JUEGOS DE DIS-POSICIONES
algunas claves para acercarse al teatro de Harold Pinter
It s gone. Did it exist? It s gone. It never existed. It remains.
Harold Pinter, No Man s Land
La obra de Harold Pinter (Londres, 1930) es una de las más importantes del teatro inglés
contemporáneo. Su teatro ha causado mucha controversia tanto entre los críticos como entre el
público, debido principalmente a la dificultad que presenta para cualquier definición reduccionista tanto
de sus temas como de su estilo. Pero no por eso ha dejado de llamar la atención por su gran efectividad
dramática y su densidad significativa. Quizás el elemento que más nos aproxime al entendimiento de su
teatro sea la ambigüedad. Y quizás sea este mismo elemento el que aleja a muchos del teatro de este
autor. Pero es preciso analizar los fundamentos de esta ambigüedad, que algunos críticos
apresuradamente han considerado como un mero truco dramático y otros como una falta de
profundidad temática.
Cuando definimos algo le ponemos límites, término, acabamiento. Lo fijamos en el tiempo. Para
definir algo necesitamos abstraernos del tiempo, porque todo cambia, se convierte, se adapta, se
renueva o se destruye. Nada se mantiene igual. Del mismo modo, al definir, necesitamos abstraernos
del espacio, para evitar el relativismo de la perspectiva y poder fijar nuestro objeto en el espacio. Por
eso, toda definición debe estar más allá de la percepción del tiempo y el espacio, en la búsqueda de lo
fijo, lo que no cambia.
Toda definición se expresa en signos. Un signo es un elemento vacío, es algo que, para alguien,
representa o se refiere a algo en algún aspecto o carácter 1. Un signo puede ser cualquier cosa. Las
definiciones son lo que le da contenido a los signos. Sin embargo, toda definición se emite desde un
determinado lugar y tiempo, desde una posición. Y por eso, a pesar de la aparente contradicción, toda
definición es ambigua.
La ambigüedad, pues, se origina en la multiplicidad de posiciones desde las cuales se puede
definir un objeto. Tradicionalmente, las obras teatrales trataban de reducir al máximo la ambigüedad de
sus situaciones y personajes para facilitarle al público el seguimiento de la historia (la trama, el
argumento), que aparecía como el elemento más importante del drama, ya que el mensaje estaba en
ella. Sin embargo, para Pinter no es la trama lo más importante, sino justamente el modo cómo se
relacionan los personajes dentro de esa trama, provocando situaciones que ponen en juego su propia
definición. La ambigüedad en las obras de Pinter está dada entonces por las distintas modelizaciones en
las relaciones entre los personajes, quienes están en una constante lucha por una posición para poder
definir. Definir qué? A sí mismos, al mundo, a los demás.
He allí el motivo por el cual la forma teatral se presta para comunicar esto: el drama presenta a
los personajes en escena sin ninguna mediatización de un narrador - son los mismos personajes los que
actúan la historia con sus diálogos y acciones. La ausencia del narrador da pie a esta ambigüedad, ya que
no hay un solo punto de vista desde el cual emitir definiciones. Sólo así puede el autor mostrarnos este
juego en el que los personajes adoptan diferentes posiciones para poder tratar de definir. Sus diferentes
puntos de vista son los que provocan este conflicto de definiciones. Los personajes y las situaciones son
ambiguos porque cambian, se convierten, se adaptan, se renuevan, se destruyen en escena. Estos
juegos de disposiciones son los que comprenden la acción de las obras. Las tramas de Pinter son muy
simples, y lo que mantiene el suspenso no son los sucesos que pueden ocurrir (ya que en realidad las
1
PEIRCE, La ciencia de la semiótica, p.22
obras están planteadas de tal modo que no se espera que ocurran muchos sucesos, y en efecto no
ocurren) sino cómo los personajes buscan diferentes posiciones para definir su mundo de la mejor
manera posible para ellos, frente a los otros. Todos los personajes de Pinter son, por ello, marginales: la
definición de su mundo se da siempre en los márgenes del mundo de los demás, y es allí donde surge el
conflicto dramático.
Todo personaje es un ser de lenguaje, un signo, y como tal es ambiguo - puede entenderse de
varios modos o admitir diversas interpretaciones, dependiendo de la posición desde la que provenga su
definición. La autodefinición que buscan los personajes de Pinter depende de su definición del mundo.
Pero es éste un mundo-con-otros. Y estos otros no son objetos, sino que son otros sujetos que
también tienen su particular visión del mundo. Entonces la autodefinición de los personajes de Pinter
depende en última instancia de sus modos de relación con los demás.
Un personaje se configura progresivamente a partir de su interacción con los otros, y la riqueza
de los personajes de Pinter está en que no son unidimensionales, sino que interactúan de diferente
manera en cada situación. Pero esta interacción siempre está mediada, en primera instancia, por un
impulso por marcar su territorio frente al otro, y así protegerse de cualquier acción definidora del otro.
Sus personajes nunca dicen todo, siempre se reservan algo para sí. Siempre están en guardia. Y sólo
hablarán en la medida en que eso les permita establecer una posición frente al otro. Sólo cuando se
sienten seguros de una posición es que empiezan a definir, y siempre que un personaje empieza a
definir, los otros se empeñan en desdibujar esa definición. Ninguno de los personajes de Pinter quedará
contento con las definiciones que otro dé. Si se da el caso, acaba el conflicto y con él la obra.
Las relaciones entre sus personajes se redefinen continuamente, se van configurando en el
camino. En una de sus primeras obras, The Dumb Waiter, la relación entre un par de asesinos a sueldo
se verá alterada por la orden que recibe uno de ellos de matar al otro. Son amigos o enemigos? Son
sólo compañeros de trabajo? Qué es más importante para ellos, su trabajo o su compañero? Cuánta
fuerza tiene la organización para mandarles que maten gente sin darles explicaciones? La ambigua
posición de Ben con respecto a Gus en la obra, y de ambos con respecto a la organización , es lo que
provoca el conflicto que llega a su clímax al final: cómo están las posiciones en ese momento?, aún hay
chance de modificar las posiciones? En The Lover, una pareja de esposos se convierte en una pareja de
amantes en ciertos momentos del día. Llega el momento en que nos preguntamos si son realmente
esposos o amantes. Y en una de sus últimas obras, Old Times, nunca se llega a esclarecer el tipo de
relación que Deeley, el esposo de Kate, tuvo con Anna, la amiga de ésta, veinte años atrás. Ni los
mismos personajes lo saben, y el conflicto es provocado por la necesidad de cada uno de imponer su
versión.
Pinter explora los cambios que se operan en los personajes a partir de su interacción con otros
y con su entorno. Estos cambios se dan principalmente en cuanto a las posiciones de los personajes. En
The Caretaker, la relación entre Aston y Davies oscila entre la amistad y la traición; Davies es al principio
un aliado a quien Aston le ofrece un lugar para vivir, y luego intenta echar a Aston de su propia casa. El
cambio de posiciones en el espacio y el tiempo y con respecto a los otros es lo que mueve a estos
personajes. Lo que buscan los personajes es un lugar al cual puedan pertenecer, un territorio. Todos
muestran esta necesidad de ubicarse en una posición frente a los otros, en un espacio y tiempo
determinado. Sin embargo, lo que los personajes van experimentando en las obras es que nunca hay
una posición fija, que todo cambia, todo escapa a las definiciones, todo se redefine constantemente,
dependiendo de las acciones que uno o los demás lleven a cabo. En The Collection, James no sabe qué
posición tomar ante la aparente infidelidad de Stella - es más, nunca sabrá con certeza si existió esa
infidelidad. Stella por su parte se protege modificando su versión de los hechos dependiendo de la
situación, y lo mismo hace Bill. En última instancia los hechos pasan a segundo plano, y lo que cobra
importancia es la posición de unos personajes frente a otros: quién le cree a quién? Por otro lado, en
Landscape los recuerdos de Beth y Duff son tan diferentes que afectan su propio pasado en común, al
punto que prácticamente lo hacen desaparecer, y con ello su relación presente.
La ambigüedad lleva a los personajes a sentirse amenazados por cualquier cambio, de allí que
muchos críticos resalten el clima de amenaza en la obra de Pinter. Sus personajes tienen miedo de
perder su posición. Necesitan sentir que pertenecen a un lugar. Los conflictos surgen cuando ven
amenazada su posición, su lugar. Y surgen también cuando descubren que sus posiciones son sólo
relativas y nunca absolutas, es decir, que dependen de los demás. En The Room, la aparente seguridad
del departamento de Rose se desmorona ante la intrusión de diferentes personajes del mundo de
afuera. Y en No Man s Land Hirst se ve atrapado en esa casa en la que el tiempo se difumina y en la que
sus criados deciden cuándo cambiar el tema , qué es lo real y qué no. Esta relatividad causa en los
personajes una angustia existencial que se manifiesta de diferentes modos: algunos de ellos se dejan
llevar, otros responden violentamente. Todos son libres de definir su posición, pero sólo en la medida
en que los demás se lo permitan, y como eso no ocurre, ya que todos tienen diferentes intereses y
perspectivas, surgen los conflictos dramáticos en los cuales los personajes apelan sobre todo al poder de
las palabras para imponer su visión del mundo.
Los elementos básicos para la composición de un texto dramático son, si seguimos a Aristóteles,
la trama o argumento, los personajes y las palabras. En ese orden. En el caso de Pinter, el efecto
dramático proviene principalmente del trabajo con la palabra. Las tramas de sus historias son sólo el
punto de partida de sus obras, y los personajes se configuran a partir del diálogo, de lo que dicen. Las
historias de Pinter tienen argumentos muy simples que se nos van revelando progresivamente a través
de diálogos que cierran el círculo entre el hipernaturalismo y el absurdo, pues Pinter lleva al extremo los
usos del habla cotidiana. La acción, el efecto dramático, está dado eminentemente por el uso que sus
personajes le dan a las palabras. En las obras de Pinter la palabra es siempre acción. El qué hace? es
indesligable del qué dice? (o qué no dice? ). De allí que sus argumentos sean, en el plano de las
acciones físicas, tan simples, mas no así en el plano de la acción verbal, que se muestra sumamente
compleja. A través de sus diálogos los personajes nos muestran la esencial indefinibilidad de lo real, la
imposibilidad de atrapar la vida en palabras, lo cual revela una gran influencia de la filosofía del lenguaje de
Wittgenstein. Pinter nos muestra cómo cada personaje apela a las palabras para construir un mundo
incompatible con el de los demás personajes. Es más, la lucha entre los personajes se da en términos
eminentemente verbales: el que sepa manejar mejor las palabras - y los silencios - será el que domine la
situación... y al otro. Los personajes de Pinter usan las palabras como armas de dominación. En su
exploración de los diferentes usos que se les da a las palabras en el habla cotidiana, Pinter pone de
relieve que las personas raramente usan el lenguaje para establecer una comunicación real entre ellas,
sino que interactúan no tanto lógica sino emocionalmente a través del lenguaje, de modo que el tono de
la voz y el color emotivo de las palabras es usualmente más significativo que sus significados exactos.
Cuando se trata de contacto verbal, lo que más importa no es lo que se dice, sino lo que se hace.2 Estas
obras nos muestran que hay otras cosas que se ponen en juego cuando hablamos - no sólo queremos
comunicar algo, sino que en la mayoría de los casos buscamos otra cosa: pedimos ayuda, atacamos, nos
defendemos, confundimos, etc. Estos otros usos del lenguaje son los que Pinter pone de relieve en las
relaciones entre sus personajes, y que los hacen tan dramáticos (en tanto que hacen del lenguaje un
modo de acción). A veces sus personajes hablan mucho sin decir nada. Otras veces dicen mucho
cuando no hablan. Se exhiben en el lenguaje - qué queda detrás? El intento de proteger su posición en
el mundo y frente al otro. Muestran su fuerza, no su debilidad. Si no se muestran desnudos por
completo, no corren el riesgo de perder su posición. Un autor como éste nos pone en guardia frente al
lenguaje, pues el espectador debe estar atento no a lo que literalmente dicen sus personajes, sino a lo
2
ESSLIN, The Peopled Wound, p.198
que pretenden ocultar con sus palabras o con sus silencios. Por eso son exhibicionistas: se ocultan tras la
palabra.
Conforme evoluciona su obra, el elemento temporal va adquiriendo mayor preponderancia a la
hora de configurar las posiciones desde las que se emitirán definiciones. La posición de los personajes no
sólo será configurada con respecto al espacio, sino también al tiempo. A partir de Landscape, y
especialmente en Old Times y No Man s Land el tema de la memoria aparece como uno de los
elementos problemáticos al hacer definiciones. Ya no es sólo el cambio de posiciones espaciales (la
pertenencia a un lugar), sino que ahora el paso del tiempo juega un papel preponderante en el modo
cómo unos personajes se relacionan con otros - las posiciones cambian con el tiempo.
Vemos entonces que en sus obras Pinter analiza los factores que afectan las posiciones de sus
personajes, y cómo éstos reaccionan ante tales cambios. Pinter pone el dedo en la llaga cuando se
acerca al miedo que tiene la gente de no pertenecer a ningún lugar. En sus primeros trabajos esto es
evidente a nivel espacial, especialmente en la imagen del cuarto cerrado. Pero conforme va
desarrollando su producción, el elemento temporal cobra mayor relevancia, con lo cual hace más difícil
cualquier intento de toma de posición, ya que a pesar de que sus últimos personajes no ven amenazado
su espacio tan directamente, sí ven amenazados sus recuerdos, al punto que pierden su historia
personal.
El teatro de Harold Pinter está lleno de tensiones entre personajes cuya configuración depende
de su posición frente a los demás. Pero estas posiciones son cambiantes, y son los personajes mismos
los que cambian cuando alteran su posición, pues se ven obligados a redefinirse a sí mismos, al mundo
y a los demás. En una primera etapa, el conflicto que provoca cambios de posiciones proviene de fuera.
En The Room, The Birthday Party y The Dumb Waiter, la acción transcurre en un cuarto cerrado, y son
fuerzas exteriores las que amenazan la posición de los personajes, ya sean oscuras organizaciones o
personas extrañas y enigmáticas. En un segundo momento, cuya obra principal es The Caretaker, pero
que también incluye a The Collection, The Lover, y The Homecoming (aunque esta última obra
también entraría en la siguiente etapa), el conflicto que ocasiona cambios de posiciones proviene de los
mismos personajes, quienes ven como necesarios estos cambios para poder mantenerse frente a los
demás. En una tercera etapa, el conflicto proviene del pasado, de los diferentes modos que cada
personaje tiene de configurar el presente a partir del pasado. Este tercer momento incluye (aparte de
The Homecoming) a Landscape, Silence, Old Times y No Man s Land.
El teatro de Pinter no plantea utopías, plantea problemas. Sus obras, en las que los personajes
constantemente se están redefiniendo a partir del cambio de posiciones, nos hablan acerca de los
tiempos que vivimos, en que uno nunca puede estar seguro ni del mundo en el que vive, ni de los
demás, y por lo tanto tampoco de sí mismo. Pero este teatro es a la vez una metáfora acerca de la difícil
labor que es la construcción social de la realidad, una realidad que se nos escapa pero en la cual todos
estamos inmersos.
Roberto Sánchez-Piérola
julio 1999
Obras de Pinter
*The Room (1957)
*The Birthday Party (1957)
*The Dumb Waiter (1957)
A Slight Ache (1958, original para radio)
A Night Out (1959, original para radio)
*The Caretaker (1960)
Night School (1960, original para TV)
The Dwarfs (1960, original para radio)
*The Collection (1961, original para TV)
*The Lover (1963, original para TV)
*The Homecoming (1965)
Tea Party (1965, original para TV)
The Basement (1967, original para TV)
*Landscape (1968)
*Silence (1969)
*Old Times (1971)
*No Man s Land (1975)
Betrayal (1978)
Family Voices (1982)
One for the Road (1984)
Moonlight
Ashes to ashes
Celebration
*=obras consideradas en este artículo
Traducciones al español
(Tomado de ESSLIN, The Peopled Wound.)
El Portero, tr. T.R. Trives, en Primer Acto, enero 1962.
El Cuidador, El Amante, El Montaplatas, tr. Manuel Barbera, Buenos Aires: Nueva Visión, 1965.
El Conserje, tr. Josefina Vidal & F. M. Lorda Alaiz, en Teatro Inglés, Madrid: Aguilar, 1966.
El Amante y La Colección, tr. Luis Escobar, en Primer Acto, N 83, 1967.
BIBLIOGRAFÍA
ESSLIN, Martin
1970 The Peopled Wound. The Plays of Harold Pinter. Methuen, London.
FERGUSSON, Francis
1953 The Idea of a Theater. Anchor Books, New York.
KNOWLES, Ronald
1988 The Birthday Party and The Caretaker. Text and Performance. Macmillan,
London.
PEIRCE, Charles
1974 La ciencia de la semiótica. Nueva Visión, Buenos Aires.
PINTER, Harold
1960 The Birthday Party and other plays. Methuen, London.
1961 The Caretaker and The Dumb Waiter. Two plays by Harold Pinter.
Grove Press, New York.
1963 The Collection and The Lover. Methuen, London.
6
1965 The Homecoming. Methuen, London.
1969 Landscape and Silence. Methuen, London.
1971 Old Times. Methuen, London.
1975 No Man s Land. Eyre Methuen, London.
TRUSSLER, Simon
1973 The Plays of Harold Pinter. An Assessment. Gollancz, London.