0% encontró este documento útil (0 votos)
347 vistas4 páginas

Origen Castellano

El documento resume la historia y evolución del idioma español. Explica que el español se deriva del latín vulgar hablado por los romanos, y cómo tras la caída del Imperio Romano cada dialecto evolucionó de forma diferente dando lugar a las lenguas romances. También describe cómo el español se consolidó y expandió a América tras la conquista española en el siglo XVI. Finalmente, proporciona preguntas para desarrollar competencias lingüísticas, textuales y argumentativas sobre el tema.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
347 vistas4 páginas

Origen Castellano

El documento resume la historia y evolución del idioma español. Explica que el español se deriva del latín vulgar hablado por los romanos, y cómo tras la caída del Imperio Romano cada dialecto evolucionó de forma diferente dando lugar a las lenguas romances. También describe cómo el español se consolidó y expandió a América tras la conquista española en el siglo XVI. Finalmente, proporciona preguntas para desarrollar competencias lingüísticas, textuales y argumentativas sobre el tema.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

CRISTOBAL COLON J.T.

Español y literatura
Grado Décimo
GUIA N° _____ Prof:

origen del castellano y evolución


Lengua: Llamamos lengua a un sistema de signos que es utilizado por una
comunidad de personas y que cuenta con una escritura y una tradición
literaria.
Dialecto: Se llama dialecto a cada variedad regional que procede de una
lengua. Así, el castellano es dialecto del latín, pero con la particularidad de
que ha llegado además a constituirse en lengua, debido a su estructura, la
cantidad de hablantes, su literatura y cultura propias.
En cambio hay dialectos que no han logrado evolucionar hasta convertirse en
lenguas.
Lengua oficial: El español es la lengua oficial de España y varios países
más, es decir, en esta lengua se promulgan las leyes, se redactan los
documentos públicos y se realizan la gran mayoría de comunicaciones lin-
güísticas de los ciudadanos, así algunos hayan nacido en regiones donde se
hablen además otras lenguas o dialectos.
Hay países que poseen dos o más lenguas oficiales; por ejemplo en Paraguay: español y guaraní; en Suiza: alemán, francés,
italiano, romanche.
Comienza la historia
Se cree que en el mundo se hablan de 2.500 a 2.800 idiomas, pero realmente activas y bien estructuradas
como lenguas, sólo se consideran cincuenta en la actualidad.
Inicialmente el castellano se habló sólo en Castilla, región de Cantabria, pero se extendió por España y tomó el nombre de
español.
Las lenguas se agrupan por familias, es decir, grupos de lenguas de un mismo origen histórico. Así, las lenguas de Europa y
algunas lenguas de la India, Paquistán y Persia, vienen de la familia indoeuropea. A esta familia pertenece el latín, que era
hablado en la región del Lacio cuya capital era Roma. Con el surgimiento del imperio romano el latín se extendió por
varios territorios y evolucionó en diferente forma en cada uno de ellos, dando lugar así a una importante rama de la familia
indoeuropea conocida con el nombre de lenguas románicas, romances o neolatinas: español, francés, italiano, rumano,
portugués, catalán, gallego, provenzal.
A la familia indoeuropea pertenecen otras ramas lingüísticas:
 Lenguas germánicas: inglés, alemán, holandés, sueco, danés, noruego...
 Lenguas eslavas: ruso, polaco, checo, búlgaro, entre otras.
 Lenguas célticas: galés, bretón, irlandés, entre otras.
Lenguas prerrománicas
Los primeros pueblos que habitaron la Península Ibérica fueron los vascos, los íberos y los celtas. Estas tribus tenían
independencia política y lingüística. El nombre de íberos provendría de la denominación del vasco Ibar.
Se cree que la lengua primitiva de España fue el euskera o eúscaro, que se conserva actualmente, hablado por los
vascuences, luego el celta y el íbero que al unirse originaron el celtíbero.
Más tarde la península fue invadida por fenicios y cartagineses. Se cree que Hispania es un nombre de origen púnico
(cartaginés) que significa tierra de conejos. En el siglo V a. de C., llegaron los griegos que aportaron gran cantidad de
vocabulario a nuestra lengua.
Pero es en el siglo III a. de C. cuando se produce la invasión
romana que marcaría para siempre la cultura y la lengua de la
península.

El poderío romano.
El poderío del imperio romano se hizo sentir en diferentes
partes de Europa y África que junto con su gobierno y
poderosa cultura trajeron su lengua: el latín.
España fue invadida por los romanos en el año 218 a. C. y los
primitivos españoles tuvieron que transformar sus idiomas a
las exigencias de la lengua invasora. El latín usado por los
soldados romanos era el latín vulgar; no quiere esto indicar
vulgaridad o grosería, era la forma del latín popular propio de
los artesanos, comerciantes, magistrados, soldados... o sea del
vulgo, pueblo.
Se diferenciaba del latín clásico o literario usado por los
filósofos y literatos como Horacio, Virgilio y Cicerón y que
prácticamente no se hablaba, sino que se escribía. Por lo
tanto, nuestra lengua se deriva del latín vulgar.
Lenguas romances
Cada uno de los pueblos conquistados por Roma fue transformando el latín con sus propias contribuciones lingüísticas,
dando origen a dialectos que no eran propiamente el latín y que además fueron la base para diversas lenguas futuras.
El imperio romano se va desmoronando con la invasión de las tribus bárbaras del norte de Europa (suevos, vándalos y
alanos), los visigodos que se aliaron más tarde con el asiático Atila. Se rompe entonces la unidad política y lingüística; la
barbarie e incultura dominan los territorios en el siglo IV La débil cultura de los bárbaros es absorbida por los pueblos
conquistados.
Las provincias se aíslan debido a que los caminos construidos por los romanos son abandonados y como consecuencia cada
dialecto evoluciona de diferente forma, dando origen a las lenguas romances o neolatinas, formándose así una fuerte rama
lingüística nacida de la familia indoeuropea.
En el siglo VIII, España sufre la invasión de los árabes, quienes traen su lengua árabe, su religión musulmana o
mahometana y su cultura en general. España se divide políticamente en dos: al sur, la parte dominada por los árabes con un
dialecto mozárabe (parecido al árabe), es decir, una lengua romance mezclada con árabe; al norte, la España cristiana que
conserva los diferentes dialectos romances en evolución.

Consolidación y expansión del español


Con su poderío y a través de alianzas, Castilla absorbe más territorios y asimila otros dialectos como el leonés y el navarro
aragonés. En 1479, con el matrimonio entre Femando de Aragón e Isabel de Castilla, se fortalece el poderío de Castilla.
Pero es en 1492, cuando suceden dos hechos importantes: la caída de Granada que aún estaba en manos de los moros, y el
descubrimiento de América. En este mismo año Antonio de Nebrija publica la primera Gramática Castellana.

Durante los siglos XVI y XVII, España colonizó a América e impuso su lengua en los territorios que iba dominando.
Hoy nuestra lengua es hablada aproximadamente por 300 millones de personas; es la quinta lengua más hablada del mundo
y la primera de las lenguas romances.
A pesar de que cada país o región de habla española posee sus modismos o formas especiales en el habla, la unidad
lingüística del español se mantiene debido a los medios de comunicación, en especial las formas escritas, las mejoras en la
educación y la labor de las Academias de la Lengua.
En la Constitución española, el castellano es considerado como lengua oficial, sin desconocer otras lenguas regionales:
gallego y catalán (romances) y el euskera o vasco (primitivo).
En Colombia, el español es la lengua oficial.
En el mundo se habla español en:

Desarrolla tu competencia lingüística


1. Recuerda y escribe el concepto de lenguaje.
2. ¿Qué diferencia y qué relación hay entre lenguaje y lengua?
3. ¿Qué es un dialecto? Establece una comparación entre lengua y dialecto.
Desarrolla tu competencia textual
4. Contesta de acuerdo con lo que comprendiste sobre el tema:
a. ¿Qué nombre reciben las lenguas derivadas del latín? Señala la familia lingüística a la cual pertenecen.
b. ¿Cuáles fueron las lenguas primitivas de España?
5. Elabora un cuadro sinóptico con las principales invasiones a la península ibérica.
6. Escribe tres acontecimientos que contribuyeron a fortalecer el castellano en 1492.
Desarrolla tu competencia argumentativa
7. Lee la siguiente información y luego responde la pregunta acerca de ella:
Algunas otras familias lingüísticas fuera de Europa son:
Familia semítica:
árabe, hebreo, etíope.
Familia chino-tibetana: chino, tibetano, birmano...
Familias amerindias o indoamericanas:
quechua, aimará, guaraní, araucano.
8. ¿Cuáles de estas familias habrán tenido influencia en nuestra lengua y por qué?
Observa el cuadro que sigue:

Español Portugués Francés italiano inglés

hombre homen homme uomo man


amor amor amour amore love
amiga amiga amie amica friend

9. ¿Por qué se parecen bastante las palabras de las c


10. uatro primeras lenguas y en cambio son diferentes las palabras del inglés?
11. ¿Por qué se considera que una lengua es la oficial de un país?
12. ¿Cuáles fueron las culturas de mayor influencia en España? ¿Por qué?
13. ¿Por qué el castellano tomó el nombre de español?
14. Escribe el nombre de cinco países latinoamericanos de habla hispana. Explica por qué se les llama latinoamericanos.
15. Explica si estás o no de acuerdo con la siguiente afirmación: En la actualidad el español, o castellano, no corre peligro
de evolucionar hasta formar nuevas lenguas. Justifica tu respuesta.
Desarrolla tu competencia enciclopédica

1. Estudia la siguiente información. Explícala con ejemplos que conozcas:


Aporte de otras lenguas al castellano
En una lengua ya establecida se filtran palabras y expresiones de otras lenguas, ya sea por causa de las invasiones,
guerras, poderío económico, vecindad... Este conjunto de filtraciones o aportes se conoce con el nombre de sustrato
lingüístico.

2. El castellano nació en una zona próxima al país vasco, por lo cual recibió la influencia del euskera (lengua no románica).
En el español hay algunos vasquismos, por ejemplo: boina, farra, cencerro, ganzúa, zurrón, izquierdo, además el sonido de
rr. Explica el significado que conoces de los vasquismos mencionados.

3. El gallego, lengua románica del noroeste de España dio origen al portugués, de estas lenguas tenemos: almeja, barullo,
cambalache, mejillón, salpullido.
Escribe el significado de las anteriores palabras según como las conoces.

4. Del catalán, lengua románica del nordeste de España, tomamos palabras como: anís, bandolero, bergantín, bandolero,
butifarra, capicúa, cordel, entremés, imprenta, forastero, grúa, manjar, palmera.
Consulta el significado de las palabras desconocidas y construye una oración con cada según como las usas o las has
escuchado usar.

Desarrolla tu competencia interpretativa

Transformaciones del latín al castellano


En el cuadro que sigue puedes observar la forma como se realizan las transformaciones del latín al castellano:

Te presentamos unas palabras en latín; descubre a qué palabra o palabras en castellano dieron origen y el cambio que sufrió
cada una. Escríbelo en tu cuaderno:
certus lacte scientia studio bene légere diábolo porta amare facere folia octo

La cultura griega tuvo enorme influencia sobre la romana, razón por la cual a través del latín nos llegaron palabras griegas
o helenismos: fantasía, poesía, música, tragedia, coro, sinfonía, ritmo, matemáticas, escuela, atleta, ángel, apóstol. En su
gran mayoría palabras referentes a las artes y las ciencias.
En la actualidad las palabras griegas han servido para dar nombre a nuevos hallazgos de la ciencia y de la técnica:
cinematógrafo, teléfono, economía...

Copia y completa el siguiente cuadro:

Significado Palabra de origen


Griego
agua Hydor = Hidrografía
vida Bios = ¿?
corazón Cardia= ¿?
tierra Gea = ¿?

Coloca en el mismo cuadro estas palabras en la casilla correspondiente: geografía, microbio, cardiólogo, geología,
biología, hidráulica, biografía, car- diopatía, deshidratar, geoestacionario, taquicardia.

Después del latín, el árabe es el idioma que más aportes dio al castellano, cuatro mil palabras aproximadamente. Clasifica
las siguientes palabras árabes, según los temas señalados abajo: almohada, taza, azúcar, acequia, noria, alfombra,
adoquín, atalaya, alquitrán, albornoz, zanahoria, algodón, azahar, alférez, adalid, azafrán, tambor, albañil, alcantarilla,
tarifa, alféizar, alcalde, alcancía, almacén, aduana, alberca, arroba, quilate, alquiler, jaqueca, alcohol, tahúr, alacrán,
albahaca, jabalí.

Ejemplos:
Guerra: tambor
Construcción:
Comercio:
Agricultura y fauna: zanahoria
Vestido y hogar: almohada

Además, el árabe influyó en la fonética al cambiar la s inicial por j: sérica = jerga; en la morfología introdujo el artículo al
que luego se convirtió en prefijo: alcázar; y el sufijo í: carmesí, maravedí.

El descubrimiento y la colonización del nuevo mundo aportó al español numerosos términos referentes a la flora, la fauna,
utensilios y costumbres de América: sabana, cacique, huracán, maíz, colibrí, guacamayo, tomate, chocolate, cóndor,
cacao, jicara, vicuña, alpaca, petaca, papa, mate, yuca, entre muchos otros.
Busca otros ejemplos de americanismos, propios de tu región.

En este cuadro te presentamos aportes de otras lenguas:

Francés:
mensaje, homenaje, mesón, manjar, vinagre, interesante, coqueta, pantalón, pana, maquillaje, doblaje, paje, jardín, hotel...
Inglés:
fúbtol, tenis, boxeo, golf, club, coctel, líder, póquer, suéter, bistec, camping, cheque, jet, jazz...
Italiano:
corsario, avería, bonanza, piloto, campeón, escolta, fachada, novela, soneto, andante, charlatán, batuta, partitura, chusma,
gaceta, escopeta...
Lenguas germánicas
guerra, yelmo, dardo, estribo, guardia, espía, sala, aspa, rueca, feudo, bando, brindis, bigote, trincar, escaparate, rifa, vals,
estuche, mareo, cuarzo, zing, zanco...

Las palabras tomadas del griego se llaman helenismos. ¿Qué nombre recibirán las palabras de los grupos del cuadro
anterior?

Usa tu competencia enciclopédica


Contesta justificando tus respuestas:
• ¿Habrá lenguas puras, es decir, que no tengan influencia de otras lenguas?
¿Cuáles crees tú que son las diez palabras más hermosas de nuestro idioma?

También podría gustarte