100% encontró este documento útil (1 voto)
650 vistas48 páginas

Presentación Allison PDF

Este documento presenta la familia de productos de transmisiones Allison 1000/2000/3000/4000. Describe brevemente los componentes clave como el convertidor de par, engranes planetarios, embragues y cuerpo de válvulas. Explica cómo opera cada serie a través del selector de cambios y el uso del pedal del acelerador. También cubre situaciones especiales como remolque y vehículos atascados.

Cargado por

sara Solis
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
650 vistas48 páginas

Presentación Allison PDF

Este documento presenta la familia de productos de transmisiones Allison 1000/2000/3000/4000. Describe brevemente los componentes clave como el convertidor de par, engranes planetarios, embragues y cuerpo de válvulas. Explica cómo opera cada serie a través del selector de cambios y el uso del pedal del acelerador. También cubre situaciones especiales como remolque y vehículos atascados.

Cargado por

sara Solis
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

FAMILIA DE PRODUCTOS 1000/2000/3000/4000

TEMARIO
1 - Introducción
2 - Operación
3 - Herramienta de DIagnóstico
4 - Mantenimiento
5 - Identificación de Fallas
Productos Actuales / Sobre de Carretera

Series 1000/2000

Serie 3000

Serie 4000
Ventajas de las Transmisiones Allison
• Menores costos de mantenimiento que transmisiones manuales /
automatizadas
• Eliminación de las fallas por error humano en el tren motriz
(Transmisión, crucetas, cardán y eje diferencial)
• Unidades más aseguras
• Menores requerimientos de capacitación para operadores
• Mayor tiempo útil / mayor disponibilidad del vehículo
• Mejor desempeño en pendientes y ciclos de trabajo en terreno difícil
Convertidor de Torque Operación
• Los cuatro
componentes
principales son:
Bomba, Estator,
Turbina, Clutch del
convertidor de
Torque (Lockup)
• La Bomba Rotatoria
lanza el fluido hacia
la turbina del
convertidor
• La fuerza del fluido
causa que la turbina
comience a girar
Series 1000 y 2000 convertidor esta soldado
Convertidor de Torque Operación
El Corvertidor de Torque Opera en Tres Modos:

1. Flujo de Vortice
VER VIDEO
2. Flujo Rotatorio
VER VIDEO
3. Embrague del Convertidor de Torque Accionado
VER VIDEO

Series 3000 y 4000 convertidor esta ensamblado


con tornillos
VER VIDEO
Planetario de Engranes
• Creación de varias relaciones de salida,
fijando distintos componentes de los
engranes planetarios
• Disminuir la velocidad
– Fijar o bloquear la corona dentada,
impulso en el engrane solar
• Incrementar la Velocidad
– Fijar o bloquear la corona dentada, impulso
en el Carrier
• 1:1
– Ningun componente se bloquea, los dos
componentes van a la misma velocidad
• Reversa
– Fijar o bloquear el Carrier, entrada en el
engrane solar o la corona dentada VER VIDEO
Clutches o Embragues
• Proporcionan dirección y fijan los
engranes o planetarios
• Dos fuerzas intervienen en los
embragues
– Una de Friccion (Fibra) y una de Reacción
(Acero).
• La presión aplicada detras del pistón
permite mantener el juego de embragues
unidos
– Los resortes liberan el pistón cuando la
presión hidráulica deja de aplicarse.
• Embragues Rotacionales
– Suministran entrada rotacional a los
componentes.
• Embragues Estacionarios
– Mantienen los componentes VER VIDEO
C1 C2 C3
Series 1000/2000
C4 C5

P3
P2
P1
Diagrama de aplicación de Embragues
• Dos embragues deben
aplicarse para obtener el
rango deseado
– La aplicación de un solo
embrague es necesario para
neutral
– La aplicación de dos
embragues traba la transmisión
en el rango deseado

Series 1000/2000
Series 3000/4000
Diagrama de aplicación de Embragues
• Dos embragues deben
aplicarse para obtener el
rango deseado
– La aplicación de un solo
embrague es necesario para
neutral
– La aplicación de dos
embragues traba la transmisión
en el rango deseado

Series 3000/4000
Cuerpo de Válvulas series 1000/2000
• Consiste en el cuerpo principal de
válvulas, Cuerpo de válvula de
cambios, y el modulador principal
del cuerpo de Válvulas
– Incluye, válvulas, resortes,
solenoides, solenoide el cuál
gobierna el flujo del fluido de los
embragues y otros componentes
internos
– Tambien incluye switches de presión
los cuáles envían señal al TCM

Series 1000/2000
Cuerpo de Válvulas series 3000/4000

Familia de Productos 3000 Sensor de


Velocidad de Turbina

Filtro de Control Principal.

Filtro de Lubricación
Sensores de Velocidad
Motor, Turbina y de salida
de la transmisión, los
cuáles mandan señal al
TCM
Transmission Control Module (TCM)
• TCM funciones:
– Secuencia de cambios
precisos
– Determina que embrague
debe aplicarse/ liberación de
la presión de los embragues
OPERACIÓN
Operación Allison Serie 1000 y 2500
Selector de Cambios
• Parking (algunos modelos)
• *Reversa (cambiar a esta
posición con el vehículo
completamente detenido).
• Neutral (posición para tiempos
prolongados en marcha mínima
y para arrancar o detener el
motor si no existe Parking).
• *OD (operación con cambios
automáticos “sobre-marcha”).
• 1,2,3 (rangos preseleccionados;
para limitar velocidad o
*(cambiar a estas posiciones con el vehículo mejorar freno con motor).
completamente detenido y sin pisar el
acelerador).
Selector de Cambios
 R-Reversa*(retroceder).
 N-Neutral (posición para tiempos
prolongados en marcha mínima y
para arrancar o detener el motor).
 D-Drive*(operación con cambios
automáticos de 1era a 6ta).
 MODE.- Control de las secuencias
de cambios.
 Flechas.- Rangos Preseleccionados.
Para limitar velocidad o mejorar
freno con motor
*(cambiar a estas posiciones con el
vehículo completamente detenido
y sin pisar el acelerador).
Operación Allison Series 3000 y 4000
Selector de Cambios
 R-Reversa*(retroceder).
 N-Neutral (posición para tiempos
prolongados en marcha mínima y para
arrancar o detener el motor).
 D-Drive*(operación con cambios
automáticos de 1era a 6ta).
 MODE.- Control de las secuencias de
cambios.
 Flechas.- Rangos Preseleccionados. Para
limitar velocidad o mejorar freno con
motor
*(cambiar a estas posiciones con el vehículo
completamente detenido y sin pisar el
acelerador).
Operación
Uso del Pedal de Acelerador.
• Los cambios son efectuados de
acuerdo a la posición del
acelerador.
• Movimientos bruscos del
acelerador pueden causar
cambios innecesarios (ciclado).
Inhibición de Cambios
Descendentes.
• Cambios descendentes
seleccionados por el operador
serán inhibidos si pueden
causar que le motor se sobre-
revolucione.
Operación
Inhibición de cambios (Luz de
Aviso “Range Inhibited”).
• Cambios a Drive o Reversa con
más de 900 RPM.*
• Cambios de Drive a Reversa si
el vehículo esta en
movimiento.*
• Situaciones extremas de frío
(hasta que la temp. del fluido
esté en niveles adecuados).
• Cuando la luz “check
Transmission” esta presente.
*(seleccionar neutral y detener el
vehículo o bajar las RPM).
Operación
Situaciones especiales.
• Remolcar o empujar la unidad
(desconectar el cardán o remolcar con
las ruedas impulsoras despegadas del
piso).
• Vehículo atascado Aplicar los frenos y
detener la unidad antes de realizar
algún cambio. Balancear la unidad hacia
el frente y hacia atrás hasta lograr
desatascarla. No realizar “STALL” en la
unidad (acelerar estando en D o R con
las ruedas bloqueadas.).
Operación

• Nunca descender pendientes en Neutral porque se pierde Freno


de Motor y disminuye la lubricación.

• Soldadura en el vehículo. Siempre desconectar los conectores del


ECU/TCM antes de realizar cualquier soldadura eléctrica en el
vehículo. La desconexión de baterías no es suficiente protección.

• Evitar condición de Stall: Nunca acelerar el motor estando en D o


R mientras la unidad se encuentra con freno de estacionamiento o
ruedas motrices bloqueadas (Stall).
Indicador
de Servicio
Similar a la lectura de nivel de aceite, presionando ambas
flechas o el botón de diagnóstico
NOTAS: Información también disponible en J1939 datalink
Es elección de cada OEM tener disponible estas funciones
3/4000 Shift Selector
Diagnostic or Up/Down Button
Press (Example)
Index and Indication Readout
1a presíón Nivel de Aceite – “OL” “OL LO 02”, “OL HI 01”, …

2da presión Monitor Vida de Aceite – “OM” “OM 88”, “OM 25”, …

3ra presión Monitor Vida de Filtros – “FM” “FM OK” or “FM LO”

4ta presión Trans Health Monitor – “TM” “TM OK”, “TM LO”
5ta presión Códigos de Diagnóstico – “d#” “d1 P 07 22”, “d2 P 13 12”…
Presión sostenidda o DOC Reestableciomento del monitor de vida de aceite
Protocolo de Comunicación J1939
EVOLUCIÓN DEL PRODUCTO VS. COMPLEGIDAD DE SERVICIO
MECANICA – En el pasado la Las cosas pueden verse
Transmisiones usaban válvulas y tocarse; el diagnóstico
que controlaban la presión basado en la intuición y
hidráulica y los pesos. el buen ojo a simple vista
ELECTRICA – Propósito General Multimetro para medir
interactuando con valores I/O con continuidad, la cual nos
el vehículo a través del arnés indica que esta y que no
principal y los circuitos relay. esta conectado.

ELECTRONICA – WTEC, J1587; Uso de herramientas


Información Básica & diagnóstico, hand-held de servicio
además de valores de medición como el Pro-Link para
simples como poscisión del leer los códigos de falla.
acelerador. Herramientas de
CONTROL DE REDES– J1939; comunicación como las
Interactuando y compartiendo lotes toolbook, de uso rudo
de información, dispositivos para determinar la causa
controlandose unos a otros. y el efecto, quienes
controlan a quien.
Protocolo de Comunicación J1939
• Establecido por SAE in 1994.
• Basado en the Bosch CAN 2.0B
specification. PC-based
Tools
• J1939 es una serie de documentos
que define todo acerca del protocolo de
comunicación; hardware(el equipo), Engine
información y todo lo relacionado a la
estructura del datalink(comunicación
Gauges
de datos).
• Beneficios Clave: Transmission
– 25 veces mas rápida que la comunicación J1587
(250Kb vs. 9.6Kb)
– Detección de errores de forma mas inteligente a
traves del hardware.
ABS
Controles de 4ta Generación
TCM Modelos
 Cerebro del Sistema
 12 & 12/24 Voltajes
 Sensor de Temperatura Interna de protección de
daños en un sobre calentamiento(DTC P0634).
Controles de 4ta Generación
HERRAMIENTA DE DIAGNOSTICO DOC
J1939 En servicio puntos de falla

CEIVER

CEIVER
TRANS-

TRANS-
CAN CAN
MICRO MICRO
CHIP CHIP

ALLISON NETWORK OTHER NODES

• LA CAUSA # 1 : de problemas en servicio: CABLEADO, el


cuál es mas comunmente un problema con el OEM.

• LA CAUSA #2 : CALIBRACIONES, el cuál es mas


comunmente un problema de Allison, el vehículo con el OEM,
u otros equipos de datalink en el vehículo.

• LA CAUSA#3: COMPONENTES (sensores, etc).


J1939 Revisiones con el Multimetro
• Valor de Resistencia
– En todos los controladores con el 58.8 

sistema apagado (motor)

– Mediciones entre las terminales A & B


• La cual debería de ser aproximadamente
de 60 ohms si dos resistores de 120 ohm
estan presentes
J1939 Revisiones con el Multimetro
• Pruebas de continuidad
– Usados para detectar y localizar
circuitos abiertos.
• Voltimetros
– Pueden mostrar la actividad del data- 58.8 

link, pero no pueden verificar si la


actividad es correcta.
– Cambios rapidos y extremos en los
voltajes del Datalink pueden causar
que el voltimetro marque datos
incorrectos.
• Mas herramientas avanzadas de
servicio son necesarias para cuestionar
a fondo el data-link.
– Se necesita una computadora para
comunicarse al Allison-Doc.
• El solenoide G
reduce la presión
principal a velocidad
ralenti.
– On/Off solenoide
– Reduce el ruido de
bombeo
MANTENIMIENTO
– Mejora el sistema
de enfriamiento de
la transmisión.
Intervalos de Mantenimiento
• Clasificación de Vocaciones:
– Severo: Transmisiones con Retardador, Operación mixta dentro y fuera
de carretera y las siguientes vocaciones:
• Construcción (Olla o Mezcladora Concreto, Bomba de Concreto, Volteo)
• Servicios (Recolección de Basura, Barredora, Utilitario, Grúa, Limpieza
Drenaje)
• Autobús Urbano y Sub-Urbano. Transporte de Personal (Aeropuerto, Hotel,
etc.) con ciclo de trabajo mayor a una parada por milla.
• Almacenaje (Remolque de Patio)
• Motorhome (únicamente en Familia 2000).

– General: Todas las demás vocaciones.


• Distribución (Bebidas, Alimentos, Transporte Valores, General)
• Emergencia ( Ambulancia, Escalera, Rescate y Bombeo de Agua)
• Autobús Foráneo y Turismo
• Recreo (Motorhome y Remolque – únicamente familias 3000 y 4000)
• Transporte de Personal (Autobús Escolar, de Compañía, de Hotel o
Aeropuerto)
ACEITES APROBADOS TES 295
Mantenimiento y Perioricidad en Relación a la Operación
• El solenoide G
reduce la presión
principal a velocidad
ralenti.
– On/Off solenoide
– Reduce el ruido de
bombeo
– Mejora el sistema
de enfriamiento de
la transmisión.
• El solenoide G
reduce la presión
principal a velocidad
ralenti.
– On/Off solenoide
– Reduce el ruido de
bombeo
– Mejora el sistema
de enfriamiento de
la transmisión.

También podría gustarte