0% encontró este documento útil (0 votos)
489 vistas95 páginas

Máquinas Italianas para Producción de Jabón

Este documento presenta Soaptec, una compañía italiana especializada en la construcción de maquinaria e instalaciones para la producción de jabón. Describe brevemente los orígenes y características de la compañía, así como su enfoque en la fiabilidad, operatividad y valor a largo plazo de sus productos. A continuación, proporciona un índice de los temas cubiertos en el documento, incluyendo el tratamiento de materias primas, jabonificación, secado, transporte neumático, líneas de ac

Cargado por

Rafael De Castro
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
489 vistas95 páginas

Máquinas Italianas para Producción de Jabón

Este documento presenta Soaptec, una compañía italiana especializada en la construcción de maquinaria e instalaciones para la producción de jabón. Describe brevemente los orígenes y características de la compañía, así como su enfoque en la fiabilidad, operatividad y valor a largo plazo de sus productos. A continuación, proporciona un índice de los temas cubiertos en el documento, incluyendo el tratamiento de materias primas, jabonificación, secado, transporte neumático, líneas de ac

Cargado por

Rafael De Castro
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

1

T h e T h i r d M i l l e n i u m C o m p a n y
Español 2013
2

Estimados señores, Índice:


-Tratamiento materias primas
rogamos nos concedan pocos minutos para una breve Pag. 3
presentación.
-Jabonificación
Pag. 5
Crutcher
Soaptec es una sociedad nacida en Italia en el tercer milenio, Pag. 7
especializada en la construcción de máquinas e instalaciones Columna de reacción Pag. 9
para la producción del jabón, fundada por técnicos con Columna de lavado Pag. 11
mucha experiencia en el sector.
-Secadora Pag. 13
Esta conocimiento privilegiado del sector nos permite Secadora tocador Pag. 15
proyectar, construir y proveer máquinas e instalaciones Secadora green Pag. 16
fiables, funcionales y flexibles, características requeridas por Secadora de lavado Pag. 17
el mercado en estos últimos años. Filtro jabón Pag. 19
Caja de servicio Pag. 21
Somos una empresa de dimensiones contenidas y unimos Intercambiador de calor Pag. 23
ésta característica al utilizo de las técnicas de proyectación Atomizador Pag. 25
más innovadoras y de modernas técnicas de construcción que Separador de polvo Pag. 27
nos permiten asegurar un valto valor a nuestro producto. Extrudor de polvo Pag. 29
Sistema de vacío Pag. 31
Soaptec presta mucha atención a la cons-trucción de los
propios productos, particu-larmente a la fiabilidad y a la -Transporte neumático Pag. 33
operatividad, con el objetivo de asegurar al cliente la
posibilidad de producir jabón plenamente eficiente y -Línia de acabado Pag. 35
garantizando que el valor de las máquinas y de las Mezclador AM Pag. 37
instalaciones persista en el tiempo. Mezclador DASM Pag. 39
Alimentador a cóclea Pag. 41
Agradecemos el tiempo dedicado a la lectura de esta página y Refinadora Pag. 43
esperamos recibir pronto un agra-decido contacto. Pag. 45
Hojas de refinación
Pag. 47
Laminadora mecánica
Soaptec srl Pag. 49
Laminadora hidráulica
Pag. 51
Compresor duplex al vacío
Boris Radic Pag. 53
Cortadora EMC
Pag. 55
Cortadora MBC-1
Pag. 57
Cortadora MBC-P
Pag. 59
Troqueladora MFS
Pag. 61
Troqueladora HEXA
Pag. 63
Cintas
Pag. 65
-Línia de acabado “Artisan”
Pag. 67
Mezclador AM-100B
Pag. 69
Mezclador AM-100T
Pag. 71
Refinadora Simplex SRs-200
Pag. 73
Laminadora M-200
Pag. 75
Compresor Duplex DVs-200
Pag. 77
Troqueladora MFS-HY
Pag. 79
-Línia de acabado “Pilot”
Pag. 81
Mezclador DASM-10P
Pag. 83
Laminadora M-100P
Pag. 85
Compresor Duplex DVs-100P
Pag. 87
Troqueladora SP-2000
Pag. 89
Plisadora manual
Pag. 91
-Sistema jabón marmorizado

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
AD
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M

web site: www.soaptec.biz


3

TRATAMIENTO MATERIAS PRIMAS

s o a p t e c IT
A LY

IN
E
AD
M
4

TRATAMIENTO MATERIAS PRIMAS


Las materias primas, grasas, soda, sal y agua FUSIÓN Y SOLUCIÓN SODA
utilizadas en la producción de jabón nece- La soda que se utiliza en las plantas de
sitan ser sometidas a ciertos tratamientos neutralización puede ser adquirida en el
antes de ser dosificadas en las plantas de mercado en forma de copos en bolsa o
neutralización.
barril.
Para ser utilizada debe ser derretida en
Soaptec fabrica plantas de tratamiento el agua utilizando el depósito de fusión
completas así como también puede soda y, después, en el depósito de solu-
facilitar sólo el material, la ingeniería y ción soda. De esta manera se obtiene la
la asistencia técnica para la posterior
solución de agua y soda que será dosifi-
construcción local. cada hacia los siguientes estadios del
sistema.
Para el tratamiento de las materias primas
FUSIÓN DE SAL
Soaptec propone plantas para:
También la sal, que generalmente se
FUSIÓN Y SOLUCIÓN SODA adquiere en el mercado en bolsas, debe
FUSIÓN DE SAL ser diluida en agua para ser utilizada en
FUSIÓN DE GRASAS la planta de neutralización.
BLANQUEADOR GRASAS El depósito de fusión de sal cuenta con
un filtro en su interior. La fusión de la
TANQUE FUSIÓN SODA sal en el agua se acelera gracias a un
VOLUMEN DIMENSIONES flujo de aire liberado en el interior del
TIPO
m3 mm depósito.
SMV-3,5 3,5 2000x1200 H=1500
FUSIÓN DE GRASAS
SMV-5 5 2500x1350 H=1500
Las grasas utilizadas en los implantes de
SMV-7 7 3400x1500 H=1500
neutralización se pueden adquirir en el
TANQUE SOLUCIÓN SODA mercato en barriles y también deben
VOLUMEN DIMENSIONES deshacerse antes de su utilización.
TIPO
m3 mm El depósito de fusión de grasas permite
SSV-3,5 3,5 2000x1200 H=1500 la fusión de las grasas mediante la ac-
SSV-5 5 2500x1350 H=1500
ción del vapor.
SSV-7 7 3400x1500 H=1500
El depósito está construido completamente
SSV-9 9 4000x1500 H=1500
en acero inoxidable aisi 304 y en su interior
SSV-18 18 6000x2000 H=1500
cuenta con un ventilador para su
TANQUE FUSIÓN GRASAS calentamiento.
VOLUMEN DIMENSIONES BLANQUEA GRASAS
TIPO Utilizado para producir jabón de lavar (o
m3 mm
FMV-4 4 3000x1350 H=1000 parecido). Si para su producción se usa
FMV-8 8 3600x1500 H=1500 aceite de palma crudo (de un color rojo
FMV-12 12 4000x2000 H=1500 muy típico) y se desea blanquear, se
FMV-18 18 5000x2000 H=1800 utiliza el depósito de blanqueo de
FMV-36 36 6000x3000 H=2000
grasas provisto en su interior de un
ventilador para el calentamiento del
aceite mediante vapor. El aire que se
libera dentro mediante un soplador
oxida el betacaroteno, principal
colorante del aceite de palma.
Para obtener un blanqueado más completo,
tanto del aceite de palma crudo como de
otras grasas, se utilizan las arenas blan-
queantes. El proceso puede ser a batch o en
continuo en función de la calidad de las
grasas que se quieran blanquear.

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
5

SAPONIFICACIÓN

s o a p t e c A LY
IT
IN
E
AD
M
6

SAPONIFICACIÓN

La saponificación es el proceso productivo con SAPONIFICACIÓN GRASAS NEUTRAS


el cual las materias primas precedentemente La saponificación de las grasas neutras tam-
tratadas se dosifican y se mezclan con el bién se puede realizar tanto en batch como
objetivo de obtener jabón en estado líquido. en continuo.
La elección del tipo de saponificación viene BATCH FULL BOILED
determinada por el tipo de materias primas a La producción de jabón en batch a partir de
utilizar: FATTY ACIDS o NEUTRAL FATS. grasas neutras con el método FULL BOILED
FATTY ACIDS (ácidos grasos) requiere la clásica caldera de saponificación
El jabón producido con ácido graso escindido y en la cual se controla el proceso productivo
destilado se distingue por su pureza y por la des de la dosificación de las materias primas
ausencia de glicerina u otros residuos. El (grasas neutras, soda, sal y agua) su reacción
proceso de saponificación del ácido graso se y su lavado hasta al ajuste de las particulari-
llama también neutralización. dades del producto final.
NEUTRAL FATS (grasas neutras) CONTINUO FULL BOILED
El jabón producido con grasa neutra se Las materias primas se dosifican sin interrup
distingue por la presencia de cantidades -ción en el reactor de saponificación en el
significativas de glicerina en su interior, siendo cual, sometidas a temperaturas y presiones
ésta uno de los componentes principales de la elevadas, completan su reacción. El pasaje a
grasa natural. través del refrigerador lleva la masa
La saponificación de grasas neutras puede ser saponificada a la temperatura ideal para la
de dos tipos: FULL BOILED el jabón líquido se separación, que tendrá lugar en el
“lava” con el objetivo de eliminar los even- separador estático.
tuales restos de glicerina, o bien, HALF El jabón separado se envía a la columna de
BOILED, en el cuál la glicerina se deja en el lavado y las lejías a la sección glicerina. El
jabón. jabón limpio deja los restos de lejía
PORCESOS SAPONIFICACIÓN ACIDOS GRASOS atrapados en los separadores centrífugos.
La saponificación del ácido graso se puede Después de la centrífuga el exceso de
hacer en batch o en continuo. alcalinidad se neutraliza en la sección de
BATCH neutralización.
La planta de saponificación de ácido graso a BATCH HALF BOILED
batch es simple y flexible. El proceso batch es uno de los más simples y
Todas las materias primas: ácido graso, soda y flexibles. Todas las materias primas se
agua se dosifican en un Crutcher y se mezclan dosifican en el Crutcher y se mezclan hasta
hasta su completa reacción. Las materias completar la reacción Las materias primas
primas pueden ser dosificadas mediante se pueden dosificar me-diante reguladores
reguladores de flujo, básculas elevadas o de flujo, básculas elevadas o celdas de carga
celdas de carga instaladas en el Crutcher. instaladas en el Crutcher.
CONTINUO CONTINUO HALF BOILED
La planta de saponificación continua de ácido La planta de saponificación continua de
graso fabricado por Soaptec se distingue por el grasas neutras producido por Soaptec se
poco volumen de materias primas requeridas, distingue por las cantidades mínimas de
la reacción bajo presión y por la posibilidad de materias primas requeridas, la reacción bajo
producir jabón concentrado. Todas las presión y por la posibilidad de producir
materias primas (ácido graso, soda, sal y agua) jabón concentrado. Todas las materias
se dosifican continuamente en el Turbo Mixer primas se dosifican sin interrupción en el
que precede al reactor de saponificación Turbo Mixer que precede al reactor de
donde se realiza la completa reacción a través saponificación en el cual se lleva a cabo la
de una intensa mezcla. reacción completa de las materias primas a
Las materias primas se pueden dosificar través de una intensa mezcla.
reguladores de flujo o bombas de dosificación Las materias primas se pueden dosificar
proporcional. mediante reguladores de flujo o bombas de
dosificación proporcional.

s o a p t e c LY
A
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M
AD
web site: www.soaptec.biz
7

CRUTCHER

s o a p t e c A LY
IT
IN
E
AD
M
8

CRUTCHER

El Crutcher es un mezclador vertical utilizado en la La pulsantiera di comando, puo’


saponificación a batch tanto como para la neutra- essere inserita nel quadro generale
lización de ácidos grasos con soda cáustica como dell’ impianto o fornita sciolta.
para la saponificación de grasas neutras. E’ possibile variare la velocità di rotazio-
El Crutcher se utiliza también para añadir aditivos ne della coclea tramite inverter.
como caolín o silicato en la mezcla, y para la
coloración del jabón de lavar en la planta secadora.
Se prevee que el Crutcher sea utilizado también en El orden de rotación del gusano la da
la producción de la base de jabón detergente el motoreductor “Rossi” con
sintético. capacidad de carga verificada según
Es posible posicionar el Crutcher encima de celdas UNI, DIN, AFNOR, AGMA e ISO. El
de carga para dosificar las materias primas doble cierre hermético asegura la
directamente en su interior. buena conservación del jabón.
El Crutcher puede trabajar a presión atmosférica o
bajo presión.
Para el utilizo presurizado Soaptec construye La bi-sinfin se encuentra centrada
Crutchers certificados según normas ASME, sección en la base del Crutcher mediante
VIII, división 1. una caja de eje accesible fácil-
El Crutcher cuenta con un gusano de mezcla vertical mente desmontando su soporte.
inserita en un tubo de contención que asegura
una vigorosa mezcla del material a procesar.
El gusano impone al material un movimento fluido
ascendente dentro del tubo de contención y un La cuchilla anclada en el fondo rota
movimento fluente descendiente fuera del tubo de con el gusano e impide que el
contención. material se deposite sobre la base
La rotación de la pala de fondo impide que el del Crutcher, manteniendo libre la
producto se deposite en la base del Crutcher. compuerta de descarga.
Normalmente Soaptec construye Crutchers integral-
mente en acero inox aisi 304. A petición, es posible
construir las partes en contacto con el producto en El Crutcher cuenta con todas las
acero inox aisi 316 y la camisa en acero inox aisi 304, conexiones necesarias para co-
o bien, costruirlo completamente en hierro. nectarse al resto del proceso. Las
bridas normalmente siguen el
estandard UNI, a petición pueden
seguir otras normas.

Encima de la tapa del Crutcher, más


allá de los puertos de cone-xión se
encuentra la escotilla de inspección
y el observatorio visi-vo con lámpara
y limpiapara-brisas.

CRUTCHER
PRODUCCIÓN PRODUCCIÓN Para el proceso, Soaptec propone
POTENCIA
TOCADOR AGUJEREADO
TIPO INSTALADA instrumentos y válvulas de alta
80-82% TFM 7O-72% TFM
kW calidad. Normalmente los instru-
KG/H KG/H
CR-3 750 1000 15 mentos son “Endress+Hauser” y las
CR-6 1500 2000 30 válvulas “Spirax Sarco”
CR-9 2500 3000 37
No.2 CR-6 3000 4000 30x2
No.2 CR-9 5000 6000 37x2
CR-12 5000 6000 37

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
9

COLUMNA DE REACCION

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
10

COLUMNA DE REACCION

La columna de reacción es un reactor a presión El inverter del panel de control varía


versátil, utilizado para la neutralización de los ácidos el número de giros del agi-tador. El
grasos y/o para la jabonificación continuada de las
control de la composi-ción del
grasas neutras con el proceso half boiled o full
jabón se hace a través del PH-metro
boiled. La característica principal de la columna de
o controlando la presión diferencial.
reacción es su pequeño volumen interno que
permite una gran flexibi-lidad en el cambio de la
formulación del jabón. Está dotada de un agitador
especial para conseguir una mezcla vigorosa e La rotación viene controlada por
imponer al material procesado un movimento de motoreductor Rossi con capaci-dad
flujo ascendente. El movimiento fluido del material de carga verificada según normas
procesado aumenta mediante la acción de la bomba UNI, DIN, AFNOR, AGMA e ISO. El
en el interior del loop de reciclaje, parte integrante jabón se conserva per-fectamente
del proyecto del reactor. gracias al doble cierre hermético
Las materias primas se homogeneizan en el Turbo
Mixer que precede la columna de reacción. La El loop de reciclaje garantiza una
saponificación completa tiene lugar dentro de la mezcla intensa y la completación de
columna, dónde las materias primas disponen del la reacción de jabonificación o
tiempo necesario para la reacción. neutralización.
La composición del jabón líquido, puede ser
controlada usando el PH-metro instalado en el
interior del loop de reciclaje, o monitorando la
presión diferencial a través de la bomba de
reciclaje. Para el reciclaje se usa una bom-ba a
lóbulos de grandes dimen-siones
NEUTRALIZACIÓN ÁCIDOS GRASOS volumétricas, de acero ino-
Los ácidos grasos, soda cáustica y sal se saponifican xidable aisi 316 en las partes en
en la columna de reacción durante el tiempo contacto con el producto.
necesario para completar la reacción. En salida se
obtiene neat soap entre 62 a 72% TFM.
El agitador especial, construido en
SAPONIFICACIÓN CONTINUA DE GRASAS NEUTRAS acero inoxidable aisi 316, rea-liza
Para la saponificación continua de grasas neutras es una vigorosa agitación e im-pone el
nece-sario distinguir entre el proceso Half Boiled y el flujo ascendiente del ma-terial
proceso Full Boiled. procesado.
HALF BOILED: proceso donde todas las materias
utilizadas en la saponificación se dejan en el interior
del jabón final, es decir, del neat soap. Es una Soaptec fabrica columnas de re-
manera común de producir tanto jabón de colada acción construidas y (a petición)
como jabón translúcido. En salida se obtiene neat certificadas según normas ASME,
soap de 62 a 66% TFM. sección VIII división 1. Partes en
FULL BOILED: al salir de la columna de reacción se contacto con el producto cons-
obtie-ne crude soap que se envía a la sucesiva fase truidas en acero inoxidable aisi 316,
de lavado necesaria para eliminar la glicerina. camisa aisi 304.

Soaptec propone instrumentos y


válvulas accio-nadas de absoluta
COLUMNA DE REACCIÓN calidad. Nor-malmente instrumentos
PRODUCCIÓN JABÓN POTENCIA INSTALADA Endress + Hauser y válvulas Sam-son.
TIPO
LÍQUIDO KG/H kW El PH-metro puede ser Endress +
RC-138 2500 7,5 Hauser o Metler Toledo.
RC-230 4000 11
RC-380 6500 15
RC-580 10000 18,5
RC-900 18000 30

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
11

COLUMNA DE LAVADO

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
12

COLUMNA DE LAVADO

“Los objetivos del lavado del jabón son la remoción El movimiento de rotación del
de todas las impurezas solubles en las lejías y la árbol con los discos rotantes lo
recu-peración de la glicerina liberada en la lleva a cabo el motoreductor
reacción de saponificación. Rossi con capacidad de carga veri-
La Columna de lavado RDC es un extractor a ficada según normas UNI, DIN,
contra-corriente agitado mecanicamente, con AFNOR, AGMA e ISO.
una serie de discos de estrato fijados en el inte
-rior del manto vertical y un árbol vertical con En el área intermedia de la co-
lumna, el rotor está soportado
monta-dores y discos rotantes”.
Ref: SPITZ L., ed. Soaps and Detergents
por una caja montada en el eje,
A theoretical and practical review, con regulación radial, accesible
AOCS press, Champaign, Illinous, 1996, pg. 157. fácilmente tanto para su inspec-
ción como para su manutención.
Soaptec propone una serie de Rotating Disc
Contactor Washing Column denominadas RDC,
dedicadas al la-vado con flujo a contracorriente del En la parte inferior de la columna
jabón procedente de la saponificación. el rotor esta soportado también
El jabón “sucio” procedente de la saponificación, por una caja montada en el eje,
entra por una obertura posicionada en el fondo de también con regulacion radial, y
la columna de lavado. también fácilmente accesible.
La entrada de las lejías de lavado se encuentra en la
parte superior de la columna de lavado.
La limpieza del jabón procedente de la El armario eléctrico, con el panel
saponificación se realiza mediante el pasaje a de control, tiene inverter para
contracorriente de las lejías de lavado por el poder variar el número de giros
interior del mismo jabón empujadas por la del eje vertical.
acción rotante de los discos fijados en el árbol
de la columna de lavado.
El nivel de contacto entre el jabón y las lejías está
controlado automáticamente por algunos Las partes de la columna en con-
dispositivos así como a través de los tacto con el producto se constru-
observatorios situados en el fondo de la yen en acero inoxidable aisi 316.
La camisa de aislamiento en ace-
columna de lavado.
ro inoxidable aisi 304.
El jabón limpio sale por encima de la columna
mediante un flujo particular que asegurará la salida
equilibrada del jabón.
Soaptec fabrica columnas de
lavado que ( a petición) se certifi-
can según la norma ASME,
sección VIII, división 1.

Para el proceso Soaptec propone


instrumentos y válvulas de alta
COLUMNA DE LAVADO calidad y disponibles en el merca-
PRODUCCION POTENCIA INSTALADA do internacional: instrumentos de
TIPO
KG/H kW la marca Endress+Hauser
RDC-4 4000 7,5 y válvulas Spirax Sarco.
RDC-6 6000 11
RDC-8 8000 15
RDC-10 10000 15
RDC-12 12000 18,5
RDC-16 16000 22

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy E
IN
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
13

PLANTA SECADORA

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
14

PLANTA SECADORA

La planta secadora se utiliza para el secado El filtro del jabón es de tipo cesta, de
continuo de jabón de lavar y para la base del jabón instalación horizontal. El cuerpo y la
de tocador base. El proceso contempla cinco fases cesta son de acero inox AISI 316 y la
diferentes: camisa de acero inox AISI 304.
Presión del proceso: mantel 4 bar,
1. FILTRACIÓN DE JABÓN LÍQUIDO camisa 1 bar. Grado de filtración 0,8
El jabón líquido viene bombeado por la bomba de mm.
filtración a través del filtro jabón hacia la caja de
servicio. El intercambiador de calor “shell &
tube” está dotado de tubos en acero
2. CALENTAMIENTO JABÓN LÍQUIDO inox AISI 316 y mantel y conos en
El jabón líquido es alimentado por la pompa de acero inox AISI 304, completado con
alimentación en el cambiador de calor dónde se juntas de expansión. Construido y
calienta. certificado según normas ASME,
sección VIII, división 1. Presión del
3. SECADO proceso: mantel 10 bar, tubos 10
El jabón líquido se salpica en las paredes del bar.
atomizador, donde se solidificará formando una
En la Secadora Green se utiliza el
patina muy fina que será rascada por unas
sepa-rador de vapor que reduce
cuchillas rotantes y precipitará en la tolva de
drásticamente la formación de
un compresor que comprimirá el jabón en
polvo, su transporte y su carga
forma de barra continua o de cilindros.
en el sistema de vacío. Puede ser
4. SEPARACIÓN Y RECUPERACIÓN POLVO instalado en secadoras ya
Los vapores que contienen partículas de jabón existentes. Soaptec construye y
salen del atomizador y atraviesan la pareja de certifica según las normas ASME,
ciclones, dónde se separan del dichas particulas que sección VIII, división 1.
precipitan hacia el fondo de los ciclones y se
recuperan. El atomizador está dotado de
rascadores en la parte del cono, en
5. CONDENSACIÓN DE VAPOR el cilindro y en la parte superior, y de
El vapor se condensa mediante el conden-sador un brazo “bridge breaker” en la
barométrico. La bomba al vacío ge-nera y mantiene base. Construido en acero inox AISI
el grado de vacío en el interior de la planta. 304, y a petición, en AISI 316. En el
lado jabón y en el lado vacío se
Soaptec propone diferentes tipos de plan-ta instalan cierres herméticos.
secadora y ofrece asistencia y tecno-logía para la
reforma de plantas ya existentes. Nuestras compresoras son gusano
único o a bi-sinfin tangencial con una
o dos fases de refinación. La
relación entre longitud y diámetro
es de 4/1. Todas las partes en
contacto con el jabón son de acero
inox AISI 304. El grupo de
compresión consta de una plancha
perforada para la producción de
cilindros o de cabeza cónica para la
producción de jabón en barra.

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
15

SECADORA TOCADOR

En la Secadora de tocador (Toilet Dryer) el jabón líquido procedente de la planta de


saponificación se seca mediante dos mecanismos principales:

La pre-evaporación en el intercambiador de calor y el flashing (la salpicadura y


remoción de la pátina de jabón) en el atomizador.

Todos los vapores producidos en la planta se son aspirados del interior del atomizador
por el grupo de vacío y son sucesivamente condensados en el condensador barométrico.

Los plantas Toilet Dryer producidos por Soaptec se distinguen por su simplicidad de
utilización gracias a la automatización de la secuencia producción/reciclaje y de la facilidad
de limpieza del tubo del atomizador.

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
16

SECADORA GREEN

En el Secador Verde (Green Dryer) el jabón líquido procedente de la planta de


saponificación se seca, también, mediante dos mecanismos principales:

La pre-evaporación en el intercambiador de calor y el flashing (la salpicadura y


remoción de la pátina de jabón) en el atomizador.

La característica principal de esta planta es la inclusión de un Separador de vapor


del jabón (Soap Vapours Separator), llamado SVS. En el interior del SVS se separa
del jabón todo el vapor producido en el interior del intercambiador de calor.

Esta operación reduce drásticamente la carga en el sistema de vacío, la diferencia de


presión en la planta y la formación y la cantidad de polvo a transportar.

Ademas, la planta permite un gran ahorro de energía ya que los vapores separados pueden
ser reenviados al inicio del proceso y ser utilizados como vapor motor en el booster o
como calentador de las materias primas.

El interés en este sistema, pues, reside en el gran ahorro energético y la reducción del
impacto ambiental, de ahí el nombre Green.

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
17

SECADOR DE LAVANDERIA

En el Secador de Lavandería (Laundry Dryer) el objetivo principal no


es el secado sino la refrigeración y la consiguiente solidificación del
jabón.

Por este motivo en el Laundry Dryer no es necesario el


intercambiador de calor o, si está presente, es utilizado para
pequeñas correcciones de la temperatura del jabón antes del flashing
en el atomizador.

Considerando la poca formación de polvo en esta planta, para su


separacion del vapor creado Soaptec propone un Separador de polvo
monociclón, altamente eficiente para los volumenes a separar de esta
planta.

La compresora posicionada debajo del atomizador es una Compresora


Duplex al vacío que comprime el jabón en barra contínua para ser
conrtada y troquelada.

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
18

s o a p t e c LY
A
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M
AD
web site: www.soaptec.biz
19

FILTRO DE JABÓN

s o a p t e c A LY
IT
IN
E
AD
M
20

FILTRO DE JABÓN

En las plantas secadoras Soaptec a producción Para limpiar el filtro es posible


continua el filtro de jabón se sitúa entre la extraer fácilmente la cesta del
bomba de filtración y la caja de servicio y tiene cuerpo mediante la tapa, abisagrada
la misión de garantizar que el jabón líquido que al mismo cuerpo.
salga de él esté libre de toda impureza y de
cuerpos extraños que podrían ensuciar el
jabón.
A menudo se aconseja la instala-
El filtro de jabón, además de proteger las ción de dos filtros paralelos, uno
máquinas que lo siguen, protege también al trabaja y el otro se mantiene
usuario final del jabón. stand-by hasta que urge limpiar
el primer filtro.
Soaptec propone filtros de tipo cesta de
instalación horizontal.
De esta manera se evita tener
Normalmente el cuerpo del filtro se construye que detener la entera planta.
con el en acero inox aisi 316 y la camisa de
calentamiento en acero inox aisi 304.

Las bridas de conexión para la entrada y la


salida del jabón y para la entrada y la salida del Se recomienda disponer, de dos
vapor de calentamiento se adaptan a las manómetros, uno a la entrada y
normas UNI. A petición el filtro se puede otro a la salida del filtro. Una
entregar con bridas ANSI. descenso de la presión ide flujo
indicará que es el momento de
Presión del proyecto lado mantel 4 bar limpiar el filtro.
Presión del proyecto lado camisa 1 bar
En la preparación de las materias
Grado de filtración 0,8 mm. primas para la saponificación el
filtro es clave para evitar que las
impure-zas de las materias
puedan ensuciar las bombas de
dosificación u otro aparato
después de él.

Los filtros de jabón de Soaptec se


montan horizontalmente y tienen un
pedestal para reducir la tensión de
los tubos conectados a ellos.

Para filtrar las materias primas, en


FILTRO JABON cambio, Soaptec propone filtros a
PRODUCCION AREA DE GRADO DE cesta predispuestos para el montaje
TIPO JABON LIQUIDO FILTRCION FILTRACION
en vertical. Es aconsejable montar
KG/H m2 mm
SF-1 3000 0,5 0,8 también estos filtros en parejas para
SF-2 6000 0,9 0,8 poder limpiarlos sin tener que
SF-3 10000 1,5 0,8 detener la planta por completo.

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy E
IN
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
21

CAJA DE SERVICIO

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
22

CAJA DE SERVICIO

En una planta secadora tradicional para la Las bridas de conexión para la


producción continua de jabón la caja de entrada y la salida del jabón y
servicio está situada después del filtro de para la entrada y la salida del
jabón y antes del intercambiador de calor. vapor de calefacción están
normalmente construidas bajo
las normas UNI, bajo petición se
La caja de servicio se utiliza para acumular el pueden construir con bridas
jabón líquido producido en la planta de ANSI.
saponificación antes de bombearlo hacia la
fase de calentamiento en el intercambiador de El fondo de la caja de servicio se
calor y la siguiente fase de secado que tiene puede construir a cónico o con-
lugar en el atomizador. vexo, la tapa, atornillada encima
del cilindro, tiene una gran com-
puerta de inspección.
La caja de servicio está contruida en acero inox
aisi 304 y cuenta con camisa de
calentamiento, que se puede obtener Para el propio sostén, la caja de
mediante vapor o agua caliente. servicio se puede equipar con
patas o bien con soportes para
poder ser colocada sobre una
Bajo petición se puede equipar con un agitador plataforma.
controlado por un motoreductor montado
encima de la tapa de la caja de servicio, para
mantener el jabón líquido en continuo y lento
movimiento.
Si para calentar la camisa se
utiliza vapor a 0,5 bar y no agua
Las cajas de servicio están contruidas en ca-liente, es obligatorio instalar
diferentes medidas en función de la capacidad una válvula de seguridad encima
de producción de la planta. de la camisa o en la línea de
vapor que la alimenta.

La válvula de seguridad proteje a


la caja de una eventual
implosión que podría provocar
daños graves tanto a las
CAJA DE SERVICIO
personas como a la planta.
PRODUZIONE PRODUZIONE SAPONIFIC.
HALF BOILED FULL BOILED CONTINUA
TIPO
Kg/h Kg/h Kg/h
TOILET LAUNDRY TOILET LAUNDRY 62% TFM
CS-1 - - 1000 2000 -
CS-2 750 1000 1500 2500 2500 Las dimensiones de las cajas de
CS-4 1000 1500 4000 5000 5000 servicio Soaptec permiten su
CS-6 1500 2000 6000 7000 7000 transporte en containers..
CS-8 2000 2500 7000 8000 8000
CS-10 2500 3500 8000 10000 10000
CS-12 3000 4000 10000 12000 12000

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
23

INTERCAMBIADOR DE CALOR

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
24

INTERCAMBIADOR DE CALOR

“El intercambiador de calor “shell & tube” con El intercambiador de calor


pasaje individual, utilizado en la in-dústria del permite calendar el jabón líquido
jabón es un proyecto simple. procedente de la bomba de
alimentación antes de ser
Los tubos se saldan en dos placas pre- salpicado en el atomizador.
agujereadas y completadas con diafragmas
intermedios.
Soaptec proporciona intercam-
Los tubos, las placas, los diafragmas y los conos biadores de calor “shell & tube”
estan construidos en acero inoxidable aisi 304, con los tubos de 14 mm de D.E y
316 o 316L. 1mm de espesor en aisi 316,
mientras el shell, los conos, las
Para evitar problemas de corrosión causados placas y los diafragmas son en
por la presencia de sal contenido en el jabón aisi 304.
líquido, se recomienda utilizar materiales con
un alto porcentaje de níquel. Los intercambiadores de calor de
Soaptec incluyen siempre la jun-
La junta de expansión se utiliza para prevenir ta de expansión.
dilataciones mecánicas.

El diámetro optimal de los tubos es 12 mm


interior y 14mm exterior.” Las bridas de conexión para la
entrada y la salida del jabón y
Ref: Spitz L., ed. Soaps and Detergents para la entrada y la salida del
A theoretical and practical review, vapor de calen-tamiento siguen
AOCS press, Champaign, Illinois, 1996, las normas UNI; bajo petición el
pp. 217. intercambiador de calor se pue-
de proporcionar con brida ANSI.

La presión del proyecto del inter-


INTERCAMBIADOR DE CALOR cambiador Soaptec es de 10 bar
LAVANDERIA TOCADOR TOCADOR tanto en el lado jabón como en
TIPO 66-72% TFM 76-78% TFM 78-82% TFM el lado vapor.
Kg/h Kg/h Kg/h La temperatura de proyecto es
HE-05 500 - -
150°C lado jabón y 185°C lado
HE-10 1000 - -
vapor.
HE-15 1500 750 500
HE-20 2000 1000 750
HE-30 3000 1500 1000 El test de presión se lleva a cabo
HE-40 4000 2000 1250 a 14 bar en todos los intercam-
HE-45 4500 2000 1500 biadores.
HE-60 6000 2500 2000
HE-75 7500 3000 2500 Soaptec normalmente fabrica
HE-90 - 4000 3000
inter-cambiadores de calor com-
HE-120 - 6000 4000
HE-150 - 7500 5000
pletos y, bajo petición, certifica-
HE-180 - - 6000 dos según normas ASME sección
HE-240 - - 8000 VIII división 1.

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
25

ATOMIZADOR

s o a p t e c A LY
IT
IN
E
AD
M
26

ATOMIZADOR

“Des del 1950 la planta secadora para la producción Los atomizadores producidos por
en continuo del jabón de lavar y la base de jabón de Soaptec tienen rascadores en el co-
toca-dor se ha difundido cada vez más y se ha no, en el cilindro y en el techo.
utilizado a ni-vel internacional. En el fondo del atomizador se ha ins-
talado un brazo bridge breaker.
El utilizo de la planta secadora se debe a su
iniguala-ble versatilidad y flexibilidad para la
producción de productos varios como el jabón de El movimiento de rotación del árbol
tocador, jabón semi sintético/sintético y jabón se realiza gracias al motoreductor
translúcido. Rossi con capacidad de carga veri
-ficada según UNI, DIN, AFNOR,
El jabón de lavar se seca y comprime sin AGMA e ISO.
interrupción.”

Ref: Spitz L., ed. Soap Technology for the 1990’s AOCS Tanto en el lado jabón como en el
press, Champaign, Illinois, 1990, pg.154. lado vacío se montan cierres mecá-
nicos y, a petición, se montan cierres
En la planta secadora el jabón líquido se salpica en a baderna.
el atomizador a través de la bomba de
alimenta-ción. La combinación controlada de
temperatura y de vacío permite la evaporización del
agua obte-niendo el grado deseado de humedad en Los rascadores se construyen en
el jabón. formica, son pre-cargados mediante
muelles y es posible regular la
El vapor separado del jabón se aspira y condensa posición de montaje para recuperar
en el grupo barométrico. el uso normal.

El jabón rascado de las paredes internas del atomi-


zador mediante una especie de espátulas precipita El atomizador Soaptec está constru-
ido integralmente en acero inox aisi
hasta caer en la compresora y se comprime en for
304 o, a petición, en acero inox aisi
-ma de cilindros o de barra continua.
316. El interior está
Los Atomizadores Soaptec se construyen en acero completamente trabajado
inox AISI 304, y cuenan con 3 toberas diferentes, mecanicamente.
dos ojos de buey con limpiaparabrisas y lámpara,
escotilla de inspección en el fondo, puertecita en los
racors con separadores de polvo, una sonda con Una gran escotilla situada en el
alarmas de alto nivel, y cierre hermético tanto en conducto de empalme con la com-
el lado jabón como en el lado vacío. presora inferior permite una ágil
inspección interna de la secadora.

ATOMIZADOR
PRODUCCIÓN PRODUCCIÓN
POTENCIA
TOCADOR AGUJERO
TIPO INSTALADA
80-82% TFM 7O-72% TFM Normalmente se instalan dos ojos de
kW
KG/H KG/H buey de cristal con lim-piaparabrisas
AT-900 1000 1500 1,5 y lámpara. El primero montado en
AT-1050 1500 2000 2,2
la parte superior y el otro en el
AT-1300 2500 3500 4
fondo de del atomizador.
AT-1550 4000 5000 4
AT-1900 6000 7500 5,5
AT-2200 8000 10000 7,5

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
27

SEPARADOR DE POLVO

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
28

SEPARADOR DE POLVO

“Para recuperar y reciclar (o no reciclar) las El polvo de jabón puede ser re-
partículas de jabón producidas en el dirigido hacia el interior del ato-
atomizador existen diferentes tipos de mizador para poder ser tratado
separadores de polvo: de nuevo y aprovechado, o bien,
puede ser extraído fuera de la
SEPARADOR DOBLE planta.
Dos separadores conectados en serie son el sistema
más común y tradicionalmente usado en pequeñas y
Los separadores de polvo
medianas plantas de secado.
pueden ser individuales o dobles.
MULTICICLÓN
Para plantas de secado con producción elevada el
sistema con multi ciclón puede ser utilizado cuando Los dobles son dos separadores
se exige una gran eficiencia de separación. en serie unidos por un conducto
rectan-gular. El polvo no
SEPARADOR INDIVIDUAL separado por el primer
Los últimos desarrollos preveen la aplicación de un separador se separa en el
único gran ciclón.”
segundo. Los separadores dobles
Ref: Spitz L., ed. Soaps and Detergents se utilizan principalmente en las
A theoretical and pratical review, plantas destinadas a la
AOCS press, Champaign, Illinois, 1996, pp. 219. producción de jabón de tocador.

Los separadores de polvo de la planta de El separador de polvo individual


secado permiten separar las partículas de se utiliza principalmente en las
jabón de los vapores producidos en el interior plantas de producción de jabón
del atomizador. de lavandería.
Soaptec produce diferentes modelos de separado-
La estudiada geometría de los
res de polvo: con depósito de recogida del polvo
separadores de polvo, su
que el operador vaciará dentro de una caldera; o
diametro y la velocidad de los
bien los diseñados para poder acoplar un
vapores en su interior, permiten
pequeño compresor de polvo para recuperar el
la separación cen-trífuga de las
polvo de forma automática.
partículas de jabón que
SEPARADOR INDIVIDUAL precipitan y los vapores que son
TOILET LAUNDRY
aspirados por el grupo de vacío.
TIPO 80-82% TFM 70-72% TFM
Kg/h Kg/h
FS-960 1500 2000 Por norma se construyen
FS-1100 2500 3500 integral-mente en acero inox aisi
FS-1300 4000 5000 304, pero bajo petición se
FS-1500 6000 7500 pueden hacer en acero al
FS-1700 8000 10000
carbonio pintado.
SEPARADOR DOBLE
Se aconseja calentar los
TOILET LAUNDRY
TIPO 80-82% TFM 70-72% TFM separadores y aislarlos
Kg/h Kg/h térmicamente, especial-mente
FS-800 1500 2000 en climas fríos.
FS-960 2500 3500
FS-1100 4000 5000
FS-1300 6000 7500
FS-1500 8000 10000

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
29

COMPRESOR DE POLVO

s o a p t e c A LY
IT
IN
E
AD
M
30

COMPRESOR DE POLVO

En la planta de secado el polvo de jabón Las partes en contacto con el jabón


que se separa del vapor se recupera en el tanto del transportador como del
interior de los separadores de vapor. compresor Soaptec están construi-
dos en acero inoxidable aisi 304.
La recuperación se puede realizar, como
hemos dicho, mediante su recogida en el
depósito inferior de los separadores o bien El gusano se construye con una fu-
utilizando el transporta-dor/compresor de sión de aluminio sucesivamente tra-
polvo que permite efectuar la recuperación bajada mecánicamente.
del polvo de jabón sin detener la planta.

La recuperación de las partículas de jabón


se puede realizar dirgiendo de nuevo el
polvo de jabón hacia el interior del atomi- También el cilintro está trabajado
zador mediante el transportador de polvo mecánicamente. Para obtener una
FC-150 o comprimiéndolo hacia el exterior correcta tolerancia entre la cóclea y
utilizando el compresor de polvo FE-150. el tubo se pule utilizando la misma
tecnología utilizada con las compre-
A la salida del compresor de polvo FE-150 soras. El cilindro está provisto de
se monta una chapa perforada y una camisa para la refrigeración.
cuchillo que ejerceran de sello de vacío
para el resto de la planta y permitirán una Encima de la tolva del cilindro, que
producción continua. se acopla al separador de polvo, está
previsto un corta puente comanda-
En cambio, a la salida del transportador de do con un motoreductor indepen-
polvo FC-150 se monta un haz solo para el diente.
soporte del gusano. De esta manera se
transporta el polvo de jabón hacia el inte- El comando de rotación de la cóclea
rior del atomizador lo acciona, en el caso del transpor-
tador de polvo, un motoreductor a
bi- sinfin para el compresor de polvo
y un motoreductor a ejes paralelos
en el caso del compresor de polvo.
Los motoreductores se construyen
en Italia por “Rossi” y tienen una
capacidad de carga verificada según
UNI, DIN, AFNOR, AGMA e ISO.

COMPRESOR DE POLVO
La resistencia mecánica montada
POTENCIA
TIPO DESCRIZIONE INSTALADA encima del árbol de control del gu-
kW sano así como la montada encima
del árbol del corta puente, garan-
FE-150 COMPRESOR DE POLVO 4 + 0,37
tizan el mantenimiento del vacío en
FC-150 TRANSPORTADOR DE POLVO 2,2 + 0,37 la planta de secado.

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
31

SISTEMA DE VACÍO

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
32

SISTEMA DE VACÍO

“El sistema de producción de vacío en las Per la produzione del vuoto si utilizzano la
plantas de secado consiste en aparatos pompa del vuoto e il termocompressore.
para la condensación del vapor
(condensador barométrico o a superfície
y torre de refrigeración) y en aparatos
para la producción del vacío (bomba de POMPA VUOTO
vacío y ter-mocompresor).
Oggi la pompa preferita per generare
El único objetivo del condensador es vuoto è la pompa ad anello liquido, che
transformar continuamente en agua los si possono dotare di separatore di gocce
vapores producidos en el proceso de e scambiatore di calore per controllo
secado del jabón en agua. della temperatura dell’ acqua riciclata.

Los modelos de condensadores usados


principal-mente son dos: TERMOCOMPRESSORE

· Condensador barométrico Il termocompressore è un apparecchio


· Condensador a superfície molto semplice, composto da ugello,
camera di miscelazione e diffusore.
Usando vapore motore e, in funzione del
vuoto operativo richiesto nell’ impianto
CONDENSADOR BAROMÉTRICO di essicazione, si possono utilizzare grup-
El condensdor barométrico se llama pi singoli o multi stadio.
también condensador directo porque
condensa los vapores mediante contacto
directo con el agua fría.
TORRE DI RAFFREDDAMENTO

CONDENSADOR A SUPERFICIE Con la torre di raffreddamento si raffred-


El condensador a superficie es un da l’ acqua calda condensata provenien-
intercambiador de calor “shell & tube”. te dal pozzetto barometrico per poi
Los vapores a condensar entran por el pomparla nuovamente al condensatore.
lado de los tubos y el agua fría entra por
el lado “shell”.
Con el utilizo del condensador a superfí-
cie el agua utilizada no se contamina de
polvo de jabón ya que no entra en con-
tacto directo
Ref: Spitz L., ed. Soaps and Detergents
A theoretical and pratical review,
AOCS press, Champaign, Illinois, 1996,
pp. 222.

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
AD
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M
web site: www.soaptec.biz
33

TRANSPORTE NEUMÁTICO

s o a p t e c A LY
IT
IN
E
AD
M
34

TRANSPORTE NEUMÁTICO

El transporte neumático se utiliza para . La tolva de alimentación está


transportar los cilindros de jabón compuesta de una tolva en acero inox
producidos en la secadora y para su aisi 304, con cierre manual y, debajo
almacenamiento en los silos de de éste, una válvula rotativa. Todo
alimentación de las líneas de acabado. ello montado en un solo bastidor.

Soaptec ofrece transportes neumáticos a


presión o a aspiración con uno o más Un indicador de flujo montado enci-
puntos de retiro y con uno o más puntos ma del tubo de envío del transporte
de depósito, para diferentes capa- neumático permite controlar visual-
cidades productivas. mente el flujo de los cilindros proce-
dentes de la compre-sora y transpor-
En el transporte neumático a presión los tarlos mediante el aire soplado por la
cilindros de jabón son empujados por fuente de aire.
una corriente de aire generada por una
fuente de aire colocada al inicio del
transporte neumático. Las válvulas desviadoras, normal-
mente controladas por un acciona-
En el transporte neumático a aspiración dor neumático, permiten clasificar la
los cilindros de jabón son aspirados por corriente de aire y los cilindros en
una corriente de aire generada por un diversos silos de almacenamiento.
aspirador posicionado al final del
transporte neumático.
Encima de la tapa del almacén se
La fuente de aire, un potente compresor, monta el ciclón que mediante un pro-
se coloca en una cabina insonorizada. ceso de separación centrífuga aparta
los cilindros del flujo de aire. Los cilin-
Para evitar que los cilindros dros precipitan en el almacén.
transportados obstruyan los tubos se
aconseja enfriar el flujo de aire de
transporte utilizando el intercam-biador
a agua fría. El aire de descarga se filtra en el filtro
a mangas. Éste detiene las partículas
de jabón que caen en la base del filtro
y que serán recogidas periódicamen-
te.

El panel de control para la gestión del


transporte neumático puede ser
provisto de un panel sinóptico.

s o a p t e c LY
A
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M
AD
web site: www.soaptec.biz
35

LÍNEA DE ACABADO

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
36

LÍNEA DE ACABADO
“El acabado es el último paso del proceso de pro- De los diferentes tipos de cortadoras
ducción del jabón estándar, super fatted, Soaptec, la EMC, a hoja individual, es la de
translúci-do, semi-sintético (combo) y sintético, más alto rendimiento. Existen varias
en forma de pastilla de jabón. configuraciones de ésta máquina:
El acabado consiste en el proceso de mezcla del EMC-1 con altura de corte 80 mm,
ja-bón base con los ingredientes menores EMC-1L con altura de corte 100 mm
líquidos y sólidos. Después llega la refinación EMC-H con altura de corte 50 mm AM-500B
dónde la mezcla se convierte en un producto
uniforme y homogéneo que se extrude en forma Utilizadas tanto en línea de produc-ción
de barra continua para cortado a una longitud individual como en la doble (intereje 450
predefinida y pasar a la fase de troquelación con mm).
la forma y peso predetermina-dos, listos para ser
envueltos.” El movimiento de la hoja de corte es guiado
por un grupo de levas mien-tras un motor
DASM-500B
Ref: Spitz L., ed. Soaps and Detergents A theoreti- brushless acopla-do a un reductor de
cal and practical review, AOCS press, Champaign, precisión lo controla.
llinois, 1996, pp.243.
A parte de la EMC, Soaptec cuenta con la
Soaptec produce todas las máquinas necesarias cortadora MBC-1, en la que el movimiento
para el proceso de acabado. de corte vertical se obtiene con un motor
brushless y su relativo accionamiento,
La gamma de mezcladores prevee la serie AM, mientras el movimiento horizontal se obtiene M-320
con aspa abierta y descarga del producto desde por el arrastre de la cuchilla por parte de la
la base a través de una compuerta neumática. barra.

La serie DASM con aspa a doble sigma y descarga La cortadora MBC-P es neumática, a cuchilla
del producto también desde la base con la individual, principalmente utilizada para el
opción de descarga con gusano. corte de las barras de jabón en líneas .

A su vez, Soaptec propone laminadoras Las troqueladoras Multi Flash (MFS) son una SRt-300
mecánicas a tres rodillos serie M. Construidas en serie de troqueladoras verti-cales de última
cinco tallas di-ferentes para diferentes gene-ación. Todas ellas han sido desarrollada
producciones. con la in-tención de unir nuestras ideas
Para producciones de hasta 2500 kg/h y 4000 kg/ nuevas a nuestra experiencia en el campo
h proponemos la M-320 y la M-400 con sistema obteniendo un resultado innovador y fiable.
hidráulico para la apertura y el cierre de los Las troqueladoras MFS cuentan con un touch
rodillos. screen con el cual el operador controla, de
manera simple e intuitiva, todos los DVs-300
Soaptec ofrece una amplia variedad de parámetros operativos.
compresoras que comprende las refinadoras y
las compresoras al vacío tanto monoélicas y Los movimientos de las ventosas de carga, las
biélicas, como de una, dos o tres fases. La ventosas de descarga y de rotación de
relación entre la longitud del cilindro y el mandril se obtienen me-diante grupos de
diámetro de la cóclea es 4. La velocidad de rota- levas cerrados en cajas que no necesitan
ción de los gusanos está controlada por un manutención
inverter.
EMC-1

A petición, las compresoras pueden incluir


diferen-tes optionals como el sistema para la
regulación de la tempe-ratura del agua de
refrigeración a los cilindros mediante turboflow,
o el grupo corta cilindros a comando
independiente para disminuir o aumentar la
longi-tud de los cilindros, o el cierre de la plancha MFS-6

perforada mediante sistema hidráulico y no con


los tirantes tradicionales.

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
AD
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M
web site: www.soaptec.biz
37

MEZCLADOR

s o a p t e c IT
A LY

IN
E
AD
M
38

MEZCLADOR

Los mezcladores-amalgamadores Soaptec, El armario eléctrico está separado


llamados AM, cuentan con palas a sigma abierto de la máquina y contiene el PLC o
para cilin-dros de jabón con sus aditivos sólidos y touch screen para controlar el ciclo
líquidos co-mo el color y el perfume. de trabajo tanto en modalidad
manual como en automática.
El dibujo de las palas a sigma abierto y del depósito
ha sido estudiado para crear una mezcla intensiva
del jabón de manera que los cilindros se trituren La pala está controlada por un
hasta convertirse en polvo y puedan absorber más motoreductor de ejes paralelos. La
rápidamente los aditivos. capacidad de carga del reductor
sigue las normas UNI, DIN, AFNOR,
El tiempo de mezcla se programa mediante un timer AGMA e ISO.
instalado en el panel del operador.

Un motoreductor controla el movimiento de rota-


ción de las palas. La pala de mezcla está construida en
acero inoxidable AISI 304 trabajada
Todas las partes en contacto con el jabón son de en tolerancia. El depósito está
acero inoxidable AISI 304. completamente fabricado en acero
inoxidable AISI 304, a petición puede
La fase de descarga de los productos se realiza gra- dotarse de crujías.
cias a la apertura neumática de una compuerta
situ-ada en la base del mezclador.
El depósito está construido comple-
El producto se descarga en la tolva de una tamente en acero inox aisi 304, pos-
laminadora, de una compresora o de una cinta teriormente lustrado e internamente
elevadora instalada debajo del mezclador. trabajado mecánicamente.

El depósito de la máquina está


fijado directamente sobre la
compuerta de descarga. El circuito
MEZCLADORES AM
neumático con la electroválvula y el
POTENCIA CARGA CAPACIDAD
TIPO PRODUCCIÓN pistón contro-lan su obertura.
kW Kg Litros
AM-50 Fino a 375 4 50 205
AM-100 750 7,5 100 399
AM-200 1500 15 200 805
AM-400 3000 22 400 1577 La tapa del mezclador puede ser
AM-500 4000 37 500 2014 construida según las peticiones
AM-800 6000 37 800 3117 específicas del cliente.

El perfil especial de las palas de


mezcla y la tolerancia correcta con la
base bombeada del depósito son las
condiciones principales requeridas
para obtener una trituración
intensiva y eficaz de los cilindros.

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
AD
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M

web site: www.soaptec.biz


39

MEZCLADOR A DOBLE SIGMA

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
40

MEZCLADOR A DOBLE SIGMA

“No existe una definición precisa ni un criterio de El armario eléctrico está separado
medición para la mezcla en la indústria del jabón. de la máquina y contiene el PLC y el
touch screen para la gestión de la
La mezcla de los aditivos sólidos y líquidos con los mezcla tanto en el ciclo manual
cilindros de jabón base en un mezclador estándar, como en el automático.
se llama macro mezcla.

Durante la macro mezcla, los aditivos solo revisten Las palas son accionadas por dos
la superfície de los cilindros. motoreductores independientes con
ejes paralelos. Capacidad de carga
Se obtiene una micro mezcla, o una mezcla intensa, de los reductores verificada según
cuando los cilindros se trituran, exponiendo mucha UNI, DIN, AFNOR, AGMA e ISO.
más superfície a los aditivos para permitirles la
penetración hacia el interior del cilindro de jabón”.
Las palas de mezcla estan revestidas
Ref: Spitz L., ed. Soaps and Detergents. A theoretical de una fusión en acero inox aisi 316,
and practical review, AOCS press, Champaign, Illi- lustradas y trabajadas
nois, 1996, pg. 243. mecánicamen-te. Las palas giran
en sentido contra-rio entre sí y a
Los mezcladores de la serie DASM con palas a doble revoluciones por mi-nuto
sigma se construyen en tres versiones:
diferentes.
· Versión con descarga mediante depósito volcante
comandada por un circuito hidráulico.
· Versión con descarga mediante compuerta inferior El depósito a doble base está com-
comandada por un pistón neumático.
pletamente construido en acero inox
· Versión con descarga mediante gusano posicio-
aisi 316, cuenta con crujías para la
nado en la base del depósito.
refrigeración o el calentamiento
La versión con descarga mediante depósito de del jabón a mezclar.
vuelco se recomienda, sobretodo, para la mezcla de
productos con grandes cantidades de aditivos
líquidos. En la versión con descarga del jabón
mediante el vuelco del depósito,
La doble base del depósito se trabaja mecánicamen- éste se monta encima de dos
te garantizando así una tolerancia adecuada en rela- brújulas de bronce fijadas a la
ción a las palas de mezcla. bancada. El circuito hidráulico con
El perfil especial de las palas de mezcla y la centralita, bomba y pistón, acciona
tolerancia con la base del depósito son las condi- la rotación.
ciones principales requeridas para obtener una
trituración intensiva y eficaz de los cilindros. En la versión con descarga del jabón
mediante compuerta neumática in-
Los mezcladores de la série DASM pueden ser com- ferior, la base y la bancada son una
plementados con aspas para una mezcla más inten- única entidad. El circuito
sa del jabón neumático con electroválvula y
pistón acciona la obertura de la
MEZCLADOR A DOBLE SIGMA compuerta.
POTENCIA CAPACIDAD
PRODUCCIÓN CAPACIDAD
TIPO INSTALADA CARGA
KG/H Litros
kW KG
DASM-125 1000 7,5+4 125 375
La tapa de los mezcladores serie
DASM-250 2000 11+7,5 250 760 DASM puede ser construida según
DASM-500 4000 18,5+11 500 1500 las necesidades del cliente.
DASM-1000 8000 37+18,5 1000 3000
DASM-1500 12000 55+37 1500 4500
Valido para cilindros jabón con densidad 0,6 Kg/litro

s o a p t e c LY
A
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M
AD
web site: www.soaptec.biz
41

ALIMENTADOR A CÓCLEA

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
42

ALIMENTADOR A CÓCLEA

El alimentador a cóclea (a gusano) se utiliza El equipamiento eléctrico y el panel


princi-palmente para recibir la mezcla de jabón de control normalmente se integran
base con los aditivos procedentes del en el armario del mezclador, normal-
mezclador y para ali-mentar la laminadora de mente separado de la máquina.
forma continua.
En los alimentadores a doble cóclea
Junto con los mezcladores a doble sigma con
el impulso lo dictan dos motoreduc-
depósito volcante se recomienda el uso del tores coaxiales, uno por gusano, ac-
alimen-tador a cóclea en la producción de cionados por un único inverter.
jabón sintético o de formulas con una elevada
presencia de aditivos líquidos.
En los alimentadores a cuatro gusa-
El alimentador a cóclea, bajo petición, se puede nos el impulso lo da un único moto-
construir con camisa de refrigeración y de reductor controlado por un inverter.
calefacción del cilindro. La distribución del movimiento de
los gusanos se realiza mediante en-
Los gusanos, bajo petición, pueden dotarse de un granages bañados en aceite.
circuito de refrigeración o calefacción interno.

En el caso de deber refrigerar o calentar el cilindro y La capacidad de carga de los reduc-


los gusanos del alimentador a cóclea se propone el tores está verificada según las nor-
circuito de agua con turbo flow para conseguir la mas UNI, DIN, AFNOR, AGMA e ISO.
máxima flexibilidad en las regulaciones de las
temperaturas de trabajo.
La ancha tolva de alimentación tiene
Soaptec propone alimentadores a doble cóclea y a el volumen necesario para recibir al-
cuatro cócleas en función de la producción deseada. menos una carga entera del mezcla-
dor. Está dotada de protección de
Todas las partes en contacto con el jabón se seguridad en la parte superior y de
construyen en acero inox aisi 304. una portezuela de inspección a un
lado.

Los gusanos son de acero inox aisi


304, formados por un tubo con una
serie de espirales saldadas posterior-
mente trabajadas mecánicamente.
Se pueden completar con un circuito
interno para la refrigeración o la
calefacción.

ALIMENTADOR A COCLEA En el bastidor del alimentador a có-


clea, construido en acero al carbonio
PRODUCTION INST. POWER pintado, se ha instalado un armario,
TYPE
KG/H kW útil para ordenar los utensilios de
MW2x200 UP TO 1500 0,75 + 0,75 trabajo u otras cosas. El grupo de
extrusión prevee cuchillos corta viru-
MW2x250 1500-3000 1,1 + 1,1 tas y bajo petición se entrega tam-
MW4x250 3000-5000 3+3 bién la plancha perforada.

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
AD
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M
web site: www.soaptec.biz
43

REFINADORAS

s o a p t e c A LY
IT
IN
E
AD
M
44

REFINADORAS

“La refinación es el trabajo desarrollado en el El armario eléctrico, el panel de


jabón gracias a una combinación de presión y control y el inverter se montan en un
compresión cortante. bastino encima del cual se encuentra
la plataforma de trabajo con la
relativa escalera de acceso.
La refinación tiene un objetivo triple:
• Producir jabón homogéneo y uniforme.
• Mejorar la calidad de la barra de jabón eliminando
los puntos secos difícilmente solubles. La accionamiento viene dado por
un motor forma B3 pilotado por el
• Aumentar el poder espumoso, la solubilidad y la
inverter. La marca del motor y del
solidez conseguida gracias al cambio de la
inverter pueden ser escogidas por el
estructura cristalina.
cliente.
El refinamiento lo efectúan la compresora, la
refina-dora, la laminadora o la combinación de las
El reductor a ejes paralelos ha sido
dos máquinas.”
construido por Rossi Motoriduttori.
Capacidad de carga verificada según
Ref: Spitz L., ed. Soaps and Detergents
A theoretical and pratical review, UNI, DIN, AFNOR, AGMA e ISO.
AOCS press, Champaign, Illinois, 1996, pp. 243.

La función específica de la compresora/refinadora


es la refinación del jabón obteniendo los Cilindro con relación longitud/
beneficios citados arriba. diámetro 4. Provisto de camisa y
aislamiento para la refrigeración,
Soaptec propone refinadoras monoélicas o biélicas construido completamente en
tangentes en versiones de una o dos fases. acero inox AISI 304.

La relación longitud/diámetro cilindro es cuatro.


Cócleas recamadas de fusión,
Las refinadoras pueden ser montadas con el panel lustradas y trabajadas mecánica-
de control a la derecha o a la izquierda. mente. Normalmente se usa
alumi-nio y silicio G Alsi9, a petición
Todas las partes en contacto con el jabón se cons- se usa NI-Resist o AISI 304.
truyen en acero inox AISI 304.

ROSCA UNICA La compresión con plancha perfo-


DIAM.COCLEA PRODUCCION POTENCIA INSTALADA
rada (hoyos dia. 8 mm) y pre-encaje
mm KG/H kW
150 500 7,5 dia. 9,5 mm. Innovativos folios de re
200 1250 15 -finación de 25 y 40 mesh,
250 2000 22 cuchillo cortacilindros,
300 3000 30
350 4000 45
protección y bisagras.
400 5000 55

ROSCA DUBLA Circuito de agua estándar pre-


DIAM. COCLEA PRODUCCION POTENCIA INSTALADA montado, con electroválvula e indi-
mm KG/H kW
150 1000 11
cador digital de la temperatura del
200 2000 22 agua a la salida del cilindro.
250 3500 37
300 5000 55
350 7000 75
400 9000 90
Válido para jabón base opaco a 78-82% TFM

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
AD
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M
web site: www.soaptec.biz
45

HOJAS DE REFINACIÓN

s o a p t e c A LY
IT
IN
E
AD
M
46

HOJAS DE REFINACIÓN

“La refinación es el trabajo desarrollado en el jabón Para mejorar la refinación del jabón
gracias a una combinación de acciones de presión y en la compresora refinadora se utili-
compresión cortante. zan las redes de refinación y la plan-
cha perforada, que actúa como so-
La refinación tiene un triple objetivo: porte a la red y la protege de la
• Producir jabón homogéneo y uniforme. rotura.
• Mejorar la calidad de la barra de jabón eliminando
los puntos secos difícilmente solubles. La refinación obtenida a través de las
• Aumentar el poder espumoso, la solublidad y la redes tradicionales (construidas utili-
solidez conseguida con el cambio de la estructura zando las redes metálicas disponi-
cristalina. bles en el mercado) es menor res-
pecto a la obtenida con las planchas
La refinación es efectuada por la compresora, la perforadas.
laminadora o por la combinación de las dos
máquinas.”
Las planchas perforadas se cons-
Ref: Spitz L., ed. Soaps and Detergents truyen a partir de lamas que se en-
A theoretical and pratical review, cuentran en el mercado, por eso la
AOCS press, Champaign, Illinois, 1996, pp. 243. opción de la dimensión y de la forma
de la perforación está limitada
por lo que el mercado ofrece.
FLUJO DE JABÓN A TRAVÉS
DE LA RED DE REFINACIÓN Con la utilización de técnicas de
producción innovadoras Soaptec ha
mejorado uno de los componentes
principales del proceso de refinación
La sección redonda de la red en las compresoras introducendo las
permite un pasaje fluido del hojas de refinación.
jabón. El esfuerzo en el corte
es mínimo. Soaptec produce las hojas de
refinación con una geometría,
medida y forma perfectamente defi-
nidas, con posibilidad de hacer ho-
yos a partir de diámetro 0,15 mm y
de escojer la forma de éstos:
FLUJO DE JABÓN A TRAVÉS DE LA
redondos, cuadrados, a estrella, a
HOJA DE REFINACIÓN SOAPTEC triángulo y exagonal.

Las aristas vivas de los foros de


la hoja de refinación dis-turban
el flujo de jabón, el esfuerzo en
el corte es máximo.

HOJAS DE REFINACION
NUMERO DIAMETRO FORO AREA FORO AREA ABIERTA ESPESOR
MESH mm mm2 % mm
25 0,72 0,41 40 % 0,3
40 0,45 0,16 40% 0,2

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
MOLINO DE RODILLOS 47

MECANICO

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
48
MOLINO DE RODILLOS
MECANICO

“La refinación es el trabajo realizado en el jabón gra El interfaz con el operador es un pa-
-cias a una combinación de acciones, presiones y nel simple que permite monitorar las
compresiones cortantes. diferentes funciones de la máquina.

La refinación sigue un triple objetivo:


· Producir jabón homogéneo y uniforme.
• Mejorar la calidad de la barra de jabón eliminando La distribución de la potencia
los puntos secos difícilmente solubles. dada por un único motor, permi-
• Aumentar el poder espumante, la solublidad y la
te que cada rodillo absorba la
solidez conseguida del cambio de la estructura
potencia que necesita en cada
cristalina.
momento, redu-ciendo el riesgo
La refinación la efectúa la compresora o la de sobrecarga.
laminadora (molino de rodillos) o bien se obtiene de
la combinación de las dos máquinas”.
La regulación de la apertura en-
Ref: Spitz L., ed. Soaps and Detergents tre una pareja de rodillos la lleva
A theoretical and pratical review,
AOCS press, Champaign, Illinois, 1996, pp. 243.
a cabo un sistema mecánico
compuesto de bridas excéntricas
La función específica de la laminadora es la y bisinfines.
refinación del jabón obteniendo los beneficios
citados anteriormente.
La apertura entre dos rodillos se
En la producción Soaptec existen las laminadoras regula mediante una pequeña
mecánicas a tres rodillos serie “M”, construidas en manivela: a cada giro, la apertura
cinco tamaños diferentes para diversos
varía de 1/100 mm. Es posible
productos. variar la apertura entre los rodil-
los con la máquina en funciona-
El control de los rodillos se obtiene mediante un
único motor que distribuye la potencia necesaria a miento.
los tres rodillos mediante correas dentadas pasando
por el reductor de velocidad montado en cada El líquido refrigerante presurizado
rodillo. viene bombeado en cada rodillo a
través de una junta rotativa. La
La velocidad de rotación de los rulos se regula con el temperatura está controlada en cada
inverter. rodillo con válvulas modulantes.

Un sistema mecánico a través del uso de bridas


permite la regulación de la apertura de los rodillos. La superfície externa del rodillo es
un agregado de acero inox marte-
nístico soldado endurecido a 50
LAMINADORA MECANICA Hrc, rectificada después a
DIAM. LONG. rugosidad 0,4.
PRODUCCION POTENCIA
TIPO RODILLO RODILLO
KG/H kW
mm mm
M-150 180 5,5 150 450
El complemento principal del molino
M-200 750 15 200 700
son los rodillos cortantes instalados
M-250 1500 30 250 900
sobre pistones hidráulicos para
M-320 2500 55 320 1100
M-400 3500 75 400 1400 una fácil activación/
desactivación.
Válido para la distancia entre rodillos finales de 0,15 mm

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy E
IN
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
MOLINO DE RODILLOS 49

HIDRAULICO

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
MOLINO DE RODILLOS 50

HIDRAULICO

“La refinación es el trabajo realizado en el jabón Para el control de las secuencias


gra-cias a una combinación de acciones, presiones y automáticas y la monitorización
com-presiones cortantes. de las diferentes funciones se co-
loca un PLC. El interfaz con el
La refinación sigue un triple objetivo: operador se monta el touch-
· Producir jabón homogéneo y uniforme. screen.
• Mejorar la calidad de la barra de jabón eliminando
los puntos secos difícilmente solubles.
La distribución de la potencia
• Aumentar el poder espumante, la solublidad y la
dada por un único motor, permi-
solidez conseguida del cambio de la estructura
cristalina. te absorber a cada rodillo la po-
ten-cia que realmente necesita
La refinación la efectúa la compresora o la en ca-da momento.
laminadora (molino de rodillos) o bien se obtiene de
la combina-ción de las dos máquinas”. El cierre de los rodillos es accio-
nado por el sistema hidráu-lico
Ref: Spitz L., ed. Soaps and Detergents
que permite variar la fuerza ejer-
A theoretical and pratical review,
AOCS press, Champaign, Illinois, 1996, pp. 243. cida en el jabón por cada par-eja
de rodillos.

La función específica de la laminadora es la


refinación del jabón obteniendo los beneficios La apertura de una pareja de
citados ante-riormente. rodillos se regula con una peque-
ña manivela, a cada giro de ésta
Soaptec cuenta con las laminadoras a tres rodillos
la apertura varía de 1/100 mm.
serie “M” construidas en dos tamaños diferentes
para diversas capacidades.

El control de los rodillos se obtiene mediante un El líquido refrigerante presuriza-


único motor que distribuye la potencia necesaria a do se bombea en cada rodillo a
los tres rodillos mediante correas dentadas pasando través de la junta rotatoria. La
por un reductor de velocidad montado en cada temperatura se controla en cada
rodillo. rodillo con válvulas modulables.

La velocidad de rotación de los rodillos se regula


mediante el inverter. En la superfície externa del rodil-
lo se desarrolla un agregado de
Un sistema hidráulico controlado por una centralita
con bomba acciona el cierre de los rodillos, la acabado en acero inoxidable mar
introducción de la hoja raspable y, si están, de los -tensítico endurecido en
rodillos astillantes. superficie de 50 HRC, rectificada
a rugo-sidad 0,4.
LAMINADORAS HIDRAULICA
POTENCIA DIA. LONG.
TIPO
PRODUCCION
INST. RODILLO RODILLO El complemento principal de la
KG/H laminadora es la pareja de rodi-
kW mm mm
M-320 2500 55 320 1100 llos cortadores, montados sobre
M-400 3500 75 400 1400
pistones hidráulicos para una rá-
Válido para gap en salida de 0,15 mm. pida activación/desactivación.

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
51

COMPRESORA DUPLEX AL VACIO

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
52

COMPRESORA DUPLEX AL VACIO

La compresora duplex al vacío consiste en dos com- El armario eléctrico, el panel de con-
presoras montadas en tándem, normalmente aline- trol y el inverter se montan en un
adas y, a petición, dispuestas en L. gran panel que será el soporte de
la plataforma de trabajo y de la
La fase preliminar es, a todos los efectos, una com- esca-lera de acceso.
presora refinadora, con plancha perforada, cuchillo
cortacilindros y red de refinación. Los cilindros de
jabón refinado en la fase preliminar de la com- La máquina se acciona mediante
presora, se compactan y se comprimen en una barra un motor forma B3 pilotado por
continua en la fase final. un in-verter. La marca del motor
y del in-verter pueden ser
La conexión entre la fase preliminar y la final de la
compresora se lleva a cabo gracias a la cámara de escogidas por el cliente.
vacío, calentada con aceite diatérmico mediante
resistencias eléctricas. El interruptor de nivel Reductor a ejes paralelos de la mar-
puesto en la cámara de vacío garantiza una ca Rossi Mottoriduttori.
correcta ali-mentación de cilindros de jabón en la
fase final.
Capacidad de carga verificada
según UNI, DIN, AFNOR, AGMA e
La extrusión de la barra se realiza a través de una, ISO.
también calentada con aceite diatérmico
mediante una resistencia eléctrica y un termostato Cilindro dotado de camisa y aisla-
para la re-gulación de la temperatura deseada.
miento para la refrigeración, cons-
truido completamente en acero inox
Soaptec propone compresoras duplex al vacío
aisi 304.
monoélicas y biélicas tangentes.

La relación longitud/diámetro cilindro es 4. Las com


-presoras pueden ser montadas con el panel de Gusanos obtenidos por fusión, lus-
control a derecha o a izquierda. trados y trabajados mecánicamente.
Normalmente fabricados con una
Partes en contacto con jabón, en acero inox aisi 304. aleación de aluminio y silicio G Alsi9,
a petición en NI-Resist o Aisi 304.

COCLEA UNICA
DIAM. COCLEA PRODUCCION POTENCIA INSTALADA Grupo de compresión del estadio fi-
mm KG/H kW
150 500 7,5
nal con cabeza cónica calentada,
200 1250 15 compresora y molde. Cono abisa-
250 2000 22 grado o montado sobre un carro.
300 3000 30
350 4000 45
400 5000 55

Circuito de agua estándar premon-


COCLEA DOBLE tado, con electroválvula e indicador
DIAM. COCLEA PRODUCCION POTENCIA INSTALADA
mm KG/H kW
digital de temperatura del agua a la
150 1000 11 salida del cilindro.
200 2000 22
250 3500 37
300 5000 55
350 7000 75
400 9000 90
Válido para jabón base opaco a 78-82% TFM

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
AD
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M

web site: www.soaptec.biz


53

CORTADORA EMC

s o a p t e c A LY
IT
IN
E
AD
M
54

CORTADORA EMC

La cortadora EMC forma parte de la última gene- El sistema electrónico proyectado


ración de cortadoras a cuchilla única. especialmente para esta máquina
Los movimientos panadromicos de las levas y un sis- permite el acceso a todos los pará-
tema electronico de alta calidad garantizan un fun- metros de funcionamiento mediante
cionamiento simple y silencioso y un corte preciso y un dispositivo touch screen.
ortogonal también a alta velocidad.
El grupo de corte es accionado por un motor
brushless de 7,7 Nmt a 3000 rpm, mientras la cinta
transportadora es accionada por un motor asíncro-
no trifase de 0,25 kW controlado por un inverter. Todo el sistema de programación es
simple e intuitivo.
Soaptec fabrica tres tipos de cortadora EMC:

· EMC dedicada al corte del jabón de tocador.


· EMC-L dedicada al corte del jabón de lavandería.
· EMC-H dedicada al corte del jabón de hotel.
El movimiento de la hoja de corte se
Las tres están disponibles en versión línea individual obtiene mediante un motor brush-
o línea doble (ésta con un intereje de 450 mm). less unido a un reductor de precisión
y un grupo de levas.
La orientación de los paneles de control puede ser
tanto a la derecha como a la izquierda, a petición
del cliente.

El complemento principal de las cortadoras EMC es La cinta transportadora esta unida a


el grupo de rodillos grabadores que ofrece la posibi- la cortadora por seis tornillos de fácil
lidad de incidir una inscripción o un logo en la barra remoción para facilitar la eventual
de jabón en las dos caras horizontales, en las dos sostitución de dicha cinta.

La cobertura de la cortadora, unida


al resto de la máquina por 4 torni-
llos, es también el soporte de los
grupos de regulacion de los auxilia-
res (encoder, rodillos de entrada/sa-
lida, rodillo grabador y rodillos guía).

EMC-H EMC EMC-L


ESPECIFICACIONES TECNICAS JABÓN TOILET LAUNDRY Una ventaja de las cortadoras EMC
HOTEL SOAP SOAP es la posibilidad de efectuar todas
ALTEZZA DI TAGLIO mm 50 80 100 las regulaciones necesarias con la
LARGHEZZA DI TAGLIO mm 100 100 100 máquina en marcha y viendo direc-
FREQUENZA DI TAGLIO min/1 600 400 260 tamente el área de trabajo.
VELOCITA’ MAX DI ESTRUSIONE m/min 65 42 24

Cortadora EMC-1 Cortadora EMC-2


Línea individual Línea doble

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
AD
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M
web site: www.soaptec.biz
55

CORTADORA MBC-1

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
56

CORTADORA MBC-1

La MBC-1 también forma parte de la última El sistema electrónico permite al


genera-ción de cortadoras a cuchilla única. La operador acceder a todos los
máquina cor-ta tanto las barras que irán hacia pará-metros de funcionamiento
la troqueladora co-mo los trozos de jabón mediante un touch screen.
precedentemente grabados. El programa es simple e intuitivo.

La barra continua de jabón procedente de la comp- El movimiento vertical de la


presora se corta “on fly” con la única cuchilla de la cuchilla de corte se obtiene
cortadora.
mediante un motor brushless, un
La cuchilla se mueve, restando siempre perpendicu-
reductor y un sistema de
lar a la barra, dibujando un triángulo compuesto de engranajes mientras la barra de
dos movimientos distintos: jabón dicta el movimiento
• El movimiento de corte vertical se obtiene horizontal.
con el accionamiento de un motor sin
cepillos La cinta transportadora está
• El movimiento horizontal se obtiene unida al cuerpo de la cortadora.
mediante el arrastre que la barra ejerce Es posible desmontarla
sobre la cuchilla. Ésto permite obtener un facilmente para sostitu-ir la cinta
corte de jabón perpendicular y preciso, hasta en caso de necesidad.
a altas velocidades.
La cobertura de la cortadora
La cinta transportadora es accionada por un moto- MBC-1, montado encima de la
reductor Rossi Motoriduttori con potencia de cinta trans-portadora es también
0,25 kW pilotado por un inverter para el soporte de los grupos
controlar la velo-cidad. auxiliares ( encoder y ro-dillos
grabadores, rodillos de entrada y
El accesorio principal de la cortadora MBC-1 es el rodillos guía.
grupo de rodillos grabadores que ofrece la
posibili-dad de grabar la barra de jabón en las Una gran ventaja de la cortadora
dos caras ho-rizontales, las dos verticales o en MBC-1 es la posibilidad de
las cuatro. Durante la incisión de la barra de efectuar las regulaciones
jabón, la unidad de control está conectada al necesarias con la máquina en
sensor de posición de los rulos que regula la movimiento.
sincronización entre corte y grabado.
La cortadora MBC-1 ha sido
proyec-tada para trabajar
también con rodi-llos
TECNICAS ESPECIFICAS
CORTADORA grabadores.
MBC-1
ALTURA DE CORTE mm 110 La sincornización del corte con la
GRANDEZA DEL CORTE mm 100
FRECUENCIA DE CORTE cortes/minuto 250
in-cisión se obtiene mediante un
VELOCIDAD MAX DE EXTRUSION m/min 21 sis-tema de sensores y
componentes electrónicos
únicos en el mercado.

MBC-1 cutter for single line MBC-2 cutter for double line

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
AD
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M
web site: www.soaptec.biz
57

CORTADORA MBC-P

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
58

CORTADORA MBC-P

La cortadora MBC-P forma parte de la última El sistema electrónico especial para


gene-ración de cortadoras a cuchilla única. la cortadora permite al operador
acceder a todos los parámetros de
La barra continua de jabón procedente de la com- funcionamiento un dispositivo de
presora duplex al vacío es cortada “on fly” por la regulación.
única hoja de la cortadora.

La cuchilla se mueve, siempre perpendicular a la El programa instalado es simple, in-


barra, dibujando un triángulo fruto de dos tuitivo, y fácil de usar.
movimientos diferentes:
• El corte vertical se obtiene mediante un acciona-
dor neumático
• El corte horizontal lo crea la misma barra de jabón
que arrastra la cuchilla obteniendo un corte de
jabón siempre perpendicular y preciso, hasta a El movimiento vertical de la hoja de
alta velocidad. corte se obtiene mediante un accio-
namiento neumático, mientras el
El grupo está controlado por un accionador neu- movimiento horizontal de la cuchilla
mático Festo que garantiza fiabilidad, es el resultado del empuje de la bar-
silenciosidad y semplicidad de uso a la ra de jabón.
maquina.

La cinta transportadora es accionada por un mo- La cinta transportadora está unida


toreductor Rossi con una potencia de 0,25 kW al cuerpo de la cortadora, es
con-trolado por un inverter para variar la posible desmontarla
velocidad. rápidamente en caso de
sostitución de la cinta.
La cortadora MBC-P es la hermana pequeña de las
dos cortadoras presentadas anteriormente. Ha
sido diseñada especialmente para la línea
El tejado de la cortadora MBC-P,
Artisan, creada a raíz de las demandas del montado encima de la cinta transpor
mercado para hacer una producción industrial -tadora, es el soporte de grupos
pero de pequeñas dimensiones (maximo 500 auxiliares como el encoder, los
kg/h). rodillos pren-sadores, rodillos de
entra-da y bordes.

Una ventaja de la cortadora MBC-P


es la posibilidad de efectuar las regu-
laciones necesarias con la máquina
en movimiento.

CORTADORA
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MBC-P
ALTURA DE CORTE mm 110
DIMENSION DE CORTE mm 100
LONGITUD CORTE mm 40-1000
FRECUENCIA CORTE cortes/minuto 120
VELOCIDAD MAX COMPRESION m/min 15

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
59

TROQUELADORA MULTI FLASH

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
60

TROQUELADORA MULTI FLASH

La troqueladora Multi Flash es una troqueladora de La troqueladora MFS está


última generación. Esta serie de máquinas ha sido
equipada con un touch screen
desarrollada con la intención de unir nuestras
nuevas ideas a las experiencias positivas del pasado
con el cual el operador controla,
obteniendo un resultado tan innovador como fiable. de manera sim-ple e intuitiva,
todos los parámetros operativos.
La máquina descansa encima de una estructura en
acero a carbono que proporciona una óptima rigidez
estructural y garantiza la alineación de todos los ór- El avanzado sistema electrónico de
ganos en movimiento. El grupo de control y transmi- la maquina permite su control total.
sión se encuentra en la pared lateral de la máquina
cubierto por un cárter, cosa que facilita el acceso
para el mantenimiento de la máquina.

La zona de producción, donde se encuentran todos


los movimientos, está delimitata a un lado por una La energía se transmite mediante
puerta transparente abisagrada y al otro, por un poleas y correas dentadas. La velo-
panel de acero al carbono. La troqueladora puede cidad se reduce con los reductores
construirse con la entrada del producto tanto en la montados a la entrada de los grupos
parte derecha como en la izquierda. de levas.

El jabón excedente (flash) que desborda los moldes


cae en la cinta de reciclaje y se transporta fuera de
la troqueladora hacia el lado posterior. Esta caracte- El movimiento de las ventosas de
rística mejora el layout de toda la línea de acabado carga se obtiene mediante el grupo
ya que permite un acceso directo a todas las de levas tándem. Los soportes de las
máquinas. ventosas cuentan con muelles para
agilizar la recogida de la barra de
jabón.
TROQUELADORA MULTI FLASH
CAVIDAD MUELLE CINTA
VELOCIDAD MAX
TIPO LONGITUD OPERACION
NUMERO DE
MAX JABON GOLPES/min CARGA DESCARGA La rotación de 60° del eje de moldes
CAVIDADES
mm se produce gracias al grupo oscilador
2 161 75
3 105 75
globoidal.
LINEA LINEA
MFS-3
4 77 75 SIMPLE SIMPLE El eje se fija al árbol del oscilador
5 60 75 mediante un ensamblaje tollok que
3 137 70 garantiza una extrema rigidez.
4 101 70
LINEA LINEA
MFS-4 5 79 70
6 65 70
DOBLE DOBLE Un grupo de levas tándem produce
7 54 70 el movimiento de las ventosas de
4 156 65
LINEA
descarga.
5 123 65
LINEA
SIMPLE Las astas de las ventosas de descarga
MFS-6 6 102 65 O
7 86 65
SIMPLE LINEA cuentan con muelles para suavizar el
8 75 65
DOBLE movimiento de depositación del
6 138 60 jabón.
7 117 60
LINEA LINEA
MFS-8 8 102 60
DOBLE DOBLE La cinta de reciclaje descarga el
9 90 60
10 80 60
flashing hacia la parte posterior de la
8 156 60 máquina y se puede equipar con un
10 123 60
LINEA
dispositivo capaz de cortar éste
LINEA
MFS-12 12 102 60
DOBLE DOBLE exceso.
14 86 60
16 75 60

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
61

TROQUELADORA HEXA

s o a p t e c

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
62

TROQUELADORA HEXA

La troqueladora Hexa ha sido proyectada para tro- El software instalado en el touch


quelar jabones de forma cúbica y rectangular. Los screen es de fácil e inmediata utiliza-
jabones pueden ser troquelados en 2, 4 o 6 caras. ción y permite controlar todos los
parámetros operacionales de la
La troqueladora cuenta con una pantalla touch- máquina.
screen que permite programar, de forma inmediata,
todos los parámetros operacionales y las fases de la
máquina en función de la velocidad de troquelación
solicitada, de la presencia o ausencia de jabón y de La parte eléctrica está compuesta de
las necesidades de las máquinas precedentes de la dispositivos fácilmente localizables;
línea (compresora, cortadora, regulador de flujo, la parte electrónica gestiona la ma-
etc.) y posteriores (envolvedora, encartonadora, en- yor parte de funciones de la HEXA.
celofanadora, etc.).

Todas las partes móviles (excepto las cintas trans-


portadoras) están controladas por un único motor La carga de las barras de jabón en el
asíncrono. Éste controla también las matrices de los molde se realiza gracias al movi-
troqueles a través de sistemas articulados y siste- miento de una leva con accionador
mas de levas con óptimos niveles de velocidad y neumático controlado por el
aceleración. El cajón de troquelación se compone de software.
2 partes fijas y 6 matrices móviles: 1 superior, 1 in-
ferior y 4 laterales.

Un jabón bien acabado es el resultado de una se- Los jabones troquelados se descar-
cuencia particular de acciones de las matrices. Du- gan con unas pinzas. Las regulacio-
rante la troquelación se accionan primero las 4 ma- nes necesarias para el cambio de for-
trices laterales y después la superior de manera que mato del jabón son fáciles y rápidas.
se presiona el jabón para llenar todas las cavidades
presentes y se crea, así, la forma correcta. Para fina-
lizar, las matrices laterales liberan el jabón y la
inferior lo empuja fuera del troquel. La máquina no El sistema de descarga tiene una
produce excedentes, con lo que no necesita sistema escala milimetrada que permite
de reciclaje. cambiar el tipo de golpe tanto ver-
tical como horizontal.
Una de las características más interesantes de la tro-
queladora HEXA es que, gracias a la fácil regulación
de las partes de control de las matrices, acepta mol-
des de otras máquinas de jabón a seis caras. Todos los circuitos auxiliares (vacío,
aire comprimido, refrigeración y
TROQUELADORA HEXA lubrificación) están ya montados y
MAX VELOCIDAD DE PESO JABON listos para usar.
PRODUCCION
TRABAJO TROQUELADO
KG/H
pezzi/min gr
75 < 250 1125
65 260-900 950-3500
La troqueladora Hexa utiliza una
nueva generación de troqueles que
POTENCIAS INSTALADAS reducen drásticamente la posibilidad
MOTOR CINTA CINTA de deformación en la fase de troque-
PRINCIPAL ALIMENTACION DESCARGA lación mejorando la calidad del ja-
kW kW kW bón y aumentando su durabilidad.
3 0,25 0,25

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
63

CINTAS

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
64

CINTAS

En la línea de acabado encontramos diversas La cinta reguladora del flujo RC se posiciona


cintas transportadoras necesarias para el entre la cortadora y la troqueladora.
transporte de los cilindros de jabón entre las
máquinas, para la regulación del flujo de las Las cintas reguladoras de flujo se construyen
barras de jabón que entran en la troquela- con interejes diferentes en función de la
dora, para el reciclaje del flashing de la grandeza de la troqueladora.
troqueladora y su transporte normalmente
hacia la tolva de alimentación de la compre- Las fotocélulas posicionadas en la cinta regu-
sora duplex al vacío. ladora de flujo, permiten la regulación del
flujo de las barras de jabón procedentes de la
Las cintas elevadoras serie EC de Soaptec se cortadora.
utilizan para el transporte del jabón en for-
ma de cilindros de la compresora/refinado- El bastidor y los bordes de la cinta se
ra, en forma de escamas procedentes de la construyen en acero inox aisi 304.
laminadora o en forma de mezcla de jabón
del mezclador. La cinta es accionada por un motoreductor a
bisinfines Rossi controlado con un inverter
Las cintas elevadoras EC se fabrican en montado en el interior del cuadro eléctrico
diferentes medidas en función de la produc- de la troqueladora.
ción y del layout de la línea. El bastidor y las
patas de las cintas EC están construidas con
neumáticos tubolares en acero al carbono
pintado, la cinta está hecha en PVC blanco CINTAS REGULADORAS DE FLUJO
con perfiles y se desliza encima de una base POTENCIA INST.
TIPO Ancho x Long. mm
de laminado plástico. Los bordes de conten- kW
ción son de acero inox aisi 304, como el cajón RC-2000 110x2000 0,37
de contención inferior, abisagrado al bastidor RC-2500 110x2500 0,37
de la cinta y bloqueado mediante cierres a RC-3000 110x3000 0,37
palanca. También la amplia tolva de RC-4000 110x4000 0,37
alimentación y la campana de descarga son
de acero inox aisi 304.
Las cintas de reciclaje RB, son tres, y son muy
A petición es posible cubrir la parte superior similares a las cintas elevadoras.
de la cinta con una tapa en lexan transpa-
rente abisagrable para evitar, así, posibles La primera, normalmente de lona lisa, recibe
contaminaciones del jabón. el flashing de la torqueladora y los transporta
hasta la segunda cinta, con perfi-les, que lo
La cinta se acciona mediante el motoreduc- llevara hacia la tolva de la com-presora. La
tor a bisinfines Rossi con capacidad de carga tercera cinta, que es transversal a la línea y
verificada según UNI, DIN, AFNOR, AGMA e se coloca a la salida de la cor-tadora, lleva el
ISO. jabón cortado en modo “reciclaje” hacia la
segunda cinta. Los tres se pueden dotar de
cobertura en lexan transparente.

CINTAS ELEVADORAS CINTAS DE RECICLAJE


PRODUCCION POTENCIA INST. POTENCIA INST.
TIPO TIPO DESCRIPCION
KG/H kW kW
EC-200 UP TO 1000 0,37 RB-300 PIANO 0,55
EC-300 >1000-2000 0,55 RB-300 ELEVATORE 0,55
EC-400 >2000-4000 0,75 RB-400 ELEVATORE 0,75
EC-500 >5000 0,75 RB-200 TRASVERSALE 0,37

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
LÍNEA DE ACABADO 65

“Artisan”

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
LÍNEA DE ACABADO 66

“Artisan”
Responiendo a la demanda del mercado Versatilidad de composición de la línea
de tener una línea de acabado jabón La flexibilidad en la composicion de la
totalmen-te automatizada pero con una línea, permite responder a diversas exi-
capacidad productiva más pequeña gencias de refinación del producto y de
respecto a la indus-trial, Soaptec automatización de la producción. La líne-
produce una nueva serie de máquinas a “Artisan” se com-pone de las
denominadas “Artisan”. siguientes máquinas: AM-100T

Las características principales son: AM-100B


· Fácil utilización y rápida manutención. Mezclador con astas a sigma abierta y
· Posibilidad de producir cualquier des-carga en la base del depósito
formato y dimensión de jabón. mediante un cierre neumático.
· Versatilidad de la composición de la
línea. AM-100T (alternativa a AM-100B) AM-100B

· Hasta 500 kg/h de producción. Mezclador con aspas a sigma abierta y


· Coste de adquisición ventajoso. des-carga tramite el vuelco del depósito
manual o motorizado.
Fácil utilización y rápida manutención
Al proyectar la nueva línea de acabado M-200
“Artisan” Soaptec ha utilizado la misma Molino de Rodillos.
M-200
fi-losofía y la misma cura adoptada en la
pro-yectación de las máquinas SRs-200 “Artisan”
industriales. Esto significa prestar una Compresora duplex al vacío monoélica.
gran atención en la semplicidad de
utilización, en la versatilidad, en la MBC-P
producción y en la manutención. El ni- Cortadora neumática a hoja individual.
vel cualitativo de la electrónica y de la SRs-200
com-ponentística utilizada es elevado MFS-HY
cosa que permite producir máquinas Troqueladora hidráulica vertical multi
fiables. flash.
Posibilidad de producir qualquier Incluidas: cintas elevadoras y de reciclaje
formato y dimensión de jabón necesarias, chiller de refrigeración de los
Las máquinas “Artisan” están dedicadas moldes y chiller de refrigeración de los
a la pequeña producción pero son ro-dillos de la laminadora y de los DVs-200
capaces de producir cualquier formato cilindros de las compresoras.
de jabón. La DVs-200 Art es una
compresora duplex al vacío monoélica Hasta 500 kg/h de producción
con gusanos dia. 200mm, que permite la Ésta capacidad parece ser la más
extrusión de la barra de ja-bón apta indicada para dos tipos de productores:
también a la producción de jabo-nes de · Pequeños productores que se lanzan
to-cador de hasta 200 gr. y de lavado por primera vez al mercado MBC-P

hasta 300 gr. Se aplica la misma filosofía · Jabonerías industriales que sienten la
en el resto de máquinas. La MFS-HY es ne-cesidad de una producción
una troqueladora vertical que acepta la particular y dedicada pero no de gran
misma tipología de moldes de la cantidad.
troqueladora MFS-3 utilizada en líneas
con capacidad productiva superior a 200 Coste de adquisición ventajoso
piezas por minuto. La MFS-HY trabaja a El proyecto “Artisan” optimizado por MFS-HY

una veloci-dad fija de 25 golpes por soft-wares modernos, es un producto


minuto y permite troquelar cualquier econó-micamente accesible y con
tipo de jabón (hotel, to-cador o de tiempos de en-trega breves.

s o a p t e c A LY
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
AD
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] M
web site: www.soaptec.biz
MEZCLADOR AM-100B 67

“Artisan”

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
MEZCLADOR AM-100B 68

“Artisan”

L’ AM-100B “Artisan” es un mezclador con El armario eléctrico está


aspas a sigma abierta perfecto para amalgamar integrado en la máquina y
cilindros de jabón y aditivos sólidos y líquidos contiene los coman-dos
como color y perfume. necesarios para la gestión de la
mezcla del jabón con la ayuda
Todos los ingredientes se vierten des de la del temporizador para introducir
parte su-perior de la maquina tanto a máquina los tiempos de mezcla.
parada como a máquina en marcha.
La capacidad de carga del moto-
El diseño de las aspas a sigma abierta y del reductor ha sido verificada según
depósito ha sido estudiado para crear una normas UNI, DIN, AFNOR, AGMA
mezcla intensiva del jabón pulverizando los e ISO.
cilindros para que pue-dan absorber los
aditivos mejor y más rápidamente. Las aspas a sigma abierta están
he-chas con una placa en acero
El depósito tiene un volumen de 400 litros, inox aisi 304, lustradas y trabaja-
volumen que permite efectuar 100 kg de carga das mecáni-camente.
de cilindros de jabón.

Un motoreductor bisinfin con potencia El depósito está construido


instalada de 7,5 kW acciona la rotación de las comple-tamente en acero inox
aspas. aisi 304, suce-sivamente lustrada
e internamente trabajada.
La descarga de los cilindros se realiza mediante
la apertura de la base del mezclador gracias a
un cierre accionado neumáticamente. El
contenido del mez-clador cae en tolva de carga El circuito neumático para la des-
de la laminadora, la compresora o de la cinta carga del jabón es premontado y
elevadora posicionada des-pués del mezclador. está dotado de un grupo filtro
reductor.

La tapa del mezclador está


abisagra-da al depósito para
agilizar la carga del jabón.
Además está provista de
dispositivo de seguridad.

Soaptec asegura la correcta


tritura-ción de los cilindros ya
que ha pues-to una especial
atención en la tole-rancia
correcta entre las aspas y la
base, condición esencial para un
resultado excelente.

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
69
MEZCLADOR AM-100T
“Artisan”

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
70
MEZCLADOR AM-100T
“Artisan”

L’ AM-100T “Artisan” es un mezclador con El armario eléctrico está integrado a


aspas a sigma abierta perfecto para amalgamar la máquina y contiene los comandos
cilindros de jabón y aditivos sólidos y líquidos necesarios para la gestión de la mez-
como color y perfume. cla del jabón. Cuenta con un tempo-
rizador para controlar el tiempo de
duración del ciclo de mezcla.
Todos los ingredientes se vierten des de la
parte su-perior de la maquina tanto a máquina
parada como a máquina en marcha. Un motoreductor a bisinfines accio-
na el movimiento de las aspas. Capa-
El diseño de las aspas a sigma abierta y del cidad de carga del reductor verifi-
depósito ha sido estudiado para crear una cada según UNI, DIN, AFNOR, AGMA
mezcla intensiva del jabón pulverizando los e ISO.
cilindros para que pue-dan absorber los
aditivos mejor y más rápidamente.
Las aspas a sigma abierta están he-
El depósito tiene un volumen de 400 litros, chas con una placa en acero inox aisi
volumen que permite efectuar 100 kg de carga 304, lustradas y trabajadas mecáni-
de cilindros de jabón. camente.

La rotación de las aspas tiene lugar mediante


un motoreductor a tornillo sin fin con potencia
instalada de 7,5 kW. El depósito está construido comple-
tamente en acero inox aisi 304, suce-
sivamente lustrada e internamente
La descarga de los cilindros tiene lugar trabajada.
mediante el vuelco de todo el depósito hacia la
tolva de carga de la máquina siguiente (molino
de rodillos, compre-sora o una cinta
elevadora). La descarga del jabón se lleva a cabo
mediante el vuelco del depósito que
puede ser accionado manualmente
con una manivela o mediante un
motor eléctrico.

La tapa del mezclador está abisagra-


da al depósito para agilizar la carga
del jabón. Además está provista de
dispositivo de seguridad.

Soaptec asegura la correcta tritura-


ción de los cilindros ya que ha pues-
to una especial atención en la tole-
rancia correcta entre las aspas y la
base, condición esencial para un
resultado excelente.

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
71
REFINADORA SRs & DRs-200
“Artisan”

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
72
REFINADORA SRs & DRs-200
“Artisan”

La SRs-200 “Artisan” es una refinadora simplex El equipamiento eléctrico, el


mo-noélica con cóclea de diámtero 200 mm y panel de control y el inverter, se
relación longitud/diámetro=3. montan al interno de un amplio
armario eléc-trico instalado en el
El motoreductor de control para la rotación del interior de la bancada de la
gusano es de 7,5 kW. compresora.

La velocidad de rotación de la cóclea es La rotación del gusano es coman


variable gracias al inverter instalado. -dada por un motoreductor a
ejes paralelos Rossi. Capacidad
El grupo de extrusión de los cilindros cuenta de carga verificada según UNI,
con plancha perforada, cuchillo cortacilindros y DIN, AFNOR, AGMA e ISO.
la nueva hoja de refinación Soaptec.
Cilindro dotado de camisa
Todas las partes en contacto con el jabón están aislante para la refrigeración,
construidas en acero inox aisi 304. partes en con-tacto con el jabón
construidas en acero inox aisi
304.

Cócleas recubiertas de fusión,


lustra-das y trabajadas
mecánicamente. Normalmente
fabricadas en alea-ción de
aluminio y silicio G Alsi9.

La compresora SRs-200 “Artisan”


cuenta con la hoja de refinación
Soaptec construida con
tecnología innovadora.

Grupo de compresión con


plancha perforada, cuchillo
cortacilindros, hojas de
refinación y protección. Plancha
perforada y protección mon-
tadas encima de la bisagra.

Plancha perforada con agujeros


diá-metro 8 mm y pre-entrada
diámetro 9,5 mm.

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
73
MOLINO DE RODILLOS M-200
“Artisan”

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
74
MOLINO DE RODILLOS M-200
“Artisan”
La M-200 “Artisan” Molino a tres rodillos de 200 El cuadro de comando está integra-
mm de diámetro y tabla de 700 mm. do en la máquina y dispone de todos
los comandos necesarios para una
El utilizo del Molino en una línea de acabado tiene utilización simple e inmediata.
un triple objetivo:

• Producir jabón homogéneo y uniforme.


· Mejorar la calidad de la barra de jabón elimi- La distribución de la potencia dada
nando los puntos secos difícilmente solubles. por un único motor permite a cada
• Aumentar el poder espumoso, la solubilidad y la rodillo absorber la potencia que ne-
solidez obtenida del cambio de la estructura cesita en cada momento.
cristalina.

El proceso de laminación incluye dos rodillos contro-


rotantes para crear un esfuerzo en el jabón median-
te las operaciones de fusión, presurización y El gap entre rodillos puede ser varia-
homegeneización. En la laminadora M-200 do mediante bridas excéntricas.
“Artisan” se realizan dos laminaciones usando tres Soaptec posiciona los rulos en salida
rodillos, el rulo central participa en ambos procesos. a 0,2 mm de distancia entre ellos.

Considerando que en cada laminación el jabón deve


adherirse a un rodillo para completar el proceso, los
tres rodillos tienen velocidades de rotación dife-
rentes y crecientes des de la entrada hasta la salida El cilindro neumático acciona la hoja
del jabón. rascante. Es posible variar la presión
de la hoja en el rodillo con la máqui-
La rotación de los rulos tiene lugar mediante una na en movimiento.
transmisión a engranajes. Motor con potencia de 15
kW.

La velocidad de rotación de los rodillos puede vari-


arse mediante el inverter instalado de manera que El circuito de refrigeración es presu-
se pueda regular la capacidad productiva de la rizado. En cada rodillo se monta la
máquina. relativa junta hidráulica.

El gap entre rodillos se regula alejando fácilmente


los rodillos externos del central.

La separación del jabón del rodillo de salida se lleva En la superfície externa del rodillo se
a cabo mediante una hoja rascante accionada por lleva a cabo el tratamiento de cro-
un cilindro neumático que interviene sólo cuando matura dura para conferir dureza y
el jabón está presente en el molino. Además es para evitar oxidaciones.
posible variar la presión ejercitada por la hoja
rascante en el rodillo de salida mediante una
manivela.
El complemento principal del molino
es la pareja de rodillos astilladores
para la produción del jabón en copos
o astillas.

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
75
DUPLEX AL VACÍO DVs-200
“Artisan”

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
76
DUPLEX AL VACÍO DVs-200
“Artisan”

La DVs-200 “Artisan” es una compresora El equipamiento eléctrico, el


duplex al vacío monoélica con los gusanos panel de control y los dos
diam. 200 mm y relación longitud/diámetro=3. inverter se mon-tan en el interior
de un amplio armario eléctrico
Los dos motoreductores de comando, para la colocado dentro de la estructura
rotación de los gusanos, tienen 7,5 kW de de la compresora.
potencia cada uno.
El comando de rotación del gusa-
La velocidad de rotación del gusano de la fase no lo da el motoreductor a ejes
preliminar de la compresora, al igual que la de para-lelos Rossi. Capacidad de
la fase final, es variable mediante los dos carga veri-ficada según UNI, DIN,
inverter instalados. AFNOR, AGMA e ISO.

El estadio preliminar es una compresora Cilindro dotado con camisa


refinadora, con plancha perforada, cuchilla aislante para refrigeración.
cortacilindros y red de refinación. Partes en contac-to con el jabón
construidas en acero inox aisi
Los cilindros de jabón refinado en la fase 304.
preliminar de se compactan y comprimen en
una barra conti-nua en la fase final.
Gusanos recubiertos de fusión,
La conexión entre la fase preliminar y la final lustradas y trabajadas
de la compresora es una cámara al vacío. mecánicamen-te. Entregadas en
aleación de alumi-nio y silicio G
El interruptor de nivel situado en la cámara al Alsi9.
vacío garantiza la correcta entrada del jabón
en cilindros la fase final.
El grupo de refinación de la fase
La compresión de la barra la realiza la cabeza preliminar utiliza las innovadoras
cónica calentada con aceite diatérmico hojas de refinación diseñadas
mediante una resis-tencia eléctrica y un por Soaptec con tecnología de
termostato con el que regular la temperatura. última generación.

Todas las partes en contacto con el jabón son La conexión entre la fase
de acero inox aisi 304. preliminar y la final es la cámara
de vacío que cuenta con una
amplia puerta transparenta
abisagrada al cuerpo de la DVs-
200.

El grupo de compresión de la
barra del estadio final está
compuesto de una cabeza cónica
calentada, ojiva, cadena y
portacadena. La cabeza cónica
está abisagrada al cilindro.

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
77
TROQUELADORA MFS-HY
“Artisan”

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
78
TROQUELADORA MFS-HY
“Artisan”
La MFS-HY pertenece a la última generación de A través del touch screen
tro-queladoras con flash-stamping. La forma y instalado el operador controla,
el peso del jabón se definen en las cavidades de manera sim-ple e intuitiva,
de dos semi-moldes: el superior, montado todos los parámetros operativos.
encima de un carro movido verticalmente por
un sistema hidráulico, y el inferior montado
sobre el mandril de la máquina.
Durante la troquelación los semi-moldes se La electrónica proyectada adrede
cierran rellenando las cavidades de jabón. El para la aplicación permite el
jabón en exceso es el flash que seran control total de la troqueladora y
separados del jabón mediante una plancha en de sus electroválvulas.
PET y que serán transpor-tados por la cinta de
reciclaje hacia la parte posterior de la máquina.

La MFS-HY troquela cualquier tipo de jabón La MFS-HY utiliza la fuerza


con o sin bandas laterales, de hotel, de tocador hidráulica para la troquelación,
o de lavandería. Una serie de sensores y los movimien-tos de carga y de
fotocélulas en continuo diálogo con el software descarga y los más novedosos
accionan la máqui-na sólo cuando detecta softwares para controlar su
barras de jabón en la cinta de carga. Su interacción.
procesador lógico es capaz de controlar
automáticamente la modalidad reciclaje de la El movimento de carga se
corta-dora, controlando el flujo de jabón y obtiene mediante una leva y un
evitando el co-lapso de la línea en el caso de accionador. Los soportes de las
que, por ejemplo, se viera obligada a ventosas de car-ga están
detenerse. provistos de muelles para agilizar
La estructura de la MFS-HY es de acero, el retiro de la barra de jabón.
presenta una óptima rigidez estructural y
garantiza la aline-ación de todos los órganos en La rotación de 60° del mandril la
movimiento. Dentro la máquina se encuentra realiza un accionador hidráulico.
el depósito del fluido hidráulico que acciona, La presión del fluido es capaz de
trámite los accionadores, la troquelación blo-quear la posición del mandril
superior y la rotación del mandril. duran-te la troquelación.

Todos los circuitos auxiliares (aire comprimido Una leva y un accionador crean
yde refrigeración de los moldes) están ya el movimiento de carga. Las
premontados y listos para usar. astas de las ventosas de descarga
están pro-vistas de muelles para
TROQUELADORA MULTI FLASH agilizar el reti-ro del jabón
CAVIDAD MOLDE VELOCIDAD CINTAS troquelado.
LONG MAX MAX
TIPO NUMERO
JABON TROQUELADO CARGA DESCARGA
CAVIDADES Golpes/min.
mm
2 161 La cinta de reciclaje descarga el
MFS-HY
3 105
20
LINEA LINEA flash trozos hacia la parte
SINGOLA SINGOLA
4 77 posterior de la máquina y puede
5 60
ser equipada con un dispositivo
POTENCIAS INSTALADAS para el corte de éste.
MOTOR CINTA CINTA CINTA CONSUMO BOM-
TIPO PRINCIPAL CARGA DESCARGA RECICLAJE BA HIDRAULICA
kW kW kW kW Lt/min
MFS-HY 4 0,25 0,25 0,25 35

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
LÍNEA PILOTO 79

Pilot”

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
LÍNEA PILOTO 80

“Pilot”

Estas líneas han sido proyectadas para Compresora duplex al vacío monoélica
satis-facer las necesidades de (línea piloto) o Refinadora simplex (labora
experimentar nue-vas formulas de jabón -torio), ambas equipadas con plancha
y poder realizar mues-tras que emulasen per-forada para la creación de cilindros y
la produccion industrial. Existen dos con cabeza cónica de extrusión para la
tipos de ésta misma línea: creación de la barra de jabón.

• El PILOTO utilizado para producir La velocidad de las máquinas y la tempera-


muestras de jabón de tocador de hasta tura de compresión pueden ser programa-
a 80gr. das por reguladores diferentes. La máxima
potencia instalada es de 1,5kW.
• El LABORATORIO utilizado para
producir jabones más pequeños para Cortadora manual
testar perfumes, aditivos y para La barra de jabón se puede cortar manual-
análisis. mente en trozos de longitud deseada ya que
descansa sobre una plancha milimetrada.
Todas las máquinas se controlan separada-
mente y los parámetros principales como La troqueladora hidráulica semi-
temperatura y presiones de trabajo se moni- automática puede gestionar cualquier
torizan a través de instrumentos en el panel
medida de jabón.
de control principal.
Ésta está equipada con una pareja de semi-
moldes enfriados y rellenados con un inserto
Ambas líneas producen jabones de alta
removible con dos filas de números para
calidad.
poder codificar y catalogar los jabones.
La línea base consiste de un plano de trabajo
El extractor puede ser controlado indepen-
encima del cual se instalan las siguientes
dientemente y el proceso de cambio moldes
máquinas:
es fácil y rápido. La potencia instalada es de
0,75kW.
Mezclador con palas a doble sigma (línea
pi-loto) para tratar hasta 10kg de Estas líneas pueden ser equipadas con un
noodles. paquete de instrumentos para un más
acurado control y una precisa monitorización
Mezclador con palas a sigma abierta (labo- de los parámetros principales de trabajo.
ratorio) para tratar hasta 5kg de jabón
con aditivos, perfumes y otros Todas las partes en contacto con el producto
ingredientes. son de acero inoxidable AISI 304.

Una vez creada la pasta base, el depósito se


vacía accionando un interruptor que lo
vuelca de manera controlada. La
potencia instalada es de 0,55kW.

Molino de Rodillos con regfrigeración a


agua y control de temperatura a la entrada
y a la salida. Se puede regular el espesor de
la pátina de jabón que se retira
mediante una lima. Potencia instalada:
1,1kW.

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
MEZCLADOR DASM-10P 81

“Pilot”

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
MEZCLADOR DASM-10P 82

“Pilot”
“En la industria del jabón no existe una
definición precisa ni un criterio de medición
para la mezcla. El armario eléctrico, los
La mezcla de los aditivos sólidos y líquidos con indicadores de de potencia y el
los ci-lindros de jabón base en un mezclador panel de control, está separado
estándar, se llama macro mezcla. Durante la de la máquina.
macro mezcla, los aditivos sólo revisten la
superfície de los cilindros.
Se obtiene una micro mezcla, o una mezcla Las aspas de mezcla son a doble
intensiva, cuando los cilindros se trituran, sig-ma, son una fusión en AISI
exponiendo mu-cha más superfície a los 316, lus-tradas y trabajadas
aditivos para permitirles la penetración hacia mecánicamente.
el interior del cilindro de jabón”.
Ref: Spitz L., ed. Soaps and Detergents. A theo-
retical and practical review, AOCS press, Cham-
paign, Illinois, 1996, pg. 243. La descarga del producto se lleva
a cabo mediante el vuelco del
El mezclador DASM-10P es un mezclador con depó-sito rotando el volante que
dos aspas a doble sigma dedicado a las actúa so-bre el pequeño
pequeñas pro-ducciones o a la creación de reductor a bisinfines.
muestras.

El depósito a doble fondo es de acero inox AISI Las dos aspas de mezcla ruedan
304, tiene 30 litros de capacidad. A petición, se en sentido contrario entre ellas.
construye con camisa para refrigeración.

El control de la rotación de las aspas lo ejerce La compuerta del depósito está


el mo-toreductor Rossi a ejes ortogonales con pro-vista de un ojo de buey que
capacidad de carga verificada según UNI, DIN, permite la inspección, y de dos
AFNOR, AGMA e ISO, y la pareja de engranajes oberturas para añadir aditivos
ensamblados a las mismas aspas. durante la fase de mezcla.

Las dos aspas ruedan en sentido contrario


entre ellas a velocidad fija. La velocidad de
rotación del aspa primaria es de más o menos La compuerta está abisagrada al
el doble de la velocidad de la secundaria. depósito para permitir una fácil
en-trada del jabón. El dispositivo
A petición, el motor del mezclador se utiliza de lí-mite detiene la rotación de
como un inverter para obtener la variación de las aspas cuando se abre la
velocidad de rotación de las aspas. El motor es compuerta.
de 0,75kW de potencia.

La doble base del depósito se trabaja


mecánicamente para garantizar una correcta
tolerancia con las aspas de mezcla.

El perfil especial del aspa de mezcla y la


tolerancia con la cuna del depósito son las
condiciones principales para obtener una
óptima trituración de los cilindros.

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
83
MOLINO DE RODILLOS M-100P
“Pilot”

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
MOLINO DE RODILLOS M-100P 84

“Pilot”

“La refinación es el trabajo realizado en el El armario eléctrico con la parte


jabón gra-cias a una combinación de acciones, de potencia y el panel de control
presiones y compresiones cortantes. están separados de la máquina.

La refinación tiene un triple objetivo:


· Producir jabón homogéneo y uniforme.
· Mejorar la calidad de la barra de jabón elimi- Los rodillos estan construidos en
nando los puntos secos difícilmente solubles. acero al carbono con cromatura
· Aumentar el poder espumante, la solublidad en la tabla, posteriormente recti-
y la solidez conseguida del cambio de la ficados. Todas las partes en con-
estructura cristalina. tacto con el jabón son de AISI
304.
La refinación la realizan las compresoras y el
molino de rodillos o bien se obtiene con la Los rodillos cuentan con una
combinación de las dos máquinas”. camisa con serpentín para la
refrigeración, que se realiza me-
Ref: Spitz L., ed. Soaps and Detergents diante juntas rotantes.
A theoretical and pratical review, AOCS press,
Champaign, Illinois, 1996, pp. 243.

La función específica del molino es la El gap entre rodillos varía gracias


refinación del jabón obteniendo los beneficios a una manivela y a la pareja de
citados. bisinfi-nes que actúan sobre los
El Molino de Rodillos M-100P ha sido diseñado engranajes excéntricos provo-
para pequeñas producciones o para la cando el movi-miento de los ro-
producción de muestras. dillos.
Todos tienen diametro de 100 mm y longitud
tabla de 300 mm. La hoja rascante se acopla o
El accionamiento de los rodillos lo efectúa un desa-copla en el rodillo de salida
motoreductor Rossi a ejes ortogonales con median-te una manivela que
capa-cidad de carga verificada según UNI, DIN, manipulará el operador.
AFNOR, AGMA e ISO y la transmisión a
engranajes.
A petición, el motor de accionamiento puede
ser controlado por un inverter para poder La tolva de alimentación en AISI
cambiar las RPM de los rodillos. 304 cuenta con una red fija que
Los rodillos se montan en bridas excéntricas protege al operador.
que, rotando mediante manivelas y una pareja
de bisin-fines permiten la regulación del gap
entre rodillos.
El circuito del agua está ya
instalado. Lo completan algunas
válvulas de regulación manual.
Está prevista la indicación digital
de temperatura del agua tanto
en la salida de cada rodillo como
en la entrada (una para los tres).

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
COMPRESORA DVs-100P 85

“Pilot”

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
COMPRESORA DVs-100P 86

“Pilot”

La compresora para la línea “Pilot” es El armario eléctrico con los dispo


monoélica con cilindro diámetro 100 mm -sitivos de potencia y el panel de
dedicada a pequeñas producciones y a la control está separado de la
fabricación de muestras. máquina. El motor de control
cuenta con un inverter que
Soaptec propone la compresora SRs-100P en permite variar las RPM del
versión simplex y DVs-100P en versión duplex gusano.
al vacío.
El control de la cóclea lo lleva a
La versión simplex, a fase única, está equipada cabo el motoreductor a ejes orto-
tanto con un grupo de compresión por gonales Rossi. Capacidad de carga
cilindros como por un grupo de compresión a verificada según UNI, DIN, A-
barra continua. FNOR, AGMA e ISO.

La versión duplex, a doble estadio dispuesto a El cilindro está dotado de camisa


L, es-tá equipada con un grupo de compresión de aislamiento térmico para la
a cilindros en el estadio preliminar y un grupo refrige-ración.
de extrusión pa-ra barra continua en el estadio
final.

El estadio preliminar es una compresora Gusanostrabajados mecánicanica-


refinadora, con plancha perforada, cuchillo mente, normalmente en aleación
cortacilindros y red de refinación. de aluminio, a petición en NI-
Resist o acero inox aisi 304.
Los cilindros de jabón refinados en la fase
preliminar se compactan y comprimen con la
forma de una barra continua en la fase final.
Cámara al vacío con circuito pre-
La conexión entre el estadio preliminar y el montado y bomba de vacío.
final de la compresora tiene lugar mediante la Provista de compuerta
cámara al vacío. transparente para una inspección
cómoda.
La compresión de la barra tiene lugar dentro
de una cabeza cónica, calentada con aceite
diatérmico me-diante una resistencia eléctrica Circuito de agua estándar
y con un termostato para la programación de premonta-do, con electroválvula
la temperatura deseada. e indicador di-gital de
temperatura del agua en sa-lida
La relación longitud/diámetro del cilindro es 4. del cilindro.

Todas las partes en contacto con el producto


se construyen en acero inox aisi 304.

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
87
TROQUELADORA SP-2000
“Pilot”

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
TROQUELADORA SP-2000 88

“Pilot”

La troqueladora hidráulica SP-2000 está El troquelado superior lo


dedicada a pequeñas producciones o a la acciona el operador
producción de mues-tras, construida presionando a la vez los dos
respetando las normas de seguridad vigentes. pulsantes de start con ambas
manos.
La alimentación de la barra de jabón y la
descarga del jabón troquelado se efectúan
manualmente. La troquelación se lleva a cabo La centralita hidráulica que con-
gracias a un cilindro hi-dráulico controlado por trola el cilindro para la troquela-
su centralita. ción y para la expulsión del ja-
bón se ha montado en el inte-
El utilizo de componentes hidráulicos en la rior de la plata-forma de traba-
troque-ladora SP-2000 permite obtener 2000 jo. Su bomba tiene 0,75 kW de
kg de fuerza a 160 bar de presión, esto potencia.
consiente troquelar hasta dos jabones de 100
gr. cada vez.
El recorrido del cilindro hidráuli-
El operador, después de haber posicionado la co para la troquelación es de
barra de jabón en el molde inferior, aprieta a 100 mm, mientras el recorrido
la vez y con ambas manos dos botones de del cilindro hidráulico para la
start accionando el descenso del molde expulsión del jabón es de 10
superior. mm.

A troquelación efectuada, el molde superior


sube automáticamente. El plano de trabajo de la troque
-ladora, así como el soporte del
El expulsor, también controlado mol-de superior, son de AISI 304
hidráulicamente, expulsa el jabón del molde y están provistos de ranuras a
inferior permitiendo al operador coger “T” para fa-cilitar el montage y
(agarrar) bien el jabón. desmontage de moldes diferen-
tes.
La troqueladora SP-2000 cuenta con una mesa
de soporte en el interior de la cual se ha
montado el cuadro eléctrico de potencia y la Los moldes pueden ser tener
centralita hidráulica. una o más cavidades. Tanto el
molde supe-rior como el inferior
cuentan con ca-nales para la
refrigeración.

Tanto el molde superior como


el inferior cuentan con insertos
de inci-sión intercambiables.
Para las muestras de jabón, los
mol-des están dotados de
i nser t o s al fa-n um ér i c os
intercambiables.

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] E
AD
web site: www.soaptec.biz M
89

PLISADORA MANUAL

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
90

PLISADORA MANUAL

El envoltorio plisado cobra cada vez más Los componentes principales de


importancia y popularidad. la máquina son:
· Plegador superior
Con este tipo de envoltorio se obtiene una buena · Plegador inferior
protec-ción contra los agentes externos y un aspec- · Cierre a diafragma
to agradable del jabón,señal de una producción · Remolcador de empuje y
seria y profesional. explusor

La plisadora manual es una envolvedora dedicada a El plegador superior, el inferior,


jabo-nes de forma redonda y oval. Con la plisadora el remolcador de empuje y el
manual es posible envolver jabones con diámetro expulsor se construyen
máximo de 75 mm y espesor máximo de 35 mm. expresamente según el jabón a
envolver.
Siendo una máquina a accionamiento manual, su
produc-tividad está determinada por la habilidad La hoja de papel con forma
del operador. De media se pueden encartar hasta circular se introduce entre el
10 jabones al minuto. plegador superior y el inferior.

La clave para obtener una buena envoltura es la El jabón a envolver se posiciona


elección del papel o la película transparente a en el agujero del plegador
utilizar. superior y, es empujado
mediante el remoclador de
El papel no se debe romper, ni deformarse, y debe empuje, a través de los dos
man-tener su superfície original después del plegadores.
plegado.
El jabón, empujado por el
Las dimensiones reducidas de la máquina permiten remolca-dor de empuje reduce el
posi-cionarla encima de cualquier plano de trabajo. paso del papel a través de los
plegadores, de-terminando los
pliegues en el papel.

El jabón ha alcanzado la posición


in-ferior y se cierra el diafragma,
que envuelve los pliegues
alrededor del jabón.

El diafragma se abre
suficientemente para poder
posicionar el adhesivo de cierre
con el propio logo.

Después de haber abierto


completa-mente el diafragma, el
expulsor per-mite coger
cómodamente el jabón envuelto.

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
91

SISTEMA JABÓN MARMORIZADO

s o a p t e c LY
A
IT
IN
E
AD
M
92

SISTEMA JABÓN MARMORIZADO


Existen diferentes sistemas para producir el jabón mar- En el sistema sólido sólido, el jabón base procedente de
morizado o estriado, ésto conlleva el utilizo de compo- la compresora dúplex se comprime en el interior de los
nentes versátiles que pueden ser combinados entre ellos tubos, la inyección del jabón colorante se lleva a cabo me-
para obtener jabones con diferentes diseños y colores. diante la segunda com-presora que inyecta el jabón colo-
rante en el cilindro del haz de tubos.
Los sistemas predominantemente utilizados son: El jabón base y el jabón colorante establecen contacto a
· SISTEMA SÓLIDO LÍQUIDO la salida de la plancha perforada, situada después del haz
· SISTEMA SÓLIDO SÓLIDO de tubos, determinando el diseño estriado del jabón. El
· SISTEMA SÓLIDO SÓLIDO LÍQUIDO diseño marmorizado se obtiene mediante la utilización
del rotor, controlado por el gusano de la compresora dú-
SISTEMA SÓLIDO LÍQUIDO plex o por el grupo comando rotor.
Consiste en la inyección de uno o dos líquidos colorantes
El sistema SÓLIDO SÓLIDO está formado por:
· CO-EXTRUDOR
GRUPO COMANDO ROTOR · EMPALME HAZ DE TUBOS
PLANCHA PERFORADA · PLANCHA PERFORADA
GRUPPO DOSAJE COLOR
ROTOR · GRUPO COMANDO ROTOR
· ROTOR

SISTEMA SÓLIDO SÓLIDO LÍQUIDO


Consiste en la inyección de líquidos colorantes y/o de
jabón colorante en el jabón base procedente de la com-

La inyección del líquido colorante se lleva a cabo median-


CO-EXTRUDOR
te el grupo dosaje color, la plancha perforada y las tobe- GRUPO COMANDO ROTOR
ras. La distribución del color y el diseño marmorizado en EMPALME
el jabón se obtiene con el rotor. El rotor puede ser con- HAZ DE TUBOS

trolado por el gusano de la compresora dúplex o por el


Grupo rotor.

El sistema SÓLIDO LÍQUIDO se compone de:


· GRUPO DOSIFICACIÓN COLOR PLANCHA PERFORADA
· PLANCHA PERFORADA CON TOBERAS ROTOR
· GRUPO COMANDO ROTOR
· ROTOR GRUPO DOSIFICACIÓN COLOR

SISTEMA SÓLIDO SÓLIDO


El sistema sólido sólido líquido es la combinación del sis-
Consiste en la inyección del jabón colorante en el jabón
tema sólido líquido y sólido sólido. Es el más versátil ya
que permite colorar el jabón base con líquidos colorantes,
CO-EXTRUDOR con jabón colorante o con ambos, y variar notablemente
GRUPO COMANDO ROTOR el diseño en el jabón.
EMPALME

El sistema SÓLIDO SÓLIDO LÍQUIDO está formado por:


· CO-EXTRUDOR
· EMPALME PORTA HAZ DE TUBOS
· HAZ DE TUBOS
HAZ DE TUBOS · PLANCHA PERFORADA
PLANCHA PERFORADA ROTOR · GRUPO COMANDO ROTOR
· ROTOR
· GRUPO DOSIFICACIÓN COLOR

s o a p t e c
A LY
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IT
IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
93

SISTEMA DE JABON STRIPPED

s o a p t e c
A LY
IT
IN
E
AD
M
94

SISTEMA DE JABON STRIPPED

Observando las tecnologías de compresión En el caso se debiera cambiar el


utilizadas en la indústria de cables eléctricos, diseño del jabón, se tiene que
Soaptec ha creado un sistema de compresión cambiar también el formador.
para producir jabón Stripped (a rayas).

Esta tecnología innovadora y avanzada per-


mite la compresión del jabón diseñando una La juntura a T y el formador
sección en la pastilla. están íntegramente construidos
en acero inoxidable AISI 304 así
El sistema consiste en dos compresoras posi- como todas las partes en
cionadas a L que comprimen dos tipos dife- contacto con el jabón
rentes de jabones colorados dentro del mis-mo
cono. En este cono se encuentran una co-
nexión en forma de T, que los combina, y un
formador. Para facilitar el flujo de jabón, la
juntura a T cuenta con una
La conexión a T es el elemento exterior más camisa calentadora de olio
importante del cono de extrusión porque diatérmico, una resistencia
permite el acoplamiento de las dos compre- eléctrica y un termostato
soras. Gracias a esta combinación se obtiene
una única barra de jabón con dos colores
diferentes que se dirige hacia el formador. El cono cuenta con una die plate,
die plate holder, resistencia
El formador es el elemento principal dentro eléctrica, termostato y todos los
del cono de compresión. Su función es la de accesorios adecuados.
dar forma al diseño en la sección determi-
nada. El formador permite una distinción tan
definida entre las línias que permite la Es posible adaptar el cono del
grabación de un pequeño texto. extrudor en viejos extrudores,
después de ciertas verificaciones
técnicas y del intercambio de
información con el cliente.

Esta tecnología se puede utilizar


para producir dos tipos
diferentes de perfume en el
jabón.

Mediante el formador, un jabón


con perfume A se transporta
hasta la parte central de la barra,
y el segun-do jabón, B, se coloca
en la parte exterior de la barra.
El resultato es una barra de
jabón con dos tipos diferentes de
perfume.

s o a p t e c LY
A
IT
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy IN
E
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected] AD
M
web site: www.soaptec.biz
95

s o a p t e c
Via San Lucio 69 21050 Lonate Ceppino Varese Italy
Phone: +39-0331-852312 Fax: +39-0331-677792 E-mail: [email protected]
web site: www.soaptec.biz

También podría gustarte