100% encontró este documento útil (2 votos)
368 vistas68 páginas

Manual de Seguridad: Bombas de Concreto

Este documento presenta definiciones clave relacionadas con transportadoras y distribuidoras de hormigón, como bombas de hormigón, torretas de pluma, sistemas de tuberías de transporte, etc. También describe el uso conforme y no conforme de estas máquinas, requisitos para el personal autorizado, y la importancia de seguir las instrucciones de servicio. El objetivo general es promover el uso seguro de este equipo de construcción.

Cargado por

Jaime de la Gala
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (2 votos)
368 vistas68 páginas

Manual de Seguridad: Bombas de Concreto

Este documento presenta definiciones clave relacionadas con transportadoras y distribuidoras de hormigón, como bombas de hormigón, torretas de pluma, sistemas de tuberías de transporte, etc. También describe el uso conforme y no conforme de estas máquinas, requisitos para el personal autorizado, y la importancia de seguir las instrucciones de servicio. El objetivo general es promover el uso seguro de este equipo de construcción.

Cargado por

Jaime de la Gala
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Bau- und Baustoffmaschinen

Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

01/2009 Rev06 ES
Pie de imprenta

Versión 01/2009 Rev06 En la elaboración de este manual de


seguridad han intervenido las empresas
siguientes:

Putzmeister, número de documento: Elba–Werk Maschinen–Gesellschaft mbH


BP1742–10_ES Bahnhofstraße 12–21
D–76275 Ettlingen

Putzmeister Concrete Pumps GmbH


Max–Eyth–Straße 10
Editado por:
D–72631 Aichtal

VDMA Schwing GmbH


Verband Deutscher Maschinen– und Heerstraße 9–27
Anlagenbau e. V. D–44653 Herne
(Asociación Alemana de Construcción de
Máquinas e Instalaciones) Waitzinger Baumaschinen GmbH
Lyoner Straße 18 Lessingstraße 4
D–60528 Frankfurt/Main D–89231 Neu–Ulm
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

Prólogo

Este manual de seguridad contiene avisos importantes sobre el


funcionamiento seguro, correcto y económico de transportadoras y
distribuidoras. Si se respetan, contribuirá a evitar peligros, ahorrar
costes de reparación y tiempos muertos, y a incrementar la fiabili-
dad y la vida útil de la máquina.

El manual de seguridad sirve solamente como referencia y para


obtener una visión general. No pretende ser completo ni reproducir
al pie de la letra las normativas legales vigentes. No se ha reali-
zado una clasificación de los peligros en base a la gravedad de
las lesiones o la magnitud de los daños que se puedan esperar.
El manual de seguridad no exime de consultar detenidamente las
directrices, leyes y disposiciones relevantes. Se respetarán asi-
mismo las instrucciones de servicio del fabricante, que pueden
ampliarse con este manual de seguridad.

Toda inobservancia de las instrucciones contenidas en este


manual de seguridad puede ser causa de accidentes y/o fallos de
la máquina aunque no se hayan descrito expresamente. Pueden
producirse daños materiales considerables y existir peligro de
lesiones e incluso muerte del personal próximo a la máquina.

El manual de seguridad debe ser estudiado y aplicado por toda


persona que tenga encomendados trabajos con/en la máquina,
como por ejemplo:
– el manejo, inclusive la preparación de la máquina, la subsana-
ción de averías durante el trabajo, la conservación, el vertido
de materias consumibles y auxiliares,
– la revisión (mantenimiento, inspección, reparación), y/o
– el transporte.

01/2009 Rev06 ES 3
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

4 01/2009 Rev06 ES
Indice general

Indice general
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1 Conceptos, definiciones, requisitos


1.1 Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1.1 Bomba de hormigón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1.2 Torreta de la pluma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1.3 Paquete de brazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1.4 Pluma distribuidora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1.5 Infraestructura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1.6 Camión hormigonera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1.7 Sistemas de tuberías de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1.8 Máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.1.9 Usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.1.10 Maquinista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.1.11 Operario de la manguera final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.1.12 Ayudantes y otro personal auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.1.13 Conductor de camión hormigonera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1.14 Perito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1.15 Experto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1.16 Personal técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1.17 Personal del servicio post–venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1.18 Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1.19 Puesto de trabajo, zona de trabajo, zona de peligro . . . . . . . . . 12

1.2 Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17


1.2.1 Intervalos de inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

01/2009 Rev06 ES 5
Indice general
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.3 Uso indebido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19


1.3.1 Transporte de mercancías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.3.2 Elevación de cargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.3.3 Eliminación de obstáculos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.3.4 Aumento del alcance longitudinal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.3.5 Prolongaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.3.6 Manguera final no autorizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.3.7 Zona de trabajo no autorizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.3.8 Subir a la pluma distribuidora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1.3.9 Transporte de alta presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1.3.10 Accesorios y elementos montados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

1.4 Exclusión de responsabilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

1.5 Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1.5.1 Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1.5.2 Cualificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1.5.3 Responsabilidad del maquinista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

1.6 Instrucciones de servicio, instrucción práctica


y otras normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1.6.1 Instrucciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1.6.2 Instrucción práctica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1.6.3 Otras normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

1.7 Equipo de protección personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

6 01/2009 Rev06 ES
Indice general
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2 Puesta en marcha y intervención


2.1 Antes de la intervención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2.1.1 Comprobación del orden de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2.1.2 Puesta en orden de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

2.2 Peligros por alta tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28


2.2.1 Líneas de alta tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.2.2 Embudo de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.2.3 Distancias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.2.4 Avisadores de alta tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.2.5 Comportamiento en caso de salto de tensión . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.2.6 Puesta a tierra para carga electrostática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

2.3 Máquinas estacionarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32


2.3.1 Lugar de emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.3.2 Elevación de máquinas y componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.3.3 Carga y transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

2.4 Máquinas móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33


2.4.1 Lugar de emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.4.2 Terreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.4.3 Fuerzas de apoyo angular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.4.4 Apoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2.4.5 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.4.6 Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2.4.7 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

2.5 Plumas distribuidoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40


2.5.1 Extensión de la pluma distribuidora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2.5.2 Manguera final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.5.3 Comportamiento en caso de vendaval y tormenta . . . . . . . . . . . 43
2.5.4 Hormigonado a bajas temperaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

2.6 Sistemas de tuberías de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44


2.6.1 Tuberías de transporte adecuadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.6.2 Aseguramiento de las tuberías de transporte . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.6.3 Estanqueidad y tapones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.6.4 Abrir las tuberías de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.6.5 Distancia respecto a tuberías de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.6.6 Fijación de las tuberías de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.6.7 Tuberías de transporte de prolongación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.6.8 Equipos de cierre, ramificación y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

01/2009 Rev06 ES 7
Indice general
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.7 Bombeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.7.1 Puesto de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.7.2 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.7.3 Telemando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.7.4 Partes móviles de máquinas y superficies calientes . . . . . . . . . . 49
2.7.5 Observación continua de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2.7.6 Camión hormigonera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

2.8 Trabajos de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50


2.8.1 En general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2.8.2 Detergentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.8.3 Peligros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.8.4 Limpieza con aire comprimido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2.8.5 Protección contra el agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
2.8.6 Trabajos después de la limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

3 Mantenimiento y especialidades
3.1 Requisitos para trabajos especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

3.2 Soldar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

3.3 Trabajos en la pluma distribuidora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

3.4 Componentes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

3.5 Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

3.6 Dispositivos de protección y de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 58

3.7 Energía eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59


3.7.1 En general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3.7.2 Componentes eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3.7.3 Corriente de la obra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

3.8 Instalaciones hidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61


3.8.1 En general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3.8.2 Cambio de mangueras hidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

3.9 Emisión sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

3.10 Emisión de gases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

3.11 Materias consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Indice de materias

8 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1 Conceptos, definiciones, requisitos

1.1 Definiciones Acto seguido se explican los conceptos utilizados en este manual
de seguridad y los requisitos para determinados grupos de perso-
nas.

1.1.1 Bomba de hormigón En este manual de seguridad se entiende por bomba de hormigón
todo aparato concebido para bombear hormigón a través de tube-
rías o mangueras a las zonas de aplicación.

1.1.2 Torreta de la pluma Por torreta de la pluma en el sentido de este manual de seguridad
se entiende un dispositivo de asiento y guía para un paquete de
brazos.

1.1.3 Paquete de brazos En este manual de seguridad se entiende por paquete de brazos
dispositivos de trabajo accionados mecánicamente, compuestos
de uno o más elementos extensibles, giratorios o desplegables,
para guiar tuberías de transporte.

1.1.4 Pluma distribuidora Por pluma distribuidora en el sentido de este manual de seguridad
se entiende una unidad compuesta de un paquete de brazos y una
torreta de pluma.

1.1.5 Infraestructura En este manual de seguridad, las infraestructuras son dispositivos


de asiento para una pluma distribuidora estacionaria que le confie-
ren la estabilidad necesaria.

1.1.6 Camión hormigonera En este manual de seguridad, por camión hormigonera se entien-
den vehículos con dispositivo mezclador para transportar hormi-
gón.

1.1.7 Sistemas de tuberías En este manual de seguridad, los sistemas de tuberías de trans-
de transporte porte son tuberías o mangueras cerradas en las que el hormigón
es bombeado de la bomba a la zona de aplicación. Los sistemas
de tuberías de transporte pueden tener montados aparatos para
cerrar, ramificar o limpiar tuberías de transporte.

01/2009 Rev06 ES 9
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.1.8 Máquina Por transportadoras y distribuidoras de hormigón en el sentido


de este manual de seguridad se entienden:
– Autobombas de hormigón (conjunto compuesto de vehículo,
bomba de hormigón con y sin pluma distribuidora). Para el vehí-
culo valen además las instrucciones de seguridad del fabricante
del vehículo.
– Camiones hormigonera con bomba de hormigón (conjunto
compuesto de camión hormigonera, bomba de hormigón y
pluma distribuidora). Para los camiones hormigonera con bomba
de hormigón valen además las instrucciones de seguridad del
fabricante del camión y del fabricante del vehículo.
– Bombas de hormigón estacionarias
– Sistemas distribuidores estacionarios (conjunto formado por
pluma distribuidora e infraestructura)

1.1.9 Usuario Apoderado del titular de bombas de hormigón y/o plumas distri-
buidoras. El usuario es responsable de la utilización de estas
máquinas.

1.1.10 Maquinista Persona formada y encargada para el manejo de bombas de


hormigón y plumas distribuidoras.

1.1.11 Operario de la Persona instruida por la inspección de obra en el manejo de la


manguera final manguera final. Los operarios de la manguera final deben saber
valorar y reaccionar adecuadamente a las situaciones de peligro
que puede generar la manguera.

1.1.12 Ayudantes y otro Personal instruido por la inspección de obra en asistir al maqui-
personal auxiliar nista cuando éste no puede controlar todas las zonas de trabajo y
peligro. Los ayudantes deben saber valorar y reaccionar adecua-
damente a las posibles situaciones de peligro derivadas del trabajo
con una bomba de hormigón y/o una pluma distribuidora. Deberá
comunicarse por medios adecuados con el maquinista.

10 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.1.13 Conductor de camión Persona que abastece la bomba de hormigón con hormigón desde
hormigonera un camión hormigonera. Los conductores de camiones hormigo-
nera han de ser instruidos por el maquinista en el manejo de los
mandos correspondientes de la bomba de hormigón. Los conduc-
tores de camiones hormigonera deben saber valorar y reaccionar
adecuadamente a las posibles situaciones de peligro derivadas del
trabajo en la tolva de una bomba de hormigón.

1.1.14 Perito Un perito es una persona autorizada por los organismos oficiales
competentes para el ejercicio de esta actividad. Las condiciones
para una autorización son las siguientes:
– Título de ingeniero o graduación similar.
– Por lo menos 5 años de experiencia profesional en una especia-
lidad, de los cuales por lo menos 1/2 año de participación en
actividades de inspección de un perito.
– Conocimientos suficientes de las normativas estatales corres-
pondientes en materia de protección en el trabajo, directrices y
reglas técnicas generalmente reconocidas.
– Disponibilidad de los dispositivos necesarios para la inspección.
– Las tareas deberán poder ejecutarse con imparcialidad.

1.1.15 Experto Por experto en el sentido de este manual de seguridad se entiende


una persona que, en virtud de su formación profesional, su expe-
riencia profesional y su actividad profesional actual, domina los
conocimientos técnicos necesarios para verificar los utillajes.

1.1.16 Personal técnico Personas que para la realización de actividades han completado
un curso de formación técnica que las cualifica para la ejecución
de dicha actividad.

1.1.17 Personal del servicio Personal técnico del fabricante encargado específicamente de
post–venta trabajos de revisión de la máquina.

1.1.18 Revisión La revisión engloba todas las medidas de inspección, manteni-


miento y reparación de una máquina.

01/2009 Rev06 ES 11
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.1.19 Puesto de trabajo, zona de trabajo, zona de peligro

Máquinas móviles
14 6 7
2

1 6

10

3
11

12
5

ab0005

Figura ejemplar

Máquinas
estacionarias 11
14

4 10

4 9
3

3 6 6 1 2

13
13 13
1
5

11 12

ab0010

Figura ejemplar

12 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

Pos. 75 Denominación Explicación


76 Maquinista En condiciones normales, en el telemando
Operario de la
77 En la manguera final en la zona de peligro
manguera final
Puesto de tra
tra-
78 Ayudante En el campo de visión del maquinista
bajo (durante
Como operadores de sistemas de distribución
79 el bombeo) Personal auxiliar
manuales
Conductor de camión
80 En la tolva en la zona de peligro
hormigonera
Área con un radio igual al alcance longitudinal de la
81 efectiva
Zona de pluma distribuidora + longitud de la manguera final
trabajo La pluma distribuidora no debe inclinarse de forma
82 no autorizada
que la manguera final rebase la vertical de la pluma
Peligro de lesiones al iniciar el bombeo, durante el
bombeo, después de eliminar un tapón y durante
83 en la manguera final
la limpieza. El diámetro de la zona de peligro es el
doble de la longitud de la manguera final.
debajo de la pluma
84 Peligro de lesiones por caída de material
distribuidora
Zona de las patas y
Peligro de aplastamiento al desplegar y replegar la
85 Zona de pies de apoyo
máquina
peligro
p g y de la infraestructura
Durante el bombeo está prohibido permanecer en
86 en la máquina
y debajo de la máquina
Peligro de lesiones derivado del camión hormigo-
87 en la tolva
nera al limpiar y al llenar la tolva
Zona de los sistemas Peligro por reventón de conducciones, peligro de
88 de tuberías de trans- aplastamiento y corte, por ejemplo, con compuertas
porte de cierre
Edificación o superficie que
89 Ejemplo
se hormigona

01/2009 Rev06 ES 13
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

Puesto de trabajo El puesto de trabajo es el lugar que ocupa el personal para realizar
su trabajo.

Puesto de trabajo El puesto de trabajo del maquinista durante el bombeo está en


del maquinista el telemando. El puesto de trabajo se elegirá de forma que exista
contacto visual con la zona de aplicación y con el conductor del
camión hormigonera y que al mismo tiempo pueda controlarse la
zona de trabajo. De lo contrario se requerirán los servicios de un
ayudante.

En el montaje y desmontaje de la máquina, el puesto de trabajo del


maquinista es la misma máquina.

Puesto de trabajo El puesto de trabajo del operario de la manguera final está situado
del operario de la en la zona de peligro de la manguera final, pero no debajo de la
manguera final pluma distribuidora. Se extremarán las precauciones. El operario
de la manguera final y el maquinista deberán tener contacto visual.

Puesto de trabajo del El puesto de trabajo del conductor del camión hormigonera está
conductor del camión situado en la zona de peligro de la tolva, en los elementos de
hormigonera mando del agitador y del camión hormigonera. Se extremarán las
precauciones. El conductor del camión hormigonera y el maqui-
nista deberán tener contacto visual.

Zona de trabajo La zona de trabajo es la zona en que se realizan trabajos con/en


la máquina. Según la actividad realizada y la posición de la pluma
distribuidora, algunas partes de la zona de trabajo pueden conver-
tirse en zonas de peligro.

La zona de trabajo deberá asegurarse y marcarse claramente. En


la zona de trabajo es obligatorio llevar un equipo de protección per-
sonal adecuado. Durante el trabajo, el maquinista es responsable
de la seguridad en la zona de trabajo de la máquina.

Zona de trabajo La gran movilidad de determinadas plumas propicia que éstas


no autorizada puedan situarse en posiciones para las que no están preparadas.
Como consecuencia, la pluma puede sobrecargarse o sufrir des-
perfectos. Por esta razón, las plumas distribuidoras deben despla-
zarse solamente en la zona de trabajo permitida.

14 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

Zona de peligro La zona de peligro es la zona alrededor de la máquina en la que


los movimientos de la misma relacionados con el trabajo pueden
representar un peligro para el personal.

El tamaño de la zona de peligro varía dentro de la zona de trabajo


y depende de la actividad realizada y la posición de la pluma distri-
buidora. Las zonas de peligro deberán asegurarse y marcarse cla-
ramente. El maquinista debe poder supervisar en todo momento y
en toda circunstancia la zona de peligro. Si es preciso encargará a
un ayudante que supervise la zona de peligro. Si en la zona de
peligro hay un puesto de trabajo, es preciso extremar las precau-
ciones y llevar obligatoriamente equipo de protección personal
adecuado. Durante el trabajo, el maquinista es responsable de la
seguridad en la zona de peligro de la máquina.

Si se acercan personas no autorizadas a la zona de peligro, el


maquinista deberá interrumpir el trabajo inmediatamente y accio-
nar el pulsador de PARADA DE EMERGENCIA.

Patas y pies de apoyo En la zona de despliegue y extensión de los apoyos existe peligro
de aplastamiento.

Pluma distribuidora La zona de peligro cuando se trabaja con la pluma distribuidora es


el área sobre la que ésta gira. En esta zona hay peligro de caída
de partes de la tubería de transporte y de hormigón.

01/2009 Rev06 ES 15
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

Máquina En y debajo de la máquina existe peligro de lesiones durante el


funcionamiento debido a elementos móviles, reventones de tube-
rías de transporte o mangueras hidráulicas y peligro de caídas
sobre superficies resbaladizas y escaleras.

Manguera final La zona de peligro al iniciar el bombeo, durante el bombeo, des-


pués de eliminar un tapón y durante la limpieza es la zona alrede-
dor de la manguera final en la que ésta puede experimentar sacu-
didas. El diámetro de la zona de peligro es el doble de la longitud
de la manguera final.

Tolva En la zona de la tolva existe peligro de quedar aprisionado entre el


camión hormigonera y la tolva y peligro de salpicaduras de hormi-
gón. El tubo oscilante puede representar peligro de aplastamiento
y de corte. Existe peligro de ser atrapado por el agitador mientras
este gira.

Sistemas de tuberías En la zona de los sistemas de tuberías de transporte existe peligro


de transporte de lesiones por reventón de tuberías de transporte si la presión
aumenta bruscamente. En los equipos que llevan sistemas de
tuberías de transporte existe peligro de aplastamiento y corte.

16 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.2 Uso conforme La máquina se utilizará exclusivamente conforme al uso prescrito y


en perfecto estado técnico. Todos los dispositivos de protección y
de seguridad como, por ejemplo, dispositivos de protección desco-
nectables y dispositivos de PARADA DE EMERGENCIA, deben
estar instalados y funcionar correctamente.

La máquina se ha construido en base a lo dispuesto en la Directiva


CE de máquinas (98/37/EC) y la norma NE 12001. A pesar de ello,
durante su uso pueden producirse situaciones de peligro de lesio-
nes y de muerte para el usuario o terceros, o desperfectos en la
máquina u otros daños materiales.

La máquina se ha concebido exclusivamente para transportar y


distribuir hormigones hasta una densidad aparente de 2.400 kg/m3.
Se utilizará exclusivamente para el bombeo en obras. La presión
de transporte máxima no debe ser superior a la indicada en la
placa de características o el libro de inspección.

El uso conforme incluye también el cumplimiento de lo especifi-


cado en las instrucciones de servicio y de los intervalos y las
condiciones para las inspecciones y los trabajos de revisión.

01/2009 Rev06 ES 17
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.2.1 Intervalos de Después de la primera puesta en marcha, un experto deberá


inspección inspeccionar periódicamente las condiciones de seguridad de la
máquina. Los intervalos de inspección dependen de la antigüedad
de la máquina. Cuanto más antigua es una máquina, mayor es la
probabilidad de que se produzcan daños. Por tanto, una compro-
bación periódica, adecuada a la edad de la máquina, es un medio
eficaz para la detección prematura de daños.

0 a 5 años (inclusive): anualmente


Si antes de acabar el año se cumplen 500 horas de servicio o se
han bombeado 20.000 m3, la inspección se realizará al alcanzarse
el primero de estos intervalos.

De 5 a 10 años (inclusive): cada 6 meses


Si antes de pasar 6 meses se cumplen 250 horas de servicio o se
han bombeado 10.000 m3, la inspección se realizará al alcanzarse
el primero de estos intervalos.

Más de 10 años: cada tres meses


Si antes de pasar tres meses se cumplen 125 horas de servicio
o se han bombeado 5.000 m3, la inspección se realizará al alcan-
zarse el primero de estos intervalos.

El plazo viene determinado por la fecha de primera puesta en


marcha, especificada en el acta de entrega, y el cuenta–horas
de la máquina. El cuenta–horas computa las horas de bombeo.
El cuenta–horas debe mantenerse siempre en buen estado de
funcionamiento. No debe manipularse.

El usuario es el encargado de ordenar la inspección. Los resulta-


dos de la inspección se registrarán, debidamente firmados, en un
libro de inspección. El libro de inspección ha de guardarse siempre
en la máquina y listo para ser mostrado a las autoridades de
inspección nacionales.

Independientemente de las normativas nacionales, la responsabili-


dad en caso de daños puede recaer en el usuario si se demuestra
que el daño se ha producido como consecuencia de una inspección
periódica no realizada correctamente.

18 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.3 Uso indebido Por uso indebido se entiende toda utilización no descrita en el
apartado 1.2 «Uso conforme» o que exceda lo establecido en el
mismo. El fabricante no se responsabiliza de los daños que esto
pueda ocasionar. A continuación se señalan algunos usos indebi-
dos previsibles.

1.3.1 Transporte de La máquina no debe utilizarse para transportar materiales que


mercancías no sean accesorios de la máquina como por ejemplo tuberías,
mangueras, etc. En ningún caso se superará el peso máximo
autorizado.

1.3.2 Elevación de cargas La pluma distribuidora no debe emplearse para elevar cargas.

wz0005

1.3.3 Eliminación de La pluma distribuidora no debe utilizarse para quitar obstáculos.


obstáculos Esto sobrecarga la pluma, provoca daños materiales y comporta
peligro para las personas.

1.3.4 Aumento del alcance Está prohibido montar una prolongación en la manguera final
longitudinal o el extremo de la pluma distribuidora (por ejemplo, travesaño
colgante) para aumentar el alcance longitudinal o bombear «a la
vuelta de la esquina». Puesto que la pluma distribuidora y el dispo-
sitivo elevador de la prolongación tienen centros de giro y sistemas
de control diferentes, no es posible coordinar los movimientos.

01/2009 Rev06 ES 19
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.3.5 Prolongaciones No está permitido prolongar la pluma distribuidora y la manguera


final por encima de la longitud indicada en la placa de característi-
cas.

wz0015

1.3.6 Manguera final La manguera final no debe llevar prolongaciones, boquillas de


no autorizada paso, «cuellos de cisne», bocas u otros elementos de vertido o
similares.

1.3.7 Zona de trabajo La pluma distribuidora no debe inclinarse de forma que la


no autorizada manguera final rebase la vertical de la pluma

wz0025

20 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.3.8 Subir a la pluma Está prohibido subir y trepar a la pluma distribuidora o utilizarla
distribuidora como plataforma de trabajo o escalera.

wz0036

1.3.9 Transporte de Está prohibido el transporte a alta presión (hormigón a más de


alta presión 85 bar de presión) a través de la tubería de transporte de la pluma
distribuidora. Cuando son nuevas, la tubería de transporte y la
manguera final solamente soportan presiones del hormigón de
hasta 85 bar.

1.3.10 Accesorios y Está prohibido montar en la máquina accesorios y elementos cuyo


elementos montados uso en la máquina no haya sido autorizado explícitamente por el
fabricante.

1.4 Exclusión de Si se han acordado las condiciones de suministro del fabricante,


responsabilidades la responsabilidad se regirá por las cláusulas reguladas en el docu-
mento. Hacemos hincapié en que el fabricante no se responsabiliza
de los daños en los casos descritos en las mismas.

En la medida en que no sea responsabilidad del fabricante, la


garantía queda anulada, por ejemplo, por:
– Uso indebido
– Manejo, mantenimiento y reparación incorrectos.
– Utilización de recambios o accesorios no originales o
equivalentes.
– Modificaciones, montajes y reformas en la máquina.
– Montaje de accesorios y elementos no autorizados por el
fabricante.
– Variación de las presiones de seguridad, velocidades, potencias,
números de revoluciones y otros ajustes realizados en fábrica.

01/2009 Rev06 ES 21
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.5 Personal El usuario ha de asegurar que en/con la máquina trabajará sola-


mente personal con la formación y los conocimientos necesarios.
Deberá fijar unívocamente las competencias del personal en mate-
ria de operación y revisión. Asimismo se asegurará de que en la
máquina trabajará solamente el personal encargado.

1.5.1 Requisitos El personal que maneje y revise la máquina deberá cumplir los
requisitos siguientes:
– Haber cumplido 18 años.
– Estar capacitado físicamente y mentalmente.
– Tener buen estado de salud (descansados y no estar bajo
los efectos del alcohol, drogas y medicamentos).
– Haber sido instruidos en el manejo y la conservación de la
máquina.
– Haber demostrado su aptitud al usuario.
– Ha de poder cumplir de modo fiable las tareas que se le
encomiende.

El personal no debe llevar ropa suelta ni joyas, ni siquiera sortijas.


Las personas con cabello largo deberán llevarlo recogido con una
redecilla. Correría peligro de lesiones por la posibilidad de quedarse
enganchado o ser arrastrado.

1.5.2 Cualificación El personal en periodo de cursillos, prácticas, instrucción o forma-


ción en la máquina no intervendrá en la misma más que bajo la
supervisión permanente de una persona experimentada.

Si no se dispone de personal cualificado, de equipamiento de taller


adecuado, etc., confíe la revisión de su máquina al servicio técnico
del fabricante.

1.5.3 Responsabilidad El usuario debe fijar la responsabilidad del maquinista (también


del maquinista con vistas a normativas nacionales para circular en la vía pública)
y facultarle para negarse a obedecer instrucciones de terceros que
menoscaben la seguridad. El maquinista deberá poder rechazar el
lugar de emplazamiento si alberga dudas sobre la técnica de segu-
ridad.

22 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.6 Instrucciones de servicio, instrucción práctica y otras normativas

1.6.1 Instrucciones El personal encargado de trabajar en la máquina debe haberse


de servicio familiarizado, antes de comenzar a trabajar, con las instrucciones
de servicio y, en particular, con el capítulo de instrucciones de
seguridad. Durante el trabajo es demasiado tarde. Esto afecta
especialmente al personal que desempeña tareas esporádicas en
la máquina, como por ejemplo, la preparación o el mantenimiento.

Las instrucciones de servicio siempre deben estar accesibles en


el lugar de trabajo de la máquina (en el cajón de herramientas o en
el contenedor preparado a tal efecto).

Como usuario tiene el deber de proporcionar las instrucciones de


servicio. Solicite confirmación escrita de que las instrucciones de
servicio y de seguridad se han leído, entendido y se aplican debi-
damente. Compruebe en intervalos periódicos de un año como
máximo que el personal trabaja respetando las medidas de seguri-
dad, los peligros y lo especificado en las instrucciones de servicio.

El personal encargado de trabajar en la máquina debe respetar


todas las instrucciones de seguridad y advertencias de peligro.

El personal encargado de trabajar en la máquina ha de familiari-


zarse con la máquina. Deberá practicar, bajo la supervisión de
un experto, todos los modos de funcionamiento descritos en las
instrucciones de servicio (emplazamiento, desplazamiento de la
pluma distribuidora, preparación de la posición de marcha de la
pluma, preparación de la máquina para la marcha, etc.), hasta
dominarlos perfectamente. Pregunte si hay algo que no haya en-
tendido. Absténgase de manejar la máquina si no conoce íntegra y
claramente la disposición y el significado de todos los dispositivos
de mando y control, así como el modo de funcionamiento de la
máquina.

01/2009 Rev06 ES 23
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.6.2 Instrucción práctica El usuario deberá elaborar para su personal una instrucción prác-
tica que cumpla las normativas nacionales. La instrucción práctica
contendrá, entre otras, instrucciones y obligaciones de supervisión
y notificación que tengan en cuenta las particularidades de la em-
presa, como por ejemplo las relacionadas con la organización del
trabajo, los procesos de trabajo y el personal utilizado. Además
deberá contener la normativa legal vigente y demás reglamentacio-
nes preceptivas en materia de prevención de accidentes y de pro-
tección del medio ambiente. Estas obligaciones pueden referirse
también, por ejemplo, a la manipulación de sustancias peligrosas,
a la entrega/utilización de equipos de protección personal y a
reglamentos nacionales para la circulación en la vía pública.
Especifique asimismo la ubicación y el manejo de los extintores.
Se incluirán las posibilidades de aviso de incendio y de lucha
contra incendios.

1.6.3 Otras normativas Para el funcionamiento son vinculantes las normativas correspon-
dientes a transportadoras y distribuidoras de hormigón
– de la normativa legal vigente en su país,
– de las autoridades de inspección estatales y
– de la compañía de seguros de responsabilidad civil del
fabricante.

24 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

1.7 Equipo de protección En la medida de lo necesario o de lo que exija la normativa, deberá


personal utilizar equipos de protección personal para limitar los peligros
para la integridad y la vida del personal. El casco de protección,
los guantes protectores y el calzado de seguridad son obligatorios
para todo el personal que trabaje en o con la máquina.

Casco de protección
El casco protege su cabeza, por ejemplo, frente a la posible caída
de hormigón o de componentes de la tubería en caso de reventón
de la misma.

Calzado de seguridad
El calzado de seguridad protege sus pies ante la caída de objetos
o la presencia de clavos en posición vertical.

Orejeras de protección
Las orejeras le protegen del ruido imperante junto a la máquina.

Guantes protectores
Los guantes protectores protegen sus manos de sustancias agresi-
vas o químicas, de la acción mecánica (por ejemplo, golpes) y de
posibles cortes.

Gafas
Las gafas protegen sus ojos de posibles lesiones producidas por
salpicaduras de hormigón y otras partículas.

Dispositivos anticaídas
Cuando se realicen trabajos en altura, deberán utilizarse escaleras
o plataformas de trabajo seguras adecuadas o llevarse dispositivos
anticaídas. Asimismo se respetarán las oportunas normativas
nacionales.

Mascarilla y careta
La mascarilla y careta le protege de partículas de materiales para
la construcción que pueden penetrar a través de las vías respirato-
rias (por ejemplo, aditivos del hormigón).

01/2009 Rev06 ES 25
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2 Puesta en marcha y intervención

2.1 Antes de la intervención

2.1.1 Comprobación del Como maquinista debe comprobar antes de cada intervención si la
orden de marcha máquina presenta daños y defectos externos visibles. Comunique
inmediatamente a la instancia/persona competente cualquier cam-
bio que se haya producido (incluido el comportamiento durante el
servicio). En su caso deberá parar y asegurar la máquina en el
acto.

2.1.2 Puesta en orden Como maquinista es responsable de poner la máquina en orden


de marcha de marcha. Esto incluye también la carga de las materias consumi-
bles. No cargar carburante en un local cerrado. Apague el motor y
la calefacción. Limpiar inmediatamente el carburante derramado
con un paño absorbente. Al manipular el combustible, no fumar ni
encender fuegos al descubierto.

Sitúe todos los dispositivos de mando y control en la posición cero


antes de cambiar la modalidad de mando (bloque de mando,
puesto de mando o telemando). Accione el pulsador de PARADA
DE EMERGENCIA. De lo contrario, la máquina podría ejecutar
movimientos imprevistos.

26 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

wz0055

No abandone el telemando cuando la máquina esté lista para ope-


rar. En casos excepcionales en que esto sea inevitable, deberá
accionar el pulsador de PARADA DE EMERGENCIA, desmontar
el telemando y guardar el telemando bajo llave (véase también la
página 48).

Nunca se aleje de la máquina si el motor está en marcha o existe


la posibilidad de que pueda ser puesto en marcha sin autorización.
En caso de que deba alejarse de la máquina, actúe de la forma
siguiente:
– accione el pulsador de PARADA DE EMERGENCIA,
– desmonte el telemando y guárdelo bajo llave,
– desconecte el encendido y el interruptor principal,
– cierre el cuadro de mando.

01/2009 Rev06 ES 27
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.2 Peligros por alta tensión

2.2.1 Líneas de alta tensión Si toca una línea de alta tensión, existe siempre peligro de muerte
para todas las personas que permanecen en la máquina o en sus
proximidades o que están en contacto con ella (telemando,
manguera final, etc.). Basta con aproximarse a una línea de alta
tensión para que pueda saltar una chispa, electrificando la
máquina y su entorno.

2.2.2 Embudo de tensión Si se produce un salto de tensión, se forma un «embudo de


tensión» que abarca el perímetro de la máquina. En el embudo de
tensión, la tensión disminuye de dentro hacia fuera. Con cada paso
que se da dentro de este embudo se puentean diferentes potencia-
les. De este modo atraviesa su cuerpo una corriente que corres-
ponde a la diferencia de potencial.

2.2.3 Distancias La tabla siguiente contiene las distancias mínimas que deben
respetarse respecto a líneas de alta tensión. La distancia mínima
se mide en el plano horizontal con la pluma distribuidora completa-
mente extendida.

Tensión nominal [V] Distancia mínima [m]

hasta 1 kV 1,0

1 kV a 110 kV 3,0

110 kV a 220 kV 4,0

220 kV a 380 kV 5,0

Tensión nominal desconocida 5,0

28 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

wz0115

Las distancias señaladas son requisitos mínimos. Si en su país de


destino se especifican distancias más grandes, deberá respetarlas.

En relación con la distancia mínima se tendrá en cuenta asimismo


la oscilación de la línea eléctrica aérea y de la pluma distribuidora
causadas por el viento. Téngase en cuenta además que una
humedad atmosférica alta exige siempre una distancia mayor a
la mínima especificada.

Si pretende usted calcular correctamente los movimientos de la


pluma y, en particular, las distancias entre la pluma distribuidora
y los obstáculos y las líneas de alta tensión, debe situarse tan
próximo a la pluma distribuidora como le sea posible cuando esté
desplegada.

Al pasar por debajo de líneas eléctricas aéreas deben mantenerse


las mismas distancias mínimas.

Si la distancia mínima no puede cumplirse en todas las posición de


trabajo posibles, deberá contactar obligatoriamente con la compa-
ñía eléctrica competente y solicitar la desconexión de la línea de
alta tensión.

En caso de duda es preferible prescindir de la pluma distribuidora y


colocar por ejemplo una tubería de transporte separada.

01/2009 Rev06 ES 29
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.2.4 Avisadores de alta Según el estado de la técnica, los avisadores de alta tensión no
tensión alcanzan un estándar de seguridad que permita rebasar sin peligro
las distancias mínimas respecto a líneas de alta tensión. Por lo que
se sabe actualmente, los avisadores de alta tensión no pueden
registrar con seguridad todas las situaciones durante el trabajo.
Pueden producirse saltos de tensión y accidentes mortales aunque
se use un avisador de alta tensión. Por esta razón es preciso res-
petar siempre las distancias mínimas anteriormente señaladas.

2.2.5 Comportamiento Si se ha producido un salto de tensión, mantenga la calma, no se


en caso de salto mueva (tensión de paso) y no toque nada.
de tensión

wz0125

Después de tocar una línea de alta tensión:


– Avise a las personas que se encuentran fuera de la zona de
peligro que no se acerquen ni toquen la máquina.
– Ordene la desconexión de la tensión.
– No abandone la máquina hasta que no tenga la certeza absoluta
de que la línea contactada/dañada ha sido desconectada.

30 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

Las centrales eléctricas disponen de un sistema automático de


conexión. Si salta un fusible, la línea cortocircuitada vuelve a
conectarse al cabo de poco tiempo. Períodos breves sin tensión
pueden aparentar una seguridad inexistente.

No abandone su posición, aunque sea para atender a posibles


heridos, hasta que un encargado de la compañía eléctrica haya
notificado la desconexión de la línea.

El telemando inalámbrico solamente protege al maquinista si éste


se encuentra fuera del embudo de tensión.

2.2.6 Puesta a tierra para En la proximidad de centros emisores (emisoras de radio, etc.)
carga electrostática pueden producirse averías del telemando inalámbrico y peligrosas
cargas eléctricas de la máquina. Las personas que hacen puente
entre las piezas cargadas y el suelo, se electrifican intensamente
en caso de contacto.

Toda máquina próxima a centros emisores debe llevar puesta a


tierra. Fije el cable de tierra (por lo menos 16 mm2) a un punto me-
tálico desnudo preparado al efecto en la máquina (no por ejemplo
en un vástago del émbolo) y a una varilla metálica conductora
introducida en el suelo (profundidad mínima: 1,5 m). Moje la tierra
alrededor de la varilla metálica para que sea más conductiva.

Aunque la máquina esté conectada a tierra, deben cumplirse las


distancias de seguridad respecto a las líneas de alta tensión
(véase página 28) y las instrucciones en caso de vendaval y
tormenta (véase página 43).

Para preguntas sobre el tipo de puesta a tierra, consulte a la direc-


ción de la obra o a la empresa usuaria de la máquina.

01/2009 Rev06 ES 31
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.3 Máquinas estacionarias

2.3.1 Lugar de emplaza- En una obra, las máquinas estacionarias se utilizan generalmente
miento durante un periodo prolongado. Por esta razón, la dirección de la
obra deberá preparar a conciencia el lugar de emplazamiento. La
documentación necesaria se entregará a tiempo a la dirección de
la obra para que pueda preparar con antelación suficiente los
fundamentos, las soleras y similares.

Cuando se seleccione el lugar de emplazamiento, debe tenerse


en cuenta que la máquina ha de desmontarse y transportarse
después de finalizar la obra. Las condiciones del entorno pueden
variar conforme avanza la obra.

2.3.2 Elevación de máqui- Las máquinas que se transportan al lugar de emplazamiento en


nas y componentes estado desensamblado o mediante fuerza motriz externa, se alza-
rán exclusivamente mediante mecanismos de elevación adecua-
dos según se indica en las instrucciones de servicio. Las instala-
ciones de suspensión de carga de la máquina deben ser adecua-
dos para enganchar el aparejo de elevación y alzar la carga. La
zona debajo de cargas en suspensión debe estar despejada. Antes
de poner en marcha la máquina ensamblada, es preciso que un
experto verifique el funcionamiento de la máquina.

2.3.3 Carga y transporte Utilice solamente medios adecuados para cargar y transportar
máquinas estacionarias. Asegúrese de que el personal no pueda
sufrir lesiones si la máquina vuelca o se desliza.

Si existen dispositivos de transporte para la máquina o para sus


componentes, se utilizarán exclusivamente estos dispositivos. La
máquina y los componentes deben estar correctamente trincados
durante el transporte. Para poder circular por la vía pública, el
vehículo de transporte y la máquina deberán estar matriculados
conforme ordena el código de circulación del país en cuestión.

32 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.4 Máquinas móviles

2.4.1 Lugar de emplaza- El maquinista es responsable de la seguridad del emplazamiento


miento de la máquina. Debe comprobar el emplazamiento previsto y
rechazar el estacionamiento si existen dudas respecto de su
seguridad.

Como maquinista, familiarícese con el entorno de la zona de tra-


bajo antes de iniciar los trabajos. El entorno de la zona de trabajo
incluye, por ejemplo, los obstáculos en la zona de trabajo y de
tránsito, la resistencia del terreno y las oportunas medidas de
protección de la obra respecto a la vía pública.

Inspeccione asimismo el camino de acceso al emplazamiento. Si


no está seguro de que el camino de acceso sea adecuado, recó-
rralo a pie y encargue que lo acondicionen. El camino de acceso
debe recorrerse por lo menos una vez, en particular, cuando hay
poca luz, al alba y al anochecer. Antes de abandonar la obra debe
usted repetir el recorrido.

Si es necesario aproximarse al emplazamiento marcha atrás,


solicite siempre un ayudante. Si es preciso, cierre el camino de
acceso o encomiende al personal auxiliar que lo asegure. Solicite
la retirada de los materiales o equipos que puedan obstaculizar la
rampa de acceso.

01/2009 Rev06 ES 33
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.4.2 Terreno Compruebe la resistencia del terreno. La inspección de obra le


informará de la presión admisible sobre el suelo.

wz0086

El terreno ha de ser horizontal y plano. En caso necesario deberá


acondicionar una superficie horizontal. Los pies de apoyo no
deben colocarse sobre espacios huecos u otros accidentes del
terreno. El suelo debajo de asfalto, de placas de hormigón, etc.
puede estar socavado. Nunca coloque la máquina encima de un
terraplenado.

Si es preciso, deberá ampliar la superficie de apoyo. Para ampliar


la superficie de apoyo se utilizan placas de apoyo y tablones. Las
bases deben estar en perfecto estado y libres de hielo, aceite,
grasa, etc. Las placas y los tablones se colocan debajo de los
platos de apoyo de forma que la carga se reparta uniformemente
y se evite todo deslizamiento lateral.

Compruebe continuamente la estabilidad durante el funciona-


miento. Si la estabilidad no es suficiente, interrumpa el bombeo.
Algunos factores que disminuyen la estabilidad son, por ejemplo:
– Alteración de las condiciones del terreno debido por ejemplo
al agua de lluvia o a la descongelación de suelo helado
– Hundimiento de los apoyos de un lado
– Fuga de aceite de la parte hidráulica de los apoyos

34 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.4.3 Fuerzas de apoyo En cada pata de apoyo se especifica la fuerza de apoyo angular.
angular Esta placa debe estar siempre en un lugar visible.

wz0095

La fuerza que cada pata de apoyo trasmite al terreno se reparte


en el suelo cónicamente con un ángulo de 45_. Deberá respetarse
una distancia de seguridad suficiente respecto a excavaciones y
taludes en función de la clase de terreno. La distancia de seguri-
dad se mide desde el pie de la excavación.

En terrenos naturales y firmes, la distancia de seguridad equivale


a la profundidad de la excavación, pero nunca inferior a 2 m.

En terreno movedizo o terraplenado, la distancia de seguridad


es el doble de la profundidad de la excavación, pero nunca inferior
a 2 m.

01/2009 Rev06 ES 35
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.4.4 Apoyo La pluma distribuidora no debe alzarse hasta que la máquina no


esté apoyada según se indica en las instrucciones de servicio.
De lo contrario existe peligro de vuelco.

Despliegue y extienda los apoyos uno tras otro hasta las respec-
tivas posiciones finales. A fin de garantizar la estabilidad, no se
permiten posiciones intermedias.

Bloquee usted todos los apoyos mediante procedimientos mecáni-


cos, si la construcción dispone de dispositivos previstos al efecto.
Cierre todas las válvulas de cierre de la parte hidráulica del apoyo.
La presencia de escapes puede provocar el hundimiento de los
apoyos de un lado.

Apoye la máquina horizontalmente en todas las direcciones. La


inclinación máxima permitida es de 3_. Toda inclinación que supere
este valor sobrecarga el mecanismo de giro de la pluma y compro-
mete la estabilidad de la máquina.

wz0105

Compruebe regularmente la estabilidad durante el funcionamiento.


Las eventuales torsiones elásticas del bastidor de la máquina pro-
vocadas por posiciones extremas de la pluma (un pie de apoyo se
despega del suelo) deben compensarse corrigiendo las posiciones
de los cilindros de apoyo hasta que todos los pies de apoyo estén
en contacto fijo con el suelo.

36 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.4.5 Vehículo A la hora de poner la máquina en orden de marcha, deberá tener


en cuenta, entre otras cosas, lo siguiente:
– La pluma distribuidora ha de estar completamente recogida y
descansar en la superficie de apoyo especificada.
– Las patas y los pies de apoyo han de estar completamente
recogidos y asegurados.
– Los ejes levantados o enclavados deberán estar bajados y
desbloqueados.
– Todo accesorio perteneciente a la máquina ha de estar
guardado y fijado en lugar seguro.
– En ningún caso debe superarse el peso máximo autorizado.

Guárdese una distancia de por lo menos 1 m respecto a bordes


de zanjas y por lo menos 2 m respecto a taludes.

wz0165

Al atravesar pasos subterráneos, túneles, cruzar puentes, pasar


por debajo de líneas aéreas, etc., asegúrese de que mantiene una
distancia suficiente. Al pasar por debajo de líneas de alta tensión
deben mantenerse las mismas distancias mínimas que al realizar
trabajos con la pluma distribuidora. Tenga en cuenta la altura del
vehículo. No cruce bóvedas, puentes y superficies similares que
no ofrezcan suficiente resistencia.

01/2009 Rev06 ES 37
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

No circule a lo largo de desniveles laterales. Téngase en cuenta


que la altura del centro de gravedad del vehículo aumenta al circu-
lar a lo largo de pendientes y en desniveles ascendentes o descen-
dentes. Adecue la velocidad de la marcha a las circunstancias al
circular por tramos con desnivel. Poner la velocidad más pequeña
antes de la pendiente, no al circular por la misma.

Respete la normativa nacional para la circulación en la vía pública.


Limpie usted los neumáticos, las lámparas y los símbolos, si es
necesario. Antes de iniciar la marcha, comprobar el buen funciona-
miento de los frenos, de la dirección y de los sistemas de señaliza-
ción y alumbrado.

Los acompañantes deben ocupar exclusivamente los asientos


destinados a este efecto.

Mientras circule por la vía pública, el tambor del mezclador de los


camiones hormigonera con bomba de hormigón no debe girar a
más revoluciones que las máximas especificadas en las instruccio-
nes de servicio del camión. El vehículo puede volcar, especial-
mente al tomar las curvas.

2.4.6 Remolque Para remolcar, cargar y transportar la máquina se respetará lo


especificado en las instrucciones de servicio. Utilice para remolcar
solamente los dispositivos de remolque disponibles y respete las
instrucciones del fabricante del vehículo.

Al remolcar, mantener la posición de marcha preceptiva, la veloci-


dad permitida y la ruta.

38 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.4.7 Carga Los puntos de enganche de la máquina sirven exclusivamente


para el montaje. No han sido concebidos para alzar la máquina.
Los puntos de enganche para levantar la máquina completa están
especialmente identificados.

wz0175

Utilícense exclusivamente medios de transporte adecuados y


grúas con capacidad de carga suficiente. Los aparejos, engan-
ches, caballetes y otros medios auxiliares deben garantizar la
seguridad de funcionamiento y laboral.

Para la carga deben utilizarse exclusivamente rampas sólidas y


estables. Asegúrese de que ninguna persona pueda correr peligro
a causa del posible vuelco o deslizamiento de la máquina.

Asegure la máquina en el vehículo de transporte de forma que no


pueda rodar, deslizarse o volcar.

01/2009 Rev06 ES 39
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.5 Plumas distribuidoras

2.5.1 Extensión de la pluma Las plumas distribuidoras móviles no deben alzarse desde la
distribuidora posición de marcha hasta que la máquina se haya apoyado
debidamente según se indica en las instrucciones de servicio.
Las plumas estacionarias no deben alzarse hasta que un experto
haya verificado que se han montado correctamente.

Eleve la pluma exclusivamente en el orden indicado en las instruc-


ciones de servicio. El orden correcto depende del «sistema de
plegado» (plegado enrollado, plegado vertical, etc.).

Reclame siempre la presencia de un ayudante a la dirección de la


obra. Convenga con el ayudante un código inequívoco de señales
manuales o de otra clase para comunicarse. Sitúe al ayudante de
forma que pueda controlar en todo momento la pluma distribuidora
entera. Como maquinista deberá controlar ante todo el lugar de
vertido del hormigón.

La pluma distribuidora no debe desplazarse por encima de perso-


nas a menos que la manguera final esté vacía. Hay peligro de que
caiga hormigón de la manguera final.

40 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

Accione inmediatamente el pulsador de PARADA DE176MERGEN5 c556.157

01/2009 Rev06 ES 41
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.5.2 Manguera final Cada vez que se inicia o reanuda el bombeo después de eliminar
un tapón y durante las operaciones de limpieza, la manguera final
debe colgar libremente. La zona de peligro de la manguera final
debe estar despejada. El diámetro de la zona de peligro es el
doble de la longitud de la manguera final. Está prohibido dirigir
la manguera final al iniciar el bombeo. Peligro de accidente por
sacudidas de la manguera final o expulsión violenta de piedras.

wz0135

Si la manguera final se ha enganchado en la armadura, existe


peligro de lesiones para el operario de la manguera final si la
manguera se suelta bruscamente en caso de continuar despla-
zando la pluma.

Nunca doble la manguera final. En ningún caso intente usted esti-


rar la manguera final aumentando la presión. La manguera final no
debe introducirse en el hormigón porque éste puede salpicar hacia
arriba.

Otra causa de salpicaduras de hormigón en la manguera final es


la presencia de aire en la tubería de transporte. Para que no se
aspire aire es preciso que la tolva del agitador esté siempre llena
de hormigón hasta la altura del árbol del agitador.

La manguera final debe estar asegurada contra caídas.

42 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.6 Sistemas de tuberías de transporte

2.6.1 Tuberías de trans- Utilice exclusivamente tuberías de transporte, mangueras finales,


porte adecuadas acoplamientos, etc., del fabricante de la máquina, que estén en
perfecto estado técnico y sean aptos para transportar el material
previsto. Las tuberías de transporte sufren un desgaste que varía
en función de la presión y composición del hormigón, del material
de la tubería, etc.

2.6.2 Aseguramiento de las Las tuberías y mangueras de transporte, las mangueras finales
tuberías de transporte y los acoplamientos deben estar bien fijados y asegurados para
impedir toda apertura involuntaria.

wz0065

44 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.6.4 Abrir las tuberías Las tuberías de transporte no deben abrirse ni golpearse mientras
de transporte están bajo presión. El hormigón expulsado a presión puede produ-
cir lesiones personales. Antes de abrir la tubería de transporte es
preciso aspirar para aliviar la presión de la columna de hormigón.
No trabaje nunca inclinado directamente sobre el acoplamiento.

wz0075

2.6.5 Distancia respecto a Durante el bombeo, el personal debe alejarse de las tuberías de
tuberías de transporte transporte separadas. Asegure la zona de peligro. Si no puede
asegurarse una zona de peligro suficientemente amplia, la tubería
de transporte deberá cubrirse con medios adecuados.

2.6.6 Fijación de las tube- Las tuberías de transporte, en particular los tubos verticales, que
rías de transporte no son guiadas a lo largo de la pluma distribuidora, deben fijarse
con seguridad para derivar las fuerzas resultantes hacia la edifica-
ción u otros elementos estructurales. La tubería se tenderá de
manera que se eviten flexiones, codos cerrados, tensiones y
desperfectos durante el bombeo.

2.6.7 Tuberías de trans- Si se conecta una tubería de transporte de prolongación a la pluma


porte de prolongación distribuidora, la tubería no deberá representar una carga para la
pluma.

46 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.6.8 Equipos de cierre, ra- Durante el funcionamiento existe peligro de aplastamiento y corte.
mificación y limpieza Los equipos de accionamiento hidráulico son alimentados general-
mente por la parte hidráulica de una máquina. Por esta razón, es
necesario que exista contacto visual entre los equipos y la máquina
con la unidad de mando. Para la conexión y el funcionamiento de
un equipo, respétense las instrucciones de seguridad de la máquina
y del equipo. Antes de accionar equipos, cerciórese de que el per-
sonal ha despejado la zona de peligro.

Para cerrar, ramificar y limpiar la tubería de transporte deberán uti-


lizarse exclusivamente equipos adecuados que funcionen perfecta-
mente. Los equipos defectuosos o inadecuados pueden provocar
daños en el sistema de transporte y, si fallan, lesionar al personal
que se encuentre cerca.

01/2009 Rev06 ES 47
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

Mantenga las cubiertas, compuertas de mantenimiento, cubiertas


de seguridad, etc. cerradas durante el servicio. Esto también
incluye, por ejemplo, la rejilla, la cubierta de la caja de agua y las
protecciones encima de los cilindros. De lo contrario existe peligro
de lesionarse con partes móviles de máquinas y peligro de quema-
duras en superficies calientes.

No trabaje nunca sin que la rejilla esté cerrada, fijamente atornillada

Esté la máquina en marcha o parada, no introduzca la mano u

01/2009 Rev06 ES 49
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.8 Trabajos de limpieza

2.8.1 En general Vacíe completamente la tubería de transporte, la bomba y la tolva


de carga. Especialmente los restos de hormigón de la tolva pueden
ser expulsados durante la marcha.

La pluma distribuidora y las patas de apoyo no deben estar exten-


didas al cambiar la máquina de posición, ni siquiera sobre distan-
cias cortas. Lo mismo es aplicable si la máquina ha de desplazarse
a otro lugar para la limpieza. La pluma y las patas de apoyo deben
recogerse y asegurarse completamente.

wz0155

La limpieza de la tubería de transporte se realizará preferentemente


aspirando o expulsando con agua a presión. Para aspirar es im-
prescindible que conecte el agitador. De lo contrario, el hormigón
que vuelve a la tolva puede doblar el árbol del agitador. Para la ex-
pulsión a presión, utilice un tubo receptor, un cabezal de limpieza
de tubos y una bola esponja para que no continúe fluyendo agua
al encofrado.

No rociar los telemandos ni los cuadros de mando con agentes


antiadherentes (aceite de desencofrado o similar) con objeto de
protegerlos contra la suciedad. Esto puede causar considerables
daños por corrosión en la parte eléctrica.

50 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.8.2 Detergentes Precaución con los detergentes agresivos. Lleve ropa protectora.

wz0145

No utilice agua de mar ni agua salobre para la limpieza.

2.8.3 Peligros En toda la máquina existe peligro de lesiones por resbalones, des-
lizamiento, tropiezo, golpes, etc. Utilice los asideros y los estribos
para subir y bajar. Está prohibido transitar sobre la rejilla. No salte
de la máquina.

No introduzca las manos en la tolva o en otras partes móviles de


la máquina. Esto vale también si abre usted la salida debajo de la
tolva. No desmontar la rejilla.

Dirija exclusivamente el chorro de agua al interior de la tolva o de


otras partes móviles de la máquina. No introduzca la manguera.
Podría quedar atrapada por las partes móviles de la máquina.

01/2009 Rev06 ES 51
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

2.8.4 Limpieza con aire Cuando la tubería de transporte se limpie con aire comprimido, hay
comprimido peligro de accidentes por escapes explosivos de aire comprimido,
chorros de hormigón y sacudidas de mangueras de transporte y
mangueras finales que no se hayan desmontado.

La limpieza con aire comprimido debe realizarse siempre bajo la


supervisión de un experto. Todo el personal encargado de la lim-
pieza debe estar familiarizado con las instrucciones de seguridad.

El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados de una


limpieza con aire a presión que se haya realizado incorrectamente.
Si la tubería de transporte se limpia con aire comprimido, deben
respetarse a rajatabla las instrucciones siguientes:
– Los tubos individuales y los tramos de tubería cortos, de hasta
10 m de longitud, no deben limpiarse con aire comprimido.
Existe peligro de accidente a causa del retroceso.
– Limpiar con aire comprimido sólo las tuberías de transporte
que tengan el mismo diámetro nominal en toda su longitud.
Los tubos reductores deben vaciarse y limpiarse manualmente.
– El extremo de la tubería de transporte no debe llevar codos,
mangueras de transporte o mangueras finales.
– En el extremo final de la tubería de transporte debe haberse
fijado un tubo receptor y, en el extremo inicial de la tubería de
transporte, un tubo de limpieza. El tubo receptor y el tubo de
limpieza deben ser compatibles con el sistema de tuberías de
transporte.
– El hormigón ha de poder salir libremente del extremo final de la
tubería de transporte.
– Deberá despejarse de personal una zona de 3 m de radio alre-
dedor de la tubería de transporte, el extremo final de la tubería
de transporte y, sobre todo, la zona delante de la abertura del
tubo receptor.
– Atención a que el chorro de hormigón que pueda salir del tubo
receptor no provoque lesiones al personal o daños materiales.

52 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

– El tubo de limpieza debe llevar un grifo reductor de presión


grande, separado, y un manómetro.
– El manómetro debe controlarse en todo momento durante la
operación de limpieza. Si se produce una caída de presión
fuerte (la columna de hormigón sale por el extremo final de la
tubería) o un aumento de presión fuerte (peligro de formación
de tapones), hay que descargar rápidamente la tubería de
transporte mediante el grifo reductor de presión.
– La bola esponja o el pistón de limpieza con el que se expulse el
hormigón debe tener la densidad suficiente como para no permitir
el paso del aire comprimido al hormigón durante la operación de
limpieza. Asimismo, hay que cerrar herméticamente el extremo
trasero de la tubería de transporte si la bola esponja o el pistón
de limpieza se recoge en el tubo receptor.
– No trabajar en la tubería de transporte (p. ej. apertura de la tube-
ría de transporte) hasta que esté sin presión. Asegúrese de que
se ha vaciado completamente el aire comprimido.
– El grifo reductor de presión ha de abrirse de forma que nadie
resulte lesionado por los restos de hormigón que puedan salir
expulsados del grifo.

2.8.5 Protección contra Las salpicaduras de agua, vengan de la dirección que vengan,
el agua no son perjudiciales para la máquina. La instalación eléctrica está
protegida contra las salpicaduras de agua, pero no es impermeable.

Antes de limpiar la máquina con agua o chorro de vapor (limpiador


de alta presión) o detergentes diferentes, debe usted cubrir/sellar
todas las aberturas en las que, por razones de seguridad y/o
funcionamiento, no debe penetrar agua,vapor o detergente. Esto
afecta especialmente a los motores eléctricos y cuadros de mando.

2.8.6 Trabajos después Después de la limpieza deberá desmontar completamente las


de la limpieza protecciones/impermeabilizaciones y comprobar que la máquina
está en orden de marcha (véase también la página 26).

Durante la limpieza, preste atención a posibles faltas de estan-


queidad, uniones sueltas, puntos de rozamiento y desperfectos.
Repare inmediatamente todo defecto observado. Después de
limpiar la máquina con un limpiador de alta presión es preciso
lubricarla.

01/2009 Rev06 ES 53
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

3 Mantenimiento y especialidades

3.1 Requisitos para Como usuario debe informar al personal afectado antes de
trabajos especiales iniciar trabajos especiales y de revisión. Designe una persona
responsable.

Para el mantenimiento y la inspección, respete las actividades y


los plazos indicados en las instrucciones de servicio, incluida la
información sobre cambio de piezas y partes del equipo. Estas ac-
tividades deben encomendarse exclusivamente a personal técnico.

Para llevar a cabo los trabajos de revisión es imprescindible dispo-


ner de un equipamiento de taller adecuado.

Proteger con barreras, si es preciso, un perímetro suficientemente


grande del área de revisión.

Si desconecta completamente la máquina para realizar trabajos de


mantenimiento y reparación, deberá bloquearla para impedir toda
conexión por personas no autorizadas:
– Cerrar los dispositivos de mando principales y retirar la llave.
– Colocar un rótulo de advertencia en el interruptor principal.

Los trabajos de mantenimiento y reparación se realizarán exclusi-


vamente después de estacionar la máquina en un terreno horizon-
tal y firme y de asegurarla contra desplazamientos involuntarios.

Cuando la altura de los trabajos de montaje a realizar supera la de


una persona, deberán utilizarse las escaleras o plataformas de tra-
bajo previstas al respecto o que cumplan las normas de seguridad.
No utilice piezas de la máquina para agarrarse. Mantenga libres de
suciedad, nieve y hielo todos los mangos, escalones, barandillas,
pedestales, plataformas y escaleras.

54 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

Para cambiar componentes y grupos grandes, fíjelos y asegúrelos


a aparejos de elevación. Utilice exclusivamente aparejos de eleva-
ción adecuados y en perfecto estado técnico y materiales con sufi-
ciente capacidad de carga. No permanezca debajo de cargas en
suspensión.

El enganche de cargas y la orientación de los conductores de grúa


debe encomendarse exclusivamente a personas experimentadas.
El ayudante debe mantenerse en contacto visual o verbal con el
conductor de la grúa.

Respete la normativa nacional para trabajar con aparejos de eleva-


ción.

Los trabajos en los bastidores, sistemas de freno y dirección sola-


mente podrán ser realizados por personal técnico instruido para
ello.

Al inicio del mantenimiento/reparación, limpie la máquina, especial-


mente las conexiones y los rácores, de aceite, combustible y agen-
tes conservantes. No utilice detergentes agresivos. Use paños de
limpieza que no suelten fibras.

Si ha soltado uniones roscadas para realizar trabajos de manteni-


miento y reparación, deberá apretarlas siempre con el par especifi-
cado.

No abra los resortes de gas comprimido, como por ejemplo los


instalados en las compuertas de mantenimiento. Estos resortes
contienen gas a alta presión, que en caso de apertura puede esca-
par de forma explosiva. Destensar los sistemas tensados mecáni-
camente.

Atención a consumibles y superficies muy calientes (aceite


hidráulico, refrigerador de aceite hidráulico, etc.).

Asegurar un vertido seguro y no contaminante de los materiales


consumibles y auxiliares, así como de las piezas cambiadas.

01/2009 Rev06 ES 55
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

Todo trabajo de soldadura a realizar en la pluma, el apoyo, en ele-

56 1/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

3.3 Trabajos en la pluma Todo trabajo de mantenimiento y reparación de la pluma distribui-


distribuidora dora debe realizarse exclusivamente con la pluma recogida o debi-
damente apoyada, el motor apagado y las patas de apoyo asegu-
radas.

Apoyar los brazos de la pluma distribuidora siempre que pretendan


realizarse trabajos en las válvulas, los cilindros o las tuberías
hidráulicas de la pluma.

La tubería de transporte se ha montado sin tensiones en la posi-


ción de marcha de la pluma distribuidora y es sólo en esta posición
que puede cambiarse sin problemas. Si la tubería de transporte se
cambia con la pluma distribuidora extendida, pueden generarse
tensiones al recogerla.

Si se han realizado modificaciones sustanciales, un perito deberá


inspeccionar las plumas distribuidoras antes de volver a ponerlas
en marcha.

3.4 Componentes Algunos repuestos del fabricante, como por ejemplo bombas,
de seguridad válvulas y tarjetas electrónicas, se suministran con un ajuste
básico de fábrica. Una vez instalados en la máquina, deben adap-
tarse (ajustarse) de acuerdo con las indicaciones del diagrama
eléctrico o de la ficha de la máquina.

Los componentes de seguridad y dispositivos ajustables (válvula


limitadora de presión, potenciómetro, limitador de volumen de
aceite, cilindros hidráulicos, etc.) serán reparados, cambiados y
ajustados exclusivamente por el personal del servicio post–venta.
Los precintos no debe retirarlos más que el personal del servicio
post–venta del fabricante. No está permitido modificar los datos de
la máquina (por ejemplo, aumento de la presión, variación de las
velocidades, etc.).

01/2009 Rev06 ES 57
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

3.5 Software Si una máquina está equipada con software, el software deberá
utilizarse exclusivamente según se especifica en las instrucciones
de servicio del fabricante.

Cualquier intervención en el software de la máquina es competencia


exclusiva del personal responsable del fabricante de la máquina.
Lo dicho se aplica también a las actualizaciones (updates).

Las intervenciones no autorizadas en el software de la máquina


pueden provocar accidentes y daños graves.

3.6 Dispositivos de Si es preciso desmontar dispositivos de seguridad para realizar


protección y de trabajos de revisión, deberán montarse y verificarse inmediata-
seguridad mente después de concluir los trabajos.

Todos los dispositivos que sirven a la seguridad y a la prevención


de accidentes (rótulos indicadores y de peligro, rejilla, rejillas de
protección, revestimientos protectores, etc.) deben estar instala-
dos. No deben estar desmontados, alterados o dañados.

Conserve todos los rótulos indicadores y de peligro de la máquina


intactos y perfectamente legibles.

Si hay rótulos indicadores y de peligro dañados o ilegibles, el


usuario debe asegurar que se renueven inmediatamente.

58 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

3.7 Energía eléctrica

3.7.1 En general Los trabajos en instalaciones y equipos eléctricos se confiarán


exclusivamente a personal técnico. Para máquinas que funcionan
con corriente de la obra, véase también el apartado 3.7.3,
«Corriente de la obra».

Las partes de la máquina en que se realizan trabajos de revisión


deben desconectarse si es preceptivo. Deberá comprobar si los
elementos desconectados están realmente libres de tensión, co-
nectarlos a tierra y cortocircuitarlos, aislando además las piezas
vecinas que continúan bajo tensión. Antes de realizar cualquier
trabajo en la instalación eléctrica, desenchufe el cable negativo de
la batería. Para la conexión, empalme primero el polo positivo y
después el negativo.

Antes de trabajar en unidades de alta tensión, después de desco-


nectar la tensión es preciso conectar el cable de alimentación a
masa y cortocircuitar elementos como, por ejemplo, condensa-
dores, con una varilla de toma de tierra.

Si se precisan trabajos en partes bajo tensión, se requiere la ayuda


de otra persona que desconecte la máquina en caso de emer-
gencia. Proteger el zona de trabajo con una cadena rojiblanca y
un rótulo de advertencia. Utilizar exclusivamente herramientas
aisladas.

01/2009 Rev06 ES 59
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

El cuadro de mando, el motor y los mandos están protegidos de


serie por lo menos según la clase de protección IP 54.
IP 54 significa:
– Protección total contra contactos con partes en tensión o piezas
internas en movimiento. Protección contra acumulaciones de
polvo perjudiciales.
– El agua que pueda salpicar contra el equipo eléctrico desde
todas las direcciones no debe tener efectos perjudiciales.

Utilice exclusivamente fusibles originales de la intensidad precep-


tiva. La instalación de fusibles demasiado fuertes o puentes puede
comportar la destrucción de la parte eléctrica. En caso de avería
del sistema de alimentación eléctrica, desconecte inmediatamente
la máquina.

La toma de corriente en la obra debe efectuarse desde un punto


de alimentación especial (distribuidor de corriente de la obra).

En instalaciones eléctricas con una tensión de régimen de más


de 25 voltios de corriente alterna o 60 voltios de corriente continua

60 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

El sistema hidráulico debe purgarse bien después de todos los


trabajos de revisión. De lo contrario existe peligro de lesiones por
despliegue súbito de las patas de apoyo giratorias y telescópicas,
descenso de la pluma distribuidora, etc. Abra las válvulas de purga
con mucha precaución hasta que salga aceite hidráulico. Las
válvulas de purga no deben desmontarse o abrirse más de lo
necesario.

Las tuberías hidráulicas no deben repararse; hay que cambiarlas.


Las mangueras hidráulicas dañadas o impregnadas deben susti-
tuirse inmediatamente. Toda fuga de aceite hidráulico puede pro-
ducir lesiones e incendios.

3.8.2 Cambio de mangueras En las inspecciones periódicas, un experto deberá comprobar si


hidráulicas las mangueras hidráulicas están dañadas. La inspección se regis-
trará en el libro de inspección. Si se comprueban daños externos,
la empresa usuaria deberá cambiar las mangueras hidráulicas.

3.9 Emisión sonora En condiciones normales, el puesto de trabajo es el telemando.


Por ello no puede concretarse un puesto de trabajo fijo para el
maquinista. Consulte el nivel de presión sonora y de potencia
acústica en las instrucciones de servicio de la máquina.

Lleve equipo de protección personal adecuado cerca de la


máquina.

Como usuario debe ordenar a su personal que lleve siempre las


orejeras de protección personales. Es usted responsable de velar
por que su personal cumpla esta norma.

Todos los equipos de insonorización deben estar instalados y


en perfecto estado. Durante el funcionamiento han de estar en
posición de protección. La intensidad del ruido puede ocasionar
lesiones auditivas permanentes.

62 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

3.10 Emisión de gases Los gases de escape del vehículo contienen componentes que
pueden ser letales o cancerígenos. Los motores de combustión
interna y las calefacciones a base de combustibles deben estar
instalados siempre en locales suficientemente ventilados. Antes de
arrancar en espacios cerrados, asegúrese de que hay ventilación
suficiente y conduzca los gases de escape lejos del puesto de
trabajo.

Lleve su equipo de protección personal para realizar cualesquiera


trabajos en los que pueden inhalarse gases de escape o partículas
de materiales de construcción. Aténgase a las informaciones de
los fabricantes de materiales para la construcción.

3.11 Materias consumibles A la hora de manipular aceites, grasas y otras materias consu-
mibles, respétense las instrucciones de seguridad aplicables al
producto (ver Ficha de datos de seguridad).

Los aceites, carburantes y otras materias consumibles pueden ser


nocivos para la salud en caso de contacto con la piel, etc. Por esta
razón, al manipular materias consumibles tóxicas, cáusticas o de
algún modo nocivas para la salud, lleve puesto siempre su equipo
de protección personal y respete las indicaciones del fabricante.

wz0145

Precaución al manipular materias consumibles tóxicas y cáusticas


(líquido de freno, ácido de la batería, vidrio soluble, acelerador de
fraguado del hormigón, cemento, etc.). Los materiales de construc-
ción a base de cemento tienen un fuerte efecto alcalino en combi-
nación con agua (y también con el sudor del cuerpo). Los aditivos
son tóxicos y cáusticos.

01/2009 Rev06 ES 63
Manual de seguridad
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

Los detergentes, disolventes de hormigón, conservantes, etc., apli-


cados con aire comprimido, pueden provocar lesiones muy graves
en las vías respiratorias si no se lleva mascarilla. La neblina pene-
tra fácilmente en los pulmones.

Las lesiones más frecuentes son lesiones oculares provocadas


por salpicaduras de hormigón, silicato potásico y otras sustancias
químicas.

Cuidado al manipular combustibles y materias auxiliares calientes


(peligro de quemaduras).

Elimine reglamentariamente los componentes de producción y las


materias consumibles como, por ejemplo, filtros, baterías, aceite,
líquido de frenos, etc. También los paños de limpieza usados
deben llevarse a un vertedero adecuado.

wz0185

64 01/2009 Rev06 ES
Indice de materias
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

A
Accesorios y elementos
montados, 21
Agua, 53
Alcances, Aumentar, 19
Apoyo, 36
Avisador de alta tensión, 30
Ayudante, Definiciones, 10

B
Bomba de hormigón, Definiciones, 9
Bombeo, 48
- Seguridad, 48

C
Calzado de seguridad, 25
Camión hormigonera, 49
- Definiciones, 9
Careta, 25
Carga, 32, 39
- Puntos de enganche, 39
Carga electrostática, 31
Casco de protección, 25
Componentes
- Componentes de seguridad, 57
- Componentes eléctricos, 60
Conductor de camión
hormigonera, 49
- Definiciones, 11
Corriente, 60
Corriente de la obra, 60
Cualificación, 22

D
Definiciones
- Ayudante, 10
- Bomba de hormigón, 9
- Camión hormigonera, 9
- Conductor de camión hormigonera, 11
- Experto, 11
- Infraestructura,

01/2009 Rev06 ES 65
Indice de materias
Transportadoras y distribuidoras de hormigón

N
Normativas, 23, 24

O
Operario de la manguera final,
Definiciones, 10
Orden de marcha
- Comprobación, 26
- Puesta en, 26
Orejeras de protección, 25

P
Paquete de brazos, Definiciones, 9
Patas y pies de apoyo, Zona de
peligro, 15
Perito, Definiciones, 11
Personal, 220Tcd79.Tf5233T67TD4Oiones,

66 01/2009 Rev06 ES
Manual de seguridad
VDMA
Bau- und Baustoffmaschinen

Lyoner Straße 18
60528 Frankfurt am Main

Telefon +49 69 6603-1261


Fax +49 69 6603-2261
E-Mail [email protected]

También podría gustarte