Manual Cinta Correr
Manual Cinta Correr
Nº de Modelo PETL81708.0
Nº de Serie
Calcomanía con el
Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
facción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame al:
página de internet:
[Link]
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su má-
quina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones persona-
les o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejerci- tada es recomendable para hombres y mu-
cios consulte con su médico. Esto es espe- jeres. Utilice siempre calzado de deporte.
cialmente importante para personas de eda- Utilice siempre calzado de deporte. Nunca
des superiores a 35 años o para aquellos que use la máquina para correr descalzo, en cal-
tengan problemas previos de salud. cetines o sandalias.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu- 11. Cuando conecte el polo de tierra (vea la
rarse de que todos los usuarios de la página 13), enchufe el cable eléctrico en un
máquina para correr estén adecuadamente circuito de tierra. Ningún otro aparato deberá
informados sobre todos los avisos y precau- estar conectado al mismo circuito. Cuando
ciones. cambie el fusible, un tipo BS1362 aprobado
por ASTA debería de ser encajado en el por-
3. Use la máquina para correr solamente como tador del fusible. Un fusible de 13 amps de-
se describe. bería de ser usado.
4. Coloque la máquina para correr en una su- 12. Si se requiere de una extensión, utilice una
perficie plana, con al menos 2,4 m de espacio da la calibre 14 mm para uso general de 1,5 m
libre en la parte trasera y 0,6 m en cada lado. de largo aproximadamente.
No coloque la máquina para correr sobre una
superficie que pueda bloquear cualquier 13. Mantenga el cable de extensión y el supresor
apertura de aire. Para proteger el suelo o la lejos de superficies calientes.
alfombra de algún daño, coloque un tapete
debajo de la máquina para correr. 14. Nunca ponga en movimiento la banda para
caminar mientras que el aparato esté apa-
5. Guarde la máquina para correr en un lugar gado. No ponga a funcionar su máquina para
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No correr si el cable eléctrico o el enchufe están
guarde la máquina para correr en el garaje o dañados o si la máquina para correr no está
en un patio cubierto o cerca de agua. funcionando correctamente. (Vea la sección
PROBLEMAS en la página 21 si la máquina
6. No utilice la máquina para correr en lugares para correr no está funcionando correcta-
en donde se usen aerosoles o donde se ad- mente.)
ministre oxígeno.
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y detención de emergencia antes de usar la
animales domésticos alejados de la máquina máquina para correr (vea COMO ENCENDER
para correr a todo momento. LA CORRIENTE en la página 15).
8. La máquina para correr debería de usarse 16. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
sólo por personas que pesan 136 Kg o para correr mientras esté parado en la banda
menos. para caminar. Sujete siempre la baranda
cuando haga ejercicio en la máquina para
9. Nunca permita que más de una persona use correr.
la máquina para correr al mismo tiempo.
17. La máquina para correr es capaz de alcanzar
10. Vista un vestuario apropiado cuando use la altas velocidades. Ajuste la velocidad grad-
máquina para correr. No use ropa suelta que ualmente para evitar cambios repentinos de
pueda engancharse en cualquier parte de la velocidad.
máquina para correr. Ropa de deporte ajus-
3
18. El sensor de pulso no es un instrumento 21. Cuando pliegue o mueva la máquina para
médico. Varios factores, incluyendo el mismo correr, asegúrese que el pasador de almace-
movimiento de la persona haciendo ejercicio, namiento esté sosteniendo la armadura fija-
pueden afectar la exactitud de la lectura del mente en la posición de almacenamiento.
pulso. El sensor de pulso ha sido diseñado
solamente como una asistencia para sus ejer- 22. Nunca deje caer objetos en ninguna abertura.
cicios en determinar las tendencias del ritmo
cardiaco en general. 23. Inspeccione y apriete apropiadamente todas
las piezas de la máquina para correr regular-
19. Nunca descuide la máquina para correr mien- mente.
PELIGRO:
tras esté funcionando. Siempre saque la
llave, desconecte el cable eléctrico y mueva 24. Desconecte siempre el
el corta circiuto reiniciar/apagar a la posición cable eléctrico después de usar, antes de
de apagar cuando la máquina para correr no limpiar la máquina de correr, y antes de re-
esté en uso. (Vea el dibujo en la página 5 para alizar operaciones de mantenimiento o ajuste
localizar el cortacirciuto.) descritos en este manual. Nunca quite la cu-
bierta del motor a menos que sea bajo la di-
20. No trate de levantar, bajar, o mover la rección de un representante de servicio au-
máquina para correr hasta que no esté cor- torizado. Otros servicios que no estén inclui-
rectamente ensamblada. (Vea MONTAJE en la dos en los procedimientos de este manual, se
página 6, y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA deben llevar a cabo solamente por un repre-
MAQUINA PARA CORRER en la página 19.) sentante de servicio autorizado.
Usted debe poder levantar con seguridad 20
Kg para levantar, bajar, o mover la máquina 25. Esta máquina para correr está diseñada para
para correr. uso dentro del hogar solamente. No use esta
máquina para correr en ningún lugar comer-
cial, de alquiler o institucional.
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la revolucionaria máquina para guntas, vea la portada de este manual. El número de
correr PROFORM® 780 ZLT. La máquina para correr serie se puede buscar en la calcomanía pegada a la
780 ZLT cuenta con una selección de funciones impre- máquina para correr (vea la portada de éste manual
sionantes, diseñadas para un entrenamiento más efec- para su localización).
tivo y agradable en su casa. Y cuando no está entre-
nando, la singular máquina para correr 780 ZLT puede Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
plegarse, ocupando menos de la mitad del espacio de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
suelo que ocupan otras máquinas para correr.
Consola
Charola de Accesorios
Sensor de Pulso
Baranda
Llave/Sujetador
Armadura
Corta Circiuto
Reiniciar/Apagar
Cojín de la Plataforma
5
MONTAJE
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque la máquina para correr en un área despejada y retire
todos los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el
montaje. Nota: La parte inferior de la banda para caminar se recubre con un lubricante de alto rendimiento.
Durante el transporte, una pequeña cantidad de lubricante podría pasar a la parte superior de la banda para ca-
minar o a la caja de embalaje. Esto es normal y no afecta el funcionamiento de la máquina para correr. Si ob-
serva lubricante en la banda para caminar, simplemente límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abra-
sivo.
El montaje requiere las llaves hexagonales que vienen incluidas y su propio destornillador de
estrella , mazo , llave ajustable , tijeras , y pinzas .
Auxíliese de los dibujos que aparecen más abajo para identificar las piezas de montaje. El número entre parénte-
sis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS casi al final de este
manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si no
encuentra alguno de los piezas en la bolsa de piezas, compruebe si éste no se encuentra prefijado a al-
guna de las piezas a montar. No use herramientas eléctricas para el montaje para evitar que se dañen las
piezas plásticas. Pueden incluirse piezas adicionales.
Tornillo de Tierra Tornillos Punta Broca de Perno de 1/4" Perno de 1/4" x 1 1/4"
de #8 x 3/4" (1)–4 #8 x 1" (2)–4 x 5/8" (7)–4 (6)–2
Perno de 5/16" x Perno de 3/8" x 1 3/4" (8)–1 Perno de 3/8" x 2" (3)–1
3/4" (4)–6
6
1. Asegúrese que el cable eléctrico esté enchu- 1
fado.
3
11
90
11
7
4. Identifique el Montante Vertical Derecho (79) y 4
el Espaciador del Montante Vertical Derecho
(83), los cuales se encuentran identificados con 79
etiquetas adhesivas. Inserte el Cableado
Eléctrico (86) a través del Espaciador del 86
Montante Vertical Derecho, como se muestra. Atadura del Cable
86
Ponga el Espaciador del Montante Vertical
Derecho en la Base (60). 83
8
6. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente
6
ladee la máquina para correr a su lado derecho A B
como se muestra. Pliegue la Armadura (53) par-
cialmente para que la máquina para correr esté
más estable. No pliegue la Armadura comple-
tamente hasta que esté completamente en-
samblada.
53
Retire y deseche los dos pernos (A) indicados y
el soporte de envío (B).
3
Conecte una Rueda (90) con los tres Pernos de
3/8" x 2" (3) y la Contratuerca de 3/8" (11) que
usted retiró el el paso 1. No sobre apriete la 60
Contratuerca. La Rueda debe girar libre- 90
mente. Descarte las placas de protección. 11
Parte Saliente
77
79
9
9. Identifique la Baranda Derecha (105). Haga que 9
otra persona sostenga el montaje de la consola
cerca del Montante Vertical Derecho (79).
77
10
11. Haga que otra persona sostenga el montaje de
11
la consola cerca del Montante Vertical Derecho Montaje de
(79). Conecte el Cableado Eléctrico (86) al la Consola
cable de la consola. Vea el dibujo interior. Los
Conectadores deben deslizar juntos y sonar
cuando entran en su lugar. Si no, dé vuelta a
uno de los conectadores y trate otra vez. SI
LOS CONECTADORES NO ESTÁN CONEC-
TADOS CORRECTAMENTE, LA CONSOLA
PUEDE DAÑARSE CUANDO USTED EN-
CIENDA LA CORRIENTE. Retire la Atadura de
Cable de
Cables del Cableado Eléctrico. Inserte los la Consola
conectadores y el cable en exceso dentro del 86
105 Cable de
Baranda Derecha (105).
la Consola
Atadura
Posicione el montaje de la consola sobre el del Cable
Baranda Derecha (105) y el Montante Vertical
Izquierdo (no se muestra). Tenga cuidado de
86
no pellizcar los cables.
79
11
13. Presione la Bandeja de Accesorios Izquierda 13
(94) y la Bandeja de Accesorios Derecha (99)
hacia el interior de la Base de la Consola (96).
94
99
96
15. Asegúrese que todas las piezas estén apropiadamente apretadas antes de utilizar la máquina para
correr. Si hay unas hojas delgadas de plástico transparentes sobre las calcomanías, quítelas. Para proteger
el suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Nota: materiales de
quincallería adicionales pueden haber sido incluidos. Mantenga las llaves hexagonales incluidas en un lugar
seguro. La llave hexagonal grande se usa para ajustar la banda para caminar (vea la páginas 22 y 23).
12
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
LA BANDA PRELUBRICADA PARA CAMINAR
Su máquina para correr ofrece una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IMPOR-
TANTE: Nunca aplique aerosol de silicio u otras sustancias a la banda para caminar o a la plataforma
para caminar. Esto puede deteriorar la banda para caminar y causar demasiado desgaste.
13
DIAGRAMMA DE LA CONSOLA
Llave
Sujetador
COLOCANDO LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA nido estéreo de alta calidad de la consola mientras trata
de mantenerse en forma.
La advertencia en la consola está en inglés. Esta adver-
tencia se encuentra en otros idiomas en la hoja de calco- Para encender la corriente, vea la página 15. Para
manías incluida. Coloque la calcomanía en español a la usar la función manual, vea la página 15. Para usar un
consola. entrenamiento preajustado, vea la página 17. Para
usar el sistema de sonido estéreo, vea la página 18.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA Para usar la función de información, vea la página 18.
La consola ofrece una selección de características dise- IMPORTANTE: Si hay una hoja de plástico transpa-
ñadas para hacer sus entrenamientos en casa más efi- rente en la superficie de la consola, retire el plástico.
caces. Cuando usted seleccione la función manual de la Para prevenir daño a la plataforma para caminar,
consola usted puede cambiar la velocidad y la inclinación siempre use calzado limpio cuando use la máquina
de la máquina para correr con sólo el toque de un botón. para correr. La primera vez que use la máquina para
Mientras que usted haga ejercicios, la pantalla mostrará correr, observe la alineación de la banda para cami-
la información continua de sus ejercicios. Usted puede nar, y centre la banda para caminar si es necesario
medir su ritmo cardiaco usando el sensor de pulso incor- (vea la página 23).
porado.
Nota: La consola puede mostrar la velocidad e distancia
La consola también ofrece diez entrenamientos preajus- en millas o kilómetros. Para encontrar que medida de
tados—cinco entrenamientos aeróbicos y cinco entrena- unidad ha sido seleccionada, vea LA FUNCIÓN DE
mientos de rendimiento. Cada entrenamiento controla la INFORMACIÓN en la página 18. Para hacerlo más sim-
velocidad y la inclinación de la máquina para correr a ple, todas las instrucciones en este manual se refieren a
medida que avanza su sesión de entrenamiento. kilómetros.
Usted también puede escuchar a su música de entrena-
miento favorita o a sus libros audio con el sistema de so-
14
COMO ENCENDER LA CORRIENTE 3. Comience la banda para caminar.
IMPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido Para hacer partir la banda para caminar, presione
expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la el botón de Comenzar [START], el botón de au-
temperatura ambiente antes de encenderla. Si no mento de Velocidad [SPEED], o uno de los
lo hace, pueden resultar dañados los monitores de botones con números.
la consola u otros componentes eléctricos.
Si se presiona el botón de Comenzar o el botón de
Enchufe el cable eléctrico aumento de Velocidad es presionado, la banda
(vea la página 13). Localice para caminar comenzará a moverse a 2 Km. por
el cortacircuito de reini- hora. Al hacer ejercicios, cambie la velocidad de la
Posición
ciar/apagar [RESET/OFF] de banda para caminar como quiera al presionar los
en la máquina para correr Reiniciar botones de aumento o disminución de Velocidad.
cerca del cable eléctrico. Cada vez que presione un botón, el nivel de veloci-
Verifique que el cortocir- dad cambiará en 0,1 Km por hora; Si sostiene el
cuito quede en la posición de reiniciar. botón presionado, el nivel de velocidad cambiará
en incrementos de 0,5 Km por hora. Después de
IMPORTANTE: La consola tiene una función demo, presionar los botones, puede ser que la banda
diseñada para utilizar si la máquina para correr se para caminar tome unos momentos para que al-
expone en un tienda. Si los monitores se iluminan cance la velocidad seleccionada.
cuando usted enchufa el cable eléctrico y coloca el
interruptor en la posición de reiniciar, se activa la Si se presiona uno de los botones de Velocidad
función demo. Para desactivar la función demo, Rápida [QUICK SPEED] numerados, la banda
pulse sostenidamente el botón Parar [STOP] por para caminar aumentará gradualmente la veloci-
algunos segundos. Si los monitores permanecen dad hasta que alcance el nivel de velocidad selec-
encendidos, lea LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN cionado.
en la página 18 para desactivar la función demo.
Para detener la banda para caminar, presione el
Párese en los rieles para los pies de la máquina para botón de Parar [STOP]. El tiempo comenzará a
correr. Encuentre el sujetador conectado a la llave (vea destellar en la pantalla. Para comenzar la banda
el dibujo a la página 14) y deslícelo a la cintura de su para caminar de nuevo, presione el botón de
ropa. Luego, inserte la llave en la consola; después de Comenzar, o botón para aumentar la Velocidad.
un momento, la pantalla se encenderá. IMPORTANTE:
En una situación de emergencia, es posible arran- 4. Cambie la inclinación de la máquina para cor-
car la llave de la consola, lo cual causa que la rer como se desea.
banda para caminar disminuya la velocidad hasta
detenerse. Pruebe el sujetador cuidadosamente to- Para cambiar la incli-
mando unos pasos hacia atrás; si la llave no se nación de la máquina
sale de la consola, ajuste la posición del sujetador para correr, presione los
como sea necesario. botones para aumentar y
disminuir la Inclinación o
uno de los botones nu-
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL merados de inclinación [INCLINE]. Cada vez que
oprima uno de los botones, la inclinación gradual-
1. Inserte la llave completamente en la consola. mente aumentará o disminuirá hasta que alcance
el ajuste de inclinación deseada.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE arriba.
5. Siga su progreso con la pista y las pantallas.
2. Seleccione la función manual.
La pista—La pista repre-
Al insertar la llave se seleccionará la función man- senta una distancia de
ual. Si usted ha seleccionado un entrenamiento 400 metros (1/4 milla). Al
preajustado, vuelva a seleccionar la función man- caminar o correr, los indi-
ual oprimiendo uno de los botones de entre- cadores alrededor de la
namiento repetidamente hasta que sólo aparezcan pista aparecerán hasta
ceros en las pantallas. cubrir la pista completa. La pista entonces desa-
parecerán y los indicadores comenzarán a apare-
cer en sucesión.
15
La pantalla izquierda— tactos met-
Mientras que hace ejerci- ales. Además,
cios, la pantalla izquierda asegúrese
puede mostrar el tiempo que sus
[TIME] que ha pasado y manos estén
el número aproximado limpias.
de las calorías [CALORIES] que ha quemado. La Cuando su
pantalla también muestra la inclinación [INCLINE] pulso es detec- Contactos Metálicos
de la máquina para correr cuando la inclinación tado, uno o
cambia. dos guiones
aparecerán y después su ritmo cardiaco será
La pantalla derecha— mostrado. Para lograr una lectura de su ritmo
La pantalla derecha cardíaco lo más precisa posible, mantenga su-
puede mostrar la distan- jetando los contactos durante unos 15 segun-
cia [DISTANCE] que ha dos.
caminado o corrido y la
velocidad [SPEED] de la 7. Cuando usted termine de hacer ejercicios, retire
banda para caminar. La pantalla también muestra la llave de la consola.
su ritmo cardiaco [PULSE] cuando usted usa el
sensor de pulso del mango (vea la paso 6). Pise los rieles para los pies, presione el botón de
Parar y asegúrese que la inclinación de la máquina
Para ajustar las pantallas, presione el botón de para correr esté de la posición más baja. La incli-
Parar [STOP], saque la llave, y luego reinserte la nación tiene que estar en el ajuste mínimo
llave. cuando la máquina para correr se suba a la
posición de almacenamiento o la máquina para
6. Mida su ritmo cardiaco si lo desea. correr se dañará. A continuación, quite la llave de
la consola y guarde la llave en un lugar seguro.
Antes de usar el sensor de pulso de mango, saque
las ojas de plástico transparente de los contactos Cuando termine de utilizar la máquina para correr,
metálicos. Además, verifique que tienga las manos coloque el cortacircuito de reiniciar/apagar a la
limpias. posición apagar [OFF] y desconecte el cable eléc-
trico. IMPORTANTE: Si no lo hace, los compo-
Antes de usar el sensor de pulso del mango, quite nentes eléctricos de la máquina pueden des-
las hojas de plástico transparente de los con- gastarse antes de tiempo.
16
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO mento se escuchará una serie de tonos sonoros y
PREAJUSTADO el próximo segmento del la visualización gráfica
comenzará a iluminarse intermitentemente. Si se
1. Inserte la llave completamente en la consola. programó una configuración de velocidad o incli-
nación diferente para el próximo segmento, la ve-
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la locidad o la inclinación se iluminarán intermitente-
página 15. mente en la pantalla para alertarle.
17
COMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO ESTÉREO La pantalla mostrará el
número total de kilómetros o
Para tocar música o audiolibro por los altavoces es- millas que la banda de correr
tereofónicos de la consola, usted debe conectar su re- se ha movido.
productor de MP3, lector de CD, equipo personal de
audio/vídeo, o reproductor de MP4 a la consola.
Localice el cable de audio y enchufe uno de los ex- Oprima el botón Parar de nuevo para ver la siguiente
tremos en el tomacorriente de MP3 de la consola. información:
Enchufe el otro extremo en un tomacorriente de su re-
productor de MP3, reproductor de CD, u otro repro- Una “M” por kilómetros métri-
ductor de audio personal. Para comprar un cable de cos o una “E” para millas in-
audio/vídeo visite la tienda de electrónica de su lo- glesas aparecerá en la pan-
calidad. talla. Presione el botón de
aumento de Velocidad
Después, oprima el botón Ejecutar en su reproductor [SPEED] para cambiar el sis-
de MP3, lector de CD, equipo personal de tema de medidas si lo desea.
audio/vídeo, o reproductor de MP4. Luego, ajuste el
volumen oprimiendo los botones para el Volumen La consola ofrece una fun-
[VOL] en la consola. ción demo en pantalla, dis-
eñada para utilizar si la
Si está usando un reproductor de CD personal y el CD máquina para correr se ex-
salta, ponga el reproductor de CD en el piso o en otra hibe en una tienda. Mientras
superficie plana en vez de en la consola. la función de demostración
se encuentre activada, la consola funcionará normal-
mente cuando conecte el cable eléctrico, cuando
LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN coloque el cortacircuito de reiniciar/apagar en la posi-
ción de reinicio y cuando inserte la llave en la consola.
La consola viene equipada con una función de infor- Sin embargo, cuando retire la llave los monitores per-
mación que lleva la cuenta de la información del uso manecerán encendidos aunque los botones no fun-
de la máquina para correr y le permite seleccionar una cionarán. Si la función de demostración está activada,
unidad de medida para la consola. También puede en- una “d” aparecerá en la pantalla inferior derecha mien-
cender y apagar la función de demo. tras la función de información esté seleccionada. Para
encender o apagar la función de versión parcial del
Para seleccionar la función de información, inserte la programa, oprima el botón de disminuir la Velocidad
llave dentro de la consola mientras que oprime el
botón Parar [STOP]. Luego, suelte el botón Parar. Para salirse de la función de información, quite la llave
Cuando la función información se selecciona, la sigu- de la consola.
iente información se muestra:
La pantalla muestra el
número total de horas que la
máquina para correr ha es-
tado en uso.
18
CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
CÓMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA AL-
MACENAMIENTO
3. Coloque un pie en la rueda, y cuidadosamente baje la máquina para correr hasta que esté en la posición de
almacenamiento.
19
CÓMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL
USO
Perilla del
Pasador
20
PROBLEMAS
La mayoría de los problemas de la máquina para correr pueden resolverse siguiendo los pasos que se indi-
can más abajo. Busque el síntoma correspondiente y siga los pasos que se indican. Si necesita ayuda adi-
cional, lea la portada de este manual.
SOLUCIÓN: a. Asegúrese de que el cable eléctrìco está enchufado a una toma debidamente conectada a tierra
(vea la página 13). Si es necesario utilizar un cable alargador, use sólo un cable de 3 hilos de 1
mm2 (calibre 14), no mayor de 1,5 m. Importante: La máquina para correr no es compatible con
tomas eléctricas equipadas con RCD.
b. Tras enchufar el cable eléctrìco, asegúrese de que la llave está introducida en la consola.
SOLUCIÓN: a. Compruebe el disyuntor situado en la armadura de la máquina para correr, cerca del cable eléc-
trico (vea el dibujo de arriba). Si el cortacircuito se ha disparado, espere cinco minutos y luego
pulse el interruptor.
b. Asegúrese de que el cable eléctrico está enchufado. Si el cable eléctrico está enchufado, desen-
chúfelo, espere cinco minutos y vuelva a enchufarlo.
SOLUCIÓN: a. La consola cuenta con un modo demo, diseñado para ser usado si se exhibe la máquina para co-
rrer en una tienda. Si la pantalla se mantiene encendida cuando retira la llave, se enciende el
modo demo. Para apagarlo, pulse el botón de Parar [STOP] durante unos segundos. Si la pantalla
se mantiene encendida, consulte LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN en la página 18 para apagar
el modo demo.
24
70
24
21
Retire los tres Tornillos de #8 x 3/4" (1) y cuida-
dosamente mueva la Cubierta del Motor (63) hacia 1
afuera. 63
SOLUCIÓN: a. Con la llave en la consola, pulse uno de los botones de Inclinación [INCLINE]. Retire la llave
mientras cambia la inclinación. Tras unos segundos, vuelva a introducir la llave. La máquina
para correr se elevará automáticamente al máximo nivel de inclinación y regresará luego al nivel
mínimo. Esto recalibrará el sistema de inclinación.
SOLUCIÓN: а. Si se requiere de una extensión, utilice una da la calibre 14 mm para uso general de 1,5 m de
largo aproximadamente.
c. Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor vea
la portada de éste manual.
22
PROBLEMA: La banda está descentrada o se resbala cuando se esté caminando en ella consola.
23
GUÍAS DE EJERCICIOS
La forma correcta de realizar algunos estiramientos básicos se muestra en el dibujo de la derecha. Muévase len-
tamente cuando se estire—nunca a saltos.
Siéntese con una pierna extendida. Dirija la planta del otro pie hacia 2
usted y apóyela contra la parte interna del muslo de su pierna ex-
tendida. Flexione el tronco hacia delante lo más que pueda tratando
de tocar la punta de los pies. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3
veces para cada pierna. Estiramientos: Parte posterior del muslo,
región lumbar e ingle.
Con una pierna delante y otra detrás, flexione el cuerpo hacia de-
lante y apoye sus manos sobre una pared. Mantenga derecha la
pierna que queda detrás y el pie de dicha pierna apoyado completa- 3
mente en el piso. Flexione la pierna que queda delante y mueva sus
caderas hacia la pared. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces
para cada pierna. Para estirar más los tendones de Aquiles, flexione
4
también la pierna que queda detrás. Estiramientos: Gemelos, tendo-
nes de Aquiles y tobillos.
25
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PETL81708.0 R0908A
Para localizar las piezas de la lista a continuación, vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS para futuras referencias.
26
Nº Ctd. Descripción Nº Ctd. Descripción
Nota: Las especificaciones de este equipo están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea la contraportada de
éste manual para información de como ordenar piezas de repuesto. *Estas piezas no están ilustradas.
27
25
46
38 44
25 45
109 48
16
43 32
37
25 47
46
27
25 109
45
40
42
44
41
17 16 25
23
28
32
14 43
54
29 61 27
17
25
28 32 14 40
49
19 23 53
39 25
59 58
52 38
34 8
28 54
16 25
19 32 51
29 55
DIBUJO DE LAS PIEZAS A—Nº de Modelo PETL81708.0
35 36 50
57 56
11
34
R0908A
16 3
DIBUJO DE LAS PIEZAS B—Nº de Modelo PETL81708.0 R0908A
33 1
33
1
33
63
62
26
112
64 23
18 65
23 76
66
113
23
67
72 18
75
118
68 120
15
13 119 23
73 74 114 118
16 13
69
13
71 115
117
116 23
13 23
24
70
24
24
29
DIBUJO DE LAS PIEZAS C—Nº de Modelo PETL81708.0 R0908A
9 21
4
9
4 31
81
20 121
7
9
4
80 31
7 7
78
77 86
4
9
4
7
9
5
82 85
12 79
31
22
84
87
22
60 88 31
2 85
3
86
87
89
11 12
88
90 5
2 88 83
2
11
84
92
90 89
3 88
93
2
91
30
DIBUJO DE LAS PIEZAS D—Nº de Modelo PETL81708.0 R0908A
95
97
94
1
111
96
1
110
23 1
1 98
1
103
99
110
110
1
101
1
104
1
110
102
1
104
100 110
14
106 6
10 14
107 1
30
104
6
10
105
108 30
104
31
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar componentes de repuesto lea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asisten-
cia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
• número de modelo y número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• número de la pieza y descripción del (de las) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y DIBUJO DE LAS PIE-
ZAS hacia el final de este manual)
Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este
tipo de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recur-
sos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambien-
tal. Si desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para
deshacerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina muni-
cipal o con el establecimiento en el que adquirió este producto.