DI A GRA M A
DE L GOH ON Z ON
Traducción del Living Buddhism (noviembre 1997, págs.14-19)
Texto extraido de SGI-USA (Español)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
Nam-myoho-renge-kyo
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
Nichiren
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
Zai gohan -Sello de la firma personal de Nichiren Daishonin
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
4
Dai Bishamon-tenno -Gran Rey Celestial Vaishravana (Sánsc.)
También llamado Tamon-ten (Oyente de muchas enseñanzas)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
5
U kuyo sha fuku ka jugo -Quienes hacen ofrendas acumularán
tanta buena fortuna que sobrepasará los diez títulos honarables
[del Buda]. Nota: En budismo, hacer ofrendas tiene un amplio
significado; en este caso quiere decir respetar y alabar.
d ia g r a ma d e l
g oh onz on 6
Namu Anryugyo Bosatsu -Bodhisattva de las prácticas
Firmemente Establecidas (Sánscrito. Supratishthitacharitra). Nota:
La palabra namu deriva de la palabra sánscrita namas y significa
'devoción' o la fusión perfecta de nuestra propia vida con la verdad
eterna. Se añade a ciertos nombres en el Gohonzon como un gesto
de gran respeto
d ia g r a ma d e l
g oh onz on 7
Namu Jyogyo Bosatsu -Bodhisattva de Prácticas Puras
(Sánscrito. Vishuddhacharitra)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on 8
Namu Shakamuni-butsu -El Buda Shakyamuni.
d ia g r a ma d e l
g oh onz on 9
Namu Taho Nyorai -El Que Así Llega de los Muchos Tesoros.
(Sánscrito Prabhutaratna Tathagata)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on 10
Namu Jogyo Bosatsu -Bodhisattva de las Prácticas Superiores
(Sánscrito. Vishishtacharitra)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on 11
Namu Muhengyo Bosatsu -Bodhisattva de las Prácticas
Ilimitadas (Sánscrito. Anantacharitra)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
12
Nyaku noran sha zu ha shichibun -Se partiran en siete
pedazos las cabezas de aquellos que calumnien y molesten (a los
que practican la Ley)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
13
Dai Jikoku-tenno -El Gran Rey Celestial Sostenedor de la Nación
(Sánscrito. Dhritarashtra)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
14
Aizen-myo'o -Deidad budista (Sánscrito. Ragaraja). Representa el
principio budista de: "Los deseos mundanos son la Iluminación"
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
15
Dai Myojo-tenno -El Gran Rey celestial de las Estrellas.
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
16
Dai Gattenno -El Gran Rey Celestial de la Luna, o el dios de la
luna
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
17
Taishaku-tenno -El Rey Celestial Shakra (también conocido como
el Rey Celestial Indra
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
18
Dai Bontenno -El Gran Rey Celestial Brahma
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
19
Dai Rokuten no Mao -El Rey Demonio del Sexto Cielo
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
20
Dai Nittenno -El Gran Rey Celestial del Sol, o el dios del Sol.
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
21
Fudo-myo'o -Deidad budista Achala (escrito en sánscrito indio o
Sidham)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
22
Hachi Dairyuo -Los Ochos Grandes Reyes Dragones
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
23
Dengyo Daishi -El Gran Maestro Dengyo
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
24
Jurasetsunyo -Las Diez Hijas Demonio (Sánscrito. Rakshasi)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
25
Kishimojin -La Madre de los Hijos Demonio (Sánscrito. Hariti)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
26
Tendai Daishi -El Gran Maestro T'ien-t'ai
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
27
Dai Zojo-tenno -El Gran Rey Celestial del Aumento y Crecimiento
(sánscrito. Virudhaka)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
28
Hachiman Dai Bosatsu -El Gran Bodhisattva Hachiman
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
29
Kore o shosha shi tatematsuru -Respetuosamente
transcribo esto
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
30
Nichikan El Sello de la firma personal del sumo prelado que
transcribió este Gohonzon, en este caso Nichikan
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
31
Tensho-daijin -La diosa del Sol
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
32
Butsumetsugo ni-sen ni-hyaku san-ju yo nen no aida
ichienbudai no uchi mizou no daimandara nari -En los 2,230
años desde que el buda falleció nunca ha aparecido en el mundo
este gran mandala
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
33
Dai Komoku-tenno -El Gran Rey Celestial Cándido. (Sánscrito.
Virupaksha)
d ia g r a ma d e l
g oh onz on
34
Kyoho go-nen roku-gatsu jusan-nichi -El décimo tercer día
del sexto mes en el quinto año de Kyoho [1720]
GOH ON Z ON
Corporificación de la Ley de Nam-myoho-renge-kyo
en la forma de un mandala.
Honzon significa “objeto de respeto fundamental”;
Go significa “digno de honor”.