura
y de absolver las dudas ortográficas requiere del uso cotidiano del diccionario de la
RAE, el cuidado y la atención en la lectura y escritura y el conocimiento de las normas.
En general, la normativa de la lengua establece cuáles son las formas correctas que
deben emplearse, aunque el hablante va modificado la lengua y la normativa tiene
que ir adaptándose a los usos de cada época y lugar geográfico.
Es fundamental que el abogado reconozca que el dominio de la lengua es importante
para su vida cotidiana pues, en esencia, le ayudará a hablar y escribir mejor. Un escrito
jurídico con faltas ortográficas se desmerece, pierde valor. La jerarquía de tener
dominio pleno sobre la palabra escrita va más allá del simple interés intelectual del
abogado: conocer las normas, ejercer la escritura sin errores y prestar atención a la
forma de escribir y leer bien son factores fundamentales para que logre comunicarse
sin problemas con sus lectores.
42
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
1.2. Gramática
1.2.1. Definición
Es la ciencia que estudia los elementos de una lengua y sus combinaciones.
Etimológicamente, la palabra gramática proviene del latín gramática, que es
entendida como el arte de hablar y escribir una lengua en forma correcta.
La gramática también es conocida como el conjunto de reglas y principios que
gobiernan el uso de un lenguaje determinado pues, como ciencia, forma parte de
la lingüística.
1.2.2. La gramática como herramienta del abogado: las palabras
Los juristas deben tener una rica cultura filosófica y humanística porque solo con
ella estarán capacitados para administrar recta justicia cuando se vinculan a la rama
jurisdiccional del poder público o cuando procuran que se administre en debida
forma mediante el ejercicio de su profesión. Pero, además de ello, también deben
saber hablar y escribir correctamente, pues de otra manera no podrán ejercer
plenamente su trabajo. Para conseguirlo, deben dominar la gramática de nuestro
idioma y ser conocedores de los clásicos de nuestra lengua, al igual que tener, por lo
menos, un conocimiento básico de latín.
La cuidadosa intensificación de las disciplinas del lenguaje como instrumento
primordial de toda persona culta y, en particular, como vehículo de expresión
propia del abogado, constituye un aliciente para la formación de profesionales del
Derecho con un alto sentido de la ética en el manejo de todos los asuntos jurídicos,
tanto en el Derecho Privado como en el Derecho Público. Esto se manifiesta a través
de una correcta redacción jurídica en el ejercicio de la abogacía como ayuda para
la comunicación del mensaje legal, pues la claridad lingüística requiere utilizar
herramientas como la gramática y la sintaxis para un adecuado diseño del escrito.
Las palabras que emplee el abogado deben redactarse de un modo que facilite su
comprensión. Sin embargo, debido a la proximidad en que se encuentran la ciencia
del Derecho con respecto a los intereses de la Filosofía y los expertos, difícilmente
se podrán defender la homogeneidad del lenguaje jurídico y de su redacción. Un
ejemplo concreto puede resultar útil para ilustrar lo que decimos: un abogado
comunica a su cliente que no dispone de capacidad para obrar para tal actuación
jurídica, a lo que este, indignado, le responde que se encuentra ante una persona de
suma capacidad de obrar, pues cuenta con una sólida formación y preparación
académica.
Como era de esperarse, la comunicación anterior no fue del todo satisfactoria:
mientras que el término jurídico empleado por el abogado alude a la capacidad para
obrar legalmente recogida en el artículo 3 de nuestro Código Civil, el cliente realizó
una interpretación coloquial, entendiendo que tal término se refiere a su propia
valía o destreza. Los requerimientos de la seguridad jurídica deberían manifestarse
43
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
en la concomitancia entre el lenguaje del Derecho y el empleado por la sociedad en
el que es aplicado, pero este no es el caso. El interminable proceso de concreción de
términos o de las palabras técnicas supone más una meta que un triunfo.
El discurso jurídico, compuesto por los textos que construyen ese universo, tiene
ciertas reglas y, por ende, uno debe adecuarse a ellas. No se puede innovar en este
terreno si no existe un movimiento generalizado porque de lo contrario el discurso
dejaría de ser jurídico. La existencia de un argot popular en el mundo del Derecho
no resulta óbice para que este se adapte a las necesidades discursivas cotidianas. Sin
embargo, la necesaria especificidad terminológica no es excusa para descuidar el
lenguaje empleado en el foro.
2. ORTOGRAFÍA Y GRAMÁTICA EN LOS DOCUMENTOS
JURÍDICOS
2.1. Consideraciones preliminares
Expondremos en este apartado los conocimientos básicos que debemos asimilar
respecto a cuestiones teóricas de ortografía y gramática. Conoceremos cómo usar de
manera adecuada los conectores lógicos básicos, las letras mayúsculas, la escritura
de los numerales cardinales y ordinales, y los principales signos de puntuación.
Finalizaremos con algunas recomendaciones básicas para mejorar la redacción de
nuestros textos.
2.2. Conectores lógicos o ilativos
2.2.1. Definición
Los conectores lógicos o ilativos son aquellas palabras o partes de una oración que
sirven de enlace para expresar proposiciones u oraciones cuya intención es formar
un discurso.
Todas las relaciones lógicas entre las oraciones de un texto pueden manifestarse
mediante los conectores lógicos. Su función es la de mantener una coherencia
sintáctica, es decir, que gramatical y estilísticamente la oración sea correcta, además
de presentar un significado lógico.
¿Cómo se manifiestan los conectores lógicos en la redacción de documentos
jurídicos? Responderemos esta pregunta asumiendo que tenemos las siguientes
proposiciones:
• El acusado fue condenado a cinco años de pena privativa de la libertad.
• Se demostró su culpabilidad durante el desarrollo del juicio oral.
44
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Si analizamos ambas proposiciones con la finalidad de acoplarlas, podemos darnos
cuenta que la construcción gramatical debe expresar una relación de consecuencia.
Por lo tanto, es necesario unirlos con el conector correspondiente. Así: “El acusado
fue condenado a cinco años de pena privativa de la libertad porque se demostró su
culpabilidad durante el desarrollo del juicio oral” (también podríamos colocar, en
lugar de porque, los conectores puesto que o ya que).
Los conectores lógicos permiten que un texto sea coherente. Dicha coherencia se
establece mediante las vinculaciones referenciales entre las palabras y mediante las
relaciones existentes entre sus oraciones o proposiciones.
2.2.2. Principales conectores lógicos
Existe una diversidad de conectores lógicos. Sin embargo, de manera general,
pueden ser clasificados en los siguientes tipos:
[Link]. Copulativos
Estos conectores establecen similitud o equivalencia porque permiten unir ideas.
En otras palabras, indican unión de elementos análogos o suma de proposiciones
afirmativas o negativas. Las palabras que conforman este tipo de conectores son:
e - ni - que - y.
• Ejemplo 1:
El jurista mostró teorías nuevas y peculiares.
• Ejemplo 2:
Después de emitirse la sentencia nadie se movió ni protestó.
[Link]. Disyuntivos
Este tipo de conectores indican una diferenciación, separación o exclusión. Están
conformados por las siguientes palabras: bien - o - ora - u - sea - ya.
• Ejemplo 1:
No sabemos si el juez vendrá hoy o mañana.
• Ejemplo 2:
El acusado movía la cabeza a un lado ora al otro.
• Ejemplo 3:
Los litigantes no llegaron a una conciliación sea para bien o para mal.
45
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
[Link]. Adversativos
Indican un contraste de ideas o corrección, es decir, oposición entre los elementos
que unen. Los conforman las siguientes palabras: antes bien - empero - en cambio
- mas -mas bien - no obstante - pero - por el contrario - sin embargo - sino.
• Ejemplo 1:
Es un abogado inteligente, pero un poco nervioso.
• Ejemplo 2:
Era inocente; sin embargo, fue condenado a cinco años de pena privativa de
la libertad.
• Ejemplo 3:
Asistió a la audiencia; no obstante, tuvo que retirarse poco después.
[Link]. Equivalentes o reiterativos
Estos conectores enuncian lo mismo en términos más simples o más técnicos. Su
finalidad es unir elementos donde se reitera una idea con el fin de aclararla. Están
conformados por las siguientes palabras: es decir - en otras palabras - en otros
términos - esto es - o sea - vale decir.
• Ejemplo 1:
Soy muy joven, o sea, poco apto para la labor de juez.
• Ejemplo 2:
La sentencia no estuvo debidamente motivada; en otras palabras, estuvo mal
fundamentada.
[Link]. Causales-consecutivos
Estos conectores señalan el motivo o razón de lo que precede. Su finalidad es unir
elementos que se relacionan por causa-efecto o por efecto-causa. Lo conforman las
siguientes palabras: dado que - debido a esto - debido a que - porque - pues -
puesto que - ya que.
• Ejemplo 1:
Los jueces analizaron escrupulosamente los medios probatorios pues temían
equivocarse al emitir su veredicto final.
• Ejemplo 2:
Perdió el juicio porque no expresó argumentos convincentes.
46
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
[Link]. Concesivos
Estos conectores implican una negación parcial pues permiten reconocer como
verdadera una parte. Su finalidad es indicar una intensificación en la idea de
condición en los elementos. Están conformados por las siguientes palabras: a pesar
de que - aun cuando - aunque - pese a - pese a que - por mas que - si bien -
siquiera.
• Ejemplo 1:
No le dieron la razón aun cuando se lo pidió toda su familia.
• Ejemplo 2:
El fiscal llegó tarde a la audiencia por más que se apuró.
[Link]. Comparativos
Estos conectores plantean relaciones de igualdad, superioridad o inferioridad entre
los elementos. Están conformados por las siguientes palabras: así como - como -
más - menos - tal como - tan así - tanto.
• Ejemplo 1:
Es un buen abogado tal como su padre lo fue.
• Ejemplo 2:
Quiero que mi sentencia sea como una alegoría de la justicia.
[Link]. Condicionales
Estos conectores relacionan una condición o suposición con su consecuencia. Su
función es unir elementos en los cuales uno de ellos está sometido a una condición
o a la necesidad de verificar un dato ya dado. Están conformados por las siguientes
palabras: en caso de que - mientras - si - si es que.
• Ejemplo 1:
Si el abogado defensor es idéntico a Ronald, entonces ambos podrían ser
hermanos.
• Ejemplo 2:
En caso de que el litigante no pueda asistir, se lo comunicaré.
47
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
[Link]. Secuenciales
Estos conectores se usan para indicar secuencias de hechos. Los siguientes términos
conforman este tipo de conectores: antes - cuando - después - en cuanto - luego
-mientras tanto.
• Ejemplo 1:
El abogado defensor llegó a la audiencia cuando estaba a punto de concluir.
• Ejemplo 2:
El juez irá en cuanto se desocupe.
[Link]. Aditivos
Estos conectores son una especie de copulativos, pero su uso implica un mayor
énfasis. Tiene como función agregar o reiterar. Están conformados por las siguientes
palabras: además - asimismo - aparte de ello - no solo - por otra parte - sino
también - también.
• Ejemplo 1:
La legítima defensa no solo cumple una función de protección de bienes
jurídicos, sino también de prevención general.
• Ejemplo 2:
Son peruanos de nacimiento los nacidos en el territorio de la República.
También lo son los nacidos en el exterior de padre o madre peruanos, inscritos
en el registro correspondiente durante su minoría de edad.
2.3. Uso de las letras mayúsculas
2.3.1. Consideraciones preliminares
Aunque en la escritura ordinaria se utiliza como letra base la minúscula, lo cierto
es que nada nos impide que las palabras en español también se puedan escribir
enteramente en mayúsculas. En ese sentido, en determinados contextos es posible
escribir enteramente en mayúsculas palabras, enunciados o textos completos a fin
de favorecer su legibilidad. Ejemplos concretos de esta licencia son las palabras o
frases que aparecen en las cubiertas y portadas de los libros y documentos, en las
cabeceras de diarios y revistas, en los lemas y leyendas que aparecen en banderas o
escudos, en los textos de los carteles de aviso o de las pancartas, o en algunos textos
de carácter informativo, entre otros. Lo único que no es propio de nuestro sistema
ortográfico es el uso combinado de minúsculas y mayúsculas en el interior de una
misma palabra, razón por la cual debe evitarse en nuestra lengua.
48
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
2.3.2. Reglas generales para el uso de las letras mayúsculas
Los criterios para el uso de las letras mayúsculas que veremos a continuación son
similares a los que se emplean en los documentos escritos mediante las técnicas
convencionales de redacción. En tal sentido, los principales criterios para su correcto
uso son los siguientes:
a) Se escriben con letra mayúscula la primera palabra de un escrito y después de un
punto seguido o aparte.
• Ejemplo 1:
“La libertad de contratar garantiza que las partes pueden pactar válidamente
según las normas vigentes al tiempo del contrato. Los términos contractuales
no pueden ser modificados por leyes u otras disposiciones de cualquier
clase.”.
• Ejemplo 2:
“El hecho punible es una perturbación grave al orden social. Desde un punto
de vista jurídico se considera que es toda acción penada por la ley. Esta
última definición es innegable en países como el Perú donde se ha acogido
como principio rector de la legalidad.
La mayoría de legislaciones ha clasificado las infracciones en función a su
gravedad.”
b) Debe escribirse con letra mayúscula después de los dos puntos cuando se citan
palabras o frases de un autor.
• Ejemplo 1:
Respecto a la antijuricidad, Molina Fernández señala lo siguiente: “En
primer lugar, la antijuricidad surge como un concepto para expresar la
ilicitud formal de un comportamiento por estar en contradicción con un
orden dado”.
• Ejemplo 2:
Carlos Creus define al dolo directo como: “Aquel en el cual el autor quiere la
típica violación del mandato y hacia ella endereza su conducta”.
c) Se escribe con mayúsculas después de las palabras que sirven para iniciar una
carta, un discurso o un documento legal si aquellas van seguidas de los dos
puntos.
• Ejemplo 1:
Estimados colegas:
Estamos reunidos aquí en el Colegio de Abogados de Lima para unirnos en
un solo grito de esperanza.
49
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
• Ejemplo 2:
Señor juez del Décimo Juzgado Civil de Lima:
Leslie Mariella Torrejón de Morales, debidamente identificada con DNI
nro. 086095748 y con dirección domiciliaria en la avenida El Sol nro. 5678
del distrito de Los Olivos, ante usted me presento y expongo:
(…)
d) Se escriben con letra mayúscula inicial:
d.1. Los nombres y apellidos de las personas.
• Ejemplo 1:
Víctor Óscar Shiyin García Toma
• Ejemplo 2:
José Antonio García Belaunde
d.2. Los apodos, sin incluir los artículos que los conforman.
• Ejemplo 1:
Vladimiro Montesinos Torres, el Doc.
• Ejemplo 2:
José Ricardo Arévalo Contreras, el Chino.
d.3. Los nombres de pueblos, ciudades o naciones.
• Ejemplo 1:
El pueblo de San Fermín se encuentra ubicado en la ciudad de Cajamarca.
• Ejemplo 2:
Lima es la capital del Perú.
d.4. Los tratamientos en abreviaturas (Sr., Srta., Sra., Pte., Dr., etc.).
• Ejemplo 1:
Sr. Víctor García Toma.
• Ejemplo 2:
Srta. Eugenia Ariana Deho
d.5. Los nombres propios de instituciones públicas o privadas, entidades u
organismos (se exceptúan palabras de enlace).
• Ejemplo 1:
La Corte Suprema De Justicia De La República (Incorrecto)
La Corte Suprema de Justicia de la República (Correcto)
50
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
• Ejemplo 2:
El Ministerio De Trabajo (Incorrecto)
El Ministerio de Trabajo (Correcto)
• Ejemplo 3:
La Oficina Nacional De Procesos Electorales (Incorrecto)
La Oficina Nacional de Procesos Electorales (Correcto)
• Ejemplo 4:
La Sala Penal Permanente Del Cono Norte De Lima (Incorrecto)
La Sala Penal Permanente del Cono Norte De Lima (Incorrecto)
d.6. Los números romanos.
• Ejemplo 1:
XII y XIII.
• Ejemplo 2:
XIX o XX.
d.7. El título de la ley fundamental del Estado y también los de las normas jurídicas
de carácter general y obligatorio dictadas por los órganos estatales a los que el
ordenamiento jurídico atribuye el Poder Legislativo. Esta regla también debe
aplicarse para las normas elaboradas por los órganos administrativos u de otra
índole. En todos estos casos no se escriben con mayúsculas las palabras de
enlace.
• Ejemplo 1:
- Constitución Política del Perú
- Código Penal vigente
- Código Procesal Constitucional vigente
- Ley Orgánica
• Ejemplo 2:
- Decreto Legislativo
- Decreto Supremo
- Código Civil
- Ley Orgánica del Poder Judicial (no: Ley Orgánica Del Poder Judicial)
• Ejemplo 3:
- Resolución Ministerial
- Decreto Ley
51
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
- Ordenanza Municipal
- Resolución de Alcaldía (no: Resolución De Alcaldía)
e) Precisiones importantes
e.1. Títulos y cargos
En su renovada Ortografía de la lengua española (2010), la RAE ha establecido
que los sustantivos que designan títulos nobiliarios, dignidades y cargos de
cualquier rango (ya sean civiles, militares, religiosos, públicos o privados) deben
escribirse con minúscula inicial por su condición de nombres comunes, tanto
si se trata de usos genéricos como si se trata de menciones referidas a una persona
concreta.
• Ejemplo 1 (usos genéricos): adad
- El papa es la máxima jerarquía del catolicismo.
- El representante del Ministerio Público, el juez de la Primera Sala Penal
de Lima y el abogado defensor del imputado estuvieron presentes en la
diligencia.
- El fiscal expuso con mucho fervor su posición. El defensor del pueblo no
mostró ese fervor.
• Ejemplo 2 (menciones referidas a una persona concreta):
- Enrique Javier Mendoza Ramírez ha elegido nuevo presidente del Poder
Judicial.
- A la recepción ofrecida por el embajador asistió el ministro de Defensa,
Pedro Álvaro Cateriano Bellido.
- Teresa Nancy Laos Cáceres ha sido nombrada ministra de Trabajo de
nuestro país.
- El representante del Ministerio Público, Dr. José Loyola Campos, manifestó
su inconformidad con las investigaciones realizadas.
Observe que en algunos de estos ejemplos, la primera letra del título o cargo se
escribe siempre en minúscula porque aparece acompañado del nombre propio
de la persona que desempeña dicho cargo. No obstante, si a estos títulos o cargos
los acompaña el nombre de una entidad, organismo o institución (Ministerio
Público, Primera Sala Penal de Lima, Poder Judicial, ministro de Defensa,
ministra de Trabajo), es decir, el lugar o ámbito al que corresponden, entonces
los nombres completos de esas entidades, organismos o instituciones deben
escribirse con mayúscula inicial.
La RAE recomienda escribir con minúscula inicial los nombres que designan
cargos o títulos de cierta categoría en textos jurídicos, administrativos y
protocolarios, pese a que por razones de solemnidad y respeto se acostumbra a
escribir con mayúscula inicial esos nombres.
52
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
e.2. Meses del año y días de la semana
Los sustantivos que designan los días de la semana y los meses del año deben
escribirse con minúscula, ya que se consideran nombres comunes.
• Ejemplo 1:
- El demandante aseguró que el contrato de arrendamiento fue firmado por
el demandado el viernes 23 de noviembre del presente año.
- La audiencia de conciliación fue programada para el lunes 17 de diciembre
de 2012.
• Ejemplo 2:
- La audiencia de conciliación fue programada para el lunes 26 del presente
mes.
- Ninguna de las partes asistió a la audiencia de conciliación programada
para el lunes 26 de noviembre de 2012.
e.3. Poderes del Estado
e.3.1. Poder ejecutivo, poder legislativo y poder judicial se escriben con mayúscula
inicial en sus dos componentes cuando se refieren específicamente a
los órganos del Estado en que descansan, al tratarse en ese caso de una
mayúscula institucional.
• Ejemplo 1:
El Poder Judicial notificó su cese al magistrado.
• Ejemplo 2:
El Poder Ejecutivo no se ha pronunciado sobre la inminente promulgación
de esa controvertida ley.
e.3.2. Poder ejecutivo, poder legislativo y poder judicial se escriben con minúscula
inicial cuando se refieren, de modo genérico, a la facultad o poder en
sí.
• Ejemplo:
El poder legislativo recae en el Congreso.
e.3.3. La palabra ejecutivo se escribe con mayúscula inicial cuando se utiliza por sí
sola en referencia al Gobierno de una nación, como denominación específica
alternativa.
• Ejemplo 1:
La propuesta del Ejecutivo peruano tuvo una fría acogida.
• Ejemplo 2:
El Ejecutivo de nuestro país no se ha pronunciado al respecto.
53
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
e.4. Abreviaturas y siglas
e.4.1. Abreviaturas
Una abreviatura es la representación gráfica reducida de una palabra mediante la
supresión de letras finales o centrales, y que suele cerrarse con punto. De acuerdo
con la RAE, algunas abreviaturas suelen escribirse con letra mayúscula inicial,
pero otras no necesariamente.
• Ejemplo 1:
- Abg.; [Link] (fem. [Link]) = abogado –da
- art.; art.o = artículo
• Ejemplo 2:
- Alc. = alcalde
- Bco. = banco
e.4.2. Siglas
Se llama sigla tanto a la palabra formada por el conjunto de letras iniciales de
una expresión compleja como a cada una de esas letras iniciales. Las siglas se
utilizan para referirse de forma abreviada a organismos, instituciones, empresas,
asociaciones, sistemas, etc.
• Ejemplo 1:
- Agencia Peruana de Cooperación Internacional = APCI
- Instituto Peruano del Deporte = IPD
- Jurado Nacional de Elecciones = JNE
• Ejemplo 2:
- Archivo General de la Nación = AGN
- Superintendencia del Mercado de Valores = SMV
- Instituto Nacional Penitenciario = INPE
• Ejemplo 3:
- Código Procesal Civil = CPC
- Poder Judicial = PJ
- Tribunal Constitucional = TC
e.4.2.1. Un tipo peculiar de sigla son los acrónimos, cuyas letras se pueden leer como
palabras corrientes (no deletreadas).
• Ejemplo 1:
- Ministerio de Economía y Finanzas = MEF
- Organismo de Evaluación y Fiscalización Ambiental = OEFA
54
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
• Ejemplo 2:
- Instituto Peruano de Energía Nuclear = IPEN
- Instituto Nacional de Estadística e Informática = INEI
e.4.2.2. Cuando se trata de un nombre propio y tiene más de cuatro letras, solo se
escribe con mayúscula la letra inicial de un acrónimo.
• Ejemplo 1:
- Registro Nacional de Identificación y Estado Civil = Reniec (no RENIEC)
- Comisión Nacional para el Desarrollo y Vida sin Drogas = Devida (no
DEVIDA)
• Ejemplo 2:
- Centro Nacional de Planeamiento Estratégico = Ceplan
- Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la
Propiedad Intelectual = Indecopi
2.4. Numerales cardinales y numerales ordinales
2.4.1. Consideraciones preliminares
Este acápite está consagrado exclusivamente a exponer la forma correcta de escribir
los numerales cardinales, los numerales ordinales y los nombres de los años.
¿Significa que ahora también nos va a enseñar matemáticas, profesor? Mi respuesta
es obvia y contundente: ¡no! ¿Por qué? Pues porque el único objetivo que pretendo
alcanzar es que usted, amable lector, escriba de manera correcta los nombres de los
años y de los juzgados, un tema al que he dedicado cierta atención debido a que en
innumerables ocasiones he tenido la oportunidad de leer en muchos documentos
judiciales expresiones como las siguientes: “Señor juez del Doceavo Juzgado Civil del
Cono Norte de Lima”, “… puesto que el quince de mayo de mil novecientos noventisiete”,
“El artículo trescientos cincuentinueve de Código Civil dispone que …”, etc.
Sin pretender enfrascarme en una crítica destructiva hacia el autor o autores de estos
errores, debo decirles que los nombres de los juzgados no se escriben con el sufijo
“avo”, pues este se aplica únicamente a los numerales cardinales para distinguir las
partes iguales en que se divide la unidad (es decir, se emplea para describir fracciones
o particiones de la unidad). Ejemplos: “doceava parte de un kilo de carne de res”,
“dieciochava parte de un gramo de azúcar”, etc. Si se insiste en escribir “Señor juez del
Doceavo Juzgado Civil del Cono Norte de Lima…”, estaríamos dando a entender que
no nos estamos dirigiendo al juzgado “completo” en mención, sino a una “fracción”
de él, es decir, a su “doceava” parte. ¿Queda entendido?
Finalmente, desde mi lejana época de estudiante en un colegio primario, mis
profesores me enseñaron que los números se escriben en una sola palabra hasta el
veintinueve, pero más allá del treinta deben escribirse separadamente: “treinta y
55
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
cuatro (34)”, “cincuenta y seis (56)”, “noventa y ocho (98)”, etc. Esta regla gramatical
permanece vigente pero en la actualidad, debido a la analogía con la serie de los
cardinales compuestos de diez y veinte, también se pueden escribir como grafías
simples: “treintaicuatro (34)”, “cincuentaiséis” (56), “noventaiocho (98)”, etc. No
obstante lo dicho, prevalece la forma de escritura separada, es decir, tal como lo
hemos indicado al principio: “treinta y cuatro (34)”, “cincuenta y seis (56)”, “noventa
y ocho (98)”, etc. Este último método de escritura es, por cierto, el más formal,
además del favorito de este autor.
Por lo tanto, si seguimos cualquiera de las formas de escritura correcta que acabamos
de analizar, en la frase “… puesto que el quince de mayo de mil novecientos noventisiete”
debemos cambiar la errónea palabra “noventisiete” por “noventaisiete” o “noventa
y siete” –particularmente, yo le recomiendo esta segunda forma porque es más fácil
de recordar –. En el segundo caso, en la frase “El artículo trescientos cincuentinueve
del Código Civil dispone que…” debemos sustituir la palabra “cincuentinueve” por
“cincuentainueve” o “cincuenta y nueve”. Le reitero mi consejo de emplear este
segundo método para evitar posibles complicaciones.
Entiéndase que cuando mencionamos la palabra “numeral” únicamente nos estamos
refiriendo a las palabras que hacen referencia a los números. Estos numerales pueden
expresar cantidad, orden en una sucesión o multiplicación o división. Sin embargo,
para los propósitos que buscamos en este libro, será suficiente para nosotros
conocer la forma correcta de escribir los nombres de los años, así como también de
los numerales cardinales y ordinales, siendo estos últimos los que tienen la mayor
importancia, puesto que en prácticamente todos los escritos judiciales usted tendrá
que escribir, por lo menos una vez en su vida, el nombre específico de un juzgado,
cualquiera que sea su ámbito en el Derecho (administrativo, civil, constitucional,
laboral, penal, etc.).
2.4.2. Numerales cardinales
[Link]. Definición
Son aquellos numerales que expresan cantidad con relación a la serie de números
naturales, incluido el cero, que expresa ausencia de cantidad. Se emplean para
indicar el número o cantidad de elementos de un conjunto, sea éste cantidad finita
o infinita. Ejemplos: el número 15 se escribe “quince”, el 23 se escribe “veintitrés”, el
45 se escribe “cuarenta y cinco”, etc.
Debo reconocer, sin embargo, que en la práctica judicial no abundan los casos en
los que un documento judicial presente las cifras de un año específico redactado
totalmente en letras, pues casi nadie se ciñe estrictamente a los parámetros
establecidos por el artículo 119 del Código Procesal Civil, que precisamente se refiere
a la forma de los actos procesales del juez, como tendremos la ocasión de ver más
adelante. No obstante, si se presentase la ocasión -lo cual, por cierto, no dude que la
tendrá-, usted ya sabrá de antemano qué es lo que tiene que hacer ante semejantes
imprevistos.
56
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
[Link]. Tabla de los cien primeros numerales cardinales
Según la última normativa de la RAE, los numerales cardinales del 16 al 29 se escriben
como una sola palabra, mientras que del 31 al 99 se escriben siguiendo literalmente
la fórmula decena + “y” + unidades.
Ofrecemos a continuación la lista de los cien primeros numerales cardinales (se
incluye el cero).
NÚMERO O CIFRA NUMERAL CARDINAL
0 Cero
1 Uno
2 Dos
3 Tres
4 Cuatro
5 Cinco
6 Seis
7 Siete
8 Ocho
9 Nueve
10 Diez
11 Once
12 Doce
13 Trece
14 Catorce
15 Quince
16 Dieciséis
17 Diecisiete
18 Dieciocho
19 Diecinueve
20 Veinte
21 Veintiuno
22 Veintidós
23 Veintitrés
24 Veinticuatro
25 Veinticinco
26 Veintiséis
27 Veintisiete
57
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
NÚMERO O CIFRA NUMERAL CARDINAL
28 Veintiocho
29 Veintinueve
30 Treinta
31 Treinta y uno
32 Treinta y dos
33 Treinta y tres
34 Treinta y cuatro
35 Treinta y cinco
36 Treinta y seis
37 Treinta y siete
38 Treinta y ocho
39 Treinta y nueve
40 Cuarenta
41 Cuarenta y uno
42 Cuarenta y dos
43 Cuarenta y tres
44 Cuarenta y cuatro
45 Cuarenta y cinco
46 Cuarenta y seis
47 Cuarenta y siete
48 Cuarenta y ocho
49 Cuarenta y nueve
50 Cincuenta
51 Cincuenta y uno
52 Cincuenta y dos
53 Cincuenta y tres
54 Cincuenta y cuatro
55 Cincuenta y cinco
56 Cincuenta y seis
57 Cincuenta y siete
58 Cincuenta y ocho
59 Cincuenta y nueve
60 Sesenta
61 Sesenta y uno
58
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
NÚMERO O CIFRA NUMERAL CARDINAL
62 Sesenta y dos
63 Sesenta y tres
64 Sesenta y cuatro
65 Sesenta y cinco
66 Sesenta y seis
67 Sesenta y siete
68 Sesenta y ocho
69 Sesenta y nueve
70 Setenta
71 Setenta y uno
72 Setenta y dos
73 Setenta y tres
74 Setenta y cuatro
75 Setenta y cinco
76 Setenta y seis
77 Setenta y siete
78 Setenta y ocho
79 Setenta y nueve
80 Ochenta
81 Ochenta y uno
82 Ochenta y dos
83 Ochenta y tres
84 Ochenta y cuatro
85 Ochenta y cinco
86 Ochenta y seis
87 Ochenta y siete
88 Ochenta y ocho
89 Ochenta y nueve
90 Noventa
91 Noventa y uno
92 Noventa y dos
93 Noventa y tres
94 Noventa y cuatro
95 Noventa y cinco
59
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
NÚMERO O CIFRA NUMERAL CARDINAL
96 Noventa y seis
97 Noventa y siete
98 Noventa y ocho
99 Noventa y nueve
100 Cien
Teniendo en cuenta esta útil tabla, podemos concluir que si usted quiere escribir en
palabras el nombre de un año específico, por ejemplo “1998”, entonces lo escribirá
del siguiente modo: “Mil novecientos noventa y ocho”. ¿Entendido? Y, ¿cómo
escribiría el año “2010”? Muy fácil: “Dos mil diez”. Sin embargo, observe que si usted
desea escribir, por ejemplo, “artículo 23 del Código Penal”, entonces lo escribirá así:
“Artículo veintitrés del Código Penal”. ¿Por qué? Pues porque como usted ya sabe,
existe una regla de la RAE que señala que desde el 16 al 29 los numerales cardinales
se escriben en una sola palabra, mientras que del 31 al 99 se escriben siguiendo
literalmente la fórmula decena + “y” + unidades. ¡No lo olvide!
2.4.3. Numerales ordinales
[Link]. Definición
Son aquellos numerales que expresan orden o sucesión con los números naturales
e indican el lugar que ocupa, dentro de una serie ordenada, el elemento al que
refieren. Se emplean para denotar la posición de un elemento perteneciente a una
sucesión ordenada. Ejemplos: la posición 15 se escribe “décimo quinto”, la posición
23 se escribe “vigésimo tercero”, la posición 45 se escribe “cuadragésimo quinto”,
etc.
Tener en cuenta que los numerales ordinales no cuantifican al sustantivo, como sí lo
hacen los numerales cardinales, sino que lo identifican e individualizan dentro de
un conjunto ordenado de elementos de la misma clase.
[Link]. Tabla de los cien primeros numerales ordinales
Mostramos a continuación la tabla de los cien primeros numerales ordinales, los
cuales le serán de mucha utilidad para poder escribir correctamente los nombres de
los juzgados que desee especificar.
NÚMERO ARABIGO NUMERAL ORDINAL
1 Primer (o) (a)
2 Segundo (a)
3 Tercer (o) (a)
60
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
NÚMERO ARABIGO NUMERAL ORDINAL
4 Cuarto (a)
5 Quinto (a)
6 Sexto (a)
7 Séptimo (a)
8 Octavo (a)
9 Noveno (a)
10 Décimo (a)
Undécimo (a), Decimoprimer (o) (a),
11
Décimo Primer (o) (a) (no “Onceavo”)
Duodécimo (a), Decimosegundo (a),
12
Décimo Segundo (a), (no “Doceavo”)
Decimotercer (o) (a), Décimo Tercer (o) (a)
13
(no “Treceavo”)
14 Decimocuarto (a), Décimo Cuarto (a)
15 Decimoquinto (a), Décimo Quinto (a)
16 Decimosexto (a), Décimo Sexto (a)
17 Decimoséptimo (a), Décimo Séptimo (a)
18 Decimoctavo (a), Décimo Octavo (a)
19 Decimonoveno (a), Décimo Noveno (a)
20 Vigésimo (no “Veinteavo”)
21 Vigesimoprimer (o) (a), Vigésimo Primer (o) (a)
22 Vigesimosegundo (a), Vigésimo Segundo (a)
23 Vigesimotercer (o) (a), Vigésimo Tercer (o) (a)
24 Vigesimocuarto (a), Vigésimo Cuarto (a)
25 Vigesimoquinto (a), Vigésimo Quinto (a)
26 Vigesimosexto (a), Vigésimo Sexto (a)
27 Vigesimoséptimo (a), Vigésimo Séptimo (a)
28 Vigesimoctavo (a), Vigésimo Octavo (a)
29 Vigesimonoveno (a), Vigésimo Noveno (a)
30 Trigésimo (a)
31 Trigésimo (a) Primer (o) (a)
61
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
NÚMERO ARABIGO NUMERAL ORDINAL
32 Trigésimo (a) Segundo (a)
33 Trigésimo (a) Tercer (o) (a)
34 Trigésimo (a) Cuarto (a)
35 Trigésimo (a) Quinto (a)
36 Trigésimo (a) Sexto (a)
37 Trigésimo (a) Séptimo (a)
38 Trigésimo (a) Octavo (a)
39 Trigésimo (a) Noveno (a)
40 Cuadragésimo (a)
41 Cuadragésimo (a) Primer (o) (a)
42 Cuadragésimo (a) Segundo (a)
43 Cuadragésimo (a) Tercer (o) (a)
44 Cuadragésimo (a) Cuarto (a)
45 Cuadragésimo (a) Quinto (a)
46 Cuadragésimo (a) Sexto (a)
47 Cuadragésimo (a) Séptimo (a)
48 Cuadragésimo (a) Octavo (a)
49 Cuadragésimo (a) Noveno (a)
50 Quincuagésimo (a)
51 Quincuagésimo (a) Primer (o) (a)
52 Quincuagésimo (a) Segundo (a)
53 Quincuagésimo (a) Tercer (o) (a)
54 Quincuagésimo (a) Cuarto (a)
55 Quincuagésimo (a) Quinto (a)
56 Quincuagésimo (a) Sexto (a)
57 Quincuagésimo (a) Séptimo (a)
58 Quincuagésimo (a) Octavo (a)
59 Quincuagésimo (a) Noveno (a)
60 Sexagésimo (a)
61 Sexagésimo (a) Primer (o) (a)
62 Sexagésimo (a) Segundo (a)
63 Sexagésimo (a) Tercer (o) (a)
64 Sexagésimo (a) Cuarto (a)
62
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
NÚMERO ARABIGO NUMERAL ORDINAL
65 Sexagésimo (a) Quinto (a)
66 Sexagésimo (a) Sexto (a)
67 Sexagésimo (a) Séptimo (a)
68 Sexagésimo (a) Octavo (a)
69 Sexagésimo (a) Noveno (a)
70 Septuagésimo (a)
71 Septuagésimo (a) Primer (o) (a)
72 Septuagésimo (a) Segundo (a)
73 Septuagésimo (a) Tercer (a)
74 Septuagésimo (a) Cuarto (a)
75 Septuagésimo (a) Quinto (a)
76 Septuagésimo (a) Sexto (a)
77 Septuagésimo (a) Séptimo (a)
78 Septuagésimo (a) Octavo (a)
79 Septuagésimo (a) Noveno (a)
80 Octogésimo (a)
81 Octogésimo (a) Primer (o) (a)
82 Octogésimo (a) Segundo (a)
83 Octogésimo (a) Tercer (o) (a)
84 Octogésimo (a) Cuarto (a)
85 Octogésimo (a) Quinto (a)
86 Octogésimo (a) Sexto (a)
87 Octogésimo (a) Séptimo (a)
88 Octogésimo (a) Octavo (a)
89 Octogésimo (a) Noveno (a)
90 Nonagésimo (a)
91 Nonagésimo (a) Primer (o) (a)
92 Nonagésimo (a) Segundo (a)
93 Nonagésimo (a) Tercer (o) (a)
94 Nonagésimo (a) Cuarto (a)
95 Nonagésimo (a) Quinto (a)
63
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
NÚMERO ARABIGO NUMERAL ORDINAL
96 Nonagésimo (a) Sexto (a)
97 Nonagésimo (a) Séptimo (a)
98 Nonagésimo (a) Octavo (a)
99 Nonagésimo (a) Noveno (a)
100 Centésimo (a)
De manera similar a lo que hemos visto en la tabla de los numerales cardinales,
la tabla de los numerales ordinales permite identificar inmediatamente la forma
correcta de escribir el nombre de cualquier juzgado que usted desee. Hemos optado
por mostrar solo los cien primeros numerales ordinales puesto que en cada uno de
los distritos judiciales de nuestro país el número de juzgados no llega a sobrepasar,
al menos hasta ahora, la cifra en mención.
Observe que los ordinales compuestos se forman por yuxtaposición o por fusión
de formas simples. Así, los correspondientes a las series de las decenas se forman
posponiendo al ordinal de orden superior los ordinales correspondientes a los
órdenes inferiores: decimotercero, vigesimocuarto, trigésimo noveno, etc. Por otro
lado, los ordinales correspondientes a los números 11 y 12 presentan hoy dos formas:
las etimológicas simples, undécimo y duodécimo, que son las preferidas en el uso
culto, y las compuestas, decimoprimero y decimosegundo, creadas modernamente
por analogía con la forma que adoptan los ordinales del resto de las series
(vigesimoprimero, vigesimosegundo, etc.).
Note también que de los ordinales compuestos, los correspondientes a la primera y a
la segunda decena se pueden escribir en una o en dos palabras, siendo hoy mayoritaria
la grafía3 simple (decimotercero, decimocuarto, vigesimoprimero, vigesimoctavo,
etc.). A partir de la tercera decena solo se emplean las grafías complejas (trigésimo
primero, cuadragésimo segundo, quincuagésimo tercero, etc.). Si el ordinal se escribe
en dos palabras, el primer elemento mantiene la tilde (Ejemplo: vigésimo segundo,
no vigésimosegundo; cuadragésimo tercero, no cuadragésimotercero).
Aplicando entonces la teoría al terreno práctico, diremos que si yo quiero escribir
en numeración ordinal la cifra “38”, entonces escribiré “trigésimo octavo”. Si esto es
así, entonces, ¿cómo debo escribir en numeración ordinal, por ejemplo, el juzgado
civil número 45? Muy fácil: “Cuadragésimo Quinto Juzgado Civil”. ¿Entendió? ¿Y
el juzgado penal número 76 de Lima, cómo lo escribiría? Pues así: “Septuagésimo
Sexto Juzgado Penal de Lima”. ¿OK?
Consulte su tabla si aún le quedan dudas sobre cómo escribir otros nombres de
juzgados en numeración ordinal. Esto, aunado a una práctica constante, le permitirá
dominar de memoria la correcta forma de escribir los nombres de los juzgados que
usted desee especificar. Por eso, ¡aproveche al máximo la utilidad de esta tabla!
3 Modo de escribir o representar los sonidos, y, en especial, empleo de tal letra o tal signo gráfico para re-
presentar un sonido dado.
64
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
2.5. La puntuación
2.5.1. Generalidades
Cuando mencionamos la palabra puntuación, la primera idea que se nos viene a
la mente es “acción y efecto de puntuar”, es decir, poner en la escritura los signos
ortográficos necesarios para distinguir el valor prosódico de las palabras (es decir,
de su recta pronunciación y acentuación) y el sentido de las oraciones y de cada uno
de sus miembros.
2.5.2. Los signos de puntuación
[Link]. Definición
Es el conjunto de signos utilizados para puntuar. Los signos de puntuación son
necesarios en la escritura porque sin ellos podría resultar dudoso y oscuro el
significado de las cláusulas.
[Link]. Principales signos de puntuación
A. LA COMA (,)
A.1. Concepto
Es un signo ortográfico que indica normalmente una pausa breve o corta dentro de
una oración.
A.2. Clasificación
Según el tipo de oración, la coma se puede clasificar en:
A.2.1. Coma enumerativa
Se utiliza para separar elementos correspondientes a una enumeración o en serie. Si
el último elemento está precedido de la conjunción “y”, puede obviarse la coma.
• Ejemplo 1:
El juez de la Sala Civil, las partes litigantes y los respectivos abogados de estas
últimas estuvieron presentes en la audiencia de conciliación.
• Ejemplo 2:
El fiscal, el abogado del agraviado, los peritos en medicina forense y uno de los
testigos claves no se presentaron a la audiencia inicial.
65
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
A.2.2. Coma vocativa
Es aquella que recae sobre el vocativo, es decir, sobre el nombre o apelativo de la
persona a quien uno se dirige en el acto comunicativo.
• Ejemplo 1:
Señor juez, escúcheme.
• Ejemplo 2:
Escúcheme, señor juez.
A.2.3. Coma apositiva
Es aquella que recae sobre la aposición, es decir, sobre el sustantivo o frase sustantiva
que es sinónimo del sustantivo antecedente.
• Ejemplo 1:
Hugo Grocio, “Padre del Derecho de Gentes”, fue un renombrado jurista y escritor
político holandés.
• Ejemplo 2:
Vladimiro Montesinos, alias el “Doc”, fue condenado a veinticinco años de
prisión.
A.2.4. Coma elíptica
Es aquella que marca la pausa ocasionada por la supresión de una palabra ya
utilizada.
• Ejemplo 1:
Mi amiga estudia Medicina y yo, Derecho (en lugar de: “Mi amiga estudia
Medicina y yo estudio Derecho”).
• Ejemplo 2:
El acusado se declaró culpable y su presunto cómplice, inocente (en lugar de: “El
acusado se declaró culpable y su presunto cómplice se declaró inocente”).
A.2.5. Coma aclarativa
Se utiliza para encerrar expresiones aclarativas.
• Ejemplo 1:
El juez del Sexto Juzgado Penal de Lima, envuelto en un escándalo de corrupción,
se tuvo que apartar del proceso.
• Ejemplo 2:
Ninguno de los imputados, pese a las pruebas que demostraban su culpabilidad,
admitió su participación en el homicidio.
66
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
A.2.6. Coma hiperbática
Se aplica en las oraciones que presentan hipérbaton, es decir, desorden oracional o
alteración gramatical lógica.
• Ejemplo 1:
– Los acusados y los testigos rindieron sus respectivas declaraciones (oración
lógica).
– Rindieron sus respectivas declaraciones, los acusados y los testigos (oración
hiperbática).
• Ejemplo 2:
– Salió en libertad condicional bajo palabra (oración lógica).
– Bajo palabra, salió en libertad condicional (oración hiperbática).
A.3. Uso de la coma
A.3.1. Consideraciones previas
En este apartado expondremos el uso normativo de la coma basándonos en los
criterios que aparecen en la Ortografía de la lengua española (2010), obra publicada
por la Real Academia Española (RAE). Si bien es cierto que ya conocemos en qué
situaciones debemos usar la coma en sentido enumerativo, vocativo, apositivo,
elíptico, aclarativo e hiperbático, lo que veremos a continuación constituye una
importante información complementaria. Sin embargo, antes de dar a conocer
esos criterios, es necesario precisar un aspecto de vital importancia para el amable
lector.
Ubicar la coma en el lugar correcto de una oración no es una tarea sencilla ni tampoco
está exenta de usos contradictorios, puesto que su presencia en una oración no
siempre responde a la necesidad de realizar una pausa en la lectura y viceversa. ¿Qué
quiere decir con esto, profesor? Pues que simple y llanamente existen en la lectura
pausas breves que no deben marcarse gráficamente mediante comas.
Aunque en algunos casos usar la coma en un determinado lugar de la oración puede
depender del gusto o de la intención de quien escribe, existen comas de presencia
obligatoria en un escrito para que este pueda ser correctamente leído e
interpretado, siendo este último aspecto el que trataré en las líneas siguientes.
A.3.2. Uso correcto de la coma
Basándonos en la noción básica de que la coma indica una pequeña distancia
sintáctica entre los elementos que separa, además de indicar una breve pausa en la
lectura, daremos a conocer un método práctico para aprender a ubicarla en el lugar
correcto de la oración bajo ciertas condiciones específicas, lo que equivale a decir
que cuando usted se encuentre frente a dichas condiciones, la presencia de la coma
es obligatoria.
¿Cuáles son esas “condiciones específicas”, profesor? Pues le diré al respecto que
usted debe colocar la coma:
67
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
A.3.2.1. Después de determinadas palabras de enlace
Se coloca la coma después de determinadas palabras o expresiones de enlace, entre
las cuales figuran las siguientes:
Ahora bien, (…) En fin, (…)
A pesar de todo, (…) En general, (…)
Asimismo, (…) En primer lugar, (…)
Aun así, (…) En segundo lugar, (…)
Efectivamente, (…) Es decir, (…)
En cambio, (…) Esto es, (…)
En consecuencia, (…) Finalmente, (…)
En definitiva, (…) Generalmente, (…)
En efecto, (…) Naturalmente, (…)
En ese caso, (…) O sea, (…)
Veamos seguidamente algunos ejemplos ilustrativos.
• Ejemplo 1:
A pesar de todo, conseguimos nuestro objetivo.
• Ejemplo 2:
Aun así, nadie te lo va a agradecer.
• Ejemplo 3:
Naturalmente, el principio de presunción de inocencia es uno de los elementos
esenciales que integran el proceso penal.
Como se habrá dado cuenta, todas las expresiones de enlace que he mostrado
líneas arriba se encuentran al inicio del texto. Note, además, que cada una de estas
expresiones viene acompañada de un par de paréntesis en cuyo interior he colocado
puntos suspensivos. ¿Por qué razón, profesor? Mi idea es la siguiente: con ello quiero
indicar que los puntos suspensivos asumen el papel ficticio de cierto fragmento de
texto cuya extensión no he colocado por razones de espacio. Y es que, desde el punto
de vista gramatical, cualquiera de estas expresiones de enlace, por sí sola, carece de
significado si no están debidamente acompañadas, según sea el caso, de los textos
que precisamente les falta para completar el correcto sentido de las oraciones que se
pretenden construir con ayuda de ellas. Queda sobreentendido, finalmente, que si
usted encuentra (¡y de hecho existen!) otras expresiones de naturaleza similar a las
mencionadas, entonces también tendrá que agregarles una coma después. He aquí
algunas de esas expresiones adicionales a las que me estoy refiriendo:
Por consiguiente, (…) Por otra parte, (…)
Por ejemplo, (…) Por otro lado, (…)
Por el contrario, (…) Por regla general, (…)
Por favor, (…) Por un lado, (…)
Por lo general, (…) Por último, (…)
Por lo tanto, (…) Sin embargo, (…)
68
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
• Ejemplo 1:
Por consiguiente, el rol y función que el nuevo modelo procesal penal otorga al
juez de investigación preparatoria resulta contradictorio.
• Ejemplo 2:
Por lo tanto, todo lo dicho por el acusado en la audiencia es falso.
• Ejemplo 3:
Sin embargo, expresamos nuestra preocupación por el hecho de que estos grupos
luchan en estas áreas pobladas por civiles.
Un caso especial que usted debe tratar con sumo cuidado y que por tal razón he
decidido desarrollar de manera independiente dentro de este apartado, es el de
la locución “no obstante”. Esta expresión siempre debe llevar coma después (“no
obstante,…), pero bajo la condición esencial de que funcione como una locución
adverbial, es decir, como parte de una oración en la que lo expresado con anterioridad
no sirva de impedimento. En este caso, la expresión “no obstante” equivale a “sin
embargo”.
• Ejemplo 1:
La ley penal aplicable es la vigente en el momento de la comisión del hecho
punible. No obstante, en caso de conflicto en el tiempo de leyes penales, se
aplicará la más favorable al reo.
• Ejemplo 2:
El trágico suceso tuvo, no obstante, sus visos irónicos.
• Ejemplo 3:
La situación es sumamente confusa. No obstante, mejor es esperar y ver lo que
pasa.
En estos tres ejemplos, observe, estimado lector, que siempre existe un texto que
antecede a la locución “no obstante,” que en este caso funciona, como hemos dicho,
como una locución adverbial. Si durante la redacción de un texto usted desea emplear
la expresión “no obstante” y se percata que equivaldrá a “sin embargo”, entonces se
transformará, evidentemente, en un marcador discursivo, razón por la cual incidirá
en la enunciación, es decir, en lo que se ha dicho antes y, en consecuencia, la coma
es obligatoria.
En los tres ejemplos anteriores, si reemplazamos la expresión “no obstante” por su
equivalente “sin embargo”, obtendremos lo siguiente:
• Ejemplo 1:
La ley penal aplicable es la vigente en el momento de la comisión del hecho
punible. Sin embargo, en caso de conflicto en el tiempo de leyes penales, se
aplicará la más favorable al reo.
69
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
• Ejemplo 2:
El trágico suceso tuvo, sin embargo, sus visos irónicos.
• Ejemplo 3:
La situación es sumamente confusa. Sin embargo, mejor es esperar y ver lo que
pasa.
Dígame ahora, ¿las tres frases han variado su sentido luego de reemplazar “no
obstante” (con una coma después) por su equivalente “sin embargo” (también con
una coma después)? ¡Claro que no! Tenga en cuenta que la expresión “no obstante”
le otorga mayor énfasis a la estructura de la oraciones que mostramos en los
ejemplos, y puede ser reemplazada sin ningún problema por su equivalente “sin
embargo”, siempre y cuando —y reitero el “siempre y cuando” — funcione como
una locución adverbial. Si usted está pensando redactar documentos jurídicos, la
bendita expresión “no obstante” se le presentará más de una vez en su vida, de tal
manera que le guste o no, le será imposible eludirla.
Ahora bien, todavía no he terminado con la bendita expresión “no obstante”, puesto
que es mi deber informarle que también existe la alternativa de que dicha expresión
ya no funcione como una locución adverbial, sino como una locución preposicional
(“no obstante…,”) es decir, como una preposición compuesta de varios términos en
lugar de uno solo. Cuando estos elementos se combinan se obtiene una construc-
ción gramatical que desempeña, de hecho, el rol de preposición, aunque la llame-
mos locución preposicional. En este caso, la expresión “no obstante” equivale a “a
pesar de” o “pese a”.
• Ejemplo 1:
La fuerza ha hecho y hará el derecho de las potencias, no obstante las protestas
de los débiles.
• Ejemplo 2:
No obstante tener un peso superior al normal, era campeón en esas canchas.
• Ejemplo 3:
Los delincuentes no respetan ni los templos en los cuales cometen sus crímenes,
no obstante la santidad de dichos lugares.
Si ha observado atentamente estos tres nuevos ejemplos, note que no he colocado
la coma después de la expresión “no obstante”, puesto que en dichos ejemplos “no
obstante” indica solamente una oposición ligera por parte del complemento (es de-
cir, del resto de la frase), y de la que parece no hacer caso. En estos tres ejemplos
concretos, la locución “no obstante” puede ser reemplazada perfectamente por sus
equivalentes “a pesar de” o “pese a”, sin que en ningún caso dicho cambio altere sus-
tancialmente el sentido de lo que cada una de las frases quiere expresar.
Observe:
• Ejemplo 1:
– La fuerza ha hecho y hará el derecho de las potencias, a pesar de las protestas
de los débiles.
70
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
O también:
– La fuerza ha hecho y hará el derecho de las potencias, pese a las protestas de
los débiles.
• Ejemplo 2:
– A pesar de tener un peso superior al normal, era campeón en esas canchas.
O también:
– Pese a tener un peso superior al normal, era campeón en esas canchas.
• Ejemplo 3:
– Los delincuentes no respetan ni los templos en los cuales cometen sus
crímenes, a pesar de la santidad de dichos lugares.
O también:
– Los delincuentes no respetan ni los templos en los cuales cometen sus
crímenes, pese a la santidad de dichos lugares.
¿Quedó claro? ¿Si? Bien, ahora usted ya conoce la diferencia entre la expresión “no
obstante” con una coma después, de aquel otro “no obstante” al que jamás debe
añadirle una coma de manera automática. Reitero que esta peculiar situación de
“no obstante” como expresión adverbial y preposicional a la vez dificulta, en cierta
medida, su correcto uso. No obstante, siga al pie de la letra mi método y todo saldrá
bien, no obstante los errores iniciales que pueda cometer.
A.3.2.2. Cuando algunas determinadas palabras de enlace se encuentran
ubicadas en medio de una oración.
Ya sabemos que una expresión como “ahora bien”, “aun así”, “efectivamente”, “en ese
caso”, “en segundo lugar”, “es decir”, “naturalmente”, “no obstante”, “por favor”, “por
consiguiente”, “por el contrario”, etc., siempre llevan coma después. Sin embargo, si
dichas expresiones se encuentran ubicadas en medio de una oración, entonces
deben ir, necesariamente, entre dos comas.
• Ejemplo 1:
El juez lo privó de libertad, o sea, lo mandó a la cárcel.
• Ejemplo 2:
No quiero verte más, es decir, hemos terminado.
• Ejemplo 3:
Todo esto es, en fin, lo que debe saber todo patriota.
¿Qué significa, profesor, en buen castellano, el que dichas expresiones deban estar
necesariamente “encerradas” entre dos comas? Me explico: significa que si usted,
amable lector, encuentra estas expresiones ya no al principio de una oración, sino en
medio de la misma, entonces tendrá que escribirlas por lo menos entre dos comas,
pues constituyen un tipo especial de expresiones llamadas “incisos”. Y, ¿qué es un
inciso? Pues sencillamente un tipo peculiar de expresión que se intercala en otra con
autonomía gramatical para explicar algo relacionado con esta.
71
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Para que un inciso pueda ir acotado por dos comas dentro de un texto, debe aclarar o
ampliar lo que en este se está diciendo, es decir, el inciso debe hallarse en una relación
directa con la oración o con parte de la oración a la que se agrega. Desde este punto
de vista, note que si en nuestros tres ejemplos propuestos decidiéramos eliminar
las dos comas entre las cuales se encuentran encerrados dichos incisos, las frases
no perderían del todo su sentido, pero se verían desordenadas y sin contundencia
expresiva (lo que precisamente se busca en los escritos jurídicos), puesto que se
tratan de expresiones que exigen una mínima pausa en la lectura con la finalidad de
enfatizar o resaltar lo que se va a decir al final. En ese sentido, la primera coma indica
una pausa, y el inciso se lee en un tono más grave que el del resto del enunciado
(claro está, hasta el límite que le impone la segunda coma).
No se le vaya a ocurrir pensar, por cierto, que todos los incisos están conformados
únicamente por dos palabras (tal como hemos visto en nuestros ejemplos), ya que
también existen otros incisos conformados por más de dos de ellas y que, inclusive,
pueden tener una extensión considerable. Sin embargo, el método para ubicar la
coma de manera correcta sigue siendo, en cualquier caso, el mismo.
Veamos ejemplos concretos de lo que acabo de explicar:
• Ejemplo 1:
El que arroja a otro objetos de cualquier clase, sin causarle daño, será reprimido
con prestación de servicio comunitario de diez a quince jornadas.
(Artículo 443, Código Penal peruano vigente).
Como puede ver usted, en este ejemplo el inciso “sin causarle daño” ya no está
conformado por dos palabras, sino por tres. Además, si no lo incluyéramos en esta
oración, podríamos entender que un sujeto puede arrojar, por ejemplo, una pluma
de ave a otro, lo que constituye a todas luces un acto inofensivo, es decir, sin graves
consecuencias, pese a lo cual será reprimido con la pena que se indica.
• Ejemplo 2:
La sentencia, pese a no estar debidamente motivada, fue emitida por la Cuarta
Sala Penal de Lima.
Note que en este ejemplo, es posible extraer o “amputar”, imaginariamente, tanto
el inciso (“…, pese a no estar debidamente motivada,…”) como las mismísimas dos
comas que lo acotan, sin que por ello el sentido de la oración se pierda. En este
caso, el inciso “…, pese a no estar debidamente motivada,…” cumple la finalidad
de explicar o precisar un detalle adicional respecto a la forma cómo fue emitida
la sentencia, es decir, sin motivación adecuada. Se deduce de aquí que nuestra
oración original también puede escribirse como “La sentencia fue emitida por la
Cuarta Sala Penal de Lima”, o sea, sin el inciso que inicialmente lo conforma.
• Ejemplo 3:
El buen gobernante, según sostenía un célebre político, debe estar siempre
preparado para abandonar el poder.
72
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Aquí ocurre lo mismo que en el caso anterior, pues si yo “amputo” el inciso y las
respectivas comas que lo acotan, es decir, el fragmento “…, según sostenía un
célebre político,…”, la oración no perderá el sentido de la que hace gala.
¡Profesor, le entiendo, pero un momento! Respecto a este tema de los incisos, usted
dijo que siempre van “como mínimo”, entre dos comas ¿Significa esto que también
existe, aparte de la coma, otro u otros signos ortográficos útiles para enfatizar un
determinado tipo de oraciones? A esto le respondo de una sola manera: sí, pues
también podríamos reemplazar, hasta cierto límite (¡repito!: hasta cierto límite), una
sola de las comas por un simple punto y coma e, inclusive, por un punto seguido. ¿En
serio? ¡No me diga! ¿Y esto se podría hacer con todos nuestros ejemplos, profesor?
Le respondo: eso no siempre es posible, puesto que depende exclusivamente de la
presencia de cierto tipo de conectores lógicos dentro de la propia estructura de la
oración, además de que dicha oración deben poseer una extensión algo considerable
(es decir, algo “larga”). ¡Este es, precisamente, el “límite” al que me estoy refiriendo!
¡Profesor, insisto! Si usted dice que dentro de una oración “algo extensa” podemos
reemplazar una coma por un punto y coma e, inclusive, por un punto seguido,
¿podría mostrarnos algunos ejemplos concretos en los que se aplica dicha técnica?
Le respondo: no se desespere, puesto que este tema lo vamos a estudiar en el acápite
correspondiente al punto y coma.
A.3.2.3. Después de los complementos encabezados por locuciones preposi-
cionales de valor introductorio
Entre algunas de esas expresiones de valor introductorio tenemos las siguientes:
A tenor de (…),
Con referencia a (…),
Con relación a (…),
De acuerdo con (…),
En cuanto a (…),
En relación con (…),
Según (…),
Le recuerdo que los puntos suspensivos que se encuentran dentro de los paréntesis
y que, por cierto, acompañan a cada una de estas expresiones, dan a entender que
se debe incluir “algo más”, es decir, un texto adicional para que puedan tener pleno
sentido. Observe los siguientes ejemplos:
• Ejemplo 1:
A tenor de lo visto, no creo que cambie mucho la situación.
• Ejemplo 2:
En cuanto a la inasistencia del juez, todos sabemos las razones por las que
siempre actúa así.
73
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
• Ejemplo 3:
En relación con el hecho ilícito, existen otros medios de prueba capaces de
acreditar la responsabilidad del imputado.
No hay mucho que comentar respecto a estos ejemplos, pues las propias expresiones
que aparecen al principio de dichas oraciones tienen un carácter enunciativo, es
decir, desempeñan el papel de frases cortas que preparan, a la manera de una
brevísima introducción, lo que se dirá después.
A.3.2.4. Después de una oración subordinada que antecede a una oración
principal (“oraciones compuestas”)
Estos casos se presentan generalmente en las llamadas “oraciones compuestas”, las
cuales se presentan de manera frecuente en la redacción de normas. En una oración
compuesta, la oración subordinada desempeña una función esencial dentro de la
oración principal. Una oración subordinada es aquella que depende estructuralmente
del núcleo de otra oración, llamada oración principal. En la práctica, las oraciones
compuestas constituyen complementos largos y pesados, razón por la cual deben
delimitarse necesariamente por medio de una coma.
Todas las oraciones compuestas, cualquiera que sea su naturaleza, tienen dos partes:
la oración principal (o independiente) y la oración subordinada. Cuando la oración
principal va primero, no debe usarse coma. En cambio, si ponemos primero la
oración subordinada, lo que es más común, el uso de la coma se torna obligatorio.
Observe los siguientes ejemplos (en todos ellos, OP = Oración Principal y OS =
Oración Subordinada).
• Ejemplo 1:
OP = Intervendrá un testigo a ruego quien firmará e imprimirá su huella
digital
OS = en el caso que la parte o las partes no puedan firmar o imprimir su huella
digital por algún impedimento físico
Si ahora unimos ambas oraciones, obtendremos lo siguiente (sin coma):
Intervendrá un testigo a ruego quien firmará e imprimirá su huella digital en el
caso que la parte o las partes no puedan firmar o imprimir su huella digital por
algún impedimento físico.
• Ejemplo 2:
OP = Será reprimido con pena privativa de libertad no mayor de dos años
OS = el que aplica o desvía fraudulentamente un crédito promocional hacia una
finalidad distinta a la que motivó su otorgamiento.
Uniendo ambas oraciones, obtendremos (sin coma):
Será reprimido con pena privativa de libertad no mayor de dos años el que
aplica o desvía fraudulentamente un crédito promocional hacia una finalidad
distinta a la que motivó su otorgamiento.
74
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
• Ejemplo 3:
OP = Los jueces de primera instancia ejercerán las atribuciones tutelares a que
este Código se refiere
OS = en las capitales de provincias donde no haya juez de paz letrado
Juntando ambas oraciones, obtendremos (sin coma):
Los jueces de primera instancia ejercerán las atribuciones tutelares a que este
Código se refiere en las capitales de provincias donde no haya juez de paz
letrado.
Como habrá podido observar, en los tres ejemplos anteriores hemos colocado, en
primer lugar, la oración principal, a la que después le sigue la oración subordinada.
Pero si cambiamos el orden de estas oraciones compuestas, es decir, colocamos
primero la oración subordinada y después la oración principal, obtendremos lo
siguiente:
• Ejemplo 1:
OS = En el caso que la parte o las partes no puedan firmar o imprimir su huella
digital por algún impedimento físico
OP = intervendrá un testigo a ruego quien firmará e imprimirá su huella
digital
Si juntamos ambas oraciones, obtendríamos (con coma):
En el caso que la parte o las partes no puedan firmar o imprimir su huella digital
por algún impedimento físico, intervendrá un testigo a ruego quien firmará e
imprimirá su huella digital.
(Segundo párrafo del artículo 16 del Decreto Legislativo nro. 1070, que modificó
la Ley nro. 26872 —Ley de Conciliación—).
• Ejemplo 2:
OS = El que aplica o desvía fraudulentamente un crédito promocional hacia
una finalidad distinta a la que motivó su otorgamiento
OP = será reprimido con pena privativa de libertad no mayor de dos años
Uniendo ambas oraciones, obtendremos (con coma):
El que aplica o desvía fraudulentamente un crédito promocional hacia una
finalidad distinta a la que motivó su otorgamiento, será reprimido con pena
privativa de libertad no mayor de dos años
(Artículo 251, Código Penal peruano vigente).
• Ejemplo 3:
OS = En las capitales de provincias donde no haya juez de paz letrado
75
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
OP = los jueces de primera instancia ejercerán las atribuciones tutelares a que
este Código se refiere
Juntando ambas oraciones, conseguimos (con coma):
En las capitales de provincias donde no haya juez de paz letrado, los jueces
de primera instancia ejercerán las atribuciones tutelares a que este Código se
refiere
(Artículo 655, Código Civil peruano vigente)
Reitero que en estos tres ejemplos lo único que he hecho es colocar, en primer lugar,
la oración subordinada, lo que en la práctica es muy común. De esta manera, el
uso de la coma se vuelve obligatorio, pues surge la necesidad de una pausa para
poder expresar con énfasis la oración subordinada (a la manera de una conclusión
inobjetable), efecto que se obtiene separándola mediante una coma de la oración
principal. Este último tipo de construcción de oraciones es el que precisamente
vamos a encontrar, de manera casi unánime, en los artículos del Código Civil,
Código Penal, leyes orgánicas, resoluciones, etc. e, inclusive, en algunas cláusulas
en los contratos, cualquiera que sea su tipología.
A.3.3. Uso incorrecto de la coma
Ahora que usted ya sabe emplear la coma según las reglas básicas expuestas en el
acápite anterior, es hora de conocer algo importante respecto al uso incorrecto de
este importante signo ortográfico, es decir, las situaciones concretas en las que usted
nunca debe colocar la coma. Afortunadamente (para usted y para mi), no existen
muchos casos, pues únicamente se reducen a dos. Y, ¿cuáles son esos dos casos
concretos, profesor? Bueno, le advierto que usted nunca debe escribir coma:
A.3.3.1. Entre el sujeto y el verbo de la oración
Estos tres sencillos ejemplos aclararán sus dudas. Observe:
• Ejemplo 1:
Los expedientes observados, serán retirados por el profesional actuante para
ser corregidos.
• Ejemplo 2:
El interno admitido, será alojado en una celda o ambiente separado del resto de
la población penitenciaria.
• Ejemplo 3:
El fiscal y el abogado defensor del acusado, llegaron tarde a la audiencia.
Como podrá apreciar, en ninguno de estos tres casos se justifica el uso de la coma,
lo cual se refleja en esas pausas innecesarias que, por fuerza, se han introducido
mediante el uso de la coma. ¿Por qué? Porque usar la coma de esta manera “corta”
abruptamente la fluidez y la naturalidad de la lectura, es decir, la lectura se hace
monótona. Pero seré más concreto explicándole que es frecuente que se incurra en
el error de escribir coma entre sujeto y predicado de una oración debido a que en
76
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
el habla muchas veces se realiza una pausa después de enunciar el sujeto, si este es
extenso. Sin embargo, entre sujeto y predicado no existe una distancia sintáctica que
deba marcarse con coma.
Por lo expuesto, debemos corregir las oraciones de nuestros ejemplos, y para ello
debemos eliminar las comas que separan sus sujetos de sus respectivos predicados,
así:
• Ejemplo 1:
Los expedientes observados serán retirados por el profesional actuante para ser
corregidos.
• Ejemplo 2:
El interno admitido será alojado en una celda o ambiente separado del resto de
la población penitenciaria.
• Ejemplo 3:
El fiscal y el abogado defensor del acusado llegaron tarde a la audiencia.
A.3.3.2. Delante de la conjunción “que” cuando esta tiene sentido consecutivo
y va precedida, inmediatamente o no, de “tan (to)” o “tal”
Observe detenidamente estos ejemplos:
• Ejemplo 1:
La situación había llegado a tal punto que ya no era posible ocultarla.
• Ejemplo 2:
Dependían tanto uno del otro que la confianza era imposible.
• Ejemplo 3:
El fiscal había expuesto sus argumentos con tanta convicción que era imposible
imaginar que no lograría convencer al jurado.
B. EL PUNTO Y COMA (;)
B.1. Concepto
Es un signo ortográfico que indica una pausa mayor que la coma y menor que la
señalada por el punto. En otras palabras, es un signo intermedio entre la coma y el
punto.
El punto y coma se usa en reemplazo de la primera cuando la oración no es muy
corta, y en reemplazo del segundo cuando la oración no es muy larga.
B.2. Uso del punto y coma
B.2.1. Consideraciones previas
Si el uso de la coma presenta cierto grado de dificultad, el uso del punto y coma tiene
el mayor grado de subjetividad en su empleo. ¿Por qué? Porque en muchos casos
77
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
es posible optar, en su lugar, por otro signo de puntuación, como el punto seguido,
los dos puntos o la coma, pero sin que esto signifique que sea un signo ortográfico
prescindible.
En las líneas que siguen daremos a conocer las situaciones más comunes que se
prestan para el empleo de este importante signo ortográfico. Naturalmente, teniendo
en cuenta la subjetividad de su uso, será usted, amable lector, quien finalmente
decidirá su elección, pero le diré algo más.
La clave para colocar correctamente el punto y coma en una determinada oración
se encuentra en la propia extensión de dicha oración, algunos conectores de tipo
especial y, por supuesto, en la vinculación semántica que quien escribe considera
que existe entre sus enunciados. Si considera que el vínculo es débil, usará el punto
seguido; si juzga que es más sólido, optará por el punto y coma.
B.2.2. Usos más comunes del punto y coma
¿Existen algunas “condiciones específicas” que sirvan de ayuda para poder emplear
el punto y coma? De la misma manera que en el caso de la coma, le diré que usted
debe colocar el punto y coma:
B.2.2.1. Delante de aquellos conectores que tengan sentido adversativo,
concesivo o consecutivo cuando las oraciones que encabezan tienen
cierta longitud
Cuando estudiamos el uso de la coma en el acápite correspondiente, recuerde que
siempre poníamos coma después de expresiones como:
Ahora bien, (…) En fin, (…)
A pesar de todo, (…) En general, (…)
Asimismo, (…) En primer lugar, (…)
Aun así, (…) En segundo lugar, (…)
Efectivamente, (…) Es decir, (…)
En cambio, (…) Esto es, (…)
En consecuencia, (…) Finalmente, (…)
En definitiva, (…) Generalmente, (…)
En efecto, (…) Naturalmente, (…)
En ese caso, (…) O sea, (…)
Ahora bien, ya no estamos tratando el uso de la coma, sino el del punto y coma, pero
el método que empleamos con aquella lo podemos fácilmente aplicar de manera
similar para el punto y coma, con la única diferencia de que el punto y coma se
coloca siempre delante de determinado tipo de conectores cuando estos acompañen
a la oración original (generalmente, dichos conectores son de sentido adversativo,
concesivo o consecutivo), y luego le seguirá, dependiendo del tipo de conector, una
coma.
78
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Así pues, cuando las oraciones que encabezan son extensas o tienen cierta
longitud (reitero: ¡extensas o tienen cierta longitud!), usted debe colocar punto
y coma (y después una coma) delante de expresiones como:
(…); asimismo, (…); pero,
(…); aunque, (…); por lo tanto,
(…); mas, (…); por consiguiente,
(…); no obstante, (…); sin embargo,
Observe los siguientes ejemplos:
• Ejemplo 1:
Es probable que el ministro dimita porque se encuentra implicado en un
escándalo de corrupción; aunque, en verdad, todo da a entender que no lo
hará.
• Ejemplo 2:
Los jueces estudiaron intensamente el caso de homicidio durante todo un año;
sin embargo, la sentencia no reflejó la justicia que los familiares de la víctima
esperaban.
• Ejemplo 3:
La querella se formula directamente ante el juzgado penal, y debe contener
los datos de identificación y el domicilio del querellado; asimismo, deberá
adjuntarse a la misma copia de la querella para el querellado.
Bien, luego de analizar estos tres ejemplos, déjeme preguntarle algo. ¿Recuerda
los tres primeros ejemplos que analizamos en el acápite A.3.2.2., que se refiere a
la colocación de la coma cuando algunas determinadas palabras de enlace se
encuentran ubicadas en medio de una oración? ¿Recuerda también que habíamos
considerado la posibilidad de reemplazar las comas de esos tres primeros ejemplos
por un punto y coma o, en su defecto, por un punto seguido?... ¿Si?... ¡Excelente!
¿Recuerda también esos tres ejemplos?... ¿No?... ¡Bueno, no importa, yo se los traigo
a la memoria! Eran los siguientes:
• Ejemplo 1:
El juez lo privó de libertad, o sea, lo mandó a la cárcel.
• Ejemplo 2:
No quiero verte más, es decir, hemos terminado.
• Ejemplo 3:
Todo esto es, en fin, lo que debe saber todo patriota.
79
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Bueno, como ahora todo parece estar preparado, llegó el momento de analizar si al
reemplazar, en cualquiera de dichas oraciones, una coma por un punto y coma o,
quizás, por un punto y seguido, el sentido de ellas se altera. Veamos:
• Ejemplo 1:
El juez lo privó de libertad; o sea, lo mandó a la cárcel.
• Ejemplo 2:
No quiero verte más; es decir, hemos terminado.
• Ejemplo 3:
Todo esto es; en fin, lo que debe saber todo patriota.
¡Bien! Ya se habrá dado cuenta que el punto y coma que hemos introducido en los
dos primeros ejemplos no altera significativamente la interpretación del mensaje
que ambas oraciones pretenden transmitir al lector. Sin embargo, no olvide que nos
encontramos ante dos oraciones cortas, es decir, de poca extensión, razón por la
cual resulta más conveniente colocar un par de comas que encierren a los conectores
lógicos que aparecen entre ellas, de tal manera que las pausas en la lectura marcadas
por dicho signo ortográfico no se conviertan en un “bache prolongado”, y también
para que el vínculo semántico existente entre dichas expresiones cortas respecto a
la oración original no se rompa, es decir, la “unión entre ellas” se mantenga sólida y
dinámica.
Ahora bien, con respecto al tercer ejemplo, vemos que se trata de una oración
cuya peculiar estructura impide aplicar lo que ya conocemos. ¿Por qué? A ello le
respondo con una simple pregunta: ¿estaría bien puntuada la frase: “Todo esto es;
en fin, lo que debe saber todo patriota”? ¿O, en su defecto: “Todo esto es, en fin; lo
que debe saber todo patriota”? Sin necesidad de tener amplios conocimientos sobre
este controvertido tema de la puntuación, usted sabe perfectamente que estas frases
están mal puntuadas. ¿Por qué? Pues porque el punto y coma, por ser un signo de
puntuación de mayor categoría que la coma, representa una pausa mucho mayor
que aquella. Pero esta no es la única razón, pues si usted lee atentamente este tercer
ejemplo, se dará cuenta que la locución “en fin” tiene una connotación conclusiva,
es decir, que concluye o “sella” adecuadamente la frase, razón por la cual no debe
emplearse, ni antes ni después, un punto y coma, pues solo es necesario dos comas
que la encierren.
Si todavía no está del todo convencido, le pido que haga lo siguiente: lea cada una de
las oraciones que conforman nuestros ejemplos, pero siguiendo al pie de la letra las
pausas marcadas por los respectivos signos de puntuación (coma y punto y coma)
que aparecen en ellas... ¿Listo? ¡Bien! Ahora dígame, ¿notó “algo raro” durante la
lectura? ¿Si? ¡Por supuesto, ya me entendió! Lo que usted acaba de experimentar
es lo que yo llamo “lectura con baches”, es decir, una lectura no fluida debido a la
existencia de “baches” que, a la manera de una autopista en mal estado, producen
saltos repentinos (¡hasta un epiléptico —con el debido respeto que todas estas
personas se merecen— se sacude menos!).
80
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
A manera de conclusión, estimado lector, diremos que las expresiones que tienen
la misma forma gramatical y un significado también igual o por lo menos análogo
dentro de una oración, se unen con coma. Sin embargo, si la segunda oración viene
a ser una consecuencia, observación, comentario, oposición, etc., de la primera,
entonces usaremos el punto y coma, a menos que ambas oraciones sean muy
breves (como lo es el caso de los tres peculiares ejemplos que hemos citado, es
decir, los ejemplos con la inclusión de los incisos que poseen dos palabras como
mínimo —“o sea”, “es decir”, “en fin”—).
B.2.2.2. Para separar los elementos de una numeración cuando se trate de
expresiones complejas que incluyen comas
En este caso se trata de colocar el punto y coma en aquellas oraciones extensas
llamadas “complejas”, denominadas así porque ya tienen dentro de sí más de una
coma. Cuando ya existen separaciones con comas dentro de cada una de las oraciones
que conforman la oración principal, la separación entre aquellas debe hacerse por
medio del punto y coma. Son dos las razones para ello: la nueva coma resultaría
confusa e insuficiente para establecer una división superior a las que hay dentro de
las oraciones y, por su parte, el punto debilitaría el grado de relación entre oraciones
que mentalmente están muy próximas.
Observe los siguientes ejemplos:
• Ejemplo 1:
Se dieron cita el presidente de la república, Ollanta Humala Tasso; el ministro
de Transportes y Comunicaciones, Carlos Eduardo Paredes Rodríguez; y el
ministro del Ambiente, Manuel Gerardo Pedro Pulgar-Vidal Otálora.
• Ejemplo 2:
Cada uno de los grupos de trabajo preparará un informe: el primer grupo, el de
economía; el segundo, el de arquitectura; el tercero, el de legislación.
• Ejemplo 3:
El río da abundante pesca; el huerto, hortalizas; los árboles, frutas tropicales.
Observe que si en estos tres ejemplos prescindiéramos del uso del punto y coma,
se produciría una enorme confusión entre las oraciones que conforman la oración
principal, pues no tendríamos una oración con sujetos claramente identificados,
sino más bien una numeración de elementos distintos como consecuencia de su
falta de distinción dentro de la categoría que, al principio, su autor había pensado
asignarles. Si no, observe:
• Ejemplo 1:
Se dieron cita el presidente de la república, Ollanta Humala Tasso, el ministro
de Transportes y Comunicaciones, Carlos Eduardo Paredes Rodríguez, (…)
81
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
• Ejemplo 2:
Cada uno de los grupos de trabajo preparará un informe: el primer grupo, el de
economía, el segundo, el de arquitectura, el tercero, el de legislación.
• Ejemplo 3:
El río da abundante pesca, el huerto, hortalizas, los árboles, frutas tropicales.
Si analizamos detenidamente estos tres ejemplos, usted puede apreciar que las tres
oraciones, sin el uso del punto y coma, muestran debilidades en la estructura de su
composición, pues no nos dan a entender con precisión lo que su autor ha deseado
expresar. Así, por ejemplo, en el primer caso es válido formularse la pregunta de si
el “presidente de la república” y “Ollanta Humala Tasso” son la misma persona pues,
tal como está puntuada la oración, es decir, solo mediante comas, no lo son, más
aun si se tiene en cuenta que se trata de una cita a la que están asistiendo diversos
personajes de la política nacional, cada uno de ellos con sus respectivos cargos
públicos. Si esto último es cierto, entonces ¿cuántas personas están asistiendo a la
cita? ¿Tres? ¡Falso! ¡Están asistiendo más de tres! (“…el presidente de la república,
Ollanta Humala Tasso, el ministro de Transportes y Comunicaciones, Carlos
Eduardo Paredes Rodríguez,…”). ¿Está entendiendo? ¿Si? ¡Perfecto!
Para que no queden dudas de lo que su autor ha deseado expresar en la oración que
estamos analizando, es decir, una cita a la que asisten una determinada cantidad
de personas que poseen un cargo gubernamental específico y que, por cierto, se
desea resaltar en la oración original, es necesario emplear el punto y coma para
distinguirlos con claridad. En ese sentido, note la diferencia que existe entre las
breves expresiones “Se dieron cita el presidente de la república, Ollanta Humala
Tasso, (…)” y “Se dieron cita el presidente de la república, Ollanta Humala Tasso; (…)”,
la primera de ellas con dos comas, una de la cuales se encuentra ubicada después del
nombre propio (“Ollanta Humala Tasso”), y la segunda con una coma y un punto
y coma, esta última después del mismo nombre. ¿Nota algo? ¡Claro, mi amigo! En
el primer caso son dos las personas que ha asistido a la cita (pues esa coma entre el
cargo público o título de nuestro personaje y su nombre propio no se corresponden
en absoluto, además de que la coma siguiente da a entender la continuación de los
nombres del resto de los asistentes), mientras que en el segundo caso, el punto y
coma después del nombre propio expresa una pausa necesaria para poder distinguir
que el cargo de “presidente de la república” le corresponde a “Ollanta Humala Tasso”
(amén de continuar con la relación de las demás personas asistentes que tienen sus
respectivos cargos públicos).
¿Ha quedado todo claro? ¿Si? ¡Excelente! Este método de análisis que hemos
empleado para estas dos breves expresiones y que, por cierto, forman parte del
ejemplo 1 (de la cual no hemos analizado el resto, es decir, lo que falta de ella), puede
aplicarse perfectamente a los ejemplos 2 y 3. La tarea de realizar este último esfuerzo
de análisis lo dejaré en manos del amable lector, puesto que quiero que sea usted
mismo quien finalmente extraiga sus propias conclusiones al respecto.
82
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
B.2.2.3. Para separar expresiones o series donde ya existen comas
Este caso no constituye un método independiente, puesto que constituye una
ampliación del caso anterior que ya hemos estudiado (separación de los elementos
de una numeración cuando se trate de expresiones complejas que incluyen comas).
Observe los siguientes ejemplos:
• Ejemplo 1:
El acusado, mirando a todos, se declaró inocente; nadie le creyó.
• Ejemplo 2:
La demanda no especificaba medios probatorios y, pese a ello, fue admitida por
el juez de la Segunda Sala Civil; un error increíble.
B.2.2.4. Para separar pensamientos opuestos unidos por yuxtaposición, es
decir, por varias proposiciones significativamente relacionadas,
pero sin la utilización explícita de un nexo como enlace
Se trata también de un caso específico de lo que ya hemos visto antes (separación
de los elementos de una numeración cuando se trate de expresiones complejas que
incluyen comas).
Muestro a continuación tres ejemplos:
• Ejemplo 1:
El acto jurídico es materia de estudio del Derecho Civil; el homicidio, del
Derecho Penal.
• Ejemplo 2:
En toda demanda se debe especificar la vía procesal; en la contestación, no.
B.2.2.5. Para separar oraciones que guardan relación de comparación
Este tipo de oraciones presentan siempre, como mínimo, dos sujetos, de los cuales
se dice algo con la finalidad de equipararlos. Se prescinden, en tal sentido, de los
nexos que sirven de enlace entre las expresiones cortas que conforman la oración
principal.
Observe los siguientes ejemplos:
• Ejemplo 1:
Él es un gran abogado; ella, una destacada filósofa.
• Ejemplo 2:
Hans Kelsen fue un notable jurista austriaco; Herbert Lionel Hart, un destacado
filósofo británico del Derecho.
83
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
C. LOS DOS PUNTOS (:)
C.1. Concepto
Los dos puntos constituye un signo ortográfico que representa una mayor pausa Los
dos puntos constituye un signo ortográfico que representa una mayor pausa que la
de la coma y menor que la del punto. En general, detienen el discurso para llamar la
atención sobre lo que sigue, que siempre está en estrecha relación con lo que antes
se ha mencionado.
C.2. Uso de los dos puntos
C.2.1. Consideraciones previas
Teniendo en cuenta que los dos puntos representan un nexo intermedio entre la coma
y el punto y coma, su introducción, más que una pausa, constituye un verdadero
suspenso, como para indicar que después de él viene algo de mucho interés – una
aclaración, explicación, consecuencia o resumen – o algo más intenso que lo que se
suele colocar después de un punto y coma.
Los dos puntos se diferencian del punto y coma en la mayor fuerza de la suspensión
o interrupción del texto y por la mayor significación de lo que se va a expresar, ya sea
como ampliación o desarrollo o como resultado o remate de lo dicho en la primera
oración.
C.2.2. Usos más comunes de los dos puntos
Entre los usos más comunes de los dos puntos, tenemos los siguientes:
C.2.2.1. Para asentar y explicar lo que viene después de una proposición
(cumple una función terminativa)
• Ejemplo 1:
Uno de los efectos del control constitucional concentrado se manifiesta en la
cosa juzgada, que se da en dos planos: formal y material.
• Ejemplo 2:
MANDARON: Que, consentida o ejecutoriada que sea la presente, se expidan
los boletines y testimonios de condena para su remisión e inscripción en el
registro central correspondiente y en su oportunidad se proceda conforme al
artículo 437 del Código de Procedimientos Penales, y se archiven conforme a
ley.
84
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
C.2.2.2. Después del vocativo u otras expresiones semejantes con que se suele
dar principio a las cartas
• Ejemplo 1:
SEÑOR JUEZ ESPECIALIZADO EN LO PENAL DE LIMA
JULIO ROBERTO MECHATO ALFARO, fiscal provincial de la Fiscalía Provincial
Mixta de Rioja, señalando como domicilio procesal para los efectos legales el
jirón San Martín nro. 5768 de esta ciudad, ante usted me presento y digo:
(…)
• Ejemplo 2:
Señor notario:
Sírvase inscribir en su registro de escrituras públicas una donde conste el
contrato de Compraventa que celebran, de una parte, Aymeé Elba Yespes
Gonzáles, identificada con DNI nro. 0975647638, de estado civil soltera y con
domicilio en la avenida El Sol nro. 348, distrito de Villa El Salvador, a quien en
lo sucesivo se denominará LA COMPRADORA; y de otra parte don Federico
Javier Molina Chuquillanqui, identificado con DNI nro. 0464759024, de estado
civil casado y con domicilio en avenida Los Gavilanes nro. 876, distrito de San
Isidro, a quien en lo sucesivo se denominará EL VENDEDOR; en los términos
contenidos en las cláusulas siguientes:
C.2.2.3. Antes de citas textuales o literarias
• Ejemplo 1:
MORÓN URBINA sostiene que: “El recurso de revisión es el medio impugnati-
vo excepcional procedente contra los actos administrativos firmes emanados de
la entidades descentralizadas del poder, que es interpuesto ante una tercera au-
toridad gubernativa encargada de su tutela, para que con un criterio unificado
revoque, modifique o sustituya el acto administrativo recurrido. Es oportuno
denotar que su interposición no es optativa sino constituye un recurso indis-
pensable para agotar la vía cuando nos encontramos ante estructura descentra-
lizada sujeta aun a tutela estatal”.
• Ejemplo 2:
CORNEJO CHÁVEZ, citado por MAZ MALLQUI, señala lo siguiente: “La sepa-
ración de cuerpos o divorcio relativo es una institución en virtud del cual cesa
en los cónyuges la obligación de hacer vida en común, es decir, que se suspen-
den los deberes de mesa, hecho y habitación y se pone fin a la sociedad legal de
gananciales o comunidad universal de patrimonios; pero queda subsistente el
vínculo matrimonial, lo que impide a los cónyuges contraer nupcias con per-
sona distinta”.
85
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
C.2.2.4. Para enunciar lo que a continuación de una oración se va a enumerar
• Ejemplo 1:
Una de las teorías que explica la función de la pena es la llamada teoría de
la unión, propuesta por el notable abogado y jurista alemán Claus Roxin,
quien centra la problemática en las tres fases iniciales de la vida de la pena: la
conminación legal, la aplicación judicial y la ejecución de la condena.
• Ejemplo 2:
No son reprimibles, sin perjuicio de la reparación civil, los hurtos, apropiaciones,
defraudaciones o daños que se causen:
1. Los cónyuges, concubinos, ascendientes, descendientes y afines en línea
recta.
2. El consorte viudo, respecto de los bienes de su difunto cónyuge, mientras
no hayan pasado a poder de tercero.
3. Los hermanos y cuñados, si viviesen juntos.
C.2.2.5. Para proporcionar una aclaración o justificación, de modo que los
dos puntos precedan a una expresión que extraiga una conclusión.
• Ejemplo 1:
El detenido fue dejado en libertad: era libre de culpa.
• Ejemplo 2:
Cualquier persona con dos o más años de estudios en una Facultad de Derecho
sabrá reconocer una ley en cuanto la vea, pero le será resultará imposible
proporcionar una definición para describir la naturaleza esencial del Derecho.
La razón es simple: el vocablo “derecho” es un término afectado de polisemia,
es decir, de pluralidad de significados que tienen la particularidad de que no
pueden sintetizarse en uno solo sin traer como resultado una compleja y colosal
abstracción para muchos filósofos y juristas.
D. LAS COMILLAS (“”)
D.1. Concepto
Las comillas son un signo ortográfico doble que se colocan al principio y al fin de
las frases incluidas como citas o ejemplos en impresos o manuscritos y también, a
veces, al principio de todos los renglones que estas frases ocupan.
D.2. Clasificación
Siendo un signo ortográfico doble, las comillas presentan tres diferentes tipos en
español, las cuales son:
86
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
D.2.1. Comillas angulares (llamadas también latinas o españolas)
Presentan la siguiente forma de escritura: « »
D.2.2. Comillas inglesas
Su forma es la siguiente: “ ”
D.2.3. Comillas simples
Se escriben de la siguiente manera: ‘ ’
Ahora bien, teniendo en cuenta estas tres clases de comillas existentes, seguramente
usted ya se estará preguntado cuál de ellas debe usar. ¿No es así? ¡Bueno, no lo culpo!
¡Su curiosidad es natural, al igual que su indecisión! Para evitarle este sufrimiento,
empezaré por decirle que el uso del tercer tipo de comillas, vale decir, las “comillas
simples”, no es muy común, lo que equivale a decir que prácticamente casi nunca se
le presentará (¡ojo, reitero lo dicho: “casi nunca”!), razón por la cual tiene usted una
preocupación menos. Y si esto es así, entonces, profesor, dígame, ¿cuál de los dos
tipos restantes de comillas debo usar, las latinas (llamadas también “españolas”) o
las inglesas?
Bueno, le respondo de la manera más simple: cualquiera de ellas. Esto se debe a que
ambas tienen el mismo uso y finalidad, razón por la cual la diferencia de escritura
entre ambas no constituye un verdadero obstáculo para su uso. No obstante, en
nuestro medio se ha privilegiado el uso de las comillas angulares o españolas, sin
que esto signifique que el empleo de las comillas inglesas sea considerado incorrecto.
¿Por qué, profesor? Bueno, no lo sé en realidad. Supongo que, tal vez, se deba a que
estas comillas angulares son de naturaleza hispana (¡o sea, de la “madre patria”!),
razón por la cual se le da mayor uso en nuestro país y también en el resto de países
en donde el castellano es el idioma por excelencia.
Para terminar, debo decirle que existe una única posibilidad de que los tres tipos de
comillas puedan ser usadas al mismo tiempo, posibilidad que se produce en contadas
ocasiones, es decir, casi nunca, y se trata de aquellas oraciones que presentan “citas
de citas”, es decir, una cita dentro de otra cita. En este único caso, se recomienda
utilizar en primera instancia las comillas angulares, reservando los otros dos tipos
de comillas (inglesas y simples) para cuando deban entrecomillarse partes de un
texto ya entrecomillado. En este caso, las comillas simples se emplearan en último
lugar.
Observe el siguiente ejemplo:
«El juez dijo: “El acusado es una excelente ‘máquina’ que reproduce mentiras”»
¿Quedó claro? ¿Si? ¡Excelente! Ahora pasemos a estudiar los usos más comunes de
las comillas, teniendo en cuenta que en lo que sigue estaremos considerando solo
el uso de las comillas angulares o españolas, las cuales usaremos para los casos que
veremos a continuación (no obstante, usted podrá notar que para el desarrollo del
presente texto he usado, casi de forma unánime, las comillas inglesas).
87
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
D.3. Usos más comunes
Se utilizan las comillas en los siguientes casos:
D.3.1. Para indicar la reproducción de una cita textual o frase
• Ejemplo 1:
Según el Tribunal Constitucional peruano: “La desaparición forzada contra
diversos derechos fundamentales, además de violar la libertad locomotora,
impide interponer los recursos legales que permitan proteger los derechos
conculcados, lesionando, así, el derecho de acudir a un tribunal a fin de que
se decida, a la brevedad, sobre la legalidad de la detención. Asimismo, implica
generalmente, actos de tortura y tratos inhumanos y degradantes, por lo que
también afecta el derecho a la integridad personal. De igual manera, esta
practica criminosa supone, con frecuencia, la ejecución extrajudicial de los
detenidos y el posterior ocultamiento de sus cadáveres.” (EXP. 2488-2002-HC/
TC GENARO VILLEGAS NAMUCHE).
• Ejemplo 2:
«El proceso penal existe porque existe el poder coercitivo del Estado para
imponer una pena estatal. Sin embargo, la imposición de una pena no puede
ser de modo alguno irracional en un Estado de Derecho. Es necesario el
establecimiento de medios que canalicen la vigencia del poder punitivo. Así se
requiere que para la imposición de una pena, se cuide observar pasos y garantías
preestablecidas a fin de que, si se decide imponer una pena, ésta corresponda
realmente al imputado.»
Es necesario resaltar aquí que, en la actualidad, es normal reproducir la cita
textual con sangrado respecto del resto del texto y generalmente en un cuerpo
menor. En casos como estos, ya no son necesarias las comillas.
Si aplicamos esta variante al ejemplo 1, tendremos:
Según el Tribunal Constitucional peruano:
La desaparición forzada contra diversos derechos fundamentales, además de violar
la libertad locomotora, impide interponer los recursos legales que permitan proteger
los derechos conculcados, lesionando, así, el derecho de acudir a un tribunal a fin de
que se decida, a la brevedad, sobre la legalidad de la detención. Asimismo, implica
generalmente, actos de tortura y tratos inhumanos y degradantes, por lo que también
afecta el derecho a la integridad personal. De igual manera, esta práctica criminosa
supone, con frecuencia, la ejecución extrajudicial de los detenidos y el posterior
ocultamiento de sus cadáveres. (EXP. 2488-2002-HC/TC GENARO VILLEGAS
NAMUCHE).
¿Esto significa, profesor, que podemos prescindir del uso de las comillas? Le
respondo: de usted depende. ¡No me diga! Y ¿por qué? Pues porque la elección de
88
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
este signo es únicamente suya, es decir, usted es libre de elegir si usa las comillas o,
en su lugar, reproduce la cita textual con sangrado, respecto del resto del texto, en
un cuerpo menor. Obviamente, esto no significa que el uso de las comillas esté por
desaparecer, aunque lo parezca. ¿Ok?
D.3.2. Para resaltar ciertas palabras, de modo que estas ganen énfasis en la
expresión
Este uso lo podemos observar en los siguientes ejemplos:
• Ejemplo 1:
La autoría mediata se caracteriza como «dominio de la voluntad», pues quien
realiza un tipo penal no lo hace de propia mano, sino mediante otra persona
que le sirve para estos fines.
• Ejemplo 2:
El término «responsabilidad penal» ha sido sustituido en muchas legislaciones
como resultado de su propagación doctrinaria.
D.3.3. Para conferir, en algunos casos, sentido irónico a ciertas palabras
Dos ejemplos ilustrativos para este uso específico son los siguientes:
• Ejemplo 1:
Muchos tratadistas del Derecho Penal consideran que la antijuricidad material
revela la «antisocialidad» de la conducta.
• Ejemplo 2:
Al enterarse que sale con su secretaria, el juez fue denunciado por su esposa por
el «delito de adulterio».
E. LOS PARÉNTESIS ( )
E.1. Concepto
Los paréntesis son un signo ortográfico doble que se usa para insertar en un
enunciado una información complementaria o aclaratoria.
E.2. Consideraciones previas
Los paréntesis se suelen emplear para intercalar datos complementarios respecto al
texto, tales como la fecha de un acontecimiento, direcciones, el título de una obra, el
autor de un texto transcripto, el texto original de una cita traducida, o la traducción
89
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
de una cita original, etc., en especial cuando se trata de citas particularmente breves.
Su finalidad es evitar un nuevo ordenamiento de la expresión.
En síntesis, se suele poner entre paréntesis lo que complementa o aclara directamente
la palabra a la que se sigue. Como regla habitual, nunca debemos colocar coma antes
del paréntesis; después sí, si ello es conveniente.
E.3. Usos más comunes de los paréntesis
Teniendo en cuenta lo hasta aquí expuesto, los paréntesis se suelen emplear en los
siguientes casos:
E.3.1. Para encerrar frases incidentales que, aunque prescindibles, son
complementos del texto
Estas frases incidentales funcionan a la manera de incisos aclaratorios o accesorios
que interrumpen el enunciado.
Observe los siguientes ejemplos:
• Ejemplo 1:
De conformidad al artículo 49 del Código Penal vigente, los delitos continuados
son aquellas violaciones de la misma ley penal cometidas en el mismo momento
de la acción o en momentos diversos con actos ejecutivos de la misma resolución
criminal. El término “resolución criminal”, usado por el texto legal, alude al
factor final; y la frase “varias violaciones de la misma ley” se refiere al factor
normativo, pues le asignan el carácter de unidad de conducta (“como un solo
delito continuado”).
• Ejemplo 2:
El Decreto Legislativo nro. 716 es aplicable tanto a los contratos que tienen
por objeto adquirir bienes (alimentos, vestidos, muebles, etc.) como a los que
tienen por finalidad una prestación de servicios (viajes, turismo, servicios
públicos de todo orden, ahorros, prestamos, medicina, hospedaje, tarjetas de
crédito, fondos colectivos, etc.).
E.3.2. Para encerrar datos complementarios de manera muy sintética:
nombres, lugares y fechas
• Ejemplo 1:
Uno de los primeros hombres que estableció una diferencia entre el Derecho y
la Moral fue el jurista alemán Christian Thomasius (1655-1728), quien sostuvo
que la moral se refiere al foro interno del hombre, mientras que el Derecho
versa sobre lo externo; además, la moral no es coercible y el Derecho sí. Los
fundamentos de sus principales ideas podemos encontrarlas en diversas obras
90
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
suyas, entre ellas, Introducción a la doctrina de la razón (1691), Ensayo sobre
la esencia del espíritu humano (1699) y Fundamentos del derecho natural e
internacional según el sentido común (1705).
• Ejemplo 2:
Dentro de la etapa del historicismo en general (siglos XVII y XVIII) encontramos
a filósofos y pensadores como Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716) y Charles
Louis de Secondat, Señor de la Bréde y Barón de Montesquieu (1689-1755), pero
sería bueno recordar que un ejemplo del historicismo jurídico lo podemos
encontrar en la concepción inglesa del common law, que por algo fue combatida
por los iluministas como Jeremy Bentham (1748-1832).
F. EL GUIÓN (-)
F.1. Concepto
El guión es un signo ortográfico que se coloca al final del renglón que termina con
parte de una palabra que no cabe en él. Ocasionalmente también se emplea para
unir las dos partes de una palabra compuesta.
F.2. Usos más comunes del guión
Los usos más comunes de este signo ortográfico son los siguientes:
F.2.1. Para vincular, en determinados casos, los dos elementos que integran
una palabra compuesta
Observe los siguientes ejemplos:
• Ejemplo 1:
El Derecho es una ciencia teórico-práctica.
• Ejemplo 2:
La razón que justifica esta relación calidad-precio tan favorable es muy simple.
F.2.2. Como signo de división de palabras al final de una línea
Observe los siguientes ejemplos:
• Ejemplo 1:
Todos tienen derecho a la protección de su salud, la del medio fami-
liar y la de la comunidad, así como el deber contribuir a su promoción y
defensa.
• Ejemplo 2:
El decano del Ilustre Colegio de Abogados de Lima, recientemente ele-
gido, pronunció un emotivo discurso.
91
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
G. LAS DOS RAYAS (— —)
G.1. Concepto
Las rayas son un signo de puntuación parecidos a los guiones -pero algo más
largos- que se utilizan para separar oraciones incidentales o indicar el diálogo en
los escritos.
G.2. Consideraciones previas
De manera general, las dos rayas se emplean para separar elementos incidentales
o explicativos que no guardan relación directa con la oración incluyente; en otras
palabras, es como si se tratara de una oración dentro de otra oración (tal es el caso,
por ejemplo, de una aclaración incidental o comentario o una cita textual de una
frase dicha por un informador).
G.3. Usos más comunes de las dos rayas
Entre los usos más usuales de las dos rayas, tenemos las siguientes:
G.3.1. Para encerrar aclaraciones o incisos
Los incisos entre rayas suponen un aislamiento mayor con respecto al texto en el que
se insertan que los que se escriben entre comas, pero menor que los que se escriben
entre paréntesis. La raya de cierre en los incisos no se suprime aunque detrás de ella
deba aparecer un punto o cualquier otro signo de puntuación.
Observe los siguientes ejemplos:
• Ejemplo 1:
No descubrió —ni nunca pudo haberlo descubierto de tan lejos— que su
abogado personal lo había traicionado.
• Ejemplo 2:
Las dificultades para la aplicación de la ley penal en el espacio surgen cuando
la actividad se desarrolla en diferentes lugares —delito de tránsito— o en la
producción de un resultado separado de la acción en el tiempo y el espacio
—delito de distancia—, más no así cuando el resultado es inmediato a la acción
—delito instantáneo—.
G.3.2. Para introducir una nueva aclaración o inciso en un texto ya encerrado
entre paréntesis
Los siguientes ejemplos aclararán esta variante:
• Ejemplo 1:
Si desea más información sobre este tema (la bibliografía existente —incluso
en español— es bastante extensa), deberá acudir a otras fuentes.
92
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
• Ejemplo 2:
Todos buscaban el fundamento de sus opiniones —generalmente vinculadas a
sus intereses— en las ideologías en pugna.
H. EL PUNTO (.)
H.1. Concepto
Es un signo ortográfico que indica el término o límite de una oración, es decir, señala
gráficamente el fin del sentido gramatical y lógico de un periodo de tiempo o de una
sola oración (se dice también que es la “barrera” de la oración).
H.2. Clasificación
Existen tres clases de puntos:
H.2.1. Punto seguido
Es aquel que se coloca cuando termina un periodo y el texto continúa inmediatamente
después del punto en el mismo renglón. Se utiliza luego de haber expresado un
concepto y se comienza otro sobre el mismo tema con similar punto de vista.
• Ejemplo 1:
La ley penal aplicable es la vigente en el momento de la comisión del hecho
punible. No obstante, se aplicará la más favorable al reo, en caso de conflicto en
el tiempo de leyes penales.
• Ejemplo 2:
Las sentencias del Tribunal Constitucional que adquieren la calidad de cosa
juzgada constituyen precedentes cuando así lo exprese la sentencia, precisando
el extremo de su efecto normativo. Cuando el Tribunal Constitucional resuelva
apartándose del precedente, debe expresar los fundamentos de hecho y de
derecho que sustentan la sentencia y las razones por las cuales se aparta del
precedente.
H.2.2. Punto aparte
Es aquel que se coloca donde termina un párrafo y el texto continúa en otro renglón
(nos sirve para separar los párrafos del texto) más entrado o mas saliente que los
demás de la plana. Se utiliza cuando se han expresado varios conceptos y deseamos
abordar el tema desde otro aspecto.
• Ejemplo 1:
Cuando se invoque la amenaza o violación de actos que tienen como sustento
la aplicación de una norma autoaplicativa incompatible con la Constitución, la
sentencia que declare fundada la demanda dispondrá, además, la inaplicabilidad
de la citada norma.
Son normas autoaplicativas aquellas cuya aplicabilidad, una vez que han
entrado en vigencia, resulta inmediata e incondicionada.
93
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
• Ejemplo 2:
El imputado tendrá derecho a declarar cuantas veces quiera, siempre que
su declaración sea pertinente y no aparezca como un medio dilatorio del
procedimiento.
Durante la etapa preparatoria, podrá declarar ante el fiscal encargado de ella.
Durante la fase intermedia y el juicio, en la oportunidad y formas previstas por
este Código.
En todos los casos, la declaración del imputado solo tendrá valor si la realiza en
presencia de su defensor.
H.2.3. Punto final
Es aquel que finaliza un escrito o una división importante del texto. Se utiliza para
dar por concluido o terminado un escrito.
• Ejemplo 1:
Según uno de los principios generales establecidos en el artículo IX del Título
Preliminar del Código Penal peruano vigente, la pena tiene por objeto la
prevención como medio de protección de la persona humana y de la sociedad,
lo que en cierto modo se conjuga con la función preventiva, protectora y de
resocialización que se le atribuye.
• Ejemplo 2:
La promulgación de una ley no es necesariamente el punto de partida de su
vigencia. Si la norma versa sobre un tema novedoso entonces sí se podría hablar
de un universo que se abre. Sin embargo, las normas jurídicas forman parte, por
lo general, de un engranaje en el que una norma da un sesgo que antes no fue
igual, cambia una concepción, plantea otra manera de legislar, innova, vuelve
a una etapa anterior y toda una gama de probabilidades que constituyen de la
aplicación de la ley en el tiempo un campo de análisis que necesita precisiones
conceptuales.
H.3. Usos del punto
H.3.1. Consideraciones previas
En la lectura, la duración de la pausa indicada por el punto puede variar más o
menos, según el sentido y la interpretación del lector; pero en todo caso, es mayor
que la que señalan la coma y el punto y coma.
H.3.2. Usos más comunes del punto
Los usos del punto, en cualquiera de sus tres variantes, son similares a lo que ya se
ha explicado en H.2.
94
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
EJERCICIOS
SOBRE EL CAPÍTULO 3
I. Se muestran quince extractos de textos diferentes, cada uno de los cuales viene
acompañado de un par de paréntesis dentro del cual se indica los tipos de signos
de puntuación que se deben colocar (no necesariamente en el orden mencionado
en todos los casos) en ellos. Según lo indicado, proceda a colocar dichos signos
de puntuación en sus lugares adecuados. Además, corrija todos los numerales
cardinales u ordinales mal escritos que encuentre (no necesariamente en todos los
casos) y, en donde la situación o amerite, corrija las letras minúsculas mal empleadas
que encuentre por igual número de letras mayúsculas (o viceversa).
Guíese del siguiente ejemplo:
0. Preocupa la inacción en temas medulares presentes en los sucesivos planes de
gobierno. Por ejemplo la lucha contra el narcotráfico es un capítulo que reclama
la pronta definición de una estrategia global que acelere la desarticulación de los
carteles de la droga.
(Falta colocar: una coma)
Análisis: Según los principios teóricos que hemos estudiado, después de “por
ejemplo” siempre debemos agregar una coma, pues se trata de una expresión que
sirve para enfatizar lo que se va a decir después, y sin importar si se encuentra al
principio de una frase o en medio de ella. Además, la palabra “gobierno” se mantiene
con minúscula inicial, pues no nos estamos refiriendo al gobierno como institución,
sino al gobierno como facultad o en su versión genérica. Por lo tanto, si agregamos
la coma faltante obtendremos:
0. Preocupa la inacción en temas medulares presentes en los sucesivos planes de
gobierno. Por ejemplo, la lucha contra el narcotráfico es un capítulo que reclama
la pronta definición de una estrategia global que acelere la desarticulación de los
carteles de la droga.
(Falta colocar: una coma)
1. En consecuencia cuando se trate de Delitos cuya pena conminada privativa de libertad
tiene un máximo legal superior a veinte años el plazo ordinario de prescripción de
la acción penal será de veinte años. En esos supuestos el Plazo Extraordinario de
Prescripción de la acción penal será de treinta años.
(Faltan colocar: tres comas)
2. Todo cambio o rectificación de clase implica asignación de nueva Placa de Rodaje
salvo cuando se trate de cambio de clase de Remolque a Semirremolque o viceversa
en cuyo caso se conservará la misma placa.
(Faltan colocar: dos comas)
95
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
3. Según lo dispuesto en los artículos once, doce, trece, veintitrés, cuarenticinco,
cuarentisiete, cincuentisiete, cincuentinueve, sesenta, sesentidós, noventidós,
noventitrés y ciento ventiuno del código penal en concordancia con los artículos
docientos ochentitrés y docientos ochenticinco del código de procedimientos
penales (…).
(Falta agregar: un punto y coma + una coma)
4. Cuando la Empresa Operadora da de baja a un servicio por ausencia de recarga debe
retirar del registro de abonado la información del anterior Titular con lo cual quedará
el número disponible para ser asignado a un nuevo Abonado a quien deberá exigir
su documento de identidad y la copia del mismo para adquirir y activar el Servicio.
(Faltan colocar: tres comas)
5. El Juez decretará asimismo la privación de los beneficios obtenidos por las Personas
Jurídicas como consecuencia de la Infracción Penal cometida en el ejercicio de su
actividad por sus Funcionarios o Dependientes.
(Faltan colocar: dos comas)
6. Tanto el peticionario de la medida como el Órgano de Auxilio Judicial son
responsables solidarios por el deterioro o la pérdida del bien afectado por una
Medida Cautelar según se puede apreciar en los documentos que obran en los folios
cuarentinco y cuarentiseis del respectivo expediente.
(Falta agregar: una coma)
7. Si la constitución es entendida como la suprema manifestación normativa del
consenso y acuerdo fundacional y político de los ciudadanos asociados entonces
deviene ineludible reconocer que todas las normas ordinarias que regulan las
actividades de aquellos incluida el área de Resolución de Conflictos Jurídico-Penales
deben exhibir compatibilidad constitucional.
(Faltan colocar: tres comas)
8. El Acusado manifiesta que el día en que sucedieron los hechos no se encontraba en
el domicilio de la víctima. Sin embargo un Testigo afirmó lo contrario es decir que el
acusado sí se encontraba en dicho lugar. Por lo tanto es necesaria una Confrontación
entre ambos para descubrir la verdad de lo sucedido.
(Faltan colocar: cuatro comas)
9. El artículo quinientos ochentinueve del código procesal civil establece que en los
procesos de desalojo además de la dirección domiciliaria indicada en la demanda
también debe precisarse (…).
(Faltan agregar: dos comas)
10. El código penal peruano de 1924 incluyó un amplio catálogo de medidas de seguridad
sin embargo las limitaciones económicas del estado frenaron toda posibilidad de
que fueran realmente aplicables.
(Faltan agregar: una coma + un punto y coma)
96
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
11. El Procesado ha manifestado su desconocimiento de que tener relaciones sexuales
con una menor de catorce años era un delito sin embargo este Error de Prohibición
era vencible pues por sus cualidades personales él podría haberse informado al
respecto.
(Faltan colocar: tres comas + un punto y coma)
12. Por estas consideraciones juzgando los hechos y las pruebas con el criterio
de conciencia que faculta el artículo doscientos ocheintitrés del código de
procedimientos penales y teniendo en cuenta lo dispuesto en el artículo docientos
ochenticinco de la norma en mención los miembros de la veinticincoava sala penal
de lima administrando justicia a nombre de la nación (…).
(Faltan agregar: cuatro comas)
13. El ejercicio del Derecho de Defensa de especial relevancia en el proceso penal tiene
una doble dimensión una Material referida al derecho del imputado de ejercer su
propia defensa desde el mismo instante en que toma conocimiento de que se le
atribuye la comisión de determinado hecho delictivo y otra Formal que supone el
Derecho a una Defensa Técnica esto es al asesoramiento y patrocinio de un Abogado
Defensor durante todo el tiempo que dure el proceso.
(Faltan colocar: seis comas + un punto y coma + los dos puntos)
14. Toda la actividad de investigación que contiene el Atestado Policial va a merecer el
análisis y valoración del ministerio público. El Fiscal para decidir sobre el ejercicio
de la Acción Penal deberá tener en cuenta los elementos probatorios existentes
que se recaben durante la investigación policial. Por otro lado si la Investigación
Preliminar es realizada en su totalidad por el ministerio público la actividad
probatoria realizada por el Fiscal será decisiva para el ejercicio de la Acción Penal.
(Faltan agregar: cuatro comas)
15. El examen de la cláusula seis del testimonio de escritura pública de compraventa de
fecha seis de Febrero de mil novecientos noventiseis y que se adjunta en fotocopia
legalizada que obra en el folio diez y siete permite determinar que al adquirir la
actora el predio ubicado en avenida primavera número mil setescientos cincuentiuno
rímac de dos mil quinientos sesentisiete metros cuadrados de área dicho predio ya
se encontraba ocupado no solo por la demandada sino también por otras personas
(…).
(Faltan agregar: seis comas)
II. En los siguientes textos no puntuados coloque los signos ortográficos que
correspondan, de tal manera que todos exhiban vigor expresivo. Además, en
donde la situación lo amerite, elimine algunas palabras innecesarias para
conseguir ese vigor expresivo.
(Ejemplo: La privatización de las empresas estatales era urgente e inaplazable. Si
se puntúa para ganar vigor expresivo, tendríamos: La privatización de las empresas
estatales era urgente, inaplazable.).
97
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
1. El gobierno debía tomar estas medidas y no podía demorarlas más.
2. La inflación fue heredada del pasado en cuanto ella fue la resultante de
equivocadas políticas económicas.
3. El juez llamó a un testigo y al ver que era extranjero designó un intérprete.
4. Esta es mi decisión o sea defenderme hasta el último momento.
5. Esto precisamente es lo que ha pasado entre nosotros en las últimas décadas. De
manera que parece oportuno que aprendamos la lección.
III. Elimine los giros rebuscados de las oraciones siguientes (se encuentran en
cursiva) y sustitúyalos por palabras sencillas.
1. Las soluciones deben estar en escala proporcional a la gravedad de los conflictos.
2. No se terminó el estudio por carecerse de datos estadísticos.
3. Se equivocaron en cuanto a la oportunidad de iniciación del proceso.
4. Ha sido sólo al cabo de veinte días que se descubrió el crimen.
5. Una de las pautas que guía al gobierno en su accionar es aquella según la cual el
Estado deberá limitarse a una función subsidiaria.
IV. En los ejercicios siguientes, elija la alternativa cuyos conectores, al insertarse
en los espacios en blanco, le den sentido correcto al enunciado.
1. Nadie debe ser víctima de violencia moral, psíquica……..física,……..sometido a
tortura……..a tratos inhumanos……..humillantes.
a) o - o - ni - y
b) y - ni - y - o
c) o - ni - o - o
d) ni - o - y - o
2. El órgano de prueba es un elemento bifronte,……..una misma persona puede ser
a un tiempo órgano……..objeto de prueba. …….., acusado que narra……..que es
sometido a examen pericial.
a) aunque - para - Entonces -pero
b) en tanto - sin - No obstante - y
c) pero - y - Así - o
d) pues - y - Por ejemplo - y
98
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
3. El recurso de casación procede contra las sentencias definitivas, los autos de
sobreseimiento,……..los autos que pongan fin al procedimiento, extingan la
acción penal……..la pena o denieguen la extinción, conmutación, reserva……..
suspensión de la pena, expedidos en apelación por las Salas Penales Superiores.
a) y - y - o
b) o - y - y
c) y - o - o
d) o - y - o
4. Es importante que el gobierno nos informe sobre los subsidios cruzados……..
la implementación de las tarifas sociales,……..eso no signifique una cortina de
humo……..mantener las exorbitantes ganancias de esa empresa.
a) o - y - o
b) ni - además - ni
c) antes que - mas -pues
d) y - pero que - para
5. La principal función del sistema penitenciario es readaptar a los reclusos……..
se reinserten a la sociedad……..se conviertan en personas de trabajo;……..la
capacidad y los servicios que brindan los centros penitenciarios es mínima.
a) a fin de que - o - pues
b) para que - y - no obstante
c) a fin de que - o - ya que
d) ni - y - y
6. El medio de prueba representa el momento……..el aporte de la prueba se
manifiesta en su mayor eficiencia,……..a través de él se efectúa el contacto........el
objeto de la prueba……..el juez.
a) para que - o - para - con
b) en que - y - entre - y
c) donde - porque - con – sin
d) porque - pero - por - para
99
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Capítulo 4
EL USO DEL
GERUNDIO
1. CONSIDERACIONES PRELIMINARES
El uso incorrecto de lo que en gramática se conoce como la forma no personal
del verbo, es decir, el gerundio, es una de las prácticas, hábitos, costumbres o, si
se quiere llamarlo así, “tradiciones”, que la mayoría de los jóvenes estudiantes de
Derecho, bachilleres, abogados, “especialistas legales” y algunos jueces y juristas de
nuestro país han “heredado”, cual si fuera un “tesoro”, de las distintas generaciones
que los precedieron. Tradición mala, por cierto, que demuestra, una vez más, que
los problemas en la redacción jurídica son de nunca acabarse. Textos como “Le
decomisaron un paquete conteniendo cocaína”, “Se estrelló muriendo al instante”
o “Estando conversando con el agraviado le disparó” son solo algunas muestras de
lo que acabo de afirmar, y por ello reclaman una solución inmediata y global a través
de un adecuado método práctico.
2. GERUNDIO
2.1. Definición
Según el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), el gerundio es una
forma invariable no personal del verbo cuya terminación regular en español es –ando,
en los verbos de la primera conjugación, y –iendo o –yendo en los de la segunda y
tercera. La expresión “forma invariable no personal del verbo” implica que se trata
de un verbo sin variación morfológica, es decir, de un verbo a cuyo significado de
acción se incorpora una función modificadora de tipo adverbial y, en cierto modo,
adjetiva. Esto significa que todo gerundio puede expresar modo, condición, tiempo,
motivo, concesión y otras circunstancias porque precisamente carece de marcas de
número, persona, tiempo o modo.
En mi opinión, y pese a lo explicado en el párrafo precedente, lo que debemos en-
tender por “forma invariable no personal del verbo…” es un tecnicismo poco útil
101
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
para lo que pretendo en este capítulo, razón por la cual utilizaré una definición más
didáctica para el gerundio: “es una conjugación peculiar del verbo que expresa una
acción anterior o simultánea, pero nunca posterior.” Teniendo en cuenta las termi-
naciones regulares –ando, –iendo o –yendo, una frase como “El imputado me está
calumniando” refleja la acción de un verbo que se escribe en su primera conjugación
regular, “–ando”, mientras que “Aduciendo erróneamente” o “El juez está leyendo la
sentencia” nos ilustran la segunda y tercera conjugación regular, –iendo o –yendo,
respectivamente.
2.2. Tipos de gerundio
Para fines didácticos, el gerundio puede ser clasificado de dos maneras: gerundio
simple y gerundio compuesto.
2.2.1. Gerundio simple
Es aquel gerundio que se forma con los sufijos –ando, –iendo y –yendo. Este tipo
de gerundio expresa coincidencia temporal o anterioridad inmediata respecto del
verbo de la oración en que se halla. Veamos seguidamente algunos ejemplos.
• Ejemplo 1:
Alegando incoherencias, el abogado defensor intentó convencer a los magistrados
de la inocencia de su patrocinado.
• Ejemplo 2:
Absolviendo al acusado, los jueces dieron por concluida la audiencia.
Observe que en estos tres ejemplos, los verbos “alegar” y “absolver”, ambos escritos
en su forma no personal, es decir, como gerundios, expresan una acción que puede
coincidir temporalmente con el verbo de la oración en que se hallan, o, en su defecto,
una acción anterior inmediata. En ese sentido, el gerundio “alegando” coincide
temporalmente con el verbo en tiempo pasado “intentó”, mientras que el gerundio
“absolviendo” es inmediatamente anterior a “dieron por concluida”.
2.2.2. Gerundio compuesto
Es aquel gerundio que se forma con el verbo “haber” y el participio del verbo que se
conjuga. En este caso, el gerundio compuesto significa anterioridad más o menos
inmediata. Veamos seguidamente algunos ejemplos.
• Ejemplo 1:
Habiendo apelado la sentencia, el abogado del imputado abandonó la Sala.
• Ejemplo 2:
Habiendo decomisado la droga, la policía se retiró de la escena.
102
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
• Ejemplo 3:
Habiendo revocado la orden, el oficial de policía se comunicó con su
comandante.
No hay mucho que comentar sobre estos tres ejemplos, ya que en todos ellos no
existen dudas de que las acciones de “apelar”, “decomisar” y “revocar”, expresadas
como “habiendo apelado”, “habiendo decomisado” y “habiendo revocado”, expresan
anterioridad más o menos inmediata, respectivamente, con los verbos “abandonó”,
“retiró” y “comunicó”.
2.3. Normas básicas para el uso correcto del gerundio
2.3.1. El gerundio debe expresar una acción simultánea a la acción del verbo
principal
En la tradición gramatical, los gerundios que expresan una acción simultánea a la
acción del verbo principal se asimilan muy frecuentemente a los adverbios de modo,
en el sentido de que especifican la manera en que se lleva a cabo la acción o el proceso
al que se refiere el verbo principal. En ese sentido, todo gerundio que exprese una
acción simultánea a la acción del verbo principal se considera gramaticalmente
correcto.
Observe el siguiente ejemplo
• Ejemplo 1:
El demandado ingresó a la audiencia de conciliación vociferando de fastidio.
acción simultánea
Analicemos este ejemplo sobre la base de dos consideraciones. En primer lugar,
podemos percatarnos de que el verbo principal de toda la oración es “ingresó”. En
segundo lugar, el gerundio “vociferando” tiene la propiedad de ilustrarnos sobre
cómo se llevó a cabo la acción o el proceso al que se refiere el verbo principal,
es decir, la forma en que el demandado ingresó a la audiencia de conciliación.
Desde el punto de vista gramatical, una oración como la mostrada se considera
correcta, ya que nos lleva a una sola conclusión: en el momento en que el
demandado ingresaba a la audiencia de conciliación, vociferaba de fastidio. En
otras palabras, el demandado ingresó a la audiencia de conciliación al mismo
tiempo que vociferaba de fastidio.
Por otra parte, observe que el gerundio “vociferando” también sugiere
anterioridad inmediata en esta oración, sin perder por ello el sentido modal.
Y, ¿qué es el “sentido modal” del gerundio, profesor? Pues es simplemente otra
forma de denominar al gerundio que expresa una acción simultánea a la acción
del verbo principal, ya que refleja el “modo” en que se lleva a cabo la acción o el
proceso al que se refiere ese verbo principal (esta es la razón por la que al gerundio
103
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
que expresa una acción simultánea a la acción del verbo principal también se le
llama “gerundio de modo” o “gerundio modal”). Creo que a estas alturas ya habrá
entendido lo que acabo de explicar, pero supongo que también habrá surgido
en usted un deseo incontenible de formularme una serie de preguntas como las
aparecen en el siguiente párrafo.
Profesor, ¿acaso el verbo “ingresar”, que en nuestro ejemplo está redactado en
tiempo pasado, “ingresó”, no refleja una acción que ya ocurrió o sucedió? Si
escribimos junto a este verbo principal, “ingresó”, un gerundio como “vociferando”,
¿se considera gramaticalmente correcto? ¿No estaremos cometiendo un error?
Para contestar apropiadamente a sus preguntas, que por cierto son las más
usuales en relación con el uso del gerundio que expresa una acción simultánea a la
acción del verbo principal, recurriré a lo que acabo de mencionar en las primeras
líneas del párrafo anterior: que el gerundio “vociferando” sugiere anterioridad
inmediata a la acción del verbo principal, que en este caso es “ingresó”. Partiendo
de esta idea, razonaré de la siguiente manera.
Si el gerundio “vociferando” sugiere anterioridad inmediata a la acción del verbo
principal, que en este caso es “ingresó”, ¿será posible escribir nuestra oración
de otra manera, sin modificar ninguna de las palabras que la conforman, de tal
forma que pongamos en evidencia ese sentido de anterioridad del que hemos
hablado, y sin que el sentido o coherencia original de nuestra oración no varíe
en absoluto?...La respuesta es obvia: ¡sí, sí podemos! Pero, ¿cómo, profesor? Muy
simple: si nuestra oración original es “El demandado ingresó a la audiencia de
conciliación vociferando de fastidio”, cambiaremos imaginariamente, pero de
manera apropiada, las posiciones originales del verbo principal y del gerundio
para obtener lo que buscamos. Observe:
Vociferando de fastidio, el demandado ingresó a la audiencia de conciliación.
Permítame formularle una pregunta, ¿persisten aun las dudas? ¡No, no lo creo! Y
en cuanto a lo que acaba usted de apreciar, es obvio que nuestra “nueva” oración,
que por cierto no es nueva porque solo he alterado la posición de algunas
palabras, expresa la misma idea que la oración original, con la única diferencia
de que hemos agregado una coma, signo ortográfico que generalmente se coloca
en casos como estos, y cuya presencia tampoco contribuye a modificar el sentido
primigenio de nuestra oración. Tal vez su confusión inicial se haya debido a que
no es muy usual que el gerundio, que sugiere anterioridad inmediata a la acción
o el proceso al que se refiere el verbo principal, aparezca de forma posterior. Sin
embargo, se considera que esta situación es gramaticalmente posible y, por lo
tanto, correcta.
Veamos un ejemplo más.
• Ejemplo 2:
El imputado abrió la puerta introduciendo una tarjeta por la ranura.
acción simultánea
104
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Si analizamos esta oración de manera similar a lo que hicimos con el ejemplo
anterior, concluiremos que este segundo ejemplo también es gramaticalmente
correcto, puesto que queda sobrentendido que el gerundio “introduciendo” muestra
la forma cómo el imputado “abrió” la puerta. Esto implica, como usted ya sabe,
que en el momento en que el imputado introducía una tarjeta por la ranura, logró
abrir la puerta. En otras palabras, significa que el imputado abrió la puerta al mismo
tiempo que introducía una tarjeta por la ranura. En caso de que esta explicación no
fuese suficiente para usted, entonces recurriré, como en el caso anterior, al método
de modificar apropiadamente las posiciones del verbo principal y del gerundio para
obtener lo que buscamos.
Según lo expuesto, si nuestra oración original es “El imputado abrió la puerta
introduciendo una tarjeta por la ranura”, entonces puedo cambiar el orden de las
palabras que la conforman de la siguiente forma: “Introduciendo una tarjeta por
la ranura, el imputado abrió la puerta”. ¿Ok? No olvide, por cierto, que debemos
añadir la coma en caso de que optemos por este segundo método de escribir una
oración en la que figura un gerundio en forma modal. Y para concluir este acápite, le
diré que, en general, la interpretación de modo o manera del gerundio no excluye la
puramente temporal en muchas oraciones. En ese sentido, el que dice “Salió dando
un portazo” expresa el modo en que se realizó cierta salida, pero, asimismo, da a
entender que las dos acciones se realizaron a la vez o quizás una inmediatamente
después de la otra.
2.3.2. El gerundio expresa una acción anterior a la acción del verbo principal
El uso del gerundio que expresa una acción anterior a la acción del verbo principal
no representa mayor dificultad para el que redacta, pues se sobreentiende que,
como consecuencia natural de la existencia del verbo “haber”, la interpretación de
anterioridad es la única posible en el gerundio compuesto. Aunque menos frecuente,
el gerundio compuesto se registra también en posición final, a la manera de una
fórmula estereotipada o ritualizada.
Veamos algunos ejemplos.
• Ejemplo 1:
Habiendo delatado a su cómplice, el imputado guardó silencio.
acción anterior
Por las razones ya expuestas, este nuevo ejemplo es gramaticalmente correcto,
pues podemos concluir que, primero, el imputado delató a su cómplice y, luego,
guardó silencio. En ese sentido, “Habiendo delatado” indica acción anterior
a “guardó silencio”. Recuerde, por otra parte, que la posición de las palabras
originales de esta oración puede variar, es decir, podemos escribirla modificando
su orden de manera apropiada y sin reemplazar sus palabras originales por otras
nuevas, sin que por ello se altere el sentido original de la oración. Esto es lo que
105
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
precisamente se conoce como fórmula estereotipada o ritualizada, razón por la
cual una oración como “Habiendo delatado a su cómplice, el imputado guardó
silencio”, también puede escribirse así:
El imputado guardó silencio, habiendo delatado a su cómplice.
Como podrá observar, esta nueva oración es el resultado de modificar tanto la
posición del verbo principal como la del gerundio compuesto. Sin embargo, note
que el sentido de la oración no ha variado en absoluto, aun cuando el gerundio
compuesto se encuentre en posición final. Asimismo, observe que no hemos
eliminado la coma, porque en casos como estos siempre debemos mantener
dicho signo de puntuación. Admito que una construcción sintáctica de esta
naturaleza no nos resulta tan familiar, pero lo cierto es que nuestra nueva oración
nos da entender, simplemente, que el imputado guardó silencio después de
delatar a su cómplice, mientras que en la oración original (“Habiendo delatado
a su cómplice, el imputado guardó silencio), el imputado delata, primero, a su
cómplice, y, después, guarda silencio. En otras palabras, el sentido de la oración
original y el de nuestra nueva oración será siempre el mismo.
Veamos un ejemplo más.
• Ejemplo 2:
Habiendo tomado parte en la conjura, no sé si podré defenderle con éxito.
acción anterior
Aquí ocurre lo mismo que en el caso anterior, con la única diferencia de que
en esta nueva oración “aparecen” dos sujetos tácitos, es decir, dos sujetos que
se suponen o infieren presentes en la estructura de la oración. En ese sentido,
podemos inferir que un sujeto tácito tomó parte en una conjura y que, como
resultado de ello, otro sujeto tácito asumirá la defensa de aquella. Sin embargo,
nuestro segundo sujeto tácito que asumirá la defensa del primero no está seguro
de lograr defender con éxito a su cliente. Si utilizamos el enfoque gramatical,
concluiremos que “Habiendo tomado” indica una acción anterior o previa a “no
sé si podré defenderle”. Por lo tanto, la oración analizada es gramaticalmente
correcta.
2.3.3. La acción expresada por el gerundio jamás debe reflejar la idea de
posteridad
Cuando el gerundio se usa para indicar una posteridad no inmediata respecto de
la acción señalada por el verbo principal, entonces debe proscribirse. ¿Por qué,
profesor? Pues porque en nuestra gramática normativa se considera incorrecto el
gerundio que introduce una mera sucesión temporal, es decir, el gerundio que indica
un hecho o suceso posterior al verbo del cual depende. En ese sentido, siempre
debemos considerar la acción del verbo que acompaña a este peculiar gerundio.
106
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Analicemos algunos ejemplos ilustrativos.
• Ejemplo 1:
– La agraviada subió al balcón, cayéndose en la calzada.
En este ejemplo, estimado lector, preste atención al hecho de que la caída de la
agraviada en la calzada es posterior a su acción de subir, y no al mismo tiempo
(“…subió al balcón, cayéndose…”). Generalmente, casos como estos se suelen
explicar de la siguiente forma: primero, la agraviada subió al balcón, y luego,
por algún motivo o causa que no se menciona concretamente en la oración, ella
cae en la calzada. Como ambas acciones, “subir” y “caer”, no son simultáneas
(¿cómo podría alguien caerse de un balcón si previamente no sube a él?),
entonces debemos corregir el gerundio mal empleado, además de eliminar esa
coma innecesaria que observamos en ella, puesto que dicho signo ortográfico no
nos permite cohesionar apropiadamente esas dos partes de la oración materia
de análisis.
Así pues, si llevamos al terreno práctico las nociones teóricas que hemos expues-
to, el gerundio “cayéndose”, que está mal empleado, lo reemplazaremos por su
correcta forma infinitiva, es decir, por el verbo en tiempo pasado “cayó”. Pero esto
no es suficiente, ya que previamente también debemos asociar a nuestro verbo
“cayó” una conjunción, vale decir, “y”, a la que también, con carácter previo, ten-
dremos que adjuntar el pronombre personal en su forma dativa “se”. Es impor-
tante resaltar que esta es una de las formas más usuales de corregir el gerundio
que expresa erróneamente una acción de posteridad, gerundio que, valga la re-
dundancia, casi siempre es empleado por mucha gente que redacta documentos
jurídicos. El ejemplo ya corregido es el siguiente:
La agraviada subió al balcón y se cayó en la calzada”.
Examinemos un ejemplo más.
• Ejemplo 2:
– Los terroristas atacaron la estación policial, siendo capturados al día siguiente.
De manera análoga al caso anterior, observe que la acción de “capturar” es
posterior a la acción de “atacar”. En otras palabras, los terroristas atacaron,
inicialmente, la estación policial, y fueron capturados un día después de ese
ataque. No se menciona, en el contenido de esta oración, quien o quienes
capturaron a los terroristas, pero esa no es una información muy relevante para
nosotros. Lo verdaderamente relevante es su similitud con el caso anterior, pues
resulta obvio que las acciones de “atacar” y “capturar” no son simultáneas. En ese
sentido, vale la pena reiterar que jamás la acción descrita por el gerundio debe
expresar la idea de posteridad, ya que siempre debemos considerar la acción del
verbo que lo acompaña. El método para corregir nuestra oración del segundo
ejemplo es similar al que ya utilizamos con el primero:
– Los terroristas atacaron la estación policial y luego fueron capturados al día
siguiente.
107
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Note que en este caso, para corregir la oración primigenia, he introducido una
pequeña variante, la palabra “luego”, que puede formar parte, opcionalmente, de
nuestra nueva oración. Así pues, podemos escribir nuestra oración ya corregida
en la forma como la estoy mostrando. Sin embargo, también puedo prescindir
del término “luego” y escribir mi oración corregida así: “Los terroristas atacaron
la estación policial y fueron capturados al día siguiente.” Sea en una u otra forma,
las dos opciones son válidas.
2.3.4. El gerundio nunca debe usarse como adjetivo especificativo
El uso del gerundio como adjetivo especificativo es propio del idioma inglés, más
no de la lengua castellana. Entre los anglohablantes es normal que la forma del
gerundio especificativo se use de manera cotidiana, especialmente cuando dicha
personas desean referirse a cosas u objetos. Así por ejemplo, en una frase como
“The suspect stole a wallet containing money”, observe que su traducción literal al
castellano sería “El sospechoso robó una cartera conteniendo dinero”, traducción
que es gramaticalmente incorrecta, razón por la cual debe ser reemplazada por “El
sospechoso robó una cartera que contenía dinero”. El verbo contain (contener),
como usted podrá notar también, no está escrito en su forma infinitiva (contained),
sino más bien en gerundio (containing).
El análisis del ejemplo anterior nos permite afirmar que al vocablo inglés wallet
(cartera), que en este caso cumple el papel de objeto, se le ha asociado un verbo en
gerundio, containing (conteniendo), que sirve para describir una cualidad del objeto
que hemos mencionado. Como una de las funciones del gerundio en el idioma inglés
es describir actividades generales o ideas abstractas (Trusting your children is very
important = Confiar en tus hijos es muy importante; Walking and swimming are my
favourite forms of exercise = Caminar y nadar son mis formas favoritas de ejercicio),
este uso se considera gramaticalmente correcto. Sin embargo, en el idioma castellano
la situación es muy distinta, ya que en nuestra rigurosa gramática no se acepta que el
gerundio se use para expresar cualidades, sino más bien circunstancias.
Hecha esta aclaración, analicemos algunos ejemplos.
• Ejemplo 1:
Le decomisaron una bolsa conteniendo marihuana. (Incorrecto)
sujeto adjetivo
especificativo
Observe que en este ejemplo, estimado lector, el gerundio está mal empleado,
pues se ha usado como adjetivo especificativo (“conteniendo”). Por lo tanto,
procederé a cambiarlo por su forma correcta, y para ello usaré dos métodos
prácticos. ¿Cuáles son esos métodos, profesor? Veamos. Primer método:
cambiaré el gerundio proscrito, “conteniendo”, por su correcta expresión,
“contenía” (la acción de “decomisar”, de acuerdo con nuestro ejemplo, ya sucedió,
pues el verbo “decomisar” está en tiempo pasado, “decomisaron”), a la que voy
a añadir, previamente, el pronombre relativo “que”. Segundo método: usaré una
108
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
simple preposición1, “con”, para modificar el gerundio “conteniendo”. El ejemplo
corregido aparece a continuación en sus dos variantes:
– Le decomisaron una bolsa que contenía marihuana.
– Le decomisaron una bolsa con marihuana.
¿Un ejemplo más?... ¡Ok!
• Ejemplo 2:
– Se promulgó una ley regulando los precios de la gasolina.
sujeto adjetivo
especificativo
Al igual que en el ejemplo anterior, voy a corregir en esta oración el mal uso del
gerundio especificativo, que en este caso es “regulando”, de dos formas. Primera
forma: cambiaré el gerundio mal empleado, “regulando”, por la correcta expresión
“regula”, a la que añadiré, previamente, el pronombre relativo “que”. Segunda
forma: reemplazaré el gerundio mal empleado, “regulando”, por la expresión
correcta “reguladora” (cuyo significado, según el DRAE, es “que regula”). El
ejemplo corregido mediante los dos métodos debe adoptar las formas que
aparecen a continuación:
– Se promulgó una ley que regula los precios de la gasolina.
– Se promulgó una ley reguladora de los precios de la gasolina.
2.3.5. No debemos usar dos gerundios seguidos
Aunque no existe en nuestra gramática una regla que proscriba el uso de dos gerundios
seguidos, lo cierto es que expresiones como “Estando peleando se oyó un disparo” o
“Estando marcando las cajas la policía los sorprendió” tienen la innegable cualidad
de producir un sonido desagradable para el oyente, además de que desprestigian la
elegancia y formalidad del lenguaje de los abogados. Desde ese punto de vista, las
frases que he citado como ejemplos pueden ser ventajosamente intercambiadas por
otras expresiones mucho más eufónicas, es decir, por expresiones cuya sonoridad
agradable sea el resultado de la acertada combinación de los elementos acústicos
de las palabras. En ese sentido, “Mientras peleaban se oyó un disparo” y “Cuando
marcaban las cajas, la policía los sorprendió” cumplen, respectivamente, con esa
cualidad de la eufonía.
1 Una preposición es una palabra invariable y por lo general átona que se caracteriza por introducir un
complemento que en la tradición gramatical hispana se denomina término. La preposición y su término
forman en conjunto un grupo preposicional o prepositivo. Así, el término de la preposición con es la
expresión subrayada en el ejemplo: con una pequeña ayuda. El término de la preposición no se puede
omitir. La lista de preposiciones para el español actual es la siguiente: a, ante, bajo, con, contra, de, desde,
durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, sobre, tras, versus y vía. Las preposicio-
nes cabe y so también forman parte de este inventario, pero se sienten ya desusadas.
109
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Citemos algunos ejemplos adicionales.
• Ejemplo 1:
– Estando exponiendo sus alegatos el testigo entró a la Sala.
Este primer ejemplo es muy similar a “Estando peleando se oyó un disparo”
o “Estando marcando las cajas la policía los sorprendió”, los cuales ya hemos
analizado en el párrafo precedente. En ese sentido, observe que la estructura
sintáctica de la oración que constituye nuestro primer ejemplo es prácticamente
idéntica a la de los ejemplos anteriores, ya que está conformada por dos
gerundios seguidos, “estando” y “exponiendo”, los cuales deben ser corregidos
para eliminar ese sonido poco agradable para los oídos y, de paso, para evitar
escribir “huachaferías” en un texto juridico. La corrección de esta oración es
como sigue:
– Mientras exponía sus alegatos el testigo entró a la Sala.
• Ejemplo 2:
– Estando abriendo la caja fuerte sonó la alarma.
La estructura sintáctica de esta oración me induce a mostrar tres maneras de
corregirla, así:
– Mientras abrían la caja fuerte sonó la alarma.
– Cuando abrían la caja fuerte sonó la alarma.
– En el momento en que abrían la caja fuerte sonó la alarma.
2.3.6. Los gerundios que sí pueden usarse como adjetivos son ardiendo e
hirviendo
En nuestra gramática, los verbos “arder” y “hervir” son los únicos que pueden ser
usados como adjetivos.
• Ejemplo 1:
– Se llevaron al niño ardiendo en fiebre.
• Ejemplo 2:
– Le quemó el rostro con agua hirviendo.
2.4. Excepciones a las normas básicas para el uso del gerundio
Aparte de las reglas básicas para usar el gerundio de manera apropiada, nuestra
gramática considera que existen una serie de verbos en tiempo pasado que pueden
aparecer en una oración al mismo tiempo que un gerundio, situación en la que el
gerundio tiene la propiedad de modificar al sustantivo que se encuentre lo más cerca
posible de ese gerundio. Esos verbos que servirán de “soporte” al gerundio deben
cumplir con dos condiciones: que se trate de verbos que indiquen percepción sen-
110
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
sible o intelectual, o que se trate de verbos que indiquen representación. En otras
palabras, el gerundio será correcto siempre y cuando lo usemos solo con algún verbo
que indique percepción sensible o intelectual, o cuando solo lo usemos con algún
verbo que exteriorice representación.
2.4.1. El gerundio es correcto cuando solo se usa con algún verbo que indique
percepción sensible o intelectual
Entre los principales verbos de percepción sensible o intelectual que han sido
aceptados por la RAE para su uso simultáneo con otros verbos en gerundio, tenemos
los siguientes:
Captar Notar
Contemplar Observar
Distinguir Oír
Encontrar Percibir
Escuchar Recordar
Hallar Sentir
Mirar Ver
Veamos ahora algunos ejemplos de aplicación.
• Ejemplo 1:
El acusado vio a su hermano corriendo detrás del ladrón.
verbo de percepción gerundio
sensible o intelectual
Analicemos esta oración para determinar el uso correcto del gerundio que aparece
en ella. Para empezar, formulémonos una serie de preguntas. Primero: ¿Quién vio
algo? Respuesta obvia: el acusado. Segundo: ¿A quien vio el acusado? Respuesta: a su
hermano. Tercero: ¿Qué es lo que hacía el hermano del acusado? Respuesta: corría
detrás del ladrón. ¿Me está usted entendiendo?... ¡Por supuesto, profesor! Y es que
no es tan difícil concluir que el sujeto que realiza la acción de correr es el hermano del
acusado. En ese sentido, siempre debemos tener en cuenta que mientras más cerca
del gerundio (“corriendo”) se encuentre un sujeto (“hermano”), será a este, y no a
otro sujeto (“el acusado”), a quien corresponda la acción que describe ese gerundio.
A esto se suma la garantía de la presencia del verbo de percepción sensible “ver”, que
se encuentra redactado en tiempo pasado, “vio”, verbo que se encuentra ubicado
precisamente junto al sujeto que percibe la acción (en este caso, “el acusado”).
Analicemos un ejemplo más.
• Ejemplo 2:
La testigo recordó a la agraviada saltando de felicidad.
verbo de percepción gerundio
sensible o intelectual
111
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
El análisis de este ejemplo es similar al anterior. ¡Formulémonos preguntas! Primera
pregunta: ¿Quién recuerda algo? Respuesta: la testigo. Segunda pregunta: ¿A quien
recuerda la testigo? Respuesta: a la agraviada. Tercera pregunta: ¿Quién saltaba de
felicidad? Respuesta: la agraviada. Con todo lo dicho, casi no hay nada más que
decir al respecto, solo recordar que mientras más cerca del gerundio (“saltando”)
se encuentre un sujeto (“la agraviada”), será a este, y no a otro sujeto (“la testigo”),
a quien corresponda la acción que describa ese gerundio. La presencia del verbo
de percepción sensible “recordar”, que se encuentra redactado en tiempo pasado,
“recordó”, refuerza, en este caso, lo que estamos argumentando, pues dicho verbo
se encuentra al lado del sujeto que percibe la acción de recordar (en este caso, “la
testigo”).
2.4.2. El gerundio es correcto cuando solo se usa con algún verbo que indique
representación
Los verbos más usuales de representación que han sido aceptados por la RAE para
su uso simultáneo con otros verbos en gerundio son los siguientes:
Dibujar Imaginar
Describir Mostrar
Filmar Pintar
Fotografiar Representar
Grabar
Analicemos ahora algunos ejemplos de aplicación.
• Ejemplo 1:
La policía grabó al sospechoso hablando por un teléfono público.
verbo de gerundio
representación
Para poder determinar el uso correcto del gerundio que aparece en esta oración
(“hablando”), nos formularemos una serie de preguntas. ¿Ok? Primera pregunta:
¿Quién o quienes grababan? Respuesta obvia: la policía. Segunda pregunta; ¿A
quien grabó la policía? Respuesta: al sospechoso. Tercera pregunta: ¿Qué hacía
el sospechoso? Respuesta: hablaba por un teléfono público. Reitero, una vez
más, que mientras más cerca del gerundio (“hablando”) se encuentre un sujeto
(“sospechoso”), será a este, y no a otro sujeto (“la policía”), a quien corresponda
la acción que describe el gerundio. La presencia, en este caso, del verbo de
representación “grabar”, que se encuentra redactado en tiempo pasado, “grabó”,
nos permite asegurar que la oración es gramaticalmente correcta, pues dicho
verbo se encuentra al lado del sujeto que percibe la acción de recordar (en este
caso, “la policía”).
Veamos un ejemplo más.
112
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
• Ejemplo 2:
Filmó al sospechoso saliendo de un hotel.
verbo de gerundio
representación
Apliquemos el método que ya conocemos. Primera pregunta: ¿Quién filmó algo?
Respuesta: él, ella, un amigo, una amiga, un oficial de policía, un detective,
etc. Aquí resulta obvio que quien filmó algo puede ser cualquier sujeto, pues
no se menciona expresamente en la oración. Segunda pregunta: ¿A quien
filmó ese sujeto que no se menciona expresamente en la oración? Respuesta:
al sospechoso. Tercera pregunta: ¿Qué hacía el sospechoso? Respuesta: salía de
un hotel. Además, como el gerundio “saliendo” se encuentra al lado del sujeto
que realiza la acción, que en este caso es “el sospechoso”, nos asegura la correcta
interpretación de la frase. Finalmente, la presencia del verbo de representación
“filmar”, que se encuentra redactado en tiempo pasado, “filmó”, nos refuerza esa
seguridad, pues dicho verbo se encuentra al lado del sujeto que percibe la acción
de filmar (en este caso, “él, ella, un amigo, un detective, etc.”).
113
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
EJERCICIOS
SOBRE EL CAPÍTULO 4
Se muestran algunos extractos de textos diferentes que presentan diversos
errores en su redacción. Estos errores se manifiestan en el uso incorrecto
del gerundio (no necesariamente en todos los casos), en la mala escritura
de numerales cardinales y ordinales (no en todos los ejercicios) y en el uso
inapropiado de algunas letras minúsculas y mayúsculas (no necesariamente en
todos los ejercicios). Usted no solo debe corregir los errores que encuentre, sino
que también debe agregar o eliminar los signos de puntuación que se indican en
los paréntesis (signos que no necesariamente se indican en todos los casos).
Guíese del siguiente ejemplo:
0. El ladrón entró en el departamento escondiéndose en el baño.
Análisis: En esta oración, notamos que la acción de esconderse por parte del
ladrón es posterior a su acción inicial, que en este caso es “entrar”, que se encuentra
redactado en tiempo pasado “entró”. Como sabemos que no es admisible en nuestra
gramática el uso del gerundio con sentido de posteridad, entonces debemos
reemplazar el gerundio mal empleado por su forma correcta, tal como se muestra a
continuación:
y se escondió
0. El ladrón entró en el departamento escondiéndose en el baño.
El texto ya corregido es el siguiente:
0. El ladrón entró en el departamento y se escondió en el baño.
1. Según los informes policiales cuatro sujetos armados asaltaron el banco obteniendo
un cuantioso botín.
(Falta agregar: una coma)
2. El Jefe de la pnp llegó a las 11:00 a. m., recorriendo las instalaciones y regresando a
las 20:00 horas.
3. El Acusado dijo que en su niñez vivió en lima, mudándose luego al distrito limeño
de lince y estudiando en un colegio de jesús maría.
4. En los fundamentos de hecho de su demanda el Actor aseguró que se llevó la
mercadería volviendo más tarde a reclamar. Habiendo analizado su reclamo el
Administrador de la tienda aceptó devolverle su dinero.
(Faltan agregar: dos comas)
114
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
5. Tras realizarle el registro personal, la Policía encontró en poder del intervenido una
billetera de color marrón, un billete de docientos nuevos soles, un revólver de cañón
corto calibre treintiocho y venticinco envolturas de papel blanco conteniendo una
sustancia pulverulenta al parecer pbc.
(Falta agregar: una coma)
6. Según su declaración instructiva que obra en el folio cuarentisiete, el inculpado
manifestó que los agentes de Policía lo persiguieron largo tiempo, atrapándolo con
mucha dificultad. Manifestó también que ingresó en la universidad de san martín
de porres en 1992, graduándose cinco años después. Finalmente, reveló que antes de
ser capturado vio a uno de sus cómplices caminado por el centro de la ciudad.
(Elimine: dos comas innecesarias)
115
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Capítulo 5
USO
CONTROVERTIDO
DE ALGUNOS
VOCABLOS EN EL
LENGUAJE JURÍDICO
1. CONSIDERACIONES PRELIMINARES
Uno de los problemas más frecuentes que se observan en el lenguaje jurídico es
aquel que se relaciona directamente con el uso de una serie de vocablos arcaicos,
expresiones caprichosas de redacción arbitraria, términos a los que la costumbre
ha asignado un significado que no les corresponden, frases carentes de sentido
y persistentes redundancias que aun hoy siguen subsistiendo en nuestro ámbito
judicial. A la manera de un tótem difícil de derribar, dichas locuciones permanecen
incólumes debido a que la “fuerza de la costumbre” (o mejor dicho la “costumbre
de la fuerza”, aunque yo le llamaría más bien “pereza intelectual”) ha terminado
por imponerlas, pese a que el sentido común, sustentado básicamente en el
diccionario de la RAE, indica que no deben escribirse de la manera en que estamos
acostumbrados.
Cierto es que el lenguaje forense que emplean los profesionales del Derecho debe
avanzar de manera paralela con la modernización en la lengua castellana y que, al fin
y al cabo, se trata de un lenguaje único de la profesión que requiere de vez en cuando
cambios sustanciales en su terminología. Pero esto no significa, de ninguna manera,
que se tenga que atentar, a diestro y siniestro, contra las reglas más elementales de
la sintaxis y coherencia gramatical, lo cual restará claridad y sentido a la exposición
de nuestras ideas en los documentos respectivos. Sin pasar por alto, claro está, que
la mayoría de nuestros escritos (por no decir todos) estarán dirigidos a ciudadanos
que recorren a pie los caminos de la vida y que no necesariamente son gente versada
117
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
en asuntos jurídicos. Una razón más que suficiente para echarles un vistazo con la
finalidad de rectificar algunos de estos curiosos y “degenerados” vocablos del rico
lenguaje de los abogados.
2. ANÁLISIS DE LOS VOCABLOS JURÍDICOS MÁS COMUNES
En este acápite exploraremos los vocablos o frases jurídicas más usuales y que
generalmente se emplean de manera errónea. Nuestra labor contará con el valioso
apoyo del diccionario de la Real Academia Española (RAE, de ahora en adelante)
y también de algunos conocidos diccionarios de términos jurídicos, los cuales
reforzarán nuestra exposición y contribuirán a esclarecer posibles dudas que puedan
surgir al respecto.
2.1. ARCAÍSMOS
Cuando hablamos de “arcaísmo” (derivado de “arcaico” = “muy antiguo”) nos estamos
refiriendo a una voz, frase o manera de decir anticuada, es decir, lo que no está al día
en cuanto a modo o uso. Si recurrimos al auxilio de la etnología, diremos que se trata
de un fenómeno caracterizado por la persistencia en el lenguaje forense de ciertas
expresiones de tipo primitivo que aun hoy se mantienen como consecuencia de las
erróneas costumbres impuestas a través del tiempo.
Algunos de esos términos arcaicos son los que examinaremos a continuación.
2.1.1. Fecho
En el diccionario de la RAE podemos encontrar que el término “fecho” tiene el
siguiente significado: “En las oficinas, se dice de los expedientes cuyas resoluciones
han sido cumplimentadas”. Por otro lado, cumplimentar significa: “Dar parabién o
hacer visita de cumplimiento a alguien con motivo de algún acaecimiento. Poner
en ejecución los despachos u órdenes superiores”. Cuando un juez dice “Cúrsese el
oficio que se solicita y, fecho, dése cuenta”, lo que quiere dar a entender es que una
vez cumplido o hecho lo que ordena (en este caso, cursar el oficio) se le dé cuenta,
esto es, se le informe.
El vocablo “fecho” es un arcaísmo que en español antiguo era el participio pasivo
del verbo “facer”, verbo éste que equivalía al moderno “hacer”. “Fecho” era, en
consecuencia, lo que hoy es “hecho”, participio pasivo del verbo “hacer”. En los lejanos
tiempos de la conquista española se escribían con “f” muchas otras palabras que hoy
se escriben con “h”. Ejemplos de estos son los vocablos “fermosura” (hermosura),
“foja” (hoja), “ferida” (herida), “fazaña” (hazaña), etc.
Ahora bien, si observamos detenidamente la cita expuesta, vemos que su inclusión
entre lo que dice inicialmente el juez y lo que concluye después origina un rom-
pimiento innecesario de la continuidad de la frase, además de una incoherencia
gramatical que, valgan redundancias, tiene además la particularidad de producir un
sonido desagradable. Afortunadamente, muy pocos hombres de leyes en nuestro
medio emplean este término en la actualidad, con excepción de algunos, por lo que
su uso se encuentra en pleno proceso de extinción.
118
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
2.1.2. Fojas
Este arcaísmo, así como está escrito, en su forma plural (“fojas”), no se encuentra
en el diccionario de la RAE. Sin embargo, sí figura en su forma singular, “foja”, y
se entiende como “hoja de papel, sobre todo de un documento oficial”. Se trata de
otro término del español antiguo, es decir, un elemento lingüístico cuya forma
o significado, o ambos a la vez, resultan anticuados con relación a un momento
determinado. Cuando un juez dice: “Como aparece en el documento de fojas 16…” lo
quiere dar a entender es que cierto escrito que forma parte de un expediente puede
ser ubicado a través de un número específico que se le ha asignado para tal efecto.
Sin embargo, reiteramos que el vocablo “fojas”, en plural, no existe en el diccionario
de la RAE.
Como sinónimos de “foja” podemos usar los términos modernos “hoja” o “folio”. Así,
estoy hablando correctamente cuando digo “cuaderno de cincuenta hojas” o “libro
de actas de doscientos folios”. Pero lo curioso del asunto es que el término “fojas” no
se usa, como vemos, en singular (foja), sino en plural (fojas), lo cual se puede notar
cuando alguien dice, por ejemplo, “fojas uno”, en vez decir “la foja uno”, que sería
lo correcto. La costumbre, pues, ha impuesto que primero debemos mencionar el
sustantivo “fojas” y luego el adverbio (diez, quince, dieciocho, etc.).
A manera de sugerencia, proponemos cambiar el término fojas por su equivalente
moderno: “folio”. La cita expuesta puede, por consiguiente, modificarse así: “Como
aparece en el documento que obra en el folio 16…”, que por cierto no es la única
manera de decirlo pues existen muchas otras más.
Para finalizar, es frecuente escuchar en los círculos jurídicos la frase: “Todo ha vuelto
a fojas cero”, que estrictamente hablando no está bien empleada debido al uso del
arcaísmo “fojas” y porque en ningún expediente existe la “foja” (o folio) cero, pues
siempre se empieza por la uno. Sin embargo, hay que tener en cuenta que sólo se
trata de una frase del lenguaje coloquial, de una manera de decir para dar a entender
que todo lo avanzado en determinada gestión ha quedado en nada, razón por la cual
su uso (oral, más no escrito) es perfectamente aceptable.
2.2. VOCABLOS A LOS QUE LA COSTUMBRE LES HA ASIGNADO UN
SIGNIFICADO ERRÓNEO
2.2.1. A-quo
El significado de este vocablo, según la RAE, es: “Dicho de un juez o tribunal de
cuyo fallo se parte en la apelación a otra instancia superior”. Se trata de un vocablo
del latín clásico que, tal cómo lo mostramos aquí –con un guión entre la vocal A y el
resto de las letras– está mal escrito, pues no se debe escribir a-quo sino a quo. ¿Por
qué? Pues porque en latín no existen palabras compuestas.
Ahora bien, si alguien lee algo como: “El a-quo ha interpretado de manera incorrecta
el artículo 1345 del Código Civil…”, más allá de la correcta escritura del vocablo, lo
que resulta inexplicable es que latinismos como estos son patrimonio de eruditos
119
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
y de juristas de renombre que saben todo lo que hay que saber acerca del Derecho.
En consecuencia, el lugar de un latinismo -que bien usado le da, ciertamente,
categoría académica a lo que dice un abogado- no puede ser otro que un texto o un
discurso de elevado nivel, que no es precisamente las características de los escritos
o resoluciones donde encontramos este término. La frase citada se puede escribir,
simplemente, de la siguiente manera: “El juez ha interpretado de manera incorrecta
el artículo 1345 del Código Civil…”, arreglo que por cierto resulta de mayor alcance a
todo tipo de públicos.
2.2.2. Atendiendo
Este es un vocablo que casi siempre aparece en la parte considerativa de las
resoluciones. Derivada del verbo “atender”, que según la RAE significa “acoger
favorablemente, o satisfacer un deseo, ruego o mandato”, el vocablo “atendiendo” no
existe en el diccionario de la RAE, y está mal usado dentro de la parte considerativa
de una resolución, pues es obvio que ella no está destinada a acoger favorablemente
los deseos de los litigantes; en todo caso no los de las dos partes a la vez.
El asunto empeora con el reiterado error de redacción en torno a este vocablo (Por
ejemplo: “Vistos, y ATENDIENDO: 1. Que…”), pues si se empieza con “ATENDIENDO”
no debe seguirse con la palabra “que”: “Atendiendo: Que…”, porque no encaja. Debe
decirse en su lugar: “Atendiendo: A que…” puesto que uno atiende a algo.
2.2.3. Coactar
Este término no figura en el diccionario de la RAE, pero sí podemos encontrarlo
en alguno de términos jurídicos, como en el de Guillermo Cabanellas, en cuyo
contenido encontramos que “coactar” es “ejercer coacción”, es decir, violentar, forzar.
El autor en mención puntualiza que la RAE no tiene por correcta esta voz. Por tal
razón, cuando un abogado defensor afirma que un juez está “coactando el libre
ejercicio del derecho a la defensa de mi patrocinado…”, está expresándose de manera
errónea pues el término apropiado en esta frase debería ser coartar, que sí existe
en el diccionario de la RAE y cuyo significado es el siguiente: “Limitar, restringir, no
conceder enteramente algo”.
Por consiguiente, en la cita se está empleando el verbo coactar no con el significado
de ejercer coacción sino como el de recortar o limitar el ejercicio de los derechos.
Y para expresar esto sí existe un verbo con todas las de la ley, y es coartar. En tal
sentido, si en una asamblea general de la asociación de la que soy miembro se me
niega el uso de la palabra, puedo decir que se me está coartando el derecho que
como socio me asiste a expresarme libremente.
En consecuencia, la cita en mención puede corregirse de la siguiente forma: “…está
usted coartando el libre ejercicio del derecho a la defensa…”, bajo el entendimiento
de que el juez está impidiendo por diversos medios no violentos que el imputado
exponga lo que conviene a su defensa. Lo que ocurre aquí es que se confunde coartar,
que significa una cosa, con “coactar”, que no es un verbo legítimo y que, en todo
caso, significa otra cosa.
120
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
2.2.4. Estipular
De acuerdo con el diccionario de la RAE, estipular significa: “Convenir, concertar,
acordar. Der. Hacer contrato verbal”. El problema con este verbo no es su significado,
sino el uso indiscriminado que se hace de él como sinónimo del vocablo “prescribir”
(preceptuar, ordenar, determinar algo).
Así, pues, cuando alguien afirma que: “El artículo 108 del actual Código Penal
estipula las circunstancias que fundamentan las agravantes para el delito de
homicidio calificado…”, está expresándose erróneamente, pues si estipular supone
un convenio, una concertación o un acuerdo, entonces queda claro que la ley no
puede estipular nada, ya que no puede ponerse de acuerdo con nadie. La ley manda,
prohíbe, faculta, dispone autoriza, etc., pero nunca “estipula”.
Corríjase entonces la frase en mención de la siguiente manera: “El artículo 108 del
actual Código Penal establece (o determina) las circunstancias que fundamentan
las agravantes para el delito de homicidio calificado…”
2.2.5. Glosado
Glosado es un vocablo que no existe en el diccionario de la RAE y que, de manera
similar al caso anterior, se usa erróneamente como sinónimo de “citado”. Según el
diccionario de la RAE, glosa es: “Explicación o comentario de un texto oscuro o
difícil de entender”. Por otro lado, glosar se entiende como: “Hacer, poner o escribir
glosas. Comentar palabras y dichos propios o ajenos, ampliándolos”. Se entiende
entonces que una expresión como la siguiente: “Según el glosado dispositivo…”
resulta totalmente errónea por las consideraciones expuestas.
Para evitar posibles confusiones, usaremos la siguiente regla: Si únicamente nos
limitamos a citar o transcribir un dispositivo legal no debemos decir que este ha sido
“glosado” sino “citado”. No obstante, usaremos correctamente el término cuando
hagamos un comentario, un análisis, una interpretación de ese dispositivo, en cuyo
caso podemos decir: “el artículo glosado”…
En lo que respecta a la cita en mención, quedará correctamente redactada de la
siguiente manera: “Según el citado (o mencionado) dispositivo…”
2.2.6. Irrogar
Este es otro verbo que se usa erróneamente como sinónimo de “arrogar”. Según
el diccionario de la RAE, “irrogar” significa “causar, ocasionar perjuicios o daños”.
Por su parte, “arrogar” se entiende como “Atribuir, adjudicar. Apropiarse indebida
o exageradamente de cosas inmateriales, como facultades, derechos u honores”.
En consecuencia, si una persona manifiesta que ha denunciado a alguien “por
haberse irrogado facultades que no tiene…”, está expresándose mal pues lo que debe
manifestar es que ha denunciado a alguien “por haberse arrogado facultades que no
tiene…”, que sería la expresión correcta.
Para concluir, debemos indicar que el vocablo “irrogar” se emplea cuando los
abogados se refieren, por ejemplo, al tema de daños o perjuicios.
121
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
2.3. TÉRMINOS DE CAPRICHOSA REDACCIÓN
2.3.1. Aperturar
Este verbo no figura en el diccionario de la RAE, que considera el verbo “apertura”,
y cuyo significado es: “Acción de abrir, acto de dar principio, o de volver a dárselo,
a las tareas de una asamblea, a los estudios de una corporación, a los espectáculos
de un teatro, etc.”. De aquí que si alguien manifiesta que: “Debe aperturarse una
investigación para esclarecer los hechos…” está expresándose mal pues “aperturar”
no es un verbo legítimo, como sí lo es, en cambio, el sustantivo apertura (acción de
abrir).
La confusión se origina como consecuencia de creer que si se dice apertura puede
decirse también “aperturar”, puesto que se trata de un vocablo que suena mejor que
“abrir”. No obstante, se pasa por alto el hecho de que apertura deriva de “abrir”,
razón por la cual no existe necesidad alguna de crear un nuevo verbo para darle
exactamente el mismo significado (abrir). En consecuencia, la cita mostrada
quedaría mejor redactada así: “Debe iniciarse (o abrirse) una investigación para
esclarecer los hechos…”
Es necesario resaltar que la existencia del sustantivo apertura no nos autoriza a
derivar de ese sustantivo el verbo “aperturar”, pues si así fuera, entonces también
podríamos derivar de soltura (que deriva de soltar), “solturear”; de ruptura (que
deriva de romper), “rupturear”; de corrida (que deriva de correr), “corridear”, etc.
2.3.2. Considerando
Si recurrimos al diccionario de la RAE, encontraremos que el vocablo “considerando”
se entiende como: “Cada una de las razones esenciales que preceden y sirven de
apoyo a un fallo o dictamen y empiezan con dicha palabra”. Y esto es así porque el
significado del verbo “considerar” es: “Pensar, meditar, reflexionar algo con atención
y cuidado”.
El problema con el término “considerando” se reduce a la falta de propiedad para
redactarlo, pues si en la parte considerativa de una resolución se empieza con
la palabra “CONSIDERANDO”, no se puede continuar de la siguiente manera:
“CONSIDERANDO: 1) A que…”. Aquí se justifica, más bien, que se escriba a
continuación “que”, así: “CONSIDERANDO: Que…”, pues el relativo (que) concuerda
perfectamente con el antecedente (considerando).
En consecuencia, la frase “CONSIDERANDO: 1) A que…” es incorrecta. Lo correcto
es escribir: “CONSIDERANDO: 1) Que…”
2.3.3. Inconducta
En el diccionario de la RAE no existe este término. Por eso, cuando a un hombre
de leyes se le escucha decir: “Pido que se sancione a este mal juez por inconducta
funcional…”, no cabe la menor duda de que se está expresando de manera contradictoria
pues, en primer lugar, la RAE precisa que “conducta” significa “manera con que los
122
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
hombres se comportan en su vida y acciones”, de donde debemos entender que todos
tenemos una conducta o forma de conducirnos, buena o mala, pero conducta al fin
y al cabo. En segundo lugar, el prefijo in implica privación o negación, siendo claros
ejemplos de esta peculiar situación los vocablos “incondicional” (sin condiciones) e
“inacabable” (que no se acaba).
Sobre la base de lo hasta aquí expuesto, podemos concluir que “inconducta”
significaría “sin conducta”, es decir, “privado de conducta”, lo cual resulta absurdo.
En consecuencia, la cita en mención podría arreglarse de la siguiente manera:
“Pido que se sancione a este mal juez por conducta disfuncional…” (variante que
a este autor no le agrada mucho) o también: “Pido que se sancione a este mal juez
por conducirse de manera inadecuada a sus funciones…” (que si bien es más
extensa, suena menos “biológica” -por la connotación sexual- que la anterior).
2.3.4. La debida nota de atención
Se ha hecho costumbre que en todas las resoluciones de un juez o tribunal que
ordenan la remisión de un expediente al superior, aparezca la conocida frase:
“Concédase la apelación que se interpone y elévense los autos al superior, con la
debida nota de atención…”. Sin embargo, debemos tener en cuenta que “atención”
significa, según la RAE: “Acción de atender. Cortesía, urbanidad, demostración de
respeto u obsequio”. Por lo tanto, si hablamos de “nota de atención”, nos estaríamos
refiriendo a la “nota de cortesía”, es decir, el oficio mediante el cual se eleva el
expediente.
Considero que esta frase es de uso innecesario en los escritos de las resoluciones
judiciales porque, por un lado, el artículo 148 del Código Procesal Civil vigente
establece que la comunicación entre jueces se efectúa mediante oficios y, por
otro, no se ve la justificación de incluirla en dichos escritos, pues si se considera
indispensable usarla, teniendo en cuenta que estamos hablando de elevar un
expediente, entonces tal acto debe hacerse mediante un oficio, razón por la que la
frase “…con la debida nota de atención” debería cambiarse por la siguiente: “…con el
oficio correspondiente”.
Así, pues, en vez de: “Concédase la apelación que se interpone y elévense los autos al
superior, con la debida nota de atención…”, usemos mejor: “Concédase la apelación
que se interpone y elévense los autos al superior, con el oficio correspondiente…”,
pues el citado artículo del Código Civil establece la forma (oficio) pero no el estilo,
que es algo muy personal.
2.3.5. La incoada
La expresión “incoada” no existe en el diccionario de la RAE. Sin embargo, el verbo
incoar existe desde hace mucho tiempo y significa, de conformidad con la RAE:
“Comenzar algo, llevar a cabo los primeros trámites de un proceso, pleito, expediente
o alguna otra actuación oficial.
123
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Ahora bien, si un abogado dice: “Acabo de incoar un juicio…”, “Estamos incoando
(gerundio) una reclamación…”, o “He incoado (participio) un proceso…”, entonces
está hablando con propiedad pues en todos estos casos el vocablo incoar está en
función del verbo. Pero si a un abogado poco versado en redacción se le ocurre decir:
“Por lo expuesto, la incoada carece de sustento y debe desestimarse…”, entonces
comete un grueso yerro pues el término incoada no funciona aquí como sustantivo
(“la incoada”), sino más bien como adjetivo (“la demanda incoada”).
Cuando los abogados y jueces llaman “incoada” a una demanda hacen lo mismo
que haría una persona que, considerando que un trozo de pollo ha sido cocinado,
ya no le llamará pollo, sino “el cocinado”. Por consiguiente, emplear “la demanda
incoada…”, es correcto, pero no así “la incoada”.
No obstante, si insistimos en considerar que tenemos derecho a llamar a la demanda
“la incoada”, con igual derecho la llamaríamos también “la interpuesta”, ya que
también se interpone. ¿Se imagina usted lo que ocurriría si usamos este peculiar
“sistema” con otros vocablos jurídicos? Por ejemplo, tomemos el vocablo “denuncia”.
Si yo quiero denunciar un hecho ilícito, entonces debo “formular” mi denuncia. Y si
aplico mi curioso sistema de “crear” nuevos vocablos de otros ya existentes, entonces
nada se opondría a que yo llamara a mi denuncia “la formulada”. ¡Cursi! ¿No le
parece amable, lector?
2.3.6. Obrante
El vocablo “obrante” no existe en el diccionario de la REA. No obstante, el significado
del verbo “obrar”, según una de las acepciones que aparecen en el diccionario de la
RAE, es: “Dicho de una cosa: Existir en sitio determinado”. De aquí que no represente
ningún inconveniente en el lenguaje forense. Sin embargo, el verdadero problema
surge como consecuencia del uso de su inexistente participio “obrante”, lo cual
puede apreciarse en la siguiente frase: “Tal como aparece en la escritura obrante a
folios…”.
Recordemos que todo verbo tiene participio, el que puede ser activo (que termina
en “ante” o “iente”: de amar, amante; de salir, saliente) o pasivo (que generalmente
termina en “ado”; de amar, amado). Sin embargo, no todos los verbos tienen los dos
participios, como es el caso, por ejemplo, de “jugar”, que solo tiene participio pasivo:
jugado, pero no tiene participio activo (no podemos decir “jugante”).
Ahora bien, otro de esos verbos que tampoco tiene participio activo es precisamente
“obrar”, que solo tiene participio pasivo, “obrado” (Ejemplo: “El documento que ha
obrado en…”). En consecuencia, no es correcto usar la palabra “obrante”, y la cita en
mención debe corregirse de la siguiente manera: “Tal como aparece en la escritura
que obra a folios…”
2.3.7. Peticionante
El término peticionante no existe en el diccionario de la RAE. En su lugar
encontramos “petición”, cuyo significado es: “Acción de pedir. Der. Escrito que se
presenta ante un juez.” También encontramos el verbo “peticionar”, que significa:
124
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
“Presentar una petición o súplica, especialmente a las autoridades”. Finalmente,
también encontramos el verbo “peticionario”, cuyo significado es: “Que pide o
solicita oficialmente algo”. De aquí que si alguien presenta un escrito con la frase
siguiente: “Notifíquese al peticionante para que cumpla con…”, está cometiendo un
error que debe corregir de manera inmediata.
Antes de indicar la corrección respectiva, debemos dejar en claro que el verbo
peticionar está limitado a las peticiones (o pedidos) que se formulan ante las
autoridades, mas no puede usarse en cualquier otro fuero distinto del legal. Así,
por ejemplo, puedo peticionarle a un alcalde que me otorgue una licencia, pero
no puedo “peticionarle” al mozo que me sirva dos cervezas. El uso de la palabra
“peticionante” es, pues, incorrecto puesto que no existe en el diccionario de la
RAE.
Todo aquel que formula un pedido ante la autoridad, es decir, el que peticiona, no es
peticionante sino peticionario, que según el diccionario de la RAE, es el “que pide
o solicita oficialmente algo”. Por consiguiente, la cita en mención debe corregirse de
la siguiente manera: “Notifíquese al peticionario para que cumpla con…”, frase que
resulta coherente con lo que acabamos de exponer.
2.3.8. Por ante
Se trata de una expresión viciosa debido a la arbitraria incorporación de la preposición
“por” que en ella no tiene ninguna función que cumplir, tal como podemos observar
en la siguiente frase: “Señor juez: Por ante su digno despacho he demandado a don…”.
En este caso, con solo colocar “ante” es más que suficiente, más aun si tenemos en
cuenta que los procesos se tramitan ante el juez, tal como una escritura pública se
otorga ante el notario.
Por consiguiente, la cita expuesta puede corregirse de la siguiente manera:
“Señor juez: Ante su digno despacho he demandado a don…” (Inclusive, este autor
prescindiría de la palabra “digno”). Cierto es que en algunos casos resulta necesaria
la preposición “por”: una certificación se otorga por el secretario, el monto de los
daños es tasado por peritos, etc., pero en ningún caso se justifica el uso de esas dos
preposiciones juntas: “por ante”.
2.3.9. Su fecha
Esta es otra expresión popular del lenguaje jurídico que aparece en algunos escritos
sobre la materia y que generalmente adopta la siguiente manera: “Como aparece en
el recibo que obra en el folio 17, su fecha 26 de febrero de 2010…” Demás está decir
aquí que en la expresión “el recibo… su fecha 18 de agosto…”, el adjetivo “su” está
suplantando indebidamente a la preposición “de”. Lo correcto es: “…la escritura de
fecha…”.
Reiteramos que, tal como aparece en la cita, el posesivo “su” delante del sustantivo
en expresiones como la comentada es un error gramatical grave (nadie debe decir,
por ejemplo: “su casa de mi abuela”). En consecuencia, la expresión citada se puede
corregir de la siguiente forma: Como aparece en el recibo que obra en el folio 17, de
fecha 26 de febrero de 2010…”.
125
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
2.3.10. Vengo en interponer
El diccionario de la RAE precisa que el significado del verbo “interponer” es: “Der.
Formalizar por medio de un pedimento alguno de los recursos legales, como el de
nulidad, de apelación, etc.”. Si esto es así, entonces la frase: “Señor juez: Vengo en
interponer la presente demanda…” resulta absurda, pues la proposición “en” está
suplantando a la “a” (“vengo a demandar” sería mas aceptable, pero lo correcto es
simplemente “demando”).
La cita en mención, según lo expuesto, puede arreglarse de la siguiente manera:
“Señor juez: Interpongo la presente demanda…”.
2.3.11. Venta real y enajenación perpetua
Esta expresión es típica de una cláusula que podemos encontrar en un contrato de
compraventa. Adopta más o menos la siguiente forma: “QUINTA: El propietario da
en venta real y enajenación perpetua a…”. Enunciados como estos requieren un
análisis especial para entender su verdadero significado.
Pare empezar, sabemos que toda venta en el ámbito jurídico “siempre es real”, lo
cual significa que no existen ventas “imaginarias”, una razón más que suficiente
para concluir que el verbo “real” no cumple en la cita una función concreta. Alguien
podría argumentar, tal vez, que se producen casos en los que la venta se simula
con la finalidad de burlar derechos ajenos. Pero si esto es así, entonces no tendría
sentido el hecho de que dos personas se pongan de acuerdo para conseguir algún
provecho indebido y sellan el pacto dejando constancia de que están efectuando una
“venta simulada” (¿?).
Por otro lado, si hablamos de “enajenación perpetua”, estamos dando a entender que
la transferencia de la propiedad, es decir, la venta, es “para siempre”, puesto que no
se exista la figura jurídica de vender un bien solo por un plazo determinado. De aquí
que si toda venta de un bien constituye una enajenación perpetua, agregar la frase
“…enajenación perpetua a…” resulta doblemente redundante.
En consecuencia, la cita del primer párrafo de este acápite puede componerse de la
siguiente manera: “QUINTA: El propietario da en venta…” o también: “QUINTA: El
propietario vende…”.
2.3.12. Y los devolvieron
En las parte resolutiva de las sentencias es bastante común encontrar frases como
ésta: “SE RESUELVE: Confirmar la sentencia de primera instancia apelada que
declara…, con lo demás que contiene, y los devolvieron…”. Se sabe que cuando un
juez escribe “…y los devolvieron…” está haciendo tácita referencia al expediente, al
cual también se le llama, de paso, “los autos”, de modo que “…los devolvieron…” alude
a los autos. No obstante, el problema que observamos aquí no se refiere al uso de este
término sino más bien con la forma de usar el verbo “devolver”. Veamos porqué.
Para empezar, todas las resoluciones se redactan, generalmente, en tiempo presen-
te. De aquí que resulte natural que en dichos escritos aparezcan frases como las
126
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
siguientes: “se resuelve”, “se confirma”, “se revoca”, “se ordena”, etc. Pero si en una
resolución encontramos algo como: “…los devolvieron…”, entonces se entiende que
la devolución ya se produjo (préterito), es decir, los autos ya han sido devueltos. Tal
afirmación, como ya habrá podido percatarse el amable lector, es incorrecta, puesto
que se está aseverando esto en la resolución que se está emitiendo en el mismo ex-
pediente, es decir, en los mismos autos supuestamente ya devueltos.
Por consiguiente, debemos corregir la cita expuesta de la siguiente manera: “SE
RESUELVE: Confirmar la sentencia de primera instancia apelada que declara…, con lo
demás que contiene, y la devolución de los actuados…”, o también: “SE RESUELVE:
Confirmar la sentencia de primera instancia apelada que declara…, con lo demás que
contiene, y se ordene oportunamente la devolución de los actuados…”.
3. ALGUNOS CONSEJOS
La pobreza lingüística se manifiesta en dos ámbitos concretos de nuestra existencia:
nuestra forma de hablar y nuestra forma de escribir. Esta última es la que precisamente
ocupa nuestro interés, puesto que constituye la médula espinal o, si prefiere llamarlo
así, la “esencia vital” del contenido de este libro. Siendo ello así, entonces ¿cómo
podríamos escribir correctamente si no sabemos el significado exacto de las palabras
que pretendemos usar? ¡Ardua esta tarea la de proponer soluciones prácticas e
inmediatas a la enorme problemática de la redacción jurídica! Pero si tomamos en
cuenta que nuestro campo de acción está limitado a todos aquellos documentos
que por su propia naturaleza requieren de precisión lingüística, entonces es posible
establecer ciertos parámetros útiles para estos propósitos. ¿Cuáles serían estos?
Veamos.
Todo documento jurídico requiere, para empezar, de la mejor precisión posible
en el mensaje que proyecta transmitir. La precisión surge tanto de la exactitud del
pensamiento como la de los conceptos usados. Además, evita ambigüedades y no
deja lugar a dudas, razón por la cual es necesario consultar un diccionario de la RAE
para poder transmitir el pensamiento de una manera específica y sin decir ni más ni
menos de lo que uno pretende y con palabras apropiadas para cada caso. Sin embargo,
es necesario dejar sentado que un vocablo puede tener distintos significados, por lo
que es indispensable identificar cuál es el significado que queremos usar, y sin pasar
por alto que dicho significado depende muchas veces del contexto de la frase que
deseamos expresar.
No caer en la pobreza lingüística será precisamente nuestro objetivo, al que debe
sumarse también el uso correcto de algunos verbos que se aplican de manera
errónea para aludir diversas acciones concretas. Estos verbos están conformados
generalmente por los vocablos “dar”, “hacer”, “tener”, “poner”, “decir” y “haber”, a los
que constantemente se les asigna significados que desbarajustan la comprensión
final del texto escrito. Por citar solo un ejemplo, diremos que en nuestro medio se
ha hecho muy popular la expresión “pido las disculpas del caso”, cuando lo que en
realidad debe decirse es “ofrezco las disculpas del caso”. ¿Por qué? Pues porque en el
127
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
primer caso el sujeto que habla de esta manera se coloca en una posición ventajosa
frente a sus interlocutores, ya que del propio contexto de la frase se entiende que es
a él a quien los oyentes deben dar las disculpas del caso y no al revés, lo cual no se
produce si expresa lo contrario, es decir, “ofrezco las disculpas del caso”, situación en
la que precisamente el sujeto se coloca en la posición contraria, es decir, dependiente
de la aceptación de sus interlocutores, lo que equivale a decir que el sujeto será
disculpado siempre y cuando sus interlocutores decidan concederle dicha gracia.
En la tabla que se muestra a continuación, observe cuidadosamente cómo algunos
de los verbos mencionados en el párrafo anterior son reemplazados por otros, de
tal manera que no solo le otorgan sentido lógico al texto que queremos que se nos
entienda, sino que también les proporcionan cierto tipo de energía lingüística que
les permiten ganar vigor y contundencia expresiva.
Dar licencia Conceder licencia
Dar problemas Ocasionar problemas
Dar razones Aducir razones
Dar una paliza Propinar una paliza
Dar miedo Infundir miedo
Dar puñaladas Asestar puñaladas
Dar oportunidades Brindar oportunidades
Dar clase Impartir clase
Dar con el refugio Encontrar el refugio
Dar ánimo Infundir animo
Dar lastima Inspirar lastima
Decir un poema Recitar un poema
Decir insultos CAMBIAR Proferir insultos
Decir un historia Contar una historia
Decir el significado POR: Explicar el significado
Decir un lugar Indicar un lugar
Decir los pormenores Detallar o precisar los pormenores
Decir sonidos Pronunciar o emitir sonidos
Haber peligros Acechar o aguardar peligros
Haber rumores Circular, correr, difundir rumores
Haber dudas Suscitar, originar, producir dudas
Haber una fiesta Celebrar una fiesta
Hacer milagros Obrar milagros
Hacer preguntas Formular preguntas
Hacer una casa Construir o edificar una casa
Hacer un túnel Perforar un túnel
Hacer una demanda Preparar, escribir o incoar una demanda
128
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Hacer daños Ocasionar o infringir daños
Hacer una guerra Librar una guerra
Hacer una reunión Celebrar una reunión
Hacer una fortuna Amasar una fortuna
Hacer un cuadro Pintar un cuadro
Hacer una raya Trazar, pintar una raya
Hacer música Componer música
Poner una tarea Asignar una tarea
Poner una película Proyectar una película
Poner confusión Sembrar confusión
Poner un monumento CAMBIAR Erigir un monumento
Poner atención POR: Prestar atención
Poner unas normas Establecer unas normas
Poner un negocio Instalar, establecer un negocio
Tener un cambio Experimentar un cambio
Tener nervios Sentir nervios
Tener un cargo Desempeñar o fungir un cargo
Tener efecto Surtir efecto
Tener obligaciones Contraer obligaciones
Tener odio Sentir odio
Tener buena salud Gozar de buena salud
Tener una religión Profesar una religión
Ahora bien, considerando nuestra recomendación de reemplazar los verbos “dar”,
“decir”, “haber”, “hacer”, “poner” y “tener”, los cuales hemos expuesto en párrafos
anteriores, razón por la cual figuran en esta nueva tabla para proporcionar sentido
lógico a la idea que pretendemos transmitir, podemos intuir que la mayoría de las
nuevas expresiones que hemos construido se presentan casi a diario en los escritos
judiciales y, sin embargo, pocas veces reparamos en su importancia. ¿Por qué?
Intentaré responder esta pregunta mediante ejemplos.
Dígame usted, amable lector, ¿cuántas veces, en el momento de elaborar una
demanda sobre obligación de dar suma de dinero, ha encontrado una frase parecida
a la siguiente: “…el demandado tiene una obligación con nuestra empresa…”?
Si analizamos esta frase, podemos percatarnos que el verbo “tiene”, derivado de
“tener”, está mal empleado, pues generalmente se utiliza para expresar la duración
o edades de las cosas o personas de que se habla (“tengo 35 años”, “ella tiene veinte
años viviendo en Lima”, etc.), y también para indicar posesión de objetos físicos
(“tengo un libro”, “tengo una casa”, etc.).
Nadie puede “tener”, como si fuese una propiedad u objeto que pueda exhibirse,
obligaciones, sino que más bien las “contrae”, es decir, asume el compromiso solemne
129
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
de cancelar dicha deuda en el futuro bajo ciertas condiciones legales. De aquí que
en lugar de “tiene una obligación” es mejor escribir “ha contraído (o contrajo) una
obligación”. Por lo tanto, la expresión “…el demandado tiene una obligación con
nuestra empresa…”, quedaría mejor así: “…el demandado ha contraído (o contrajo)
una obligación con nuestra empresa…”.
Lo irónico de todo este asunto es que si usted revisa la última versión del diccionario
de la RAE, encontrará que el verbo “tener”, en una de sus tantas acepciones, tiene
por significado “profesar o sentir cierta actitud hacia alguien o algo”, por lo que
expresiones como “tener cariño” o “tener odio” serían perfectamente aceptables.
Sin embargo, sin pretender discutir estos criterios de composición, puesto que no
forman parte del contenido de este libro, consideramos, según nuestra modesta
opinión, que los cambios propuestos le otorgan mayor energía expresiva a la idea
que queremos transmitir y, por lo tanto, también son perfectamente aceptables.
Es más: si tenemos en cuenta que lo que precisamente queremos obtener es una mayor
energía expresiva y precisión en nuestra redacción, la cual debe materializarse en
nuestros escritos, nuestra recomendación está plenamente justificada. No estamos
diciendo, por cierto, que escribir frases como “tener cariño” o “tener odio” estén mal
redactados, sino que simplemente podemos mejorar estas expresiones cambiando
el verbo tener por “sentir”, lo cual expresa de mejor manera lo que pretendemos
expresar. Y como nuestra intención tampoco es explicar individualmente cada
uno de los verbos que hemos expuesto, puesto que tamaña tarea sobrepasaría
los alcances de este libro, será usted, amable lector, quien finalmente decidirá si
asume o no nuestros pequeños consejos. Este autor, modestamente, le pide que lo
haga, porque de esta manera su escritura ganará mucha mayor resonancia verbal y
precisión lingüística en la construcción de sus frases.
130
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
EJERCICIOS
SOBRE EL CAPÍTULO 5
En los siguientes párrafos, identifique los errores de redacción y corríjalos según crea
conveniente.
1. “(…) se entiende por alimentos lo que es indispensable para el sustento, habitación,
vestido y asistencia médica, siendo que, cuando el alimentista es menor de edad,
los alimentos comprenden también su educación, instrucción y capacitación para
el trabajo.”
2. “(…) de la revisión de los autos, es de verse, por cargo de fojas…, su fecha veintiocho de
abril de mil novecientos noventa y siete, que transcurridos seis meses de notificada
la sentencia de separación convencional obrante a fojas veinticuatro, su fecha
diecisiete de junio de mil novecientos noventiséis, la cónyuge basándose en ella, ha
solicitado la disolución del vínculo del matrimonio, y habiendo el A quo elevado en
consulta la sentencia que declara el divorcio, acorde a lo preceptuado por el artículo
359 del Código Civil, corresponde a esta Sala Superior pronunciarse al respecto.”
3. “TERCERO: Que, la responsabilidad penal, y la materialidad del delito, se halla
debidamente acreditado con el atestado policial de fojas una y siguientes, acta de
registro personal e incautación de fojas veinticinco, actas de apertura, descarte,
pesaje y comiso de fojas treinta y uno; resultado preliminar de análisis químico,
corroborado con el dictamen pericial de fojas noventicuatro donde concluye
que corresponde a pasta básica de cocaína con veintidós por ciento de humedad
y peso neto de uno punto novecientos sesentiséis kilogramos; CUARTO: Que,
para la graduación y dosificación de la pena del acusado se tiene en cuenta la
circunstancia, cantidad de droga incautada, asimismo se tiene que tener en cuenta
la calidad personal del acusado, su condición económica, su carencia personal, sin
perder de vista el criterio de proporcionalidad de la pena que no puede sobrepasar
la responsabilidad por el hecho, conforme lo instruye el artículo siete del título
preliminar del Código Penal.”
4. “APROBARON la sentencia consultada de fojas treinticuatro su fecha quince de
mayo de mil novecientos noventa y siete, corregida por resolución de fojas treinta
y nueve, su fecha veintisiete de ese mismo mes y año, que declara disuelto el
vínculo matrimonial contraído por don J. C. B. S. con doña B. Y. C. M., respecto al
matrimonio contraído el siete de diciembre de mil novecientos ochenta y ocho, por
ante la Municipalidad Distrital de Lince, Lima; con los demás que contienen y es
materia de consulta; y los devolvieron.”
131
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Capítulo 6
FUNDAMENTOS
PARA REDACTAR
DOCUMENTOS
JURÍDICOS
1. EL DOCUMENTO JURÍDICO
1.1. Definición
Es aquel documento objetivo en cuyo contenido se representa determinado
elemento útil para esclarecer un hecho o acto que deja constancia de una
manifestación de voluntad y que debe cumplir con todos los requisitos
exigidos por la ley para producir efectos jurídicos. Ejemplos: un contrato, una
sentencia, una resolución judicial, un testamento, una notificación, etc.
Los ejemplos nombrados constituyen una pequeña muestra de la infinita gama de
esta clase especial de documentos existentes, razón por la cual resultaría imposible
establecer un patrón general para su clasificación. En general, todo documento
jurídico genera derechos y obligaciones para las partes y constituyen una prueba
esencial en un futuro proceso judicial o administrativo.
1.2. Principales objetivos lingüísticos de los documentos jurídicos
Desde el punto de vista lingüístico, los documentos jurídicos tienen cinco objetivos
fundamentales: prescribir, decidir, informar, solicitar y registrar.
a. Prescribir
Los documentos jurídicos que se redactan en este caso buscan comunicar o
advertir a una de las partes en litigio la extinción de un derecho, una acción o una
133
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
responsabilidad. La conclusión o extinción de una carga, obligación o deuda, por el
transcurso de cierto tiempo, son situaciones jurídicas peculiares que se presentan
como consecuencia de la manifestación de ciertos requisitos mínimos exigidos por
la ley, contextos que precisamente son determinados por los juristas a través de estos
documentos.
No olvidemos que la prescripción es, desde el punto de vista de la generalidad legal,
aquella extinción de un derecho por el transcurso de un periodo determinado de
tiempo durante el cual ni se reconoce ni se ejercita. Todo documento jurídico en
cuyo contenido aparezca el vocablo prescribir (tanto el término “prescripción”
como sus derivados, entre ellos “prescribir” o “prescriptible”) debe proporcionar al
interesado o parte en litigio una idea clara y transparente de lo que sucede en su
situación jurídica, es decir, que acaba de producirse un cambio de entorno en donde
la autoridad judicial preceptúa, ordena o determina algo.
b. Decidir
Si asumimos que toda decisión implica de un sujeto en particular “firmeza de
carácter”, en el ámbito jurídico se dice que decidir conlleva a elegir entre varias
alternativas, tarea que precisamente le está encomendada a los operadores del
Derecho (llámense estos jueces, magistrados o tribunales). En el lenguaje forense, el
acto decisorio aparece tácitamente en aquellos documentos llamados “resoluciones
judiciales”, que no son otra cosa que peculiares tipos de documentos jurídicos que
contienen la decisión adoptada por el juez o tribunal en el ejercicio procesal, ya sea
en jurisdicción ordinaria o en la contenciosa.
Mediante estos documentos se otorga una solución o juicio definitivo sobre un asunto
en particular. Dado que contienen el decreto o fallo de una autoridad gubernativa
o judicial, este tipo de documentos deben elaborarse de manera escrita y ante un
secretario judicial, y empleando un lenguaje claro y sin ambigüedades.
c. Informar
En el ámbito jurídico se dice que informar no es otra cosa que la tarea que tienen los
fiscales y los abogados ante los estrados o, en su defecto, completar una persona u
organismo un documento con un informe de su competencia. También se dice que
es el acto de dictaminar un cuerpo consultivo o cualquier experto en asunto de su
competencia.
En lo que respecta al ámbito de la redacción jurídica, el acto de informar implica
una serie de mínimas condiciones necesarias que deben presentar los documentos
que pretendan ofrecer una visión general de la situación legal existente (ortografía,
coherencia, vocabulario simple y sin ambigüedades, etc.).
d. Solicitar
Mediante la mención de la palabra “solicitar” pretendemos, pedimos o buscamos algo
con diligencia y cuidado. En el mundo del Derecho se dice que el vocablo solicitar, en
134
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
lo que respecta al ámbito de los documentos jurídicos, tiene como objetivo esencial
requerir de la autoridad judicial competente o del sujeto de derecho en particular,
una pretensión o una diligencia específica que, respectivamente, satisfaga el correcto
desarrollo del proceso, de tal manera que este pueda llegar a su correcto epílogo
exento de vicios o de imperfecciones técnicas procesales
Cuando asumimos la tarea de redactar un documento por medio del cual solicitamos
alcanzar una pretensión, debemos ser cuidadosos con las palabras que empleamos
en él pues una escritura ambigua, incoherente y repleta de redundancias puede dar
lugar a una errónea interpretación de lo que queremos transmitir al juez o tribunal
correspondiente, lo que conllevaría a estos a valorizar de forma negativa nuestro
escrito (observaciones que, por cierto, conllevan en la mayoría de las ocasiones a
tener que volver a redactarlos).
e. Registrar
De manera general, el acto de registrar implica poner o colocar una señal o registro
entre las hojas de un libro. En el mundo de los documentos jurídicos, registrar será
para nosotros inscribir con fines jurídicos la firma de determinadas personas o
sujetos de derecho.
Es importante resaltar que la valorización de los documentos jurídicos pasan por
una situación esencial de que para poder ser reconocidos como tales necesariamente
deben exhibir las rúbricas de las partes que acuerdan una manifestación de
voluntad o, en otro ámbito, las de los jueces, juristas o miembros de los tribunales
correspondientes, de tal manera que pueda afirmarse con plena seguridad que el
documento exhibido en cada caso concreto cumple con las formalidades que exige
la ley.
2. CÓMO REDACTAR ALGUNOS TIPOS DE DOCUMENTOS
JURÍDICOS
2.1. Consideraciones generales
En nuestro país, la única norma vigente que establece cuestiones de forma respecto
al estilo de redacción que deben presentar algunos tipos de documentos jurídicos
es el Código Procesal Civil, cuyo artículo 119 (forma de los actos procesales del juez)
dispone lo siguiente: “En las resoluciones y actuaciones judiciales no se emplean
abreviaturas. Las fechas y las cantidades se escriben con letras. Las referencias a
disposiciones legales y a documentos de identidad pueden escribirse en números. Las
palabras y frases equivocadas no se borrarán, sino se anularán mediante una línea
que permita su lectura. Al final del texto se hará constar la anulación. Está prohibido
interpolar o yuxtaponer palabras o frases.” De la interpretación del presente artículo
se puede concluir que la forma extrínseca a la que este hace mención está referida
únicamente a los actos procesales que realiza el juez, mientras que la regulación
135
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
de la actividad de las partes aparece en el artículo 130 de la norma acotada. En
otras palabras, solo las resoluciones (autos, decretos y sentencias) y actuaciones
judiciales (Ejemplo: una inspección fuera del juzgado) están prohibidas de presentar
abreviaturas en sus respectivos textos, además de que las fechas y las cantidades
necesariamente deben escribirse en letras. No obstante, el mismo artículo hace una
excepción con las referencias a disposiciones legales y a documentos de identidad,
los cuales sí pueden escribirse en números (¿Se imagina tener que escribir en letras
el número 09645823 de, por ejemplo, su DNI?).
Por otro lado, tampoco caben borrones sobre las palabras y frases equivocadas,
sino que ellas se testarán (es decir, se tacharán) mediante una línea, que permita
su lectura, dejando constancia al final del texto que lo testado no vale. Asimismo,
la prohibición de interpolar o yuxtaponer palabras o frases implica que no se puede
subsanar los defectos en la redacción mediante el interlineado, es decir, escribir en
el espacio que queda entre las líneas de un escrito. En tal caso, se debe enmendar
el error testando con una línea y colocando en su reemplazo la frase correcta, pero
dejando constancia de la anulación o testado al final del texto.
Un ejemplo de la aplicación de esta regla podemos advertirlo en el error que comete
un juez cuando quiere referirse al pago de dos mil novecientos nuevos soles y, por
error, consigna la frase “novecientos nuevos soles”. De acuerdo con el citado artículo
119, se debe enmendar este error testando con una línea la frase “novecientos nuevos
soles” y colocando en su reemplazo la frase correcta de dos mil novecientos nuevos
soles, dejando constancia de la anulación o testado al final del texto. Este concepto
de forma no se circunscribe, sin embargo, a la mera estructura externa, sino que se
extiende a otras condiciones vinculadas con el contenido del acto o forma intrínsecas,
ésta última acogida en los artículos 121 y 122 del Código Procesal Civil.
Ahora bien, por el principio de aplicación supletoria de la ley, los alcances del artículo
119 del Código Procesal Civil se extienden hacia las demás parcelas del Derecho. Esto
significa que en el ámbito administrativo, constitucional, laboral, penal, etc., las
resoluciones respectivas deben mostrar que las fechas y las cantidades se escriban
con letras, lo cual se cumple en la mayoría de los casos (como puede observarse en
el ámbito penal: “…año dos mil diez…”, “…trescientos cincuenta uno punto veintitrés
gramos de pasta básica de cocaína…”, “…veinticinco años de edad…”, etc.). Decimos en
la mayoría de los casos porque la regla acotada no siempre se toma en cuenta.
2.2. Principios generales para redactar algunos tipos de documentos
jurídicos
Veremos seguidamente diversos principios generales para aprender a redactar
algunos de los documentos jurídicos más conocidos. Tal como lo señalamos en
acápites anteriores, solo desarrollaremos las variantes más conocidas de estos
documentos puesto que al ser su número indeterminado los alcances didácticos de
este libro se verían desbordadas. En ese sentido, aprenderemos a redactar algunos
documentos que pertenecen al ámbito del Derecho Civil.
136
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
2.2.1. Documentos en el ámbito civil
[Link]. Demanda
A. Definición
Para los fines didácticos que pretendemos en este libro, diremos que la demanda
es aquel escrito que cumple con las formalidades de ley para iniciar un proceso en
materia civil y requerir una resolución judicial sobre las peticiones formuladas ante
el juez o magistrado competente. Constituye el primer acto que inicia la relación
procesal.
B. Base legal para elaborar el escrito
En nuestro país, la forma general del escrito de una demanda no se halla regulada
dentro de las normas de postulación del proceso. En su lugar, se encuentra regulada
en la sección referente a la actividad procesal, es decir, en lo que respecta a los actos
procesales de las partes.
El artículo 130 del Código Procesal Civil establece las siguientes formalidades para
la presentación de la demanda:
1. Es escrito en máquina de escribir u otro medio técnico.
2. Se mantiene en blanco un espacio de no menos de tres centímetros en el margen
izquierdo y dos en el derecho.
3. Es redactado por un solo lado y a doble espacio.
4. Cada interesado numerará correlativamente sus escritos.
5. Se sumillará el pedido en la parte superior derecha.
6. Si el escrito tiene anexos, estos serán identificados con el número del escrito
seguido de una letra.
7. Se usa el idioma castellano, salvo que la ley o el juez, a pedido de las partes,
autoricen el uso del quechua o del aymara.
8. La redacción será clara, breve, precisa y dirigida al juez del proceso y, de ser el
caso, se hará referencia a número de la resolución, escrito o anexo que se cite.
9. Si el escrito contiene otrosíes o fórmulas similares, estos deben contener pedidos
independientes del principal.
Por otro lado, el artículo 424 de la norma adjetiva en mención establece como
requisitos de la demanda:
1. La designación del juez ante quien se interpone.
2. El nombre, datos de identidad, dirección domiciliaria y domicilio procesal del
demandante.
3. El nombre y dirección domiciliaria del representante o apoderado del deman-
dante, si no puede comparecer o no comparece por sí mismo.
137
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
4. El nombre y dirección domiciliaria del demandado. Si se ignora esta última, se
expresará esta circunstancia bajo juramento que se entenderá prestado con la
presentación de la demanda.
5. El petitorio, que comprende la determinación clara y concreta de lo que se pide.
6. Los hechos en que se funde el petitorio, expuestos enumeradamente en forma
precisa, con orden y claridad.
7. La fundamentación jurídica del petitorio.
8. El monto del petitorio, salvo que no pudiera establecerse.
9. La indicación de la vía procedimental que corresponde a la demanda.
10. Los medios probatorios; y,
11. La firma del demandante o de su representante o de su apoderado, y la del
abogado, la cual no será exigible en los procesos de alimentos. El secretario
respectivo certificará la huella digital del demandante analfabeto.
Finalmente, respecto a los anexos de la demanda, el artículo 425 de la norma acotada
dispone que al escrito de la demanda se debe acompañar:
1. Copia legible del documento de identidad del demandante y, en su caso, del
representante.
2. El documento que contiene el poder para iniciar el proceso, cuando se actúe por
apoderado.
3. La prueba que acredite la representación legal del demandante, si se trata de
personas jurídicas o naturales que no pueden comparecer por sí mismas.
4. La prueba de la calidad de heredero, cónyuge, curador de bienes, administrador
de bienes comunes, albacea o del título con que actúe el demandante, salvo
que tal calidad sea materia del conflicto de intereses y en el caso del procurador
oficioso.
5. Todos los medios probatorios destinados a sustentar su petitorio, indicando con
precisión los datos y lo demás que sea necesario para su actuación. A este efecto
acompañará por separado pliego cerrado de posiciones, de interrogatorios para
cada uno de los testigos y pliego abierto especificando los puntos sobre los que
versará el dictamen pericial, de ser el caso.
6. Los documentos probatorios que tuviese en su poder el demandante. Si no
se dispusiera de alguno de estos, se describirá su contenido, indicándose con
precisión el lugar en que se encuentran y solicitándose las medidas pertinentes
para su incorporación al proceso.
7. Copia certificada del acta de conciliación extrajudicial, en los procesos judiciales
cuya materia se encuentre sujeta a dicho procedimiento previo.
Con relación al inciso 7 que forma parte del citado artículo 425 del Código Procesal
Civil, es necesario precisar que, inicialmente, este inciso fue incorporado por
la Quinta Disposición Complementaria, Transitoria y Final de la Ley nro. 26872,
que se publicó el 13 de noviembre de 1997, y que entró en vigencia conjuntamente
138
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
con dicha ley. Sin embargo, este inciso 7 fue derogado por la Única Disposición
Derogatoria del Decreto Legislativo nro. 1070, publicado el 28 de junio de 2008,
decreto que de conformidad con su Primera Disposición Final entrará en vigencia
progresivamente en los diferentes distritos conciliatorios, según el Calendario Oficial
que sería aprobado mediante Decreto Supremo. Se exceptuó de dicho calendario a
los distritos conciliatorios de Lima, Trujillo y Arequipa, así como el Distrito Judicial
del Cono Norte de Lima, salvo la provincia de Canta, en los cuales sería aplicado a
los sesenta (60) días calendario de su publicación.
Posteriormente, mediante el Decreto Supremo nro. 005-2010-JUS, publicado el
30 abril 2010, se aprobó el Calendario Oficial para el año 2010, señalando la fecha
de entrada en vigencia del Decreto Legislativo nro. 1070 en diversos distritos
conciliatorios; y mediante Decreto Supremo nro. 008-2011-JUS, publicado el 6 julio
de 2011, se aprobó el Calendario Oficial para el año 2011 de la entrada en vigencia del
Decreto Legislativo nro. 1070 en diversos distritos conciliatorios del país. Finalmente,
mediante el Decreto Supremo nro. 015-2012-JUS, se aprobó el Calendario Oficial
para los años 2012 y 2013 de la entrada en vigencia del Decreto Legislativo nro. 1070
que modifica la Ley nro. 28672 (Ley de Conciliación Extrajudicial).
C. Estructura general de redacción
La mayoría de las demandas deben redactarse sobre la base de una especie de
“subtítulos” que forman parte de la siguiente estructura general:
0. Encabezamiento
I. Petitorio
II. Fundamentos de hecho
III. Fundamentos de derecho
IV. Monto del petitorio
V. Vía procedimental
VI. Medios probatorios
VII. Anexos
No obstante lo expuesto, la numeración romana inicial también puede ser modificada
por numeración arábiga, así:
0. Encabezamiento
1. Petitorio
2. Fundamentos de hecho
3. Fundamentos de derecho
4. Monto del petitorio
5. Vía procedimental
6. Medios probatorios
7. Anexos
139
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
No se preocupe, por ahora, de lo que usted observa como “0. Encabezamiento”, un
“subtítulo” que, en la práctica, no existe como parte de la estructura de la demanda,
ya que solo se trata de un recurso didáctico que yo he adoptado para poder explicar
con sencillez lo que pretendo más adelante.
Es muy conveniente que las palabras que conforman los subtítulos numerados se
escriban con letras mayúsculas y en negrita. Ejemplo: I. PETITORIO (o también 1.
PETITORIO), II. FUNDAMENTOS DE HECHO (o también 2. FUNDAMENTOS
DE HECHO), III. FUNDAMENTOS DE DERECHO (o también 3. FUNDAMENTOS
DE DERECHO), IV. MONTO DEL PETITORIO (o también 4. MONTO DEL
PETITORIO), V. VÍA PROCEDIMENTAL (o también 5. VÍA PROCEDIMENTAL),
VI. MEDIOS PROBATORIOS (o también 6. MEDIOS PROBATORIOS), VII.
ANEXOS (o también 7. ANEXOS). Esto no es, desde luego, una regla obligatoria de
redacción, pero recalcamos nuestra sugerencia de elaborarlos de esta manera para
llamar la atención del receptor y asegurar la eficacia del mensaje.
Veamos ahora, paso a paso, la estructura clásica de una demanda tomando como
referencia un caso de la vida real. Para tal efecto, estamos adoptando como modelo
una “Demanda de ejecución de garantías” (este modelo resultará útil, sin embargo,
para redactar cualquier tipo de demanda, independientemente de su propia
naturaleza).
OO. ENCABEZAMIENTO
De todos los subtítulos que aparecen enumerados en el esquema general de
redacción de una demanda, la que lleva por título “Encabezamiento” es la única que
no se enumera, puesto que corresponde a la presentación inicial del escrito, que
generalmente empieza con una línea dirigida al juez especializado en lo Civil.
De conformidad con el inciso 5 del artículo 130 de nuestro Código Procesal Civil, lo
primero que debemos hacer antes de empezar a redactar una demanda es colocar
nuestra sumilla correspondiente al pedido en el margen superior derecho de la hoja.
En ese sentido, colocaremos lo siguiente:
Expediente nro. :
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx
Especialista legal :
xxxxxxxxxxxxx Escrito nro. :1
Cuaderno : Principal
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Demanda : Ejecución de garantías
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
140
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
A continuación, se escribe en el margen izquierdo de la siguiente línea un breve
texto que contenga la designación del juez ante quien interponemos la demanda,
así:
SEÑOR JUEZ ESPECIALIZADO EN LO CIVIL DE LIMA
Observe que la designación del juez ante quien se interpone la demanda es genérica,
puesto que no nos estamos refiriendo a la persona concreta que tenga la potestad
jurisdiccional. ¿Por qué? Pues porque puede darse el caso que en la localidad donde
se deba presentar la demanda exista más de un juzgado, como es el caso de Lima,
que reúne la mayor parte de los juzgados especializados en lo civil (alrededor de
50, si no me equivoco). Como en el momento de redactar la demanda no sabemos
a qué juzgado dirigir nuestro escrito, se hace necesario invocar genéricamente al
“señor juez especializado en lo civil”, sin perjuicio que en los escritos posteriores
se indique el número de juzgado asignado. El número del juzgado civil que nos
asignen al momento de presentar nuestra demanda lo conoceremos después de
presentar dicho escrito, vía aplicación del reparto aleatorio.
Luego de la designación del juez de manera genérica, continuamos redactando, en
párrafo aparte, los datos personales de la persona natural o jurídica que redacta
el escrito, es decir, del o la demandante. El orden en que debemos redactar este
fragmento depende de si el demandante es una persona natural o jurídica, razón por
la cual pueden presentarse dos situaciones:
• Si trata de una persona natural, sus datos se escribirán en el orden siguiente:
nombres y apellidos completos, datos de identidad (o sea, su número de DNI),
dirección domiciliaria y domicilio procesal (estas dos últimas pueden coincidir).
En caso de que el demandante cuente con representante o apoderado (en caso
no pueda comparecer por sí mismo), se escribirán seguidamente el nombre y
dirección domiciliaria de este último.
• Si se trata de una persona jurídica, el procedimiento es similar, con la única
diferencia de que en vez de colocar un número de DNI (exclusivo para personas
naturales) colocaremos en su lugar el número de RUC de la empresa que
interpone la demanda.
Como en nuestro particular ejemplo hemos asumido la tarea de redactar una
demanda de “Ejecución de garantías” para una persona jurídica (en este caso, el
nombre de la empresa demandante es BUILDINGS S.A.), nuestro escrito continuará
entonces de la siguiente manera:
141
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
BUILDINGS S.A., identificada con RUC nro. 20425724119, con domicilio en calle
Las Palmípedas nro. 345, distrito de San Alfonso, provincia y departamento de
Lima, y con domicilio procesal en la Casilla nro. 18947 del Ilustre Colegio de
Abogados de Lima; debidamente representada por su apoderado José Alfredo
Torres Castillo, identificado con DNI nro. 17812512 y según poder que se adjunta,
domiciliado en calle Las Palmípedas nro. 345, distrito de San Alfonso, provincia
y departamento de Lima; a usted nos presentamos para decir que:
Observe que la manera de colocar los datos del demandante en este párrafo es
inalterable, es decir, el orden en que se redactan dichos datos no se hace de cualquier
manera, pues los incisos 2 y 3, correspondientes al artículo 424 del Código Procesal
Civil, son muy claros al respecto.
Luego de colocar los datos personales del demandante, debemos especificar el
nombre y dirección domiciliaria del demandado de la siguiente manera:
Interponemos demanda de Ejecución de garantías contra las siguientes
personas:
ESTELA LILIANA CÁCERES AMAYA, domiciliada en calle Ricardo del Pino
nro. 821, interior 302, urbanización Santa Teresa, distrito del Cercado de Lima,
provincia y departamento de Lima, en calidad de deudora principal.
MARÍA OCTAVIA CÁCERES AMAYA, domiciliada en jirón Rodolfo Contreras
nro. 1384 (zona Z, manzana P, lote 66), distrito de Chorrillos, provincia y
departamento de Lima, en su calidad de garante hipotecaria.
El demandado puede ser una persona natural o jurídica, y no necesariamente es
una sola persona. En cualquier caso, siempre debemos colocar los datos en el orden
en que se indican, de tal manera que nuestro texto muestre coherencia desde el
principio sobre la base de una línea conductora establecida de antemano.
Ahora bien, si agrupamos los datos que conforman la primera parte de nuestro
modelo de demanda, vale decir, el encabezamiento del mismo, entonces nuestro
documento estará conformado, por ahora, de la siguiente manera:
142
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Expediente nro.:
Especialista legal:
Escrito nro.: 1
Cuaderno: Principal
Demanda: Ejecución de garantías
SEÑOR JUEZ ESPECIALIZADO EN LO CIVIL DE LIMA
BUILDINGS S.A., identificada con RUC nro. 20425724119, con domicilio en calle
Las Palmípedas nro. 345, distrito de San Alfonso, provincia y departamento de
Lima, y con domicilio procesal en la Casilla nro. 18947 del Ilustre Colegio de
Abogados de Lima; debidamente representada por su apoderado José Alfredo
Torres Castillo, identificado con DNI nro. 17812512 y según poder que se adjunta,
domiciliado en calle Las Palmípedas nro. 345, distrito de San Alfonso, provincia
y departamento de Lima; a usted nos presentamos para decir que:
Interponemos demanda de Ejecución de garantías contra las siguientes
personas:
ESTELA LILIANA CÁCERES AMAYA, domiciliada en calle Ricardo del Pino
nro. 821, interior 302, urbanización Santa Teresa, distrito del Cercado de Lima,
provincia y departamento de Lima, en calidad de deudora principal.
MARÍA OCTAVIA CÁCERES AMAYA, domiciliada en jirón Rodolfo Contreras
nro. 1384 (zona Z, manzana P, lote 66), distrito de Chorrillos, provincia y
departamento de Lima, en su calidad de garante hipotecaria.
(…)
I. PETITORIO
En este subtítulo, el o la demandante (que según lo expuesto puede ser una persona
natural o jurídica) debe precisar y escribir el tipo de pretensión que desea que se
le conceda, es decir, el petitorio tiene que comprender la determinación clara y
concreta de lo que está pidiendo.
Observe:
Solicitamos que ESTELA LILIANA CÁCERES AMAYA cumpla con pagar a
BUILDINGS S. A. la suma de S/. 25 046,83 (veinticinco mil cuarenta y seis y 83/100
nuevos soles), más los intereses, costas y costos del proceso, bajo apercibimiento
de sacar a remate el inmueble que le fuera otorgado en garantía hipotecaria por
MARÍA OCTAVIA CÁCERES AMAYA.
143
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
El inmueble en mención se encuentra ubicado en el lote 66, manzana P,
urbanización El Pescador, parcela Z, distrito de Chorrillos, provincia y
departamento de Lima, y está inscrito en la partida nro. FH7294163 del Registro
Predial Urbano de Lima - Zona Sur.
A manera de comentario, diré que el objeto de la pretensión o petitorio debe
ser jurídicamente posible, además de hallarse debidamente precisado con toda
exactitud, en forma clara y concreta. Así, por ejemplo, si la pretensión versa sobre
la prescripción adquisitiva de un bien inmueble, el demandante debe indicar su
ubicación, superficie, linderos, etc.; si refiere en el párrafo una suma dineraria, debe
precisarse el monto reclamado. Contra la demanda que adolece de petitorio claro
puede oponerse la excepción de oscuridad o ambigüedad en el modo de proponer la
demanda, por no establecer con precisión y coherencia lo que se pide.
II. FUNDAMENTOS DE HECHO
Se debe elaborar en este apartado un relato pormenorizado de los principales
acontecimientos que dieron origen al conflicto o la litis, es decir, una breve
historia y justificación del origen de la demanda dirigida contra la parte contraria.
El demandante debe precisar con mucho énfasis solo aquellos hechos que son
relevantes para el caso en concreto y evitar escribir ambigüedades que poco o nada
tienen que ver con el desarrollo de los sucesos que respaldan su relato.
Observe los tres párrafos que conforman los fundamentos de hecho de nuestro
modelo de demanda:
El 14 de febrero de 2008, mediante un contrato privado que se suscribió ante
la notaria Martínez Pereyra & Asociados, BUILDINGS S. A. otorgó a ESTELA
LILIANA CÁCERES AMAYA un préstamo de dinero en efectivo por la suma de S/.
26 000,00 (veintiséis mil y 00/100 nuevos soles).
Con la finalidad de garantizar las obligaciones que registrara ESTELA LILIANA
CÁCERES AMAYA frente a BUILDINGS S. A., el 23 de febrero de 2008 MARÍA
OCTAVIA CÁCERES AMAYA firmó un contrato de primera y preferente garantía
hipotecaría hasta por un monto de USD 11 100,00 sobre el inmueble de su
propiedad ubicado en el lote 66, manzana P, urbanización El Pescador, parcela
Z, distrito de Chorrillos, provincia y departamento de Lima. Dicho inmueble se
encuentra inscrito en la Partida nro. FH7294163 del Registro Predial Urbano de
Lima - Zona Sur.
144
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
Pese a que los adeudos de la demandada ESTELA LILIANA CÁCERES AMAYA
se encuentran vencidos, esta aun no ha cumplido con dicha acreencia, tal como
se puede observar en la liquidación de saldo deudor que se adjuntamos en la
presente demanda.
Es importante resaltar que la claridad y enumeración de los hechos tiene, en este
apartado, una importancia fundamental por cuanto el demandado tiene la carga
de reconocerlos o negarlos categóricamente. Además, los medios de prueba serán
calificados de pertinentes en la medida que guarden relación con los hechos del
proceso y porque la sentencia solo puede apreciar los hechos alegados por las partes,
pues de lo contrario se generaría una incongruencia.
III. FUNDAMENTOS DE DERECHO
Deben precisarse en este subtítulo los principales artículos de las normas legales que
sustentan el petitorio del demandante. Es vital que al momento de redactarlas se
conserve un orden concreto de rangos normativos (generalmente de mayor a menor,
como podría ser la siguiente secuencia: 1. Constitución, 2. Código Civil, 3. Código
Procesal Civil, 4. Ley Orgánica, etc.) y se nombren los artículos correspondientes en
orden ascendente (de menor a mayor, por ejemplo: los artículos 1345, 1387 y 1419 del
Código Civil).
En cuanto a nuestro particular ejemplo, tendremos:
El petitorio de la presente demanda se sustenta en las siguientes disposiciones
legales:
Código Procesal Civil: artículos 689, 690, 720, 721, 722, 723 y 724.
Código Civil: artículos 1097, 1098, 1099, 1112 y 1219 (inciso 1).
La fundamentación jurídica consiste en que el actor debe fundar en derecho la
pretensión contenida en la demanda, lo cual no significa que las normas alegadas
condicionen en modo alguno la estimación o desestimación de la pretensión, pues
el órgano jurisdiccional puede estimarla con base en normas no alegadas por el
demandante.
IV. MONTO DEL PETITORIO
El demandante debe colocar en el petitorio el monto económico (en moneda
nacional o extranjera), es decir, la cuantía, que considera adecuado para satisfacer
su pretensión. De ser el caso, dicha cifra deberá incluir también los costos y costas
del proceso (los cuales serán determinados específicamente por la autoridad
competente).
145
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
La redacción de este pequeño párrafo correspondiente al subtítulo en mención,
adopta más o menos la siguiente forma:
Cumplimos con indicar que el monto de la cuantía demandada asciende a la
suma de S/. 25 046,83 (veinticinco mil cuarenta y seis y 83/100 nuevos soles).
V. VÍA PROCEDIMENTAL
La vía procedimental es un conjunto de actos y trámites judiciales que se deben
realizar para hacer efectivo un derecho, para resolver un conflicto de intereses o
una incertidumbre jurídica. El demandante debe especificar el tipo de proceso
establecido en nuestro ordenamiento procesal, ya sea en función de los trámites
y procedimientos propios de cada uno o teniendo en cuenta los plazos, según su
duración.
La vía procedimental por la que ha de tramitarse el asunto que se inicia con la demanda
toma como referencia dos aspectos: la cuantía y la naturaleza de la pretensión. Sin
embargo, debe advertirse la posibilidad de que el juez del proceso pueda modificar
la vía procedimental que considere apropiada, siempre que sea factible.
En el ámbito civil, los procesos en nuestro país se dividen en dos grandes tipologías:
procesos contenciosos y procesos no contenciosos. En el primero siempre existirá
un conflicto de intereses que resolver, mientras que en el segundo no hay conflicto
de interés, sino que solo se debe solucionar una incertidumbre jurídica.
De acuerdo con la pretensión materia de la demanda, nuestro Código Procesal Civil
vigente establece que se pueden utilizar las siguientes vías procesales:
A. En los procesos contenciosos:
- Proceso de conocimiento (artículos 475 a 485).
- Proceso abreviado (artículos 486 a 545).
- Proceso sumarísimo (artículos 546 a 607).
- Proceso cautelar (artículos 608 a 687).
- Proceso único de ejecución (artículos 688 a 748).
B. En los procesos no contenciosos la vía judicial es única pero también es posible
ejercerla en sede judicial (artículos 749 a 840 del Código Civil) o en sede notarial
(Ley nro. 26662).
En nuestro ejemplo, teniendo en cuenta que se trata de un proceso de ejecución de
Garantías, tendremos:
Por disposición del artículo 720 del Código Procesal Civil, la presente causa debe
tramitarse en la vía del proceso de Ejecución de Garantías.
146
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
VI. MEDIOS PROBATORIOS
El demandante debe señalar aquí los diferentes elementos autorizados legalmente
(por lo general, documentos) que le servirán para demostrar la veracidad o falsedad
de los hechos que son materia de un proceso judicial y para producir convencimiento
en el juez sobre la pretensión que alega a su favor.
Los medios probatorios cuyo ofrecimiento se exige con la presentación de la
demanda están ligados al principio de oportunidad de la prueba, esto es, las partes
deben mostrar su acervo probatorio en el primer acto.
En nuestro caso particular, tendremos lo siguiente:
Ofrecemos como medios probatorios de la presente demanda:
• El contrato de préstamo de fecha 14 de febrero de 2008 celebrado entre
BUILDINGS S.A. y ESTELA LILIANA CÁCERES AMAYA.
• El contrato de constitución de hipoteca de fecha 23 de febrero de 2008.
• La liquidación de saldo deudor de las demandadas.
• La tasación actualizada del inmueble otorgado en garantía hipotecaria.
• El certificado de gravamen del inmueble otorgado en garantía hipotecaria.
VII. ANEXOS
En este acápite el demandante debe designar el conjunto de instrumentos o
comprobantes con los que documenta su pretensión en el escrito de su demanda.
Los nombres de estos instrumentos deben seguir un orden correlativo según el
número de escrito de la demanda. Así, por ejemplo, si el escrito de la demanda es el
número 1 (Escrito nro. 1), entonces, la enumeración de estos documentos se hará en
el siguiente orden: 1-A, 1-B, 1-C, 1-D, etc.
Toda demanda no debe presentarse sola, sino que debe acompañarse con documentos
que permitan identificar al actor y la representación que se ejerce, si fuese el caso;
los medios probatorios a los hechos que sustenta la petición y demás documentos
relacionados con la admisibilidad de esta. Los anexos serán acompañados con
tantas copias como sean las partes (la falta de copias origina la postergación de la
demanda).
De conformidad con artículo 425 del Código Procesal Civil vigente, algunos de los
documentos que se configuran como anexos y que acompañan a una demanda son el
documento de identidad del demandante o su representante, el poder para iniciar el
proceso cuando se actúe por apoderado, y la acreditación de la representación si se
trata de personas jurídicas o naturales que no puedan comparecer por sí mismas.
147
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Fíjese ahora cómo hemos redactado este acápite:
De conformidad con el artículo 425 del Código Procesal Civil vigente, cumplimos
con adjuntar los siguientes anexos:
1-A. Fotocopia simple del Registro Único del Contribuyente (RUC) de BUILDINGS
S.A.
1-B. Fotocopia simple del DNI de nuestro apoderado.
1-C. Fotocopia legalizada de la escritura pública del poder de nuestro apoderado.
1-D. Fotocopia legalizada del contrato de préstamo de fecha 14 de febrero de 2008
celebrado entre BUILDINGS S.A. y ESTELA LILIANA CÁCERES AMAYA.
1-E. Fotocopia legalizada del contrato de primera y preferente garantía hipotecaria
de fecha 23 de febrero de 2008 celebrado por MARÍA OCTAVIA CÁCERES
AMAYA.
1-F. Fotocopia simple de la liquidación de saldo deudor.
1-G. Fotocopia simple de la tasación actualizada del bien otorgado en garantía.
1-H. Fotocopia simple del certificado de gravamen del inmueble otorgado en
garantía hipotecaria.
1-I. Fotocopia simple del arancel judicial por concepto de ofrecimiento de
pruebas.
Finalmente, los textos que complementan nuestra demanda son la frase de cierre
(“POR LO TANTO”), los respectivos otrosíes y las firmas correspondientes.
Observe:
POR LO TANTO:
A usted, señor juez, solicito se sirva ADMITIR la presente demanda, dictar el
correspondiente MANDATO DE EJECUCIÓN y requerir a los ejecutados el pago
de la deuda puesta a cobro, bajo apercibimiento de proceder al remate del bien
inmueble otorgado en garantía.
PRIMER OTROSÍ: De conformidad con el artículo 80 del Código Procesal
Civil vigente, se otorga a los Drs. Manuel Antonio López Arellano y Miguel
Ángel Carranza Contreras las facultades generales de representación a que
se refiere el artículo 74 de la norma acotada. Para tal efecto, BUILDINGS
S. A. declara conocer el contenido y los alcances de las potestades representativas
que otorga, así como también ratifica su dirección domiciliaria indicada en la
introducción de este escrito.
148
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
SEGUNDO OTROSÍ: Se adjunta a la presente demanda las cédulas de notificación
correspondientes.
TERCER OTROSÍ: Se autoriza a la Srta. Martha Juana Rosales Quinteros,
identificada con DNI nro. 07626735, la lectura del respectivo expediente, así
como también se le haga entrega de los oficios, exhortos y otros documentos que
se deriven del presente proceso.
CUARTO OTROSÍ: Se deja constancia que la recurrente reconocerá todo pago
que se encuentre debidamente acreditado, el cual será aplicado de acuerdo con
lo prescrito por el artículo 1257 del Código Civil.
Lima, 23 de octubre de 2010
Manuel A. López Arellano José A. Torres Castillo
___________________________ __________________________
Manuel Antonio López Arellano José Alfredo Torres Castillo
ABOGADO APODERADO JUDICIAL
Reg. C. A. L. 74650
Bien, hasta aquí hemos desarrollado cada una de las partes que componen nuestra
demanda. Ahora, adjuntamos seguidamente, para efectos prácticos, el modelo de
demanda completo (caso particular: demanda de Ejecución de garantías) que puede
resultarle útil como plantilla para futuras elaboraciones de este tipo de documentos.
Esto, desde luego, mientras los artículos de nuestro Código Procesal Civil que
regulan sus aspectos de forma se mantengan vigentes y no sufran modificaciones
sustanciales que obliguen a replantear su ya conocida estructura.
A continuación, el escrito de la demanda completo:
Expediente nro.:
Especialista legal:
Escrito nro.: 1
Cuaderno: Principal
Demanda: Ejecución de garantías
SEÑOR JUEZ ESPECIALIZADO EN LO CIVIL DE LIMA
BUILDINGS S.A., identificada con RUC nro. 20425724119, con domicilio en calle
Las Palmípedas nro. 345, distrito de San Alfonso, provincia y departamento de
Lima, y con domicilio procesal en la Casilla nro. 18947 del Ilustre Colegio de
Abogados de Lima; debidamente representada por su apoderado José Alfredo
149
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
Torres Castillo, identificado con DNI nro. 17812512 y según poder que se adjunta,
domiciliado en calle Las Palmípedas nro. 345, distrito de San Alfonso, provincia
y departamento de Lima; a usted nos presentamos para decir que:
Interponemos demanda de Ejecución de garantías contra las siguientes perso-
nas:
ESTELA LILIANA CÁCERES AMAYA, domiciliada en calle Ricardo del Pino
nro. 821, interior 302, urbanización Santa Teresa, distrito del Cercado de Lima,
provincia y departamento de Lima, en calidad de deudora principal.
MARÍA OCTAVIA CÁCERES AMAYA, domiciliada en jirón Rodolfo Contreras
nro. 1384 (zona Z, manzana P, lote 66), distrito de Chorrillos, provincia y
departamento de Lima, en su calidad de garante hipotecaria.
I. PETITORIO
Solicitamos que ESTELA LILIANA CÁCERES AMAYA cumpla con pagar a
BUILDINGS S. A. la suma de S/. 25 046,83 (veinticinco mil cuarenta y seis y 83/100
nuevos soles), más los intereses, costas y costos del proceso, bajo apercibimiento
de sacar a remate el inmueble que le fuera otorgado en garantía hipotecaria por
MARÍA OCTAVIA CÁCERES AMAYA.
El inmueble en mención se encuentra ubicado en el lote 66, manzana P,
urbanización El Pescador, parcela Z, distrito de Chorrillos, provincia y
departamento de Lima, y está inscrito en la partida nro. FH7294163 del Registro
Predial Urbano de Lima - Zona Sur.
II. FUNDAMENTOS DE HECHO
El 14 de febrero del 2008, mediante un contrato privado que se suscribió ante
la notaria Martínez Pereyra & Asociados, BUILDINGS S. A. otorgó a ESTELA
LILIANA CÁCERES AMAYA un préstamo de dinero en efectivo por la suma de
S/. 26 000,00 (veintiséis mil y 00/100 nuevos soles).
Con la finalidad de garantizar las obligaciones que registrara ESTELA LILIANA
CÁCERES AMAYA frente a BUILDINGS S. A., el 23 de febrero de 2008 MARÍA
OCTAVIA CÁCERES AMAYA firmó un contrato de primera y preferente garantía
hipotecaría hasta por un monto de USD 11 100,00 sobre el inmueble de su
propiedad ubicado en el lote 66, manzana P, urbanización El Pescador, parcela
Z, distrito de Chorrillos, provincia y departamento de Lima. Dicho inmueble se
encuentra inscrito en la Partida nro. FH7294163 del Registro Predial Urbano de
Lima - Zona Sur.
Pese a que los adeudos de la demandada ESTELA LILIANA CÁCERES AMAYA
se encuentran vencidos, aun no ha cumplido con dicha acreencia, tal como
se puede observar en la liquidación de saldo deudor que se adjuntamos en la
presente demanda.
150
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
III. FUNDAMENTOS DE DERECHO
El petitorio de la presente demanda se sustenta en las siguientes disposiciones
legales:
• Código Procesal Civil: artículos 689, 690, 720, 721, 722, 723 y 724.
• Código Civil: artículos 1097, 1098, 1099, 1112 y 1219 (inciso 1).
IV. MONTO DEL PETITORIO
Cumplimos con indicar que el monto de la cuantía demandada asciende a la
suma de S/. 25 046,83 (veinticinco mil cuarenta y seis y 83/100 nuevos soles).
V. VIA PROCEDIMENTAL
Por disposición del artículo 720 del Código Procesal Civil, la presente causa debe
tramitarse en la vía del proceso de Ejecución de garantías.
VI. MEDIOS PROBATORIOS
Ofrecemos como medios probatorios de la presente demanda:
• El contrato de préstamo de fecha 14 de febrero de 2008 celebrado entre
BUILDINGS S.A. y ESTELA LILIANA CÁCERES AMAYA.
• El contrato de constitución de hipoteca de fecha 23 de febrero de 2008.
• La liquidación de saldo deudor de las demandadas.
• La tasación actualizada del inmueble otorgado en garantía hipotecaria.
• El certificado de gravamen del inmueble otorgado en garantía hipotecaria.
VII. ANEXOS
De conformidad con el artículo 425 del Código Procesal Civil, cumplimos con
adjuntar los siguientes anexos:
1-A. Fotocopia simple del Registro Único del Contribuyente (RUC) de
BUILDINGS S.A.
1-B. Fotocopia simple del DNI de nuestro apoderado.
1-C. Fotocopia legalizada de la escritura pública del poder de nuestro
apoderado.
1-D. Fotocopia legalizada del contrato de préstamo de fecha 14 de febrero de
2008 celebrado entre BUILDINGS S.A. y ESTELA LILIANA CÁCERES
AMAYA.
1-E. Fotocopia legalizada del contrato de primera y preferente garantía
hipotecaria de fecha 23 de febrero de 2008 celebrado por MARÍA OCTAVIA
CÁCERES AMAYA.
151
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
1-F. Fotocopia simple de la liquidación de saldo deudor.
1-G. Fotocopia simple de la tasación actualizada del bien otorgado en garantía.
1-H. Fotocopia simple del certificado de gravamen del inmueble otorgado en
garantía hipotecaria.
1-I. Fotocopia simple del arancel judicial por concepto de ofrecimiento de
pruebas.
POR LOTANTO:
A usted, señor Juez, solicito se sirva ADMITIR la presente demanda, dictar el
correspondiente MANDATO DE EJECUCIÓN y requerir a los ejecutados el pago
de la deuda puesta a cobro, bajo apercibimiento de proceder al remate del bien
inmueble otorgado en garantía.
PRIMER OTROSÍ: De conformidad con el artículo 80 del Código Procesal Civil,
se otorga a los Drs. Manuel Antonio López Arellano y Miguel Ángel Carranza
Contreras las facultades generales de representación a que se refiere el artículo
74 de la norma acotada. Para tal efecto, BUILDINGS S.A. declara conocer el
contenido y los alcances de las potestades representativas que otorga, así como
también ratifica su dirección domiciliaria indicada en la introducción de este
escrito.
SEGUNDO OTROSÍ: Se adjunta a la presente demanda las cédulas de notificación
correspondientes.
TERCER OTROSÍ: Se autoriza a la Srta. Martha Juana Rosales Quinteros,
identificada con DNI nro. 07626735, la lectura del respectivo expediente, así
como también se le haga entrega de los oficios, exhortos y otros documentos que
se deriven del presente proceso.
CUARTO OTROSÍ: Se deja constancia que la recurrente reconocerá todo pago
que se encuentre debidamente acreditado, el cual será aplicado de acuerdo con
lo prescrito por el artículo 1257 del Código Civil.
Lima, 23 de octubre de 2010
Manuel A. López Arellano José A. Torres Castillo
___________________________ __________________________
Manuel Antonio López Arellano José Alfredo Torres Castillo
ABOGADO APODERADO JUDICIAL
Reg. C. A. L. 74650
152
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
[Link]. Contestación de una demanda
A. Definición
En sentido estricto se dice que es aquel escrito en donde el demandado ejerce su
derecho a la defensa para absolver las afirmaciones que realiza el demandante.
B. Base legal para elaborar el escrito
De manera similar a lo que ocurre cuando se desea interponer una demanda, la
contestación de esta se rige por los mismos principios y sobre la base de lo que señala
el artículo 442 del Código Procesal Civil, toda vez que al contestar la demanda, el
demandado debe:
1. Observar los requisitos previstos para la demanda, en lo que corresponda.
2. Pronunciarse respecto de cada uno de los hechos expuestos en la demanda. El
silencio, la respuesta evasiva o la negativa genérica pueden ser apreciados por el
juez como reconocimiento de verdad de los hechos alegados.
3. Reconocer o negar categóricamente la autenticidad de los documentos que se
le atribuyen, o aceptar o negar, de igual manera, la recepción de documentos
que se alega le fueron enviados. El silencio puede ser apreciado por el juez como
reconocimiento o aceptación de recepción de los documentos.
4. Exponer los hechos en que funda su defensa en forma precisa, ordenada y clara.
5. Ofrecer los medios probatorios; y,
6. Incluir su firma o la de su representante o apoderado, y la del abogado. El
secretario respectivo certificará la huella digital del demandado analfabeto.
C. Estructura general de redacción
El esquema general de redacción de la contestación de una demanda es similar al
de la demanda propiamente dicha, con la única diferencia que la contestación no
cuenta con el subtítulo “Vía procedimental”, pues esta vía ya se ha especificado en el
escrito de la demanda original. El esquema es el siguiente:
00. Encabezamiento
I. Petitorio
II. Fundamentos de hecho
III. Fundamentos de derecho
V. Medios probatorios
VI. Anexos
Recuerde también que, al igual que la demanda, los subtítulos que conforman la
estructura de la contestación de la demanda puede escribirse así:
0. Encabezamiento
1. Petitorio
2. Fundamentos de hecho
153
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
3. Fundamentos de derecho
4. Medios probatorios
5. Anexos
El desarrollo del escrito de la contestación de una demanda debe ceñirse estrictamente
a rebatir los principales fundamentos de hecho y de derecho que el demandante
alega en su escrito, es decir, el demandado no puede ni debe aludir una razón o
razones que poco o nada tengan que ver con la litis en cuestión.
La forma del escrito, en lo que respecta al uso de las letras mayúsculas o minúsculas,
palabras en negrita y otros, se ciñen al procedimiento ya conocido para elaborar un
escrito de demanda civil. En cuanto a los parámetros de redacción que se deben em-
plear para su confección, son los mismos que hemos empleado para la demanda.
[Link]. Contratos
A. Definición
De conformidad con el artículo 1351 de nuestro actual Código Civil, un contrato es
un acuerdo entre dos o más partes destinado a crear, regular, modificar o extinguir
relaciones jurídicas patrimoniales. Cuando se dice que un contrato es un acuerdo
entre dos o más partes, debe entenderse que cada una de las partes puede estar cons-
tituida por una o mas personas naturales o jurídicas que tienen un interés común.
B. Base legal para elaborar el escrito
En nuestro país, la formalidad normativa del escrito de un contrato, cualquiera
que sea su modalidad, no se halla regulada. No obstante, la inexistencia de dicha
norma no es óbice para establecer un criterio común que pueda sernos útil como
orientación general para su redacción, la cual debe respetar, por lo menos, ciertas
formalidades típicas y frecuentes que a lo largo del tiempo la costumbre se ha
encargado de asentar.
No trataremos de establecer todas las variantes existentes de estos documentos pues
no es la finalidad de este libro sumergir al lector en el inmenso océano de la teoría
de los contratos. Sin embargo, debido a la complejidad del tema, proporcionaremos
algunas nociones teóricas que servirán de complemento a las ideas que pretendemos
explicar en el presente texto.
Así pues, prescindiendo de los amplios criterios de clasificación para los contratos,
en nuestro país se manejan mayoritariamente dos de tipos de ellos: civiles y
empresariales.
Los contratos civiles son aquellos que realizan las personas (particulares) mediante
una manifestación de voluntad oral o escrita y que producen efectos jurídicos según
las normas vigentes. Entre los principales contratos civiles que son de uso constante
en nuestro medio tenemos los siguientes:
a. Contrato de compraventa de bien mueble con pago al contado. Es un
contrato mediante el cual el vendedor se obliga a transferir un bien mueble (un
154
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
vehículo, por ejemplo) a favor del comprador, quien se obliga a pagar su precio
en dinero. Las partes estipulan, en ese sentido, la forma y oportunidad de pago
en el contrato.
b. Contrato de arrendamiento de bien inmueble a plazo determinado.
Mediante este tipo de contrato, una persona denominada arrendador se obliga
a entregar a ceder temporalmente a otra denominada arrendatario el uso de un
bien por cierta renta convenida.
c. Contrato de obra con entrega de materiales. En este contrato, una persona
denominada contratista se obliga a hacer una obra determinada a favor de otra
denominada comitente, a cambio de una retribución.
d. Contrato de locación de servicios profesionales. Es un contrato mediante
el cual, sin que exista una situación de subordinación laboral, una persona
denominada locador se obliga a prestarle sus servicios a otra denominada
comitente, por cierto tiempo o para un trabajo determinado, a cambio de una
retribución.
e. Contrato de suministro periódico. Mediante este contrato, una persona
denominada suministrante se obliga a entregar al suministrado, en forma
periódica o continua, un determinado bien (que pueden ser materiales de
construcción, minerales, impresos, mercaderías varias, etc.) a cambio de una
retribución.
f. Contrato de donación de bienes muebles. En este tipo de contrato, una
persona denominada donante se obliga a transferir gratuitamente a otro
denominado donatario la propiedad de un bien mueble (un juego de comedor,
un vehículo, una computadora, etc.).
g. Contrato de donación de bienes inmuebles. Este tipo de contrato es
similar al caso anterior, con la única diferencia de que ahora se trata de una
persona denominada donante quien se obliga a transferir gratuitamente a otro
denominado donatario la propiedad de un bien inmueble (un departamento,
una casa, etc.).
h. Contrato de mutuo de dinero a título oneroso. Por medio de este contrato,
una persona denominada mutuante se obliga a entregar a otra denominada
mutuatario una determinada cantidad de dinero o de bienes consumibles, a
cambio de que le devuelvan otros de la misma especie, calidad o cantidad.
En lo que respecta a los contratos empresariales, estos son, sin dejar de ser contratos
civiles, aquellos contratos que realizan únicamente las personas jurídicas (es decir,
empresas de gran potencial económico y debidamente constituidas), siendo por
esta razón que en ocasiones se les denomina también “contratos a gran escala” o
“contratos mercantiles”. Entre los principales contratos empresariales que son de
uso constante en nuestro medio, tenemos los siguientes:
a. Contrato de Joint Venture (“Riesgo compartido”). Es un contrato de asociación
empresarial estratégica que se da entre dos o más empresas internacionales o
155
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
nacionales, las cuales, a través de la combinación de sus actividades, recursos
y a la coordinación de sus operaciones, da lugar a la existencia de una nueva
organización encargada de la ejecución de una actividad.
Mediante el Joint Venture se unen por cierto tiempo dos o más personas naturales
o jurídicas, nacionales o extranjeras, públicas o privadas, sin formar ni crear una
persona jurídica distinta de sus miembros, para participar de los resultados de
una actividad económica realizada en común, dividiéndose el trabajo, los riesgos
y las responsabilidades.
b. Contrato de Leasing (“Arrendamiento financiero”). Mediante este contrato,
el propietario de bienes muebles de cualquier especie concede como arrendador
la tenencia y uso de esos bienes a un usuario llamado arrendatario durante un
periodo prefijado de tiempo y contra la retribución de un canon establecido.
Aunque existen variedades de criterios para la clasificación del leasing, el con-
senso general distingue dos tipos esenciales de leasing: el leasing operacional y
el leasing financiero. En el primero, la misma empresa coloca sus equipos, los
cuales deben ser devueltos sin opción de compra (se asemeja, por esta razón,
al contrato de arrendamiento). En el segundo, una empresa especializada es la
encargada de comprar los equipos que requiere el usuario a efectos de alquilár-
selos.
c. Contrato de Franchising (“Franquicia”). Es un contrato mediante el cual se
otorga licencia a un comerciante o empresario independiente (franquiciado) para
que venda productos de reconocido prestigio y eficiencia, de titularidad de otro
empresario (franquiciante), a cambio del pago de un canon por este privilegio.
Esta definición de franchising es provisional porque en este tipo de contrato
encontramos elementos que pueden ser ubicados en otro tipo de contratos, como
es el caso del know how, la licencia, el uso del nombre comercial, la regulación de
las regalías, etc.
d. Contrato de Factoring (“Facturación”). Es un contrato que se celebra entre
una entidad financiera (sociedad factoring) y una empresa (factoreada) por la
cual la primera se obliga a adquirir todos los créditos que se originen a favor de
la segunda en virtud de su actividad comercial durante un determinado plazo.
La sociedad de factoring puede asumir, si así lo pacta, el riesgo inherente a tales
cobranzas, en cuyo caso percibirá sobre el monto total de los créditos cedidos
una comisión en función del riesgo asumido.
e. Contrato de Know How (“Saber cómo”). Es un contrato cuya finalidad está
enmarcada en otorgar un conjunto de conocimientos, experiencias y secretos
sobre el desarrollo de un determinado negocio en el ámbito industrial o comercial.
A diferencia de la franquicia, en este tipo de contratos el punto más importante
no está en ceder la marca o el paquete de un negocio, sino en el conocimiento
para desarrollarlo, lo cual podrá involucrar la misma marca del licenciante o no.
156
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
C. Estructura general de redacción
Cualquiera de las dos tipologías de estos contratos, así como otros más, presentan
similitudes de estructura en su redacción, las cuales se manifiestan en los siguientes
subtítulos:
00. Encabezamiento
I. Antecedentes
II. Objeto del contrato
III. Otros subtítulos (en general)
Nada nos impide, por cierto, adoptar la conocida numeración arábiga para los
subtítulos, así:
0. Encabezamiento
1. Antecedentes
2. Objeto del contrato
3. Otros subtítulos (en general)
Conozcamos seguidamente que es lo que debemos redactar en cada una de estos
subtítulos.
00. ENCABEZAMIENTO
De manera similar a lo que sucede con el escrito de una demanda, este acápite no se
enumera ni se escribe en negritas pues constituye el párrafo de presentación del
escrito que, por lo general, contiene el nombre específico del contrato que se celebra
(que dependerá de su propia naturaleza. Ejemplo: Arrendamiento, compraventa,
donación, etc.), la designación jurídica o nombres de las partes que intervienen
en él (que también dependerá del tipo de contrato. Ejemplo: Arrendador y
arrendatario, vendedor y comprador, donante y donatario, etc.), los documentos de
identidad personal o jurídica de las partes (DNI, estado civil y dirección domiciliaria
para personas naturales; RUC, nombre del representante legal y poder inscrito en
el respectivo asiento de la partida electrónica para personas jurídicas) y dirección
domiciliaria de ambas (cualquiera que sea su naturaleza).
A partir del encabezamiento hacia adelante, la designación jurídica o nombres de
las partes se escribirán con letras mayúsculas y en negritas (Ejemplos: LA COMI-
TENTE, EL LOCADOR -para los contratos de locación de servicios-; EL MUTUA-
TARIO, EL MUTUANTE -para los contratos de mutuo de dinero a título oneroso-,
etc.). Esta regla no responde a una exigencia legal, sino a una cuestión de costumbre
pues resulta más sugerente usar letras mayúsculas para escribir estas palabras con
la finalidad, reiterada por cierto, de llamar la atención del receptor y asegurar la
eficacia del mensaje.
157
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
I. ANTECEDENTES
La finalidad de este subtítulo es dar a conocer el tipo de actividad a la que se dedican
las personas naturales o jurídicas que celebran el contrato, de conformidad con la
propia naturaleza del mismo, y que por lo general contienen una, dos o tres cláusulas
iniciales.
La palabra “antecedentes” debe escribirse con letras mayúsculas y en negrita, así:
ANTECEDENTES. De la misma manera, la palabra “cláusula”, siguiendo el método
descrito en el acápite referente al Encabezamiento, también se deberá escribir con
letras mayúsculas: CLAÚSULA PRIMERA, CLÁUSULA SEGUNDA, etc.
No es indispensable, por cierto, usar la palabra CLÁUSULA tal como la estamos
mostrando ahora sino que también disponemos de la opción de colocar en su
lugar únicamente la palabra PRIMERA, SEGUNDA, TERCERA, etc. (¡sí, solas y en
negritas!).
Las cláusulas signadas con los números once y doce requieren un tratamiento
especial, pues no debemos escribir ONCEAVO y DOCEAVO, lo cual es incorrecto,
sino que deben corregirse de la siguiente manera: CLÁUSULA UNDÉCIMA,
CLÁUSULA DUODÉCIMA, respectivamente; o, en su defecto, únicamente
DÉCIMOPRIMERO, DÉCIMOSEGUNDO.
Finalmente, a partir de la cláusula signada con el número trece, volvemos al método
que ya conocemos: DÉCIMO TERCERA, DÉCIMO CUARTA, DÉCIMO QUINTA,
etc.
II. OBJETO DEL CONTRATO
En este acápite se redactan tanto las obligaciones de dar como de hacer a que se
comprometen los contratantes para lograr su cumplimiento y por ese medio alcanzar
el fin propuesto, que es la obtención de lucro o beneficio.
Cuando se habla del objeto de un contrato debemos entender que se trata de
responder a la pregunta del por qué de la suscripción del mismo, qué es lo que las
partes han acordado en él y cuál es el bien o servicio del que se está hablando.
De manera general, este acápite contiene una sola cláusula, la cual debe ser redactada
de tal manera que logre adoptar la forma de un emprendimiento muy concreto,
específico e identificable.
III. OTROS SUBTÍTULOS
La confección de los subtítulos restantes que deben acompañar a los tres primeros
que ya hemos señalado se encuentra supeditada de manera exclusiva a la propia
naturaleza del contrato. Esto se debe a que no todos los contratos presentan las
mismas características de forma y fondo debido a los distintos efectos jurídicos que
generarán como consecuencia de su suscripción. El criterio para su elaboración es
variado pues el abanico de posibilidades está subordinado, reitero, al tipo específico
de contrato que se celebre.
158
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
De manera general, recomendamos tener en cuenta algunos criterios específicos
importantes que, por cierto, no se presentan en todos los casos para redactar los
subtítulos restantes. Hecha esta salvedad, mencionamos algunos de esos elementos
importantes, entre ellos: la naturaleza del contrato, las obligaciones y derechos
de las partes, los caracteres y formas de prestar el servicio, la duración
del contrato y su renovación, los gastos y tributos del contrato, el precio y
forma de pago, la resolución del contrato, la responsabilidad por daños y la
competencia territorial.
Los apartados que acabamos de mencionar no figurarán, reiteramos, en todos los
tipos de contratos por igual pues esta situación no dependerá de una regla general
de elaboración legal, dado que las partes contratantes, por ser quienes son, tienen la
potestad exclusiva de incluir en el documento contractual respectivo las sumillas y
cláusulas que consideren necesarias para materializar sus respectivos fines.
Un análisis cuidadoso y atento de la situación contractual específica será la mejor
arma para el hombre de leyes que desee afrontar la tarea de redactar este importante
instrumento jurídico que, valgan verdades, no es tan complejo como parece. Si a esto
se suma su conocimiento profundo de las normas legales que de una u otra forma
sustenta la elaboración de este documento, su confección puede resultar viable sin
prescindir de la debida exigencia y precisión requeridas.
Para fines prácticos, adjuntamos un modelo de contrato “clásico” (caso particular:
Contrato de compraventa de bien inmueble con pago al contado) que le puede
resultar útil como guía para la elaboración de este tipo de documentos.
CONTRATO DE COMPRAVENTA DE BIEN INMUEBLE
CON PAGO AL CONTADO
Conste por el presente documento el contrato de compraventa que celebran de
una parte don Proveedor Mayorista Corredor Inmobiliario, identificado con
DNI nro. 01974858, domiciliado en avenida Los Solares nro. 666, distrito de Los
Mercaderes, a quien en adelante se le denominará para efectos de este contrato EL
VENDEDOR; y de otra parte, don Obtención Adquisidor Transacción Pagador,
identificado con DNI nro. 08976973, domiciliado en calle El Inhabitable nro. 780,
distrito de El Refugio, a quien en adelante se le denominará EL COMPRADOR,
en los términos y condiciones siguientes:
ANTECEDENTES
PRIMERO.- EL VENDEDOR es propietario del inmueble ubicado en calle La
Casa Propia nro. 456, distrito de Los Mercaderes, el mismo que se encuentra
debidamente inscrito. Dicho inmueble fue adquirido de sus anteriores
propietarios, don Filántropo Caritativo Bienhechor Humanitario y doña Piadosa
Compasiva Enternecida Generosa, conforme consta en el testimonio de escritura
pública de compraventa, de fecha 14 de febrero de 2008, inscrito en la Ficha nro.
2345-A de los Registros Públicos de Lima.
159
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
OBJETO DEL CONTRATO
SEGUNDO.- Por el presente contrato, EL VENDEDOR transfiere la propiedad
del inmueble referido en la cláusula anterior a EL COMPRADOR, por el precio
de veinte USD 20 000,00, monto que será pagado al contado a la firma simultánea
del presente documento y de la escritura pública correspondiente, mediante
Cheque de gerencia nro. 6060666, emitido por el Banco Ambrosiano y sin más
constancia que la firma de este contrato.
TERCERO.- Como contraprestación, EL VENDEDOR hará entrega del bien
inmueble materia de contrato a EL COMPRADOR el día de suscritos los
documentos mencionados en la segunda cláusula.
OBLIGACIONES DE SANEAMIENTO
CUARTO.- EL VENDEDOR declara que sobre el inmueble objeto de compraventa
no pesa carga judicial, extrajudicial ni embargo o medida alguna que limite su
derecho de transferencia; sin embargo, si fuera el caso, EL VENDEDOR se obliga
al saneamiento por evicción a que hubiere lugar.
QUINTO.- EL COMPRADOR declara conocer que el inmueble que se transfiere
en este acto se encuentra en buen estado de conservación y apto para ser habitado.
No obstante ello, EL VENDEDOR se obliga al saneamiento por vicios ocultos y
por hecho propio existentes al momento de la transferencia, conforme a ley.
GASTOS Y TRIBUTOS
SEXTO.- EL VENDEDOR declara que a la celebración del presente contrato
no tiene obligaciones tributarias pendientes de pago ni deudas por concepto de
servicios respecto del inmueble objeto de compraventa. Por consiguiente, los
gastos de servicios y pagos de tributos existentes con posteridad a la firma de este
contrato son responsabilidad de EL COMPRADOR.
SÉPTIMO.- Es obligación de EL VENDEDOR entregar los documentos relativos
a la propiedad del inmueble materia de la presente compraventa, así como los
recibos debidamente cancelados por concepto de agua potable y energía eléctrica
hasta la fecha de celebrado el presente contrato y también el comprobante de
pago del impuesto predial correspondiente al trimestre inmediato anterior a la
fecha del presente contrato.
OCTAVO.- Los contratantes convienen en que todos los gastos y tributos que
originen la celebración y ejecución de este contrato serán asumidos por EL
COMPRADOR.
DOMCILIOS
NOVENO.- Para los efectos del presente contrato, las partes señalan como sus
domicilios los indicados en la parte introductoria de este documento. En caso de
producirse controversia con motivo de la celebración y ejecución de la presente
160
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
compraventa, los contratantes se someten a la competencia territorial de los
jueces y tribunales de Lima.
DÉCIMO.- El cambio de domicilio de cualquiera de las partes contratantes no
surtirá efecto si dicho cambio no ha sido comunicado a la otra parte mediante
comunicación notarial.
APLICACIÓN SUPLETORIA DE LA LEY
DÉCIMO PRIMERA.- En todo lo no previsto por las partes en el presente
contrato, ambas se someten a lo establecido por las disposiciones del Código
Civil y demás normas pertinentes.
En señal de conformidad, las partes suscriben este documento en la ciudad de
Lima, a los 17 días del mes de julio de 2010.
EL VENDEDOR EL COMPRADOR
161
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
EJERCICIOS
SOBRE EL CAPÍTULO 6
1. Redacción de una demanda
La Sra. Leslie Mariella Torrejón de Gutiérrez desea interponer una demanda de
nulidad de acto jurídico (Renuncia al pago de intereses) contra el Ministerio
de Economía y Finanzas y su cónyuge Josué Simeón Gutiérrez Fajardo. Sin
embargo, la futura demandante se declara incapaz de elaborar su propia demanda
por no haber estudiado un curso de redacción jurídica. Solicita, por tal motivo, la
asesoría de un abogado para redactarla. ¿Sería usted tan amable de ayudarla? He aquí
los datos que proporciona (los cuales, en algunos casos, están mal redactados):
• Dice que su cónyuge consiguió el reconocimiento de su derecho a que se le
pague una diferencia de pensiones dejada de percibir luego de seguir un proceso
de Acción de Amparo contra el Ministerio de Economía y Finanzas. La cantidad
a la que se refiere la Sra. Torrejón de Gutiérrez (ascendente a la suma de treinta
y ocho mil doscientos dos nuevos soles con treinta céntimos), que se escribe en
la Resolución Directoral nro. 606-95-EF/43.40, de fecha nueve de octubre de
mil novecientos noventa y cinco, está conformado por las siguientes cantidades:
un principal de veinte mil cuatrocientos setenta nuevos soles, y diecisiete mil
setecientos treinta y dos nuevos soles con treinta céntimos, por concepto de
intereses. Más tarde, el 5 de noviembre de 1995, su cónyuge realizó su supuesta
renuncia (sin contar con el consentimiento de la demandante) al pago de los
intereses que se le debían, razón por la cual el Ministerio de Economía y Finanzas
le pagó, con fecha 11 de diciembre de 1995, la cantidad de veinte mil cuatrocientos
setenta nuevos soles, es decir, dejó de abonarle los intereses que ascendían a
diecisiete mil setecientos treinta y dos nuevos soles con treinta céntimos, pese
a que los mismos son bienes de la sociedad conyugal. Nuestra amiga insiste en
decir que el Ministerio de Economía y Finanzas conocía el estado civil de su
cónyuge (casado con la recurrente), pese a lo cual jamás la requirió a ella para
que participara en el acto jurídico de la renuncia al pago de intereses.
• La demandante citó como fundamentos de derecho de su petitorio las normas
siguientes:
Código Civil:
– Artículo 315 (Disposición de los bienes sociales).- Para disponer de los
bienes sociales o gravarlos, se requiere la intervención del marido y la
mujer. Empero, cualquiera de ellos no puede ejercitar tal facultad, si tiene
poder especial del otro.
162
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
–– Lo dispuesto en el párrafo anterior no rige para los actos de adquisición
de bienes muebles, los cuales pueden ser efectuados por cualquiera de los
cónyuges. Tampoco rige en los casos considerados en las leyes especiales.
–– Artículo 219, numeral 1 (Causales de nulidad).- El acto jurídico es nulo
cuando falta la manifestación de voluntad del agente.
–– Artículo 220 (Nulidad absoluta).- La nulidad a la que se refiere el artículo
219º puede ser alegada por quienes tengan interés o por el Ministerio
Público.
–– Puede ser alegada de oficio por el juez cuando resulte manifiesta.
–– No puede subsanarse por la confirmación.
–– Artículo 2001, numeral 1 (Plazos de prescripción).- Prescriben, salvo
disposición diversa de la ley: A los diez años, la acción personal, la acción
real, la que nace de una ejecutoría y la de la nulidad del acto jurídico.
–– Artículo 1969 (Indemnización por daño por dolo o culpa).- Aquel que por
dolo o culpa causa un daño a otro está obligado a indemnizarlo. El descargo
por falta de dolo o culpa corresponde a su autor.
Código Procesal Civil:
–– Artículo 296, inciso 2 (Apercibimientos).- Si el emplazado no cumpliera
con actuar el medio probatorio para el que fue citado, se aplicarán los
siguientes apercibimientos: En la exhibición se tendrá por verdadera la
copia presentada o por ciertas las afirmaciones concretas sobre el contenido
del documento.
–– Artículo 475 y los demás pertinentes.
• Leslie Mariella Torrejón de Gutiérrez ofreció como medios probatorios los
siguientes documentos:
–– Instrumentos constituidos por la carta de renuncia voluntaria al pago de
intereses de la deuda reconocida por la Resolución Directoral nro. 606-95-
EF/43.40, carta que contiene el acto jurídico cuya nulidad se demanda.
–– La exhibición que deberán efectuar los demandados del recibo comprobante
de pago nro. 74434 del 11 de diciembre de 1995, a efectos de acreditar que
solo se le pagó la suma de veinte mil cuatrocientos setenta nuevos soles.
–– Instrumento constituido por la partida de matrimonio de la recurrente con
el demandado Josué Simeón Gutiérrez Fajardo, a efectos de acreditar la
existencia del vínculo matrimonial y de la sociedad de gananciales.
–– Instrumento constituido por el mérito de la Resolución Directoral nro.
606-95-EF/43.40, donde se reconoce que se adeuda a su cónyuge la suma
de treinta y ocho mil doscientos dos nuevos soles con treinta céntimos.
163
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
–– Instrumentos constituidos por la copia del escrito presentado por el
procurador público encargado de los asuntos del Ministerio de Economía
y Finanzas, en donde, en el marco del proceso de acción de amparo,
Expediente nro. 753-2000, seguido en la Sala Corporativa Transitoria
Especializada en Derecho Público, el mismo da cuenta que se ha pagado
veinte mil cuatrocientos setenta nuevos soles y que su cónyuge renunció al
pago de los intereses.
• Los anexos adjuntados por la demandada son los siguientes:
–– Copia fotostática del DNI de la recurrente.
–– Copia fotostática de la Resolución Directoral nro. 606-95-EF/43.40, que
reconoce la deuda de treinta y ocho mil doscientos dos nuevos soles con
treinta céntimos a favor de su cónyuge.
–– Partida de matrimonio de la recurrente con el demandado Josué Simeón
Gutiérrez Fajardo.
–– Copia fotostática de la carta de renuncia al pago de intereses presentada
por su cónyuge con fecha 5 de noviembre de 1995.
–– Copia fotostática del comprobante de pago nro. 74434 de fecha 11 de
diciembre de 1995, a efectos de acreditar que sólo se le pagó la suma de
veinte mil cuatrocientos setenta nuevos soles.
–– Copia fotostática de la solicitud dirigida por su cónyuge a efectos de que
le pague la suma dejada de pagar, que asciende a diecisiete mil setecientos
treinta y dos nuevos soles con treinta céntimos.
–– Recibo de pago del arancel judicial correspondiente a pruebas.
–– Copia del escrito presentado por el procurador público encargado de los
asuntos del Ministerio de Economía y Finanzas, en el que se da cuenta
que se ha pagado veinte mil cuatrocientos setenta nuevos soles y que su
cónyuge renunció al pago de los intereses.
2. Cómo redactar una síntesis de un atestado policial
Se muestra a continuación un modelo de atestado policial extraído de un expediente
penal original. Con los datos que usted encuentre en él, debe redactar en no más de
25 líneas y en una hoja tamaño A4 (asumiendo espacio y medio entre línea y línea)
los principales acontecimientos que servirán para confeccionar el acápite “Síntesis
de los hechos que motivaron la investigación policial” (que forma parte del
resumen de un expediente). Emplee, para tal efecto, un mínimo de terminología
jurídica básica.
164
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
ATESTADO NRO. 041-JPMC-DIVINCRI-DCVCS
ASUNTO: POR DELITO CONTRA LA VIDA, EL CUERPO Y LA SALUD (HOMICIDIO
POR ARMA BLANCA)
PRESUNTO AUTOR:
Jorge César BENDEZÚ MENDOZA (23) (a) “CHATO”
NO-HABIDO
PRESUNTO IMPLICADO:
Elberth Lening DÍAZ PAREDES
DETENIDO
VÍCTIMA:
Orlando Rafael SALDÍVAR FLORES (23) (f)
ARMA EMPLEADA:
Arma blanca (cuchillo) no recuperada.
CERTIFICADO NECROPSIA:
• Causa de muerte: SHOCK HIPOVOLEMICO-HERIDA PUNZOCORTANTE-
PENETRANTE EN TÓRAX
• Agentes causantes: OBJETO CON PUNTA Y FILO
HECHO OCURRIDO:
El 05FEB2001 en la loza deportiva del Asentamiento Humano Jaime Zubieta-SJL
COMP.: ___________ FPPL
___________ JPL
I. INFORMACIÓN
A. Procedente de la Comisaría PNP El Agustino, se ha recepcionado el Oficio Nro.
[Link] de fecha 06FEB2001, cuyo tenor literal es como
sigue: POLICÍA NACIONAL DEL PERÚ.-III-RPNP-JPME-E-JAP-14.-COMISARIA
PNP EL AGUSTINO.-Señor: Cmdte. PNP. Jefe de la DIVINCRI-CENTRO-Lima.-
Asunto: OCC. Nro. 425, por motivo que se indica.- TRANSCRIBE.---Es honroso
dirigirme al Superior Despacho de su cargo, con la finalidad de transcribir la
OCC del asunto, cuyo tenor es como sigue: Nro. 425.- HORA: 00.10.-FECHA:
06FEB01.- DECESO DE PERSONA.-El SOT3. PNP. PANDURO RENGIFO O. da
165
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
cuenta que el día 05FEB01, a horas 21.05, ingresó por Emergencia del Hospital
Hipólito Unanue, la persona de Orlando Rafael SALDIVAR FLORES (23), de
Lima, soltero, obrero, con domicilio en Jaime Zubieta Mz. F Lote 27-Canto Rey,
sin documentos personales a la vista, trasladado por la ambulancia del Centro
de Salud Materno Infantil de Canto Grande y en compañía de su madre Angélica
FLORES CHÁVEZ (42), manifestando que su hijo fue asaltado a la altura del
Paradero 15 de la Av. Wiese Canto Grande a las 20:00 horas aprox., ingresando
por Cirugía de Emergencia de este hospital, falleciendo a las 21.45 del 05FEB01,
hecho constatado por el Dr. Salazar Médico de Guardia con el diagnóstico de
MUERTE POR TRAUMATISMO TORAXICOABIERTO POR ARMA BLANCA,
siendo conducido al mortuorio del hospital para las diligencia de ley.- LO que se
da cuenta para los fines de investigaciones.- Fdo. El Instructor Fdo. El OGAP.-
Alfz. PNP Jorge VILLAR DELGADO.- Fdo. May. PNP Jefe de la Comisaría El
Agustino. Lo que transcribo a dicha Unidad Especializada para las investigaciones
correspondientes de conformidad a dispositivos emanados por la Superioridad.-
Fdo. Florentino TORRES LOAYZA.- May. PNP. COMISARIO.
B. Asimismo, procedente de la Comisaría de Canto Rey, se ha recepcionado el
Oficio Nro.-180-JPMC-JAP-06-CCR-SEINCRI, de fecha 06FEB01, cuyo tenor
literal es como sigue: --- Señor: Cmdte. PNP Jefe de la DIVINCRI-CENTRO.-
Asunto: Transcribe Ocurrencia Policial y persona que se indica.-PONE A
DISPOSICIÓN.- Es honroso dirigirme al Despacho de su cargo con la finalidad
de transcribir la Ocurrencia policial cuyo tenor literal es como sigue:---Nro.
078.-HORA: 03.10.-FECHA: 06FEB01.- TRANSCRIPCIÓN DE PARTE SEN-
JPMC-SEINCRI (POR DELITO CONTRA LA VIDA, EL CUERPO Y LA SALUD-
HOMICIDIO CON ARMA BLANCA).- El [Link] MORALES TRINIDAD
Carlos, da cuenta que siendo la hora y fecha anotada al margen se presentó a
esta Comisaría la persona de Angélica FLORES CHÁVEZ (43), natural de Lima,
soltera, su casa, con secundaria completa, identificada con LE Nro. 08033638,
domiciliada en la Mz. F Lote 27-AA. HH Jaime Zubieta-Canto Grande-SJL, la
misma que con conocimiento del Jefe de Sección denuncia que el día 05FEB01,
aprox. a las 20.00 horas su hijo Orlando Rafael SALDÍVAR FLORES (23), fue
atacado con arma blanca “Cuchillo” por parte de Jorge BENDEZU MENDOZA y
Elberth Leníng DÍAZ PAREDES, los mismos que le lesionaron con dicha arma
blanca, ocasionándole lesión en varias partes del cuerpo, hecho ocurrido en
la Loza deportiva de Jaime Zubieta SJL, siendo conducido por unos familiares
al Hospital Materno Infantil y posteriormente al Hospital Hipólito Unanue
(Bravo Chico), ingresando por Emergencia llegando a fallecer el herido aprox. a
las 21.45, desconoce la denunciante los motivos del hecho.-Lo que se da cuenta
para los fines del caso.-Fdo. [Link] Morales Trinidad Carlos.- Fdo. Jefe de
Sección CAP. PNP Fernando Portugal Huanqui.- Fdo. Es conforme. Cmdte.
PNP Sergio Millan V.- Comisario.-Lo que se transcribe a su Despacho para las
investigaciones correspondientes, asimismo se pone a disposición a la persona
de Elberth Leníng DÍAZ PAREDES (21) por encontrarse incurso en el hecho
denunciado.-Dios guarde a Ud.-Fdo. Sergio MILLAN VILLALOBOS.- CMDTE.
PNP.-COMISARIO.
166
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
II. INVESTIGACIONES
A. Diligencias Efectuadas
1. Inspección Técnica Policial (I. T. P.)
a. En el lugar del hecho
b. En el cadáver
2. Pericias solicitadas
a. ……………
b. ……………
c. ……………
d. ……………
3. Otras diligencias efectuadas
a. ……………
b. ……………
c. ……………
d. ……………
e. ……………
f. ……………
4. Actas formuladas
a. …………….
b. …………….
5. Manifestaciones Recepcionadas
a. ……………
b. ……………
c. ……………
d. ……………
e. …………….
6. Constancias de notificación
a. ……………
b. ……………
c. ……………
B. Antecedentes policiales y requisitorias
1. ……………..
2. ……………..
167
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
III. ANÁLISIS Y EVALUACIÓN DE LOS HECHOS
A. Con fecha 06FE2001, mediante el of. nro. 527-01-JPME, JAP-14-CEA-SIC, la
comisaría PNP El Agustino da cuenta que a hrs. 21.05 ingresó por Sala de
Emergencia del Hosp. Hipólito Unanue, la persona de Orlando Rafael SALDIVAR
FLORES (23) transferido del Hospital Materno Infantil de Canto Grande en
compañía de su madre Angélica FLORES CHÁVEZ (43), donde el medico de
turno Dr. SALAZAR, diagnostico “muerte por traumatismo toraccico abierto con
arma blanca”, hecho del cual tomó conocimiento el Fiscal de Turno de la 22 FPPL
Dr. Carlos LIRA DONAYRE, quien dispuso que la DIVINCRI CENTRO-DDVC
asuma las investigaciones pertinentes así como el levantamiento del cadáver.
B. De otro lado la Com. PNP. Canto Rey en la fecha a hrs. 06.30 aprox. transcriben
la ocurrencia Policial nro. 078-JPMC-JAP6-CCR-SEINCRI, relacionado al Delito
entes referido poniéndo a disposición de esta S-Unidad a la persona de Elberth
Lening DIAZ PAREDES (21) por encontrarse implicado en el hacho materia de la
presente investigación.
C. De las diligencias efectuadas, manifestaciones recepcionadas, pesquisas,
interrogatorios, Actas instruidas, pericias practicadas y demás acciones realizadas
se desprende lo siguiente:
1. Que conforme se desprende de los interrogatorios así como las manifestaciones
instruidas en ésta DIVINCRI CENTRO-Dpto. Inv. Homicidios con la
participación del Rep. del Ministerio Publico Fiscal Adscrito a ésta S-Unidad;
en el sentido que tanto el occiso Orlando Rafael SALDIVAR FLORES (23) (a)
y Jorge César BENDEZU MENDOZA (23) (a) “Chato”, el 05FEB01 a hrs.20.00
aprox. se encuentran casualmente en la loza deportiva del AAHH. Jaime
Zubieta-Canto Grande-SJL; encontrándose acompañados; siendo que el
sujeto conocido como Jorge Cesar BENDEZU MENDOZA (23) (a) “Chato”
estaba acompañado de su conviviente Sabrina TORRES TARAPAQUI (19) y
su amigo Elberth Lening DIAZ PAREDES (21).
2. Por su parte Orlando Rafael SALDIVAR FLORES (23), se habría encontrado en
compañía de Miguel Ángel LOYOLA CASOS (18) y un sujeto conocido como
“Beto”, estos transitando con rumbo a otro lugar teniendo necesariamente
que pasar por la loza deportiva en donde dialogaban en una esquina el primer
grupo, y como quiera que existía enemistad antigua entre Jorge C. BENDEZU
MENDOZA y Orlando SALDIVAR FLORES, el primero de los nombrados el
verlo reacciona airadamente, acercándose en forma amenazante empuñando
un cuchillo descrito como de color plateado y de regular dimensión,
produciéndose un pugilato entre los dos mencionados, infiriéndole en
un primer momento una herida punzo-penetrante y cortante en la región
toraccica lado izquierdo cara anterior (región del corazón) , lo que hizo
retroceder a la victima Orlando SALDIVAR FLORES hacia la loza deportiva
(altura de un arco).
168
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
3. El herido por tratar de defenderse abraza a su atacante, quien nuevamente
le asesta otra puñalada en el mismo lugar del cuerpo (corazón), siendo que
en ese instante la victima lo suelta a su atacante, y es apoyado por sus amigos
conocidos como Miguel Ángel LOYOLA CASOS y el conocido como “Beto”,
quienes lo auxiliaron para trasladarlo al Hospital en tanto que el atacante con
sus acompañantes huyen de lugar.
4. Cabe hacer presente, que conforme indica el testigo presencial de los
hechos Miguel Ángel LOYOLA CASOS amigo del occiso, en presencia de
RMP. que reconoce a la persona de Elberth Lening DIAZ PAREDES (21)
amigo del victimario, como el sujeto que en todo momento protegía las
espaldas de Jorge BENDEZU MENDOZA y de ser quien le proporciono su
arma (cuchillo grande de color negro) con el cual pretendía ultimarlo toda
vez que en la segunda puñalada asestada queda incrustado en el cuerpo el
primer cuchillo, quedando desarmado y al observar la reacción de la victima
al sacarse el cuchillo de su cuerpo trató de contrarrestar la agresión, siendo
en estas circunstancias que Elberth Lening DIAZ PAREDES le proporciono la
segunda arma antes descrita con la finalidad de acabar con la vida de Orlando
SALDIVAR FLORES en el acto, hecho que no se llegó a consumar debida a la
protesta de los curiosos.
5. Conforme a lo descrito en el punto precedente resulta evidente que ha
mediado una intención criminal o Dolo de parte del agente o victimario Jorge
Cesar BENDEZU MENDOZA (23) (a) “Chato” con la finalidad de cometer el
ilícito, por los detalles siguientes:
a. Por haber estado premunido de arma blanca tanto éste como su
acompañante Elberth Lening DIAZ PAREDES (21).
b. Por mediar una rivalidad existente entre victimario y victima desde hace
seis años aprox. por razones de adulterio o infidelidad por parte de la
conviviente del occiso.
c. Por venganza a que el victimario Jorge BENDEZU MENDOZA como
consecuencia de la infidelidad, la victima le infirió cortes en el rostro tal
como refieren los testigos coincidentemente.
d. Por la premeditación, alevosía y ventaja, así como ensañamiento que
desprendió el agente victimario Jorge Cesar BENDEZU MENDOZA,
toda vez que en el momento que sucedieron los hechos la victima se
habría encontrado desarmada, y en desventaja, lo que se colige de las
manifestaciones y que el victimario NO HABIDO, no haya resultado con
lesiones cortantes u otros conforme a los dichos.
e. Por la zona en donde se asesto la puñalada (corazón), y las repetidas veces
que se infirió en la misma zona de lesión que se constituye como órgano
vital.
6. No se descarta la posible colusión que exista entre Jorge Cesar BENDEZU
MENDOZA (23) (a) “Chato” con Elberth Lening DÍAZ PAREDES (21),
sindicado como el “guarda- espaldas” y proveedor del segundo instrumento
169
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
cortante al victimario, con el que pretendería ultimar al contrincante herido
Orlando Rafael SALDIVAR FLORES, lo que hace presumir también ante sus
amenazas contra los amigos de la victima, que también tendría la intención
de facilitar la comisión del Delito de Homicidio por parte de Jorge Cesar
BENDEZU MENDOZA; pese a que media negativa de su parte .
7. La muerte de Orlando Rafael SALDIVAR FLORES (23), queda acreditada con
el Certificado de Necropsia nro. 465-2001 cuya causa de muerte es “Shock
Hipovolemico.-Herida punzo-cortante- penetrante en tórax y con agentes
causantes objeto con punta y filo”.
8. Hasta la fecha pase a las pesquisas, incursiones y batidas, afectadas por personal
PNP DDCV G-1, por inmediaciones del sector donde sucedieran los hechos
materias de investigación, no ha sido factible la ubicación del presunto autor
Jorge Cesar BENDEZU MENDOZA (23) (a) “Chato”, ni tampoco de las armas
blancas incriminadas en el presente hecho; por lo que se prosigue con las
investigaciones tendientes a ese fin, de cuyo resultado positivo se dará cuenta
en forma oportuna y con el Informe respectivo a la Autoridad competente.
IV. CONCLUSIONES
A. Jorge César BENDEZU MENDOZA (23) (a) “Chato” es presunto autor del Delito
contra la Vida, el Cuerpo y la Salud (Homicidio ocasionado con arma blanca) en
agravio de la victima Orlando Rafael SALDIVAR FLORES (23), hecho ocurrido el
05FEB01, a hrs. 20.00 aprox. en la jurisdicción de San Juan de Lurigancho en la
forma y circunstancias como se detallan en el cuerpo del presente documento,
encontrándose en calidad de NO HABIDO.
B. El arma utilizada o armas blancas empleadas para la comisión del presente
ilícito, serian el cuchillo color plateado de regular dimensión de propiedad del
victimario y otro color negro de gran tamaño (no utilizado) de propiedad de
Elberth Lening DIAZ PAREDES (23).
C. El móvil del presente hecho habría devenido como consecuencia de la rivalidad
existente entre victimario y victima desde hace aprox. 06 años.
D. La muerte de Orlando Rafael SALDIVAR FLORES (23) queda acreditada conforme
al certificado de Necropsia nro. 465-2001-“Shock Hipovelémico-Herida punzo
cortante-penetrante en tórax” agentes causantes objeto con punta y filo”.
E. Elberth Lening DIAZ PAREDES (21), resulta ser presunto implicado en el Delito
contra la Vida, el cuerpo y la salud (Homicidio) cometido por Jorge Cesar
BENDEZU MENDOZA, toda vez que habría facilitado la comisión del presente
ilícito conforme se detalla pormenorizadamente en el cuerpo del contenido de
este informe.
F. Se prodiguen las investigaciones tendientes a la ubicación y captura del presunto
autor Jorge César BENDEZU MENDOZA (23) (a) “Chato”, así como de las armas
blancas incriminadas de cuyo resultado positivo se dará cuenta en forma oportuna
y con el documento respectivo a la autoridad judicial competente.
170
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
V. SITUACIÓN DE LOS IMPLICADOS Y ARMAS INCRIMINADAS
A. De los implicados
1. La persona de Jorge Cesar BENDEZU MENDOZA (23) (a) “CHATO”, se
encuentra en calidad de NO-HABIDO.
2. La persona de Elberth Lening DIAZ PAREDES (21), es puesto a disposición
de la Autoridad Competencia en calidad de DETENIDO.
B. De las armas (cuchillos)
Que, las mencionadas armas incriminadas en el presente ilícito penal no han
sido recuperadas, continuándose con las investigaciones de cuyo resultado se
informará oportunamente.
VI. ANEXOS
Se adjunta al presente lo siguiente:
- Una (01) Notificación de Detención
- Cinco (05) Manifestaciones
- Un (01) Certificado de Necropsia nro. 465-2001.
- Una (01) Acta de Levantamiento del Cadáver.
- Una (01) Acta de Registro personal.
- Una (01) Boleta de Recepción de cadáver nro. 455-2001.
- Una (01) copia de los Ofs. nro. 909-93-XXXXX-DIVINCRI-DCVCS
- Tres (03) Constancia de Notificación.
Breña, 06 de Febrero del 2001
ES CONFORME EL INSTRUCTOR
171
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
SOLUCIONARIO
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 1
I.
1. La democracia es el mejor gobierno, porque tiene en cuenta el criterio de millones
de personas, sean genios o simples ciudadanos.
2. Algunos temen que muchos servicios públicos llegarán a ser insuficientes para
las crecientes necesidades de la población.
3. El puente fue inaugurado por el alcalde de Lima.
4. En vez de aceptar el contrato, lo rechazó.
II.
1. b 2. a 3. b 4. a
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 2
I.
1. Toda reforma constitucional debe ser aprobada por el Congreso con mayoría
absoluta del número legal de sus miembros, y ratificada mediante referéndum.
Puede omitirse el referéndum cuando el acuerdo del Congreso se obtiene en
dos legislaturas ordinarias sucesivas con una votación favorable, en cada caso,
superior a los dos tercios del número legal de congresistas. La ley de reforma
constitucional no puede ser observada por el Presidente de la República.
2. Uno de los principios que consagra nuestra Constitución vigente es la
independencia en el ejercicio de la función jurisdiccional.
Ninguna autoridad puede avocarse a causas pendientes ante el órgano
jurisdiccional ni interferir en el ejercicio de sus funciones. Tampoco puede dejar
sin efecto resoluciones que han pasado en autoridad de cosa juzgada, ni cortar
procedimientos en trámite, ni modificar sentencias ni retardar su ejecución.
Estas disposiciones no afectan el derecho de gracia ni la facultad de investigación
del Congreso, cuyo ejercicio no debe, sin embargo, interferir en el procedimiento
jurisdiccional ni surte efecto jurisdiccional alguno.
172
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
3. La ley regula el ingreso a la carrera administrativa, y los derechos, deberes y
responsabilidades de los servidores públicos. No están comprendidos en dicha
carrera los funcionarios que desempeñan cargos políticos o de confianza. Ningún
funcionario o servidor público puede desempeñar más de un empleo o cargo
público remunerado, con excepción de uno más por función docente.
II.
1. d 2. a 3. b 4. b
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 3
I.
d
1. En consecuencia, cuando se trate de Delitos cuya pena conminada privativa
de libertad tiene un máximo legal superior a veinte años, el plazo ordinario de
p
prescripción de la acción penal será de veinte años. En esos supuestos, el Plazo
e p
Extraordinario de Prescripción de la acción penal será de treinta años.
(Faltan colocar: tres comas)
p
2. Todo cambio o rectificación de clase implica asignación de nueva Placa de
r r s
Rodaje, salvo cuando se trate de cambio de clase de Remolque a Semirremolque
o viceversa, en cuyo caso se conservará la misma placa.
(Faltan colocar: dos comas)
cuarenta y cinco
3. Según lo dispuesto en los artículos once, doce, trece, veintitrés, cuarenticinco,
cuarenta y siete cincuenta y siete cincuenta y nueve sesenta y dos noventa y dos
cuarentisiete, cincuentisiete, cincuentinueve, sesenta, sesentidós, noventidós,
noventa y tres veintiuno C P
noventitrés y ciento ventiuno del código penal; en concordancia con los artículos
doscientos ochenta y tres doscientos ochenta y cinco C P
docientos ochentitrés y docientos ochenticinco del código de procedimientos
P
penales, (…).
(Falta agregar: un punto y coma + una coma)
173
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
e o
4. Cuando la Empresa Operadora da de baja a un servicio por ausencia de recarga,
t
debe retirar del registro de abonado la información del anterior Titular, con lo
a
cual quedará el número disponible para ser asignado a un nuevo Abonado, a
quien deberá exigir su documento de identidad y la copia del mismo para adquirir
s
y activar el Servicio.
(Faltan colocar: tres comas)
j
5. El Juez decretará, asimismo, la privación de los beneficios obtenidos por las
p j i p
Personas Jurídicas como consecuencia de la Infracción Penal cometida en el
f d
ejercicio de su actividad por sus Funcionarios o Dependientes.
(Faltan colocar: dos comas)
ó a
6. Tanto el peticionario de la medida como el Órgano de Auxilio Judicial son
responsables solidarios por el deterioro o la pérdida del bien afectado por una
m c
Medida Cautelar, según se puede apreciar en los documentos que obran en los
cuarenta y cinco cuarenta y seis
folios cuarentinco y cuarentiseis del respectivo expediente.
(Falta agregar: una coma)
C
7. Si la constitución es entendida como la suprema manifestación normativa del
consenso y acuerdo fundacional y político de los ciudadanos asociados, entonces
deviene ineludible reconocer que todas las normas ordinarias que regulan las
r c j
actividades de aquellos, incluida el área de Resolución de Conflictos Jurídico-
p
Penales, deben exhibir compatibilidad constitucional.
(Faltan colocar: tres comas)
a
8. El Acusado manifiesta que el día en que sucedieron los hechos no se encontraba
t
en el domicilio de la víctima. Sin embargo, un Testigo afirmó lo contrario, es
decir, que el acusado sí se encontraba en dicho lugar. Por lo tanto, es necesaria
c
una Confrontación entre ambos para descubrir la verdad de lo sucedido.
(Faltan colocar: cuatro comas)
174
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
ochenta y nueve C P C
9. El artículo quinientos ochentinueve del código procesal civil establece que en
los procesos de desalojo, además de la dirección domiciliaria indicada en la
demanda, también debe precisarse (…).
(Faltan agregar: dos comas)
C P P
10. El código penal peruano de 1924 incluyó un amplio catálogo de medidas de
E
seguridad; sin embargo, las limitaciones económicas del estado frenaron toda
posibilidad de que fueran realmente aplicables.
(Faltan agregar: una coma + un punto y coma)
p
11. El Procesado ha manifestado su desconocimiento de que tener relaciones
e
sexuales con una menor de catorce años era un delito; sin embargo, este Error de
p
Prohibición era vencible pues, por sus cualidades personales, él podría haberse
informado al respecto.
(Faltan colocar: tres comas + un punto y coma)
12. Por estas consideraciones, juzgando los hechos y las pruebas con el criterio
ochenta y tres C
de conciencia que faculta el artículo doscientos ocheintitrés del código de
P P doscientos
procedimientos penales y teniendo en cuenta lo dispuesto en el artículo docientos
ochenta y cinco Vigésima Quinta S
ochenticinco de la norma en mención, los miembros de la veinticincoava sala
P L
penal de lima, administrando justicia a nombre de la nación, (…).
(Faltan agregar: cuatro comas)
d d
13. El ejercicio del Derecho de Defensa de especial relevancia en el proceso penal,
m
tiene una doble dimensión: una Material, referida al derecho del imputado de
ejercer su propia defensa desde el mismo instante en que toma conocimiento de
f
que se le atribuye la comisión de determinado hecho delictivo; y otra Formal, que
d d t
supone el Derecho a una Defensa Técnica, esto es, al asesoramiento y patrocinio
a d
de un Abogado Defensor durante todo el tiempo que dure el proceso.
(Faltan colocar: seis comas + un punto y coma + los dos puntos)
175
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
a p
14. Toda la actividad de investigación que contiene el Atestado Policial va a merecer
M P f
el análisis y valoración del ministerio público. El Fiscal, para decidir sobre el
a p
ejercicio de la Acción Penal, deberá tener en cuenta los elementos probatorios
existentes que se recaben durante la investigación policial. Por otro lado, si la
i p M P
Investigación Preliminar es realizada en su totalidad por el ministerio público,
f
la actividad probatoria realizada por el Fiscal será decisiva para el ejercicio de la
a p
Acción Penal.
(Faltan agregar: cuatro comas)
15. El examen de la cláusula seis del testimonio de escritura pública de compraventa,
f noventa y seis
de fecha seis de Febrero de mil novecientos noventiseis y que se adjunta en
diecisiete
fotocopia legalizada que obra en el folio diez y siete, permite determinar que al
P setecientos
adquirir la actora el predio ubicado en avenida primavera número mil setescientos
cincuenta y uno R sesenta y siete
cincuentiuno, rímac, de dos mil quinientos sesentisiete metros cuadrados de
área, dicho predio ya se encontraba ocupado no solo por la demandada, sino
también por otras personas (…).
(Faltan agregar: seis comas)
II.
1. El gobierno debía tomar estas medidas: no podía demorarlas más.
2. La inflación es heredada; es la consecuencia de equivocadas políticas económi-
cas.
3. El juez llamó al testigo y, al ver que era extranjero, designó un intérprete.
4. Esta es mi decisión: defenderme hasta el último momento.
5. Esto es precisamente lo que ha pasado entre nosotros en las últimas décadas;
parece, pues, oportuno que aprendamos la lección.
III.
1. Las soluciones deben estar en proporción con la gravedad de los conflictos.
2. No se terminó el estudio por falta de datos estadísticos.
3. Equivocaron la oportunidad de iniciar el proceso.
176
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
4. Sólo a los veinte días se descubrió el crimen.
5. Una de las pautas del gobierno es que el Estado debe limitarse a una función
subsidiaria.
IV.
1. c 2. d 3. c 4. d 5. b 6. b
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 4
y obtuvieron
1. Según los informes policiales, cuatro sujetos armados asaltaron el banco obteniendo
un cuantioso botín.
(Falta agregar: una coma)
j PNP recorrió regresó
2. El Jefe de la pnp llegó a las 11:00 a. m., recorriendo las instalaciones y regresando a
las 20:00 horas.
a L se mudó
3. El Acusado dijo que en su niñez vivió en lima, mudándose luego al distrito limeño
L estudió J M
de lince y estudiando en un colegio de jesús maría.
a
4. En los fundamentos de hecho de su demanda, el Actor aseguró que se llevó la
y volvió
mercadería volviendo más tarde a reclamar. Habiendo analizado su reclamo, el
a
Administrador de la tienda aceptó devolverle su dinero.
(Faltan agregar: dos comas)
p
5. Tras realizarle el registro personal, la Policía encontró en poder del intervenido una
doscientos
billetera de color marrón, un billete de docientos nuevos soles, un revólver de cañón
treinta y ocho veinticinco con / que contenían
corto calibre treintiocho y venticinco envolturas de papel blanco conteniendo una
PBC
sustancia pulverulenta, al parecer pbc.
(Falta agregar: una coma)
177
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
cuarenta y siete
6. Según su declaración instructiva que obra en el folio cuarentisiete, el inculpado
p y lo atraparon
manifestó que los agentes de Policía lo persiguieron largo tiempo, atrapándolo con
U S M
mucha dificultad. Manifestó también que ingresó en la universidad de san martín
P y se graduó
de porres en 1992, graduándose cinco años después. Finalmente, reveló que antes de
ser capturado vio a uno de sus cómplices caminado por el centro de la ciudad.
(Elimine: dos comas innecesarias)
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 5
1. “(…) se entiende por alimentos lo que es indispensable para el sustento, habitación,
vestido y asistencia médica. Y, cuando el alimentista es menor de edad, los alimentos
comprenden también su educación, instrucción y capacitación para el trabajo.”
2. “(…) de la revisión de los autos, según el cargo que obra en el folio….., de fecha
veintiocho de abril de mil novecientos noventa y siete, que transcurridos seis
meses de notificada la sentencia de separación convencional que obra en el folio
veinticuatro, de fecha diecisiete de junio de mil novecientos noventa y seis, la
cónyuge, basándose en ella, ha solicitado la disolución del vínculo del matrimonio
y, habiendo el juez elevado en consulta la sentencia que declara el divorcio, acorde
con lo preceptuado por el artículo 359 del Código Civil, corresponde a esta Sala
Superior pronunciarse al respecto.”
3. “TERCERO: Que, la responsabilidad penal y la materialidad del delito se encuentran
debidamente acreditados con el atestado policial que obra en el folio uno y siguientes,
acta de registro personal e incautación que obra en el folio veinticinco; actas de
apertura, descarte, pesaje y comiso que obran en el folio treinta y uno; resultado
preliminar de análisis químico -corroborado con el dictamen pericial que obra en el
folio noventa y cuatro-, en el que se concluye que la muestra analizada corresponde
a pasta básica de cocaína con veintidós por ciento de humedad y peso neto de uno
punto novecientos sesenta y seis kilogramos; CUARTO: Que, para la graduación
y dosificación de la pena del acusado, se debe tener en cuenta la circunstancia y la
cantidad de droga incautada; asimismo, se debe tener en cuenta la calidad personal
del acusado, su condición económica y su carencia personal, sin perder de vista el
criterio de proporcionalidad de la pena que no puede sobrepasar la responsabilidad
por el hecho, según el artículo siete del Título Preliminar del Código Penal.”
4. “APROBARON la sentencia consultada que obra en el folio treinta y cuatro, de
fecha quince de mayo de mil novecientos noventa y siete, corregida por resolución
que obra en el folio treinta y nueve, de fecha veintisiete de ese mismo mes y año, que
declara disuelto el vínculo matrimonial de don J. C. B. S. y doña B. Y. C. M., quienes
contrajeron matrimonio el siete de diciembre de mil novecientos ochenta y ocho
178
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
ante la Municipalidad del distrito de Lince, Lima; disponiéndose la devolución de
los actuados que fueron materia de consulta.”
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 6
1. Redacción de una demanda
Aunque existen diversas maneras de redactar un escrito de demanda, una forma
aproximada sería la siguiente (asumiremos datos ficticios para el DNI, dirección
domiciliaria y domicilio procesal de la demandante, así como el número del
expediente y el secretario):
Expediente nro. :
Especialista legal :
Escrito nro. :1
Cuaderno : Principal
Demanda : NULIDAD DE ACTO
JURÍDICO
SEÑOR JUEZ ESPECIALIZADO EN LO CIVIL DE LIMA
Leslie Mariella Torrejón de Gutiérrez,identificada con DNI nro. 08674649,
peruana, con domicilio en la avenida Pardo y Aliaga nro. 296, dpto. 602, distrito
de San Isidro, señalando domicilio procesal en la Casilla nro. 12633 de la Central de
Notificaciones, a usted atentamente digo que:
I. PETITORIO
Interpongo demanda contra el Ministerio de Economía y Finanzas, con domicilio
en el jirón Junín nro. 234, Lima; y mi cónyuge Josué Simeón Gutiérrez Fajardo,
quien domicilia en la avenida Pardo y Aliaga nro. 296, dpto. 602, del distrito de San
Isidro; a fin de que se declare la NULIDAD DEL ACTO JURÍDICO contenido en
la denominada RENUNCIA AL PAGO DE INTERESES efectuada por mi cónyuge,
quien efectuó la misma sin contar con el consentimiento de la hoy demandante.
En forma acumulativa objetiva originaria accesoria, solicito que se disponga el pago
de la suma que adeuda a mi cónyuge en el marco de lo resuelto en la Resolución
Directoral nro. 606-95-EF/43.40.
II. FUNDAMENTOS DE HECHO
• Luego de seguir un proceso de acción de amparo contra el Ministerio de
Economía y Finanzas, mi cónyuge obtuvo el reconocimiento de su derecho a
179
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
que se le pague una diferencia de pensiones dejada de percibir. El monto al que
ascendía dicha diferencia era de S/. 38 202, 30 (treinta y ocho mil doscientos
dos nuevos soles con treinta céntimos), conforme aparece en la Resolución
Directoral nro. 606-95-EF/43.40, de fecha 9 de octubre de 1995.
• El monto antes citado está conformado por las siguientes cantidades: un
principal de S/.20 470 (veinte mil cuatrocientos setenta nuevos soles) y S/.
17 732,30 (diecisiete mil setecientos treinta y dos nuevos soles con treinta
céntimos), por concepto de intereses. Posteriormente, el 5 de noviembre de
1995, mi cónyuge realizó su supuesta renuncia (sin contar con el consentimiento
de la demandante) al pago de los intereses que se le debían, razón por la cual el
Ministerio de Economía y Finanzas le pagó, con fecha 11 de diciembre de 1995,
la cantidad de S/. 20 470 (veinte mil cuatrocientos setenta nuevos soles), es
decir, dejó de abonarle los intereses que ascendían a S/. 17 732,30 (diecisiete
mil setecientos treinta y dos nuevos soles con treinta céntimos), pese a que los
mismos son bienes de la sociedad conyugal.
• El Ministerio de Economía y Finanzas conocía el estado civil de mi cónyuge
(casado con la recurrente), pese a lo cual jamás la requirió a ella para que
participara en el acto jurídico de la renuncia al pago de intereses. Por
consiguiente, tratándose de actos que afecten el patrimonio de la sociedad
conyugal, se requiere de la participación de ambos cónyuges, razón por la cual
el acto de renuncia al pago de intereses es nulo de pleno derecho.
III. FUNDAMENTOS DE DERECHO
Código Civil: artículos 219 (numeral 1), 220, 315, 1969 y 2001 (numeral 1).
Código Procesal Civil: artículos 296 (inciso 2), 475 y demás pertinentes.
IV. MONTO DEL PETITORIO
A efectos de establecer la competencia del juzgado, cumplo con señalar que el monto
del petitorio asciende a la suma de 17 732,30 (diecisiete mil setecientos treinta y dos
nuevos soles con treinta céntimos).
V. VÍA PROCEDIMENTAL
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 475 del Código Procesal Civil, la
presente demanda debe tramitarse en la vía de PROCESO DE CONOCIMIENTO,
salvo que usted, señor juez, estime procedente el uso de otra vía.
VI. MEDIOS PROBATORIOS
• Instrumentos constituidos por la carta de renuncia voluntaria al pago de intereses
de la deuda reconocida por la Resolución Directoral nro. 606-95-EF/43.40.
180
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
• La exhibición que deberán efectuar los demandados del Comprobante de pago
nro. 74434, de fecha 11 de diciembre de 1995, a efectos de acreditar que solo se
le pagó la suma de S/. 20 470 (veinte mil cuatrocientos setenta y 00/100 nuevos
soles).
• Instrumento constituido por la partida de matrimonio de la recurrente, a
efectos de acreditar la existencia del vínculo matrimonial y de la sociedad de
gananciales
• Instrumento constituido por el mérito de la Resolución Directoral nro. 606-95-
EF/43.40, donde se reconoce que se adeuda a mi cónyuge la suma de S/ 38 202,
30 (treinta y ocho mil doscientos dos con 30/100 nuevos soles).
• Instrumentos constituidos por la copia del escrito presentado por el procurador
público encargado de los asuntos del Ministerio de Economía y Finanzas, en
donde en el marco del proceso de acción de amparo, Expediente nro. 753-2000,
seguido en la Sala Corporativa Transitoria Especializada en Derecho Público, se
da cuenta que se ha pagado S/. 20 470 (veinte mil cuatrocientos setenta y 00/100
nuevos soles) y que mi cónyuge renunció al pago de los intereses.
VII. ANEXOS
• Fotocopia simple del DNI de la demandante.
• Fotocopia simple de la Resolución Directoral nro. 606-95-EF/43.40, que
reconoce la deuda de S/. 38 202,30 (treinta y ocho mil doscientos dos con 30/100
nuevos soles) a favor de mi cónyuge.
• Partida de matrimonio de la recurrente.
• Fotocopia simple de la carta de renuncia al pago de intereses presentada por mi
cónyuge con fecha 5 de noviembre de 1995.
• Fotocopia simple del Comprobante de pago nro. 74434, de fecha 11 de diciembre
de 1995, a efectos de acreditar que solo se le pagó la suma de veinte mil
cuatrocientos setenta nuevos soles.
• Fotocopia simple de la solicitud dirigida por mi cónyuge a efectos de que le
pague la suma dejada de percibir, que asciende a S/. 17 732, 30 (diecisiete mil
setecientos treinta y dos con 30/100 nuevos soles).
• Fotocopia simple del recibo de pago del arancel judicial correspondiente a
pruebas.
• Fotocopia legalizada del escrito presentado por el procurador público encargado
de los asuntos del Ministerio de Economía y Finanzas, en el que se da cuenta que
se ha pagado veinte mil cuatrocientos setenta nuevos soles y que mi cónyuge
renunció al pago de los intereses.
Lima, 12 de septiembre de 2009
_______________________________ _____________________________________
Nombre y sello del abogado Leslie Mariella Torrejón de Gutiérrez
181
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
2. Cómo redactar una síntesis de un atestado policial
El modelo que a continuación se presenta es similar a los que se redactan en un
resumen de un expediente penal (acápite “Síntesis de los hechos que motivaron la
investigación policial).
SÍNTESIS DE UN ATESTADO POLICIAL
El 6 de febrero de 2001, la Policía Nacional del Perú (PNP) del distrito de El
Agustino dio cuenta del ingreso al Hospital Hipólito Unanue de Orlando Saldivar
Flores, quien acompañado de su madre, Angélica Flores Chávez, fue transferido
a dicho nosocomio desde el Hospital Materno Infantil de Canto Grande debido
a que presentaba diversas heridas punzo cortantes en el tórax. Tras la asistencia
hospitalaria de rigor, el médico de turno del hospital Hipólito Unanue se limitó
a certificar el deceso del agraviado, cuyo diagnóstico de la causa de su muerte fue
“traumatismo torácico abierto provocado con arma blanca”.
Las investigaciones pertinentes en torno al presente caso lograron determinar que en
horas de la noche del 5 de octubre del año en mención, Orlando Rafael Saldivar Flores
(23 años) se encontró de forma casual con Jorge César Bendezú Mendoza (25 años)
por las inmediaciones de una loza deportiva ubicada en el Asentamiento Humano
Jaime Zubieta, en Canto Grande. Bendezú Mendoza se encontraba acompañado por
su conviviente, Sabrina Torres Tarapaqui, y un amigo, Elberth Lening Díaz Paredes.
La existencia de una antigua enemistad entre Saldivar Flores y Bendezú Mendoza
debido a cuestiones sentimentales originó que este último se acercara al agraviado
de forma amenazante portando un cuchillo de regular dimensión, produciéndose
seguidamente un pugilato entre ambos, de cuyo resultado Saldivar Flores sufrió
diversas lesiones en la zona torácica.
Al intentar defenderse durante la riña, Saldivar Flores abrazó a su agresor, quien
aprovechó la circunstancia para asestarle una puñalada en el mismo lugar del
cuerpo (altura del corazón) al agraviado, quien posteriormente fue trasladado por
sus amigos al hospital respectivo mientras el agresor huía del lugar de los hechos. El
certificado de necropsia de la víctima precisó que la causa de la muerte del agraviado
fue un “shock hipovolémico, herida punzo cortante penetrante en el tórax”. Según
la versión de los testigos presentes, fue Elberth Lening Díaz Paredes, amigo del
agresor Bendezú Mendoza, quien le alcanzó el arma con la cual agredió a Saldivar
Flores. La policía no descartó, por tal motivo, que Díaz Paredes hubiera participado
en estos hechos.
182
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
BIBLIOGRAFÍA
GUÍAS DE CONSULTA
• Cómo redactar documentos empresariales (Guía práctica). División de estudios
legales de Gaceta Jurídica. Gaceta Jurídica S. A. Lima, Perú. Primera edición,
diciembre de 2004.
• Guía procesal del abogado (guía completa de procesos). Tomo I. División de
estudios legales de Gaceta Jurídica. Gaceta Jurídica S. A. Lima, Perú. Primera
edición, junio de 2002.
• Guía procesal del abogado (guía completa de procesos). Tomo I. División de
estudios legales de Gaceta Jurídica. Gaceta Jurídica S. A. Lima, Perú. Tercera
edición, octubre de 2007.
• Nueva gramática de la lengua española. Real Academia Española - Asociación
de Academias de la Lengua Española. Editorial Planeta Perú S. A. Septiembre
de 2011.
• Ortografía de la lengua española. Real Academia Española. 2010.
TEXTOS
• AGUIRRE, Mauricio y otros
2007 Estrategias para redactar. Procedimientos fundamentales. Universidad
Peruana de Ciencias Aplicadas SAC. Lima.
• BORRÁS, Clavel
1992 Cómo redactar mejor. Librería “El Foro” S. A. Buenos Aires, Argentina.
Tercera edición.
• CÁCERES CHAUPÍN, José
2007 Competencia Lingüística. Gramática normativa. Gráfica Liñán E. I. R. L.
Lima, Perú.
2007 La producción de textos. Redacción gramática del texto. Gráfica Liñán E.
I. R. L. Lima, Perú.
183
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
• CÉPEDA, Paola; TAVERA, Elizabeth
2007 Redacción de textos formales. Pontificia Universidad Católica del Perú.
Lima.
• CUMPA VALENCIA, Moisés
2005 Razonamiento verbal para magistrados. Editorial San Marcos. Lima,
Perú (Primera reimpresión).
1995 Vicios del lenguaje cotidiano. Aproximaciones al habla popular. Editorial
Coveñas. Lima, Perú.
• GATTI MURRIEL, Carlos; y Jorge WIESSE REBAGLIATI.
2007 Elementos de gramática española. Universidad del Pacífico. Lima, Perú.
Tercera edición.
2007 Técnicas de lectura y redacción. Lenguaje científico y académico.
Universidad del Pacífico. Lima, Perú. Tercera edición.
• MARTÍN VIVALDI, Gonzalo
2011 Curso de redacción. Teoría y práctica de la composición y del estilo.
Cengage Learning. México, D.F. Trigésima tercera edición.
• RODRÍGUEZ MONDOÑEDO, Miguel (Coordinador)
1999 Técnicas de redacción y comunicación. Materiales de enseñanza.
Pontificia Universidad Católica del Perú. Estudios Generales de
Ciencias.
• MAUCHI, Beatriz; Aysa MONDOÑEDO C. y Elizabeth TAVERA
2009 Introducción a la comunicación escrita (Material de trabajo para el
alumno). Pontificia Universidad Católica del Perú.
• MAUCHI, Beatriz y Elizabeth TAVERA
2009 Redacción y comunicación (material de trabajo para el alumno).
Pontificia Universidad Católica del Perú.
184
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
índice
PRÓLOGO A LA PRESENTE EDICIÓN......................................................................... 5
CAPÍTULO 1: REDACCIÓN Y LENGUAJE JURÍDICO...........................................7
1. LA REDACCIÓN: SU IMPORTANCIA EN EL MUNDO DEL DERECHO . ..... 7
1.1. Definición del término redacción ............................................................... 7
1.2. Redacción jurídica ....................................................................................... 7
1.2.1. Consideraciones generales .................................................................. 7
1.2.2. Definición............................................................................................. 8
1.3. Saber redactar: un problema de siempre..................................................... 9
1.4. Eficacia de la redacción.................................................................................11
1.5. Recomendaciones generales para una óptima redacción.......................... 12
A. Despierte el interés de sus lectores......................................................... 12
B. Refiérase siempre a hechos concretos y creíbles.................................... 13
C. Use el lenguaje apropiado.......................................................................14
D. Mantenga siempre el orden de sus escritos........................................... 15
2. EL LENGUAJE JURÍDICO...................................................................................16
2.1. Definición.....................................................................................................16
2.2. Funciones del lenguaje jurídico: su necesidad de mostrarse
comprensible ............................................................................................... 17
2.3. Finalidad del lenguaje jurídico: la persuasión............................................18
2.4. El lenguaje jurídico y su clasificación: doctrinal, legal
y jurisprudencial .........................................................................................18
2.4.1. Consideraciones generales ................................................................18
2.4.2. Tecnicismos en el lenguaje jurídico .............................................19
2.4.3. Tipos de lenguaje jurídico . ..............................................................19
A. Lenguaje doctrinal .......................................................................19
B. Lenguaje legal............................................................................... 20
C. Lenguaje jurisprudencial ............................................................. 21
2.4.4. Anomalías en el lenguaje jurídico ....................................................25
A. Redacción descuidada...................................................................25
B. Redacción complicada...................................................................25
C. Redacción confusa........................................................................ 26
D. Redacción pretenciosa ................................................................ 26
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 1 .................................................................... 28
CAPÍTULO 2: LA NARRACIÓN Y SU APLICACIÓN A LOS DOCUMENTOS
JURÍDICOS . ........................................................................................................... 31
1. LA NARRACIÓN: CONCEPTO Y ESTRUCTURA.............................................. 31
1.1. Definición .................................................................................................... 31
1.2. Estructura.....................................................................................................32
185
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
2. NARRATIVA FORENSE ......................................................................................32
2.1. Definición.....................................................................................................32
2.2. El texto en la narrativa forense....................................................................32
2.3. Propiedades del texto forense: adecuación, cohesión, coherencia,
gramática, presentación y estilística...........................................................33
2.4. El párrafo......................................................................................................33
2.4.1. Definición...........................................................................................33
2.4.2. Clases de párrafo: descriptivo, informativo y argumentativo......... 34
A. Párrafo descriptivo ...................................................................... 34
B. Párrafo informativo........................................................................35
C. Párrafo argumentativo . ............................................................... 36
2.5. Consideraciones finales ..............................................................................37
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 2.................................................................... 38
CAPÍTULO 3: ELEMENTOS DE ORTOGRAFÍA Y GRAMÁTICA......................... 41
1. CONSIDERACIONES PRELIMINARES . .........................................................41
1.1. Ortografía.....................................................................................................41
1.1.1. Definición...........................................................................................41
1.1.2. La ortografía como aspecto clave en la estandarización
de una lengua.....................................................................................41
1.1.3. La ortografía en la redacción de documentos jurídicos ................ 42
1.2. Gramática.................................................................................................... 43
1.2.1. Definición ......................................................................................... 43
1.2.2. La gramática como herramienta del abogado: las palabras .......... 43
2. ORTOGRAFÍA Y GRAMÁTICA EN LOS DOCUMENTOS JURÍDICOS ......... 44
2.1. Consideraciones preliminares ................................................................... 44
2.2. Conectores lógicos o ilativos ..................................................................... 44
2.2.1. Definición.......................................................................................... 44
2.2.2. Principales conectores lógicos.......................................................... 45
[Link]. Copulativos............................................................................ 45
[Link]. Disyuntivos........................................................................... 45
[Link]. Adversativos.......................................................................... 46
[Link]. Equivalentes o reiterativos .................................................. 46
[Link]. Causales-consecutivos.......................................................... 46
[Link]. Concesivos............................................................................ 47
[Link]. Comparativos........................................................................ 47
[Link]. Condicionales ...................................................................... 47
[Link]. Secuenciales . ....................................................................... 48
[Link]. Aditivos................................................................................ 48
2.3. Uso de las letras mayúsculas ..................................................................... 48
2.3.1. Consideraciones preliminares.......................................................... 48
2.3.2. Reglas generales para el uso de las letras mayúsculas . ................ 49
186
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
2.4. Numerales cardinales y numerales ordinales ...........................................55
2.4.1. Consideraciones preliminares...........................................................55
2.4.2. Números cardinales ...................................................................... 56
[Link]. Definición.............................................................................. 56
[Link]. Tabla de los cien primeros numerales cardinales ............ 57
2.4.3. Numerales ordinales......................................................................... 60
[Link]. Definición ............................................................................. 60
[Link]. Tabla de los cien primeros numerales ordinales . ............ 60
2.5. La puntuación ........................................................................................... 65
2.5.1. Generalidades..................................................................................... 65
2.5.2. Los signos de puntuación ................................................................ 65
[Link]. Definición.............................................................................. 65
[Link]. Principales signos de puntuación........................................ 65
A. LA COMA (,)................................................................................. 65
A.1. Concepto..................................................................................... 65
A.2. Clasificación . ............................................................................ 65
A.2.1. Coma enumerativa........................................................... 65
A.2.2. Coma vocativa................................................................. 66
A.2.3. Coma apositiva................................................................ 66
A.2.4. Coma elíptica................................................................... 66
A.2.5. Coma aclarativa............................................................... 66
A.2.6. Coma hiperbática............................................................ 67
A.3. Uso de la coma .......................................................................... 67
A.3.1. Consideraciones previas.................................................. 67
A.3.2. Uso correcto de la coma ................................................. 67
A.3.2.1. Después de determinadas palabras
de enlace ........................................................... 68
A.3.2.2. Cuando algunas determinadas palabras
de enlace se encuentran ubicadas en medio
de una oración ................................................... 71
A.3.2.3. Después de los complementos encabezados
por locuciones preposicionales de valor
introductorio ..................................................73
A.3.2.4. Después de una oración subordinada que
antecede a una oración principal (“oraciones
compuestas”)......................................................74
A.3.3. Uso incorrecto de la coma.............................................. 76
A.3.3.1. Entre el sujeto y el verbo de la oración ............ 76
A.3.3.2. Delante de la conjunción “que” cuando esta
tiene sentido consecutivo y va precedida,
inmediatamente o no, de “tan (to)” o “tal”...... 77
B. EL PUNTO Y COMA (;)............................................................. 77
B.1. Concepto ............................................................................ 77
187
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
B.2. Uso del punto y coma ............................................................... 77
B.2.1. Consideraciones previas ................................................. 77
B.2.2. Usos más comunes del punto y coma . .......................... 78
B.2.2.1. Delante de aquellos conectores que tengan
sentido adversativo, concesivo o consecutivo
cuando las oraciones que encabezan tienen
cierta longitud .................................................. 78
B.2.2.2. Para separar los elementos de una
numeración cuando se trate de expresiones
complejas que incluyen comas ........................81
B.2.2.3. Para separar expresiones o series donde ya
existen comas..................................................... 83
B.2.2.4. Para separar pensamientos opuestos unidos
por yuxtaposición, es decir, por varias
proposiciones significativamente
relacionadas, pero sin la utilización explícita
de un nexo como enlace ................................. 83
B.2.2.5. Para separar oraciones que guardan relación
de comparación................................................. 83
C. LOS DOS PUNTOS (:).............................................................. 84
C.1. Concepto ............................................................................ 84
C.2. Uso de los dos puntos ............................................................... 84
C.2.1. Consideraciones previas ................................................. 84
C.2.2. Usos más comunes de los dos puntos ........................... 84
C.2.2.1. Para asentar y explicar lo que viene después
de una proposición (cumple una función
terminativa)....................................................... 84
C.2.2.2. Después del vocativo u otras expresiones
semejantes con que se suele dar principio
a las cartas ......................................................... 85
C.2.2.3. Antes de citas textuales o literarias.................. 85
C.2.2.4. Para enunciar lo que a continuación de una
oración se va a enumerar................................... 86
C.2.2.5. Para proporcionar una aclaración o
justificación, de modo que los dos puntos
precedan a una expresión que extraiga una
conclusión.......................................................... 86
D. LAS COMILLAS (“”) .................................................................... 86
D.1. Concepto ............................................................................ 86
D.2. Clasificación ............................................................................ 86
D.2.1. Comillas angulares (llamadas también latinas
o españolas) . .................................................................. 87
D.2.2. Comillas inglesas . .......................................................... 87
D.2.3. Comillas simples............................................................. 87
188
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
D.3. Usos más comunes ................................................................... 88
D.3.1. Para indicar la reproducción de una cita textual
o frase ............................................................................ 88
D.3.2. Para resaltar ciertas palabras, de modo que estas
ganen énfasis en la expresión......................................... 89
D.3.3. Para conferir, en algunos casos, sentido irónico
a ciertas algunas palabras............................................... 89
E. LOS PARÉNTESIS ( )................................................................. 89
E.1. Concepto ............................................................................ 89
E.2. Consideraciones previas . ......................................................... 89
E.3. Usos más comunes de los paréntesis . ..................................... 90
E.3.1. Para encerrar frases incidentales que, aunque
prescindibles, son complementos del texto ................. 90
E.3.2. Para encerrar datos complementarios de manera
muy sintética: nombres, lugares y fechas...................... 90
F. EL GUIÓN (-) .............................................................................91
F.1. Concepto .............................................................................91
F.2. Usos más comunes del guión......................................................91
F.2.1. Para vincular, en determinados casos,
los dos elementos que integran una palabra
compuesta .....................................................................91
F.2.2. Como signo de división de palabras al final
de una línea .....................................................................91
G. LAS DOS RAYAS (— —) ........................................................ 92
G.1. Concepto ............................................................................ 92
G.2. Consideraciones previas . ......................................................... 92
G.3. Usos más comunes de las dos rayas.......................................... 92
G.3.1. Para encerrar aclaraciones o incisos . ............................ 92
G.3.2. Para introducir una nueva aclaración o inciso
en un texto ya encerrado entre paréntesis..................... 92
H. EL PUNTO (.) ............................................................................ 93
H.1. Concepto ............................................................................ 93
H.2. Clasificación ............................................................................ 93
H.2.1. Punto seguido.................................................................. 93
H.2.2. Punto aparte ................................................................... 93
H.2.3. Punto final ...................................................................... 94
H.3. Usos del punto........................................................................... 94
H.3.1. Consideraciones previas ................................................ 94
H.3.2. Usos más comunes del punto . ...................................... 94
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 3.................................................................... 95
CAPÍTULO 4: EL USO DEL GERUNDIO...........................................................101
1. CONSIDERACIONES PRELIMINARES.............................................................101
2. GERUNDIO.........................................................................................................101
189
EGACAL Escuela de Altos Estudios Jurídicos
2.1. Definición......................................................................................................101
2.2. Tipos de gerundio........................................................................................ 102
2.2.1. Gerundio simple................................................................................ 102
2.2.2. Gerundio compuesto........................................................................ 102
2.3. Normas básicas para el uso correcto del gerundio.................................... 103
2.3.1. El gerundio debe expresar una acción simultánea a la acción
del verbo principal........................................................................... 103
2.3.2. El gerundio expresa una acción anterior a la acción del verbo
principal............................................................................................ 105
2.3.3. La acción expresada por el gerundio jamás debe reflejar
la idea de posteridad........................................................................106
2.3.4. El gerundio nunca debe usarse como adjetivo especificativo........108
2.3.5. No debemos usar dos gerundios seguidos......................................109
2.3.6. Los gerundios que sí pueden usarse como adjetivos
son ardiendo e hirviendo..................................................................110
2.4. Excepciones a las normas básicas para el uso del gerundio ...................110
2.4.1. El gerundio es correcto cuando solo se usa con algún
verbo que indique percepción sensible o intelectual .....................111
2.4.2. El gerundio es correcto cuando solo se usa con algún
verbo que indique representación....................................................112
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 4....................................................................114
CAPÍTULO 5: USO CONTROVERTIDO DE ALGUNOS VOCABLOS EN EL
LENGUAJE JURÍDICO...................................................................................... 117
1. CONSIDERACIONES PRELIMINARES . ..........................................................117
2. ANÁLISIS DE LOS VOCABLOS JURÍDICOS MÁS COMUNES . ...................118
2.1. ARCAÍSMOS ..............................................................................................118
2.1.1. Fecho...................................................................................................118
2.1.2. Fojas ...................................................................................................119
2.2. VOCABLOS A LOS QUE LA COSTUMBRE LES HA ASIGNADO
UN SIGNIFICADO ERRÓNEO ................................................................119
2.2.1. A-quo.................................................................................................119
2.2.2. Atendiendo....................................................................................... 120
2.2.3. Coactar . ........................................................................................... 120
2.2.4. Estipular.............................................................................................121
2.2.5. Glosado..............................................................................................121
2.2.6. Irrogar................................................................................................121
2.3. TÉRMINOS DE CAPRICHOSA REDACCIÓN . ........................................ 122
2.3.1. Aperturar ......................................................................................... 122
2.3.2. Considerando .................................................................................. 122
2.3.3. Inconducta ...................................................................................... 122
2.3.4. La debida nota de atención ............................................................ 123
2.3.5. La incoada......................................................................................... 123
190
ABC del Derecho • Redacción Jurídica
2.3.6. Obrante............................................................................................. 124
2.3.7. Peticionante...................................................................................... 124
2.3.8. Por ante............................................................................................. 125
2.3.9. Su fecha............................................................................................. 125
[Link] en interponer ....................................................................... 126
2.3.11. Venta real y enajenación perpetúa ................................................. 126
2.3.12. Y los devolvieron............................................................................. 126
3. ALGUNOS CONSEJOS . .................................................................................... 127
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 5.................................................................... 131
CAPÍTULO 6: FUNDAMENTOS PARA REDACTAR
DOCUMENTOS JURÍDICOS............................................................................ 133
1. EL DOCUMENTO JURÍDICO............................................................................133
1.1. Definición......................................................................................................133
1.2. Principales objetivos lingüísticos de los documentos jurídicos.................133
a. Prescribir . ...............................................................................................133
b. Decidir ................................................................................................... 134
c. Informar ................................................................................................. 134
d. Solicitar . ................................................................................................ 134
e. Registrar.................................................................................................. 135
2. CÓMO REDACTAR ALGUNOS TIPOS DE DOCUMENTOS JURÍDICOS.... 135
2.1. Consideraciones generales.......................................................................... 135
2.2. Principios generales para redactar algunos tipos de
documentos jurídicos .............................................................................. 136
2.2.1. Documentos en el ámbito civil......................................................... 137
[Link]. Demanda............................................................................... 137
A. Definición......................................................................... 167
B. Base legal para elaborar el escrito .................................. 137
C. Estructura general de redacción..................................... 139
[Link]. Contestación de una demanda............................................ 153
A. Definición......................................................................... 153
B. Base legal para elaborar el escrito .................................. 153
C. Estructura general de redacción..................................... 153
[Link]. Contratos.............................................................................. 154
A. Definición......................................................................... 154
B. Base legal para elaborar el escrito................................... 154
C. Estructura general de redacción .................................... 157
EJERCICIOS SOBRE EL CAPÍTULO 6................................................................... 162
SOLUCIONARIO ......................................................................................................... 172
BIBLIOGRAFÍA . ......................................................................................................... 183
191