Régimen Especial para Contratación Vial Azuay
Régimen Especial para Contratación Vial Azuay
ÍNDICE
I. CONDICIONES PARTICULARES PARA LA CONTRATACIÓN ENTRE ENTIDADES
PÚBLICAS O SUBSIDIARIAS
SECCIÓN I
INVITACIÓN
SECCIÓN II
OBJETO DE LA CONTRATACIÓN, PRESUPUESTO REFERENCIAL Y
TÉRMINOS DE REFERENCIA
SECCIÓN III
CONDICIONES DEL PROCEDIMIENTO
SECCIÓN IV
EVALUACIÓN DE LA OFERTA
SECCIÓN V
OBLIGACIONES DE LAS PARTES
Nota: Edición del modelo de pliego: La entidad contratante señalará en las condiciones particulares
las especificidades del procedimiento al que convoca y para el efecto detallará e individualizará las
condiciones del mismo. En consecuencia, la entidad contratante asume la responsabilidad por los
ajustes y/o modificaciones realizadas a las condiciones particulares del presente pliego, así como por
la determinación y aplicabilidad de los formularios previstos para el presente procedimiento, y
reemplazará todo texto que conste en paréntesis por el contenido pertinente.
SECCIÓN I
INVITACIÓN
Habiéndose el Gobierno Provincial del Azuay acogido al procedimiento de Régimen Especial para la
suscripción de contratos con entidad pública o subsidiaria, conforme se desprende de la autorización
del Dr. Yaku Pérez Guartambel, Prefecto Provincial del Azuay, constante en el oficio Nro. GPA-
DV-2020-1279-OF fechado septiembre 25 del Año Andino 5528 / Colonial 2020 y de la Resolución
de Aprobación de Pliegos RECEP-GPA-008-2020 de fecha 01 de octubre del año andino 5528 /año
colonial 2020 suscrita por la Dra. Paula Idrovo Vicuña, Directora de Contratación Pública, en calidad
de Delegada de la Máxima Autoridad, por razones de conveniencia y viabilidad técnica y económica,
se invita a la EMPRESA PÚBLICA DE ARIDOS Y ASFALTOS DEL AZUAY “ASFALTAR
EP” con RUC: 01600504500011 a que presente su oferta técnica y económica para realizar el
“MEJORAMIENTO VIAL A NIVEL DE CARPETA ASFALTICA DE LAS VIAS: CALLES
CENTRALES DE LA PARROQUIA ABDÓN CALDERÓN, VÍA DE INGRESO A
CHILCAPAMBA, VIA SAN VICENTE - VIRGEN DE LA NUBE; y, MEJORAMIENTO
VIAL A NIVEL DE D.T.S.B DE LAS VIAS: CHILCAPAMBA - SAN JOSÉ DE LA PLAYA,
VIA HUINTUL - EL PAN, MEJORAMIENTO DE LA VÍA BELÉN – JERUSALÉN (en
Cochapata), MEJORAMIENTO DE LAS CALLES DEL CENTRO DE ZHIÑA,
MEJORAMIENTO DE LAS CALLES DEL CENTRO DE RAÑAS, VIA OÑA – SHIDIL
(tramo inicial), VIA LA ASUNCION - SAN FERNANDO (tramo inicial), y la VIA
PICHACAY - PLAYA DE LOS ANGELES; y, MANTENIMIENTO Y BACHEO DE LA VÍA
PUENTE DE VIOLA – JIMA; UBICADAS EN LOS CANTONES SANTA ISABEL, EL
PAN, NABÓN, OÑA, GIRÓN, SIGSIG Y CUENCA DE LA PROVINCIA DEL AZUAY”.
El pliego está disponible, sin ningún costo, en el Portal Institucional del Servicio Nacional de
Contratación Pública.
Se convoca a la entidad o empresa seleccionada a una audiencia informativa para el 02 de octubre del
2020 a las 15:00, a fin de que el Gobierno Provincial del Azuay explique en términos generales el
objeto de la invitación, absuelva las consultas y realice las aclaraciones que fueren requeridas. De esta
audiencia se dejará constancia en un acta que será publicada en el Portal Institucional del Servicio
Nacional de Contratación Pública.
En caso de que la oferta se presente a través del Portal Institucional del SERCOP, y
contenga firma electrónica, no será necesaria la presentación de la oferta en forma física. La
entidad contratante será responsable de la validación de dicha firma electrónica, de
conformidad a la normativa aplicable.
Los pagos del contrato se realizarán con cargo a los fondos propios provenientes del presupuesto de la
entidad contratante relacionados con la (s) partida (s) presupuestaria (s) Nro. 750105 denominada
“OBRAS PUBLICAS DE TRANSPORTE Y VIAS”. La partida presupuestaria deberá certificarse
por la totalidad de la contratación incluyéndose el IVA.
Se otorgará un anticipo del 30% del monto del contrato, el mismo que será devengado de
forma proporcional en las planillas mensuales correspondientes.
El valor restante del contrato, esto es el 70% del monto del contrato se cancelará contra
presentación de planillas mensuales dentro del plazo del contrato y el avance de ejecución de
las obras, debidamente aprobadas por la fiscalización y autorizadas por la administración del
contrato. De cada planilla se descontara la amortización del anticipo y cualquier otro cargo
legalmente establecido al contratista. Los pagos se realizarán a 30 días plazo contados a partir
de la presentación de la factura correspondiente.
Yaku Pérez
PREFECTO DEL AZUAY
SECCIÓN II
OBJETO DE LA CONTRATACIÓN, PRESUPUESTO REFERENCIAL Y
TÉRMINOS DE REFERENCIA.
2.1 Objeto de contratación: Este procedimiento precontractual tiene como propósito principal el
“MEJORAMIENTO VIAL A NIVEL DE CARPETA ASFALTICA DE LAS VIAS: CALLES
CENTRALES DE LA PARROQUIA ABDÓN CALDERÓN, VÍA DE INGRESO A
CHILCAPAMBA, VIA SAN VICENTE - VIRGEN DE LA NUBE; y, MEJORAMIENTO
VIAL A NIVEL DE D.T.S.B DE LAS VIAS: CHILCAPAMBA - SAN JOSÉ DE LA PLAYA,
VIA HUINTUL - EL PAN, MEJORAMIENTO DE LA VÍA BELÉN – JERUSALÉN (en
Cochapata), MEJORAMIENTO DE LAS CALLES DEL CENTRO DE ZHIÑA,
MEJORAMIENTO DE LAS CALLES DEL CENTRO DE RAÑAS, VIA OÑA – SHIDIL
(tramo inicial), VIA LA ASUNCION - SAN FERNANDO (tramo inicial), y la VIA
PICHACAY - PLAYA DE LOS ANGELES; y, MANTENIMIENTO Y BACHEO DE LA VÍA
PUENTE DE VIOLA – JIMA; UBICADAS EN LOS CANTONES SANTA ISABEL, EL
PAN, NABÓN, OÑA, GIRÓN, SIGSIG Y CUENCA DE LA PROVINCIA DEL AZUAY”.
entre entidades públicas o subsidiarias.
En el caso de obras:
PRESUPUESTO
Ítem Cód. CPC Descripción Unidad Cantidad P.Unitario P.Total
1 TRABAJOS PRELIMINARES 26 436.63
1.1 532900011 Replanteo y nivelación de vías km 12.36 1 202.60 14 864.14
1.2 532900011 Desbroce y limpieza del terreno m2 6 682.72 0.71 4 744.73
1.3 532900011 Limpieza de cunetas a mano m 4 310.00 0.56 2 413.60
1.4 532900011 Limpieza de cunetas a maquina m 19 440.00 0.22 4 276.80
1.5 532900011 Limpieza de alcantarillas m3 27.20 5.05 137.36
2 MOVIMIENTO DE TIERRAS 13 702.89
Excavacion mecanica en suelo (transporte
2.1 532900011 m3 999.00 3.46 3 456.54
libre 500m)
Excavación manual en suelo sin clasificar,
2.2 532900011 m3 16.60 13.27 220.28
profundidad entre (0-2) m
Material de prestamo importado, no incluye
2.3 532900011 m3 936.00 5.81 5 438.16
transporte.
Cargado y desalojo de material con
2.4 532900011 m3 656.42 2.78 1 824.85
Volquete.(Dist.<5.00 km.)
2.5 532900011 Transporte de material (excavaciones). m3-km 8 126.65 0.34 2 763.06
3 CALZADA 1 291 635.32
3.1 532900011 Acabado de la obra básica existente. m2 63 067.36 0.34 21 442.90
Estabilizacion de suelo con cemento sobre
3.2 532900011 sub-rasante ( No incluye cemento), m3 5 364.66 8.96 48 067.35
conformacion y compactacion.
Cemento vial (para estabilización o mejora
3.3 532900011 de resistencia de las capas de pavimento), Tn 712.05 182.81 130 169.86
suministro y distribucion (granel)
Cemento vial (para estabilización o mejora
3.4 532900011 de resistencia de las capas de pavimento), Tn 124.66 14.85 1 851.20
distribucion y tendido (no incluye material)
Suministro de cemento Vial (para
3.5 532900011 estabilización o mejora de resistencia de las Tn 10.00 185.50 1 855.00
capas de pavimento).
Conformacion y compactacion con material
3.6 532900011 de mejoramiento o suelo seleccionado, (no m3 4 945.71 15.53 76 806.88
incluye transporte de material)
Base - Cemento sobre sub-base ( No incluye
3.7 532900011 cemento - ni material granular) , m3 4 140.68 7.61 31 510.57
compactacion y tendido.
Base Clase 1.TIPO "B" . D<1 1/2".
3.8 532900011 m3 4 140.68 17.55 72 668.93
(sin.transp.), suministro de material
Base clase 1 tipo "B" d<1 1/2in,
3.9 532900011 m3 1 150.80 29.57 34 029.16
conformación y compactacion
Asfalto para imprimación RC-250, suministro
3.10 532900011 l 134 654.72 0.92 123 882.34
y tendido.
3.11 532900011 Asfalto RC-250 Para Capa de Liga l 2 910.60 0.97 2 823.28
Doble tratamiento superficial bituminoso
3.12 532900011 m2 68 185.05 3.51 239 329.53
"TSB-2B", (sin transporte de aridos)
Transporte de áridos para Tratamientos
3.13 532900011 m3-km 178 351.80 0.26 46 371.47
Superficiales Bituminosos (material suelto)
Transporte de materiales (mejoramiento,
3.14 532900011 base granular, sub base granular) (medido m3-km 771 225.00 0.29 223 655.25
desp. compactación)
Bacheo asfáltico (hasta 20m2), incluye
3.15 532900011 m3 25.10 238.31 5 981.58
mezcla asfáltica
Capa de rodadura de hormigon asfaltico
3.16 532900011 mezclado en planta, e= 1.5in, suministro m2 7 507.50 6.95 52 177.13
tendido y compactado, sin transporte.
Capa de rodadura de hormigon asfaltico
3.17 532900011 mezclado en planta, e= 2in, suministro, m2 9 702.00 9.01 87 415.02
tendido y compactado, sin transporte.
Capa de rodadura de hormigon asfaltico
3.18 532900011 mezclado en planta, e= 2.5in, suministro m2 4 014.06 11.28 45 278.60
tendido y compactado, sin transporte.
Transporte de mezcla asfáltica, (medido
3.19 532900011 m3-km 80 156.99 0.30 24 047.10
despues de compactación)
Suministro y tendido de mezcla asflatica en
3.20 532900011 m3 109.78 202.88 22 272.17
interseccion de vias.
4 DRENAJE MENOR 6 532.35
Tubería hormigon simple para pasos de
4.1 532900011 m 39.50 28.00 1 106.00
agua, d=0.40m, suministro y colocacion.
Excavación y encauzamiento a maquina,
4.2 532900011 m3 55.85 3.76 210.00
zanja (transp. libre 500m)
Relleno compactado con material de
4.3 532900011 m3 100.12 14.03 1 404.68
mejoramiento en zanjas
Recuperación de pozos de revisión.(Incluye
4.4 532900011 u 12.00 141.73 1 700.76
Brocal y Tapa).
Geotextil para subdrenes,suministro e
4.5 532900011 m2 104.24 1.93 201.18
instalación
Geomembrana para subdrenes, suministro e
4.6 532900011 m2 23.78 5.00 118.90
instalacion
4.7 532900011 Material filtrante tipo "B", d= (2-4) in. m3 68.52 21.21 1 453.31
Tubería pvc perforada y corrugada
4.8 532900011 d=110mm (subdrenes), suministro e m 40.00 4.33 173.20
instalacion.
Tubería pvc perforada y corrugada para
4.9 532900011 Subdrenes d=200mm, suministro e m 18.36 8.95 164.32
instalacion.
5 ESTRUCTURAS 12 686.88
Hormigon estructural clase "B" f´c=210
5.1 532900011 kg/cm2, incluye encofrado, elaboración y m3 6.00 223.08 1 338.48
vertido
Muro de gaviones, incluye malla para gavión
5.2 532900011 m3 120.00 94.57 11 348.40
y piedra, suministro e instalación
6 SEÑALIZACION 18 766.00
Marca de Pavimento. (Pintura Sobre la
6.1 532900011 m 17 060.00 1.10 18 766.00
calzada franja de 12.5cm)
7 IMPACTO AMBIENTAL 5 213.63
7.1 532900011 Agua para control de polvo m3 801.00 4.59 3 676.59
7.2 532900011 Valla de advertencia de obras y desvio u 24.00 21.65 519.60
Señalización con cinta, suministro e
7.3 532900011 m 2 400.00 0.22 528.00
instalacion
Cono para tráfico, suministro e instalación,
7.4 532900011 u 266.00 1.84 489.44
20 usos
SUBTOTAL 1 374 973.70
IVA 12 % 164 996.84
TOTAL 1 539 970.54
REAJUSTE DE PRECIOS
Al ser un contrato de ejecución de obras, cuya forma de pago corresponde al sistema de precios
unitarios, se realizará el reajuste de precios de conformidad a lo que establece el Artículo 82 de la ley
de contratación Pública; este reajuste de precios se realizará en el caso de producirse variaciones en
los costos de los componentes de ejecución de obras que celebran las entidades contratantes; los
costos se reajustarán, para efectos de pago del anticipo y de las planillas de ejecución de obras desde
la fecha de variación, mediante la aplicación de la siguiente fórmula.
FÓRMULA POLINÓMICA
Costo
Término Descripción Coeficiente
Directo
B Cuadrilla Tipo 115 428.68 0.098
C Combustibles (precios internacionales) 48 412.92 0.041
D Cemento Portland - Tipo I - Sacos 111 079.80 0.094
E Equipo y maquinaria de Construc. vial 461 095.12 0.391
H Betún petróleo (Asfalto) (O) 180 794.17 0.153
P Materiales pétreos (Azuay) 224 395.87 0.190
X Índice General de la Construcción 37 426.59 0.033
Totales: 1 178 633.15 1.000
PR = P0 ( 0.098 B1/B0 + 0.041 C1/C0 + 0.094 D1/D0 + 0.391 E1/E0 + 0.153 H1/H0
+ 0.190 P1/P0 + 0.033 X1/X0 )
CUADRILLA TIPO
+ 0.388 SHR ESTRUCTURA OCUPACIONAL E2+ 0.087 SHR ESTRUCTURA OCUPACIONAL D2+ 0.046
SHR ESTRUCTURA OCUPACIONAL C1+ 0.108 SHR ESTRUCTURA OCUPACIONAL C2+ 0.356 SHR
CHOFERES - (Estr.Op C1)+ 0.015 SHR TOPOGRAFÍA - Topógrafo 2: titulo exper. Mayor a 5 años(Estr.Oc.C1)
VIA SAN VICENTE - VIRGEN DE LA NUBE; BACHEO Y CARPETA ASFALTICA 1.5" L=1.3km
VIA PICHACAY - PLAYA DE LOS ANGELES, Parroquia Santa Ana, A NIVEL DE DTSB, L=1.75 Km
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:
A continuación, se detallan las especificaciones técnicas de cada una de las actividades a ejecutarse
contempladas en el presupuesto; como principal referencia para le elaboración de las mismas se ha
considerado el manual de Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y
Puentes del MOP 001-F-2002. Como referencia adicional se ha tomado también la Norma
Ecuatoriana Vial NEVI-12-MTOP.
Este Rubro incluye el Replanteo y Nivelación del terreno original, y el número de veces necesarias
hasta que cumpla con los niveles del proyecto y niveles de la estructura vial.
Se efectuará el replanteo utilizando aparatos topográficos (Estación Total, nivel etc.), ubicando en el
terreno puntos que no serán removidos durante el período de construcción, éstos deberán ser
comprobados por el fiscalizador.
Descripción
El trabajo consistirá en despejar el terreno necesario para llevar a cabo la obra contratada de
acuerdo con las presentes especificaciones y con los demás documentos contractuales.
Este análisis incluye la remoción de la capa vegetal hasta la profundidad indicada en los planos
establecidos o por la fiscalización.
Requerimientos previos
Las zonas a trabajar deberán ser indicadas en los planos o por el fiscalizador.
Se deberá delimitar la superficie que será aplicada a este rubro del proyecto, en función del tipo y
cantidades de especies a ser removidas.
Se deberá seleccionar previamente el equipo a utilizar en función del tipo de terreno a limpiar.
Se deberá realizar el desalojo del material removido a los lugares establecidos por la autoridad
competente.
El contratista deberá contar con todos los permisos exigidos por las autoridades.
Proceso Constructivo
Se medirán las áreas en las que se ejecuten los trabajos de acuerdo a estas especificaciones. Se
señalarán todos los árboles que deban quedar de pie y establecer las medidas necesarias para evitar
que sean dañados. Se delimitará en el terreno el área de desbroce, desbosque y limpieza indicados
en planos o por el fiscalizador.
Se debe procurar que los árboles derribados no afecten a propiedades adyacentes y que caigan en el
centro del área de limpieza.
En áreas donde se necesite efectuar excavaciones, todos los troncos, raíces y otros materiales que
causen inconvenientes, deberán ser removidos hasta una profundidad no menor a 60cm del nivel de
la subrasante del proyecto.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo que
haya quedado al descubierto al hacer la limpieza, hasta obtener una densidad similar al suelo
adyacente.
El resto de materiales provenientes del desbroce y la limpieza deberá ser retirados del lugar del
trabajo, para posteriormente ser transportados y depositados en lugares establecidos.
Para transportar los materiales provenientes de la limpieza del terreno, los vehículos deberán estar
cubiertos con una lona de protección a fin de que estas no se dispersen accidentalmente mientras
son transportados, así como también es necesario aplicar las normas y disposiciones legales
vigentes.
Descripción.- Este trabajo consistirá en la remoción, limpieza y desalojo de todos los materiales y
escombros depositados en la sección interior misma de las alcantarillas metálicas, tuberías de
hormigón simple y alcantarillas de cajón a lo largo de toda la vía.
El material removido posteriormente deberá ser transportado y depositado a sitios apropiados que
ordene el Fiscalizador, naturalmente fuera de la plataforma del camino, de áreas cultivadas, de
cauces naturales, etc. El material será conformado y tendido adecuadamente
Este rubro considerará la limpieza en la etapa de construcción de aquellas alcantarillas que no serán
sustituidas o removidas.
Excavación sin Clasificación. - Es la excavación y desalojo que se realiza de todos los materiales
que se encuentran durante el trabajo, en cualquier tipo de terreno y en cualquier condición de
trabajo, es decir inclusive excavaciones en fango, suelo, marginal y roca.
Proceso de evaluación
Revisión de aceptación del fiscalizador o administrador del contrato (cumple/no cumple).
Medición y Forma de pago del rubro. - Las cantidades a pagarse por la excavación mecánica en
suelo serán los volúmenes medidos en su posición original y calculados de acuerdo a lo estipulado
en el numeral 103-5.01. De las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de
Caminos y Puentes del MOP 001-F-2002. De la excavación efectivamente ejecutada y aceptada, de
acuerdo con los planos y las instrucciones del Fiscalizador. Las áreas transversales que se utilizan
en el cálculo de volúmenes serán computadas en base a las secciones transversales originales del
terreno natural después de efectuarse el desbroce y limpieza, y las secciones transversales tomadas
del trabajo terminado y aceptado.
- Análisis 500069: Excavación manual en suelo sin clasificar, profundidad entre (0-2) m
Unidad: m3
Descripción
Este rubro se refiere a la excavación, entendido como el conjunto de actividades necesarias, para la
remoción del suelo, de acuerdo a los requerimientos del proyecto.
Requerimientos previos
El contratista deberá tomar todas las precauciones necesarias para proteger y evitar daños o
perjuicios en las propiedades colindantes con los límites de la obra.
Se utilizará para excavar la última capa de zanja, o en aquellos sitios en los que la utilización de
equipo mecánico no sea necesario.
Se empleará únicamente en lugares donde la excavación mecánica pueda deteriorar las condiciones
del suelo, conformar el fondo de las excavaciones echas a máquina o cuando el fiscalizador lo
disponga así.
Si fuera necesario proteger instalaciones adyacentes, el contratista tendrá que construir y mantener
por el tiempo necesario, por su cuenta, el costo de apuntalamiento u otros dispositivos apropiados;
el retiro de estos correrá por cuenta del contratista.
Proceso Constructivo
Previo al inicio de los rubros subsecuentes se verificará que las excavaciones cumplan con los
requerimientos técnicos establecidos en el proyecto.
Se procederán a realizar las excavaciones en los lugares determinados por el replanteo y nivelación,
o las áreas en donde ya se haya procedido con la excavación mecánica.
- Análisis 503020: Cargado y desalojo de material con Volquete. (Dist.<5.00 km.) Unidad:
m3
Descripción:
Se denominará cargado y desalojo de materiales el conjunto de trabajos que deberá realizar el
Constructor para que los lugares que rodeen las obras muestren un aspecto de orden y de limpieza
satisfactoria al Contratante. Se consideran distancias del botadero de hasta 5 km. La carga será con
minicargadora ó una retroexcavadora.
Equipo mínimo:
Volqueta, minicargadora ó cargadora frontal
Mano de obra mínima calificada: Operador, Chofer
Requerimientos previos:
•Previamente a este trabajo todas las obras componentes del proyecto deberán estar totalmente
terminadas.
Durante la ejecución:
•El Constructor deberá retirar de los sitios ocupados aledaños a las obras las basuras o desperdicios,
los materiales sobrantes y todos los objetos de su propiedad o que hayan sido usados por él durante
la ejecución de los trabajos y depositarlos en los bancos del desperdicio señalados por el proyecto
y/o las órdenes del ingeniero Fiscalizador de la obra.
•En caso de que el Constructor no ejecute estos trabajos, el ingeniero Fiscalizador podrá ordenar
este desalojo y limpieza a expensas del Constructor de la obra, deduciendo el importe de los gastos,
de los saldos que el Constructor tenga en su favor en las liquidaciones con el Contratante.
Medición y pago:
El cargado y desalojo de materiales será medido y pagado al Constructor en metros cúbicos “m3“.
Se entiende por material de préstamo, el material apto para la construcción de terraplenes y rellenos,
cuando no se pueda obtener la cantidad suficiente de material de excavación dentro de los límites
fijados para la plataforma, canales zanjas y estructuras.
Será obligación del Contratista dejar las zonas de préstamo, una vez explotadas, debidamente
conformadas y emparejadas para que tengan un buen aspecto.
Este material se obtendrá de aquellas zonas de préstamo localizadas fuera del derecho de vía, cuya
ubicación deberá constar en los planos o estar previamente designada. Cuando las fuentes no se
encuentren designadas por la entidad Contratante, el Contratista deberá hacer todos los arreglos
necesarios para obtener el material de préstamo y pagar todos los costos involucrados, inclusive el
costo de construir y mantener cualquier camino de acceso que sea requerido.
Medición.- Las cantidades a pagarse por los materiales de préstamo serán los metros cúbicos (m3),
medidos en su lugar original, en la zona de préstamo, de material excavado para luego ser
incorporado a la obra aceptada, de acuerdo a los requerimientos de los documentos contractuales y
del Fiscalizador.
Pago.- Las cantidades establecidas en la forma indicada en el numeral anterior se pagarán a los
precios contractuales para los rubros abajo designados y que consten en el contrato.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por la excavación, y cargado del material en
el sitio de explotación, incluyendo equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas, en la
ejecución de los trabajos descritos en esta subsección.
Unidad: m2
Descripción.- Este trabajo consistirá en el acabado de la plataforma existente del camino a nivel de
subrasante, se aplicará en los casos en donde la vía a dar mantenimiento se encuentre en
condiciones aceptables es decir no presente daños con baches profundos en donde sea necesaria la
limpieza de la vía mediante el uso de la cuchilla de la motoniveladora. El rubro no incluye la
escarificación de la vía.
Cualquier material excedente será utilizado para ampliar taludes o transportado a los sitios de
depósito, según lo disponga el Fiscalizador.
Medición.- La cantidad a pagarse por el acabado de la obra básica existente, será el número de
metros cuadrados medidos a lo largo del eje del camino de la plataforma, aceptablemente
terminada, de acuerdo a los requerimientos de los documentos contractuales y del Fiscalizador.
Pago.- El acabado de la obra básica existente se pagará al precio contractual para el rubro que
consta en el contrato.
Este precio y pago constituirán la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas,
materiales y operaciones conexas necesarias para ejecutar los trabajos descritos en esta subsección.
El rubro Acabado de la obra básica existente tendrá como unidad de medida el m2.
- Análisis 500191: Cemento vial (para estabilización o mejora de resistencia de las capas de
pavimento), suministro y distribución (granel)
Unidad: Ton
a Descripción y Alcances
Este rubro consistirá en el suministro en obra y distribución de cemento necesario para la
realización de estabilizaciones o mejora de resistencia de las diferentes capas de suelo que
componen la estructura de un pavimento.
El cemento sólo podrá extenderse en la superficie que pueda quedar terminada en la jornada de
trabajo.
El cemento para estabilización deberá ser del tipo de cemento vial, o puede ser también cemento
Portland Tipo I siempre que se cumpla las resistencias requeridas.
Si por alguna razón el cemento ha fraguado parcialmente o contiene terrones del producto
endurecido, no podrá ser utilizado. Tampoco se permitirá el empleo de cemento extraído de bolsas
usadas en jornadas anteriores.
Unidad: Ton
b Descripción y Alcances
Este rubro consistirá en el suministro en obra de cemento necesario para la realización de
estabilizaciones o mejora de resistencia de las diferentes capas de suelo que componen la estructura
de un pavimento.
- Análisis 503065: Cemento vial (para estabilización o mejora de resistencia de las capas de
pavimento), distribución y tendido (no incluye material).
Unidad: Ton
c Descripción y Alcances
Este rubro consistirá en la distribución y tendido del cemento necesario para la realización de
estabilizaciones o mejora de resistencia de las diferentes capas de suelo que componen la estructura
de un pavimento.
Este rubro se utilizará en los lugares en donde las condiciones del proyecto no permitan realizar la
colocación y distribución del cemento utilizando un esparcidor mecánico de cemento.
El cemento sólo podrá extenderse en la superficie que pueda quedar terminada en la jornada de
trabajo.
El cemento para estabilización deberá ser del tipo de cemento vial, o puede ser también cemento
Portland Tipo I, siempre que se cumpla las resistencias requeridas.
Si por alguna razón el cemento ha fraguado parcialmente o contiene terrones del producto
endurecido, no podrá ser utilizado. Tampoco se permitirá el empleo de cemento extraído de bolsas
usadas en jornadas anteriores.
d Análisis 500236: Estabilización de suelo con cemento sobre sub-rasante (No incluye
cemento), conformación y compactación. Unidad: m3
e
f Análisis 500235: Base - Cemento sobre sub-base ( No incluye cemento - ni material
granular) , compactacion y tendido. Unidad: m3
g Descripción y Alcances
Estos rubros consistirán en la preparación del material y posterior tendido de una capa ya sea de
suelo estabilizada con cemento, ó una base estabilizada con cemento y se lo aplicará en áreas que
las determinará el fiscalizador, para dejar la estructura de la vía en condiciones adecuadas para que
pueda recibir posteriormente la capas superiores de la estructura del pavimento determinadas.
MATERIALES
Base Granular.- La base granular por estabilizar con cemento podrá provenir de la escarificación
de la capa superficial existente, o ser una base granular proveniente importada de una mina, o una
mezclas de ellos. El material, ya combinado, deberá estar libre de materia orgánica u otra sustancia
que pueda perjudicar el correcto fraguado del cemento.
Las bases de agregados serán de Clase 1, de acuerdo con el tipo de materiales por emplearse. La
clase y tipo de base que deba utilizarse en la obra estará especificada en los documentos
contractuales. En todo caso, el límite líquido de la fracción que pase el tamiz Nº 40 deberá ser
menor de 25 y el índice de plasticidad menor de 6. El porcentaje de desgaste por abrasión de los
agregados será menor del 40% y el valor de soporte de CBR deberá ser igual o mayor al 80%.
Los agregados serán elementos limpios, sólidos y resistentes, exentos de polvo, suciedad, arcilla u
otras materias extrañas.
- Clase 1: Son bases constituidas por agregados gruesos y finos, triturados en un 100% de acuerdo
con lo establecido en la subsección 814-2 de las Especificaciones Técnicas Generales para la
Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-2002 y graduados uniformemente dentro de
los límites granulométricos indicados para los Tipos A y B en la Tabla 404-1.1. El proceso de
trituración que emplee el Contratista será tal que se obtengan los tamaños especificados
directamente de la planta de trituración. Sin embargo, si hiciere falta relleno mineral para cumplir
las exigencias de graduación se podrá completar con material procedente de una trituración
adicional, o con arena fina, que serán mezclados necesariamente en planta.
De ser necesario para cumplir las exigencias de graduación, se podrá añadir a la grava arena o
material proveniente de trituración, que podrán mezclarse en planta o en el camino.
Cemento
El cemento para estabilización deberá ser Portland Tipo I, o puede ser también cemento tipo base
vial.
Si por alguna razón el cemento ha fraguado parcialmente o contiene terrones del producto
endurecido, no podrá ser utilizado. Tampoco se permitirá el empleo de cemento extraído de bolsas
usadas en jornadas anteriores.
Agua
El agua que se requiera para la estabilización deberá ser limpia y libre de materia orgánica, álcalis y
otras sustancias perjudiciales. Su pH, medido de acuerdo con norma de ensayo ASTM D-1293,
deberá estar entre cinco y medio y ocho (5.5 y 8.0) y el contenido de sulfatos, expresado como 4SO
=
y determinado según norma ASTM D-516, no podrá ser mayor de un gramo por litro (1 g/l). Si se
emplea agua reconocida como potable, no será necesario efectuar ensayos para la verificación de
sus características.
EQUIPO
En relación con el equipo, estará constituido por una motoniveladora con escarificadores ó una
estabilizadora de suelos, elementos mecánicos para la compactación (rodillo liso autopropulsado y
rodillo pata de cabra), carro cisterna para aplicar agua, una retroexcavadora, el material de curado
de la capa compactada, y elementos de transporte (volquetes).
Si la utilización de la capa existente en la vía está prevista, deberá contarse con elementos
apropiados para su escarificación.
h Procedimientos de Trabajo
La fórmula de trabajo establecida como resultado del diseño de la mezcla deberá indicar:
La fórmula de trabajo establecida en el laboratorio podrá variar si durante la ejecución de las obras
varía la procedencia de alguno de los componentes de la mezcla, entonces se requerirá el estudio de
una nueva fórmula de trabajo.
Si la base por estabilizar con cemento es totalmente de aporte, antes de construir la base estabilizada
se comprobará que la superficie que va a servir de apoyo tenga la densidad y lisura apropiadas, así
como las cotas indicadas en los planos o definidas por el fiscalizador. Todas las irregularidades que
excedan las tolerancias establecidas en la especificación respectiva, deberán corregirse de acuerdo
con lo indicado en ella, a plena satisfacción del fiscalizador.
En caso de que la construcción se vaya a realizar únicamente con el material existente en la calzada,
éste se deberá escarificar en todo el ancho de la capa que se va a mezclar, hasta una profundidad
suficiente para que, una vez compactada, la capa estabilizada alcance el espesor señalado en los
planos o indicado por el fiscalizador.
En todos los casos en que el proceso involucre el material del lugar, parcial o totalmente, deberá
comprobarse que el material que se encuentre bajo el espesor por estabilizar presente adecuadas
condiciones de resistencia y, en caso de no tenerlas, el fiscalizador ordenará las modificaciones
previas que considere necesarias.
En todos los casos deberá estar concluida la construcción de los dispositivos necesarios para el
drenaje de la calzada que requieran ser construidos, previamente a la construcción de la capa ya sea
de suelo estabilizado con cemento o de base estabilizada con cemento.
Mezcla
Inmediatamente después de que haya sido esparcido el cemento, se efectuará la mezcla, empleando
el equipo aprobado, en el espesor establecido en los planos u ordenado por el fiscalizador. El
número de pasadas dependerá del equipo utilizado y será el necesario para garantizar la obtención
de una mezcla homogénea‚ según se haya definido en la fase previa de experimentación. En caso de
que se requiera, se añadirá el agua faltante y se continuará mezclando hasta que la masa resultante
presente completa homogeneidad. La humedad de la mezcla deberá ser la establecida en la fórmula
de trabajo, con una tolerancia de más o menos uno por ciento (1%).
Compactación
El elemento compactador debe tener su superficie de contacto con la mezcla limpia de cualquier
materia extraña. La compactación se hará siempre desde las orillas hacia el centro superponiendo el
compactador en cada pase.
Juntas de trabajo
Las juntas entre trabajos realizados en días sucesivos deberán cuidarse para proteger la capa
construida cuando se vaya a esparcir y compactar la adyacente. Al efecto, al término de la jornada
de trabajo se formará una junta transversal perpendicular al eje de la calzada, haciendo un corte
vertical en el material compactado.
Si la base o suelo estabilizada no se construye en todo el ancho de la calzada sino por franjas,
deberán disponerse también, mediante un procedimiento aceptable para el fiscalizador, juntas
longitudinales en corte vertical y paralelas al eje longitudinal de la calzada.
Previo al curado de la superficie de la base o suelo estabilizada, deberá presentar un aspecto denso y
homogéneo y contener la humedad suficiente que permita el curado, que en ningún caso puede ser
después de veinticuatro (24) horas después de terminada la compactación, de la superficie.
Apertura al tránsito
La base o suelo estabilizada con cemento sólo podrá abrirse al tránsito público y al de los equipos
de construcción a los siete (7) días de su compactación. La apertura será inicialmente durante un
tiempo corto que permita verificar el comportamiento de la capa compactada y localizar las áreas
que deban ser objeto de corrección. Como resultado de lo observado en esta apertura parcial, el
Fiscalizador definirá el instante de apertura definitiva de la capa compactada, al tránsito público.
Limitaciones en la ejecución
Las estabilizaciones con cemento sólo se podrán llevar a cabo cuando la temperatura ambiente, a la
sombra, sea superior a cinco grados Celsius (5 oC) y cuando no haya lluvia o temores fundados de
que ella se produzca. En caso de que la mezcla sin compactar sea afectada por agua lluvia y como
resultado de ello la humedad de la mezcla supere la tolerancia mencionada en ésta especificación, el
Constructor deberá, a su costa, retirar la mezcla afectada y reconstruir el sector deteriorado a
satisfacción del Fiscalizador.
Los trabajos de construcción de la base o suelo cemento se deberán efectuar en condiciones de luz
solar. Sin embargo, cuando se requiera terminar el proyecto en un tiempo especificado por el
fiscalizador o se deban evitar horas pico de tránsito público, el fiscalizador podrá autorizar el
trabajo en horas de oscuridad, siempre y cuando el Constructor garantice el suministro y operación
de un equipo de iluminación artificial que resulte satisfactorio para aquel. Si el Constructor no
ofrece esta garantía, no se le permitirá el trabajo nocturno y deberá poner a disposición de la obra el
equipo y el personal adicionales para completar el trabajo en el tiempo especificado, operando
únicamente durante las horas de luz solar.
Conservación
El Constructor deberá conservar la capa de suelo o base cemento en perfectas condiciones, hasta
que se construya la o las capas superiores de la estructura del pavimento previstas. Todo daño que
se presente, deberá corregirlo, a su costa, a plena satisfacción del Fiscalizador.
Resistencia
En donde requiera el fiscalizador se tomarán dos (2) muestras de la mezcla elaborada en la obra y
se moldearán probetas (dos por muestra), para verificar en el laboratorio su resistencia a
compresión simple luego de siete (7) días de curado, de conformidad con un procedimiento similar
al realizado durante el diseño de la mezcla.
La resistencia media de las cuatro (4) o más probetas que representan al lote, (R m), deberá ser igual
o superior al noventa y dos por ciento (92%) de la resistencia correspondiente al diseño presentado
por el fiscalizador (Rd).
Rm 0.92 Rd
A su vez, la resistencia de cada probeta (R i) deberá ser igual o mayor al noventa por ciento (90%)
del valor medio, (Rm), admitiéndose‚ sólo un valor individual por debajo de ese límite.
Ri 0.9 Rm
Si uno o más de estos requisitos se incumple, se rechazará el lote al cual representan las muestras.
Si el lote es rechazado, el Constructor deberá levantar la capa mediante fresado y reponerla, a costa
y cargo suyo, a satisfacción plena del fiscalizador. El material fresado será de propiedad del
Constructor.
Disposiciones adicionales. Los procedimientos que se utilicen para realizar estos trabajos no
deberán afectar, en forma alguna, otras áreas del pavimento, de las bermas y demás elementos del
camino no incluidos en el trabajo; cualquier daño deberá ser reparado como parte de esta operación.
Los materiales extraídos o sobrantes deberán trasladarse a botaderos autorizados, dejando el área de
los trabajos completamente limpia.
La operación para las capas de base estabilizada con cemento comprende la mezcla del material de
base con el cemento necesario para la mezcla, la conformación, tendido y compactación de la capa
preparada. La capa deberá estar debidamente terminada y curada.
La operación se cuantificará por metro cúbico (m3) de volumen efectivamente ejecutado y aceptado
medido en su lugar después de la compactación, el trabajo incluye la mano de obra, equipos
requeridos y los materiales utilizados para ejecutar el rubro a excepción del cemento y materiales
granulares que se cuantificarán separadamente en otros rubros.
Descripción.-
Cuando así se establezca en el proyecto, o lo determine el Fiscalizador, la capa superior del camino,
se formará con suelo seleccionado o mezcla de materiales previamente seleccionados y aprobados
por el Fiscalizador, en las medidas indicadas en los planos, o en las que ordene el Fiscalizador.
El Contratista deberá desmenuzar, cribar, mezclar o quitar el material, conforme sea necesario, para
producir un suelo seleccionado que cumpla con las especificaciones correspondientes. De no
requerir ningún procesamiento para cumplir las especificaciones pertinentes, el suelo seleccionado
será transportado desde el sitio de excavación e incorporado directamente a la obra.
Equipo.-
El Contratista deberá dedicar a estos trabajos todo el equipo adecuado necesario para la debida u
oportuna ejecución de los mismos. El equipo deberá ser mantenido en óptimas condiciones de
funcionamiento. Como mínimo este equipo deberá constar de equipo de transporte, esparcimiento,
mezclado, humedecimiento, conformación, compactación y, de ser necesario, planta de cribado.
Tolerancias.-
Previa a la colocación de las capas de subbase, base y superficie de rodadura, se deberá conformar y
compactar el material a nivel de subrasante, de acuerdo a los requisitos en la sección de excavación
especial de taludes en roca. Al final de estas operaciones, la subrasante no deberá variar en ningún
lugar de la cota y secciones transversales establecidas en los planos o por el Fiscalizador, en más de
2 cm.
Se requiere un estricto control de calidad tanto de los materiales como de los equipos,
procedimientos constructivos y en general de todos los elementos involucrados en la puesta en obra
de la subrasante. Se medirán deflexiones sobre la subrasante con el propósito específico de la
determinación de problemas puntuales de baja resistencia que puedan presentarse durante el proceso
constructivo, su análisis y la oportuna aplicación de los correctivos a que hubiere lugar y la
verificación de las capacidades de carga de la subrasante definida en el diseño.
Los trabajos e investigaciones antes descritos serán ejecutados por el Contratista. El Contratista
deberá cumplir con la provisión del equipo de trabajo y el control de tránsito.
Con fines del cómputo de la cantidad de pago, deberá utilizarse las dimensiones de ancho indicadas
en los planos o las dimensiones que pudieran ser establecidas por escrito por el Fiscalizador. La
longitud utilizada será la distancia horizontal real, medida a lo largo del eje del camino, del tramo
que se está midiendo. El espesor utilizado en el cómputo será el espesor indicado en los planos u
ordenados por el Fiscalizador. Estos precios y pago constituirán la compensación total por las
operaciones de obtención, procesamiento, y suministro de los materiales, distribución, mezclado,
conformación y compactación del material de mejoramiento, así como por toda la mano de obra,
equipo, herramientas, materiales, operaciones conexas, necesarias para la ejecución de los trabajos
descritos en esta Sección.
- Análisis 503048: Base Clase 1 Tipo "B" . D<1 1/2". (sin.transp.), suministro de material
Unidad: m3
Descripción.- Este trabajo consistirá en el suministro en mina o planta, del material de base
granular clase 1 Tipo B. El material deberá ser cargado en los volquetes designados por el
Fiscalizador del Contrato.
Materiales.- Las bases de agregados podrán ser de las clases indicadas a continuación, de acuerdo
con el tipo de materiales por emplearse. La clase y tipo de base que deba utilizarse en la obra estará
especificada en los documentos contractuales.
En todo caso, el límite líquido de la fracción que pase el tamiz Nº 40 deberá ser menor de 25 y el
índice de plasticidad menor de 6. El porcentaje de desgaste por abrasión de los agregados será
menor del 40% y el valor de soporte de CBR deberá ser igual o mayor al 80%.
Los agregados serán elementos limpios, sólidos y resistentes, exentos de polvo, suciedad, arcilla u
otras materias extrañas.
- Clase 1: Son bases constituidas por agregados gruesos y finos, triturados en un 100% de acuerdo
con lo establecido en la subsección 814-2 de las Especificaciones Técnicas Generales para la
Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-2002 y graduados uniformemente dentro de
los límites granulométricos indicados para los Tipos A y B en la Tabla 404-1.1.
Particularmente para el presente proyecto se aceptará que los agregados gruesos y finos
componentes de la base granular a utilizar provengan de trituración en un porcentaje no
menor del 80% en peso.
El proceso de trituración que emplee el Contratista será tal que se obtengan los tamaños
especificados directamente de la planta de trituración. Sin embargo, si hiciere falta relleno mineral
para cumplir las exigencias de graduación se podrá completar con material procedente de una
trituración adicional, o con arena fina, que serán mezclados necesariamente en planta.
De ser necesario para cumplir las exigencias de graduación, se podrá añadir a la grava arena o
material proveniente de trituración, que podrán mezclarse en planta o en el camino.
Medición y Forma de pago del rubro: La cantidad a pagarse, será el número de metros cúbicos
(m3) cargados en las volquetas designadas por la Fiscalización.
Para el cálculo de la cantidad, se considerará los volúmenes que puedan cargar las diferentes
volquetas utilizadas para el transporte del material.
El precio a pagar constituirá la compensación total por la producción del material y posterior
suministro de los agregados en las volquetas que designe la Fiscalización del Contrato, incluyendo
mano de obra, equipo, herramientas, materiales y más operaciones conexas en la realización
completa de los trabajos descritos en esta sección.
- Análisis 503002: Base clase 1 tipo "B" d<1 1/2in, conformación y compactación, No incluye
el transporte.
Unidad: m3
Descripción.- Este trabajo consistirá en la construcción de capas de base compuestas por agregados
triturados, estabilizados con agregado fino procedente de la trituración, o suelos finos
seleccionados, o ambos. La capa de base se colocará sobre una sub-base terminada y aprobada, o en
casos especiales sobre una subrasante previamente preparada y aprobada, y de acuerdo con los
alineamientos, pendientes y sección transversal establecida en los planos o en las disposiciones
especiales.
Materiales.- Las bases de agregados podrán ser de las clases indicadas a continuación, de acuerdo
con el tipo de materiales por emplearse. La clase y tipo de base que deba utilizarse en la obra estará
especificada en los documentos contractuales. En todo caso, el límite líquido de la fracción que pase
el tamiz Nº 40 deberá ser menor de 25 y el índice de plasticidad menor de 6. El porcentaje de
desgaste por abrasión de los agregados será menor del 40% y el valor de soporte de CBR deberá ser
igual o mayor al 80%.
Los agregados serán elementos limpios, sólidos y resistentes, exentos de polvo, suciedad, arcilla u
otras materias extrañas.
- Clase 1: Son bases constituidas por agregados gruesos y finos, triturados en un 100% de acuerdo
con lo establecido en la subsección 814-2 de las Especificaciones Técnicas Generales para la
Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-2002 y graduados uniformemente dentro de
los límites granulométricos indicados para los Tipos A y B en la Tabla 404-1.1.
Particularmente para el presente proyecto se aceptará que los agregados gruesos y finos
componentes de la base granular a utilizar provengan de trituración en un porcentaje no
menor del 80% en peso.
El proceso de trituración que emplee el Contratista será tal que se obtengan los tamaños
especificados directamente de la planta de trituración. Sin embargo, si hiciere falta relleno mineral
para cumplir las exigencias de graduación se podrá completar con material procedente de una
trituración adicional, o con arena fina, que serán mezclados necesariamente en planta.
De ser necesario para cumplir las exigencias de graduación, se podrá añadir a la grava arena o
material proveniente de trituración, que podrán mezclarse en planta o en el camino.
Equipo.- El Contratista deberá disponer en la obra de todo el equipo necesario, autorizado por el
Fiscalizador, y en perfectas condiciones de trabajo. Según el caso, el equipo mínimo necesario
constará de, equipo de transporte, maquinaria para distribución, para mezclado, esparcimiento, y
conformación, tanqueros para hidratación y rodillos lisos o rodillos vibratorios.
Para comprobar la calidad de la construcción, se deberá realizar en todas las capas de base los
ensayos de densidad de campo, usando equipo nuclear debidamente calibrado o mediante el ensayo
AASHTO T-147.o T-191. En todo caso, la densidad mínima de la base no será menor que el 100%
de la densidad máxima establecida por el Fiscalizador, mediante los ensayos de Densidad Máxima y
Humedad Optima realizados con las regulaciones AASHTO T-180, método D.
En ningún punto de la capa de base terminada, el espesor deberá variar en más de un centímetro con
el espesor indicado en los planos; sin embargo, el promedio de los espesores comprobados no podrá
ser inferior al especificado.
Estos espesores y la densidad de la base, serán medidos luego de la compactación final de la base,
cada 100 metros de longitud, en puntos alternados al eje y a los costados del camino. Cuando una
medición señale una variación mayor que la tolerancia indicada, se efectuarán las mediciones
adicionales que sean necesarias a intervalos más cortos, para determinar el área de la zona
deficiente. Para corregir el espesor inaceptable, el Contratista deberá escarificar, a su costo, esa
zona y retirar o agregar el material necesario, para proceder de inmediato a la conformación y
compactación con los niveles y espesores del proyecto. Sin embargo, entes de corregir los espesores
deberán tomarse en consideración las siguientes tolerancias adicionales: si el espesor sobrepasa lo
estipulado en los documentos contractuales y la cota de la superficie se halla dentro de un exceso de
1.5 centímetros sobre la cota del proyecto, no será necesario efectuar correcciones; así mismo, si el
espesor es menor que el estipulado y la cota de la superficie se halla dentro de un faltante de 1.5
centímetros de la cota del proyecto, podrá no corregirse el espesor de la base siempre y cuando el
espesor de la base terminada sea mayor a 10 centímetros, y la capa de rodadura sea de hormigón
asfáltico y el espesor faltante sea compensado con el espesor de la capa de rodadura hasta llegar a la
rasante. En caso de que las mediciones de espesor y los ensayos de densidad sean efectuados por
medio de perforaciones, el Contratista deberá rellenar los orificios y compactar el material
cuidadosamente, a satisfacción del Fiscalizador, sin que se efectúe ningún pago por estos trabajos.
Como está indicado, las cotas de la superficie terminada no podrán variar en más de 1.5 centímetros
de los niveles del proyecto, para comprobar lo cual deberán realizarse nivelaciones minuciosas a lo
largo del eje y en forma transversal. En caso de encontrarse deficiencias en la compactación de la
base, el Contratista deberá efectuar la corrección a su costo, escarificando el material en el área
defectuosa y volviendo a conformarlo con el contenido de humedad óptima y compactarlo
debidamente hasta alcanzar la densidad especificada.
Procedimiento de trabajo.
Preparación de la Sub-base.- La superficie de la sub-base deberá hallarse terminada, conforme a
los requerimientos estipulados para la Sección 404. Deberá, así mismo, hallarse libre de cualquier
material extraño, antes de iniciar el transporte del material de base a la vía.
Selección y Mezclado.- Los agregados preparados para la base, deberán cumplir la granulometría y
más condiciones de la clase de base especificada en el contrato. Durante el proceso de explotación,
trituración o cribado, el Contratista efectuará la selección y mezcla de los agregados en planta, a fin
de lograr la granulometría apropiada en el material que será transportado a la obra.
En el caso de que se tenga que conseguir la granulometría y límites de consistencia para el material
de base, mediante la mezcla de varias fracciones individuales, estas fracciones de agregados
gruesos, finos y relleno mineral, serán combinadas y mezcladas uniformemente en una planta
aprobada por el Fiscalizador la cual disponga de una mezcladora de tambor o de paletas. La
operación será conducida de una manera consistente en orden a que la producción de agregado para
la base sea uniforme.
El mezclado de las fracciones de agregados podrá realizarse también en la vía; en este caso, se
colocará y esparcirá en primer lugar una capa de espesor y ancho uniformes del agregado grueso, y
luego se distribuirán proporcionalmente los agregados finos sobre la primera capa. Pueden formarse
tantas capas como fracciones del material sean necesarias para obtener la granulometría y lograr el
espesor necesario con el total del material, de acuerdo con el diseño. Cuando todos los agregados se
hallen colocados en sitio, se procederá a mezclarlos uniformemente mediante motoniveladoras,
mezcladoras de discos u otras máquinas mezcladoras aprobadas por el Fiscalizador. Desde el inicio
y durante el proceso de mezclado, deberá regarse el agua necesaria a fin de conseguir la humedad
requerida para la compactación especificada.
Cuando se haya logrado una mezcla uniforme, se controlará la granulometría y se esparcirá el
material a todo lo ancho de la vía, en un espesor uniforme, para proceder a la conformación y a la
compactación requerida, de acuerdo con las pendientes, alineaciones y sección transversal
determinadas en los planos. En ningún caso se permitirá el tendido y conformación directa de
agregados colocados en montones formados por los volquetes de transporte, sin el proceso de
mezclado previo y alternado indicado en los párrafos anteriores.
Tendido y Conformación.- Cuando el material de la base haya sido mezclado e hidratado en planta
central, deberá cargarse directamente en volquetes, evitándose la segregación, y transportado al sitio
para ser esparcido por medio de distribuidoras apropiadas, en franjas de espesor uniforme que
cubran el ancho determinado en la sección transversal especificada. De inmediato se procederá a la
conformación y compactación, de tal manera que la base terminada avance a una distancia
conveniente de la distribución. El Fiscalizador podrá autorizar también la colocación del material
preparado y transportado de la planta, en montones formados por volquetes; pero, en este caso, el
material deberá ser esparcido en una franja a un costado de la vía, desde la cual se procederá a su
regado a todo lo ancho y en un espesor uniforme, mientras se realiza la hidratación. El material no
deberá ser movilizado repetidas veces por las motoniveladoras, de uno a otro costado, para evitar la
segregación; se procurará más bien que el regado y conformación se completen con el menor
movimiento posible del agregado, hasta obtener una superficie lisa y uniforme, de acuerdo a las
alineaciones, pendientes y secciones transversales establecidas en los planos.
Cuando se haya autorizado el mezclado de los agregados en la vía, estos deberán ser regados a todo
el ancho, una vez terminada la mezcla, completando al mismo tiempo su hidratación, a fin de
obtener una capa de espesor uniforme, con una superficie lisa y conformada de acuerdo a las
alineaciones, pendientes y sección transversal especificadas. En todos los casos de construcción de
las capas de base, y a partir de la distribución o regado de los agregados, hasta la terminación de la
compactación, el tránsito vehicular extraño a la obra estará terminantemente prohibido, y la
circulación de los equipos de construcción será dirigida uniformemente sobre las capas tendidas, a
fin de evitar la segregación y daños en la conformación del material.
Cuando sea necesario construir la base completa en más de una capa, el espesor de cada capa será
aproximadamente igual, y se emplearán para cada una de ellas los procedimientos arriba descritos,
hasta su compactación final. Cuando se tenga que construir capas de base en zonas limitadas de
forma irregular, como intersecciones, islas centrales y divisorias, rampas, etc. podrán emplearse
otros métodos de distribución mecánicos o manuales que produzcan los mismos resultados y que
sean aceptables para el Fiscalizador.
Medición y Forma de pago del rubro: La cantidad a pagarse por la construcción de una base de
agregados, será el número de metros cúbicos (m3) efectivamente ejecutados y aceptados por el
Fiscalizador, medidos en sitio después de la compactación.
Para el cálculo de la cantidad, se considerará la longitud de la capa de base terminada, medida como
distancia horizontal real a lo largo del eje del camino, y el área de la sección transversal
especificada en los planos. En ningún caso se deberá considerar para el pago cualquier exceso de
área o espesor que no hayan sido autorizados previamente por el Fiscalizador. Las cantidades
determinadas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los precios establecidos en el
contrato.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por la preparación y suministro de los
agregados, mezcla, distribución, tendido, hidratación, conformación y compactación del material
empleado para la capa de base, incluyendo mano de obra, equipo, herramientas, materiales y más
operaciones conexas en la realización completa de los trabajos descritos en esta sección. El
transporte del material no está incluido.
Descripción
Este trabajo consistirá en el suministro y distribución de material bituminoso, con aplicación de
asfalto diluido de curado medio, o de asfalto emulsificado sobre la superficie de una base o
subbase, que deberá hallarse con los anchos, alineamientos y pendientes indicados en los planos.
En la aplicación del riego de imprimación está incluida la limpieza de la superficie inmediatamente
antes de dicho riego bituminoso. Comprenderá también el suministro y distribución uniforme de
una delgada capa de arena secante, si el Fiscalizador lo considera necesario, para absorber excesos
en la aplicación del asfalto, y proteger el riego bituminoso a fin de permitir la circulación de
vehículos o maquinaria, antes de colocar la capa de rodadura.
Procedimiento de Trabajo
El material bituminoso estará constituido por asfalto diluido o emulsiones asfálticas cuyo tipo será
fijado en las disposiciones especiales del contrato.
Durante las aplicaciones puede presentarse la necesidad de cambiar el grado del asfalto establecido
en las disposiciones generales, para dar mayor eficiencia al riego de imprimación. En este caso, el
Fiscalizador podrá disponer el cambio hasta uno de los grados inmediatamente más próximos,
sin que haya modificación en el precio unitario señalado en el Contrato. Sin embargo, no deberá
permitir el uso de mezclas heterogéneas en los asfaltos diluidos. De ser necesaria la aplicación de la
capa de secado, ésta será constituida por arena natural o procedente de trituración, exenta de polvo,
suciedad, arcilla u otras materias extrañas. La arena deberá hallarse preferentemente seca, aunque
podrá tolerarse una ligera humedad, siempre que sea menor al dos por ciento de su peso seco.
Equipo
El Contratista deberá disponer del equipo necesario para la ejecución de este trabajo, el cual deberá
ser aprobado por el Fiscalizador. El equipo mínimo deberá constar de una barredora mecánica, un
soplador incorporado o aparte y un distribuidor de asfalto a presión autopropulsado.
El riego de imprimación podrá aplicarse solamente si la superficie cumple con todos los requisitos
pertinentes de densidad y acabado. Inmediatamente antes de la distribución de asfalto deberá ser
barrida y mantenerse limpia de cualquier material extraño; el Fiscalizador podrá disponer que se
realice un ligero riego de agua antes de la aplicación del asfalto. El asfalto para imprimación será
distribuido uniformemente sobre la superficie preparada, que deberá hallarse seca o ligeramente
húmeda. La distribución se efectuará en una longitud determinada y dividiendo el ancho en dos o
más fajas, a fin de mantener el tránsito en la parte de vía no imprimada. El Contratista deberá cuidar
que no se manche con la distribución asfáltica las obras de arte, bordillos, aceras o árboles
adyacentes, todo lo cual deberá ser protegido en los casos necesarios antes de proceder al riego. En
ningún caso deberá descargarse el material bituminoso sobrante en canales, ríos o acequias. La
cantidad de asfalto por aplicarse será ordenada por el Fiscalizador de acuerdo con la naturaleza del
material a imprimarse y al tipo de asfalto empleado. Cuando se use asfalto diluido de curado medio
la cantidad estará entre límites de 1.00 a 2.25 litros por metro cuadrado, cuando se use un asfalto
emulsificado SS-1, SS-1h, CSS-1 o CSS-1h variara entre 0.5 y 1.4 l/m2 (De acuerdo al Manual
Instituto del Asfalto), los valores exactos de aplicación serán determinados por el ingeniero
fiscalizador.
Cuando la cantidad de aplicación y el tipo de material lo justifiquen, la distribución deberá dividirse
en dos aplicaciones para evitar la inundación de la superficie.
Aplicación de la arena.
La colocación de una capa de arena sobre el riego de imprimación no es necesaria en todos los
casos; es preferible que la cantidad de asfalto establecida para la imprimación, sea absorbida
totalmente en la superficie. La arena deberá distribuirse uniformemente en la superficie por cubrir,
de acuerdo con lo dispuesto por el Fiscalizador.
405-2.02. Materiales.- El material bituminoso estará constituido por asfalto diluido o por emulsión
asfáltica, cuyo tipo estará fijado en las disposiciones especiales del contrato. En caso de utilizarse
asfalto diluido, éste deberá cumplir los requisitos determinados en la subsección 810-3 de las
Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-
2002. , y en caso de usarse una emulsión, estará de acuerdo a lo establecido en la subsección 810-4.
Durante la aplicación puede presentarse la necesidad de cambiar el grado del asfalto establecido en
las disposiciones generales, en cuyo caso el Fiscalizador podrá disponer el cambio hasta uno de los
grados inmediatamente más próximos, sin que haya modificación en el precio unitario señalado en
el contrato. Sin embargo, el Fiscalizador no deberá permitir el uso de mezclas heterogéneas en los
asfaltos diluidos.
Equipo.- El Contratista deberá disponer del equipo necesario para la ejecución de este trabajo, el
cual deberá ser aprobado por el Fiscalizador.
El Contratista deberá cuidar que no se manche con la distribución asfáltica las obras de arte,
bordillos, aceras o árboles adyacentes, todo lo cual deberá ser protegido en los casos necesarios
antes de proceder al riego. En ningún caso deberá descargarse el material bituminoso sobrante en
canales, ríos o acequias.
Medición.- Las cantidades a pagarse por el Asfalto RC-250 Para Capa de Liga, serán los litros del
material asfáltico realmente distribuidos y aceptados por el Fiscalizador.
La medición del asfalto se efectuará reduciendo el volumen empleado a la temperatura de
aplicación, al volumen a 15.6 C, de acuerdo con los datos constantes en la subsección 810-5 de
las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-
F-2002, para los asfaltos diluidos y emulsiones.
Pago.- Las cantidades de obra que hayan sido determinadas en la forma indicada en el numeral
anterior, se pagarán a los precios señalados en el contrato.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por la limpieza de la superficie por tratarse,
el suministro, transporte, calentamiento y distribución del material asfáltico; así como por mano de
obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en el completamiento de los trabajos
descritos en esta
- Análisis 500206: Doble Tratamiento Superficial Bituminoso “TSB-2B”, (sin transporte de
áridos)
Unidad: (m2)
Materiales.- El material bituminoso a utilizar será cemento asfáltico. En todo caso, el tipo y grado
del material asfáltico serán señalados en los documentos contractuales; sin embargo, en caso de
necesidad, el grado del asfalto podrá ser cambiado por el Fiscalizador hasta uno de los grados
inmediatamente más próximos, sin que haya modificación en el precio unitario señalado en el
contrato.
Tabla 405-3.2
Tipo de tratamiento y cantidades aproximadas de materiales por metro cuadrado, utilizando
cemento asfáltico o asfalto diluido.
En caso de utilizarse cemento asfáltico, éste deberá cumplir con los requisitos anotados en la
subsección 810-2 de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y
Puentes del MOP 001-F-2002, y su temperatura de aplicación será la señalada en esa misma
sección. En idéntica forma deberá procederse en el caso de utilizarse asfaltos diluidos cuyos
requisitos de calidad y temperaturas de aplicación se hallan anotados en la subsección 810-3.
Los agregados consistirán de fragmentos de grava o piedra triturada, completamente secos, limpios,
sólidos y resistentes, exentos de polvo, suciedad, arcilla u otras materias extrañas. Su coeficiente de
desgaste a la abrasión deberá ser menor al 40% y su adhesividad será mayor al 95%; deberán
satisfacer los requerimientos indicados en la subsección 812-2 de las Especificaciones Técnicas
Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-2002.
La granulometría de los agregados estará dentro de los límites indicados en la Tabla 405-3.1., para
diversas graduaciones. Las graduaciones a emplear deberán hallarse especificadas en el contrato.
Para los depósitos de los agregados el Fiscalizador podrá exigir la construcción de galpones de
protección para prevenir la contaminación de los materiales.
La adherencia entre los agregados y el asfalto que se utilice se comprobará mediante ensayos de
peladura en agua hirviendo o mediante el ensayo francés VIALIT.
El momento de la distribución, los agregados deberán hallarse completamente secos, cuando se
utilicen asfaltos diluidos o cementos asfálticos, y podrá aceptarse una humedad de hasta un 4%
cuando se usen emulsiones asfálticas.
Las aplicaciones de material bituminoso y la consiguiente distribución de los agregados, serán
efectuadas de acuerdo con las cantidades indicadas en la Tabla 405-3.2, para los diferentes tipos de
tratamiento.
Las cantidades señaladas en la Tabla 405-3.2, corresponden a agregados cuya densidad de sólidos
sea de 2.65, determinado según lo establecido en AASHTO T-84 y T-85. Cuando el agregado que
se empleará en la obra tenga densidad de sólidos menor que 2.55 o mayor que 2.75, será
imprescindible ajustar los pesos efectuando las correcciones proporcionales en las cantidades
señaladas.
Equipo.- El Contratista deberá disponer del equipo necesario para la oportuna y eficiente ejecución
de estos trabajos, equipo que deberá ser aprobado por el Fiscalizador.
El equipo mínimo indispensable constará de distribuidor de asfalto autopropulsado, una barredora
mecánica, distribuidor de agregados autopropulsado, rodillos (lisos de 6 a 8 toneladas o rodillos
neumáticos), equipo de transporte compatible con el distribuidor de agregados.
El distribuidor de agregados estará montado sobre neumáticos, será provisto de tolva receptora
posterior para recibir la descarga de los volquetes, sistema de traslado del agregado de la tolva al
sistema de descarga delantero, tolva delantera de descarga con aberturas y ancho graduables y
tornillo sinfín para distribuir la cantidad exacta por metro cuadrado y en el ancho regulado, de
manera uniforme.
Materiales.- El agregado no deberá tener más del 10 % de su peso, de trozos alargados o planos
según la Norma ASTM D4791 en una relación de una a cinco. El máximo de materiales deletéreos
en los agregados es de 1% en peso según la Norma ASTM C142.
Los agregados gruesos retenidos en el tamiz INEN 4.75 mm. deben tener una adecuada angularidad,
es decir, al menos el 75 % en peso deben contener dos o más caras fracturadas, según la norma
ASTM D 5821
Para evitar excesos de riego en los empalmes longitudinales, se colocará un papel grueso al
comienzo y al final de cada aplicación asfáltica y las boquillas del distribuidor deberán cerrarse
instantáneamente al terminar el riego sobre el papel. Los papeles utilizados deberán ser desechados
y se corregirá cualquier falla de la aplicación mediante el rociador manual.
El Contratista deberá cuidar que no se manchen con la distribución asfáltica las obras de arte,
bordillos, aceras o árboles adyacentes, los cuales deberán ser protegidos en los casos necesarios,
antes de proceder al riego.
El asfalto regado deberá ser cubierto de inmediato por los agregados correspondientes antes de que
se enfríe.
En caso de emulsiones asfálticas el procedimiento de trabajo será igual al descrito para la
utilización de cementos asfálticos o asfaltos diluidos, considerando las cantidades establecidas en la
Tabla 405-3.3. de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y
Puentes del MOP 001-F-2002.
Cuando se efectúe el tratamiento con el empleo de emulsiones asfálticas, en el caso de capas
múltiples se colocará en primer lugar la primera capa de agregados antes de distribuir la emulsión,
para proseguir con la segunda capa de agregados y continuar luego alternadamente. En el caso de
tratamiento simple, se procederá en la misma forma que con el cemento asfáltico o asfalto diluido.
Se deberá prevenir, antes de iniciar el riego bituminoso, que exista cantidad suficiente de agregados
en el sitio, para cubrir la totalidad del asfalto y no permitir que se enfríe el material bituminoso. Al
momento de su utilización, los agregados deberán estar completamente secos, salvo el caso que se
emplee emulsiones asfálticas.
En general, no se deberá efectuar ninguna corrección en la capa regada, aunque en casos eventuales
será necesario retirar algún exceso de agregados, sin disturbar el material que se halla en contacto
con el asfalto. En las superficies irregulares y de área restringida, se deberá completar la
distribución de los agregados manualmente y se emparejará usando rastrillos planos.
En los tratamientos múltiples, se procederá a la distribución del material bituminoso para la segunda
capa, al menos doce horas después de haberse completado la primera capa, y luego de redistribuir el
material suelto que hubiere quedado de la compactación de la primera. Así se procederá con las
capas sucesivas que sean necesarias.
Una vez terminada la última capa de tratamiento, se deberá esperar al menos doce horas antes de
permitir el tránsito público, y en un lapso de cuatro días se deberá barrer cuidadosamente la
superficie para desplazar todo el material suelto, pero sin remover el agregado pegado con el
material bituminoso. De ocurrir alguna exudación de asfalto a la superficie terminada, luego del
barrido, se deberá cubrir el área afectada con agregados adicionales de granulometría igual a la
última capa. El barrido y el curado de las zonas con exudación de asfalto, es necesario a fin de
conseguir una superficie uniforme y sin corrugaciones, depresiones u otras irregularidades causadas
por un exceso o una distribución no uniforme del asfalto o de los agregados.
Medición.- Las cantidades a pagarse por los tratamientos bituminosos superficiales construidos de
acuerdo a lo señalado en los documentos contractuales, serán los metros cuadrados (m2) terminados
del tratamiento, realmente realizados en el trabajo.
No se efectuará ningún pago adicional por la cantidad de material que se emplee para el secado de
la exudación asfáltica.
Pago .- Las cantidades de obra que hayan sido determinadas, se pagarán a los precios señalados en
el contrato. Estos precios y pago constituirán la compensación total por la limpieza de la superficie
a tratar; el suministro, calentamiento y distribución del material asfáltico; la preparación,
suministro, y distribución de los agregados; el barrido y arreglo de la superficie terminada; así como
mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas, en el completamiento de los
trabajos descritos en esta sección.
Descripción.- Este trabajo consistirá en el transporte autorizado de los materiales triturados que se
utilizarán para la elaboración de trabajos de Tratamiento superficial bituminoso en una o varias
capas.
Las cantidades establecidas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los precios
contractuales, estos precios y pagos constituirán la compensación total por el transporte de los
materiales, incluyendo la mano de obra, equipo, herramientas, etc. y operaciones conexas necesarias
para ejecutar los trabajos descritos en esta subsección.
- Análisis 500207: Transporte de materiales (mejoramiento, base granular, sub base granular)
(medido desp. compactación).
Unidad: m3-Km
Si el contratista prefiere utilizar materiales provenientes de una fuente localizada a mayor distancia
que aquellas que fueren fijadas en las disposiciones especiales o por el Fiscalizador, la distancia de
transporte se medirá como si el material hubiera sido transportado desde el sitio fijado en los
planos, disposiciones especiales o por el Fiscalizador.
En caso de que, para cumplir con las especificaciones respectivas, fuera necesario obtener
materiales de dos o más fuentes diferentes, los volúmenes para el cálculo de transporte se
determinarán en el análisis de costos unitarios que presentará el oferente en su oferta económica.
Las cantidades establecidas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los precios
contractuales, estos precios y pagos constituirán la compensación total por el transporte de los
materiales, incluyendo la mano de obra, equipo, herramientas, etc. y operaciones conexas necesarias
para ejecutar los trabajos descritos en esta subsección.
i Descripción y Alcances.
La operación comprende la reparación de baches y el reemplazo de áreas del pavimento que se
encuentren deterioradas, siempre que afecten exclusivamente a la capa de rodadura asfáltica,
encontrándose en buenas condiciones las capas de base granular y demás capas de suelos, o una
vez que estas se hayan reparado. Los tipos de fallas más comunes, que no se deban a causas
estructurales, a las que va dirigida esta operación, son:
• Áreas donde se presentan una serie de grietas y fisuras interconectadas entre sí, con un grado
de severidad que incluyen trozos separados sueltos.
• Baches poco profundos, entendiéndose como tales aquellos cuya profundidad alcanza menos
de 50mm.
• Desplazamiento de áreas localizadas de la capa de rodadura (arrugas).
• No se recomienda efectuar esta operación en zonas de pavimento que presenten
hundimientos longitudinales y/o transversales, dado que la aplicación suele desprenderse. Para
estos casos deben buscarse otras soluciones, como por ejemplo, bacheo profundo en el que se
debe previamente remplazar las capas de base y subbase que se encuentren deterioradas.
j Materiales
Ligantes. Cuando la mezcla de reemplazo deba apoyarse sobre una base granular, como
imprimante se utilizarán emulsiones imprimantes o asfaltos cortados de curado medio o rápido.
Cuando la mezcla se coloque apoyándose sobre una capa de rodadura asfáltica y cuando se utilicen
medios mecánicos para el bacheo, como ligantes se utilizarán emulsiones asfálticas tipo CSS-1h o
CSS-1, diluidas en agua en proporción de 1:1.
Materiales de la mezcla asfáltica. - El tipo y grado del material asfáltico que deberá emplearse en
la mezcla será mayormente cemento asfáltico con un grado de penetración 60 - 70. En caso de vías
que serán sometidas a un tráfico liviano o medio se permitirá el empleo de cemento asfáltico 85 –
100. Para vías o carriles especiales donde se espere el paso de un tráfico muy pesado, se admitirá el
empleo de cementos asfálticos mejorados. El cemento asfáltico que se utilice deberá cumplir con
los requisitos de calidad señalados en el numeral 810.2 del MOP 001-F-2002.
Los agregados que se emplearán en el hormigón asfáltico en planta podrán estar constituidos por
roca o grava triturada total o parcialmente, materiales fragmentados naturalmente, arenas y relleno
mineral. Estos agregados deberán cumplir con los requisitos establecidos en el numeral 811.2 de las
especificaciones MOP 001-F-2002, para agregados tipo A, B o C. Los agregados estarán
compuestos en todos los casos por fragmentos limpios, sólidos y resistentes, de uniformidad
razonable, exentos de polvo, arcilla u otras materias extrañas.
Para la mezcla asfáltica deberán emplearse una de las granulometrías indicadas en las tablas 405-
5.1.
Ensayos y Tolerancias.- Los agregados deberán cumplir los requisitos de calidad, cuyas pruebas
están determinadas en la subsección 811-2 de las especificaciones MOP 001-F-2002. La
granulometría será comprobada mediante los ensayos establecidos en las normas INEN 696 y 697
según lo señalan las especificaciones MOP 001-F-2002, que se efectuará sobre muestras que se
tomarán periódicamente de los acopios de existencia, de las tolvas de recepción en caliente y de la
mezcla asfáltica preparada, para asegurar que se encuentre dentro de las tolerancias establecidas
para la fórmula maestra de obra.
La calidad del material asfáltico será comprobada mediante las normas indicadas en la subsección
810-2 de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del
MOP 001-F-2002 para cementos asfálticos.
La mezcla deberá cumplir los requisitos especificados en la Tabla 405-5.4.
Las muestras de hormigón asfáltico serán tomadas de la mezcla preparada de acuerdo con la
fórmula maestra de obra, y sometidas a los ensayos según el método Marshall.
El hormigón asfáltico que se produzca en la planta deberá cumplir con la fórmula maestra de obra
indicada por el contratista y aprobada por la fiscalización, dentro de las siguientes tolerancias:
a) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz de 1/2" (12.5 mm.) y mayores: ±8%.
b) Peso de los agregados secos que pasen los tamices de 3/8" (9.5 mm.) y Nº. 4 (4.75 mm.):
± 7%.
c) Peso de los agregados secos que pasen los tamices Nº 8 (2.36 mm.) y Nº 16 (1.18 mm.): ±
6%.
d) Peso de los agregados secos que pasen los tamices Nº 30 (0.60 mm.) y Nº 50 (0.30 mm.):
± 5%.
e) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz Nº 100 (0.15 mm.): ± 4%.
f) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz Nº 200 (0.075 mm.): ± 3%
g) Dosificación del material asfáltico en peso: ± 0.3%
h) Temperatura de la mezcla al salir de la mezcladora: ± 10C.
i) Temperatura de la mezcla al colocarla en el sitio: ±10 C.
Las cotas de la superficie terminada no deberán variar en más de un centímetro de las cotas
establecidas en los planos o indicadas por la fiscalización. La pendiente transversal de la superficie
deberá ser uniforme y lisa, y en ningún sitio tendrá una desvíoción mayor a 6 mm. con el perfil
establecido.
Concluida la compactación de la carpeta asfáltica, el Fiscalizador deberá comprobar los espesores,
la densidad de la mezcla y su composición, en sitios elegidos al azar o donde los considere
conveniente, mediante extracción de muestras. El contratista deberá rellenar los huecos originados
por las comprobaciones, con la misma mezcla asfáltica y compactarla a satisfacción del
Fiscalizador, sin que se efectúe ningún pago adicional por este trabajo.
En caso de encontrarse sectores inaceptables, tanto en espesor como en composición o en densidad,
el Contratista deberá reconstruir completamente el área afectada, a su costo, y de acuerdo con las
instrucciones del Fiscalizador.
Nota:
Clasificación del tráfico.- Es función de la intensidad media diaria de vehículos pesados (IMDP)
esperada por el carril de diseño en el momento de poner en funcionamiento la vía, luego de su
mantenimiento o su rehabilitación. Los vehículos pesados no comprenden autos, camionetas ni
tractores sin remolque.
TRAFICO IMDP
Liviano Menos de 50
Medio 50 a 200
Pesado 200 a 1000
Muy pesado Más de 1000
TABLA 405-5.3
Se realizarán por parte de la fiscalización, extracciones de núcleos en los lugares que crea
convenientes con vista a comprobar la densidad en el sitio. Se harán varias determinaciones de
densidades por medio de un densímetro nuclear.
TABLA 405-5.5
Tipo de Mezcla VAM, Mínimo (%)
A 16
B 15
C, D 14
E 13
Se debe entender este procedimiento como un trabajo de bacheo que se lo realiza utilizando
herramientas manuales mayormente, en áreas que no sobrepasan los 20 m2 de superficie, y consiste
en la remoción de una sección pequeña de un pavimento asfáltico existente que se encuentra
deteriorado, mediante su fresado en frío, la limpieza de las paredes resultantes para posteriormente
colocar un imprimante o un riego de liga, según corresponda, para finalizar con la colocación de
una mezcla asfáltica debidamente compactada.
Remoción del área deteriorada. Primeramente se deberá delimitar el área por remover
demarcándola con pintura; será de forma rectangular o cuadrada y comprenderá toda la zona
deteriorada que presente fallas o un bache, incluyendo aproximadamente, unos 300 mm de
pavimento en buenas condiciones.
Para ello se utilizará una fresadora que se puede acoplar en una minicargadora y se utilizarán
también herramientas manuales, pudiendo emplearse también taladros. La remoción alcanzará hasta
una profundidad en que las mezclas no presenten signos de agrietamientos o fisuras y, en el caso de
baches, alcanzar como mínimo hasta el punto más profundo de él. Deberá ponerse especial cuidado
en no dañar la base granular existente bajo las capas asfálticas.
Las mezclas asfálticas deberán cortarse de manera que las paredes queden verticales.
El fresado se efectuará sobre el área que apruebe el fiscalizador, a temperatura ambiente y sin
adición de solventes u otros productos ablandadores que puedan afectar la granulometría de los
agregados o las propiedades del asfalto existente.
El trabajo de fresado se podrá realizar en varias capas, hasta alcanzar el espesor del proyecto,
debiendo quedar una superficie nivelada y sin fracturas.
Cualquiera que sea el método utilizado por el Constructor, los trabajos de fresado no deberán
producir daños a objetos, estructuras y plantas que se encuentren cerca de la zona de acción de sus
equipos y, por lo tanto, deberá tomar las precauciones que corresponda, siendo de su
responsabilidad todos los daños y perjuicios que en dichos elementos se ocasionen durante el
desarrollo de los trabajos. Al efecto, el Fiscalizador estará facultado para exigir la modificación o
incremento de todas las medidas de seguridad que se hayan adoptado inicialmente.
Relleno y compactación de la mezcla. Las paredes y fin de la zona en que se realizó la remoción
deben limpiarse mediante un barrido enérgico, que elimine todas las partículas sueltas y luego, de
preferencia mediante soplado, retirar el polvo; las paredes deben quedar firmes y perfectamente
limpias. Enseguida, la superficie se recubrirá con el ligante que corresponda, para lo cual se
utilizarán escobas, brochas u otros elementos similares que permita esparcirlo uniformemente (la
dosis deberá establecerse en terreno por parte del Fiscalizador).
Antes de colocar la mezcla asfáltica de relleno deberá verificarse que la emulsión o el asfalto de la
liga haya quebrado, o que la imprimación haya penetrado según lo especificado por la fiscalización.
La mezcla asfáltica se extenderá y nivelará mediante rastrillos colocando la cantidad adecuada para
que sobresalga unos 6 mm sobre el pavimento circundante. En los extremos, y coincidiendo con las
líneas de corte de la zona, se deberá recortar la mezcla de manera de dejar paredes verticales
y retirar cualquier exceso. La compactación deberá realizarse con un rodillo compactador
manual, alternativamente podrá usarse un rodillo neumático o liso de 3 a 5 toneladas de peso,
dependiendo del espesor de la capa. El desnivel máximo tolerable, una vez compactado, entre la
zona reparada y el pavimento que la rodea será de 3 mm.
La compactación deberá comenzar, una vez extendida la mezcla, a la temperatura más alta posible
con que ella pueda soportar la carga a que se somete sin que se produzcan agrietamientos o
desplazamientos indebidos, dentro del rango establecido en la carta viscosidad – temperatura.
La compactación deberá empezar por los bordes y avanzar gradualmente hacia el centro, excepto en
las curvas peraltadas en donde el cilindrado avanzará del borde inferior al superior, paralelamente al
eje de la vía y traslapando a cada paso en la forma aprobada por el fiscalizador, hasta que la
superficie total haya sido compactada.
Se tendrá cuidado en el cilindrado para no desplazar los bordes de la mezcla extendida; aquellos que
formarán los bordes exteriores del pavimento terminado, serán chaflanados ligeramente.
La compactación se realizara de manera continua durante la jornada de trabajo y se complementará
con el trabajo manual necesario para la corrección de todas las irregularidades que se puedan
presentar. Se cuidará que todos los elementos de compactación estén siempre limpios y si es preciso
húmedos sin exceso de agua.
Juntas de trabajo.- Las juntas presentarán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la
capa compactada.
Las juntas entre pavimentos nuevos y viejos, o entre trabajos realizados en días sucesivos deberán
cuidarse con el fin de asegurar su prefecta adherencia. A todas las superficies de contacto de franjas
construidas con anterioridad, se les aplicará una capa uniforme y ligera de asfalto antes de colocar
la mezcla nueva, dejándola curar suficientemente.
El borde de la capa extendida con anterioridad se cortará verticalmente con el objeto de dejar al
descubierto una superficie plana y vertical en todo su espesor, que se pintará como se ha indicado
en el párrafo anterior. La nueva mezcla se extenderá contra la junta y se compactará y alisará con
elementos adecuados, antes de permitir el paso sobre ella del equipo de compactación.
Las juntas transversales en la capa de rodadura se compactarán transversalmente.
Cuando los bordes de las juntas longitudinales sean irregulares, presenten huecos o estén
deficientemente compactados, deberán cortarse para dejar al descubierto una superficie lisa vertical
en todo el espesor de la capa. Donde el fiscalizador lo considere necesario, se añadirá mezcla que,
después de colocada y compactada con pisones, se compactará mecánicamente.
Equipo mínimo: El equipo mínimo estará compuesto por una minicargadora con aditamento de
fresadora, un rodillo compactador manual, volqueta para transporte de la mezcla asfáltica caliente, y
herramientas manuales.
La planta para la preparación de hormigón asfáltico utilizada por el Contratista, podrá ser continuas
o por paradas.
Los camiones para el transporte del hormigón asfáltico serán de volteo y contarán con cajones
metálicos cerrados y en buen estado. Para el uso, los cajones deberán ser limpiados cuidadosamente
y recubiertos con aceite u otro material aprobado, para evitar que la mezcla se adhiera al metal.
Una vez cargada, la mezcla deberá ser protegida con una cubierta de lona, para evitar pérdida de
calor y contaminación con polvo u otras impurezas del ambiente.
m
Medición y forma de pago.
La operación comprende la remoción del pavimento por reemplazar, la limpieza de la superficie que
recibirá el hormigón asfáltico, el riego de liga, el suministro de los agregados y el asfalto, la
preparación en planta en caliente del hormigón asfáltico, su transporte, la distribución, terminado y
compactación de la mezcla. La ejecución del rubro se cuantificará por metro cúbico (m3) de
hormigón asfáltico efectivamente utilizado, cuando sea realizada la operación en superficies que no
sobrepasen un área de 20 m2.
El pago comprende la compensación por la mano de obra, equipo, herramientas, materiales, equipos
y operaciones conexas en el completamiento de los trabajos descritos en esta sección.
- Análisis 500091: Capa de rodadura de hormigón asfaltico mezclado en planta, e= 1.5 in,
suministro tendido y compactado, sin transporte.
Unidad: m2
- Análisis 500227: Capa de rodadura de hormigón asfaltico mezclado en planta, e= 2.5 in,
suministro tendido y compactado, sin transporte.
Unidad: m2
Generalidades.-
Este trabajo consistirá en la construcción de capas de rodadura de hormigón asfáltico constituido
por agregados en la granulometría especificada, relleno mineral, si es necesario, y material asfáltico,
mezclados en caliente en una planta central, y colocado sobre una base debidamente preparada o un
pavimento existente, de acuerdo con lo establecido en los documentos contractuales.
Materiales.-
Los materiales a utilizar serán los que se especifican a continuación:
Agregados Gruesos.-
Los agregados gruesos deben cumplir con los siguientes requerimientos, de acuerdo a la tabla 1:
Tabla 1
Agregados Finos.-
Los agregados finos deben cumplir con los siguientes requerimientos, de acuerdo a la tabla 2:
Tabla 2
Tabla 3
La notación “85/80” indica que el 85% del agregado grueso tiene una cara fracturada y que el 80%
tiene dos caras fracturadas.
Tabla 4
Tabla 5
Gradación.-
La gradación de los agregados pétreos para la producción de la mezcla asfáltica en caliente serán
establecidos por el contratista y aprobado por el fiscalizador.
Además de los requisitos de calidad que debe tener el agregado grueso y fino según lo establecido
en los literales de esta subsección el material de la mezcla de los agregados debe estar libre de
terrones de arcilla y se aceptarán como máximo el uno por ciento (1%) de partículas deleznables
según ensayo. Tampoco deberá contener materia orgánica y otros materiales deletéreos.
** Para el presente proceso de contratación se aceptará que el porcentaje en peso que pasa a
través de los tamices de malla cuadrada sea el indicado como de ¾” ó también de ½”.
Equipo.-
Plantas mezcladoras.- Las plantas para la preparación de hormigón asfáltico utilizadas por el
Contratista, podrán ser continuas o por paradas, y deberán cumplir los requisitos que se establezcan
más adelante para cada una de ellas específicamente, además de lo cual todas deberán satisfacer las
exigencias siguientes:
a) Equipo para manejo del asfalto: Los tanques para almacenamiento del asfalto
deberán estar equipados con serpentines de circulación de vapor o aceite que
permitan un calentamiento seguro, sin que existan probabilidades de producirse
incendios u otros accidentes; y con dispositivos que posibiliten un control efectivo de
temperaturas en cualquier momento. Los tanques para almacenamiento deberán tener
capacidad suficiente de reserva para al menos un día de trabajo sin interrupciones; el
sistema de circulación a las balanzas de dosificación, mezcladora, etc., deberá tener
capacidad suficiente para un caudal uniforme, y deberá estar provisto de camisas de
aislamiento térmico y conservación de la temperatura. Deberá proveerse de
dispositivos confiables para medición y muestreo del asfalto de los tanques.
b) Secador: La planta deberá estar equipada con un horno secador rotativo para agregados, con
suficiente capacidad para proveer los
agregados secos y a la temperatura necesaria, a fin de mantener a la mezcladora trabajando
continuamente y a su máximo rendimiento. Dispondrá de dispositivos para medición de la
temperatura de los agregados al salir del horno, que trabajen con un máximo de error de 5 °C.
El horno secador estará diseñado con una longitud y un número de revoluciones tales que permitan
recibir los agregados y movilizarlos hacia la salida en una forma regular y continua, a fin de
entregarlos al alimentador de las cribas totalmente secos y en la temperatura necesaria, mediante un
flujo permanente, adecuado y sin interrupciones. De todas maneras, el Fiscalizador deberá obtener
las muestras necesarias en forma periódica de los agregados transportados a la planta, para
comprobar la calidad del secamiento en el núcleo de los mismos.
c) Cribas y tolvas de recepción: La planta dispondrá de las cribas suficientes para tamizar el
agregado proveniente del secador y separarlo en las graduaciones requeridas para alojarlas
en las diferentes tolvas individuales de recepción.
Los tamices a utilizarse para la separación de las diferentes graduaciones, no permitirán que
cualquier tolva reciba más de un 10% de material de tamaño mayor o menor que el especificado.
Las tolvas para almacenamiento del agregado caliente deberán tener tamaño suficiente, para
conservar una cantidad de agregados que permita la alimentación de la mezcladora trabajando a su
máximo rendimiento. Existirán al menos tres tolvas para las diferentes graduaciones, y una
adicional para el relleno mineral que se utilizará cuando sea necesario. Cada tolva individual estará
provista de un desbordamiento que impida la entrada del exceso de material de uno a otro
compartimiento, y que descargue este exceso hasta el piso por medio de una tubería, para evitar
accidentes. Las tolvas estarán provistas de dispositivos para control de la cantidad de agregados y
extracción de muestras en cualquier momento.
d) Dispositivos para dosificación del asfalto: La planta estará provista de balanzas de pesaje o
de dispositivos de medición y calibración del asfalto, para asegurar que la dosificación de la
mezcla se halle dentro de las tolerancias especificadas en la fórmula maestra de obra.
El asfalto medido, ya sea por peso o por volumen, deberá ser descargado a la mezcladora, mediante
una abertura o una barra esparcidora cuya longitud será al menos igual a las tres cuartas partes de la
longitud de la mezcladora, a fin de lograr una distribución uniforme e inmediata al mezclado en
seco. Los dispositivos para la dosificación estarán provistos de medios exactos de medición y
control de temperaturas y pesos o volúmenes. La temperatura será medida en la cañería que
conduce el asfalto a las válvulas de descarga a la entrada de la mezcladora.
e) Colector de polvo: La planta estará equipada con un colector de polvo de tipo ciclón
que recolecte el polvo producido en el proceso de alimentación y mezclado.
Este colector estará diseñado en forma de poder devolver, en caso necesario, el polvo recolectado o
parte de él a la mezcladora, o de conducirlo al exterior a un lugar protegido para no causar
contaminación ambiental.
f) Laboratorio de campo: Se deberá contar con el equipo necesario para poder realizar ensayos
de la categoría 1 según la subsección 810-2.04, con el objetivo de que antes de descargar el
cemento asfáltico a los reservorios desde el tanquero-cisterna este sea evaluado y
certificado. Se contará también con el equipo necesario para evaluar la composición de las
mezclas y la temperatura de fabricación de las mismas.
g) Medidas de seguridad: Las plantas deberán disponer de escaleras metálicas seguras para el
acceso a las plataformas superiores, dispuestas de tal manera de tener acceso a todos los
sitios de control de las operaciones. Todas las piezas móviles como poleas, engranajes,
cadenas, correas, etc., deberán hallarse debidamente protegidas para evitar cualquier
posibilidad de accidentes con el personal. El espacio de acceso bajo la mezcladora para los
camiones, deberá ser amplio, para maniobrar con facilidad a la entrada y a la salida. El
contratista proveerá además de una plataforma de altura suficiente, para que el Fiscalizador
pueda acceder con facilidad a tomar las muestras necesarias en los camiones de transporte
de la mezcla.
a) Dispositivos de dosificación: Las balanzas para pesar los agregados deberán ser capaces de
producir medidas exactas para cada fracción, con una precisión de 0.5% del peso indicado
para cualquier carga. Cada fracción que deba pesarse ingresará a un cajón de pesaje
suspendido por las balanzas, con capacidad suficiente para recibir la totalidad de la parada
con margen de seguridad para evitar el desborde. El cajón permanecerá cerrado y no deberá
perder ningún material, hasta completar la parada total de agregados que ingresarán a la
mezcladora el momento de la descarga de una manera instantánea. Los soportes del cajón de
pesaje estarán libres de cualquier interferencia para permitir un pesaje efectivo en todo
momento.
Las balanzas serán de tipo dial sin resortes, de fabricación comercial reconocida y con escala que
permita apreciar al menos 5 Kg, empezando su funcionamiento con un peso máximo de 45 Kg. La
capacidad total de la balanza será hasta 1.5 veces la capacidad de la mezcladora por paradas.
El dial deberá estar provisto de agujas para señalar los pesos de cada fracción que se vaya vertiendo
en el cajón de pesaje. El movimiento de las agujas estará diseñado para evitar cualquier reflexión
sobre el dial y el cristal de protección no deberá permitir refracciones que dificulten la lectura
precisa.
La balanza para pesar el material bituminoso deberá ser de idéntica factura que las balanzas para
agregados, pero la subdivisión mínima de la escala será de 1 Kg y el dial deberá iniciar el control de
pesaje con un peso máximo de 5 Kg. La capacidad de estas balanzas para pesar materiales
bituminosos será 1.15 veces mayor que el peso del asfalto a agregar a cada parada.
Las balanzas, tanto para los agregados como para el asfalto deberán ser calibradas tantas veces
como el Fiscalizador lo juzgue conveniente para asegurar la continuidad y uniformidad del pesaje.
El Contratista deberá disponer del equipo necesario para la calibración, incluyendo las pesas
apropiadas, y deberá prestar todas las facilidades para que se efectúe la comprobación a satisfacción
del Fiscalizador.
La precisión del equipo para medir el asfalto estará dentro del 0.5% de tolerancia sobre cualquier
peso requerido. Una vez pesado el asfalto que se utilizará en una parada, se accionarán las válvulas
manual o automáticamente, para descargar el asfalto dentro de la mezcladora en un lapso máximo
de 15 segundos. La descarga del asfalto deberá producirse en cuanto la mezcladora termine su
período de mezclado de los agregados en seco.
b) Mezcladora: La mezcladora será de paletas giratorias dobles, para mezcla tipo amasado, con
un número suficiente de paletas para producir una mezcla homogénea y dentro de las
tolerancias fijadas para la fórmula maestra de obra. La separación entre ejes y paletas será
tal que no cause fracturación del agregado grueso al momento del mezclado. La mezcladora
podrá ser de cajón cerrado o abierto con tapa móvil, para evitar pérdida del relleno mineral o
material fino al momento del mezclado inicial. En todo caso, su diseño permitirá tomar con
facilidad las muestras necesarias de la mezcla. Estará equipada con dispositivos exactos para
medir y controlar el tiempo de mezclado por cada parada, con precisión de 5 segundos.
Contará también con un registrador automático del número de paradas producidas.
Cuando se efectúe un control de los agregados por volumen, cada tolva de almacenamiento
individual dispondrá de una compuerta regulable exactamente, para formar el orificio de
dosificación volumétrica, el cual será rectangular y ajustable en sus dimensiones, y deberá estar
provisto de registradores para indicar la abertura en cualquier momento.
Las aberturas de salida de las tolvas serán calibradas por medio del pesaje de muestras tomadas de
cada compartimiento, utilizando el equipo de control de las muestras proporcionado por el
Contratista, equipo que permitirá una exactitud de pesaje dentro del 0.5% de error sobre el peso
indicado.
Cuando se requiera de relleno mineral, éste será introducido a la mezcladora desde una tolva
individual, equipada con un dispositivo exacto para la dosificación, y que trabajará
sincronizadamente con los alimentadores del agregado y del asfalto.
b) Sincronización de la alimentación: La planta deberá contar con los medios adecuados para
asegurar una sincronización efectiva entre el suministro de los agregados provenientes de las
tolvas a la mezcladora, y el suministro del asfalto desde el dispositivo de dosificación, para
lograr mezclas homogéneas y uniformes. Las tolvas individuales de los agregados deberán
estar provistas de dispositivos de señalización, para indicar el nivel del agregado y detener
automáticamente el funcionamiento de la planta cuando la cantidad de agregado en la tolva
sea insuficiente. Así mismo, el sistema de almacenamiento del asfalto dispondrá de
dispositivos similares para control y parada de la planta en el momento oportuno.
Equipo de compactación.-
Se deberán utilizar rodillos autopropulsados de cilindros metálicos, estáticos o vibratorios, triciclos
o tándem y de neumáticos. El equipo de compactación será aprobado por el fiscalizador, a la vista
de los resultados obtenidos en la fase de experimentación. Para vías de primer orden los rodillos
lisos se restringen a los denominados tipos tándem, no permitiéndose el uso de los que poseen dos
llantas traseras neumáticas. Para otros tipos de vías se aconseja el uso de equipos tándem, mas no
restringe exclusivamente a éste.
Los compactadores de rodillos no deberán presentar surcos ni irregularidades. Los compactadores
vibratorios dispondrán de dispositivos para eliminar la vibración al invertir la marcha, siendo
aconsejable que el dispositivo sea automático. Además, deberán poseer controladores de vibración y
de frecuencias independientes. Los de neumáticos tendrán ruedas lisas, en número, tamaño y
disposición tales, que permitan el traslapo de las huellas delanteras y traseras y, en caso necesario,
faldones de lona protectora contra el enfriamiento de los neumáticos. Las presiones lineales
estáticas o dinámicas, y las presiones de contacto de los diversos compactadores serán las
necesarias para conseguir la compactación adecuada y homogénea de la mezcla en todo su espesor,
pero sin producir roturas del agregado ni arrollamiento de la mezcla a las temperaturas de
compactación.
Equipo accesorio.-
Estará constituido por elementos para limpieza, preferiblemente barredora o sopladora mecánica.
Así mismo, se requieren herramientas menores para efectuar correcciones localizadas durante la
extensión de la mezcla. Al término de obra se desmontarán las plantas de asfalto, dejando el área
limpia y sin que signifique cambio alguno al paisaje o comprometa el medio ambiente.
Mezcla de Agregados.-
Las características de calidad de la mezcla asfáltica, deberán estar de acuerdo con las exigencias
para mezclas de hormigón bituminoso que se indican en la tabla 405.5.4 del manual de
Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-
2002. , según corresponda al tipo de mezcla que se produzca, de acuerdo al diseño del proyecto y lo
indicado por el fiscalizador.
**La mezcla asfáltica que se utilizará para las obras del presente proceso de contratación
deberán cumplir los requisitos indicados para tipo de tráfico “Pesado”, fundamentalmente los
siguientes requisitos.
Flujo (pulgada/100) 8 a 14
Los valores de estas tablas serán seleccionados de acuerdo al tamaño máximo de mezclas que se
dan en la sección riego de adherencia
Tolerancias.-
Las tolerancias admitidas en las mezclas son absolutamente para la fórmula de trabajo, estarán
dentro del huso de especificación y serán las siguientes:
Recomendaciones para mezclas asfálticas en climas fríos con altitud mayor a 3000 m.s.n.m
cambios muy marcados entre las máximas y mínimas temperaturas.-
Para casos de pavimentos bituminosos ubicados en zonas con altitud mayor de 3000 m.s.n.m en que
generalmente existen climas severos con alta pluviosidad y gradientes térmicas diarias altas, es
preciso tener en cuenta las siguientes recomendaciones:
- Se deberá proporcionar una mezcla rica en cemento asfáltico, de ser posible superior a 6%, sin
embargo, ello dependerá de las condiciones propias de las obras. - El diseño de la mezcla deberá ser
claramente indicado en el proyecto.
- Se recomienda el uso de cal hidratada, como material aglomerante, espesante de mezcla y
mejorador de adhesividad.
- En caso de requerirse aditivos mejoradores de adhesividad del par agregado – bitumen será
indicado en el proyecto.
Estas recomendaciones prevalecerán sobre los usos, costumbre y criterios empleados rutinariamente
para el proporcionamiento y diseño de mezclas asfálticas en caliente.
Limitaciones climáticas.-
Las mezclas asfálticas calientes se colocarán únicamente cuando a base a tratar se encuentre seca, la
temperatura atmosférica a la sombra sea superior a 10°C en ascenso y el tiempo no esté neblinoso ni
lluvioso; además la base preparada debe estar en condiciones satisfactorias.
Elaboración de la mezcla.-
Los agregados se suministrarán fraccionados. El número de fracciones deberá ser tal que sea
posible, con la instalación que se utilice, cumplir las tolerancias exigidas en la granulometría de la
mezcla. Cada fracción será suficientemente homogénea y deberá poderse acopiar y manejar sin
peligro de segregación, observando las precauciones que se detallan a continuación.
Cada fracción del agregado se acopiará separada de las demás para evitar la contaminación.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los ciento cincuenta milímetros
(150mm) inferiores de los mismos. Los acopios se construirán por capas de espesor no superior a un
metro y medio (1,5m) y no por montones cónicos. Las cargas del material se colocarán adyacentes,
tomando las medidas oportunas para evitar su segregación. Cuando se detecten anomalías en el
suministro, los agregados se acopiarán por separado, hasta confirmar su aceptabilidad. Esta misma
medida se aplicará cuando se autorice el cambio de procedencia de un agregado.
La carga de las tolvas en frío se realizará de forma que estas contengan entre el cincuenta por
ciento (50%) y el cien por ciento (100%) de su capacidad, sin rebosar. En las operaciones de carga
se tomarán las precauciones necesarias para evitar segregaciones o contaminaciones.
Las aberturas de salida de las tolvas en frío se regularán en forma tal que la mezcla de todos los
agregados se ajuste a la fórmula de obra de la alimentación en frío. El caudal total de esta mezcla en
frío regulará de acuerdo con la producción prevista, no debiendo ser ni superior ni inferior, lo que
permitirá mantener el nivel de llenado de las tolvas en caliente a la altura de calibración.
Los agregados preferentemente secos se calentarán antes de su mezcla con el asfalto. El secador se
regulará de forma que la combustión sea completa, indicada por la ausencia de humo negro en el
escape de la chimenea. Si el polvo recogido en los colectores cumple las condiciones exigidas al
filler y su utilización está prevista, se podrá introducir en la mezcla; en caso contrario, deberá
eliminarse. El tiro de aire en el secador se deberá regular de forma adecuada, para que la cantidad y
la granulometría de filler recuperado sean uniformes. La dosificación de filler de recuperación y/o
el de aporte se hará de manera independiente de los agregados y entre sí. En las plantas que no sean
del tipo tambor secador mezclador, deberá comprobarse que la unidad clasificadora en caliente
proporcione a las tolvas en caliente agregados homogéneos; en caso contrario, se tomarán las
medidas necesarias para corregir la homogeneidad. Las tolvas en caliente de las plantas, continuas
deberán mantenerse por encima de su nivel mínimo de calibración, sin rebosar.
A la descarga del mezclador, todos los tamaños del agregado deberán estar uniformemente
distribuidos en la mezcla y sus partículas total y homogéneamente cubiertas. La temperatura de la
mezcla al salir del mezclador no excederá de la fijada durante la definición de la fórmula de trabajo.
Se rechazarán todas las mezclas heterogéneas, carbonizadas o sobrecalentadas, las mezclas con
espuma, o las que presenten indicios de humedad. En este último caso, se retirarán los agregados de
las correspondientes tolvas en caliente. También se rechazarán aquellas mezclas en las que la
envuelta no sea perfecta.
Extensión de la mezcla.-
La mezcla se extenderá con la máquina pavimentadora, de modo que se cumplan los alineamientos
anchos y espesores señalados en los planos o determinados por el fiscalizador.
Al menos que se ordene otra cosa, la extensión comenzará a partir del borde de la calzada en las
zonas por pavimentar con secciones bombeada, o en lado inferior en las secciones peraltadas. La
mezcla se colocará en franjas del ancho apropiado para realizar el menor número de juntas
longitudinales, y para conseguir la mayor continuidad de las operaciones de extendido, teniendo en
cuenta el ancho de la sección, las necesidades del tránsito, las características de la pavimentadora y
la producción de la planta. La colocación de la mezcla se realizará con la mayor continuidad
posible, verificando que la pavimentadora deje de la superficie a las cotas previstas con el objeto de
no tener que corregir la capa extendida. En caso de trabajo intermitente , se comprobará que la
temperatura de la mezcla que quede sin extender en la tolva o bajo la pavimentadora no baje de la
especificada, caso contrario deberá ejecutarse una junta transversal tras la pavimentadora se deberá
disponer un número suficiente de obreros especializados, agregando mezcla caliente y enrasándola,
según se precise, con el fin de obtener una capa que, una vez compactada, se ajuste enteramente a
las condiciones impuestas en esta especificación. En los sitios en lo que a juicio del fiscalizador no
resulte posible el empleo de máquinas pavimentadoras, la mezcla podrá extenderse a mano. La
mezcla se descargará fuera de la zona que se vaya a pavimentar y distribuirá en los lugares
correspondientes por medio de palas y rastrillos calientes, en una capa uniforme y de espesor tal
que, una vez compactada, se ajuste a los planos o instrucciones del fiscalizador, con las tolerancias
establecidas en la presente especificación. Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado
que no se manche la superficie por ningún tipo de material, si esto ocurriese se deberá de realizar
las acciones correspondientes para la limpieza del mismo por parte y responsabilidad del
contratista. No se permitirá la extensión y compactación de la mezcla en momentos de lluvia, ni
cuando haya fundado temor de que ella ocurra o cuando la temperatura ambiente a la sombre y la
del pavimento sean inferiores a diez grados Celsius (10°)
Compactación de la mezcla.-
La compactación deberá comenzar, una vez extendida la mezcla, a la temperatura más alta posible
con que ella pueda soportar la carga a que se somete sin que se produzcan agrietamientos o
desplazamientos indebidos, según haya sido dispuesto durante la ejecución del tramo de prueba y
dentro del rango establecido en la carta viscosidad – temperatura. La compactación deberá empezar
por los bordes y avanzar gradualmente hacia el centro, excepto en las curvas peraltadas en donde el
cilindrado avanzará del borde inferior al superior, paralelamente al eje de la vía y traslapando a cada
paso en la forma aprobada por el fiscalizador, hasta que la superficie total haya sido compactada.
Los rodillos deberán llevar su llanta motriz del lado cercano a la pavimentadora, excepto en los
casos que autorice el fiscalizador, y sus cambios de dirección se harán sobre la mezcla ya
compactada.
Se tendrá cuidado en el cilindrado para no desplazar los bordes de la mezcla extendida; aquellos que
formarán los bordes exteriores del pavimento terminado, serán chaflanados ligeramente.
La compactación se realizara de manera continua durante la jornada de trabajo y se complementará
con el trabajo manual necesario para la corrección de todas las irregularidades que se puedan
presentar. Se cuidará que todos los elementos de compactación estén siempre limpios y si es preciso
húmedos sin exceso de agua. La compactación se continuará mientras la mezcla se encuentre en
condiciones de ser compactada hasta alcanzar la densidad especificada y se concluirá con un
apisonado final que borre las huellas dejadas por los compactadores precedentes.
La compactación inicial se efectuará con rodillos lisos, avanzando gradualmente desde los bordes
hacia el centro de las fajas colocadas y de tal manera que cada pasada se superponga
aproximadamente la mitad de la pasada inmediatamente anterior. El rodillado será llevado a cabo
de tal manera que evite el desplazamiento o agrietamiento de la mezcla y deberá tener especial
cuidado con la compactación en las juntas y en los bordes de la fajas.
Inmediatamente después de efectuado el rodillado inicial, se compactará a la capa con rodillos
neumáticos hasta lograr la densidad especificada. Deberá efectuarse al menos tres pasadas
completas sobre las fajas mientras la temperatura de la mezcla sea mayor de 65 grados centígrados.
Terminada la compactación requerida con rodillos neumáticos, se llevará a cabo una pasada final
con un rodillo liso tandem de dos ejes.
Únicamente cuando se trate de la capa superior del pavimento de hormigón asfáltico. El rodillado se
efectuará con la rueda propulsora hacia delante, con respecto a la dirección de distribución de la
mezcla, para evitar la adherencia de la mezcla al cilindro o rueda, se los deberá mantener
ligeramente mojadas con agua de acuerdo a las indicaciones de la Fiscalización.
En lugares inaccesibles a los rodillos se deberá compactar a la mezcla con apisonadores mecánicos
apropiados, hasta obtener la densidad y acabado especificados.
La capa de hormigón asfáltico terminada, deberá ser uniformemente compactada a la densidad
requerida, con una textura uniforme, una superficie lisa y regular, y de conformidad con el
alineamiento, espesor, pendiente, cotas y perfiles estipulados. Cualquier área deficiente de la
mezcla deberá ser corregida al costo del Contratista.
Juntas de trabajo.-
Las juntas presentarán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa compactada.
Las juntas entre pavimentos nuevos y viejos, o entre trabajos realizados en días sucesivos deberán
cuidarse con el fin de asegurar su prefecta adherencia. A todas las superficies de contacto de franjas
construidas con anterioridad, se les aplicará una capa uniforme y ligera de asfalto antes de colocar
la mezcla nueva, dejándola curar suficientemente.
El borde de la capa extendida con anterioridad se cortará verticalmente con el objeto de dejar al
descubierto una superficie plana y vertical en todo su espesor, que se pintará como se ha indicado
en el párrafo anterior. La nueva mezcla se extenderá contra la junta y se compactará y alisará con
elementos adecuados, antes de permitir el paso sobre ella del equipo de compactación. Las juntas
transversales en la capa de rodadura se compactarán transversalmente. Cuando los bordes de las
juntas longitudinales sean irregulares, presenten huecos o estén deficientemente compactados,
deberán cortarse para dejar al descubierto una superficie lisa vertical en todo el espesor de la capa.
Donde el fiscalizador lo considere necesario, se añadirá mezcla que, después de colocada y
compactada con pisones, se compactará mecánicamente. En casos de carreteras ubicadas por
encima de 3000 m.s.n.m las juntas longitudinales deben ser efectuadas con el uso de dos
distribuidores de asfalto trabajando simultáneamente en cada carril pavimentado. Esto permitirá
obtener una junta monolítica y cerrada. Se procurará que las juntas de capas superpuestas guarden
una separación mínima de cinco metro (5m) en el caso de las transversales y de quince centímetros
(15cm) en el caso de las longitudinales.
Apertura al tránsito.-
Alcanzada la densidad exigida, el tramo pavimentado podrá abrirse al tránsito tan pronto la capa
alcance la temperatura ambiente.
Reparaciones.- Todos los defectos no advertidos durante la colocación y compactación, tales como
protuberancias, juntas irregulares, depresiones, irregularidades de alineamiento y de nivel, deberán
ser corregidos por el contratista, a su costa, de acuerdo con las instrucciones del fiscalizador. El
contratista deberá proporcionar trabajadores competentes, capaces de ejecutar satisfacción el trabajo
eventual de correcciones en todas las irregularidades del pavimento construido.
Calidad del cemento asfáltico.- El fiscalizador efectuará las siguientes actividades de control:
- Comprobar, mediante muestras representativas, la curva viscosidad – temperatura y el grado de
penetración de asfalto. En todos los casos, guardará una muestra para eventuales ensayos ulteriores
de contraste, cuando el contratista o el proveedor manifiesten inconformidad con los resultados
iniciales.
Deberá también efectuarse los ensayos necesarios para determinar la cantidad de cemento asfáltico
incorporado en las mezclas que haya acepado a satisfacción.
Calidad de los agregados pétreos y el polvo mineral.- De cada procedencia de los agregados
pétreos y para cualquier volumen previsto, se tomarán seis (6) muestras y de cada fracción de ellas
se determinarán utilizando las normas de ensayo correspondientes:
- El desgaste en la máquina de los Ángeles.
- Las pérdidas en el ensayo de solidez en sulfato de sodio o de magnesio.
- El equivalente de arena.
- La plasticidad - Sales solubles totales.
- Adherencia entre el agregado y el bitumen.
Los resultados de estas pruebas deberán satisfacer las exigencias indicadas en la subsección
pertinente. Durante la etapa de producción, el fiscalizador examinará las descargas a los acopios y
ordenará el retiro de los agregados que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal, materia
orgánica o tamaños superiores al máximo especificado. También, ordenará acopiar por separado
aquellos que presenten alguna anomalía de aspecto, tal como distinta coloración, segregación,
partículas alargadas o aplanadas, y plasticidad, y vigilará la altura de todos los acopios y el estado
de sus elementos separadores.
Composición de la mezcla
- Contenido de asfalto.- Por cada jornada de trabajo se tomará un mínimo de dos (2) muestras y se
considerará como lote, el tramo constituido por un total de cuando menos seis (6) muestras, las
cuales corresponden a un número entero de jornadas.
El porcentaje de asfalto residual promedio del tramo (ART %) tendrá una tolerancia de dos por mil
(0,2%), respecto a lo establecido en la fórmula de trabajo (ARF%) ARF% -02% ≤ ART % ≤ ARF
% + 0,2%
A su vez, el contenido de asfalto residual de cada muestra individual (ARI%), no podrá diferir del
valor medio tramo (ART%) en más de tres por mil (0,3%), admitiéndose un (1) solo valor fuera de
ese intervalo.
ART % - 0,5% ≤ ARI % ≤ ART % + 0,5%
Un número mayor de muestras individuales por fuera de los límites implica el rechazo del tramo.
- Granulometría de los agregados.- Sobre las muestras utilizadas para hallar el contenido de
asfalto, se determinará la composición granulométrica de los agregados. La curva granulométrica
de cada ensayo individual deberá ser sensiblemente paralela a los límites de la franja adoptada,
ajustándose a la fórmula de trabajo con las tolerancias que se indican en la subsección
correspondiente a la sección fórmula para la mezcla en obra
Calidad de la mezcla.-
- Resistencia.- Con un mínimo de dos (2) muestras se moldearán probetas (dos por muestra), para
verificar en el laboratorio su resistencia en el ensayo Marshall, paralelamente se determina la
densidad media de las cuatro probetas moldeadas (De). La estabilidad media de las cuatro (4)
probetas (Em) deberá ser como mínimo, igual al noventa y cinco por ciento (95%) de la estabilidad
de la mezcla de la fórmula de trabajo (Et):
Em ≥ 0,85 Et
Además, la estabilidad de cada probeta (Ei) deberá ser igual o superior al noventa por ciento (90%)
del valor medio de estabilidad, admitiéndose.
Ei ≥ 0,8 Em
El incumplimiento de alguna de estas exigencias acarrea el rechazo del tramo representado por las
muestras.
- Flujo.- El flujo medio de las probetas sometidas al ensayo de estabilidad (Fm) deberá encontrarse
entre el noventa (90%) y el ciento diez por ciento (110%) del valor obtenido en la mezcla aprobada
como fórmula de trabajo (Ft). pero no se permitirá que su valor se encuentre por fuera de los límites
establecidos en la tabla N° 405-5.4. de las Especificaciones Técnicas Generales para la
Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-2002.
0,90 ft ≤ Fm ≤ 1,1 Ft
Si el flujo medio se encuentra dentro del rango establecido, pero no satisface la exigencia recién
indicada en relación con el valor obtenido al determinar la fórmula de trabajo, el fiscalizador
decidirá, al compararlo con las estabilidades, si el tramo debe ser rechazado o aceptado.
Calidad del producto terminado.- La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y
ajustarse a las rasantes y pendientes establecidas. La distancia entre el eje del proyecto y el borde de
la capa que se esté construyendo, excluyendo sus chaflanes, no podrá ser menor que la señalada en
los planos o la determinada por el fiscalizador. La cota de cualquier punto de la mezcla densa
compactada en capas de base o rodadura, no deberá variar en más de cinco milímetros (5mm) de la
proyectada. Además, el fiscalizador estará obligado a efectuar las siguientes verificaciones:
Espesor.- Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, el fiscalizador
determinará el espesor medio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser inferior al de diseño
(ed).
em ≥ ed
Además, el espesor obtenido en cada determinación individual (ei), deberá ser, cuando menos, igual
al noventa y cinco por ciento (95%) del espesor de diseño.
ei ≥ 0.95 ed
Las cantidades determinadas serán pagadas a los precios señalados en el contrato. Estos precios y
pago constituirán la compensación total por el suministro de los agregados y el asfalto, la
preparación en planta en caliente del hormigón asfáltico, la distribución, terminado y compactación
de la mezcla, la limpieza de la superficie que recibirá el hormigón asfaltico; así como por la mano
de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en el completamiento de los
trabajos descritos en esta sección.
Descripción.- Este trabajo consistirá en el transporte autorizado de mezcla asfáltica desde la planta
hasta la ubicación de la obra.
Los camiones para el transporte del hormigón asfáltico serán de volteo y contarán con cajones
metálicos cerrados y en buen estado. Para el uso, los cajones deberán ser limpiados cuidadosamente
y recubiertos con aceite u otro material aprobado, para evitar que la mezcla se adhiera al metal.
Una vez cargada, la mezcla deberá ser protegida con una cubierta de lona, para evitar pérdida de
calor y contaminación con polvo u otras impurezas del ambiente.
Si el contratista prefiere utilizar materiales provenientes de una fuente localizada a mayor distancia
que aquellas que fueren fijadas en los planos, disposiciones especiales o por el Fiscalizador, la
distancia de transporte se medirá como si el material hubiera sido transportado desde el sitio fijado
en los planos, disposiciones especiales o por el Fiscalizador.
Las cantidades establecidas en la forma indicada para este rubro, se pagarán a los precios
contractuales, estos precios y pagos constituirán la compensación total por el transporte de los
materiales, incluyendo la mano de obra, equipo, herramientas, etc. y operaciones conexas necesarias
para ejecutar los trabajos descritos en esta subsección.
n Procedimientos de Trabajo
Se debe entender este procedimiento como un trabajo que se lo realiza utilizando equipo caminero y
herramientas manuales, se lo realiza en vías con capa de rodadura a nivel de DTSB; y consiste en el
suministro y tendido de una mezcla asfáltica caliente sobre una base preparada y limpia, en los
lugares donde se presenten intersecciones o accesos a la vía, para precautelar daños que se podrían
ocasionar por acciones como el frenado y pérdida de tracción (derrapamiento) que podrían dañar la
estructura y capa de rodadura de la vía.
Procedimiento de Trabajo
Mezcla Asfáltica Caliente. La mezcla asfáltica que se utilizará deberá cumplir con las siguientes
especificaciones para sus materiales componentes.
Materiales de la mezcla asfáltica. - El tipo y grado del material asfáltico que deberá emplearse en
la mezcla será mayormente cemento asfáltico con un grado de penetración 60 - 70. En caso de vías
que serán sometidas a un tráfico liviano o medio se permitirá el empleo de cemento asfáltico 85 –
100. Para vías o carriles especiales donde se espere el paso de un tráfico muy pesado, se admitirá el
empleo de cementos asfálticos mejorados. El cemento asfáltico que se utilice deberá cumplir con
los requisitos de calidad señalados en el numeral 810.2 del MOP 001-F-2002.
Los agregados que se emplearán en el hormigón asfáltico en planta podrán estar constituidos por
roca o grava triturada total o parcialmente, materiales fragmentados naturalmente, arenas y relleno
mineral. Estos agregados deberán cumplir con los requisitos establecidos en el numeral 811.2 de las
especificaciones MOP 001-F-2002, para agregados tipo A, B o C. Los agregados estarán
compuestos en todos los casos por fragmentos limpios, sólidos y resistentes, de uniformidad
razonable, exentos de polvo, arcilla u otras materias extrañas.
Para la mezcla asfáltica deberán emplearse una de las granulometrías indicadas en las tablas 405-
5.1.
Ensayos y Tolerancias.- Los agregados deberán cumplir los requisitos de calidad, cuyas pruebas
están determinadas en la subsección 811-2 de las especificaciones MOP 001-F-2002. La
granulometría será comprobada mediante los ensayos establecidos en las normas INEN 696 y 697
según lo señalan las especificaciones MOP 001-F-2002, que se efectuará sobre muestras que se
tomarán periódicamente de los acopios de existencia, de las tolvas de recepción en caliente y de la
mezcla asfáltica preparada, para asegurar que se encuentre dentro de las tolerancias establecidas
para la fórmula maestra de obra.
La calidad del material asfáltico será comprobada mediante las normas indicadas en la subsección
810-2 de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del
MOP 001-F-2002 para cementos asfálticos.
La mezcla deberá cumplir los requisitos especificados en la Tabla 405-5.4.
Las muestras de hormigón asfáltico serán tomadas de la mezcla preparada de acuerdo con la
fórmula maestra de obra, y sometidas a los ensayos según el método Marshall.
El hormigón asfáltico que se produzca en la planta deberá cumplir con la fórmula maestra de obra
indicada por el contratista y aprobada por la fiscalización, dentro de las siguientes tolerancias:
a) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz de 1/2" (12.5 mm.) y mayores: ±8%.
b) Peso de los agregados secos que pasen los tamices de 3/8" (9.5 mm.) y Nº. 4 (4.75 mm.):
± 7%.
c) Peso de los agregados secos que pasen los tamices Nº 8 (2.36 mm.) y Nº 16 (1.18 mm.): ±
6%.
d) Peso de los agregados secos que pasen los tamices Nº 30 (0.60 mm.) y Nº 50 (0.30 mm.):
± 5%.
e) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz Nº 100 (0.15 mm.): ± 4%.
f) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz Nº 200 (0.075 mm.): ± 3%
g) Dosificación del material asfáltico en peso: ± 0.3%
h) Temperatura de la mezcla al salir de la mezcladora: ± 10C.
i) Temperatura de la mezcla al colocarla en el sitio: ±10 C.
Las cotas de la superficie terminada no deberán variar en más de un centímetro de las cotas
establecidas en los planos o indicadas por la fiscalización. La pendiente transversal de la superficie
deberá ser uniforme y lisa, y en ningún sitio tendrá una desvíoción mayor a 6 mm. con el perfil
establecido.
Concluida la compactación de la carpeta asfáltica, el Fiscalizador deberá comprobar los espesores,
la densidad de la mezcla y su composición, en sitios elegidos al azar o donde los considere
conveniente, mediante extracción de muestras. El contratista deberá rellenar los huecos originados
por las comprobaciones, con la misma mezcla asfáltica y compactarla a satisfacción del
Fiscalizador, sin que se efectúe ningún pago adicional por este trabajo.
En caso de encontrarse sectores inaceptables, tanto en espesor como en composición o en densidad,
el Contratista deberá reconstruir completamente el área afectada, a su costo, y de acuerdo con las
instrucciones del Fiscalizador.
TRAFICO IMDP
Liviano Menos de 50
Medio 50 a 200
Pesado 200 a 1000
Muy pesado Más de 1000
TABLA 405-5.3
Se realizarán por parte de la fiscalización, extracciones de núcleos en los lugares que crea
convenientes con vista a comprobar la densidad en el sitio. Se harán varias determinaciones de
densidades por medio de un densímetro nuclear.
TABLA 405-5.5
Tipo de Mezcla VAM, Mínimo (%)
A 16
B 15
C, D 14
E 13
Relleno y compactación de la mezcla. Se realiza un barrido que elimine todas las partículas sueltas
y luego, de preferencia mediante soplado, retirar el polvo. Enseguida, la superficie se recubrirá con
el ligante que corresponda, para lo cual se utilizarán distribuidores de asfalto autopropulsados, ó se
distribuirá el asfalto por mecanismos manuales como escobas, brochas u otros elementos similares
que permita esparcirlo uniformemente (la dosis deberá establecerse en terreno por parte del
Fiscalizador).
Antes de colocar la mezcla asfáltica de relleno deberá verificarse que la emulsión o el asfalto de la
liga haya quebrado, o que la imprimación haya penetrado según lo especificado por la fiscalización.
Equipo para la extensión de la mezcla.- La mezcla asfáltica en caliente se extenderá y nivelará
mediante el uso de un equipo mecánico y herramientas manuales adecuadas para extender y
terminar la mezcla con un mínimo de pre compactación de acuerdo con los anchos y espesores
especificados.
Extensión de la mezcla.-
La mezcla se extenderá con las herramientas y equipos indicados anteriormente, para extender y
terminar la mezcla con un mínimo de pre compactación de acuerdo con los anchos y espesores
especificados, de modo que se cumplan los alineamientos anchos y espesores señalados en los
planos o determinados por el fiscalizador.
Al menos que se ordene otra cosa, la extensión comenzará a partir del borde de la calzada en las
zonas por pavimentar con secciones bombeada, o en lado inferior en las secciones peraltadas. La
mezcla se colocará en franjas del ancho apropiado para realizar el menor número de juntas
longitudinales, y para conseguir la mayor continuidad de las operaciones de extendido, teniendo en
cuenta el ancho de la sección, las necesidades del tránsito, las características de la pavimentadora y
la producción de la planta.
La colocación de la mezcla se realizará con la mayor continuidad posible, verificando que el equipo
de tendido deje la superficie a las cotas previstas con el objeto de no tener que corregir la capa
extendida. En caso de trabajo intermitente, se comprobará que la temperatura de la mezcla que
quede sin extender no baje de la especificada.
Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado que no se manche la superficie por ningún
tipo de material, si esto ocurriese se deberá de realizar las acciones correspondientes para la
limpieza del mismo por parte y responsabilidad del contratista.
Compactación de la mezcla.-
La compactación deberá comenzar, una vez extendida la mezcla, a la temperatura más alta posible
con que ella pueda soportar la carga a que se somete sin que se produzcan agrietamientos o
desplazamientos indebidos, dentro del rango establecido en la carta viscosidad – temperatura. La
compactación se realizará utilizando rodillos lisos y rodillos neumáticos.
La compactación deberá empezar por los bordes y avanzar gradualmente hacia el centro, excepto en
las curvas peraltadas en donde el cilindrado avanzará del borde inferior al superior, paralelamente al
eje de la vía y traslapando a cada paso en la forma aprobada por el fiscalizador, hasta que la
superficie total haya sido compactada. Los rodillos deberán llevar su llanta motriz del lado cercano
a la pavimentadora, excepto en los casos que autorice el fiscalizador, y sus cambios de dirección se
harán sobre la mezcla ya compactada.
Se tendrá cuidado en el cilindrado para no desplazar los bordes de la mezcla extendida; aquellos que
formarán los bordes exteriores del pavimento terminado, serán chaflanados ligeramente.
La compactación se realizara de manera continua durante la jornada de trabajo y se complementará
con el trabajo manual necesario para la corrección de todas las irregularidades que se puedan
presentar. Se cuidará que todos los elementos de compactación estén siempre limpios y si es preciso
húmedos sin exceso de agua.
En lugares inaccesibles a los rodillos se deberá compactar a la mezcla con apisonadores mecánicos
apropiados, hasta obtener la densidad y acabado especificados.
La capa de hormigón asfáltico terminada, deberá ser uniformemente compactada a la densidad
requerida, con una textura uniforme, una superficie lisa y regular, y de conformidad con el
alineamiento, espesor, pendiente, cotas y perfiles estipulados. Cualquier área deficiente de la
mezcla deberá ser corregida al costo del Contratista.
Juntas de trabajo.- Las juntas presentarán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la
capa compactada.
Las juntas entre pavimentos nuevos y viejos, o entre trabajos realizados en días sucesivos deberán
cuidarse con el fin de asegurar su prefecta adherencia. A todas las superficies de contacto de franjas
construidas con anterioridad, se les aplicará una capa uniforme y ligera de asfalto antes de colocar
la mezcla nueva, dejándola curar suficientemente.
El borde de la capa extendida con anterioridad se cortará verticalmente con el objeto de dejar al
descubierto una superficie plana y vertical en todo su espesor, que se pintará como se ha indicado
en el párrafo anterior. La nueva mezcla se extenderá contra la junta y se compactará y alisará con
elementos adecuados, antes de permitir el paso sobre ella del equipo de compactación.
Cuando los bordes de las juntas longitudinales sean irregulares, presenten huecos o estén
deficientemente compactados, deberán cortarse para dejar al descubierto una superficie lisa vertical
en todo el espesor de la capa. Donde el fiscalizador lo considere necesario, se añadirá mezcla que,
después de colocada y compactada con pisones, se compactará mecánicamente.
Equipo mínimo: El equipo mínimo estará compuesto por una minicargadora, un rodillo liso doble
tandem, un rodillo neumático y herramientas manuales.
La planta para la preparación de hormigón asfáltico utilizada por el Contratista, podrá ser continuas
o por paradas.
Los camiones para el transporte del hormigón asfáltico serán de volteo y contarán con cajones
metálicos cerrados y en buen estado. Para el uso, los cajones deberán ser limpiados cuidadosamente
y recubiertos con aceite u otro material aprobado, para evitar que la mezcla se adhiera al metal.
Una vez cargada, la mezcla deberá ser protegida con una cubierta de lona, para evitar pérdida de
calor y contaminación con polvo u otras impurezas del ambiente.
o
Medición y forma de pago.
La operación comprende, la limpieza de la superficie que recibirá el hormigón asfáltico, el
suministro de los agregados y asfalto, la preparación en planta en caliente del hormigón asfáltico, la
distribución, terminado y compactación de la mezcla. La ejecución del rubro se cuantificará por
metro cúbico (m3) de hormigón asfáltico efectivamente utilizado.
Análisis 502016: Tubería hormigón simple para pasos de agua d=0.40m, suministro e
instalación. Unidad: m
Descripción.-
Se entiende por tubos de hormigón simple, sin refuerzo de acero para alcantarillado y pasos de
agua, aquellos conductos construidos de hormigón simple, y provistos de un sistema de empate
adecuado para formar en condiciones satisfactorias una tubería continua.
Especificaciones
La tubería suministrada, deberá cumplir todos los requisitos establecidos en la Norma INEN 1590,
entre los que se destacan los siguientes.
Requisitos dimensionales: diámetro interno, espesores de paredes, longitud útil
Resistencia mecánica a la rotura: Ensayo de los tres puntos, efectuados de acuerdo a la
Norma INEN 1587
Absorción de humedad. Ensayos según la norma INEN 1588
Permeabilidad y presión hidrostática
Requisitos de rotulado.
El sistema de junta de los tubos será de tipo espiga-campana, su diseño preverá que la estanqueidad
de las juntas se consiga mediante un anillo perimetral de mortero para diámetros de hasta 600 mm;
y, en caso de requerirse, según la clase de tubería, un sello elastomérico, el mismo que deberá ser de
uso obligatorio para diámetros mayores a 600 mm. La tubería de hormigón prefabricada será
inspeccionada en obra antes de colocarla; los acabados bien terminados; y los planos de los
extremos deben ser perpendiculares a su eje longitudinal, estar libre de burbujas, laminaciones,
superficies rugosas o presentar salientes o hendiduras de más de 3 mm; sin la presencia de fisuras y
grietas de más de 2 mm.
Los tubos deberán tener marcados claramente y en relieve los siguientes datos:
Identificación del fabricante.
Día y mes de fabricación.
Clase de tubería.
Materiales
Los tubos serán construidos con hormigón simple y sin acero de refuerzo. Los materiales a
emplearse en el hormigón responderán a las especificaciones propias de cada uno de ellos.
El cemento utilizado será el Portland tipo II o portland tipo IP con un mínimo de 25 % de puzolana.
Los áridos cumplirán con la Norma INEN 872, pero los porcentajes de abrasión no deberán
sobrepasar el 35%.
Dimensiones
Los tubos de hormigón simple serán fabricados de acuerdo a las dimensiones que se indican en la
tabla 6.4.a.1, que serán las mínimas permisibles, pudiendo en todo caso incrementarse los espesores
con el fin de mejorar la calidad de los tubos.
Instalación
Procedimiento de colocación
Cada tubo o pieza deberá tener un apoyo completo y firme en toda su longitud, para lo cual el
cuadrante inferior descansará en toda su superficie sobre la cama de arena colocada en el fondo de
la zanja. No se permitirá colocar los tubos sobre piedras, calzas de madera o soportes de cualquier
otra índole, ni tampoco la presencia de agua en la zanja durante la colocación de la tubería y 6 horas
después de colocado el mortero.
Unidad: m3
Descripción.-
Este trabajo consistirá en la excavación para la construcción de zanjas dentro y adyacentes a la zona
del camino, para recoger y evacuar las aguas superficiales y subsuperficiales, el sistema de cunetas,
encauzamientos, alcantarillas y subdrenes, comprenderá todas las cunetas laterales y canales
abiertos cuyo ancho a nivel del lecho sea menor de 3 m., zanjas de coronación, tomas y salidas de
agua, subdrenes, así como toda otra cuneta o encauzamiento que pueda ser necesaria para la debida
construcción de la obra y cuyo pago no sea previsto bajo otros rubros del contrato.
Procedimiento de trabajo.-
Las excavaciónes serán construidas de acuerdo al alineamiento, pendiente y sección transversal
señalados en los planos o indicados por el Fiscalizador. Su construcción podrá llevarse a cabo en
forma manual o con maquinaria apropiada, o con una combinación de estas operaciones. No
podrán contener restos de raíces, troncos, rocas u otro material que las obstruya, y será obligación
del Contratista mantenerlas limpias permanentemente para su eficiente funcionamiento, hasta la
recepción provisional, sin costo adicional. Los materiales adecuados provenientes de estas
excavaciónes se emplearán en la obra, hasta donde sea permisible su utilización. El material en
exceso y el inadecuado serán desalojados a los sitios de depósito señalados en los planos o por el
Fiscalizador.
Se tendrá cuidado de realizar un relleno de protección, con material libre de piedras y objetos duros
agudos, hasta por lo menos 0.15 m. sobre la matriz superior de los tubos, inmediatamente después
de colocada la tubería, para impedir daños a los tubos.
Cuando el material que se encuentre en las zanjas sea lodoso, será necesario reemplazarlo con
material de buena calidad, de tipo granular tal como lastre o arena, y se empleará compactación
mecánica hasta lograr el índice requerido por Fiscalización.
Cuando se vaya a utilizar material de mejoramiento en los rellenos de las zanjas, se deberá limpiar
la capa vegetal para luego proceder al relleno correspondiente con material autorizado por
Fiscalización (material de mejoramiento). El relleno deberá ser compactado y la densidad de
compactación deberá ser no menor al 95% de la densidad máxima estándar.
El material de mejoramiento deberá ser suelo granular, material rocoso o combinaciones de ambos,
libre de material orgánico y escombros, y salvo que se especifique de otra manera, tendrá una
granulometría tal que todas las partículas pasarán por un tamiz de cuatro pulgadas (100 mm.) con
abertura cuadrada y no más de 20 por ciento pasará el tamiz Nº 200 (0,075 mm), de acuerdo al
ensayo AASHO-T.11. La parte del material que pase el tamiz Nº 40 (0.425 mm.) deberá tener un
índice de plasticidad no mayor de nueve (9) y límite líquido hasta 35% siempre que el valor del
CBR sea mayor al 10%, tal como se determina en el ensayo AASHO-T-91. Material de tamaño
mayor al máximo especificado, si se presenta, deberá ser retirado antes de que se incorpore al
material en la obra.
El Contratista deberá desmenuzar, cribar, mezclar o quitar el material, conforme sea necesario, para
producir un suelo seleccionado que cumpla con las especificaciones correspondientes. De no
requerir ningún procesamiento para cumplir las especificaciones pertinentes, el suelo seleccionado
será transportado desde el sitio de excavación e incorporado directamente a la obra.
El relleno alrededor de las alcantarillas tubulares será efectuado de acuerdo a las estipulaciones
pertinentes del Capítulo 600 de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de
Caminos y Puentes del MOP 001-F-2002.
ESPECIFICACIONES:
Las medidas generales son: alto del brocal: 0,20m (TIPO A), las tapas son 0,70m de diámetro; 0,10
o 0,07 m de espesor según sea tapa “A” o “B”; parrillas de hierro (malla electrosoldada) de 10 mm.
Son aplicables las especificaciones técnicas generales relativas al hormigón.
El cerco metálico a usarse en algunas tapas será de acero al carbono ASTM A-36, de un espesor
mínimo de 4mm y con una altura igual al de la tapa.
No se aceptarán brocales ni tapas elaborados en el sitio de la obra.
Descripción:
Los geotextiles no tejidos para subdrenes, drenes y filtros cumplirán con las características y
especificaciones mínimas indicadas en la Tabla 822-2.1. de las Especificaciones Técnicas Generales
para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-2002.
Los valores indicados corresponden al valor mínimo promedio de rollo, con excepción de los
valores del Tamaño de abertura aparente que representan el valor máximo.
La toma de muestras para los ensayos debe ser realizada según lo señalado en la norma ASTM D
4354.
NOTA: Geotextil no tejido utilizado también como separador, cuando se tiene suelos con alto
contenido de humedad.
Medición y Forma de pago del rubro:
Estos precios y pago constituirán la compensación total por los metros cuadrados (m2) por el
suministro, transporte y colocación de geotextil no tejido N-T2000, así como mano de obra, equipo,
herramientas, materiales y operaciones conexas, en la ejecución de los trabajos descritos en esta
sección.
Materiales
Las geomembranas deberán satisfacer los requerimientos especificados en el contrato; las
geomembranas son elementos elaborados con resinas vírgenes y selectas de polímeros (PVC o
polietileno), las cuales son química y biológicamente inertes, muy resistentes a procesos
degenerativos de los suelos.
Ensayos y tolerancias
La calidad de los materiales geosintéticos, geomembranas y geotextiles, deberán cumplir las
características y especificaciones técnicas mínimas, indicadas en la Tabla 402.8.1 y Tabla 511.1.1
de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP
001-F-2002.
Procedimiento de trabajo
Las uniones longitudinales y transversales de la geomembrana, deberán ser pegadas y/o
termoselladas con un traslapo entre 3 y 7 cm., de acuerdo a la naturaleza del polímero con que esté
fabricado la geomembrana (PVC o polietileno) y a las recomendaciones del fabricante. Este traslapo
deberá también mantenerse en el caso de que sea necesario efectuar reparaciones con parches o
remiendos.
Una vez realizada la excavación y compactación del suelo natural y los taludes, se procederá a la
colocación de la geomembrana, la cual debe estar debidamente termosellada y soldada en las
uniones de traslapo. Previamente a lo anterior se debe colocar el geotextil que servirá como refuerzo
y disipador de gases.
Mediciones
La cantidad a pagarse por la colocación de la geomembra, de acuerdo a los documentos
contractuales y las indicaciones del Fiscalizador, serán los de la superficie colocada de los
materiales geosintéticos, medidos en metros cuadrados (m2).
Pago
Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los precios
establecidos en el contrato para los rubros consignados a continuación.
Estos precios y pagos constituirán el valor total por el suministro, transporte y colocación de los
materiales geosintéticos (geomembrana), así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta subsección.
Descripción.-
El material filtrante para rellenar zanjas y para poner debajo, alrededor y sobre los tubos de drenaje,
como medio permeable para subdrenes y otros propósitos semejantes, deberá ser roca o piedra
triturada y arena dura, limpia y durable, libre de materias orgánicas, terrones de arcilla u otras
sustancias inconvenientes. Cuando se utilice geotextiles para el subdren el material de filtro serán
agregados que pasen el tamiz de 3 pulgadas y retenga el tamiz de 1 pulgada.
Requisitos.-
El material de filtro podrá ser Clase 1 o Clase 2, de acuerdo a lo establecido en el contrato o lo
ordenado por el Fiscalizador. En la Clase 1 el Contratista podrá utilizar el Tipo A o B.
La composición en peso de material de filtro en el sitio, cumplirán la granulometría indicada en las
Tablas 822-4.1 y 822-4.2, de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de
Caminos y Puentes del MOP 001-F-2002.
Ensayos y Tolerancias.-
Los dos tipos de materiales no experimentarán una desintegración y pérdida en peso mayor del 12%
en el ensayo de desempeño a la acción de la intemperie, NTE INEN 863 (AASHTO T 104) luego
de cinco ciclos de inmersión y lavado con sulfato de sodio. El material Clase 2 deberá tener un
equivalente de arena no mayor de 75, según el método de ensayo propuesto por la norma
AASHTOT.147.
Medición y Forma de pago del rubro:
Estos precios y pago constituirán la compensación total por el suministro, transporte y colocación
de material filtrante, así como mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección medido en metros cúbicos (m3).
Instalación: Los tubos de PVC para drenaje subterráneo se instalarán usando uniones que
garanticen la uniformidad, durabilidad y buen comportamiento hidráulico del sistema de drenaje.
Medición y Forma de pago del rubro:
Las cantidades a pagarse por tubería para subdrenes, serán los metros lineales (m) de tubería
instalada, de acuerdo con los requisitos contractuales, la tubería instalada será medida a lo largo del
eje de la misma, inclusive cualquier ramal o conexión.
Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior se pagarán a los precios
contractuales para los rubros designados y que consten en el contrato. Estos precios y pago
constituirán la compensación total por el suministro, transporte y colocación de tubería, así como
mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas, en la ejecución de los
trabajos descritos en esta sección.
Análisis 502006: Hormigón estructural clase “B” f’c=210 Kg/cm2., incluye encofrado,
elaboración y vertido.
Unidad: m3
Descripción.- Este trabajo consistirá en el suministro, puesta en obra, terminado y curado del
hormigón en puentes, alcantarillas de cajón, muros de ala y de cabezal, muros de contención,
sumideros, tapas de pozos de revisión, tomas y otras estructuras de hormigón en concordancia con
estas especificaciones, de acuerdo con los requerimientos de los documentos contractuales y las
instrucciones del Fiscalizador. El hormigón para estructuras estará constituido por cemento
Portland, agregado fino, agregado grueso, aditivos, si se requiere, y agua, mezclados en las
proporciones especificadas o aprobadas y de acuerdo con lo estipulado en esta sección y en el
Capítulo 800 de Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y Puentes
del MOP 001-F-2002. La clase de hormigón a utilizarse en una estructura determinada será indicada
en los planos o en las disposiciones especiales y satisfará los requerimientos previstos en la Sección
801 de Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP
001-F-2002.
Materiales.- El hormigón y los materiales utilizados para su elaboración satisfarán los requisitos
señalados en las Secciones 801 a 805 de las Especificaciones Técnicas Generales para la
Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-2002.
- Análisis 500109: Muro de gaviones, incluye malla para gavión y piedra, suministro e
instalación
Unidad: m3.
Descripción.- Este trabajo consistirá en la construcción de gaviones para muros, estribos, pilastras,
defensas de cimentaciones, fijación de taludes o terrenos deslizantes y, en general, para obras de
protección de otras estructuras, de acuerdo con lo previsto en los documentos contractuales y lo
ordenado por el Fiscalizador. Los gaviones estarán formados por cajas de tela metálica hecha de
alambre galvanizado, que se rellenarán de piedra o grava.
Los gaviones estarán formados por un tejido metálico de triple torsión, construido con alambre
galvanizado de diámetro superior a 2 mm. El tejido será de la forma y dimensión requeridas por el
tamaño de la piedra. Podrán usarse alambres de diámetro superior utilizando un diseño aprobado
por el Fiscalizador.
Las aristas y los bordes del gavión estarán formados por alambres galvanizados cuyo diámetro será
como mínimo 1,25 veces mayor que el del tejido. Las costuras de los paramentos que constituyen el
gavión, la tapa y las de los gaviones entre sí, se las hará con alambre galvanizado.
La piedra a emplearse en el relleno de gaviones será natural o procedente de cantera, de una calidad
tal que no se desintegre por la exposición al agua o a la intemperie, y aprobada por el Fiscalizador.
El tamaño mínimo de las piedras será el indicado en los planos o disposiciones especiales. Dicho
tamaño será, en todo caso, superior a la abertura de la malla del gavión. La forma y dimensiones de
los gaviones serán las indicadas en los planos; en todo caso, una vez montados, tendrán una forma
regular, sin alabeos ni deformaciones, tanto si se trata de gaviones paralelepípedos como cilíndricos.
Materiales.-
Tanto el tejido metálico como la piedra a emplearse en la construcción de gaviones satisfarán las
exigencias previstas en el numeral 819, Gaviones, de las presentes especificaciones
Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-
2002.
Procedimiento de trabajo.-
Antes de la construcción de los muros de gaviones se preparará el terreno base, respetando las cotas
anotadas en los planos. Los gaviones se extenderán en el terreno base, antes de rellenarlos,
sujetando los vértices de su base con barras de hierro, estacas u otros medios aprobados por el
Fiscalizador. Se montarán cosiendo sus aristas con alambre galvanizado de al menos 2 mm. de
diámetro, y se atarán igualmente con alambre galvanizado a los gaviones ya colocados. En el
relleno, se procurará colocar las piedras de mayor tamaño, en los paramentos del gavión. El relleno
se efectuará de modo que quede el menor número posible de huecos, tomando las precauciones
señaladas anteriormente y, en general, todas las que, a juicio del Fiscalizador, sean necesarias para
evitar deformaciones.
Una vez efectuado el relleno se cerrará el gavión, cosiendo la tapa con la misma clase de alambre
empleado en las ligaduras.
Medición y Forma de pago del rubro:
La cantidad a pagarse por muros de gaviones, será el número de metros cúbicos (m3) medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados.
La cantidad determinada en la forma indicada en el Numeral anterior, se pagará al precio
contractual para los rubros abajo designados y que consten en el contrato.
Este precio y pago constituirá la compensación total por suministro y transporte de materiales,
colocación de la malla y de las piedras, así como por mano de obra, equipo, herramientas,
materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta Sección.
Materiales.- Las pinturas para tráfico serán las indicadas en la Sección 826 de las especificaciones
MOP-001-F-2002. Además, los materiales cumplirán las siguientes especificaciones:
Procedimiento de Trabajo.
Generales.- Las superficies en las cuales las marcas serán aplicadas, estarán limpias, secas y libres
de polvo, de suciedad, de acumulación de asfalto, de grasa u otros materiales nocivos.
Cuando las marcas sean colocadas en pavimentos de hormigón de cemento Portland, el pavimento
deberá ser limpiado de todo residuo, previamente a la colocación de las marcas.
Las franjas serán de un ancho mínimo de 12.5 cm. Las líneas entrecortadas tendrán una longitud de
3 m. con una separación de 9 m. Las líneas punteadas tendrán una longitud de 60 cm. con una
separación de 60 cm.
Todas las marcas presentarán un acabado nítido uniforme, y una apariencia satisfactoria tanto de
noche como de día, caso contrario, serán corregidas por el Contratista hasta ser aceptadas por el
Fiscalizador y sin pago adicional.
Marcas de Pinturas.- Las marcas serán aplicadas con métodos aceptables por el Fiscalizador. El
cabezal rociador de pintura será del tipo spray y que permita aplicar satisfactoriamente la pintura a
presión, con una alimentación uniforme y directa sobre el pavimento. Cada mecanismo tendrá la
capacidad de aplicar 2 franjas separadas, aun en el caso de ser sólidas, entrecortadas o punteadas.
Todo tanque de pintura estará equipado con un agitador mecánico.
Cada boquilla estará equipada con una válvula, que permita aplicar automáticamente líneas
entrecortadas o punteadas. La boquilla tendrá un alimentador mecánico de microesferas de vidrio,
que opera simultáneamente con el rociador de pintura, y distribuirá dichas microesferas
de vidrio con un patrón uniforme a la proporción especificada.
La pintura será mezclada previamente y aplicada cuando la temperatura ambiente esté sobre los 4
grados centígrados y como se indica en la numeral 705-3.01 de las especificaciones MOP-001-F-
2002.
Para franjas sólidas de 12.5 cm. de ancho, la tasa mínima de aplicación será de 49 lt/km. Para
franjas entrecortadas o de líneas punteadas, la tasa mínima de aplicación será de 12.0 lt/km. y 16
lt/km. respectivamente.
Las micro esferas de vidrio serán aplicadas a una tasa mínima de 0.7 kg. por cada lt. de pintura.
Las áreas pintadas estarán protegidas del tráfico hasta que la pintura esté suficientemente seca.
Cuando lo apruebe el Fiscalizador, el Contratista aplicará pintura o micro esferas de vidrio en dos
aplicaciones, para reducir el tiempo de secado en áreas de tráfico congestionado.
Las cantidades a pagarse serán aquellas medidas linealmente en metros lineales de marcas en el
pavimento, y se medirán sobre la línea eje del camino o sobre las franjas, de principio a fin, sean
estas entrecortadas o continuas. Estas marcas en el pavimento deberán estar terminadas y aceptadas
por el Fiscalizador.
Pago.- Las cantidades entregadas y aceptadas en la forma que se indicó anteriormente, se pagarán al
precio unitario establecido en el contrato.
Descripción
Son estructuras que se instalarán cerca de las zonas de trabajos, para prevenir posibles accidentes y
proteger a la ciudadanía. También permitirán reducir el impacto visual negativo que puedan generar
las obras constructivas.
Especificaciones.
Las vallas serán de madera, son módulos de 1,22 m. de ancho por 1,20 m. de alto, asentadas sobre
el piso. La estructura de la valla estará conformada por un marco principal construido con tiras de 4
x 5 cm.
Sobre la estructura formada se colocarán tablas de madera de eucalipto que serán pintadas y se
colocarán las leyendas respectivas que indique el fiscalizador.
Una vez terminados los trabajos estas vallas deberán ser retiradas y entregadas en el sitio indicado
por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.
Medición y pago.
El suministro y/o instalación de vallas de advertencia se medirá en unidades. El pago será en
función de la cantidad real autorizada y aprobada por la Fiscalización. No se reconocerán pagos
adicionales por vallas que sean retiradas sin la autorización de la fiscalización o substraídas del sitio
donde fueron instaladas, siendo responsabilidad del Contratista su reposición hasta que el proyecto
lo requiera.
Los conos para tráfico serán confeccionados en polietileno virgen de alta densidad, fabricados por
modo de soplado. Poseerán un pigmento naranja con un agregado de protector UV a fin de que se
garantice la permanencia del color.
Su base poseerá un lastre de arena que le confiera un peso de más de 3 kilos, logrando adherencia al
piso y no permitiendo que ruede o se tumbe.
Las cintas reflectivas de los conos deberán permitir la visión nocturna del cono permitiendo una
adecuada retroreflección ante un foco de iluminación.
Una vez terminados los trabajos estos conos deberán ser retirados y entregados en el sitio indicado
por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.
Medición y pago.
El suministro y/o instalación de los conos de tráfico se medirá en unidades. El pago por concepto
del suministro e instalación de los conos, será en función de la cantidad real instalada o reinstalada
y aprobada por la Fiscalización. No se reconocerán pagos adicionales por conos de tráfico que sean
retirados sin la autorización de la fiscalización o substraídos del sitio donde fueron instalados,
siendo responsabilidad del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo requiera.
Descripción
Comprende el conjunto de operaciones para suministrar y colocar cintas plásticas dentro del lugar
de la obra y según las indicaciones de la Fiscalización; su objetivo principal es proporcionar todas
las condiciones de seguridad a los usuarios de la vía y a los obreros de la obra en las etapas de
construcción.
Requerimientos previos
La cinta plástica que se utilizará para delimitar las áreas de construcción, deberá ser de color
amarillo con la palabra inscrita “PELIGRO” en letras negras.
Se sujetarán estrictamente a lo indicado en planos del proyecto para la ubicación de los elementos.
Proceso Constructivo
Se deberá fijar la cinta de forma adecuada a los elementos definidos en el área de estudio, los
mismos deberán estar de acuerdo con lo definido por fiscalización.
Proceso de Evaluación
Revisión de aceptación del Fiscalizador (Cumple/No Cumple).
SECCIÓN III
CONDICIONES DEL PROCEDIMIENTO
3.1 Cronograma del procedimiento: El cronograma que regirá el procedimiento será el siguiente:
En el caso de ser necesario, el término para la convalidación de errores será de acuerdo al siguiente
cronograma (2 de días).
3.2 Vigencia de la oferta: La oferta se entenderá vigente hasta 60 dias. En caso de que no se
señale una fecha estará vigente hasta la celebración del contrato, de acuerdo a lo establecido en el
artículo 30 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública.
Los precios presentados por el oferente son de su exclusiva responsabilidad. Cualquier omisión se
interpretará como voluntaria y tendiente a conseguir precios que le permitan presentar una oferta más
ventajosa.
3.4 Plazo de ejecución: El plazo estimado para la ejecución del contrato es de 210 días, contados
a partir de contados a partir de la disponibilidad del anticipo.
El valor restante del contrato, esto es el setenta por ciento (70%) del monto del contrato se cancelará
contra presentación de planillas mensuales dentro del plazo del contrato y el avance de ejecución de
las obras, debidamente aprobadas por la fiscalización y autorizadas por la administración del contrato.
De cada planilla se descontará la amortización del anticipo y cualquier otro cargo, legalmente
establecido, al contratista. Los pagos se realizarán a 30 días plazo contados a partir de la presentación
de la factura correspondiente.
3.6. Forma de presentar la oferta: La oferta se deberá presentar a través del Portal Institucional
del Servicio Nacional de Contratación Pública; y, en forma física. Para este segundo caso, se
presentará un sobre único el cual contendrá la siguiente ilustración:
OFERTA
Señor
Dr. Yaku Perez Guartambel
Prefecto del Azuay
Presente
No se tomarán en cuenta la oferta entregada en otro lugar o después del día y hora fijados para su
entrega-recepción.
SECCIÓN IV
EVALUACIÓN DE LA OFERTA
4.2.1.1 Equipo mínimo: El Gobierno Provincial del Azuay requiere el siguiente equipo mínimo:
Nivel de Titulación
Descripción Número Participación
Estudio académica
Ing. Tercer nivel con Ingeniero
1 100%
Superintendente titulo civil
Ing. Residente Ingeniero
2 Tercer nivel 100% c/u
de Obra civil
Título
Universitario
de tercer
nivel en
Tercer nivel Ingeniería
Ing. Ambiental 1 o/Cuarto nivel Ambiental ; 25%
respectivamente o Ingeniero
Civil con
Especialidad
en temas
ambientales
Profesional con
experiencia de al
Deberá demostrar documentadamente con
menos 1 año, y
Actas de Entrega Recepción definitivas y/o
específicamente
provisionales o certificados de trabajo,
con experiencia
contratos acompañados de las facturas o
como Especialista
certificados de cumplimiento
Ingeniero Ambiental o cargo
3 correspondientes. Las actas de recepción
Ambiental similar en
provisional serán aceptadas únicamente si
proyectos que
no se cumple el plazo establecido en el
comprendan la
contrato para obtener el acta de recepción
Construcción y/o
definitiva
Fiscalización de
Obras Civiles y/o
viales
De igual manera para los profesionales, será acreditable la experiencia adquirida en relación de
dependencia, ya sea en calidad de Superintendente o Residente, o en el sector público como
Administrador ó Fiscalizador de obras; y para su valoración se considerará el 40% del valor
ejecutado del contrato en el que tales profesionales participaron en las calidades que se señalaron
anteriormente.
Para certificar la experiencia se aceptarán actas provisionales de obra y/o definitivas, las actas de
recepción provisional serán aceptadas únicamente si no se cumple el plazo establecido en el
contrato para obtener el acta de recepción definitiva.
Indicar con el suficiente detalle la metodología y procedimientos a seguirse para los diferentes
trabajos de ejecución de las obras. Se considerará la correcta secuencia de actividades y el número
de frentes de trabajo simultáneo que se propone. Usar las hojas que se consideren necesarias. El
oferente no reproducirá las especificaciones técnicas de la obra para describir la metodología que
propone usar.
Metodología
El participante deberá presentar la metodología que desarrolle de objetivos, actividades, acciones,
productos y metas, descripción del enfoque, alcance y logística de trabajo que revele el
conocimiento de las condiciones generales, locales y particulares del proyecto materia de la
presentación del servicio. Programa o programas de actividades y asignación de tiempo, definición
de frentes de trabajo que crea necesario para concluir la obra y si fuera necesario incrementar más
maquinaria o mano de obra, siendo responsabilidad del contratista la logística para la conclusión de
la obra en el tiempo establecido;
El oferente deberá presentar el cronograma valorado de trabajos el cual reflejará la planificación del
avance de obra.
El oferente, se compromete a entregar al profesional asignado como Administrador y Fiscalizador
del contrato, una copia de CPM (programa de la ejecución del proyecto por el método de la ruta
crítica).
NO
PARÁMETRO CUMPLE OBSERVACIONES
CUMPLE
INTEGRIDAD DE LA OFERTA
EQUIPO MÍNIMO
PERSONAL TECNICO MINIMO
EXPERIENCIA GENERAL MINIMA
EXPERIENCIA ESPECÍFICA
MÍNIMA
EXPERIENCIA MINIMA DEL
PERSONAL TECNICO
METODOLOGÍA DE EJECUCIÓN
DE LA OBRA
CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN
DE LA OBRA
PORCENTAJE DE 61.11 % MÍNIMO
DESAGREGACIÓN
TECNOLÓGICA
*La oferta deberá cumplir integralmente con los parámetros mínimos para ser calificada.
TERMINO DE RECEPCIÓN
La recepción definitiva se realizará en el término de 180 días, a contarse desde la suscripción del
acta de recepción provisional total o de la última recepción provisional parcial, si se hubiere
previsto realizar varias de éstas.
Para que una oferta sea considerada ecuatoriana el Valor Agregado Ecuatoriano de la misma deberá
ser igual o superior al umbral del Valor Agregado Ecuatoriano del procedimiento de contratación
pública, publicado por la entidad contratante conforme lo establecido por el Sistema Oficial de
Contratación del Estado -SOCE.
La entidad contratante deberá verificar si el oferente acredita Valor Agregado Ecuatoriano de los
bienes y/o servicios propuestos, conforme la normativa expedida por el Servicio Nacional de
Contratación Pública.
Multas previstas
1.Por cada día de retardo en la ejecución de las obligaciones contractuales por parte del contratista,
se aplicará una multa del 2 por mil (0.2%) del monto de las obligaciones que se encuentren
pendiente por ejecutarse del contrato, calculado a la fecha en la que se produjo el incumplimiento;
conforme a lo establecido en el Art. 71 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación
Pública.
2.Mantener al personal con todos los implementos de seguridad personal que indica la Ley, si el
personal no se encuentra con los implementos de seguridad personal adecuados se aplicará una
multa del 2 por mil (0.2%) del valor pendiente por ejecutarse del contrato, calculado a la fecha en
la que se produjo el incumplimiento; conforme a lo establecido en el Art. 71 de la Ley Orgánica del
Sistema Nacional de Contratación Pública.
3.Es obligación del contratista tener el equipo mínimo en obra, si este no se encuentra en la misma
se aplicará una multa del 2 por mil (0.2%) del valor pendiente por ejecutarse del contrato,
calculado a la fecha en la que se produjo el incumplimiento; conforme a lo establecido en el Art. 71
de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública.
SECCIÓN V
OBLIGACIONES DE LAS PARTES
-Dar cumplimiento cabal a lo establecido en el presente pliego de acuerdo con los términos y
condiciones del contrato.
-El CONTRATISTA presentará las planillas mensuales, las cuales se pondrán a consideración de la
fiscalización durante los cinco primeros días de cada mes, y serán aprobadas por la misma en el
término de diez días, luego de lo cual, en forma inmediata, se continuará con el trámite de
autorización del administrador del contrato en el término de cinco días, y solo con dicha autorización,
se procederá al pago de la planilla.
-Además, el contratista presentará con las planillas el estado de avance del proyecto y un cuadro
informativo resumen, que indicará, para cada concepto de trabajo, el rubro, la descripción, unidad, la
cantidad total y el valor total contratado, las cantidades y el valor ejecutado hasta el (periodo) anterior,
y en el período en consideración, y la cantidad y el valor acumulado hasta la fecha. Estos documentos
se elaborarán según el modelo preparado por la fiscalización y serán requisito indispensable para
tramitar la planilla correspondiente.
-Los delegados o responsables técnicos de la Entidad Contratante, como el administrador del contrato,
deberán tener el conocimiento suficiente de la ejecución del contrato, así como la eventual realización
de posteriores desarrollos. Para el efecto, el contratista se compromete durante el tiempo de ejecución
contractual, a facilitar a las personas designadas por la Entidad Contratante toda la información y
documentación que le sea requerida, relacionada y/o atinente al desarrollo y ejecución del contrato.
Multas previstas
1.Por cada día de retardo en la ejecución de las obligaciones contractuales por parte del contratista,
se aplicará una multa del 2 por mil (0.2%) del monto de las obligaciones que se encuentren
pendiente por ejecutarse del contrato, calculado a la fecha en la que se produjo el incumplimiento;
conforme a lo establecido en el Art. 71 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación
Pública.
2.Mantener al personal con todos los implementos de seguridad personal que indica la Ley, si el
personal no se encuentra con los implementos de seguridad personal adecuados se aplicará una
multa del 2 por mil (0.2%) del valor pendiente por ejecutarse del contrato, calculado a la fecha en
la que se produjo el incumplimiento; conforme a lo establecido en el Art. 71 de la Ley Orgánica del
Sistema Nacional de Contratación Pública.
3.Es obligación del contratista tener el equipo mínimo en obra, si este no se encuentra en la misma
se aplicará una multa del 2 por mil (0.2%) del valor pendiente por ejecutarse del contrato,
calculado a la fecha en la que se produjo el incumplimiento; conforme a lo establecido en el Art. 71
de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública.
Obligaciones de la Contratante:
-Dar solución a las peticiones y problemas que se presentaren en la ejecución del contrato, en un plazo
(número de días) contados a partir de la petición escrita formulada por el contratista.
-Designar al administrador del contrato y al fiscalizador de la obra.
-Dar solución por medio de la fiscalización y la administración del contrato, a las peticiones y
problemas que se presentaren en la ejecución del contrato, en un término de diez días (10) contados a
partir de la petición escrita formulada por el contratista.
-Proporcionar al contratista, por medio de la Administración del contrato, los documentos, permisos y
autorizaciones que se necesiten para la ejecución correcta y legal de la obra, y realizar las gestiones
que le corresponda efectuar al contratante, ante los distintos organismos públicos, en un término de
diez días (10) contados a partir de la petición escrita formulada por el contratista.
-En caso de ser necesario y previo el trámite legal y administrativo respectivo, el administrador del
contrato con los informes correspondientes del fiscalizador procederá a autorizar ordenes de cambio y
órdenes de trabajo, a través de las modalidades de costo más porcentaje y aumento de cantidades de
obra, respectivamente.
-En caso de ser necesario y previo el trámite legal y administrativo respectivo, celebrar los contratos
complementarios.
-Suscribir las actas de entrega recepción parcial, provisional y definitiva de las obras contratadas,
siempre que se haya cumplido con lo previsto en la ley para la entrega recepción; y, en general,
cumplir con las obligaciones derivadas del contrato.
-Los valores de las multas serán deducidos del valor de la planilla correspondiente al mes siguiente en
que se produjo el hecho que motiva la sanción y no serán devueltas por ningún concepto.
ÍNDICE
SECCIÓN I
DEL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN
Ámbito de aplicación
Resolución de inicio
Comisión Técnica
Participante
Invitación al proveedor
Presentación y apertura de oferta
Inhabilidades
Obligaciones del oferente
Audiencia de preguntas, respuestas y aclaraciones
Cambios al cronograma
Convalidación de errores de forma
Causas de rechazo
Adjudicación y notificación
Garantías
Cancelación del procedimiento
Declaratoria de procedimiento desierto
Adjudicatario fallido
Suscripción del contrato
Moneda de cotización y pago
Reclamos
Administración del contrato
Fiscalización (Para contratos de ejecución de obra)
Transferencia tecnológica
Oferta de origen ecuatoriano, metodología y VAE
Desagregación Tecnológica
Vigencia Tecnológica
Control Ambiental
Visitas al sitio de las obras o entrega/instalación de bienes
Subcontratación
Inconsistencia, simulación y/o inexactitud de la información
1.31 Publicación
SECCIÓN II
METODOLOGÍA DE EVALUACIÓN DE LA OFERTA
SECCIÓN III
FASE CONTRACTUAL
NOTAS: Edición del modelo de pliego: Las condiciones generales no son materia de ajuste y/o
modificaciones por parte de las entidades contratantes. Las condiciones generales son principios
básicos, estipulaciones o cláusulas establecidas, con el objeto de regular la relación con los partícipes en
el presente procedimiento de contratación pública, en el marco de la legislación aplicable. La
normativa y disposiciones administrativas expedidas por el Servicio Nacional de Contratación Pública
que se emitan durante el procedimiento, quedan incorporadas al Pliego de Condiciones Generales y se
aplicarán de manera obligatoria.
II. CONDICIONES GENERALES PARA RÉGIMEN ESPECIAL
Las condiciones generales contenidas en el presente documento son de aplicación general para los
procedimientos de ejecución de obra, adquisición de bienes y/o prestación de servicios, mediante
Régimen Especial, para la contratación de bienes, obras y servicios calificados para la seguridad
interna y externa del Estado; productos y servicios comunicacionales a través de procesos de
selección; asesoría y patrocinio jurídico; obra artística, literaria o científica; repuestos o accesorios;
bienes y servicios únicos en el mercado, o proveedor único; transporte de correo interno y/o
internacional; contratos entre entidades públicas y/o subsidiarias; las contrataciones del Banco
Central del Ecuador previstas en el artículo 37 del Código Orgánico Monetario y Financiero salvo
las excepciones que en lo pertinente se encuentran claramente especificadas.
SECCIÓN I
DEL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN
1.1 Ámbito de aplicación: El procedimiento de Régimen Especial para las contrataciones previstas
en el artículo 2 de Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, inclusive en lo que
respecta al giro específico de negocio, observarán lo dispuesto en la normativa prevista en el
Reglamento General de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública.
Tratándose de las entidades que presten servicios de salud y que se hallen comprendidas en el
ámbito de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, deberán adquirir los
fármacos conforme la normativa expedida por el ente rector de la Salud Pública y el Servicio
Nacional de Contratación Pública para el efecto. Todos los fármacos que se adquieran deben
cumplir con los requisitos sanitarios establecidos en la Ley Orgánica de Salud que permitan
garantizar su calidad, seguridad y eficacia.
1.2 Resolución de inicio: La máxima autoridad de la entidad contratante o su delegado emitirá una
Resolución motivada, demostrando la existencia de la circunstancia material y/o necesidad
concreta que le faculta acogerse al Régimen Especial para la contratación de bienes, obras o
servicios, según sea el caso. Adicionalmente, en la mencionada Resolución, deberá aprobar el
pliego, el cronograma del procedimiento y dispondrá el inicio del mismo. Esta Resolución se
publicará en el Portal Institucional del Servicio Nacional de Contratación Pública.
1.4 Participante: La invitación estará dirigida a la persona natural o jurídica, nacional o extranjera,
asociación de éstas o consorcio, que se encuentre habilitada en el Registro Único de Proveedores,
que oferte obras, bienes y/o servicios de origen ecuatoriano y tenga interés en participar en este
procedimiento.
1.5 Invitación al proveedor: La entidad contratante invitará a través del Portal Institucional del
Servicio Nacional de Contratación Pública al proveedor con el que va a realizar la contratación a fin
de que presente su oferta. El proveedor seleccionado deberá estar habilitado en el Registro Único de
Proveedores, en la(s) categoría(s) correspondiente(s).
La selección de las ofertas de provisión de fármacos se hará solo entre los proveedores habilitados
en el Registro Único de Proveedores, para cuyo efecto, deberán haber obtenido previamente el
certificado sanitario de provisión de medicamentos emitido por la Autoridad Sanitaria Nacional.
No se exigirá al oferente la entrega de documentos que previamente hayan sido entregados para
efectos de habilitarse en el Registro Único de Proveedores.
Una hora más tarde de fenecido el término para la presentación del sobre único, se procederá a la
apertura de la(s) oferta(s) recibida(s).
De verificarse con posterioridad que un oferente incurso en una inhabilidad general o especial hubiere
suscrito el contrato, dará lugar a la terminación unilateral del contrato conforme el numeral 5 del
artículo 94 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública.
1.8 Obligaciones del oferente: El oferente deberá revisar cuidadosamente el pliego y cumplir con
todos los requisitos solicitados en él. La omisión o descuido del oferente al revisar dicho documento
no le relevará de sus obligaciones con relación a la presentación de su oferta.
Formulada la invitación, la audiencia no podrá exceder el término de tres (3) días contados desde su
publicación.
1.12 Causas de rechazo: Luego de evaluada la oferta, la entidad contratante podrá rechazarla por las
siguientes causas:
1.12.2 Si se hubiera entregado y/o presentado la oferta en lugar distinto al fijado o después de la hora
establecida para ello, o no se hubiera subido el valor de la propuesta al Portal Institucional del Servicio
Nacional de Contratación Pública.
1.12.3 Cuando la oferta contenga errores sustanciales, y/o evidentes, que no puedan ser convalidados,
de acuerdo a lo señalado en la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, su
Reglamento General y la normativa expedida por el Servicio Nacional de Contratación Pública.
1.12.4 Si el contenido de cualquiera de los acápites de los formularios difiriere del previsto en el
pliego, condicionándolo o modificándolo, de tal forma que se alteren las condiciones contempladas
para la ejecución del contrato. De igual forma, si se condicionara la oferta con la presentación de
cualquier documento o información.
La oferta será descalificada por la entidad contratante en cualquier momento del procedimiento, si de
la revisión de los documentos que fueren del caso, pudiere evidenciarse inconsistencia, simulación o
inexactitud en la información presentada. La entidad contratante podrá solicitar al oferente la
documentación que estime pertinente y que ha sido referida en cualquier documento de la oferta, no
relacionada con el objeto mismo de la contratación, para validar la oferta presentada del
procedimiento.
En la contratación de empresas de correos rápidos o courier, cuando se recibiere una sola oferta, de
convenir a los intereses institucionales, la entidad contratante podrá adjudicar el procedimiento a
dicho oferente.
1.14 Garantías: En forma previa a la suscripción de todo contrato derivado de los procedimientos
establecidos en este pliego, a excepción de los contratos que deban suscribirse entre entidades
públicas o sus subsidiarias, se deberán presentar las garantías previstas en los artículos 74, 75 y 76 de
la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, en cualquiera de las formas
contempladas en el artículo 73 ibídem.
1.14.1 La garantía de fiel cumplimiento del contrato se rendirá por un valor igual al cinco por ciento
(5%) del monto total del mismo, en una de las formas establecidas en el artículo 73 de la Ley Orgánica
del Sistema Nacional de Contratación Pública. No se exigirá esta garantía en los contratos cuya
cuantía sea menor a multiplicar el coeficiente 0.000002 por el Presupuesto Inicial del Estado del
correspondiente ejercicio económico. Esta garantía se presentará en una de las formas determinadas en
los numerales 1, 2 o 5 del artículo 73 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación
Pública.
1.14.2 La garantía de buen uso del anticipo se rendirá por un valor igual al determinado y previsto en
el presente pliego, que respalde el cien por ciento (100%) del monto a recibir por este concepto.
El valor que por concepto de anticipo otorgará la entidad contratante al contratista no podrá ser
superior al setenta por ciento (70%) del monto adjudicado, para el caso de bienes o servicios, ni
superior al cincuenta por ciento (50%) en el caso de obras. El valor será depositado en una cuenta
que el contratista aperture en un banco estatal o privado, en el que el Estado tenga participación
accionaria o de capital superior al cincuenta por ciento. El adjudicatario, en forma previa a la
suscripción del contrato, deberá presentar, un certificado de la institución bancaria o financiera en la
que tenga a su disposición una cuenta en la cual serán depositados los valores correspondientes al
anticipo, de haber sido concedido.
1.17 Adjudicatario fallido: En caso de que el adjudicatario no suscribiere el contrato dentro del
término previsto, por causas que le sean imputables, la máxima autoridad de la entidad contratante o
su delegado le declarará adjudicatario fallido conforme lo previsto en el artículo 35 de la Ley
Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, y seguirá el procedimiento previsto en la Ley
Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública y la normativa expedida por el Servicio
Nacional de Contratación Pública para el efecto. Una vez que el Servicio Nacional de Contratación
Pública haya sido notificado con tal Resolución, actualizará el Registro de Incumplimientos,
suspendiendo del Registro Único de Proveedores al infractor y procederá de conformidad con lo
prescrito en el artículo 98 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública. 1.18
Suscripción del contrato: Dentro del término de 15 días, contados a partir de la fecha de
notificación de la adjudicación, es decir, a partir de la fecha en la cual la entidad contratante haya
publicado en el Portal Institucional del Servicio Nacional de Contratación Pública la resolución
correspondiente, la entidad suscribirá el contrato que es parte integrante de este pliego, de acuerdo a lo
establecido en los artículos 68 y 69 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública,
y 112 y 113 de su Reglamento General, y lo publicará en el Portal Institucional del Servicio Nacional
de Contratación Pública. La entidad contratante realizará la publicación de la resolución de
adjudicación en el mismo día en que ésta haya sido suscrita.
Según lo previsto en la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, los contratos
cuya cuantía sea igual o superior a la base prevista para la licitación de bienes y servicios o
licitación de obras, según corresponda, se protocolizarán ante Notario Público, incorporándose los
documentos establecidos en el artículo 112 del Reglamento General de la Ley Orgánica del Sistema
Nacional de Contratación Pública.
1.19 Moneda de cotización y pago: La oferta deberá presentarse en dólares de los Estados Unidos de
América. El pago se realizará en la misma moneda.
1.20 Reclamos: En el caso de que los oferentes o adjudicatarios presenten reclamos relacionados
con su oferta, se deberá considerar lo establecido en los artículos 102 y 103 de la Ley Orgánica del
Sistema Nacional de Contratación Pública y el procedimiento correspondiente establecido en la
normativa expedida para el efecto.
1.22. Fiscalización: (Para contratos de ejecución de obra) Las actividades de fiscalización, las
cuales podrán ser contratadas en el caso de no disponer de personal calificado para el efecto,
propenderán a la verificación y supervisión del uso de una adecuada técnica y correcta ejecución de
la obra, en aplicación de los términos y condiciones previstas en la oferta adjudicada a fin de que el
proyecto se ejecute de acuerdo a sus diseños definitivos, rubros contractuales, subcontratación,
especificaciones técnicas, participación ecuatoriana mínima, cronogramas de trabajo,
recomendaciones de los diseñadores, transferencia tecnológica, cuando corresponda, y normas
técnicas aplicables, con sujeción a lo previsto en el contrato.
En el caso de existir diferencias entre la fiscalización y el contratista, éste último podrá solicitar la
intervención del administrador del contrato a fin de que dirima la situación o desavenencia que se
hubiera presentado.
Únicamente en los procedimientos cuya cuantía se igual o superior al de Licitación, para asegurar y
evidenciar el cumplimiento de los resultados del estudio de desagregación tecnológica, los
funcionarios responsables de la administración y fiscalización del contrato constatarán, validarán y
exigirán que en las planillas de ejecución de trabajos o avance de obra, se incluyan los resultados de
verificación del origen de los componentes y elementos (mano de obra, materiales, equipos y
servicios) utilizados para la ejecución de los trabajos a ser planillados, con base a la supervisión in
situ de los trabajos, las facturas de provisión de materiales y servicios, y formularios de pago de
aportes al Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social - IESS de la mano de obra.
En las Actas de Entrega-Recepción de las obras contratadas, cuya cuantía sea igual o superior al
previsto para Licitación, sean estas parciales, provisional o definitiva, se incluirá la declaración del
contratista respecto de la aplicación e implementación de los resultados de los Estudios de
Desagregación Tecnológica y cumplimiento del porcentaje de participación ecuatoriana mínimo a
través de los componentes mano de obra, materiales, equipos y servicios.
1.24 Oferta de origen ecuatoriano, metodología y VAE: Es obligatoria, la aplicación del Valor
Agregado Ecuatoriano como uno de los criterios de evaluación y adjudicación en todos los
procedimientos de adquisición de bienes y/o prestación de servicios.
El porcentaje de Valor Agregado Ecuatoriano es el valor mínimo a cumplir para definir si un bien
y/o servicio es de origen ecuatoriano.
La metodología a utilizar para la determinación del Valor Agregado Ecuatoriano de las ofertas en
los procedimientos para la contratación de bienes y servicios, será la expedida por el Servicio
Nacional de Contratación Pública.
Para que una oferta sea considerada como de origen ecuatoriano, el Valor de Agregado Ecuatoriano
de ella, obtenido a partir de la aplicación de la metodología señalada en el párrafo precedente,
deberá ser igual o superior al dispuesto en la normativa expedida por el Servicio Nacional de
Contratación Pública para el efecto.
El Valor Agregado Ecuatoriano de una oferta se lo obtendrá a partir de la información que los
proveedores suministrarán a través del formulario “Declaración de Valor Agregado Ecuatoriano”
que forma parte integral del pliego, de conformidad con la normativa expedida para el efecto.
Se presentará un formulario por cada tipo de bienes y servicios que fueran parte del procedimiento
de contratación, según su tipología, y se utilizará la metodología señalada.
Toda entidad contratante deberá, en forma obligatoria, incorporar en las Actas de Entrega-
Recepción, sean parciales o definitivas, la declaración del contratista respecto del cumplimiento del
Valor Agregado Ecuatoriano propuesto y aceptado para los bienes y/o servicios entregados o
prestados; y, para el caso de que no sea productor de los bienes contratados, como parte del proceso
de entrega recepción, deberá adjuntar obligatoriamente las facturas de su adquisición.
1.25 Desagregación Tecnológica: Las entidades contratantes que se acojan a los procedimientos
mediante Régimen Especial, obligatoriamente y en forma previa a convocar un procedimiento de
ejecución de obra pública, cuyo presupuesto referencial sea igual o superior al monto
correspondiente a Licitación de obras, deberán contar con el estudio de desagregación tecnológica
debidamente aprobado por el Servicio Nacional de Contratación Pública.
1.27 Control ambiental: En los casos que sea necesario, el contratista deberá realizar todas las
actividades necesarias para evitar impactos ambientales negativos, durante el período de ejecución
contractual, cumpliendo con la normativa ambiental vigente.
1.28 Visitas al sitio de las obras o de entrega/instalación de bienes: En el caso de que la entidad
contratante considerare necesario el cumplimiento de una visita técnica al sitio donde se ejecutarán las
obras o donde se deberán entregar y/o instalar los bienes, éstas se podrán realizar en cualquier
momento y hasta la fecha límite de entrega de ofertas. En ningún caso este requisito será obligatorio ni
las condiciones de la visita podrán ser discriminatorias.
1.29. Subcontratación: (Para contratación de obras exclusivamente) De conformidad con lo
previsto en el artículo 79 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública -, el
contratista, bajo su riesgo y responsabilidad podrá subcontratar hasta el 30% del monto total de la
obra adjudicada, con personas naturales o jurídicas registradas y habilitadas en el Registro Único
de Proveedores, domiciliadas en la localidad o circunscripción geográfica en la que se ejecutará el
proyecto, debiendo consignar la información detallada en el formulario correspondiente.
El oferente, para acceder al puntaje previsto en los parámetros de evaluación, deberá señalar en su
propuesta los rubros o grupos de rubros que subcontratará directamente, identificando las EPS´s
y/o MYPES locales con las cuales suscribirá los contratos correspondientes, sin que por tal
subcontratación se exima de responsabilidad frente a la entidad contratante, de conformidad con lo
previsto en la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública y en la normativa
expedida por el Servicio Nacional de Contratación Pública para el efecto.
Por causas de fuerza mayor o caso fortuito, presentadas por el subcontratista al contratista,
aceptadas por éste, y previa autorización escrita por parte de la entidad contratante, el contratista
podrá reemplazar, sustituir o cambiar a un subcontratista.
SECCIÓN II
METODOLOGÍA DE EVALUACIÓN DE LA OFERTA
Se revisará que la oferta haya incorporado todos los formularios definidos en el presente pliego,
conforme el siguiente detalle:
FORMULARIO DE LA OFERTA
Es obligatoria, la aplicación del Valor Agregado Ecuatoriano como uno de los criterios de
evaluación y adjudicación en todos los procedimientos de contratación incluidos los del Régimen
Especial de giro especifico de negocio cuando se trate de bienes o servicios y, el porcentaje de
participación ecuatoriano mínimo para el caso de obras.
La metodología a utilizar para la determinación del Valor Agregado Ecuatoriano de las ofertas en
los procedimientos para la contratación de bienes y servicios y, aquella para la ejecución de los
estudios de desagregación tecnológica para obras, será la expedida por el Servicio Nacional de
Contratación Pública.
Para que una oferta de bienes o servicios sea considerada como de origen ecuatoriano, el Valor
Agregado Ecuatoriano de aquella, obtenido a partir de la aplicación de la metodología señalada en
el párrafo precedente, deberá ser igual o superior al dispuesto en la normativa expedida por el
Servicio Nacional de Contratación Pública y se lo obtendrá a partir de la información que los
proveedores suministrarán a través del formulario “Declaración de Agregado Ecuatoriano”.
Se presentará un formulario por cada tipo de bien o servicio que fuera parte del procedimiento de
contratación, según su tipología, y se utilizará la metodología señalada.
Para que una oferta para la ejecución de obras sea aceptada, el porcentaje de participación
ecuatoriana mínimo resultante del estudio de desagregación tecnológica, obtenido a partir de la
aplicación de la metodología señalada en el párrafo precedente, deberá ser igual o superior al
calculado por la entidad contratante.
SECCIÓN III
FASE CONTRACTUAL
3.1.1 Inicio, planificación y ejecución contractual: El contratista iniciará los trabajos, prestará
los servicios o entregará los bienes dentro del plazo establecido en el contrato. Iniciada la ejecución
del contrato y durante toda la vigencia del mismo, el contratista analizará conjuntamente con el
administrador del contrato el cumplimiento del mismo, de acuerdo con el cronograma entregado
por él en su oferta para el cumplimiento del contrato derivado del procedimiento de contratación.
Igual actualización se efectuará cada vez que, por una de las causas establecidas en el contrato, se
aceptase modificaciones al plazo contractual. Estos documentos servirán para efectuar el control
del cumplimiento de la ejecución del contrato, o de avance de obra, a efectos de definir el grado de
cumplimiento del contratista.
En caso de que cualquier dato o información no hubieren sido establecidos por la entidad
contratante o, el contratista no pudiere obtenerla directamente, éstas se solicitarán al administrador
del contrato. La administración proporcionará, cuando considere necesario, instrucciones
adicionales, para realizar satisfactoriamente el proyecto.
3.1.3 Personal del contratista: El contratista empleará personal en número suficiente para el
cumplimiento del contrato y con la debida experiencia. El personal técnico deberá ser el mismo
que consta en el listado que se presentó en la oferta. Para su reemplazo se deberá solicitar
previamente al administrador del contrato en caso de bienes o servicios, o al fiscalizador en el caso
de obras, su conformidad, acompañando la hoja de vida del profesional propuesto, quien
obligatoriamente acreditará una capacidad técnica y experiencia igual o superior a las del
reemplazado.
El administrador del contrato o, el fiscalizador, según sea el caso, podrá requerir en forma
justificada al contratista, el reemplazo de cualquier integrante de su personal que lo considere
incompetente o negligente en su oficio, se negare a cumplir las estipulaciones del contrato y sus
anexos, o presente una conducta incompatible con sus obligaciones.
3.1.4 Materiales: Todos los materiales, instalaciones, suministros y demás elementos que se
utilicen para el cabal cumplimiento del contrato, cumplirán íntegramente las especificaciones
técnicas de la oferta, y a su falta, las instrucciones que imparta la administración del contrato, o el
fiscalizador tratándose de obras.
Los materiales almacenados, aun cuando se haya aprobado antes de su uso, serán revisados al
momento de su utilización, para verificar su conformidad con las especificaciones.
3.1.5 Obligaciones del contratista: El contratista debe contar con o disponer de todos los
permisos y autorizaciones que le habiliten para la ejecución correcta y legal de la obra, para el
ejercicio de su actividad, especialmente, pero sin limitarse a cumplimiento de legislación
ambiental, seguridad industrial y salud ocupacional, legislación laboral, y aquellos términos o
condiciones adicionales que se hayan establecidos en el contrato. Asimismo, y de ser necesario y lo
disponga el administrador del contrato, deberá realizar y/o efectuar, colocar o dar todos los avisos y
advertencias requeridos por el contrato o las leyes vigentes (señalética, letreros de peligro,
precaución, etc.), para la debida protección del público, personal de la administración del contrato
o fiscalización y personal del contratista mismo, especialmente si las actividades afectan la vía
pública o las instalaciones de servicios públicos.
Los sueldos y salarios del contratista con los trabajadores se estipularán libremente, pero no serán
inferiores a los mínimos legales vigentes en el país.
El contratista deberá pagar los sueldos, salarios y remuneraciones a su personal, sin otros
descuentos que aquellos autorizados por la ley, y en total conformidad con las leyes vigentes. Los
contratos de trabajo deberán ceñirse estrictamente a las leyes laborales del Ecuador. Las mismas
disposiciones aplicarán los subcontratistas a su personal.
Serán también de cuenta del contratista y a su costo, todas las obligaciones a las que está sujeto
según las leyes, normas y reglamentos relativos a la seguridad social.
En el caso de las obras, el contratista deberá también suscribir con las EPS’s o MYPES
subcontratistas, los contratos que correspondan, en los porcentajes ofertados y evaluados, copia de
los cuales deberá ser entregada a la entidad contratante para conocimiento y seguimiento por parte
de fiscalización y administración del contrato. En el transcurso de la ejecución de la obra el
contratista podrá solicitar a la entidad contratante la sustitución del o los subcontratistas,
únicamente en el caso de incumplimiento o retraso en la ejecución de los rubros subcontratados que
afecte el avance de obra programado y que conste en el cronograma vigente aprobado por el
fiscalizador.
El contratista, además, deberá notificar a la entidad contratante cualquier situación que le justifique
la sustitución, reemplazo o cambio de su(s) subcontratista(s), en los casos señalados en las
Condiciones Generales. En forma previa a la presentación de las planillas correspondientes, deberá
entregar a la fiscalización de la obra los documentos contentivos de la información relacionada con
el cumplimiento del origen de los rubros y el detalle de su ejecución por parte del subcontratista, de
acuerdo a los términos constantes en la oferta evaluada.
El contratista, en general, deberá cumplir con todas las obligaciones que naturalmente se
desprendan o emanen del contrato suscrito.
3.1.7. Vigilancia y custodia: En los contratos de obra, el contratista tiene la obligación de cuidar
las obras a él encomendadas hasta la recepción definitiva de las mismas, para lo cual deberá
proporcionar el personal y las instalaciones adecuadas.
3.1.8. Trabajos defectuosos o no autorizados: Cuando la fiscalización determine que los trabajos
realizados o en ejecución fueren defectuosos, por causas imputables al contratista, por el empleo de
materiales de mala calidad o no aprobados, por no ceñirse a los planos, especificaciones
correspondientes o a las instrucciones impartidas por la fiscalización, ésta ordenará las correcciones
y/o modificaciones a que haya lugar. Podrá ordenar la demolición y reemplazo de tales obras, todo
a cuenta y costo del contratista.
Es trabajo no autorizado, el realizado por el contratista antes de recibir los planos para dichos
trabajos, o el que se ejecuta contrariando las órdenes de la fiscalización; por tal razón, correrán por
cuenta del contratista las rectificaciones o reposiciones a que haya lugar, los costos y el tiempo que
ello conlleve.
El contratista tendrá derecho a recibir pagos por los trabajos ejecutados de conformidad con los
planos y especificaciones que sean aceptados por la fiscalización. No tendrá derecho a pagos por
materiales, equipos, mano de obra y demás gastos que correspondan a la ejecución de los trabajos
defectuosos o no autorizados. Tampoco tendrá derecho al pago por la remoción de los elementos
sobrantes.
Todos los trabajos que el contratista deba realizar por concepto de reparación de defectos, hasta la
recepción definitiva de las obras, serán efectuados por su cuenta y costo siempre que la
fiscalización compruebe que los defectos se deben al uso de materiales de mala calidad, no
observancia de las especificaciones, o negligencia del contratista en el cumplimiento de cualquier
obligación expresa o implícita en el contrato.
3.1.9 Pagos: El trámite de pago seguirá lo estipulado en las cláusulas respectivas del contrato. En
caso de retención indebida de los pagos al contratista se cumplirá lo previsto en el artículo 101 de
la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública.
3.1.10 Administrador del Contrato.- El administrador del contrato será designado por la máxima
autoridad de la entidad contratante, o su delegado, siendo responsable de la coordinación y
seguimiento de la ejecución contractual; en obra, responsable de la coordinación y seguimiento de
las actividades de construcción y de las acciones del fiscalizador.
Corresponde, en todos los casos, evaluar las acciones, decisiones y medidas tomadas por la
fiscalización para la ejecución de la obra, con estricto cumplimiento de las obligaciones
contractuales, conforme los programas, cronogramas, plazos y costos previstos; y, emitir la
autorización o conformidad respectiva. Solo contando con la autorización del administrador del
contrato, el contratista podrá ejecutar las obras adicionales por costo más porcentaje, aumento de
cantidades de obras y contratos complementarios.
Tendrá a su cargo además, la administración de las garantías de modo tal que asegure que éstas se
encuentren vigentes, durante todo el período de vigencia del contrato; ya sea hasta el
devengamiento total del anticipo entregado (de ser el caso), como hasta la recepción definitiva del
objeto del contrato respecto de la garantía de fiel cumplimiento.
3.1.11 Fiscalizador del Contrato (Para contratos de ejecución de obra).- El fiscalizador del
contrato será la persona con quien la contratista, deberá canalizar y coordinar todas y cada una de
las obligaciones contractuales convenidas, así como a los integrantes de la Comisión para la
recepción provisional, parcial, total y definitiva del contrato, de conformidad a lo establecido en la
Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública.
El fiscalizador del Contrato, está autorizado para realizar las gestiones inherentes a su ejecución,
incluyendo aquello que se relaciona con el trámite de pedidos de prórroga que pudiera formular la
contratista, cuya aprobación definitiva, de ser procedente, corresponderá a la máxima autoridad o su
delgado.
El fiscalizador será el encargado de velar por el cabal y oportuno cumplimiento de las normas
legales y de todas y cada una de las obligaciones y compromisos contractuales asumidos por parte
de la contratista.
Adoptará las acciones que sean necesarias para evitar retrasos injustificados y establecerá las multas
y sanciones a que hubiere lugar, particular del que informará al administrador del contrato a fin de
que, de aprobarse le sean aplicadas al contratista. El fiscalizador deberá atenerse a las condiciones
generales y particulares del pliego que forma parte del contrato y presentará los informes que le
requiera el administrador del contrato y/o las autoridades respectivas.
2. La única persona o personas interesadas en esta oferta está o están nombradas en ella, sin que
incurra en actos de ocultamiento o simulación con el fin de que no aparezcan sujetos
inhabilitados para contratar con el Estado.
3. La oferta la hace en forma independiente y sin conexión abierta u oculta con otra u otras
personas, compañías o grupos participantes en este procedimiento de ejecución de obras y, en
todo aspecto, es honrada y de buena fe. Por consiguiente, asegura no haber vulnerado y que no
vulnerará ningún principio o norma relacionada con la competencia libre, leal y justa; así
como declara que no establecerá, concertará o coordinará directa o indirectamente, en forma
explícita o en forma oculta- posturas, abstenciones o resultados con otro u otros oferentes, se
consideren o no partes relacionadas en los términos de la normativa aplicable; asimismo, se
obliga a abstenerse de acciones, omisiones, acuerdos o prácticas concertadas o/y, en general
de toda conducta cuyo objeto o efecto sea impedir, restringir, falsear o distorsionar la
competencia, ya sea en la presentación de ofertas y posturas o buscando asegurar el resultado
en beneficio propio o de otro proveedor u oferente, en este procedimiento de contratación. En
tal virtud, declara conocer que se presumirá la existencia de una práctica restrictiva, por
disposición del Reglamento para la aplicación de la Ley Orgánica de Regulación y Control
del Poder de Mercado, si se evidencia la existencia de actos u omisiones, acuerdos o
prácticas concertadas y en general cualquier conducta, independientemente de la forma que
adopten, ya sea en la presentación de su ofertas, o buscando asegurar el resultado en
beneficio propio o de otro proveedor u oferente, en este procedimiento de contratación.
4. Al presentar esta oferta, cumple con toda la normativa general, sectorial y especial aplicable a
su actividad económica, profesión, ciencia u oficio; y, que los equipos vehículos y materiales
que se incorporarán a la obra, así como los que se utilizarán para su ejecución, en caso de
adjudicación del contrato, serán de propiedad del oferente o arrendados y contarán con todos
los permisos que se requieran para su utilización.
5. Suministrará la mano de obra, equipos y materiales requeridos para la construcción del
proyecto, de acuerdo con el pliego, realizará las obras en el plazo y por los precios unitarios
indicados en el Formulario Único de la Oferta; que al presentar esta oferta, ha considerado
todos los costos obligatorios que debe y deberá asumir en la ejecución contractual,
especialmente aquellos relacionados con obligaciones sociales, laborales, de seguridad social,
ambientales y tributarias vigentes.
7. Acepta que en el caso de que se comprobare una violación a los compromisos establecidos en
el presente Formulario, la entidad contratante le descalifique como oferente, o dé por
terminado en forma inmediata el contrato, observando el debido proceso, para lo cual se allana
a responder por los daños y perjuicios que tales violaciones hayan ocasionado.
8. Declara que se obliga a guardar absoluta reserva de la información confiada y a la que pueda
tener acceso durante las visitas previas a la valoración de la oferta y en virtud del desarrollo y
cumplimiento del contrato en caso de resultar adjudicatario, así como acepta que la
inobservancia de lo manifestado dará lugar a que la entidad contratante ejerza las acciones
legales según la legislación ecuatoriana vigente.
9. Conoce las condiciones del sitio de la obra, ha estudiado los planos, especificaciones técnicas
y demás información del pliego, las aclaraciones y respuestas realizadas en el proceso, y en
esa medida renuncia a cualquier reclamo posterior, aduciendo desconocimiento por estas
causas.
10. Entiende que las cantidades indicadas en el Formulario de Oferta para este proyecto son
solamente aproximadas y, por tanto sujetas a aumento o disminución, por lo que está
dispuesto a efectuar los aumentos y/o disminuciones de las cantidades requeridas que fueren
necesarios, a los precios unitarios de la oferta, y dentro de los límites indicados en los planos y
especificaciones técnicas, y utilizando la modalidad que aplique de acuerdo con la Ley
Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública.
12. Conoce y acepta que la entidad contratante se reserva el derecho de adjudicar el contrato,
cancelar o declarar desierto el procedimiento, si conviniere a los intereses nacionales o
institucionales, sin que dicha decisión cause ningún tipo de reparación o indemnización a su
favor.
13. Se somete a las disposiciones de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación
Pública, de su Reglamento General, de la normativa que expida el Servicio Nacional de
Contratación Pública y demás normativa que le sea aplicable.
15. No contratará a personas menores de edad para realizar actividad alguna durante la ejecución
contractual; y que, en caso de que las autoridades del ramo determinaren o descubrieren tal
práctica, se someterán y aceptarán las sanciones que de tal práctica puedan derivarse, incluso
la terminación unilateral y anticipada del contrato, con las consecuencias legales y
reglamentarias pertinentes.
16. Bajo juramento, que no está incurso en las inhabilidades generales y especiales para contratar
establecidas en los artículos 62 y 63 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación
Pública y de los artículos 110 y 111 de su Reglamento General y demás normativa aplicable.
18. Declaro que, en caso de ser una persona que ejerza una dignidad de elección popular o
ejerza un cargo en calidad de servidor público, no utilizaré para el presente procedimiento
de contratación pública de forma directa o indirecta fondos o recursos provenientes de
bienes o capitales de cualquier naturaleza que se encuentren domiciliados en aquellos
territorios considerados por la entidad competente como paraísos fiscales.
19. Declaro libre y voluntariamente que la procedencia de los fondos y recursos utilizados para
el presente procedimiento de contratación pública son de origen lícito; para lo cual,
proporcionaré a la entidad contratante, al Servicio Nacional de Contratación Pública y a los
organismos de control competentes, la información necesaria referente al representante
legal, en el caso de personas jurídicas; o, del procurador común de los compromisos de
asociación o consorcio o de las asociaciones o consorcios constituidos; así como de sus
socios o partícipes, hasta identificar a la última persona natural. Información que le
permitirá a la entidad contratante, al Servicio Nacional de Contratación Pública y a los
organismos de control competentes, verificar que el oferente se encuentra debidamente
habilitado para participar del presente procedimiento de contratación pública.
Así también, en la letra D, del numeral 1.3 de la Sección I del presente formulario, declaro
la identidad de la persona natural que será el beneficiario final de los recursos públicos y/o
quien ejerza el control de las cuentas bancarias relacionadas o inmersas en el flujo de los
recursos públicos obtenidos como consecuencia del contrato respectivo, de conformidad con
lo dispuesto en la Disposición General Décima de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de
Contratación Pública, en concordancia con el artículo 61 de la Codificación y Actualización
de Resoluciones emitidas por el SERCOP.
20. En caso de que resuelva subcontratar la ejecución de parte de la obra que se le adjudicare,
subcontratará con MYPES y/o con los actores de la Economía Popular y Solidaria, hasta el
30% del valor de la oferta la ejecución de los rubros determinados en ella.
21. Para la presentación de la oferta registraré en el Registro Único de Proveedores RUP todos
los subcontratistas o subproveedores que emplearé para la ejecución del contrato en caso de
resultar adjudicado. Adicionalmente me comprometo a realizar todas las gestiones
necesarias a fin que estos subcontratistas o subproveedores obtengan su inscripción en el
Registro Único de Proveedores RUP administrado por el Servicio Nacional de Contratación
Pública. En caso de no presentar documentación comprobable de las gestiones realizadas,
autorizo a la entidad contratante para que descalifique mi oferta.
22. El oferente, de resultar adjudicado, declara que cumplirá con las obligaciones de pago que se
deriven del cumplimiento del contrato a sus subcontratistas o subproveedores. En caso de
que el Servicio Nacional de Contratación Pública identifique el incumplimiento de dichas
obligaciones, aplicará el procedimiento de sanción establecido en los artículos 107 y 108 de
la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, por haber incurrido en lo
establecido en el literal c) del artículo 106 de la referida Ley, al considerarse una declaración
errónea por parte del proveedor.
a) Firmar el contrato dentro del término de quince (15) días desde la notificación con la
resolución de adjudicación. Como requisito indispensable previo a la suscripción del contrato
presentará las garantías correspondientes. (Para el caso de Consorcio se tendrá un término no
mayor de treinta días)
b) Aceptar que, en caso de negarse a suscribir el respectivo contrato dentro del término señalado,
se aplicará la sanción indicada en los artículos 35 y 69 de la Ley Orgánica del Sistema
Nacional de Contratación Pública.
c) Garantizar todo el trabajo que efectuará de conformidad con los documentos del contrato, y
mantener o reparar la obra hasta su recepción definitiva.
Así mismo, declaro conocer que toda la información relacionada con los pagos recibidos
como contratista o subcontratista del Estado; así como, sus movimientos financieros, tendrán
el carácter de públicos y deberán ser difundidos a través de un portal de información o
página web destinada para el efecto, que permitan detectar con certeza el flujo de los fondos
públicos. No se podrá alegar reserva tributaria, societaria, bursátil ni bancaria sobre este tipo
de información.
(Si el oferente fuere extranjero, se añadirá un literal que dirá: d) Previamente a la firma del
contrato, el oferente se compromete a domiciliarse en el país conforme lo disponen el artículo 6 y la
Sección XIII de la Ley de Compañías; y, a obtener el RUP).
1.2. DATOS GENERALES DEL OFERENTE.
Ciudad:
Calle (principal)
No:
Calle (intersección):
Teléfono(s):
Correo electrónico
Cédula de Ciudadanía (Pasaporte):
R.U.C:
1.3 NÓMINA DE SOCIO(S), ACCIONISTA(S) O PARTÍCIPE(S) DE PERSONAS
JURÍDICAS, Y DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA PERSONAS NATURALES,
OFERENTES.
A. DECLARACIÓN
En mi calidad de representante legal de …….. (razón social) declaro bajo juramento y en pleno
conocimiento de las consecuencias legales que conlleva faltar a la verdad, que:
1.1.- Libre y voluntariamente autorizo a SERCOP a publicar la información declarada en esta oferta
sobre las personas naturales identificadas como beneficiarios finales y/o que ejerzan el control de las
cuentas bancarias relacionadas o inmersas en el flujo de los recursos públicos obtenidos como
consecuencia del contrato respectivo, conjuntamente con el listado de participes, socios y accionistas
que consta registrada en la Superintendencia de Compañías, Valores y Seguros. Información que le
permitirá a la entidad contratante, al Servicio Nacional de Contratación Pública y a los organismos de
control competentes, en un primer momento, verificar que el oferente se encuentra debidamente
habilitado para participar del presente procedimiento de contratación pública; y, en un segundo
momento, detectar con certeza el flujo de los fondos públicos, otorgados en calidad de pagos a los
contratistas y subcontratistas del Estado;
2. Que la compañía a la que represento ……(el oferente deberá agregar la palabra SI, o la palabra,
NO, según corresponda a la realidad) está registrada en la BOLSA DE VALORES.
(En caso de que la persona jurídica tenga registro en alguna bolsa de valores, deberá agregar un
párrafo en el que conste la fecha de tal registro, y declarar que en tal virtud sus acciones se cotizan
en la mencionada Bolsa de Valores.)
6. En caso de que la persona jurídica tenga entre sus socios, accionistas, partícipes o sus representantes
legales a alguien considerada como “Persona Expuesta Políticamente (PEP)” de conformidad a lo
previsto en los artículos 42 y 45 del Reglamento General a la Ley Orgánica de Prevención, Detección y
Erradicación del Delito de Lavado de Activos y del Financiamiento de Delitos deberá detallar a
continuación los nombres, apellidos y números de identificación de los mismos.
En caso de que la declaración sea afirmativa, el oferente deberá completar la siguiente información:
a) Observando el debido proceso, aplique la sanción indicada en el último inciso del artículo 19
de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública;
Además, me allano a responder por los daños y perjuicios que estos actos ocasionen.
NOTA: Si el socio (s), accionista (s) o partícipe (s) es una persona jurídica, de igual forma, se deberá
identificar los nombres completos de todos los socio (s), accionista (s) o partícipe (s) hasta persona
natural, para lo que se usará el siguiente formato:
1. Declaro ser una “Persona Expuesta Políticamente (PEP)” de conformidad a lo previsto en los
artículos 42 y 45 del Reglamento General a la Ley Orgánica de Prevención, Detección y
Erradicación del Delito de Lavado de Activos y del Financiamiento de Delitos: SÍ ( )
2. Declaro que ejerzo una dignidad de elección popular o un cargo en calidad de servidor público.
(El oferente deberá agregar la palabra SI, o la palabra, NO, según corresponda).
En caso de que la declaración sea afirmativa, el oferente deberá completar la siguiente información:
El participante presentará la información requerida por la entidad para los índices financieros por
ella solicitada, conforme el siguiente cuadro:
* Los índices son referenciales; la entidad contratante podrá escoger los señalados o aquel (aquellos)
que considere pertinente(s).
1.5. TABLA DE DESCRIPCIÓN DE RUBROS, UNIDADES, CANTIDADES Y PRECIOS
Para el caso de los procedimientos de Régimen Especial de Obras que sean iguales o superiores
al monto establecido para la Licitación de Obras, se utilizará la siguiente Tabla:
No. Descripción Cantidad Unidad Precio Precio Peso relativo Agregado Agregado
referencia referencial del rubro Ecuatoriano del Ecuatoriano
unitario global rubro Ponderado
TOTAL
EQUIPOS
Descripción Cantidad Tarifa Costo hora Rendimiento Costo
A B C=A*B R D=C*R
SUBTOTAL M
MANO DE OBRA
Descripción Cantidad Jornal/hr Costo hora Rendimiento Costo
A B C=A*B R D=C*R
SUBTOTAL N
MATERIALES
Descripción Unidad Cantidad Precio unitario Costo
A B C=A*B
SUBTOTAL O
TRANSPORTE
Descripción Unidad Cantidad Tarifa Costo
A B C=A*B
SUBTOTAL P
TOTAL COSTO DIRECTO (M+N+O+P)
INDIRECTOS %
UTILIDAD %
COSTO TOTAL DEL RUBRO
VALOR OFERTADO
(Indicar con el suficiente detalle la metodología y procedimientos a seguirse para los diferentes
trabajos de ejecución de las obras. Se considerará la correcta secuencia de actividades y el número
de frentes de trabajo simultáneo que se propone. Usar las hojas que se consideren necesarias. El
oferente no reproducirá las especificaciones técnicas de la obra para describir la metodología que
propone usar.)
1.8. CRONOGRAMA VALORADO DE TRABAJOS
Inversión mensual
Avance parcial en %
Inversión acumulada
Avance acumulado en %
1.9. EXPERIENCIA DEL OFERENTE
NOTA: Se adjuntará la planilla de avance que justifica el porcentaje requerido o la certificación correspondientes según
el caso.
1.10. PERSONAL TÉCNICO PROPUESTO PARA EL PROYECTO
NOTA: De acuerdo con los artículos 24 y 25 de la Ley de Ejercicio Profesional de la ingeniería, se deberá cumplir con
lo siguiente:
Las empresas nacionales o extranjeras, así como los consorcios de las empresas nacional y/o
extranjeras que se formaren para la ejecución de trabajos de ingeniería deberán tener,
obligatoriamente para la realización de dicho trabajo, un personal de ingenieros empleados en
el proyecto no menor del 80% del total de ingenieros, hasta el año décimo de su establecimiento
en el país; a partir del undécimo año deberán incrementar el porcentaje de profesionales
nacionales en un 4% por año, hasta completar un 90%. En caso de que no hubiere en el país
profesionales nacionales especializados en la labor que efectúan esas empresas o consorcios,
éstos quedan obligados a emplearlos para su capacitación en el campo de especialidad.
1.11. EQUIPO ASIGNADO AL PROYECTO
** La columna con información de matrícula deberá ser completada exclusivamente tratándose de vehículos y equipo
caminero.
-------------------------------------------------------
FIRMA DEL OFERENTE, SU REPRESENTANTE LEGAL, APODERADO O PROCURADOR COMÚN
(según el caso)**
(LUGAR Y FECHA)
**Nota: El formulario de la oferta que se compone por todos los documentos enumerados del 1.1 al 1.12 requiere una
sola firma.
SECCIÓN II. FORMULARIO DE COMPROMISO DE PARTICIPACIÓN DEL PERSONAL
TÉCNICO Y HOJA DE VIDA
Yo, (nombre del profesional), me comprometo con (nombre del oferente) a prestar mis servicios en calidad de (título
profesional), para (cargo asignado) durante la realización del proyecto, en caso de adjudicación, adjuntando al presente
compromiso mi hoja de vida correspondiente, numeral 2.2 de este formulario.
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma, Nombre y Número CC)
(Profesional Asignado al Proyecto)
Notas:
1. Este formulario deberá estar firmado por el profesional para ser considerado en el
proyecto, exclusivamente.
1. Incluir información de cada experiencia profesional en el formato detallado en el numeral
2.2 de este formulario.
2.2. HOJA DE VIDA DEL PERSONAL TÉCNICO CLAVE ASIGNADO AL PROYECTO
Empresa / Institución:
Contratante:
Proyecto:
Monto del proyecto:
Papel desempeñado:
Tiempo de participación:
Actividades relevantes:
SECCIÓN III. FORMULARIO DE COMPROMISO DE ASOCIACIÓN O CONSORCIO
b) El detalle valorado de los aportes de cada uno de los miembros es el siguiente: (incluir el
detalle de los aportes sea en monetario o en especies, así como en aportes intangibles, de
así acordarse).
c) Los compromisos y obligaciones que asumirán las partes en la fase de ejecución contractual,
de resultar adjudicada; son los siguientes: (detallar)
Además, manifestamos que el consorcio cumplirá con todo lo determinado en la Ley Orgánica del
Sistema Nacional de Contratación Pública y su Reglamento General, así como con lo establecido en
la normativa que expida el Servicio Nacional de Contratación Pública.
Atentamente,
PROCEDIMIENTO No.
OBJETO DE CONTRATACIÓN:
Los comparecientes, en las calidades que intervienen, capaces para contratar y obligarse, acuerdan
suscribir el presente compromiso de Asociación o Consorcio para participar en el procedimiento de
contratación No.……., cuyo objeto es………………………. y por lo tanto expresamos lo
siguiente:
c) Los compromisos y obligaciones que asumirán las partes en la fase de ejecución contractual,
de resultar adjudicada; son los siguientes: (detallar)
h) El plazo del compromiso de asociación o consorcio y plazo del acuerdo en caso de resultar
adjudicatario, cubrirá la totalidad del plazo precontractual, hasta antes de suscribir el
contrato de asociación o consorcio respectivo, y noventa días adicionales.
Además, manifestamos que el consorcio cumplirá con todo lo determinado en la Ley Orgánica del
Sistema Nacional de Contratación Pública y su Reglamento General, así como con lo establecido en
la normativa que expida el Servicio Nacional de Contratación Pública.
Atentamente,
Asociado o consorciado 1.- Asociado o consorciado 2.-
Firma: Representante Legal o persona Firma: Representante Legal o persona
natural. natural
Nombre: Representante Legal o persona Nombre: Representante Legal o persona
natural. natural.
Domicilio: Domicilio:
Lugar de recepción de notificaciones: Lugar de recepción de notificaciones:
Declaro bajo juramento que no tengo relación de asocio, dependencia, parentesco de ningún tipo con
los accionistas, representantes y/o propietarios de la oferente a la cual me comprometo a prestar mis
servicios en calidad de subcontratista. Asimismo, declaro que la información que a continuación se
agrega es cierta y que ni mi persona o los socios, aportantes y/o integrantes de la MYPE y/o EPS que
represento no tiene relación de naturaleza alguna con los accionistas, representantes y/o propietarios de
la oferente.
Para tal efecto, dejo señalado que los rubros que se subcontratará son los determinados a
continuación, de conformidad con el presupuesto detallado en la Tabla de Cantidades y Precios
ofertada.
% respecto el monto
Identificación del rubro Valor ($)
contractual
----------------------------------------
(LUGAR Y FECHA)
----------------------------------------
(FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL)
MYPE………………..
Cantón:
Parroquia:
Dirección:
Teléfono(s):
Télex o fax:
PROYECTO DE CONTRATO
Comparecen a la celebración del presente contrato, por una parte el Gobierno Provincial del Azuay,
representada por el Dr. Yaku Perez Guartambel, en calidad de Prefecto Provincial del Azuay, a
quien en adelante se le denominará contratante; y, por otra el Ing. Geovanny Genovez como
Gerente General de la Empresa Pública de Áridos y Asfaltos del Azuay ASFALTAR EP, a quien en
adelante se le denominará contratista. Las partes se obligan en virtud del presente contrato, al tenor
de las siguientes cláusulas:
1.1 De conformidad con los artículos 22 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de
Contratación Pública, 25 y 26 de su Reglamento General, y el Plan Anual de Contratación de la
contratante, contempla la contratación de (establecer el objeto de contratación).
1.2. Previo los informes y los estudios respectivos, la máxima autoridad de la contratante
resolvió acogerse al Régimen Especial y aprobar el pliego para la contratación entre entidades
públicas o subsidiarias de (establecer el objeto de contratación).
1.4 Se realizó la respectiva invitación el (día) (mes) (año), a través del Portal Institucional del
Servicio Nacional de Contratación Pública.
a) El pliego (Condiciones Particulares del Pliego CPP y Condiciones Generales del Pliego CGP)
incluyendo las especificaciones técnicas, o términos de referencia del objeto de la contratación.
c) La oferta presentada por el contratista, con todos sus documentos que la conforman.
f) En el caso que el bien a ser adquirido corresponda a uno de la lista de los CPCs publicados en
el Portal Institucional del Servicio Nacional de Contratación Pública, que constan en el Anexo
20 de la Codificación y Actualizaciones de las Resoluciones del SERCOP, se considerará como
parte integrante del contrato los requerimientos correspondientes al nivel de Transferencia de
Tecnología, según corresponda.
(En los contratos cuya cuantía sea igual o superior a la base prevista para la licitación de
bienes y servicios o la licitación de obras, según corresponda, se protocolizarán ante Notario
Público, incorporándose los documentos determinados en el artículo 112 del Reglamento
General a la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública.).
3.2 Para el caso de prestación de servicios en los que requiera de equipos informáticos, equipos de
impresión, vehículos, equipos médicos y proyectores, se deberá aplicar el principio de vigencia
tecnológica de conformidad a las regulaciones expedidas por el Servicio Nacional de Contratación
Pública.
(Estipúlese lo que la entidad contratante considere pertinente en cuanto a correctivos o
actualizaciones del servicio que recibirá, incluyendo riesgos, de ser el caso).
3.3 (Caso de Obras) Se compromete al efecto, a realizar dicha obra, con sujeción a su oferta,
planos, especificaciones técnicas generales y particulares de la obra, anexos, condiciones generales
de los contratos, instrucciones de la entidad y demás documentos contractuales, tanto los que se
protocolizan en este instrumento, cuanto los que forman parte del mismo sin necesidad de
protocolización, y respetando la normativa legal aplicable.
El contratista se obliga con la (contratante) a cumplir con todos los requerimientos y compromisos
determinados según el nivel de transferencia de tecnología que se requiera para uno de los bienes
que constan en el Anexo 20 de la Codificación y Actualización de Resoluciones emitidas por el
Servicio Nacional de Contratación Pública.
4.1 El valor del presente contrato, que la contratante pagará al contratista, es el de $1´374 973.70
(UN MILLON TRECIENTOS SETENTA Y CUATRO MIL NOVECIENTOS SETENTA Y TRES CON 70/100
dólares de los Estados Unidos de América, más IVA, de conformidad con la oferta presentada por el
contratista, valor que se desglosa como se indica a continuación:
4.2 Los precios acordados en el contrato, constituirán la única compensación al contratista por
todos sus costos, inclusive cualquier impuesto, derecho o tasa que tuviese que pagar, excepto el
Impuesto al Valor Agregado que será añadido al precio del contrato.
5.1 (En esta cláusula la Entidad contratante detallará la forma de pago. De contemplarse la entrega
de anticipo hasta un máximo del setenta por ciento, (70%) del valor contractual, se deberá
establecer la fecha máxima del pago del mismo.)
5.2 El anticipo que la contratante haya entregado al contratista para la prestación del servicio, no
podrá ser destinado a fines ajenos a esta contratación.
El contratista deberá levantar el sigilo bancario en caso de entrega de anticipo de tal manera que el
administrador verifique que los valores sean usados para el fin establecido.
(En el caso de servicios, serán pagados contra la presentación de la correspondiente factura, previa
aprobación de la entidad contratante).
5.3 No habrá lugar a alegar mora de la contratante, mientras no se amortice la totalidad del anticipo
otorgado
(Para obras)
5.1 (En esta cláusula la entidad contratante detallará la forma de pago. De contemplarse la entrega
de anticipo (hasta un máximo del cincuenta por ciento, (50%) del valor contractual, se deberá
establecer la fecha máxima del pago del mismo.)
5.2 El valor restante de la obra, esto es, (establecer el porcentaje en letras) por ciento (%), se
cancelará mediante pago contra presentación de planillas (establecer periodo: mensual, bimensual,
etc.), debidamente aprobadas por la fiscalización y la administración del contrato. De cada planilla se
descontará la amortización del anticipo y cualquier otro cargo, legalmente establecido, al contratista.
Dentro de los primeros cinco (5) días laborables posteriores al período al que corresponde la
planilla, el contratista preparará la correspondiente planilla y la someterá a consideración de la
fiscalización.
5.3 Entregada la planilla por el contratista, la fiscalización, en el plazo de (número días) la aprobará o
formulará observaciones de cumplimiento obligatorio para el contratista, y de ser el caso continuará
en forma inmediata el trámite y se procederá al pago dentro del plazo de (número días) contados
desde la aprobación. Si la fiscalización no aprueba o no expresa las razones fundadas de su objeción,
transcurrido el plazo establecido, se entenderá que la planilla está aprobada y debe ser pagada por la
contratante.
5.4 Discrepancias: Si existieren discrepancias entre las planillas presentadas por el contratista y las
cantidades de obra calculadas por la fiscalización, ésta notificará al contratista. Si no se receptare
respuesta, dentro de los (número días) días laborables siguientes a la fecha de la notificación, se
entenderá que el contratista ha aceptado la liquidación hecha por la fiscalización y se dará paso al
pago. Cuando se consiga un acuerdo sobre tales divergencias, se procederá como se indica en el
numeral 5.3 de esta cláusula.
5.5 En los (número de días) primeros días laborables de cada mes, la fiscalización y el contratista, de
forma conjunta, efectuarán las mediciones de las cantidades de obra ejecutadas durante los
(establecer periodo: mensual, bimensual, etc.) anteriores. Se emplearán las unidades de medida y
precios unitarios establecidos en la Tabla de Cantidades y Precios para cada rubro señalada en el
Formulario de oferta.
Nota: (En caso de haberse estipulado reajuste de precios: en cada planilla de obra ejecutada, el
fiscalizador calculará el reajuste de precios provisional, aplicando las fórmulas de reajuste que se
indican en este contrato. El fiscalizador realizará el reajuste definitivo tan pronto se publiquen los
índices del INEC que sean aplicables).
7.1 (Caso de obras) El plazo para la ejecución y terminación de la totalidad de los trabajos
contratados es de (establecer periodo en letras – días), contados a partir de (establecer si desde la
fecha de la firma del contrato, desde la fecha de notificación de que el anticipo se encuentra
disponible, o desde cualquier otra condición, de acuerdo a la naturaleza del contrato), de
conformidad con lo establecido en la oferta.
(Caso de bienes) El plazo para la entrega de la totalidad de los bienes contratados, (instalados,
puestos en funcionamiento, así como la capacitación, de ser el caso) a entera satisfacción de la
contratante es de (número de días), contados a partir de (fecha de entrega del anticipo o suscripción
del contrato).
(Caso de servicios) El plazo para la prestación de los servicios contratados a entera satisfacción de
la contratante es de (número de días), contados a partir de (fecha de entrega del anticipo o
suscripción del contrato).
Multas previstas
1.Por cada día de retardo en la ejecución de las obligaciones contractuales por parte del contratista,
se aplicará una multa del 2 por mil (0.2%) del monto de las obligaciones que se encuentren
pendiente por ejecutarse del contrato, calculado a la fecha en la que se produjo el incumplimiento;
conforme a lo establecido en el Art. 71 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación
Pública.
2.Mantener al personal con todos los implementos de seguridad personal que indica la Ley, si el
personal no se encuentra con los implementos de seguridad personal adecuados se aplicará una
multa del 2 por mil (0.2%) del valor pendiente por ejecutarse del contrato, calculado a la fecha en
la que se produjo el incumplimiento; conforme a lo establecido en el Art. 71 de la Ley Orgánica del
Sistema Nacional de Contratación Pública.
3.Es obligación del contratista tener el equipo mínimo en obra, si este no se encuentra en la misma
se aplicará una multa del 2 por mil (0.2%) del valor pendiente por ejecutarse del contrato,
calculado a la fecha en la que se produjo el incumplimiento; conforme a lo establecido en el Art. 71
de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública.
(Para obras) El reajuste de precios para efectos del pago de las planillas se calculará de acuerdo
con la(s) siguientes fórmula(s):
La fecha de partida sub cero, corresponde a los treinta días anteriores de la fecha límite de
presentación de la oferta.
(Incorporar la fórmula de reajuste en base a aquella establecida en los artículos 127, 128 y 129 del
Reglamento General de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública).
FÓRMULA POLINÓMICA
Costo
Término Descripción Coeficiente
Directo
B Cuadrilla Tipo 115 428.68 0.098
C Combustibles (precios internacionales) 48 412.92 0.041
D Cemento Portland - Tipo I - Sacos 111 079.80 0.094
E Equipo y maquinaria de Construc. vial 461 095.12 0.391
H Betún petróleo (Asfalto) (O) 180 794.17 0.153
P Materiales pétreos (Azuay) 224 395.87 0.190
X Índice General de la Construcción 37 426.59 0.033
Totales: 1 178 633.15 1.000
PR = P0 ( 0.098 B1/B0 + 0.041 C1/C0 + 0.094 D1/D0 + 0.391 E1/E0 + 0.153 H1/H0
+ 0.190 P1/P0 + 0.033 X1/X0 )
CUADRILLA TIPO
+ 0.388 SHR ESTRUCTURA OCUPACIONAL E2+ 0.087 SHR ESTRUCTURA OCUPACIONAL D2+ 0.046 SHR
ESTRUCTURA OCUPACIONAL C1+ 0.108 SHR ESTRUCTURA OCUPACIONAL C2+ 0.356 SHR CHOFERES -
(Estr.Op C1)+ 0.015 SHR TOPOGRAFÍA - Topógrafo 2: titulo exper. Mayor a 5 años(Estr.Oc.C1)
Nota: (Esta cláusula no será aplicable si las partes han convenido, según lo previsto en el pliego
correspondiente, en la renuncia del reajuste de precios, caso en el cual se establecerá en su lugar
una disposición específica en ese sentido).
10.2 El contratista será el único responsable ante la contratante por los actos u omisiones de sus
subcontratistas y de las personas directa o indirectamente empleadas por ellos.
11.1 La contratante designa al (nombre del designado), en calidad de administrador del contrato,
quien deberá atenerse a las Condiciones Generales y Particulares del pliego que forma parte del
presente contrato, y velará por el cabal cumplimiento del mismo en base a lo dispuesto en el
artículo 121 de Reglamento General de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación
Pública.
11.2 La contratante podrá cambiar de administrador del contrato, para lo cual bastará cursar al
contratista la respectiva comunicación; sin que sea necesario la modificación del texto contractual.
En caso de que la entidad contratante sea de derecho privado, la cláusula 13.1.- “Solución de
Controversias dirá: Si respecto de la divergencia o controversia existentes no se lograre un
acuerdo directo entre las partes, éstas recurrirán ante la justicia ordinaria del domicilio de la
entidad contratante”.
14.1 Todas las comunicaciones, sin excepción, entre las partes, relativas a los trabajos, serán
formuladas por escrito o por medios electrónicos y en idioma castellano. Las comunicaciones entre
el administrador del contrato y el contratista se harán a través de documentos escritos, o por medios
electrónicos.
15.1. Para todos los efectos de este contrato, las partes convienen en señalar su domicilio en la
ciudad de (establecer ciudad).
15.2. Para efectos de comunicación o notificaciones, las partes señalan como su dirección, las
siguientes:
16.1 Declaración.- Las partes libre, voluntaria y expresamente declaran que conocen y aceptan
el texto íntegro de las Condiciones Generales de los Contratos de Régimen Especial, publicado en
el Portal Institucional del Servicio Nacional de Contratación Pública, vigente a la fecha de la
Invitación del procedimiento de contratación, y que forma parte integrante de este Contrato que lo
están suscribiendo.
CONDICIONES GENERALES
DE LOS CONTRATOS DE EJECUCIÓN DE OBRA, ADQUISICIÓN DE BIENES Y/O
PRESTACIÓN DE SERVICIOS BAJO RÉGIMEN ESPECIAL
Nota: Las condiciones generales de los contratos de ejecución de obra, adquisición de bienes y/o
prestación de servicios, mediante Régimen Especial, son de cumplimiento obligatorio para las
entidades contratantes y los contratistas que celebren este tipo de contratos, provenientes de
procedimientos sujetos a la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, para la
ejecución de obras, adquisición de bienes, y/o prestación de servicios, incluidos consultoría,
calificados para la seguridad interna y externa del Estado; productos y servicios comunicacionales
a través de procesos de selección o contratación directa; asesoría y patrocinio jurídico; obra
artística, literaria o científica; repuestos o accesorios; bienes y servicios únicos en el mercado, o
proveedor único; transporte de correo interno y/o internacional; contratos entre entidades públicas
y/o subsidiarias salvo las excepciones que en lo pertinente se encuentran claramente especificadas.
1.1 Los términos del contrato se interpretarán en su sentido literal, a fin de revelar claramente la
intención de los contratantes. En todo caso su interpretación sigue las siguientes normas:
a. Cuando los términos están definidos en la normativa del Sistema Nacional de Contratación
Pública o en este contrato, se atenderá su tenor literal.
c. El contexto servirá para ilustrar el sentido de cada una de sus partes, de manera que haya
entre todas ellas la debida correspondencia y armonía.
d. En su falta o insuficiencia se aplicarán las normas contenidas en el Título XIII del Libro IV
de la Codificación del Código Civil, “De la Interpretación de los Contratos”.
h. “Oferta”, es la propuesta para contratar, ceñida al pliego, presentada por el oferente a través
de la cual se obliga, en caso de ser adjudicada, a suscribir el contrato y a la provisión de
bienes o prestación de servicios.
Serán de obligatorio cumplimiento las condiciones de la forma de pago previstas en las condiciones
particulares del contrato, y además:
2.1 El valor por concepto de anticipo será depositado en una cuenta que el contratista aperture
en una institución financiera estatal, o privada de propiedad del Estado en más de un cincuenta por
ciento. El contratista autoriza expresamente se levante el sigilo bancario de la cuenta en la que será
depositado el anticipo. El administrador del contrato designado por la contratante verificará que los
movimientos de la cuenta correspondan estrictamente al proceso de ejecución contractual.
El anticipo que la contratante haya otorgado al contratista para la ejecución del contrato, no podrá
ser destinado a fines ajenos a esta contratación.
2.3 Todos los pagos que se hagan al contratista por cuenta de este contrato, se efectuarán con
sujeción al precio convenido, a satisfacción de la contratante, previa la aprobación del
administrador del contrato.
2.4 De los pagos que deba hacer, la contratante retendrá igualmente las multas que procedan, de
acuerdo con el contrato.
3.2 Ejecución de las garantías: Las garantías contractuales podrán ser ejecutadas por la
contratante en los siguientes casos:
3.2.3 La técnica:
4.1 La contratante prorrogará el plazo total o los plazos parciales en los siguientes casos:
b) Por suspensiones en la ejecución del contrato, motivadas por la contratante u ordenadas por
ella y que no se deban a causas imputables al contratista.
4.2 En casos de prórroga de plazo, las partes elaborarán un nuevo cronograma, que suscrito por
ellas, sustituirá al original o precedente y tendrá el mismo valor contractual del sustituido. Y en tal
caso se requerirá la autorización de la máxima autoridad de la contratante, previo informe del
administrador del contrato.
A más de las obligaciones señaladas en las condiciones particulares del pliego que son parte del
presente contrato, las siguientes:
5.2 El contratista se compromete durante la ejecución del contrato, a facilitar a las personas
designadas por la entidad contratante, toda la información y documentación que éstas soliciten para
disponer de un pleno conocimiento técnico relacionado con la ejecución del contrato, así como de
los eventuales problemas técnicos que puedan plantearse y de las tecnologías, métodos y
herramientas utilizadas para resolverlos.
5.3 Queda expresamente establecido que constituye obligación del contratista ejecutar el
contrato conforme a las especificaciones técnicas o términos de referencia establecidos en el pliego,
y cumplir con el porcentaje mínimo de Valor Agregado Ecuatoriano ofertado.
5.4 El contratista está obligado a cumplir con cualquiera otra que se derive natural y legalmente
del objeto del contrato y sea exigible por constar en cualquier documento del mismo o en norma
legal específicamente aplicable.
6.1 Son obligaciones de la contratante las establecidas en las condiciones particulares del pliego
que son parte del contrato.
7.1 Por causas justificadas, las partes podrán firmar contratos complementarios, de conformidad
con lo establecido en los artículos 85 y 87 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación
Pública, y en el artículo 144 del Reglamento General de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de
Contratación Pública.
8.3 Operada la recepción definitiva presunta, a solicitud del contratista o declarada por la
contratante, producirá como único efecto la terminación del contrato, dejando a salvo de los
derechos de las partes a la liquidación técnico-económica correspondiente.
Las partes buscarán en el plazo de treinta (30) días posteriores a la recepción definitiva presunta
suscribir el acta de la liquidación técnico-económica del contrato, sin perjuicio de iniciar las
acciones legales de las que se crean asistidas.
8.4 LIQUIDACIÓN DEL CONTRATO: La liquidación final del contrato suscrita entre las
partes se realizará en los términos previstos por el artículo 125 del Reglamento General de la Ley
Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública.
9.1 La contratante efectuará al contratista las retenciones que dispongan las leyes tributarias,
conforme la legislación tributaria vigente.
La contratante retendrá el valor de los descuentos que el Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social
ordenare y que corresponda a mora patronal, por obligaciones con el seguro social provenientes de
servicios personales para la ejecución del contrato de acuerdo a la Ley de Seguridad Social.
9.2 Es de cuenta del contratista el pago de los gastos notariales, de las copias certificadas del
contrato y los documentos que deban ser protocolizados en caso de que sea necesario. En dicho
caso, el contratista entregará a la contratante hasta dos copias del contrato, debidamente
protocolizadas. En caso de terminación por mutuo acuerdo, el pago de los derechos notariales y el
de las copias será de cuenta del contratista.
NOTA.- Las Condiciones Generales de los Contratos de Régimen Especial, no requieren de firma
por parte de los representantes de la entidad contratante ni del contratista, puesto que están
incorporados como parte integrante del contrato de conforme la cláusula segunda
“DOCUMENTOS DEL CONTRATO” de la Condiciones Particulares del Contrato de Régimen
Especial.