0% encontró este documento útil (0 votos)
433 vistas18 páginas

Español de Canarias: Dialectos y Léxico

1. El documento explica la diferencia entre lengua, dialecto y vulgarismo, señalando que el español de Canarias es un dialecto geográfico. 2. Detalla algunas influencias en el léxico canario, incluyendo palabras de los guanches, árabes, portugueses y países americanos. 3. Clasifica los diferentes tipos de canarismos según su origen.

Cargado por

fran
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
433 vistas18 páginas

Español de Canarias: Dialectos y Léxico

1. El documento explica la diferencia entre lengua, dialecto y vulgarismo, señalando que el español de Canarias es un dialecto geográfico. 2. Detalla algunas influencias en el léxico canario, incluyendo palabras de los guanches, árabes, portugueses y países americanos. 3. Clasifica los diferentes tipos de canarismos según su origen.

Cargado por

fran
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

*r,!

Ft
E *%WffiffimH de ümmmv',as

¿Sabías que. ? !. Lengua, dialecto y vulgar:smo


Durante mucho tiempo, se llegó a Como ya sabes de otros cursos, antes de comenzar el estudio de lo que se en-
pensar que lo dialectal era vulgar, tiende por español de Canarias, debe hacerse una primera distinción de, al menos,
aunqué después se'demostró cien: tres conceptos: lengua, variedad diatópica (o dialecto geográfico) y vulgarismo.
tíficamente que no era cierto.
l!ft@f, código de signos, sistemas y reglas de combinación que comparten
todos los miembros de una determinada comunidad mediante el que se
produce, entre ellos, la comunicación. Por ejemplo: el español, el inglés, el
griego, el coreano, etc.
es el uso particular de una len-
gua que se realiza en una zona geográfica concreta. Por ejemplo: el canario,
el extremeño, el andaluz, el murciano...

Ifillsftfl uso incorrecto de la lengua que hace un hablante por falta de


instrucción. Por ejemplo: rne se escapó, semáfaro, sigún, pienso de que...
Con estos tres conceptos, podemos entender que el español de Canarias es la
manera diferenciada en que los miembros de esta comunidad hablan el español.

2. Contextualización del español de Canarias


La conquista y colonización de las lslas Canarias por el reino de Castilla trajo
el castellano como lengua. Los rasgos del español que se habla en Canarias son
muy parecidos a los de otras formas de hablar la lengua española, como los del
andaluz o los de las hablas latinoamericanas de la zona caribeña. Todas estas va-
riedades se conocen como español atlántico o meridional.
Un hablante de la Comunidad Autóno- En lo que a Canarias respecta, hay que indicar que cada isla tiene sus peculia-
ma de Madrid, por ejemplo, utiliza el
ridades Iingüísticas, sin embargo, existen una serie de rasgos que son comunes a
término autobús y un hablante de la Co-
munidad Autónoma de Canarias emplea todas ellas. Estas coincidencias atañen, fundamentalmente, a la pronunciación y
el término guagua. la gramática, habiendo una mayor diferencia en el vocabulario.

Busca información. Escribe, al menos, cinco lenguas de cada continente del mundo.
Menciona los dialectos del español que hay en España.

ff ¿Existe alguna diferencia entre un hablante de Canarias y otro de la Península? Anota


las diferencias que percibas a simple vista.

i$::, D.butan en clase las siguientes cuestiones:


¿habla mejor el españolun madrileño que
un canario? ¿Creen que el canario tiene cierto complejo al hablar su dialecto? Enton-
ces, ¿existen modos mejores y peores de hablar español o simplemente son distintos?

& ¿Dentro de qué tipo de español se encuentra el canariol ¿Dónde se habla?

5.1, ¿En qué se diferencian y en qué se asemejan las distintas hablas canarias?
El á&waag* ffi*& *wrymffi*& ffiq* ümmmwwms

1. lnfluencias del léxico canario


Como ya hemos dicho, el castellano fue la lengua que llevaron
los conquistadores a las Canarias a partir del siglo XV.
*#**4.ft,trf..

Aunque el archipiélago permaneció bajo el dominio español, las


relaciones con otros pueblos fueron fluidas y continuas, debido a su
ubicación atlántica y tricontinental, es decir; a camino entre África,
América y Europa.
De ahí que la población canaria se encuentre condicionada por
un fuerte mestizaje de guanches, moriscos, africanos, portugueses,
americanos y españoles, entre otros pueblos.
Por eso, el léxico canario proviene en buena medida de las len-
guas que hablaban estos pueblos.

Guanches o aborígenes canarios de la is-


2. Clases de canarismos la de El Hierro.

Los canarismos (palabras y expresiones que componen el léxico canario)


pueden clasificarse así:
palabras procedentes de la lengua hablada por los aboríge-
nes canarios. Los pocos guanchismos que existen pueden clasificarse de la
Guanche: aborigen prehispánico
siguiente manera: de la isla de Tenerífe. Se refiere.
Nombres comunes: referidos sobre todo al reino animal y vegetal, aunque por extensión, a los aborígenes
del resto de las lslas.
no exclusivamente. Por ejemplo: tabaiba, gofio...
Nombres propios: que se dividen en antropónimos (nombres aborígenes
referidos a personas, como Ruymán, Ancor o Doramas) y topónimo.s (que
designan lugares, como Tenoya, Guayadeque, Ansite, Tuineje, Adeje...).
nEfIFllFl[ términos de origen árabe, debido a los contactos establecidos
con el continente africano: guayete ('niño'), majalulo ('camello en edad de
procrear'), taifa ('grupo de personas que van a bailar,)...
til++illril palabras procedentes del portugués como tontura ('vértigo o ma-
reo'), foga lera ('hoguera')...

los lazos entre canarios y latinoamericanos, establecidos


por la emigración, produjeron que muchos vocablos fueran compartidos,
sobre todo con las zonas de cuba y Venezuela. Algunos ejemplos son:
guagua, machango y fotingo.
FEñlffili+q palabras derivadas de otras inglesas, que constatan la rela-
ción de las lslas con los británicos. por ejemplo: choni, queque, naife,
quinegua, elc.
Fl??ffifi[ palabras y acepciones que han caído en desuso en territorios
peninsulares, pero que, debido al aislamiento y la lejanía de las lslas, se
conservan y usan en éstas con mayor frecuencia.
Curioso, por ejemplo, además de significar 'que tiene curiosidad', se em- Barco Valbanera donde murió un gran
número de emigrantes canarios al hun-
plea para referirse a la'persona que está limpia o aseada'. dirse en el Caribe.
El léxico delespañolde Canarias

ffi vn"con flechas cada guanchismo con su correspondiente significado:


tabalba Cría de la cabra
perenquén Arbusto muy frecuente en las Islas
pírgano Primera leche de Ia cabra después de parir
beletén Vasija u hondilla de barro
gofio Parte delgada del tallo de la palmera que se usa para el palo de la escoba
gánigo Lagarttja
baifo Harina de grado molido y tostado
tabona Lugar de reunión
gofo Objeto puntiagudo, parecido al cuchillo, de piedra basáltica

ffi" E"rrile algunos antropónimos guanches de los compañeros de tu clase.


¿Hay muchosl

lr.#:Í¿ n*una lista de topónimos aborígenes de la isla en la que vives.

,ffi Intenta deducir el significado de los lusismos


subrayados segrin el contexto. Utiliza un
diccionario de español de Canarias si te hace falta:

- No pude pescar nada porque 1as tanzas se me enredaban siempre en las rocas.
- creemos que a Almeida le gusta Dácil, porque siempre que la ve le piea_el qia.
- siempre nos quedará la magua de no haber ido ese año de viaje.
- Tengo que hacer deporte, labañaya no dejaque me abrochen los pantalones.
- Nunca te acuestes sin echar el fechillo ala puerta.
- No sé si me gusta más de conduto el queso o el pescado cuando como gofio.
- El electricista solucionó Ia avería empatando un cable con otro.
- ¡Coge el paraguas, muchacha, que vas aIIegx enchumbada!

i{$ U"cada americanismo con su significado y escribe una oración con cada uno de ellos:
Las pintaderas eran se- machango
llos que los aborígenes
Coche viejo y destartalado
utilizaban para marcar vacTlar Divertirse
propiedades familiares
en los graneros colectivos fotingo Bromista o payaso
y adornar sus cuerpos.
guineo Ventorrillo o taberna pequeña
sambumbiar Muchacho, joven
pibe Agitar

'$)fi n""""en un diccionario de canarism os luego, empalabrarsey bra,uo.Escribe una oración


con cada una de ellas.
*E l&y,írr¡ #*1 *npafa*á ú* {-ar,*rías

12 Relaciona cada anglicismo con la,palabrainglesa que le corresponde:

choni church
quinegua ruone!
queque k"tft
naife flit (marca de un pulverizador)
moni cake

flis king Edzuard


chercha johnny

13 Relaciona los anglicismos de la actividad anterior con el significado que les corresponde: Trinque viene de la pala-
bra inglesa drink y sígni-
. bizcochón . cuchillo canario fica 'bebida'.

. tipo de papa . pulverizador


. inglés o extranjero . lugar del cementerio destinado a los no católicos
. dinero

t4 Encuentra doce canarismos en la siguiente sopa de letras:

c F M C G H a*N P O PS JK
GOROF I UMOR IG GJ
AHMXtrJILÑZ RB TC
NPATCKNLGY GW wo
F I KKHCEYUA AH RN
HB J YODGV I V ND HD
P E R E N A*U E N T OI JU
s J Wa_r H A R E S GA GT
G S F'VM J Ñ P O R trF XO
T D a_B N O L L I H CE FR
U SMAGUAHHA- GY JG
I EPF'GRABMU HC Ntr Para saber más...

Alexis Ravelo y Pe-


15 Escribe un cuento en el que utilices los canarismos que has aprendido durante la lec- pa Aurora son escri-
ción siguiendo las pautas que te damos: tores canarios que
actualmente culti-
a) El comie nzo ha de ser: En Ia soleada... van el subgénero
del cuento.
b)Los protagonistas pueden ser una niña y un animal (tú decides cuál).
c) El lugar de la acción debe ser una is1a.
d) El objeto 1o has de decidir tu.
e) La acción tiene que ser: -r¿ encontraron con...
f) Y el final: . .. la noche cayó.
$ nasgms $ñmg{}istfrems det espaffimf, de carnanüas

f . otros rasgos lingüísticos del españor de canarias


El español de Canarias se diferencia del resto de la comunidad hispanoha-
blante en su léxico y también en algunos de sus rasgos fonéticos y morfológicos.

1.f Seseo

En el español de Canarias, así como en la mayoría de las hablas americanas y


de Andalucía, no existen los fonemas que representan las grafías z y c ante e o i
del español estándar. por el contrario, se pronuncia /sl, de manera que se dirá
/sarsillo/ en vez de lzarcillo/.

1.2 Aspiración de la s

en posición final de sílaba, en canarias, se aspira, algunas veces llegando


La s
a desaparecer. De ahí que pronunciemos /lah vacah/, y no /las vacas/.
Algunas palabras como serrar y cerrar
pueden llegar a confundirse, pues en es- 1.3 Pérdida del yosotros
pañol de Canarias se pronuncian igual.
En canarias se ha perdido el pronombre personal de segunda persona del
plural (vosotros), y se utiliza Ia forma ustedes con el verbo en tercera persona,
que en el español estándar tiene matiz formal o de respeto. De manera que
un
canario no diría vosotros pagáis hoy ta entrada del teatro, sino ustedes pagan
hoy la entrada del teatro.

1.4 Pérdida del posesivo yuestro


De la pérdida del pronombre vosotros se desprende que el posesivo vuestro
también desaparece. De ahí que un canario no diga vuestra entrada ya está pa-
gada, sino La entrada de usfedes ya está pagada.

1.5 Sufijo -ero


El sufijo -ero, que en el español estándar sirve para derivar palabras
con el
significado de'profesión o actividad'(camión + camionero), en Canarias se
ha
especializado, además, en la creación de los nombres de árboles o plantas. por
ello, el canario dirá naranjero, en vez de naranjo.

f .6 Pronunciación relajada de la cñ-


Este sonido se caracteriza én canarias por una rerajación articulatoria
en la
salida del aire, produciendo fricción o rozamiento. Esto hace que en Canarias
se
pronuncie, por ejemplo, /muyayo/en vez de /muchacho/.

1,7 Eliminación de preposiciones


Hay una tendencia a eliminar ciertas preposiciones que, en el español están_
da6 son imprescindibles, como sucede con la preposición de o a. De esta manera,
En español estándar la forma usted sólo se sueledecir Iu padre lo conocícuando luchábamos juntos en el Arehucat en lu-
se usa para mostrar cortesía o respeto. gar de A tu padre lo conocí cuando luchábamos juntos en el Arehucas.
Otros rasgos lingüísticos del español de Canarias

f .8 Formas de tratamiento a artesanos, profesionales y desconocidos


Usualmente, en las lslas Canarias suele llamarse maestro a las personas de
cierta edad y a los expertos de un determinado oficio (albañil, carpintero, zapa-
tero, etc.).
con este mismo vocablo se llama también a los desconocidos, junto con el
de cristiano (éste en función vocativa). Por ejemplo, euedé con maestro Ma-
nuel en pasar a buscar los zapatos el martes; Jesús, cristiano, por poco le coge
el coche.

2. Expresiones canarias
Las expresiones canarias son breves y sentenciosas porque nacen de la espon-
taneidad de los miembros de una comunidad.
Así, estallarse como una pita significa 'golpearse fuertemente o salir mal de
un asunto'; estar más rascado que un piojo, 'desconsuelo por algo'; arrancar la
La penca es un tipo de hoja carnosa que
penca, 'marcharse de un sitio'; pegarse una bola,'mentir'; estar molido como un tienen algunas plantas, como por ejem-
centeno, 'estar muy cansado'; mandarse a mudar,'irse lejos y rápido'; estar en el plo, la pifa.
afue, 'estar pasmado', etc.

ividades

Lee las oraciones siguientes envoz alta y señala los fenómenos lingüísticos caracteriza-
dores de la variedad crnaria que aparecen en ellas:

- Loh mansaneroh de ustedes son loh que van z dar más frutoh ehte año.
Para saber más,..
- La aselerasión fue constante.
- La sebolla me hase llorar. i, or,u, Lingütístic-o :

de las lslas Canarias"'


- Lah aulah están vasías. (ALitcAN), reatizado ,

- Son lah doh. por Manuel ,Alvar, re-


coge, mediante ma-
- Lah ventanah están abiertas. pas, lás semejanzas y l

- El nisperero está tan cargado que se paftifá,. diferencias lingüíit¡- r

cas entre las Islas


- ¿Usted cree, cristiano, que elmédico loh huesoh tardarámucho?
- Maestro, deje el serruyo y vaya ay^scar a1go, que también nesesita un un dehcanso.

t7¿, Lee atentamente los siguientes refranes canarios e intenta deducir su significado. Si no
puedes, búscalo en Internet:

- Ya el conejo me derriscó Ia perra.

- Después del partido acabó m¿ís tnolido que un zurrón.


- Los chavales de segundo de la ESO saben mtís que un pejezterde.
A mí no me toca ni papas ni pescao.
Cuando Acaymo ganóIalotería le dio por los bezos a Guayarmina.
Prineipales manifestaciones de la literatura oral

Junto a Ia literatura culta tenemos otra de carácter popular, cuyos rasgos


esenciales son la transmisión oral, la anonimia, la sencillez y la existencia de
variantes distintas de un mismo poema.
De manera muy general podemos decir que son tres las principales manifesta-
ciones de la literatura popular que constituyen los inicios de la literatura canaria:
las endechas, el romancero canario y los responderes.

L Las endechas canar¡as


Las endechas canarias -cuyo origen y desarrollo todavía siguen siendo deba-
tidos por los investigadores más acreditados- son cantos fúnebres muy lastime-
ros de procedencia aborigen.

Aquí tenemos, por ejemplo, una traducción:

Aicá maragá, aititü aguahe


Maicá guere, demacihani
Aborigen canario (guanche). Litografía
de Thierry (siglo XVI¡l). Neigá haruuiti alemalai
Aicá maragá, aititü aguahe
(¡Sed bienvenidos! Mataron a nuestra madre
esta gente forastera. Mas ya que estamos reunidos
hermano, me quiero casar, ya que estamos perdidos.)

Endecha recogida por Leonardo Torriani: Descripción de las Islas Canarias.


Sta. Cruz de Tenerife, Goya Ediciones, 1978.

% Según cuentan los cronistas, cuando los aborígenes, después de la conquista,


tuvieron que abandonar cualquier muestra de su cultura primitiva, estos canta-
res comenzaron a cantarse en la lengua castellana que aprendieron y sus temas
se ampliaron a asuntos tales como el alejamiento de los amantes, etc.:

Aunque me veis en tierra ajena,


allá en Canaria tengo una prendal:
Grupo folclórico canario.
no la olvidaré hasta que muera. 1. prenda: persona a la que se
ama intensamente'
De la mar larga me quiero quejar,
pues dio largura para navegar,
que fue principio de todo mi mal.

¿Sabías quo...? Ll Las fndechas a 6uillén Peraza


Las lslas Canarias habían sido llama- Para muchos estudiosos, la literatura canaria comienza con las Endechas a
das desde la Antigüedad Clásica ls- Guillén Peraza, un canto fúnebre por la muerte del joven conquistador en la isla
las Afortunadas, por su naturaleza de La Palma en 1447, aunque la fecha exacta de la composición se desconoce.
paradisíaca.
Están escritas en tercetos monorrimos y versos decasílabos.

La visión que se ofrece de la isla de La Palma es infernal: se la maldice por-


que en ella murió eljoven Peraza.
Principales manifestaciones de la literatura oral

2. El romancero tradicional canar¡o


Los romances son un tipo de narración breve y en verso. La gente oía estos Para saber más...
romances, los aprendía de memoria y luego los transmitía oralmente mediante
su recitación. De ahí que un mismo romance pueda tener muchas variantes. 5u Ramon Menéndez Pidal es conside-
clasificación es muy amplia: los hay amorosos, infantiles, legendarios, etc. rado el padre de la filología hispá-
nica. Creó una importante escuela
Los romances presentan dos etapas: de críticos e investigadores, publi-
-a aédica: momento en el que se crean. có numerosas obras y estudios, y
fue director de la Real Academia
w rapsódica: momento en el que se transmiten oralmente por el recitado. Española.
Los romances que llegan a canarias pertenecen a esta última etapa, por lo
que muy pocos son canarios. Sin embargo, algunos de ellos acabaron sufriendo
alguna adaptación referente al paisaje de canarias, de manera que donde antes
se hablaba de un río, ahora se habla de un barranco, donde antes se hablaba de
un caballero, ahora se habla de un marinero, etc.
otra peculiaridad del romancero canario reside en que, como anotó en su
momento Ramón Menéndez Pidal, ha sufrido menos cambios que el romancero
peninsular (sobre todo el de la Gomera), debido al alejamiento geográfico de las
lslas. Esto hace que se considere mucho más antiguo.

Lee los siguientes responderes:


3. Los responderes Si la mar azulte agrada,
a mí ni la mar ni nada.
Los responderes son estribillos (pareados, en rima asonante o consonante)
que iniciaban los romances y luego eran repetidos por un coro. Estos podían ser En el pinar de amor, madre.
cantados y también bailados. Es en los responderes donde verdaderamente co- piñas de amor tumba el aire.
mienzan a realizarse esas adaptaciones a la geografía de las lslas.

F/r':?:?';irir¿*s:*

18 Lee esta endecha y responde a las siguientes preguntas:

¡Llorad las damas, si dios os vala! Tus campos rompan tristes volcanes,
Guillén Peraza quedó en La Palma No vean placeres sino pesares,
La flor marchita de la su cara. Cubran tus flores los arenales...
No eres palma, eres retama, Guillén P er aza, Guillén P er aza,
Eres ciprés de triste rama) ¿Dó está tu escudo?, ¿dó está tulanza?.
Eres desdicha, desdicha mala. Todo lo acab a la malandanza.
Endechas a Guillén Peraza, recogidas en A. Sánchez Robayna: Museo Atlántico.
Sta. Cruz de Tenerife, Interinsular Canaria, 1983.

a) Señala los aspectos en los que se hace notar el carácter condenatorio y maldiciente
del poema. ¿Por qué se maldice a la isla de La Palma?
b) El poeta dice que la Isla es un árbol que se suele encontrar en los cementerios: el ci-
prés. ¿A qué se asocia, por tanto, dicho árbol en el texto?
Vista de la isla de La Palma.
c) Busca en el diccionario la palabra malandanza. ¿Qé significa elúltimo verso?
d) Debatan en clase: ¿Podría haber sido canario quien compuso el poema?
Principales manifestaciones de la literatura oral

ffi;¡ f""el texto y contesta a las siguientes preguntas:

Duelo entre amigo


En el ingenio de Agüimes, noche de La Candelaria,
en un juego de turrón dos hombres se desafiaban.
lranPérez,como era hombre y sus fuerzas le ayudaban,
a un muchachito de Telde le pegó una puñalada.
Las piedras del camino le sirvieron de almohada,
Las estrellitas del cielo le sirvieron de alumbrada.
Entre cuatro amiguitos para su casa lo llevaban.
A mediación del camino se encuentra a su madre amada:
-Éste es mi hijo ltanPérez, éste es mi hijo del alma,
¿quién te dio esa muerte tan dura, tan dura y tan amatga?
-Un muchachito deTelde que |uan Valentín 1o llaman,
madre, si algún día 1o viere no le vaya a decir nada;
la culpa la tuve yo, que ese muchachito me matara.
Municipio de Agüimes
(Gran Canaria). Adiós mi hermana Mercedes, adiós mi hermana del alma,
Que no tienes quien te lleve noche de La Candelaria.
Adiós mi cabrita rusia y mi vaquitabragada,
que no tienes quien te lleve a la fuente a beber agua.

Romance recogido en A. Sánchez Robalma:


Museo Atlántico. Santa Crrz de Tenerife, Interinsular Canaria, 1983.

a) Mide los versos del romance y señala su esquema rítmico. ¿Cómo es su rima? Infór-
mate sobre 1o que es la cesura y los hemistiguios en métrica y señálalos en el texto.
b) Define qué es rn paralelisft7l err retórica y señala un ejemplo en el texto.
c) ¿Dónde sucede el desafío? ¿De dónde era el muchachito que hiere aJuan Pérez?
d) ¿Q,¿ quiere decir este verso: "Las piedras del camino le sirvieron de almohada"?
e) ¿A JuanPérez le duele su muerte u otras cuestiones? ¿Cuáles? ¿Q1ién tuvo la culpa
de su muerte? ¿Qré le pide a su madre? ¿Qt¿ nos dice este hecho sobre su perso-
nalidad?
f) Busca en un diccionario de canarismos y en otro de español general las palabras
rusia, bragada, turrón. ¿Son canarismos?

Lee con atención y contesta a las siguientes actividades:

Hice una raya en la arena Pa la mar va una pardela,


por ver Iamar dónde allega. El pico dorado lleva.
La pardela es un ave
Responderes recogidos en A. Sánchez Robayna:
acuática parecida a la ga-
viota pero más pequeña. Museo Atlántico. Santa Cruz de Tenerife, Interinsular Canaria, 1983.

a) Indica los elementos de la nattxaleza insular que aparecen en estos responderes.


b) Señala el tipo de rima de cada uno de ellos.
El Canario Cántico

El Canario Cántico es una escuela poética canaria de finales del siglo XVI y
principios del siglo XVll. Para sabs más...
Dicha escuela está compuesta por Bartolomé Cairasco de Figueroa, Antonio Bartolomé Cairasco (1 530-1 610), sa-
de Viana y Silvestre de Balboa, iniciador este último de la poesía cubana. cerdote de Gran Canaria. es conside-
rado el primer poeta culto canario.
Todos ellos asistían a las tertulias, consagradas a Apolo Délfico (dios de las 5u poesía es renacentista y su obra
artes y la música), que se celebraban en el jardín de la casa de cairasco, a quien más importante es lemplo Militante,
historia de todos los santos y solem-
reconocían como maestro de una nueva actitud poética.
nidades que celebran los cristianos.

1. Características del Canario Cántico

1.1 lnvencién y utilización de la rima esdrújula


Cairasco crea -no adapta ni traduce- historias nuevas jamás contadas, como
las referidas a las lslas, en verso esdrújulo. Este verso, que el autor canario intro-
dujo en la literatura española, se caracteriza por tener una palabra esdrújula al
final ("Vagando yo por este mundo esférico").
Cairasco fue imitado por Góngora, admirado por Lope de Vega y elogiado por
Cervantes.

1.2 Referenc¡as a la naturaleza canaria (o cubana en el caso de Silvestre


de Balboa)
Cuando los cronistas llegan a las lslas Canarias se encuentran con una dificul-
tad. No saben el nombre de aquellos elementos que no tienen términos en su
lengua, por lo que se ven obligados a utilizar la comparación. Restos del Templo de Apolo Délfico (Del-
Bartolomé Cairasco y Antonio de Viana, por el contrario, nombran esa reali- fos, Grecia).

dad con los vocablos que le son propios en las lslas. Estos autores no se limitan a
realizar una mera descripción de la realidad canaria, sino que elaboran un catá-
logo que contiene los elementos característicos de esa realidad.

1.3 Los canarios son los protagonistas históricos


Si hasta ese momento los protagonistas de las historias literarias habían esta-
do siempre en la Península u otros países europeos, ahora éstos serán canarios y
se hallarán en las lslas.

Así, por ejemplo, el protagonista de la comedia del recibimiento (i5g2), de


Bartolomé Cairasco, será el famoso caudillo aborigen Doramas.

1.4 El poeta es ün historiador


Los autores de esta escuela poética cultivan la poesía épica, género que na-
rra en verso hechos ficticios, históricos o legendarios de un determinado lugar.
De ahí que cairasco, por ejemplo, incluya en su rernpto Militante, la apari-
ción de la Virgen de La Candelaria, o Antonio de Viana refiera diversas noticias
del pasado guanche y la conquista de Tenerife en sus Antigüedades de las tslas
Monumento a Bartolomé Cairasco (Las
Afortunadas (160a). Palmas de Gran Canaria).
ElCanario Cántico

2. Obras destacadas

2.f La Comedia del recibímiento de Bartolomé Cairasco


La Comedia del recibimiento es una obra teatral encargada a Bartolomé Cai-
rasco de Figueroa para recibir al Obispo Rueda a su llegada a las lslas.

En ella, tres ninfas -Sabiduría, Curiosidad e lnvención- deciden que será Do-
ramas, un famoso caudillo aborigen que dirigió la resistencia contra los conquis-
tadores, quien reciba al Obispo con un discurso. Algo considerado totalmente
subversivo.

Una vez las ninfas encuentran a Doramas, advierten que habla la lengua
aborigen, por lo que Sabiduría le da un extraño brebaje que le conferirá el po-
der de hablar castellano después de sumirlo en un profundo sueño.
Mientras Doramas duerme, aparecen en escena dos mujeres que simbolizan
dos ciudades del norte de Gran Canaria: Guía, que fue donde se asentaron los
Aunque en la actualidad sólo queda una que venían del exterioL fundamentalmente nobles y funcionarios, y Gáldar; ciu-
mínima representación de lo que fue la
Selva de Doramas, en el Parque Rural de dad donde residía el guanarteme (o monarca aborigen) y donde se encontraban
Doramas, todavía quedan muestras im- los principales núcleos de aborígenes.
portantes de árboles como la laurisilva
(en la imagen). Guía y Gáldar entablan una viva disputa sobre los distintos valores que en-
carnan ambas ciudades. Entonces, las dos se encuentran con Doramas durmien-
do, a quien se acercan con curiosidad.
Finalmente, Doramas despierta y, ante la petición de las ninfas, acepta reci-
bir al Obispo con un discurso.
Hay que destacar el carácter revolucionario de Cairasco: hizo protagonista
de su obra a un caudillo aborigen que menoscabó fieramente la acción colo-
nial, que estaba sin bautizar y que por tanto, según la creencia de la época, no
tenía alma.
Además, Doramas carecía de formación y educación para hacer discursos y
dirigirse a un alto cargo de la iglesia, y, sin embargo, se atrevió.

2.2 Antígüedades de I as Islas Afortunadas de Antonio de Viana


¿Sabías que..,?
El poeta de Tenerife Antonio de Viana escribió el poema épico titulado Anti-
Existen unas islas llamadas Des- güedades de las lslas Afortunadas, sobre el paisaje, los aborígenes y la conquista
qy", p:n"n"r"n ir'r. de las lslas.
I-"lty;rj"r,
le y están deshabitadas.
"
Dividido en diecinueve cantos, es de destacar el quinto, donde se narra el en-
cuentro amoroso entre Dácil, una princesa guanche, y el Capitán Castillo, un
conquistador castel lano.
La infanta, sentada en la peña de una fuente, sueña con la llegada de un le-
jano amor que debe traerle el ma; cuando inesperadamente advierte Ia presen-
cia de Castillo.

La princesa y el capitán se enamoran pero no se entienden porque hablan


lenguas distintas. Aun así, Castillo se da cuenta de que pueden comunicarse con
la mirada y el qesto.
El Canario Cántico

ti

2t' Busca información sobre los tres autores que conforman la escuela poética del Canario ,
Cántico. i 1. umbrífero: que pro-
fi
duce sombra.
22 Escribe cuatro oraciones resumiendo las características del Canario Cántico que has 2- frisar: confrontar,
aprendido en la teoría. compararse.
3. támara: racimo de
dátiles.
23 Lee este texto de la Coruedia del recibimientoy responde a las siguientes preguntas: 4. frígido: frío.
5- Apolo délfico: dios de
umbríferol
Este es el bosque Aquí de Apolo délfico5
las artes y la música.
que de Doramas tiene el nombre célebre, no puede penetrar el rayo cálido
6- damnificar: dañari
y aquéstos son los árboles ni del profundo océano perjudicar.
que frisan2 ya con los del monte Líbano pueden damnificar6 vapores húmedos. 7. epigrarna: inscrip-
y las palmas altísimas Aquí con letras góticas ción en piedra, me-
mucho más que de Egipto las pirámides, se escriben epigramasT, nombres, títulos tal, etc.
que los sabrosos dátiles en árboles tan fértiles de las terrenas y ce- 8. regia: perteneciente
producen a su tiempo dulces támaras3. al rey.
lestes fábricas.
9. púrpura: tela de co-
Aquí de varias músicas Aquí, pues, de la próspera lor púrpura. El púr-
hinchan el aire los pintados pájaros. fortuna está gozando el fuerte bárbaro pura es un color rojo
La verde yedra estática que por sus propios méritos ¡ntenso tirando a
a los troncos se enreda con sus círculos violado.
alcanzó la corona y regias púrpurae
y más que el yelo frigidaa y en la terrestre máquina
salen las fuentes de peñascos áridos. es celebrado en ejercicios bélicos:
Doramas es el ínclito
nombre del capitán fiero e indómito.
Bartolomé c¡rnasco: obras Inéditas I. santa cruz de Tenerife, Goya Edicione s,1,957.

a) Mide los versos de este fragmento.


¿Qré tipo de versos son? ¿Qré verso de su inven-
ciónutlliza Cairasco? ¿En qué consiste este tipo de versol
b) ¿De quién recibe el nombre este bosque?
c) Enumera los elementos de la realidad canariaque aparecen en el texto.
d) ¿Hasta dónde llegan los árboles de este bosque? Una hipérbole es una exageración.
¿Qré hipérbole se utl\izapara destacar su altural
e) ¿Qrién no puede penetrar por culpa de su espesura? ¿A quién se refiere cairasco?
f) Cairasco hace una crítica terriblemente revolucionaria. En su época, el rey lo era por
decisión divina, ¿por qué dice Cairasco que es jefe Doramas?

8) ¿Con qué adjetivos se describe a Doramas? Búscalos en el diccionario. ¿Por qué crees
que se le atribuyen estos calificativos?
h) Doramas se parece en algo a un personaje de 1a pe1ícula Braveheart (1995),protago-
nizada y dirigida por Mel Gibson. Los Tilos de Moya en
¿Busca a qué personaje nos referimosl ¿Éste per- Doramas (Gran Canaria).
sonaje y Doramas verdaderamente existieron?
i) ¿Cairasco tiene 1a misma actitud que el poeta de las Endechas a Guillén perqza a Ia
hora de describir la realidad canaria? Señala cuál es la actitud de ambos.
IlCanario Cántico

'|#,&
f..este texto y responde a las siguientes actiüdades:

GÁLORR: Entre gente de valor, GÁtOlR: En eso sólo verás


en todo tiempo y lugar mi valor,linaje y fe,
se ha de mirar el honor. pues la adversidad jamás

GUÍA: Pues si en el valor está, no me ha hecho perder el pie.


preferida he yo de ser. GUÍA: Tú te fundas en la honra,
yo en ella ylariqueza,
GÁtlRR: Eso no se sufrirá,
que tú comenzaste ayer,
porque no hay mayor deshonra
que la vida con pobreza.
yyo mucho tiempo ha.
GUÍA: Yo comienzo, y tú te acabas. GÁtlRR: Tu codicia te deshonra,
que la riqueza mayor
GÁLDAR: Pues, a pesar de Fortuna, y que más se ha de estimar
Santiago de los Caballe-
ros es un templo situado
Y aunque tú me menoscabas, es el linaje y el valor.
en la ciudad de Gáldar Duraré más que ninguna.
(Gran Canaria). Bartolomé Carn¡.sco: Obras Inéditas I.
GUÍA: Más te ofendes, si te alabas; Sta. Cruz de Tenerife, Goya Ediciones, 1957.
porque quien te vio y te ve...

a) Recuerda que en GáIdar estaban los aborígenes y en Guía los nobles y funcionarios
castellanos. ¿Qré quiere decir Gáldar cuando dice a Guía que "tú comenzaste ayer, /
yyo mucho tiempo ha"? ¿Por qué contesta Guía "yo comienzo,t.úte acabas"?
b) Busca en el diccionario 1o que significalapalabra honra. Señala en qué fundan la
honra ambos pueblos. ¿Con cuál de las dos estás de acuerdo? Debes justificar tu
respuesta.

ffi Lee esta otÍe- parte dela Cornedia del Recibimento y contesta a las preguntas que hay a
continuación:

GUÍA: Por cierto qu'es su traje GUÍA: Toma y mira,


[extraordinario. Que aún agora suspira.
GÁLDAR: Debe de ser canario, y es lo GÁLDAR: ¡Extraña suerte!
Icierto. Aquéste es el más fuerte de Canaria,
a quien Fortuna varia ha levantado
GUÍA: Parece que está muerto el
al más felice estado desde la tierra,
Idesdichado.
que el mismo Marte en guerra dél se
GÁtntR: No está, aquel lado se menea.
lasombra,
GUÍA: ¿Conoces tú quién sea? y Doramas se nombra.

GÁloaR: Quiero verle. Bartolomé C¡rn¡.sco: Obras Inéditas I.


No puedo conocerle. Santa Cruz de Tenerife, Goya Edicione s, 1957 .
La antigua Villa de Guía
de Gran €anaria ahora
se llama Santa María de a) ¿Cómo notan Guía y Gáldar que la persona que duerme debe ser canario? Busca in-
Guía.
formación sobre 1o que es vn tarnarco.
b) Busca información sobre quién era Marte. ¿Por qué admira Marte a Doramas?
¿Por
qué se dice de él que es el más fuerte de Canaria?
El Canario Cántico

26 Lee este fragmento de texto y contesta a las preguntas que hay a continuación:

(Dácil ve al capitán Castillo) "Cielo, ¿qué será aquesto que aquí veo?
¿qué puedo hacer? ¡Ay, triste, si me siente!
@ r¡ate...
¡Quiero huir!...¡pero que es hombre creo! Fíjate en que de al-
guna manera 5e rn-
¿Hombre? Sí, mas extraño y diferente;
vierten los papeles
combate mi temor con mi deseo,
en el último frag-
un extranjero tengo ya presente. [ . . .]" mento del poema.
(El capitán ve a la princesa) Castillo es el con-
"No no, mi pensamiento,
se engañaba,
quistador, el que
¡oh, santo cielo, que zagalabellat. vence a los guan-
sin duda que lo es, y a 1o que siento ches, y Dácil, la
muestra ser noble el grave aspecto della; aborigen, es venci-
da, pero conquista
mírame, aunque turbada, y de su asiento
al castellano con el
se ha levantado, ¿iríase? Es una estrella, amor.
no la quiero perder, antes seguilla,
que su beldad me llama y maravilla:"
(Se entienden por los gestos) [...] miradme, amando, entenderéis que os amo.
No ignoro que extrañáis mi oscura lengua
pues no me respondéis, mas el concepto
de la fe de mi amor no queda en mengua,
pues entendéis del alma el secreto,
testigos son mis ojos como lengua.

[. ] Castillo sin temor, de amor vencido,


..

largala rienda a su deseo, y llega


a tomarle la mano suya:
Dácil consiente, y para desmotralle
algún amor la aprieta, y é1le dice:
"¿La mano me apretáis? Con ese aprieto
(prenda dichosa) rematáis mi alma;
bien habéis entendido su conceto,
aunque no tiene así la lengua en calma;
a vuestro amor rendido estoy sujeto,
vos consentís, pues ya me dais la palma;
conmigo iréis, que vais conmigo quiero,
que está mi vida en vos, y sin vos muero."

Antonio onYttNt: Antigüedades de las Islas Afortunadas (adaptación).


Santa Cruz de Tenerife, Biblioteca Básica Canaria, 1991.

a) Dacil se extraña de Castillo por que es diferente. No solo porque sea extranjero, ¿a
qué otra diferencia crees que se refiere?
b) Viana dice que Dácil un cuerpo celeste, ¿cuál? ¿Y qué quiere hacer con ese cuerpo?
es

c) Señala por qué resulta Castillo vencido.

d) Dáci1 y Castillo pertenecen a dos razas distintas. ¿Q¡é nos enseña este fragmento?
La lírica barroca

f . Los poetas culteranos de La Palma y Fray Andrés de


Abreu
poesía culteranista
Bien entrado el siglo XVll, escriben bajo el influjo de la
de la isla de Tenerife'
de Luis de Góngora, el fraile franciscano Andrés de Abreu,
quecompusosuVidadeSanFrancisco,yUngrupodepoetasqueSeconcentran
de Lugo Usode-
en la isla de La palma, entre los que sobresalen Pedro Álvarez
además de poeta, fue au-
mar y Juan Bautista Poggio Monteverde. Este último,
por la
tor de piezas dramáticas de carácter religioso' Todos ellos se caracterizan
escritura de una poesía difícil y rebuscada, debido a:
mElempleodetérminoscultos(helenismosylatinismos).
contrastes'
w La abundancia de figuras retóricas (metáforas, exageraciones,
La Cosmológica fue creada en La Palma
perífrasis, etc.), con la intención de buscar belleza formal'
como museo de historia natural y anti-
güedades aborígenes en 1881.
m Alusiones religiosas, mitológicas y eruditas
que dificultan la comprensión
del texto.

,
il, l-uel siguiente poema y responde a las preguntas que hay a continuación: t

Si otra patria,otras leyes, otro fuerol'


otra edad o fortuna te deseas,
no es Porqu e con razón infeliz seas, 't

es que hailas en ti mal comPañero'

HuYe de la borrasca el marinero,


l. fuero: poder.
y más que el mar lo turban sus ideas:
2. estafeta: correo que
iba a caballo de un mudarás de sudor, no de tareas;
lugar a otro. de heridas mudarás, mas no de acero'
3. homicida: quien cau-
Si cual ciervo la flecha en la herida
sa la muerte a otro.
tus Pensamientos tiñes de corales,
estafeta2 es de Penas tu huida,

tú y las penas corréis cursos iguales:


a un tiempo huyen muerto y homicida3;
huye, Fabio, de ti, no de los males'

Poemade)uanBautistaPoGGIoMoNrsvgRon,recogidoenA.SánchezRobayna:
MuseoAtlántico.SantaCruzdeTenerife,InterinsularCanaria,l9S3.
es su es-
a) Rea|zael análisis metricorítmico del Poema. ¿Q1é estrofa emplea? ¿Cuál
tructura?
dirige a una segunda Pefsona'
b) Señala aquellos elementos que nos revelen que el Poeta se

c) En el primer terceto hay una comparación, ¿cuál?


concluye?
d) Explica con tus palabras la idea del poema' ¿Con qué consejo
e) ¿Alguna vez te has sentido como Fabio? ¿Cuándo?
F.

ii:.
i:
Effio Xvlll canario: la llustración
El

La llustración fue un movimiento europeo del siglo XVlll de tendencias re-


formadoras, que propugnaba la confianza en la razón, la educación y la experi-
mentación como modos de conocimiento y conquista del bien común.
En España, muchos simpatizantes del movimiento fueron acusados de here-
jes y antipatriotas, debido a que ponían en duda la religión y criticaban la falta
de conocimiento científico y útil de las cosas.
En Canarias, más concretamente en la ciudad de La Laguna (Tenerife), un
grupo de ilustrados que se reunían en la llamada Tertulia de Nava puso en prác-
tica estas ideas.
Las circunstancias en las que desarrollaron su labor fueron particularmente
trágicas, ya que los altos índices de analfabetismo de la sociedad canaria y la au-
sencia de imprenta, que no llegaría a las lslas hasta mediados del siglo XlX, im-
pedían la formación de los canarios y, por tanto, su progreso.

Como ejemplo basta citar el que se considera el primer periódico canario,


que era manuscrito, El papel Hebdomadario, donde el escritor José de Viera y
Clavijo informaba sobre literatura, historia natural y física con una periodicidad
semanal. Además de José de Viera y Clavijo, cabe mencionar a Tomás de lriarte,
Cristóbal del Hoyo y José Clavijo y Fajardo.

l. José de Viera y Clavijo


José de Viera y Clavijo es el ilustrado más ¡mportante de Canarias. Cultivó
géneros tales como la poesía, la historia, el teatro, la novela, la traducción y la
prosa didáctica y científica. Nació en Tenerife, fue sacerdote, viajó por toda Eu-
ropa y llegó a residir en Madrid y París, donde conoció a los más destacados ilus-
trados de su tiempo.
Fue nombrado Arcediano de Fuerteventura en la Catedral de Las Palmas. De
su monumental obra son de referencia obligada las Notrcias de la Historia gene-
ral de las lslas Canarías (1772-1783) y el Diccionario de Historia Natural de las tslas
Canarías (1866).
Retrato de Tomás de lriarte. Realizado
por Joaquín lnza en el siglo XVlll.
1.1 trofcras de la Historia general de las lslas Ca¡arns

En las Noticias de la Historia general de las tslas Canarías, José de Viera y Cla-
vijo redacta, de una forma metódica y crítica, los hechos que se han sucedido en
Canarias desde la Conquista.

Lo novedoso de Viera se encuentra en que, por un lado, incluye en su histo-


ria de las lslas datos reales con hechos evidentemente ficticios, como la teoría de
que las lslas puedan ser los restos de la hundida Atlántida. Por otro lado, Viera
critica fuertemente que los conquistadores no se preocuparan de dar noticia so-
bre las acciones y héroes de Canarias.
Por eso, su obra es una reparación histórica de la memoria de los vencidos,
como explica en el prólogo de sus Noticias...; -los europeos- "sólo piensan en
vencel exterminal y repartir el nuevo país, sin acordarse de transmitir en forma
a la posteridad la serie circunstanciada de sus propias acciones, y de las hazañas
de la Nación vencida ".
El siglo XVIII canario: la llustración

1.2 Díccionarío de Hístoria Naturalde las Islas Canarias

En cuanto al Diccionario de Historia Natural de las lslas Canarias debemos te-


ner en cuenta que Viera amplía y completa el catálogo de los elementos de la
naturaleza insular que Cairasco había iniciado, y que advierte que el ser humano
vive en un espacio determinado que debe ser conocido:

¿Pero, cuántos nacen, viven y mueren en un territorio como el nuestro


sin saber lo que pisan, sin detenerse en lo que encuentran? Para ellos las
plantas más singulares no son sino yerbas; las piedras y las tierras casi todas
unas;los pájaros los mismos que los de otras provincias;los peces los de to-
dos lo mares. I...1
Vista del Teide.
Si soy canario ¿por qué no he de dar bastante razón de 1o que hay en es-
tas islas y de lo que no hay? ¿De lo que abunda en ellas y de lo que escasea?
¿De 1o que les es privativo y de lo que les es común con otras comarcas?

José on Vrnne. v Cr¡vIto: Diccionario de Historia Natural de las Islas Canarias.


Santa Cruz de Tenerife, Nivaria Ediciones,2004.

$*u,a,42**o=*t;

1. augusto: que me- 28 Lee este fragmento de las "Capitulaciones de la rendición" y contesta a las preguntas
rece gran respeto. que aparecen a continuación:
2. merced: favor.
El general Lugo le despachó inmediatamente a Guillén Castellano y otros dos intér-
3. rehusar: rechazar.
pretes, para explorar sus intenciones; pero Bencomo les advirtió dijesen a su jefe que, si
4. evacuar: abando-
nar. acaso habían venido con sus guerreros cristianos a fin de ratificar la amistad que en otro
5. rnencey: rey tiempo habían pactado ambas naciones, fuesen muy bien venidos; pero que, si su entra-
guanche. da era con aquel mismo perverso ánimo que los piratas europeos solían ejecutar tantas
extorsiones en las islas, se retirasen prontamente.

Los diputados le propusieron de parte de su general los tres artículos que siempre se
había propuesto a los demás príncipes canarios: l.o La paz y amistad con los españoles,
Fara saber rnás... 2." La profesión del cristianismo, 3.o La fidelidad y obediencia a los señores Reyes Cató-
licos, quienes recibirían la isla bajo su augustal protección, conservarían la entera liber-
Los Reyes Católi-
tad a sus habitantes y les harían grandes mercedes2.
cos encomiendan a
Alonso Fernández Bencomo respondió a lo primero que ningún hombre que no estuviese ofendido de
de Lugo la conquista
de la lsla de Teneri-
otro podía rehusar3 el beneficio de la amistad, y por tanto, que él admitiría con gusto la
fe. Durante el pri- de la nación española, con tal que al punto evacuasen4 todo el país y se contentasen con
mer desembarco, Lu- tomar, en cambio de sus efectos, cualesquiera frutos y producciones de é1. A lo segundo,
go envía a Guillén que los guanches no tenían todavía idea clara de Io que se llamaba en Europa religión
Castellano a nego-
ciar la rendición de cristiana, por lo que le parecía que, hasta haberlo examinado bien, no se les debía instar
los guanches con a que la abrazasen ciegamente. A lo tercero, que los menceyess de Tenerife no habían co-
Bencomo, mencey nocido jamás lavlleza de sujetarse a otros hombres como ellos.
de Taoro.
José on Vrnuv CLAvilo: Noticias de la Historia general de las Islas Canarias. Santa Cruz de Tenerife, Ed. Goya, 1982.
El siglo XVIII canario: la llustración

a) Explica qué mensaje envía Bencomo a Lugo a través de Castro y sus dos intérpretes.
b) Ahora menciona 1as tres propuestas que ofrecen los conquistadores a Bencomo y 1os
guanches.
c) ¿Qé responde el mencey a cadauna de esas propuestasl ¿Crees que las respuestas de
Bencomo fueron adecuadas)
d) ¿Q¿ opinas tú sobre el hecho de que una nación invada a otra?
¿Conoces algún otro
caso? ¿Por qué crees que viera presta atención a un mencey como Bencomo?

29 Lee atentamente esta entrada del Diccionario de Historia Natural de las Islas Canarias y
contesta a las siguientes preguntas:

Drago (DRACAENA DRACO, Lin.). (DRACO PALMA CANARIENSIS, Tourn.) Ár-


bol famoso de la familia de las Palmas, peculiar de nuestras islas de Canaria, Tenerife, La
Palma y el Hierro y de la de puerto Santo junto a la de la Madera. Estatua de Bencomo en
la Basílica de Santa Ana
(Tenerife).
Críase naturalmente en los campos y su tronco, grueso, rollizo y desnudo de ramas,
se levanta hasta la altura de treinta a treinta y cinco pies; en cuya extremidad
forman su
bella copa siempre verde, recogida, redonda y como erizadade unos espesos gajos, lam-
piños en su arranque y luego vestidos de muchas hojas
lisas, largas de un codo y anchas de dos pulgadas, que
van en disminución hasta rematar en punta a manera
de espada, con un surco y lomo saliente por el medio.

[...] Bien sabido es que esta preciosa resina pasó


mucho tiempo por una verdadera sangre de Dragón; y
que el naturalista Monardes, aunque conoció que es ju-
go de un árbol, no dudó en publicar que este árbol ha-
bía tomado la denominación de drago, o de dragón, o
por no sé qué figura de esta bestia, que parecía impresa
en su fruta.

Es un error y sólo es verosímil que la hubiese toma-


do de la traza deltronco, rollizo y taraceado de las cica-
trices de las hojas que se han caído, a semejanzade cuerpo de una gran culebra, Cuadro titulado Panel de
corona- Ios guanches, de José
do de la copa erizada como de una cresta.
Aguiar, donde se puede
observar un drago.
José op vlnn¡ v cravuo: Diccionario de Historia Natural de las Islas canarias.
Santa Cruz de Tenerife, Nivaria Ediciones, 2004.

a) ¿Qré describe Viera y Clavijo en este texto?


b) Busca en la teoría por qué razonesYiemy Clavijo se detiene en la descripción de los
elementos de 1a realidad insular.
c) En el texto se conjugan claramente dos tendencias: una científica y otraficticia. Señala
donde podemos advertir cada una de ellas.
¿Esta mezcla de cieniificismo y ficción es
característica de la obra de Viera?
d) Busca información. Yiera y Clavijo habla de un tal Nicolás Monardes, ¿quién era?
¿Qré le reprocha Viera?
.,. -.- - t :.,:.:4. 4,.:-,aaa. z't?..m g'¡<ffittv-...8€tt.+tA'ir¿¿.t4tgtÍ;|zEat2je.z.r.H,t..:<¡ittittt?1i:tifritztEitttt;t:F,if+!#,."Í4..rr,iJtt¿:iÉau,*.o-"n.norrrrrrN:l

También podría gustarte