Abreviaturas en Especificaciones Técnicas
Abreviaturas en Especificaciones Técnicas
INTRODUCCION.............................................................................................................1
ALCANCE........................................................................................................................1
1. GENERALIDADES..................................................................................................1
2. SEGURIDAD EN LA OBRA……………………………………………………….4
3. NIVELES DE CONSTRUCCION………………………………………………….5
4. PERIODO DE PRUEBA……………………………………………………………6
5. PROCESOS Y RUBROS QUE INTERVIENEN EN LA OBRA............................6
Trazado y replanteo………….......................................................................................6
Excavación y Desalojo……………………………………………………………..…7
Relleno con mat. Import. (piedra Base) en base de muro………….…………………7
Relleno con Material del Sitio……...............................................................................9
Relleno Compactado con Material importado (arriba)………………………………10
Hormigón Simple y encofrado…............................................................................... 11
Acero de Refuerzo en Barras.......................................................................................27
Replantillo...................................................................................................................31
Muros de Hormigón armado........................................................................................32
Tablestacado metalico……………………………………………………………….34
Siglas o Abreviaturas.
AASHO: Asociación Americana de Autoridades de Vialidad de los Estados. (American
Association of State Highway Officials).
AASHTO: Asociación Americana de Autoridades de Vialidad y Transporte de los
Estados. (American Association of State Highway and Transportation
Officials).
ACI: Instituto Americano del Concreto (American Concrete Institute).
ANSI: Instituto Americano de Normas Nacionales (American National Standars
Institute).
1
ASTM: Sociedad Americana para Ensayo de Materiales (American Society for Testing
and Materials).
AWS: Sociedad Americana de Soldadura (American Welding Society).
CBR: Indice de California, Capacidad portante de California (California Bearing
Rates).
CC: Cámara de la Construcción.
CICE: Colegio de Ingenieros Civiles del Ecuador.
EC: Especificaciones complementarias.
EE: Especificaciones Especiales.
EG: Especificaciones Generales.
INEC: Instituto Nacional de Estadísticas y Censos.
INEN: Instituto Ecuatoriano de Normalización.
MOP: Ministerio de Obras Públicas y Comunicaciones.
MOP-001-F-2000: Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes,
Edición 2000.
SAE: Sociedad de Ingenieros de Automotores (Society Automotive Engineers).
TAI: El Instituto de Asfalto (The Asphalt Institute).
2
INTRODUCCION
ALCANCE
Las especificaciones indican las técnicas de construcción así como la calidad y requerimientos de
los materiales que deberá observar y proporcionar el contratista, y que también debe hacer
cumplir la fiscalización, para la ejecución de la CONSTRUCCION DE MURO DE
HORMIGÓN ARMADO en el Cantón Daule.
1. GENERALIDADES
1.1. El contratista será el encargado de proporcionar todas las instalaciones adecuadas para el
funcionamiento de sus oficinas y las de Fiscalización.
1.2. Todos los equipos, materiales y artefactos incorporados en la obra deberán ser nuevos o
estar en buen estado. Todos los trabajos requeridos deberán efectuarse por técnicos y obreros
entrenados en su oficio y de acuerdo a la práctica, en lo que a mano de obra se refiere, para
optimizar los rendimientos.
1.3. En los casos que existan normas y especificaciones de instituciones locales, deberán
satisfacerse las exigencias mínimas de esas normas o reglamentaciones. Todos los materiales
deberán satisfacer normas y reglamentaciones internacionales reconocidas en el país que se
adapten a las condiciones locales o que se usen de referencia: ISO, ASTM, ASSHO, AWWA,
1
ASA, NEMA, ACI, PCA, además las siguientes: ASHTO, ANSI, VDE, USAS, EET, EPCEA,
EEQ, IEC, NEC.
1.4. El contratista deberá realizar a su costo, todos los ensayos y pruebas descritas en estas
especificaciones en lo que tiene que ver principalmente a hormigones y suelos, y deberá informar
los resultados por escrito al Fiscalizador para su aprobación o control adicional.
1.5 El contratista está obligado a realizar a base de los planos, presentados en los
documentos de contratacion, los respectivos replanteos y planos de obra, que serán elaborados
antes de la iniciación de los respectivos trabajos, para cada una de las obras que constan en la
presente licitación.
2. SEGURIDAD EN LA OBRA
2.2. El Contratista deberá suministrar, erigir y mantener en los sitios del emplazamiento de
cada obra en ejecución, en las entradas o donde sean requeridas por el Fiscalizador y la Comisión
2
de Tránsito, todas las señales, barreras o marcas, necesarias para la seguridad de los usuarios de
las vías públicas. El dimensionamiento y contenido de tales señales, deberán ser aprobados por el
Fiscalizador.
2.3. Durante todo el tiempo de ejecución de la obra, el contratista deberá ofrecer condiciones
razonables de seguridad y comodidad a los usuarios y moradores. Deberá mantenerse acceso
adecuado a las propiedades adyacentes a la obra, así como a las calles que interceptan el
proyecto.
2.4. Hasta la recepción definitiva de la obra, el contratista deberá tomar las precauciones
necesarias para garantizar la seguridad de la obra a fin de facilitar los trabajos de la
fiscalización, así como permitir la circulación de todas las personas que tienen derecho a estar
presente en la obra o pasar por la misma, especialmente por parte del contratista y del
Fiscalizador.
2.5. Todos los equipos y maquinarias deberán llevar las advertencias y los dispositivos de
seguridad provistos o recomendados por los fabricantes.
3. NIVELES DE CONSTRUCCION
3.2. El contratista será el único responsable de la precisión de las líneas y cotas de los varios
elementos de la obra. El contratista deberá notificar al Fiscalizador cualquier error o
discrepancia aparente que él encuentre en levantamientos previos, en planos y otros documentos,
para su corrección o interpretación, antes de proceder al trabajo pertinente.
3
4. PERIODO DE PRUEBA
4.1. Es obligación del contratista mantener y conservar en buenas condiciones la obra durante
el período de construcción hasta la recepción definitiva. Deberá dedicar todo el equipo, personal
y materiales necesarios para conservar las obras en buen estado.
Trazado y replanteo
Descripción.-
El contratista deberá de realizar los trabajos topográficos de replanteo con aparatos calibrados,
personal calificado y todo el equipo necesario en buenas condiciones, aprobado por la
Fiscalización, que garanticen todos los trabajos topográficos que debieran ejecutarse.
El contratista debe hacer las mediciones topográficas necesarias y algunos otros trabajos que
guarden relación con la obra; además deberá enviar para la aprobación de la Fiscalización sus
planes detallados para la ejecución de los levantamientos topográficos.
Previa a la ejecución del rubro, se comprobará la limpieza total del terreno, con retiro de
escombros, malezas y cualquier otro elemento que interfiera en el desarrollo del rubro.
Inicialmente se verificará la exactitud del levantamiento topográfico.
4
Medición y Pago.-
Para su cuantificación se medirá el área del terreno replanteado. Todos los gastos que el
contratista tenga que hacer en cumplimiento de los requerimientos de la Fiscalización, deberá
considerarse incluidos por metros cuadrados en las listas de cantidades de obra.
Descripción.-
Este trabajo consistirá en la excavación y el desalojo de material que según el proyecto o a
criterio del fiscalizador sea necesario desalojar. La profundidad de excavación se sujetará a las
condiciones de niveles y dimensiones establecidas en los planos, para la construcción de la obra.
Medición y Pago.-
Las cantidades a pagarse por la excavación serán los Volúmenes medidos en obra,
efectivamente ejecutados de acuerdo con los planos e instrucciones del fiscalizador.
Para el computo será necesario utilizar secciones transversales originales del terreno existente o
natural, y finales tomadas después de realizada la excavación.
Las cantidades establecidas (m3) se pagarán de acuerdo a los precios existentes en el presupuesto
de obra según el contrato.
Descripción.-
Este trabajo consistirá en la construcción de una capa de base para incrementar la capacidad de
carga del suelo compuestas en su mayoría por agregados de gran diámetro y con un bajo
porcentaje de finos. La capa de base se colocará sobre el terreno a mejorar de acuerdo con los
alineamientos, pendientes y sección transversal establecida en los planos, en las disposiciones de
Fiscalización.
5
Los materiales seleccionados por el contratista deben ser aprobados por la fiscalización. Todos
los rellenos se realizarán en terrenos que no contengan basura, materia orgánica u otros
desperdicios.
Material.-
El material a utilizar será cascajo, proveniente de las canteras cercanas a la obra, debidamente
autorizadas por la fiscalización, dicho material deberá cumplir con las siguientes
especificaciones:
-60% del material debe ser mayor 15 cm.
-Tamaño máximo del agregado grueso Máximo 30 cm.
- pasante tamiz Nº 4 10% máximo.
- Índice de plasticidad menor a 5.
-La resistencia de la roca debe de ser alta y su gravedad específica deberá ser al menos 2,4
Una vez determinada el área se procederá a rellenar por capas de máximo 20 cm. Debidamente
compactadas por lo menos el grado mínimo de compactación requerido por la fiscalización.
Equipo.-
El Contratista deberá dedicar a estos trabajos todo el equipo adecuado necesario para la debida u
oportuna ejecución de los mismos. El equipo deberá ser mantenido en óptimas condiciones de
funcionamiento.
Como mínimo este equipo deberá constar de equipo de transporte, esparcimiento, conformación,
compactación.
Medición.-
Las cantidades a pagarse por relleno serán los metros cúbicos de material efectivamente
colocados en obra, medidos a través de las secciones transversales iniciales y finales,
efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador.
En ningún caso se deberá considerar para el pago cualquier exceso de área o espesor que no
hayan sido autorizados previamente por el Fiscalizador.
Pago.-
6
Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los
precios establecidos en el contrato. No se reconocerá pagos por pérdidas producidas por
compactación, consolidación, segregación o hundimiento.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por el suministro, distribución, tendido,
conformación y compactación del material empleado para la capa de piedra base, incluyendo
mano de obra, equipo, herramientas, materiales y más operaciones conexas en la realización
completa de los trabajos descritos.
Descripción.-
Cuando así se establezca en el proyecto, o lo determine el Fiscalizador, se procederá al relleno y
posterior compactación del terreno en las medidas indicadas en los planos, o en las cantidades
que ordene la fiscalización.
Los materiales de sitio seleccionados por el contratista deben ser aprobados por la fiscalización.
Todos los rellenos se realizarán en terrenos que no contengan basura, materia orgánica u otros
desperdicios.
Material.-
El material a utilizar será material de sitio que se considere apto para relleno y que esté libre de
basura, materia orgánica u otros desperdicios. Una vez determinada el área se procederá a
rellenar por capas de 20 cm. Debidamente compactadas por lo menos el grado mínimo de
compactación requerido por la fiscalización
Equipo.-
El Contratista deberá dedicar a estos trabajos todo el equipo adecuado necesario para la debida u
oportuna ejecución de los mismos. El equipo deberá ser mantenido en óptimas condiciones de
funcionamiento.
7
Medición y Pago.-
Las cantidades a pagarse por relleno serán los metros cúbicos de material efectivamente
colocados en obra, medidos a través de las secciones transversales iniciales y finales. No se
reconocerá por perdidas por compactación ni consolidación. Las cantidades se pagarán de
acuerdo a los precios establecidos en el contrato.
Descripción.-
Cuando así se establezca en el proyecto, o lo determine el Fiscalizador, se procederá al relleno y
posterior compactación del terreno en las medidas indicadas en los planos, o en las cantidades
que ordene la fiscalización. Los materiales seleccionados por el contratista deben ser aprobados
por la fiscalización. Todos los rellenos se realizarán en terrenos que no contengan basura,
materia orgánica u otros desperdicios.
Material.-
El material a utilizar será cascajo, proveniente de las canteras cercanas a la obra, debidamente
autorizadas por la fiscalización, dicho material deberá cumplir con las siguientes
especificaciones:
- Tamaño máximo del agregado grueso Máximo 5 cm.
- pasante tamiz Nº 4 15% máximo.
- Índice de plasticidad menor a 15.
Una vez determinada el área se procederá a rellenar por capas de 20 cm. Debidamente
compactadas por lo menos el grado mínimo de compactación requerido por la fiscalización
Equipo.-
El Contratista deberá dedicar a estos trabajos todo el equipo adecuado necesario para la debida u
oportuna ejecución de los mismos. El equipo deberá ser mantenido en óptimas condiciones de
funcionamiento.
8
Hormigón Simple y encofrado.
Descripción.-
Este trabajo consistirá en el suministro, puesta en obra, terminado y curado del hormigón en
puentes, alcantarillas de cajón, muros de ala y de cabezal, muros de contención, sumideros,
tomas y otras estructuras de hormigón, en concordancia con estas especificaciones, de acuerdo
con los requerimientos de los documentos contractuales y las instrucciones del Fiscalizador.
El Hormigón a utilizar en este rubro debe tener una resistencia a la compresión simple de f
´c=240 kg/cm2. La clase de hormigón a utilizarse está relacionada con la resistencia requerida, el
contenido de cemento, el tamaño máximo del agregado grueso, contenido de aire y las
exigencias de la obra para el uso del hormigón, esta será indicada en los planos o en las
disposiciones especiales y satisfará los requerimientos previstos en la Sección 801 de las
Normas.
El contratista deberá determinar y medir la cantidad de cada grupo y de cada uno de los
ingredientes que conforman la mezcla incluido el agua. El Contratista debe suministrar el diseño
de la mezcla, y la clasificación de las mismas para los diferentes elementos estructurales.
Es conveniente realizar pruebas con muestras de todos los materiales que se utilizarán en la
construcción, con el fin de evaluar el grado de confiabilidad del diseño.
La fiscalización revisará y aprobará los diseños de mezclas y mezclas de pruebas con los
materiales a ser empleados en la obra, presentados por el Contratista determinándose las
proporciones definitivas de los materiales y la consistencia requerida.
9
Materiales.-
El hormigón y los materiales utilizados para su elaboración deberán cumplir los requisitos que a
continuación se indican y satisfarán los requisitos señalados en las Secciones 801 a 805 de las
normas.
Cemento.-
El tipo de cemento a usarse será del tipo I salvo el caso de que en los planos se disponga otro
tipo. El cemento deberá cumplir los requisitos físicos y químicos previstos en AASHO-M-134 y
AASHO-M-85.
Agregado Grueso.-
los agregados gruesos para el hormigón simple estarán formados de gravas, y piedra triturada u
otro material granular o de similar características. Los agregados se compondrán de partículas o
fragmentos resistentes y duros, libres de material vegetal, de exceso de partículas alargadas, así
como de material mineral cubierto de arcilla u otro material inconveniente.
Agregados Finos.-
Los agregados finos para el hormigón simple, estarán formados por arena natural o
manufacturada cuarzosa o por otro material mineral que tenga características similares y que
haya sido probado por análisis de laboratorio.
Agua.-
El agua que se emplea en el hormigón deberá ser aprobado por la fiscalización, será limpia,
libre de impurezas, aceites, álcalis, ácidos, sales, azúcar y materia orgánica. Las aguas potables
serán consideradas satisfactorias para empleo en hormigones.
Dosificación.-
La mezcla de hormigón deberá ser correctamente dosificada y presentará condiciones adecuadas
de trabajabilidad y terminado. Será durable, impermeable y resistente al clima. Los materiales
del hormigón serán dosificados de acuerdo a lo especificado en la Sección 801 en concordancia
con los requerimientos de cada clase. El diseño de la mezcla cumplirá con las especificaciones
10
indicadas en los planos o documentos contractuales, será aprobado por el Fiscalizador y
determinará las proporciones definitivas de los materiales y la consistencia requerida.
Cuando la resistencia a la compresión está especificada a los 28 días, la prueba realizada a los 7
días deberá tener mínimo el 70% de la resistencia especificada a los 28 días. La calidad del
hormigón debe permitir que la durabilidad del mismo tenga la capacidad de resistencia a lo largo
del tiempo, frente a agentes y medios agresivos.
Almacenamiento de Materiales.-
El almacenamiento de todos los materiales necesarios para la fabricación del hormigón satisfará
los requerimientos y exigencias indicadas en la Sección 801de las normas.
Mezclado y Transporte.-
El mezclado y transporte del hormigón satisfará los requerimientos y exigencias indicadas en la
Sección 801de las normas.
Pruebas.-
La calidad del hormigón se determinará de acuerdo a los ensayos señalados en la Sección 801de
las normas.
Revenimientos requeridos
11
Cuando el rango del agua es reducido mediante el uso de aditivos, el revenimiento no deberá
exceder de 200 mm. En condiciones normales y como guía, se adiciona una tabla de
revenimientos requeridos recomendados en las Especificaciones Estándar para
Construcción y Mantenimiento de Avenidas, Calles y Puentes del Departamento de Transporte
de Texas de los Estados Unidos.
Procedimientos de Trabajo.
12
Encofrados.-
Todos los encofrados se construirán de madera o metal adecuados y serán impermeables al
mortero y de suficiente rigidez para impedir la distorsión por la presión del hormigón o de otras
cargas relacionadas con el proceso de construcción. Los encofrados se construirán y conservarán
de manera de evitar torceduras y aberturas por la contracción de la madera, y tendrán suficiente
resistencia para evitar una deflexión excesiva durante el vaciado del hormigón. Su diseño será tal
que el hormigón terminado se ajuste a las dimensiones y contornos especificados. Para el diseño
de los encofrados, se tomará en cuenta el efecto de la vibración del hormigón durante en vaciado.
Los encofrados para superficies descubiertas se harán de madera labrada de espesor uniforme u
otro material aprobado por el Fiscalizador; cuando se utilice forro para el encofrado, éste deberá
ser impermeable al mortero y del tipo aprobado por el Fiscalizador. Todas las esquinas expuestas
deberán ser achaflanadas.
Previamente al vaciado del hormigón, las superficies interiores de los encofrados estarán limpias
de toda suciedad, mortero, materia extraña, y recubiertas con aceite para moldes.
No se vaciará hormigón alguno en los encofrados hasta que todas las instalaciones que se
requieran embeber en el hormigón se hayan colocado, y el Fiscalizador haya inspeccionado y
aprobado dichas instalaciones. El ritmo de vaciado del hormigón será controlado para evitar que
las deflexiones de los encofrados o paneles de encofrados no sean mayores que las tolerancias
permitidas por estas especificaciones. De producirse deflexiones u ondulaciones en exceso a lo
permitido, se suspenderá el vaciado hasta corregirlas y reforzar los encofrados para evitar una
repetición del problema.
Las ataduras metálicas o anclajes, dentro de los encofrados, serán construidos de tal forma que su
remoción sea posible hasta una profundidad de por lo menos 5 centímetros desde la cara, sin
causar daño al hormigón. Todos los herrajes de las ataduras de alambre especiales serán de un
diseño tal que, al sacarse, las cavidades que queden sean del menor tamaño posible.
Estas cavidades se llenarán con mortero de cemento y la superficie se dejará sana, lisa, igual y de
color uniforme. Todos los encofrados se construirán y mantendrán según el diseño de tal modo
que el hormigón terminado tenga la forma y dimensiones indicadas en los planos y esté de
13
acuerdo con las pendientes y alineaciones establecidas. Los encofrados permanecerán colocados
por los períodos que se especifican más adelante.
En el caso de las obras de hormigón pretensado, se pondrá especial cuidado en la rigidez de los
encofrados junto a las zonas de anclaje, para que los ejes de los cables sean exactamente
normales a los anclajes. Se comprobará que los encofrados y moldes permitan las deformaciones
de las piezas en ellos hormigonadas, y resistan adecuadamente la redistribución de cargas que se
originan durante el tensado de las armaduras a la transmisión del esfuerzo de pretensado al
hormigón. Especialmente, los encofrados y moldes deben permitir, sin coartar, los acortamientos
de los elementos que en ellos se construyan.
Cuando se encofren elementos de gran altura y pequeño espesor a hormigonar de una vez, se
deberán prever en las paredes laterales de los encofrados ventanas de control, de suficiente
dimensión para permitir desde ellas la compactación del hormigón. Estas aberturas se dispondrán
con espaciamiento vertical y horizontal no mayor de un metro, y se cerrarán cuando el hormigón
llegue a su altura.
14
No se colocará el hormigón mientras los encofrados y la obra falsa no hayan sido revisados por
el Fiscalizador y, de ser necesario, corregidos, mientras el acero de refuerzo no este completo,
limpio y debidamente colocado en su sitio.
Como paso previo para el vaciado del hormigón, todo el aserrín, viruta, cualquier otro desecho
de la construcción o materiales extraños a ella se retirarán del interior de los encofrados.
Puntales, riostras y refuerzos que sirvan provisionalmente para mantener los encofrados en su
posición y alineación correcta durante la colocación del hormigón, se retirarán cuando el
hormigonado este en un nivel tal que resulten estos innecesarios y ninguna parte auxiliar deberá
quedar embebida en el hormigón.
Los métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una
masa uniforme y densa, evitando la segregación de materiales y el desplazamiento de la
armadura. El uso de conductos largos, canaletas y tubos para llevar el hormigón desde la
mezcladora al encofrado, se realizará únicamente con autorización escrita del Fiscalizador. En el
caso de que por el uso de estos conductos la calidad del hormigón resulte inferior, el Fiscalizador
puede ordenar que sean sustituidos por un método eficiente de vaciado.
Los conductos abiertos y las canaletas serán de metal o forradas de metal, y tendrán pendientes
altas. Las canaletas serán equipadas con deflectores o serán de longitudes cortas para invertir la
dirección del movimiento. No se usarán canaletas conductos o tubos de aluminio para la
colocación del hormigón.
15
Fiscalizador. Ha de colocarse en capas horizontales de espesor uniforme, consolidando cada una
antes de colocar la otra.
El ritmo de colocación del hormigón deberá regularse, de manera que las presiones contra los
moldes o encofrados causadas por el hormigón húmedo no excedan a las consideradas en el
diseño de los encofrados.
Todo el hormigón será vibrado, a criterio del Fiscalizador, y con equipo aprobado por él. La
vibración deberá ser interna, y penetrará dentro de la capa colocada anteriormente para asegurar
que toda la masa se haga homogénea, densa y sin segregación. Los vibradores utilizados deberán
transmitir al hormigón vibraciones con frecuencias mayores a 4.500 impulsos por minuto.
Vaciado neumático.-
El vaciado neumático del hormigón se permitirá únicamente si ha sido especificado en las
disposiciones especiales o autorizado por el Fiscalizador. El equipo deberá funcionar de tal
16
forma que no produzca vibraciones que puedan dañar el hormigón fresco. El equipo por usarse
en el vaciado neumático será de clase y capacidad adecuadas para el tipo de trabajo.
La distancia, desde el punto de descarga hasta el depósito, no será mayor de 10m. La línea de
descarga será horizontal o hacia arriba de la máquina.
Bombeo.-
El vaciado del hormigón por bombeo se permitirá únicamente si así se especifica en las
disposiciones especiales o si es autorizado por el Fiscalizador. El equipo deberá funcionar de
modo que no produzca vibraciones que puedan dañar el hormigón fresco. El equipo, para
conducir el hormigón por bombeo, deberá ser de clase y capacidad adecuadas para el tipo de
trabajo. No se usarán tubos de aluminio para conducir el hormigón.
Juntas de construcción.-
Debido a una emergencia, puede ser necesario detener la colocación del hormigón sin haberse
terminado una sección de trabajo programada; en este caso, se realizará una junta de
construcción.
Una vez interrumpido el vaciado del hormigón, se quitarán todas las acumulaciones de mortero
salpicadas sobre las armaduras y superficies de los encofrados, poniendo especial cuidado en que
el material removido no se deposite sobre el hormigón sin fraguar y ni lo afecte en lo mínimo la
adherencia hormigón-hierro.
Se cuidará que las juntas de construcción queden normales a la dirección de los máximos
esfuerzos de compresión y donde sus efectos sean menos perjudiciales.
Si son muy tendidas, se vigilará especialmente la segregación de la masa durante el vibrado de
las zonas próximas, y si resulta necesario, se encofrarán. La colocación del hormigón no podrá
17
detenerse hasta no tener una cara tope de por lo menos 50 centímetros. Al reanudar el
hormigonado, se limpiará la junta de todo elemento extraño, lechada, árido suelto y, si hubiera
sido encofrada, se picará convenientemente. A continuación, y con la suficiente anterioridad al
hormigonado, se cepillará y humedecerá la superficie del hormigón endurecido saturándolo, sin
encharcarlo; luego de lo cual, se reanudará el hormigonado, cuidando especialmente de la
compactación en las proximidades de la junta.
TABLA 8 – 503.a.2
18
Colocación del hormigón en tiempo caliente
Cuando la temperatura del aire es superior a los 29ºC, se debe utilizar un agente retardador y este
proceso se requerirá para toda la superestructura y vigas superiores.
19
hormigón. El extremo de descarga estará cerrado al inicio del trabajo para impedir la entrada de
agua al hormigón. Iniciada la descarga de la mezcla, el extremo inferior del tubo deberá quedar
sumergido en el hormigón fresco para mantenerlo sellado, evitando la entrada de agua y un
posible lavado del hormigón. El flujo de hormigón deberá ser continuo hasta que el trabajo
finalice. No se permitirá el uso de tubos de aluminio.'
El espesor exacto del sello estará contenido en los planos o será indicado por el Fiscalizador. Al
hormigón, en el sello, se lo curará por lo menos durante 5 días después del colado, antes de
proceder a desaguar la ataguía dentro de la cual se ha colocado el sello. Si el sello se coloca en
agua a una temperatura menor a 7 grados centígrados, el tiempo de curado antes del desaguado
será incrementado.
Después de transcurrido un tiempo, para asegurar una adecuada resistencia del sello de hormigón
y con la autorización del Fiscalizador, la ataguía será desaguada y la cara superior del hormigón
limpia de espuma, nata y sedimentos.
20
La obra falsa que se utilice para soportar la superestructura de un puente de un solo tramo, no se
retirará antes de 14 días después del último vaciado del hormigón en el tablero. A menos que lo
permita el Fiscalizador, la obra falsa que se emplee en cualquier vano de un puente de tramos
continuos o de marco rígido, no se retirará antes de 14 días después del último vaciado de
hormigón en el tramo en cuestión, y en la mitad adyacente de los dos tramos contiguos.
La obra falsa que soporte losas voladizas y losas de tablero entre vigas, no se retirará antes de 10
días después del vaciado del hormigón en el tablero. La obra falsa para cabezales que soporten
vigas de acero o de hormigón prefabricado, no se retira antes de 10 días después del vaciado del
hormigón en el cabezal. No se colocarán las vigas sobre dichos cabezales, hasta que el hormigón
del cabezal haya alcanzado una resistencia a la compresión igual al doble del esfuerzo unitario
del diseño indicado en los planos.
La obra falsa de estructuras postensadas colocadas en obra, no se retirará antes de que el acero de
preesfuerzo se haya tensado.
Los soportes deberán removerse de modo que permitan que el hormigón soporte uniforme y
gradualmente los esfuerzos debidos a su peso propio. La obra falsa en puentes en arco se
removerá gradual y uniformemente, comenzando en el centro y procediendo hacia los arranques,
para permitir que el arco reciba la carga lenta y uniformemente. La obra falsa de tramos de arcos
adyacentes serán retirados simultáneamente.
La obra falsa para alcantarillas de cajón y otras estructuras con luces menos de 5 metros, no se
retirará sino hasta que el hormigón de vaciado tenga una resistencia a la compresión de al menos
110 kg/cm2. y siempre que no se interrumpa el curado del hormigón. La remoción de la obra
falsa para alcantarillas de cajón mayores, se lo hará de acuerdo a los requerimientos para el retiro
de obra falsa para puentes.
La obra falsa para alcantarillas en arco no se retirará antes de 48 horas después del vaciado del
hormigón soportado por aquella.
21
Todos los materiales de la obra falsa serán retirados completamente, y el sitio quedará en
condiciones aprobadas por el Fiscalizador. Cualquier pilotaje para obras falsas de retirará hasta
un mínimo de 0.60 metros bajo la superficie del terreno natural o del lecho del río o quebrada.
Tolerancias.-
Las estructuras, una vez removida la obra falsa, deberán representar las líneas y cotas señaladas.
Los elementos estructurales tendrán las dimensiones, forma y alineamiento indicados en los
planos.
Las tolerancias admitidas en los elementos estructurales de hormigón armado serán el doble de
las admitidas para hormigón precomprimido en el numeral 502-5.02. Cualquier deflexión u
ondulación en una superficie, que exceda los 5 milímetros entre montantes, viguetas o largueros
adyacentes, será considerada como causa para el rechazo de aquella parte de la estructura. Las
losas de puentes serán comprobadas con una regla de 3.0 metros de largo, y la distancia entre la
superficie de la losa y la regla no deberá exceder de 5 milímetros en ningún punto.
Cualquier zona elevada que exceda esta tolerancia será corregida mediante el uso de una
esmerilada aprobada.
Acabados.-
A las superficies del hormigón colocado en columnas, muros y otras estructuras que no sean
losas de puentes, se aplicará un acabado de acuerdo a los siguientes detalles:
a) Clase 1 (Acabado corriente).
Este acabado consistirá en rellenar huecos, remover áreas sobresalientes o manchadas y reparar
cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en la superficie. Esta clase de acabado
se aplicará a superficies que no sean visibles desde la vía.
b) Clase 2 (Acabado a ladrillo frotador).
Al remover los moldes o encofrados, las superficies serán humedecidas completamente con agua
y se aplicará el acabado Clase 1. Cuando el mortero haya fraguado, la superficie será frotada con
una piedra de carborundo grueso y se usará una pequeña cantidad de mortero hasta que
desaparezcan las irregularidades. Se aplicará otra frotada con piedra de carborundo fino y agua.
Cuando esté seca la superficie, se la limpiará con
22
arpillera, dejándola libre de polvo. Esta clase de acabado se aplicará a todas las superficies que
sean visibles desde la vía, con excepción de losas de puentes y pavimentos, los cuales serán
acabados de acuerdo al numeral 503-4.06.1 y Capítulo 300 respectivamente.
El mortero deberá estar compuesto por cemento y arena fina mezclados en las proporciones
especificadas para hormigones usados en acabados.
Juntas abiertas se construirán en los lugares señalados en los planos, mediante el uso de tiras de
madera, chapas metálicas u otro material removible, aprobado por el Fiscalizador. El retiro de las
plantillas de madera se realizará sin dañar las aristas del hormigón. El refuerzo no se extenderá a
través de las juntas abiertas, a menos que así lo indiquen los planos.
Las juntas de expansión rellenadas se construirán en forma similar a las juntas abiertas. Cuando
se especifique el empleo de juntas de expansión premoldeadas, el espesor del material de relleno
por instalarse será el fijado en los planos. El material por usarse estará de acuerdo con la Sección
806 de estas especificaciones.
Deberá colocarse cubrejuntas de metal, caucho o plástico, como indiquen los planos.
Los rellenadores preformados contarán con los agujeros para recibir las espigas donde señalen
los planos. El rellenador para cada junta deberá ser suministrado en una sola pieza para la
profundidad y ancho completos requeridos.
Cuando se autorice la utilización de más de una pieza en la junta, las uniones serán aseguradas
firmemente manteniendo su forma, por medio de grapas u otra forma eficaz de sujeción que sea
aprobada por el Fiscalizador. Si durante la construcción se produce una abertura mayor de 0.3
centímetros en una junta que será sometida a tránsito, dicha abertura deberá rellenarse totalmente
con asfalto caliente u otro material de relleno aprobado, según lo indique el Fiscalizador.
23
Las aberturas en las juntas de expansión serán las diseñadas en los planos a temperatura normal y
se tendrá especial cuidado en no disminuir el espacio. Se colocarán dispositivos para la
impermeabilización de las juntas, cuando así se estipule en los planos u ordene el Fiscalizador.
Los ángulos, chapas u otras formas estructurales empleados en juntas serán elaborados con
precisión para darles la forma exacta, de acuerdo con la sección de la losa de hormigón. La
fabricación y pintura se realizarán de acuerdo a los requisitos pertinentes de estas
especificaciones. Cuando los planos o las especificaciones especiales así lo indiquen, estas
piezas serán galvanizadas en lugar de pintadas. Se tendrá especial cuidado de que la superficie
quede nivelada y recta y se emplearán métodos adecuados para colocar las juntas y conservarlas
en su posición correcta durante el vaciado del hormigón.
Cubrejuntas.-
Los materiales usados en cubrejuntas estarán de acuerdo a lo indicado en la Sección 806 de estas
especificaciones. Las planchas de cobre u otro material aprobado por el Fiscalizador para
cubrejuntas serán del ancho y forma indicados en los planos y ordenados por el Fiscalizador. La
plancha de cobre en cada junta deberá ser de una sola pieza continua y, cuando se autorice más
de una pieza, las uniones deberán conectarse mediante soldadura, de manera que se forme una
unidad completamente hermética contra el paso del agua. Cuando se especifique el uso de
cubrejuntas de caucho, éstas se moldearán en una sola pieza; el material usado será denso y
homogéneo en toda su sección transversal.
Las tiras y piezas de conexión deberán ser curadas de manera que cualquier sección resulte
densa, homogénea y exenta de porosidades.
Las uniones o empalmes efectuados en la obra serán vulcanizados o mecánicos, utilizando piezas
de acero inoxidables o el mismo tipo de caucho de la cubrejunta. Durante el período de
vulcanización, los empalmes serán sujetados con grapas adecuadas; el material en los empalmes
será denso y homogéneo a través de toda su sección. Todos los empalmes deberán tener una
resistencia a la tensión no menor del 50% de la resistencia correspondiente al material no
empalmado.
Otro tipo de juntas deberán especificarse claramente en los planos y serán aprobadas por el
Fiscalizador.
24
Acero de Refuerzo en Barras
Descripción.-
Este trabajo consistirá en el suministro y colocación de acero de refuerzo para hormigón de la
clase, tipo y dimensiones señalados en los documentos contractuales.
El esfuerzo de fluencia para el acero de refuerzo en barras tanto lisas como corrugadas será fy=
4200 kg/cm2.
Materiales.-
Las barras corrugadas de acero de refuerzo, el alambre y barras lisas de acero, satisfarán las
exigencias previstas en la Sección 807. Las superficies estructurales que se empleen como
armaduras en el hormigón, satisfarán los requisitos previstos en la Sección 505.
El refuerzo debe cumplir los requisitos técnicos del INEN y en el caso de no existir recurrir a los
indicados en las Especificaciones Técnicas Complementarias 807.a. “ Acero de refuerzo “.
Procedimiento de trabajo.
Almacenamiento y conservación.-
Antes de pedir el material, las planillas de armaduras serán sometidas por el Contratista a la
aprobación del Fiscalizador y no se hará ningún pedido de materiales hasta que dichas planillas
estén aprobadas.
La aprobación de las planillas de armaduras por parte del Fiscalizador, no relevará, en forma
alguna, al Contratista de su responsabilidad respecto de la exactitud de tales planillas y del
25
suministro de acero de refuerzo que deberá cumplir con todos los requerimientos del contrato.
Cualquier gasto, en conexión con modificaciones del material suministrado, de acuerdo a las
planillas, para cumplir con los planos serán de cuenta del Contratista.
El acero de refuerzo deberá ser almacenado en plataformas u otros soportes adecuados, de tal
forma que no esté en contacto con la superficie del [Link]á protegérselo, hasta donde sea
posible, para evitar daños mecánicos y deterioro por oxidación.
Doblado.-
Las barras se doblarán en la forma indicada en los planos. Todas las barras se doblarán en frío, a
menos que permita el Fiscalizador otra cosa. Ninguna barra parcialmente empotrada en el
hormigón será doblada, a menos que así lo indiquen los planos o lo permita expresamente el
Fiscalizador. Los radios para el doblado deberán estar indicados en los planos. Cuando no lo
estén, el doblado se lo hará como se especifica en la Tabla 504-3.1.
Tabla 504-3.1.
RADIO
DIAMETRO (mm.)
MINIMO
8, 10, 12, 14, 16, 18, 20 y 25 3 diámetros
28 y 32 4 diámetros
Mayores que 32 5 diámetros.
26
Colocación y amarre.-
Las barras de acero se colocarán en las posiciones indicadas en los planos, se las amarrará con
alambre u otros dispositivos metálicos en todos sus cruces y deberán quedar sujetas firmemente
durante el vaciado del hormigón. El espaciamiento de la armadura de refuerzo con los
encofrados se lo hará utilizando bloques de mortero, espaciadores metálicos o sistemas de
suspensión aprobados por el Fiscalizador. No se permitirá el uso de aparatos de plástico, madera
o aluminio.
El recubrimiento mínimo de las barras se indicará en los planos. La colocación de la armadura
será aprobada por el Fiscalizador antes de colocar el hormigón.
Por ningún motivo el recubrimiento mínimo a la superficie del refuerzo será menor a 25 mm. y
se guiarán por las indicaciones de los planos.
Empalmes.-
Las barras serán empalmadas como se indica en los planos o de acuerdo a las instrucciones del
Fiscalizador. Los empalmes deberán hacerse con traslapes escalonados de las barras. El traslape
mínimo para barras de 25 mm. Será de 45 diámetros y para otras barras no menor de 30
diámetros.
27
permitida únicamente con autorización del Fiscalizador; las barras reemplazantes tendrán un área
equivalente o mayor que la del diseño.
Acoples mecánicos
Cuando se indiquen en los planos, acoples mecánicos pueden ser utilizados para unir aceros de
refuerzo, de acuerdo a especificaciones establecidas por el Departamento de Especificaciones de
Materiales D-9-4510, en caso de no existir especificaciones, estos acoples mecánicos serán
aprobados por la Fiscalización, sin embargo no deberán usarse acoples de caña o manguito para
refuerzos cubiertos o protegidos por epóxicos.
Las resistencias de los acoples mecánicos deberán ser igual o superior al 125 % de la resistencia
del refuerzo base
Ensayos y Tolerancias-
El Contratista entregará al Fiscalizador certificado de cumplimiento para todo el acero de
refuerzo utilizado en la obra.
Cuando el Fiscalizador lo pidiere también entregará copias de los informes de la fábrica en
donde constan los análisis de las características físicas y químicas del acero. El Fiscalizador
siempre tendrá el derecho de tomar muestras de acero entregado a la obra y ensayarlas para
comprobar la calidad certificada.
Los ensayos por realizarse y las tolerancias de fabricación estarán de acuerdo
con lo indicado en la Sección 807.
Medición.-
Las cantidades a pagarse por suministro y colocación del acero de refuerzo, de acuerdo a lo
descrito en esta sección, serán los kilogramos de barras de acero y los metros cuadrados de malla
de alambre aceptablemente colocados en la obra. El alambre de refuerzo que se use como
armadura de refuerzo, será medido a razón de 0.008 kg. por centímetro cúbico.
Los pesos de las barras de acero de refuerzo, se determinarán según lo indicado en las normas
INEN respectivas. Los pesos que se miden para el pago incluirán los traslapes indicados en los
planos o aprobados por el Fiscalizador.
28
La medición de la malla de alambre, colocada como refuerzo del hormigón, comprenderá el área
cubierta, sin compensación por traslapes. No se medirán para el pago el alambre u otro material
utilizado para amarrar o espaciar el acero de refuerzo.
Si se empalman barras por soldadura a tope, se considerará para el pago como un peso igual al de
un empalme traslapado de longitud mínima.
El peso de la armadura de refuerzo de barandas no se medirá para el pago, cuando las barandas
se paguen en base al metro lineal. El peso de armaduras de refuerzo en pilotes y vigas
prefabricadas y en otros rubros en los que la armadura se incluye en el precio contractual del
rubro, no se medirán para el pago.
Si hay sustitución de barras a solicitud del Contratista, y como resultado de ella aumenta la
cantidad del acero, sólo se pagará la cantidad especificada.
Pago.-
Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los
precios del contrato para los rubros más adelante designados y que consten en el contrato.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro y colocación del acero
de refuerzo, incluyendo mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas
en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección
Replantillo.
Descripción.-
Para este rubro se utilizara un hormigón simple cuya resistencia no sea menor a f´c=140 kg/cm2
y consiste en colocar una capa de hormigón simple con un espesor de 10 cm. Debajo de la base
del muro como protección del hierro estructural que se colocará en el muro de acuerdo a los
planos u ordenado por el fiscalizador.
Materiales.-
29
El hormigón y los materiales utilizados para su elaboración deberán cumplir los requisitos que se
indican en las presentes especificaciones para el hormigón simple y satisfarán los requisitos
señalados en las Secciones 801 a 805 de las normas.
Medición.-
Las cantidades a pagarse por la construcción de la superficie adoquinada serán los metros
cuadrados debidamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador, medidos a través de las
secciones transversales iniciales y finales.
Pago.-
Las cantidades determinadas de acuerdo al numeral anterior serán pagadas a los precios
contractuales para los rubros abajo designados y que consten en el contrato.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, mezclado,
transporte, colocación, acabado y curado del hormigón simple en replantillo y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
Descripción.-
Para la construcción de muro de hormigón armado se deberá ejecutar los rubros hormigón simple
más el de acero de refuerzo en barra.
Materiales.-
El hormigón y los materiales utilizados para su elaboración deberán cumplir los requisitos que se
indican en las presentes especificaciones para el hormigón simple y satisfarán los requisitos
señalados en las Secciones 801 a 805 de las normas.
El Hormigón a utilizar en este rubro debe tener una resistencia de f´c=240 kg/cm2. La
fiscalización revisara diseños de mezclas y mezclas de pruebas con los materiales a ser
30
empleados en la obra, determinándose las proporciones definitivas de los materiales y la
consistencia requerida.
La distribución y diámetros del acero de refuerzo en barra será de acuerdo a los planos
estructurales y su esfuerzo de fluencia será fy=4200 kg/cm2.
Procedimiento de Trabajo.-
El hormigonado en la zapata del muro se realizará en una operación continua, a menos que se
indique otra cosa en los planos.
El hormigón no podrá ser colocado en la cimentación hasta que el fondo y las características de
la misma hayan sido inspeccionados. El fondo de la cimentación por ningún motivo debe
contener agua.
El hormigonado de muros se lo realizará en forma continua, a menos que se indique otra cosa en
los planos. La carga del relleno en los muros no se la dejará descansar hasta que haya
transcurrido por lo menos 28 días después del hormigonado, a menos que el Fiscalizador permita
otro procedimiento.
Los moldes deberán ser lisos y perfectamente construidos y alineados, de manera que el
hormigón no se dañe al desencofrar.
Medición.-
Las cantidades a pagarse por estos trabajos serán los metros cúbicos de hormigón simple y los kg
de acero de refuerzo en barra satisfactoriamente incorporados a la obra.
Pago.-
Las cantidades determinadas en la forma indicada en la subsección anterior, se pagarán a los
precios contractuales para los rubros designados y que consten en el contrato.
31
Tablestacado metálico provisional .
Descripción.-
Para la construcción de muro de hormigón armado se deberá ejecutar el rubro tablestacado
metálico provisional, para conservar el talud vertical y asi evitar el deslizamiento del talud, y
además para evitar el ingreso excesivo del agua proveniente del rio.
Materiales.-
El material será de hierro con un espesor entre 8 a 12mm, y su altura mínima de 6 metros.
Procedimiento de trabajo.
El tablestacado metálico debe ser hincado por medios mecánicos o hidroneumáticos, y deberán
mantener su alineamiento vertical y horizontal, además tendrán que estar empalmados entre sí.
Medición.-
Las cantidades a pagarse por estos trabajos serán los metros cuadrados de tablestacas.
Pago.-
Las cantidades determinadas en la forma indicada en la subsección anterior, se pagarán a los
precios contractuales para los rubros designados y que consten en el contrato.
32