Vocabulario y modismos costarricenses
Vocabulario y modismos costarricenses
A la par: al lado. bostezo: (m.) persona aburrida. Es que el chavalo que me presentaron era
A pata: a pie. Mi carro está en el taller, entonces ando a pata. un bostezo, por eso me salí de la fiesta.
Achantado: sin ganas, con pereza. Pablo no ha terminado su trabajo; está bote: cárcel. Lil fue al bote a visitar al "pelos", ya sabes que son íntimos.
achantado. brete: (m.) trabajo. bretear (v.): trabajar. Julio bretea mucho, lo veo muy
achará/acharita: lástima. Achará que Mónica no haya podido cansado.
acompañarnos. pasar la brocha: hacer algo para quedar bien con alguien. Julia se la pasó
acois: así. Mae como se hace esto?...Acois mire. pasándole la brocha a su papá para que la dejara ir al puerto y no lo
agarrado: (adj.) avaro, tacaño. Fernando es tan agarrado que no le sacás ni convenció.
un cinco para comprarte un chicle. brumoso: (m.) seguidor del Club Sport Cartaginés.
agüevarse: entristecerse, aburrirse. agüevado: aburrido, triste. agüevazón la burra: almuerzo que lleva uno al trabajo.
(¡qué -!) ¡qué aburrimiento! caballos: (sust.) los pantalones
se ahorcó: se casó. cabanga: (f.) tristeza, a veces utilizado como Mal de patria.
alitranco: (m) el cierre para asegurar los portones de los corrales. cabra: (f.) novia. Grettel es la cabra de Jorge.
amarrar el perro: no pagar de vuelta dinero prestado. cabrón: trato que se dan los hombres.
apearse: (v.) bajarse. cachaza: (f.) 1) desvergüenza, indolencia. 2) lento.
apiaguavas: (m.) persona despistada, que pone poca atención. cacho: 1) engaño o traición (cuerno) a la pareja; 2) zapato.
aplanchar la oreja: irse a dormir. cagada: (f.) regañada.
aprete: (v.) 1) besar; 2) apúrese. cagado al tata/mama : igualito al papá/mamá.
apuntarse: acompañar a otros, hacer lo mismo que los otros hacen. Voy a caite: (m.) zapato viejo, usado.
comprar unos helados de fresa, ¿quién se apunta? cajón: (m.) ataúd. Cuando yo me muera quiero mi cajón rojo y negro como
a(c)quantá: hace un rato. mi corazón!
argolla: (f.) grupo con mismos intereses acaparando todo. calabaza: cada uno para su casa. Irse a la casa.
armarse la gorda: pleito. Ahi viene la UPD, ahora sí se armó la gorda! Camacho: que no es hembra ni macho.
arrojar: (v.) vomitar. cambiarle el agua al pajarito: ir a orinar.
atollar: (v.) 1) golpear; 2) embadurnarse el cuerpo o parte de él con algo. camote: (m.) 1) tubérculo parecido a la papa, con sabor dulce y productor
¡Atollale que se lo merece! / La señora se atolló esa crema "milagrosa" en de olores intestinales; 2) "andar camote": que se enoja fácil.
toda la cara. sacar/salir canas verdes: desesperar, abrumar.
bagaces: (m.) vagabundo. canalla: (f.) grupo de amigos de un barrio o similar, en su mayoría "ratas de
bases: (m.) pies. Me duelen las bases; he troleado ya mucho. caño".
bañazo: (m.) ridículo, vergüenza. ¡qué bañazo, haber reprobado el examen! le canta la gallina: lo maneja la mujer.
bate: (m.) 1) hombre. En ese bar entran sólo bates. 2) pene. cantaleta: estribillo, repetición fastidiosa.
bateador: persona que acostumbra adivinar (sin certeza de la verdad). cañas: (f.) colones (moneda costarricense).
bicho: 1) persona rara o animal extraño; 2) delincuente. Tu novio es todo andar de capa caída: andar triste.
un bicho, lo terminas de inmediato. carajadas: cosas o hechos.
birra: (f.) cerveza. La birra importada no me gusta, ya me acostumbré a las carajillo: (m.) niño.
de aquí. "el carajo": expresión de ejecución directa. eg. "vallase pa'l carajo",-
blanco: (m.) un cigarrillo. lárguese de aquí.
se fue en blanco: no consiguió nada. carbonero: (m.) persona que pone a pelear a otros o agrava una situación.
bocas: entremeses que se sirven para que coman los tomadores de licor. care'barro: (m. vulgar) descarado, "montado", sinvergüenza.
bochinche: (m.) pleito, alegato, disputa. Después de la una de la mañana, el care'picha: (m. vulgar) persona malvada, traicionera ("cara de picha").
papá de Tina armó un bochinche de los mil diablos. Insulto fuerte. Ese care'picha me la va a pagar.
bombeta: (adj.) presumido (invariable en el masculino). Todos los Ramírez carne molida: persona destructora, "todo lo que toca lo jode", "solo para
tortas sirve". ponerse chiva: enojarse, encabritarse. Magda se puso chiva porque su
en el carro de Fernando: a pie (porque rima con "un rato a pie y otro novio la dejó plantada.
andando"). chivo: (m.) hombre que es mantenido por una mujer. A ver si se te quita lo
casado: (sust.) almuerzo tico. chivo, aquí todos hemos trabajado siempre.
cáscara: (f.) descaro. chopopis: (m.) "chunche", cosa, vara. Dame, dame la chopopis.
cerote: (m.) 1) estiércol, caca; 2) persona mala. choricero: trinquetero, comerciante ilegal, a veces estafador. chorizo:
culas: (adv.) melindroso, delicado. hecho del choricero. Deja de hacer chorizos, ya tenés muy mala fama.
chaine: (m.) ropa que se lleva puesta. Ese mae sí va chaineado, seguro va chorpa: cárcel.
para una fiesta. choza: (f.) casa, hogar. Vamos a mi choza, mi tata tiene muy buenos
chancecito: momento. Dame sólo un chancecito y te ayudo a preparar la cognacs.
cena. chunche: (m.) cosa, objeto. chunchero: montón de cosas. "El Chunche":
chante: (m.) 1) pereza; 2) sitio 3) campo. Es que qué chante es bailar con apodo del goleador tico Mauricio Montero. ¡Quitá tus chunches de la mesa!
Toño, siempre me maja y me ensucia los zapatos. churuco: el que guía, o lleva la palabra. eg."Déme el Churuco" déjame
chao: adiós, hasta luego. (del italiano "ciao"--que en realidad es un saludo). hablar. déjame manejar. Palo para guiar bueyes.
chapa: (adv.) persona poco ingeniosa o con falta de agilidad para hacer las chuzo: (adj.) bueno, excelente, tuanis.
cosas. cito: diminutivo de papacito o mamacita.
chapulín: ladrón joven, niño ratero. Los chapulines asaltaron a la señora y cleta: (f.) bicicleta.
se llevaron su dinero. coco: (m.) calvo, pelón. Jorge se está quedando coco y apenas tiene 23
ah charita!: qué lástima. años.
chavalo: (sust.) muchacho, niño. Hay unos chavalos que no hacen caso y el "coco": (m.) el diablo.
continúan a jugar a media calle. colado: persona que no esta invitado a la fiesta. Sinonimo de paracaidista.
chema: (f.) camisa. cole: (m.) abreviatura de colegio.
Chepe: la capital de Costa Rica, San José. Hoy tengo que ir a Chepe en colgar los tenis: morirse. Cuando cuelgue los tenis no quiero que me llore
lata. nadie.
qué chiberre: persona con el estómago muy grande. como las vacas: sin entender nada. Nos contaron un chiste y nos quedamos
chicha: (m.) enojo. como las vacas.
chichí: (m.) niño(a). También utilizado como "meneco o meneca"; compa: (adj.) relativo a buen amigo. Ese mae es compa.
entiéndase muchacha o muchacho guapo. compañebrio: (m.) compañero de tragos.
tome chichí: expresión de superioridad, sinónimo de "para que vea" o "me con toda la pata: 1) satisfecho; 2) muy bien; 3) en buen estado de salud.
lo hice aquí". ¿Cómo sigue tu marido de su bronquitis?--¡Con toda la pata! Ya hasta
al chile: de verdada, en serio. volvió al trabajo.
chinamo: (m.) puesto de venta improvisado, tiendita sin surtido. concho: (sust./adj.) rústico, huraño. ¡Sos concha, María! ¡Salude a tía!
chineada: (f.) persona que le gusta que la mimen, la traten con cariño. copar: (v.) visitar a la novia. ¿Paco anda copando todavía? Se le va a hartar
chinear: (v.) dar cariño, mimar, tratar bien. la novia.
chinga: (f.) el sobrante del cigarrillo. correrse las tejas: volverse loco, confundirse.
chingo: (adj.) desnudo. corrongo: (adj.) gracioso, bonito.
chingo/s: (m.) igual en singular o plural, ropa interior femenina, bragas. ni costra: nada.
chingue: (m.) cosa divertida. Aquel parque de atracciones es un chingue. le "cuadra": le gusta.
chiquito: niño. Esa chiquita se raspó la rodilla jugando. cuadrar: (v.) ajustar.
chiringue: (m.) cosa divertida. Esa clase es puro chiringue todo el tiempo. culazo: mujer muy bella y guapa. Diminutivo- "Ni que fueras un Culazo",
chirola: (m.) cárcel. para las mujeres que se las dan de extraordinarias o presumidas.
chiva, chivísima: expresión entre los jóvenes que denota agrado. ¡Que culo de tres nalgas: muchacha presumida..Esa güila no me hace caso pero
chiva! ¡Mañana es día de fiesta! ni que fuera un culo de tres nalgas.
¡déle!: expresión para pedirle a alguien que avance o que le pegue a fresa: (adj.) "de papi y mami", adinerado.
alguien. frito: (adv.) sin oportunidad.
dar en el clavo: acertar. furris: (adj.) algo no muy bueno, se puede decir que sinónimo de güeiso.
dar lata: molestar, fastidiar. gacho:(adv.) difícil, weiso.
darse una matada: sacrificarse o esforzarse uno mucho por algo. galleta: (adj.) persona lista, inteligente. José es un galleta de matemática.
despichar/despicharse: (v.) 1) arruinar, averiar; 2) tener un accidente. gallo, gallito: (m.) porción pequeña de comida envuelta en una tortilla, y
despiche: (m.) desorden. ¿Porqué está hecha un despiche la sala? por extensión cualquier poco de comida. Si viene el viejito que trabaja en el
se despichó Tere: cuando algo sale mal... muy mal. parque, le das un gallito. Ya me voy. / Deja de servirme gallitos, tengo
detrás del palo: que no esta en nada, despistado. ganas de comerme un buen filete.
dicha: (f.) suerte. Por dicha se me ocurrió traer el paraguas...¡mira cómo gallo pinto: (m.) desayuno típico costarricense.
llueve! garrote: (m.) 1) palo grande. 2) puro de marihuana.
diez con hueco: engaño (alusión a una moneda perforada, sin valor). ¿Vos gato: (sust.) persona de ojos verdes o azules. En la familia Murillo todos
crees que me vas a meter un diez con hueco? No soy tan tonto. son gatos. / Rodrigo y Sara tienen una hija gatica.
dolor de huevos: 1) persona muy presumida; 2) una tarea o actividad difícil gato por liebre: engañar por medio de un trueque o cambio.
o tediosa. Coger café es un dolor de huevos. goma: (f.) malestar posterior a una excesiva ingesta de bebidas alcohólicas.
dos aplausos con natilla: dos tortillas con natilla. Ni me hablen; traigo una goma tremenda.
echar el cuento: (m.) cortejar a una persona. Le estoy echando el cuento a guachimán: (m.) guardia. Generalmente, el que cuida los carros en la calle.
esa chavala. ¿Diai? no encuentro el carro. El guachimán me las va a pagar.
echar(le) un ojo (a algo): (v.) observar, cuidar, estar de guardia. Échenle un los guachos: los ojos.
ojo a mi bici mientras entro a la tienda a comprar las sodas. guacho: (m.) el reloj.
enjache: (m.) acción de mirar detenidamente, observar con atención o guamazo: (m.) golpe fuerte, leñazo.
malicia. guata: (f.) agua.
escocer: (v.) doler. guatearse: (v.) bañarse.
espeso: (adj.) problemático, difícil. Las cosas están espesas entre Manuel y guato: (m.) perro, animal canino. También dícese hombre muy ligador.
Ana. lo estoy guachando: (v.) lo estoy viendo/vigilando.
su estampa: (m.) usted. guaro: (m.) licor hecho de la caña de azúcar (bebida nacional de Costa
estañón sin fondo: que come sin medida. Rica); por extensión, cualquier bebida alcohólica, licor.
estirar la pata: (v.) morir. Desde que el pobre de don Aurelio estiró la pata guava: (f.) suerte.
sus hijos no han hecho más que pelear por la herencia. güeiso/weiso/hueiso: (m.) 1) algo feo, malo; 2) cuando lo dejan solo.
estrilar: (v.) molestar. güevo: (m.) dinero.
estripar: (v.) apretar, presionar. guineo: (m. pero casi f.) hombre homosexual.
estuche: (m.) el estadio de fútbol. tener güecho: ser tonto, credulón. ¿Crees que tengo güecho? Ya me había
fachento: (adj.) persona mal presentada, ridículamente vestida . Rosa, tan dado cuenta del engaño.
fachenta como siempre, se fue a la fiesta en bata. güila: (sust.) niño/niña pequeño/a. Llevate estas paletas para los güilas, les
feria: (f.) 1) lo que dan de más los vendedores, lo que le regalan al cliente; encantan.
2) colmo. hablar paja: decir trivialidades, no decir nada importante.
fiado: comprar a crédito. Démelo fiado y mañana se lo pago. hablar (hasta) por los codos: (v.) hablar demasiado, ser muy parlanchín.
fíjate: escucha lo que te voy a decir. Fíjate vos que Roberto decidió que no Alex habla hasta por los codos; parece perico.
se va a casar con Ramona. hacerse bolas: (v.) confundirse. El taxista se hizo bolas y me llevó a una
filo: (m.) hambre. calle equivocada.
fondillo: (m.) el trasero. harina: (f.) dinero, plata.
fregar: (v.) molestar, fastidiar (adj.: fregón). A estos niños les encanta hasta la coronilla/el copete: harto, fastidiado.
fregar a los mayores. hasta el culo/hasta las tetas/hasta la picha: muy borracho.
hediondo: (adj.) de mal olor. jupa: (f.) la cabeza.
hembra: novia, muchacha. Esa hembra me invitó anoche y nos jumamos. jupón: (m.) cabezón o persona muy terca ("cerrada").
No me acuerdo cómo se llama. l.j.: "los juimos" (nos fuimos).
la high: la clase alta (pronunciado como "jai"). Los Miranda se creen de la l.j.ñ.: "los juimos ña" (nos fuimos ya).
high, ya se les olvidó que su papá era cargador en el mercado. lance: conquista amorosa sin compromisos, generalmente poco oficial,
hijo de papi/papá: hijo de gente adinerada, que todo lo tiene gracias a ilícita. Pablo está casado pero trae un lance con una salvadoreña.
ellos. A aquel hijo de papi le pagaron toda la carrera de administración de lata: (f.) el autobús.
empresas y luego le compraron una compañía. lavado: (adj.) sin dinero. Hoy ando lavado pero mañana recibo mi sueldo.
hospi: (m.) hospital. Yo conocí a mi marido en el hospi, apenas estaba lavarse la hendija: irse a bañar.
haciendo su servicio. lechero: (adj.) suertudo. ¡Qué lechero estuvo Sergio ganando la lotería!
hueiso: (adv.) ver gacho. leñazo: (m.) golpe muy fuerte.
huele pedos: (adv.) persona que siempre anda detrás de la novia(o) de leva: (sust.) la jacket. Mae que buena leva.
alguien. liga/liguista: de la provincia de Alajuela o seguidor de la Liga Deportiva
hueso: (m.) persona que miras las cosas y no compra. Alajuelense.
huevo: (m.) dinero. Me quedé sin huevo y todavía faltan dos semanas para ligar: (v.) "darle pelota a alguien", "pulsearla", obtener la compañía de
cobrar el próximo cheque. alguien con fines románticos/emocionales.
importar un comino/pepino: no importar nada. limpio: (adj.) sin dinero. A Olivia la dejaron limpia, esa sirvienta le robó
jacha: (f.) rostro, cara. Con esa jacha nadie te sacará a bailar, déjate de toda la plata.
tonteras. / La jacha de Ilona es bonita, pero el cuerpo no le ayuda en nada, lipidia: (f.) pobreza, miseria. ¡Qué lipidia la de Ana! Le tuve que pagar
está muy gorda. hasta el taxi.
jalar: (v.) andar de novios. Ana y yo jalamos desde que estábamos en la litrógeno: (m.) un litro de Cacique.
secundaria. los vidrios: "nos vimos", adiós.
jalarse la torta: quedar embarazada sin estar casada. de luna: malhumorado. Joel está de luna. Mejor ni lo molestes
jaleas: (v.) irse de un lugar. llamar a Hugo: vomitar.
jama: (f.) comida (verbo: jamar). Mami, pásame la sal, esta jama está estar en una llamita: estar tomado casi siempre.
desabrida. / Ya estudié historia, voy a jamar y empiezo con geografía. llevarla suave: tomar las cosas con calma. El trámite del pasaporte es para
jeta: (f.) la boca. llevarla suave, los burócratas son así.
jetas: (m.) bocón, hablador exagerado. llevela al cuello: llevela suave.
jetón: (m.) persona bocona, mentirosa. macho, machito: persona de piel y cabello [Link]éte el bloqueador
joder: (v.) molestar, fastidiar, sacar de quicio. solar, ya sabes que las machas no aguantamos tanto el sol.
jodido: (m.) 1) situación difícil; 2) persona molesta, necia, de malas mae/maje: tratamiento entre hombres o entre mujeres jóvenes. ¿Diay mae?
intenciones. No te veía desde que te fuiste a Miami.
juanvainas: (adv.) tonto, bruto. majar: aplastar, magullar (sust.: majón). Tratá de no majarte un dedo
jue: diminutivo de jue'pucha. mientras clavas ese cuadro.
¡jue'pucha!: exclamación tipo "¡caramba!" ¡Jue'pucha! Es que meterse sin majada: (f.) golpiza propinada a alguien. Viste la maja que le dieron a
pagar no se hace, ¡vieras cómo lo sacaron! Miguel por jetón.
jugar de vivo: querer pasarse de listo. Emma quería jugar de viva y ahora hágase el maje: hacerse el que no es con usted. "Hágase el tonto", también
está pagando caro. famoso por "hágase el ruso".
jugársela: resolver problemas propios; correr un riesgo. Yo me la jugué y maicero: (adj.) rústico. No seas maicero, anda a sacar a bailar a Rosy.
el tombo me levantó una infracción. Es que están muy caras las placas. mal parido/malparido: persona mala y repugnante.
juma: borrachera (verbo: jumarse).Cuando lo vieron bien jumado, le mala pata: (f.) mala suerte. Fue mala pata que la piedra le cayera
robaron hasta los zapatos. precisamente sobre la cabeza.
jumas: que está borracho. qué maleta: cuando los genitales masculinos se repintan en el pantalón.
maldoso: (sust./adj.) persona con malas intenciones o mal pensada. Se quedó a desayunar, almorzar y comer.
mama: (f.) madre. Tu mama te llama por el cuernofono. no se monte sobre la arepa voladora: no se abuse, tranquilo.
mamar: (v.) reprobar, suspender (expresión un tanto soez). A Joel lo morado: (m.) seguidor del Deportivo Saprissa.
mamaron en matemáticas. morón: (m.) corrida. Acto de correr. Me tuve que pegar un morón para que
mamaditas: (f.) pendejadas, tonteras. no me dejara el bus.
mandarina (naranita): (f.) carro muy deteriorado. mosca: (f.) dinero. No hay suficiente mosca para hacer una fiesta.
manos de caca: persona destructora, "carne molida", "todo lo que toca lo mosca/mosquita muerta: (f.) persona que finge inocencia o debilidad.
jode", "solo para tortas sirve", persona de poca habilidad motora fina. Rebeca es una mosca muerta cuando el profesor está cerca, pero cuando no
maría: (f.) taxímetro. la ve nadie, arma un barullo en clase.
marimacha: (f.) lesbiana. mota: (m.) marihuana.
"más tranquilo que un Viernes Santo": comparación de un estado de moteado: (adj.) estado mental luego de fumar mucha mota.
ánimo muy plácido con un Viernes Santo (festividad religiosa donde no hay motivado: (adj.) ver moteado. Término universitario.
gente en las calles). moto: (m.) huérfano.
matanga: (v.) cogerse a alguien sexualmente. mover el piso: llamar la atención de alguien
media teja: (f.) billete de 50 colones. muca: (m.) la bicicleta.
medio 35: persona media loca. natilla: (f.) crema de leche agria.
mejenga: (f.) partido de fútbol (de barrio o partido espontáneo), de uso nave: (f.) carro, coche.
despectivo cuando una selección o equipo profesional despliega pocos nerdo: (sust.) que estudia mucho o es muy inteligente (del inglés "nerd").
atributos futbolísticos. Mi hermano es un nerdo. No sale de la biblioteca.
menear: (v.) mover (en un baile). ni papa: nada. Yo no entendí ni papa de ese discurso.
menudo: grupo de monedas. nica: (sust.) nicaragüense.
mera: (f.) peligro evitado. ¡Qué mera! ¡Por poco me caía encima un costal no embetunar los zapatos (a alguien): no ser a mismo nivel de alguien,
de cemento! ser inferior a alguien. Este maestro nuevo no le embetuna los zapatos al del
meter la pata: cometer una indiscreción, un error (se usa a menudo como año pasado. / Mirna no te embetuna los zapatos en matemáticas.
eufemismo de la mujer que queda encinta sin planearlo) nota: (m.) 1) estilo propio. ¡Qué nota la de ese mae! 2) vibra u onda. ¡Qué
miado: (m.) tener mala suerte. buena nota ese mae!
miando paarriba y paabajo a lo orilla de la tranquera: dicho para ñangazo: (m.) acción de pegar, golpe fuerte. Le pegaste un ñangazo sin
expresar preocupación por algún ausente. culpa!
miar: (v.) acción de miccionar, orinar. ojo al Cristo: advertencia. ¡Mira, échale un ojo al Cristo, ahí hay alacranes!
Mickey Mouse: irse para la House. Ir a la casa. olla de carne: sopa de carne con verduras.
mico: (m.) la vagina. pa'l tigre: lo contrario de pura vida, estar mal por alguna razón. Sentirse
miche: (m.) pleito. como lo que se le da de comer a un tigre, carne muerta, bueno para nada...
estar en milpa: en las mejengas estar siempre parado cerca del marco paca: policía. La paca está rondando por el barrio.
anterior. Ese mae solo en milpa pasa. pachanga: (f.) fiesta, celebración. Hay pachanga en la playa esta noche.
misaca: (m.) camisa. pacho: (m.) situación cómica, vacilón.
mocoso: (sust.) niño (despectivo). pachuco: (sust.) joven vago, que no estudia, es grosero, maleducado y
mojar la sardina: relaciones sexuales. vulgar. Jorge habla como un pachuco, ¡no lo volvás a invitar!
molote: (m.) 1) aglomeración de personas; 2) acción de agruparse paja: (f.) trivialidades. Esa muchacha habla pura paja.
físicamente uno encima de otro hasta formar una montaña humana. palanca: (f.) valimiento, interceción poderosa o influencia que se emplea
moncha: (f.) hambre. para conseguir algo. Julián tiene palanca con el alcalde de su pueblo.
monchis: (f.) hambre. "La monchis" referido al hambre post-cannabis. en paleta: (adv.) mucho. Miguel sacó trofeos en paleta; fue el mejor
monchar: (v.) acción de ingerir alimentos. pescador. / La fiesta estuvo espléndida y gozamos en paleta.
montado: (sust./adj.) aprovechado (verbo: montarse). ¡Juan es un montado! palmar: 1) morirse. A ese tipo se lo palmaron la semana pasada; 2) matar.
A ese yo me lo voy a palmar. fiesta de cumpleaños a su hija porque no quieren gastar.
estar detrás del palo: uno que no sabe o no entiende nada. pingón: tipos (hombres) bien parecidos, elegantes y finos. Diminutivo- "ni
panocha: (f.) la vagina. que fueras un Pingon", para los "alicates" (hombres mal hechos).
paracaidista: persona que se presenta a una fiesta sin ser invitada. pinta: (f.) persona rara.
pararse de uñas: sinónimo de "esto hasta que asusta" pintarse de colores: irse a toda prisa
parte: (f.) infracción, multa. Esta semana ya me han hecho dos partes por piolín: (m.) estar sin plata, limpio.
haberme pasado el alto. pipa: (adj.) inteligente. Ese mae sí es pipa, sacó una teja en el examen.
pasar la brocha: tratar de quedar bien con alguien. pirata: (m.) taxi sin placas ni permisos de trabajo como tal.
patear con las dos: (v.) ser bisexual. Esa mae patea con las dos. pisar: (v.) acto sexual.
patear con la zurda: (v.) homosexual. pisuicas: (m.) diablo.
patear el balde : (v.) morirse. plata: (f.) dinero.
pateón: hediondo, mal olor. no hay plata como dice la lora: esto se refiere a que no hay dinero y dicho
pedir la entrada: cuando el novio pide permiso para visitar a su novia. proveniente de un anuncio comercial de una lora que no tenia plata.
pelada: (f.) humillante, hacer algo mal, que algo salió mal. platero: (sust.) persona que gusta de hacer dinero por cualquier medio.
pelado/pelao: (adv.) sin dinero. platudo: (adj.) adinerado.
pelarse: cortarse el cabello. playo: (m.) homosexual.
pelarse el culo: humillarse, cometer un error en público. ponerse las pilas: 1) apurarse, ponerle más ánimo o esfuerzo a lo que se
¡pele el ojo!: expresión de advertencia, como "¡Tenga cuidado!" está haciendo; 2) ponerse listo, atento
pelele: (sust. inv.) un cualquiera, persona sin educación ni profesión, inútil. polada: (f.) acción que denota mal gusto, rustiquez (polo: persona bronca,
Mi yerno es un pelele, lo tengo que mantener. del campo).
pellejearla: (v.) del trabajo esforzado, persona que lucha por ganar dinero. polvo de gallo: (adj.) persona de orgasmo precoz o eyaculación precoz.
Sinónimo: pulsearla. porfa: por favor.
pelón: (m.) fiesta, celebración. pringa pie: (m.) diarrea, soltura de estómago. No puedo ir al mercado,
dar pelota: seguir la corriente a alguien. tengo pringa pie.
pendejo: (sust./adj.) 1) tonto o poco hábil para hacer ciertas cosas. Mi hija prole: (f.) la familia.
Olga es muy pendeja para viajar en carro, ¡siempre se marea! 2) miedoso. la pucha: interjección; se usa también para mandar al diablo. (ever los
pepiado(a): (v.) estar enamorado. ejemplos de puña)
percanta: (f.) perra. la pulpe: pequeña tienda de abarrotes.
perol: (m.) para designar un carro viejo. la puña: interjección; se usa también para mandar al diablo. ¡Ah, la puña,
es la tapa del perol: para decir que algo es lo mejor o muy efectivo. ya se me hizo tarde!
perra: (f.) mujer de varios hombres. puñetero: persona abusiva, mal portada, grosera, mentirosa.
perro: (m.) hombre infiel (persona que se siente atraído por otro del mismo puño: montón, mucho. ¡Tengo un puño de ganas de ir a Río de Janeiro!
sexo). ¡pura vida!: expresión general de satisfacción. ¿Cómo estás?--¡Pura vida!
la peste: interjección; persona/cosa mala.¡Ah, la peste! Olvidé que hoy es el ¿Y vos?
cumpleaños de mi novia! puro campeche: que no hecha humo sino leche.
picado: 1) alegre a causa de embriaguez; 2) celoso. Omar cuenta chistes quitarse: (v.) desdecir. Me habías dicho que Adela te había insultado y
bien divertidos cuando anda picado. ahora delante de ella te quitaste.
picaflor: hombre que anda con muchas mujeres. rajón: (adj.) presumido (verbo: rajar). Fernando se la pasó hablando de los
picha : (f.) refiérase al órgano reproductor masculino. Sinónimo de verga. millones de su papá... ¡siempre ha sido un rajón! / Carmen, deja de rajar,
picha'perro: (f.) persona que se le pone la piel roja al exponerse al sol. nunca has ido a Europa.
pichota: (adj.) persona importante o cree serlo. rata: ladrón ¡qué rata es el dueño de esa tienda, todo lo vende carísimo!
pijiado: fumado. raya: (f.) línea de cocaína.
pinche: tacaño, avaro. Mario y Eva son muy pinches; no le quieren hacer rayado: (m.) 1) loco; 2) persona que se haya metido varias líneas de coca.
rayar: 1) reprobar una materia; 2) rebasar un carro en la carretera.¿Es tabo/tajo/ta'o: (m.) cárcel, prisión.
cierto que te volvieron a rayar en matemáticas? / Nosotros rayamos ese bus tafies: (m.) fiesta.
hace como un kilómetro. tanate: (m.) montón, problema.
repellar: (v.) acción de un hombre y una mujer bien bien juntos. tanda: (f.) 1) ingestión prolongada de licor; 2) horario de funciones. Mauro
un rico: (m.) hombre bien parecido, guapo, extremadamente apuesto, no aguantó la tanda y se quedó dormido sobre la mesa. / Esa película es
deseable para las mujeres. muy buena, y como la pasan en tres tandas, tengo que encontrar boleto en
una rica: (f.) mujer sexy, atractiva, muy guapa, de muy buen cuerpo. alguna.
riña: (f.) peleón, busca pleitos o ladrón. tapis: (adv.) borracho.
roco: (m.) viejo. Ya me siento roco, ayer pusieron las canciones que tarro: (m.) cara. ¡Traés un tarro! ¿Que no dormiste anoche?
escucho en el "Baúl de los Recuerdos".. tatas: padres. Padre, en el singular. Mis tatas viven en Limón. / ¿Cuántos
rojo, rojito: (m.) 1) billete de 1000 colones; 2) taxi. Eso vale un rojo y años tiene tu tata?
medio. / Llamá ese rojo porque ya no hay tiempo de tomar el bus. teja: billete de 100 colones. Decile a Wilman que me faltó una teja para
rubia: (f.) cerveza. comprarle sus zapatos, no me alcanzó lo que me dio.
ruco: (sust.) 1) los pantalones; 2) caballo las tetas de ofelia: cuando uno se emborracha. Mae me puse hasta las tetas
echar el ruco: declarar el amor a alguien. de ofelia. También cuando uno se enoja. Mae me cago en las tetas de ofelia.
rulear: (v.) dormir (pronunciado "ruliar"). Alguien te llamó mientras tico/a: (sust./adj.) costarricense.
ruleabas. tigra: (adj.) 1) aburrido; 2) hambre.
¿Sabe/sabes cuándo?: no enfático, nunca. ¿Te vas a ir en carro solo hasta timba: (f.) la panza, el abdomen.
Panamá?--¿Sabe cuándo? Tiquicia: Costa Rica.
sacar una roja: reprobar una materia. tirárselas: presumir algo que no es. Orlando se las tira de ser un buen
la sacó del estadio: que dio una respuesta totalmente incorrecta. amante.
saaaah: (onomatopeya) expresión de múltiples usos. qué tiradada!: qué lástima.
sacar sal: no tener suerte. tiro: (m.) momento. No te preocupes. En un tiro terminamos este trabajo.
salado: (adj.) sin suerte. toa: tuanis, bonito.
sampaguavas: (m. o f.) bruto(a). toda la vida: durar mucho, una eternidad. Diay qué, toda la vida!
samueliar/tirarse un samuel: (v.) mirar indiscretamente a una persona del tombo: agente de tránsito. Bajá la velocidad, en esa curva siempre se para
sexo opuesto en una posición embarazosa. un tombo.
sancochar: (v.)cocinar con agua y sal. qué buenas toñas/tennis: quiere decir "qué buenas tetas".
sea tonto mae: también se escribe: "sia tonto". ¡Es increíble! toque: (m.) 1) intervalo de tiempo breve, un rato; 2) un poco (cantidad).
sermoniar: (v.) regañar. Mi mamá me echo una sermoniada. Dame un toque y ya te atiendo. / Estamos un toque cansados y no tenemos
sobre: (m.) cama. Me voy para el sobre! ganas de salir.
soda: restaurante modesto. torre: (m.) cabeza.
socado/socao: 1) borracho; 2) referido a los zapatos, que aprietan, quedan torta: (f.) problema.
chicos. tortillera : (f.) lesbiana.
sonajas: (adv.) persona con capacidad intelectual inferior. tostado: (adj.) 1) loco; 2) alguien se ha fumado mucha mota.
sopla guavas: persona que siempre anda detrás de alguien dándole halagos. traer gente en la azotea: estar loco. Javier trae gente en la azotea--hizo un
soplado: muy rápido. Jaime se fue soplado para su trabajo, pues no quería escándalo en la conferencia, se portó muy mal.
llegar tarde otra vez. tragón: quien estudia mucho o es muy inteligente.
sapo: 1) persona que todo lo dice (que sapea), persona "metida"; 2) forma traido: (m.) pareja, amante, relación extramarital. ¡Me traigo un traido
de referirse a la vagina. divino!
sorompo: (adj.) tonto. tramo: (m.) puesto de venta improvisado o en un mercado.
¡soque!: expresión para darse prisa. transeta: (m.) radio grabadora portátil.
¡suave!: expresión para pedir que esperen o paren. trilonca/trilonka: tranquilo.
troles: (m.) pies. mae, qué troles más grandes que tenés.
troliar: (v.) caminar.
tuanis: (adj.) bueno, maravilloso.¡Tu CD nuevo está tuanis!
tuca: (m.) pierna. ¡Qué tucas tiene esa mujer!
tucán: billete de 5000 colones. Préstame un tucán, luego te pago.
turno: (m.) fiesta, feria específica de alguna comunidad.
turra: (f.) zorra, mujer poco decente.
la U: la universidad.
¡upe!: espresión que se utiliza al llamar a la puerta.
estar como las vacas: ser torpe, no entender nada.
vacilón: (m.) divertido, jolgorio, bueno.
vaina: (m.) asunto, cosa.
varas: (f.) excusas, pretextos. Déjate de varas y ayúdame a lavar los platos.
vaso de agua: que anda de boca en boca. Lucía es vaso de agua le gusta
besar a mas de un hombre.
venado: (m.) hombre que su mujer le es infiel, cerote.
verde: que estudia mucho o es muy responsable en cuanto a sus estudios.
verguear: (v.) golpear, pelear.
vergueada: (f.) 1) perder; 2) cansado, duro, difícil.
verla fea (peluda): estar pasando por pena, problemas o apuros.
viejo verde: (m.) persona mucho mayor que le gusta alguien mucho menor.
vino: (m.) chisme, (sust.) chismoso. Les vengo a contar un vinazo que
acabo de oír sobre Rosaura.
volador: (m.) loco.
volando canalete: a pie. Sofía se fue volando canalete a la universidad
porque no encontró taxi.
voltearse la rosca: cuando un hombre se vuelve homosexual.
vuelto: (m.) cambio (de dinero) en una compra.
wachin pupilas: estar alerta, "ojo al cristo", poner atención.
weiso:(adv.) difícil, gacho.
wuata (güater): agua.
wuatear (güatear): bañarse.
¿Y diay?: "Y de ahí" ¿luego que pasó? ¿Cómo has estado? ¿Qué le pasa?
ya la vio o se la pinto: lo que se responde cuando alguien no entiende algo.
yodo: (m.) café.
yunta: (f.) la policía.
zacatera: (f.) mujer hermosa.
zaguate: (m.) perro callejero, de raza mezclada. También utilizado para
describir a un hombre muy activo en el campo sexual.
zarpe: (m.) "último" trago que se toman los ticos.
zorra: 1) mujer de varios hombres; 2) persona muy astuta