DA6002D-DA10004D
MANUAL DE INSTALACIÓN/USUARIO
Amplificadores de potencia móviles
INSTALACIÓN
Preparación
Leer el manual completo antes de la instalación. Debido a la naturaleza técnica de
los amplificadores, se recomienda que un profesional o un distribuidor autorizado
instale el amplificador.
Antes de comenzar
• Desconectar el terminal negativo de la batería (consultar a un técnico calificado
para obtener instrucciones).
• Evitar instalar el amplificador donde pueda estar sujeto a altas temperaturas,
tales como sol directo, o donde pueda estar sujeto al polvo, suciedad o vibración
excesiva.
• Sersumamente precavido antes de perforar orificios para evitar dañar conductos
de combustible o cableado ya existente en el vehículo.
• Todas las instalaciones del amplificador requieren de potencia, señal y cables
de altavoces (no incluidos).
• Se recomienda utilizar un kit de instalación de amplificadores (se vende por
separado) para facilitar la instalación. Pedirle recomendaciones a un distribuidor
autorizado.
Ubicación del montaje
• Elegir una ubicación para el montaje del amplificador. Las ubicaciones sugeridas
son debajo del asiento o en el maletero.
• El amplificador puede montarse horizontal (recomendado) o vertical. Para un
desempeño óptimo, asegúrese de dejar al menos 1” de espacio en todos los
costados. No instale el amplificador debajo de alfombras o donde el flujo de aire
esté restringido.
• No instalar el amplificador donde pueda estar expuesto a la humedad.
• El lugar óptimo para la instalación varía de un vehículo a otro. Recordar
probar todas las funciones del amplificador antes de completar el procedimiento
final de montaje.
MÉTODO
TÍPICO DE
MONTAJE
2
INSTALACIÓN
Descripción de las conexiones
NOTA:
Asegurarse de seguir las instrucciones específicas incluidas con el kit de instalación
del amplificador (no incluido con este amplificador). La información que figura a
continuación debería usarse solamente como guía.
Cable de corriente (+12V)
• Desconectar el terminal negativo de la batería antes de comenzar. De tener alguna
duda, consultar a un técnico calificado.
• Planificar la ruta de conexiones antes de cortar cualquier cable. Comenzar
pordireccionar el cable de +12V desde la batería a la ubicación del amplificador.
Utilizar un pasa cables cuando se instalen cables a través del corta fuegos o
aberturas de metal. Evitar instalar el cable de corriente cerca de cables ya
existentes del vehículo para evitar que ingrese ruido inducido hacia el sistema de
audio.
• Ser sumamente precavido antes de perforar orificios para evitar dañar conductos
de combustible o cableado ya existente en el vehículo.
• El cable de +12V DEBE tener fusible dentro de las 18” de la batería para proteger el
sistema eléctrico del vehículo.
Cable a tierra (GND)
• El cable a tierra del amplificador debería ser lo más corto posible. Elegir una
sección de metal limpia y sin pintar o del chasis del vehículo cuando se haga la
conexión a tierra. Asegurarse de limpiar el área de cualquier suciedad o grasa.
Cable de encendido remoto (REM)
• El cable de encendido remoto conecta ala línea de encendido o a la salida de antena
de energía del amplificador de la unidad principal.
Cable del altavoz
• Elegir cable del calibre adecuado dependiendo de la combinación exacta
amplificador/altavoz. Asegurarse de tener en cuenta la polaridad al hacer la
conexión.
• No conectar a tierra ningún cable de altavoz ni conectar juntos cables de altavoz.
Señal de entrada
• La señal de entrada del amplificador conecta a las salidas de nivel bajo (RCA) o
nivel alto (cable del altavoz) de la unidad principal.
• Las señales de entrada de nivel bajo tienen el mejor desempeño. De no estar
disponibles, utilizar las entradas de nivel alto, al conectarse a la unidad principal de
una fábrica, por ejemplo.
PRECAUCIÓN
• No utilizar entradas de nivel bajo y alto al mismo tiempo, conectar solamente una.
• Mantener entradas de bajo nivel de distancia de los cables de alimentación para
evitar el ruido del motor.
• Nunca instalar cables debajo o afuera del vehículo.
3
INSTALACIÓN
Controles y entradas de audio
DA6002D
H I G HI N P U T
1 2 3 4 5 6 7
DA10004D
H I G HI N P U T
(L) (L)
(R) (R)
1 2 3 4 5 6 7
1 Entradas de alto nivel (cables de altavoz) 5 Filtro de paso alto
2 Entrada de línea / salida de línea (RCA) 6 Filtro de paso bajo
3 Ganancia 7 Control de crossover
4 Refuerzo de graves
4
INSTALACIÓN
Conexiones del altavoz y encendido
1 2 3
1 2 3
1 Conexión a tierra 4 Conexión de batería de +12VDC
2 Encendido remoto 5 Fusible(s)
3 LED de potencia / protección 6 Conexiones del altavoz
5
INSTALACIÓN
Conexión típica de cables
DA6002D
2 Altavoces
Cable de Subwoofer
altavoces
Cable de
altavoces
Potencia Potencia
Cables RCA
Tierra (GND)
Tierra (GND)
Fusible Fusible
REM REM
Cables RCA (conductor de 12V
(conductor de encendido) 12V
encendido) (batería)
(batería)
Altavoces, unidad principal, kit de cableado y cables de los Altavoces, unidad principal, kit de cableado y cables de los
altavoces se venden por separado. altavoces se venden por separado.
Conexiones de alimentación
Las ilustraciones de las páginas
6 y 7 muestran tres opciones
diferentes de cableado para cada
unidad. Una vez que la configura-
ción deseada se ha seleccionado,
conecte los cables de +12V, GND y
Cable de
altavoces REM en consecuencia. Un fusible
adecuado se ha instalado en
el plomo de +12V a 18"de la bat-
ería para la protección del sistema
Potencia eléctrico del vehículo.
Cables RCA
Tierra (GND)
Fusible
REM
(conductor de 12V
encendido) (batería)
Altavoces, unidad principal, kit de cableado y cables de los altavoces
se venden por separado.
6
INSTALACIÓN
Conexión típica de cables
DA10004D
4 Altavoces 2 Subwoofers
Subwoofer
Altavoces
Impedancia 2-4 ohmios Cable de
altavoces
Cable de
Cables RCA altavoces
Potencia Potencia
Tierra (GND) Tierra (GND)
Fusible Fusible
REM REM
Cables RCA (conductor de 12V (conductor de 12V
encendido) (batería) encendido) (batería)
Altavoces, unidad principal, kit de cableado y cables de los altavoces Altavoces, unidad principal, kit de cableado y cables de los altavoces
se venden por separado. se venden por separado.
Subwoofer
2 Altavoces y
1 Subwoofer Valor del fusible
Al reemplazar los fusibles, asegurarse de que
el fusible nuevo sea del tipo y amperaje
correctos. Utilizar un fusible inadecuado podría
dañar el amplificador.
Altavoces
Impedancia 2-4 ohmios DA6002D - 25A
Cable de DA10004D - 25Ax2
altavoces
Cables RCA
Tamaño del cable a tierra/
alimentación
Potencia Para un desempeño óptimo, utilizar solamente
el tamaño de cable que se menciona más abajo
o más grande. Asegurarse de utilizar el mismo
Tierra (GND) tamaño de cable a tierra y de alimentación.
DA6002D - 8 awg
Fusible DA10004D - 8 awg
REM 12V
(conductor de
(batería)
encendido)
Altavoces, unidad principal, kit de cableado y cables de los altavoces
se venden por separado.
7
INSTALACIÓN
Conexiones del amplificador
Conexiones del altavoz
Conectar los cables del 2 Speakers (stereo) Speakers (bridged)
altavoz teniendo en cuenta
la polaridad. La carga de
impedancia mínima es
de 2 ohmios estéreo y 4
ohmios en puente. No se
recomienda el uso de cargas
menores, pueden provocar
daño al amplificador.
Los amplificadores
pueden cablearse para
estéreo, en puente o para Typical
CableadoStereo
estéreoWiring
típico CableadoBridged
Typical en puenteWiring
típico
funcionamiento simultáneo (2(2ohmios mínimo)
ohms minimum) (4(4ohmios mínimo)
ohms minimum)
estéreo/en puente.
Conexiones de señal de entrada
Entrada de nivel bajo (RCA)
Se prefiere la señal de entrada de nivel bajo (RCA) para un mejor rendimiento. Las
instalaciones típicas de amplificador en el maletero requieren de un cable RCA de
17-20 pies. La mayoría de las aplicaciones bajo asiento y para camiones requieren
de un cable RCA de 6-9 pies. Utilizar cables de par trenzado RCA de construcción
minimizará el ruido.
Entrada de nivel alto Cable de altavoz)
Las entradas de nivel alto deberían
usarse solo cuando no están
disponibles las salidas RCA desde la
unidad principal. Conectar las salidas
del altavoz de la unidad principal al
conector de entrada de alto nivel como
se muestra más abajo. El cable negro
(referencia de conexión a tierra) puede
no requerir de una conexión a tierra del
chasis, dependiendo de la instalación
en particular.
Low-Level Input
(RCA)
Conexión
L a tierra
Nota: No utilizar al mismo tiempo las entradas del
chasis
de nivel alto y bajo; conectar solamente una de R
las dos.
8
INSTALACIÓN
Configuración / Instalación
Control de nivel de El control de nivel de entrada (ganancia) se utiliza para
entrada obtener la mejor el mejor ajusteposible entre la salida de
audio de la unidad principal y la entrada del amplificador.
Comenzar por poner el control de nivel de entrada
completamente en sentido contrario a las agujas del
reloj. Luego, subir el control del volumen de la unidad
principal alrededor de un ¾ del total. Ajustar el control
del nivel de entrada en el sentido de las agujas del reloj
hasta que se escuche una distorsión audible, luego
mover en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta
que se logre la mejor el mejor ajuste. Repetir para todos
los controles de nivel de entrada.
Modo del divisor de Se usa el divisor de frecuencia para filtrar las frecuencias
frecuencia por arriba o debajo de cierto punto. Elegir LPF cuando
se utilice el amplificador con subwoofers, HPF cuando se
utilicen combinaciones de medios/tweeter y FULL cuando
se utilice con altavoces del tipo coaxial.
Nota: Elegir FULL cuando se utilice el amplificador en
modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se
requieren divisores de frecuencia pasivos. De no usarse
los componentes pasivos correctos, se pueden dañar el
amplificador y/o los altavoces. Consultar a un profesional
calificado para obtener recomendaciones.
Control de frecuencia Este control permite un ajuste preciso de la frecuencia
del divisor de frecuencia del filtro divisor de frecuencia.
Refuerzo de graves Este control brinda refuerzo adicional @ 45Hz cuando
se utiliza con subwoofers. ¡Regular este control con
precaución, ya que el uso inadecuado puede dañar los
altavoces!
Indicadores de Los indicadores LED se iluminan desde el terminal
alimentación / de alimentación de plástico. El indicador LED azul se
protección ilumina durante el funcionamiento normal (POWER) y
el indicador LED rojo es visible cuando el amplificador
detecta un fallo (PROTECT).
9
INSTALACIÓN
Especificaciones
DA6002D
Salida de potencia
•80 Watts x 2 canales @ 4 Ohmios
•120 Watts x 2 canales @ 2 Ohmios
•240 Watts x 1 canal (en puente)
Salida máxima de potencia de música: 600 Watts
Relación señal ruido: > 100dB
Respuesta de frecuencia: 20Hz -20kHz
Dimensiones de amplificador: 7.2” x 5.0” x 1.8” (182.5 x 127 x 46 mm)
DA10004D
Salida de potencia
•80 Watts x 4 canales @ 4 Ohmios
•120 Watts x 4 canales @ 2 Ohmios
•240 Watts x 2 canales (en puente)
Salida máxima de potencia de música: 1000 Watts
Relación señal ruido: > 100dB
Respuesta de frecuencia: 20Hz– 20kHz
Dimensiones de amplificador: 9.4” x 5.0” x 1.8” (237.5 x 127 x 45 mm)
10
INSTALACIÓN
Resolución de problemas
Problem Cause Action
El cable +12 no está conectado o el
voltaje es incorrecto; el cable REM Chequear las conexiones par a el
La unidad no no está conectado o el voltaje es voltaje apropiado (11~16VDC)
enciende (sin incorrecto
energía en el
indicador LED) El cable GND no está conectado Chequear conexión a tierra
Fusible(s) quemado(s) Reemplazar fusible(s)
Cables del altavoz no están Chequear las conexiones en los
conectados altavoces
El volumen está bajo Subir el volumen en la unidad
principal
La unidad tiene
energía – el LED Uno o más cables del altavoz se tocan Aislar los cables sin aislamiento
está verde (pero no o tocan la masa del chasis del altavoz entre sí y de la masa del
hay sonido) chasis
Altavoces con defectos o dañados Chequear/reemplazar altavoces
Señal de entrada no conectada Chequear entradas de nivel alto o
bajo para conexión adecuada
Valor incorrecto de fusible Utilizar fusibles de valores correctos
La unidad quema chasisde +12V toca la masa del
Cable Chequear si hay cables pinchados
fusible(s)
Altavoz o altavoces defectuosos o Chequear/reemplazar altavoz o
dañados altavoces
Asegurarse de que el amplificador
Mala conexión a tierra tenga la conexión a tierra en metal
limpio
Sonido del motor
Bucle de señal en conexión a tierrao Volver a conectar los cables RCA del
RFI (interferencia de frecuencia de cableado existente de alta corriente
radio)
Uno o más cables del altavoz se tocan Aislar los cables sin aislamiento
del altavoz entre sí y de la masa del
o tocan la masa del chasis chasis
El LED está rojo Altavoz o altavoces defectuosos Chequear/remplazar altavoz o
(modo protegido) ocortocircuito)
dañados internamente (con altavoces
Carga de altavoz menor a 2 ohmios Ajustar la carga del altavoz; el
(estéreo); carga de altavoz menor a 4 amplificador no funcionará a menos
ohmios (en puente) de 4 ohmios cuando está en puente
Salida de audio Tipo de señal de entrada incorrecta o Chequear conexiones y reducir/
distorsionada nivel de entrada demasiado alta ajustar el nivel de entrada
Salida de audio baja Tipo de señal de entrada incorrecta o Chequear conexiones e incrementar/
nivel de entrada demasiado baja ajustar el nivel de entrada
11
INSTALACIÓN
Garantía Limitada de un Año
Esta garantía le brinda derechos legales ¿Qué hacer?
específicos. Puede también tener otros 1. Antes de llamar al servicio técnico,
derechos que varían de un estado a otro. controle la guía de resolución de problemas
del manual. Un pequeño ajuste de algún
Dual Electronics Corp. garantiza al control puede ahorrarle un llamado al
comprador original que este producto está servicio técnico.
libre de defectos en material y mano de obra 2. Si necesita servicio técnico
por el período de un año desde la fecha de durante el período de garantía, debe
la compra original. empacar cuidadosamente el producto
(preferentemente en el empaque original)
Dual Electronics Corp. acuerda, a nuestra y enviarlo mediante transporte pre pago a
opción, durante el período de garantía, un centro técnico autorizado, con copia del
reparar cualquier defecto en material o recibo original.
mano de obra o suministrar un producto 3. Describa el problema por escrito y con
igualmente nuevo, renovado o similar su envío incluya su nombre, una dirección
(cualquiera que se considere necesario) de envío UPS (no aceptamos apartado de
sin cargo, sujeto a verificación del defecto o correos), y un teléfono diurno.
malfuncionamiento y prueba de la fecha de 4. Para obtener más información sobre la
compra.. Cualquier reemplazo subsiguiente ubicación del servicio técnico más cercano:
está garantizado para equilibrar el período
de garantía original. • Llame gratuitamente al teléfono 1-866-
382-5476
¿Quién está cubierto? • Envíe un correo electrónico a cs@dualav.
Esta garantía se extiende al comprador com
minorista original por productos comprados
a un distribuidor Dual autorizado y Exclusión de ciertos daños:
utilizados en los Estados Unidos de América. Esta garantía es exclusiva y en lugar de
cualquiera y todas las otras garantías,
¿Qué se cubre? expresas o implícitas, incluyendo sin
Esta garantía cubre todos los defectos de limitación las garantías implícitas
material y mano de obra en este producto. de comerciabilidad y aptitud para un
No se cubre lo siguiente: software, costos fin particular y cualquier obligación,
de instalación/remoción, daño causado por responsabilidad, derecho, reclamo o recurso
un accidente, mal uso, abuso, negligencia, en contrato o perjuicio, haya o no surgido
modificación del producto, instalación de la negligencia de la compañía, real o
no apropiada, línea de voltaje incorrecto, imputada. Ninguna persona o representante
reparación no autorizada o no seguir las está autorizado a asumir por la compañía
instrucciones del producto, o daño ocurrido cualquier otra responsabilidad en conexión
durante el transporte de devolución con la venta de este producto. Bajo ninguna
del producto. Se pueden encontrar las circunstancia será responsable la compañía
condiciones específicas de licencia y avisos por daños indirectos, incidentales o
de derechos de propiedad para el software resultantes.
en www.dualav.com.
12
INSTALACIÓN
Notas
13
Detalles y especificaciones mencionadas en este documento pueden ser actualizados y están sujetas a cambios
sin previo aviso. Para acceder al documento más reciente, consulte el sitio web del producto.
Dual Electronics Corp.
Llamada gratuita: 1-866-382-5476
Lunes-Viernes, 9AM-5PM EST
www.dualav.com
©2016 Dual Electronics Corp. Todos los derechos reservados.
NSC1016-V01