Reglas de la IBA
(International Bar Association)
sobre Práctica de
Pruebas en el
Arbitraje Comercial
*
Internacional
(Adoptadas el 1 de junio de 1999
por Resolución del Consejo
de la IBA)
* Traducción no oficial. En caso de cualquier discrepancia, agredeceremos
se remita a la versión oficial en idioma inglés.
International Bar Association
10th Floor, 1 Stephen Street
London W1T 1AT
United Kingdom
Tel: +44 (0)20 7691 6868
Fax: +44 (0)20 7691 6544
www.ibanet.org
ISBN: 0 948711 54 X
Todos los Derechos Reservados
© International Bar Association 1999
Reimpreso en 2001
2ª Reimpresión en 2004
3ª Reimpresión en 2006
Ninguna parte de esta publicación, protegida con Derechos de Autor,
puede reproducirse o almacenarse, en ninguna forma ni por ningún
medio ya sea en sistemas electrónicos o mecánicos, incluyendo
fotocopiado, sistemas de grabación o por cualquier otro medio de
recuperación o almacenamiento de datos e información, sin la
autorización previa y por escrito del titular de esta obra.
Contenido
Miembros del Grupo de Trabajo
iv
Acerca del Comité de Arbitraje y MASC
v
Prólogo
1
LAS REGLAS
2
Miembros del
Grupo de Trabajo
David W Rivkin Emmanuel Gaillard
Presidente del SDN Shearman & Sterling,
Comité D (Arbitraje y París, Francia
MASC); Debevoise &
Plimpton, Nueva York, Paul A Gelinas
EE.UU. París, Francia
Wolfgang Kühn Hans van Houtte
Ex-Presidente del SDN Stibbe Simont Monahan
Comité D; Heuking Kühn Duhot, Bruselas, Bélgica
Lüer Heussen Wojtek,
Duesseldorf, Alemania Pierre A Karrer
Pestalozzi Gmuer & Patry,
Giovanni M Ughi Zurich, Suiza
Presidente del SDN
Comité D Grupo de Jan Paulsson
Trabajo; Studio Legale Freshfields, París, Francia
Ughi e Nunziante, Milán,
Italia Hilmar Raeschke-Kessler
Rechtsanwaelte Beim
Hans Bagner Bundesgerichtshof,
Vinge, Estocolmo, Suecia Karlsruhe-Ettlingen,
Alemania
John Beechey
Clifford Chance, Londres, Van Vechten Veeder QC
Inglaterra Essex Court Chambers,
Londres, Inglaterra
Jacques Buhart
Coudert Frères, París, O L O de Witt Wijnen
Francia Nauta Dutilh, Rótterdam,
Holanda
Peter S Caldwell
Hong Kong
Bernardo M Cremades
B Cremades y Asociados,
Madrid, España
iv
Acerca del
Comité de
Arbitraje y MASC (D)
Establecido como un Comité dentro de la Sección de
Derecho de los Negocios (SDN) de la International Bar
Association, para contribuir al desarrollo de la legislación
y práctica del arbitraje internacional y de otros métodos
de solución de controversias, el Comité actualmente
cuenta con más de 1,800 miembros en 115 países y el
número de sus miembros aumenta constantemente.
Vínculos
Se mantiene relaciones con todas las instituciones
arbitrales internacionales más prominentes en el mundo.
Actividades
• El Comité proporciona programas en las Conferencias
de la IBA y de la SDN. Los programas de las
Conferencias son discutidos previamente con sus
miembros, a quienes se les alienta a sugerir temas para
la discusión y el debate.
• Sus miembros pueden ser designados para participar
en grupos de trabajo para la creación de normas como
aquel que elaboró la Ley Modelo de la CNUDMI sobre
Arbitraje Comercial Internacional. El Comité publica
regularmente boletines informativos con noticias
acerca de sus miembros y de actualizaciones sobre
temas en este campo del Derecho. Las contribuciones
de sus miembros son esenciales para la continuación
del éxito de estos boletines.
• Cualquier miembro del Comité que desee seguir una
línea de investigación particular o incitar el debate
público de un asunto dentro del ámbito del Comité,
deberá solicitar a los funcionarios del Comité que
circulen su petición entre los miembros y así alentar a
una colaboración conjunta.
v
Subcomité sobre el Reconocimiento y Ejecución de
Laudos Arbitrales (DI)
La Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución
de Laudos Arbitrales Extranjeros celebrada en Nueva
York en 1958, a la que más de 100 países se han adherido,
ha requerido la creación de un subcomité especial.
Profesionistas asisten al taller anual de este subcomité
con el objetivo de aprender de las experiencias de
diversos países respecto de esta Convención.
Subcomité para los Mecanismos Alternativos de
Solución de Controversias (D2)
Este Subcomité esta encomendado a los procedimientos
y el desarrollo de los MASC. En años recientes el tema
ha exigido aún mas la atención de abogados y el
Subcomité proporciona un foro para el estudio e
intercambio de experiencias de profesionistas de varias
jurisdicciones.
vi
Prólogo
Estas Reglas de la IBA sobre la Práctica de Pruebas en el
Arbitraje Comercial Internacional (las ‘Reglas IBA sobre
Pruebas’) han sido preparadas por un Grupo de Trabajo
del Comité D (Arbitraje y MASC) de la Sección de
Derecho de los Negocios de la International Bar Association.
La IBA ha emitido estas reglas como un recurso para las
partes y los árbitros con el objeto de permitirles conducir
la fase de pruebas de los procedimientos de arbitraje
internacional de una manera eficiente y económica. Las
reglas proporcionan mecanismos para la presentación de
documentos, testigos, peritos e inspecciones, así como para
la conducción de las audiencias de pruebas. Las Reglas
están diseñadas para ser usadas conjuntamente con, y
adoptadas junto con, reglas institucionales o reglas ad hoc
o procedimientos que rijan arbitrajes comerciales
internacionales.
Estas Reglas de la IBA sobre Prueba sustituyen las Reglas
Suplementarias de la IBA que Regulan la Presentación y
Recepción de Pruebas en el Arbitraje Comercial
Internacional originalmente emitidas en 1983. Las Reglas
de la IBA sobre Pruebas reflejan procedimientos
empleados en diferentes sistemas legales y pueden ser de
particular utilidad cuando las partes provienen de
diferentes sistemas legales.
Si las partes desean adoptar las Reglas de la IBA sobre
Pruebas en su cláusula arbitral, se recomienda adherir el
siguiente texto a la cláusula:
‘Además de las [reglas institucionales o ad hoc elegidas
por las partes], las partes acuerdan que el arbitraje se
conducirá conforme a las Reglas de la IBA sobre
Pruebas.’
Adicionalmente, las partes y los Tribunales Arbitrales
pueden adoptar las Reglas de la IBA sobre Pruebas, en
todo o en parte, después de iniciado el procedimiento o
podrán variarlas o utilizarlas como guías para el desarrollo
de su propio procedimiento.
Las Reglas de la IBA sobre Pruebas fueron adoptadas
por la resolución del Consejo de la IBA el 1 de junio de
1999.
David W Rivkin
Presidente, Comité de Arbitraje y MASC
Sección de Derecho de los Negocios
Agosto 1999
1
Las Reglas
Preámbulo
1. Estas Reglas de la IBA sobre Práctica de Pruebas en
el Arbitraje Comercial Internacional (las ‘Reglas IBA
sobre Pruebas’) buscan regular de forma eficiente y
económica la práctica de pruebas en arbitrajes
comerciales internacionales, particularmente a
aquellos entre Partes de distintas tradiciones jurídicas.
Están diseñadas para complementar las disposiciones
legales y las reglas institucionales o ad hoc conforme
a las cuales las Partes conduzcan su arbitraje.
2. Las Partes y los Tribunales Arbitrales podrán aplicar
las Reglas IBA sobre Pruebas, en todo o en parte,
para regular procesos arbitrales, o podrán variarlas o
usarlas como guías para el desarrollo de sus propios
procedimientos. Las Reglas no pretenden limitar la
flexibilidad que es inherente al, y una ventaja del,
arbitraje internacional, y las Partes y los Tribunales
Arbitrales son libres de adaptarlas a las circunstancias
particulares de cada arbitraje.
3. Se insta a los Tribunales Arbitrales a poner en
conocimiento de las Partes, tan pronto como lo
consideren apropiado, los asuntos que puedan
considerar relevantes y sustanciales para la resolución
del caso, incluyendo asuntos en los que lo apropiado
sea acordar una decisión preliminar.
4. La práctica de pruebas se regulará sobre la base del
principio de que cada Parte tiene derecho a conocer,
con antelación razonable a cualquier Audiencia de
Pruebas, aquellas pruebas en que las demás Partes
basen sus pretensiones.
2
Las Reglas
Artículo 1 Definiciones
En las Reglas IBA sobre Pruebas:
‘Audiencia de Pruebas’, significa cualquier audiencia, ya
sea llevada a cabo en días consecutivos o no, en la que
se desahoguen pruebas orales ante el Tribunal Arbitral;
‘Demandado’, significa la Parte o Partes en contra de las
cuales el Demandante presenta su demanda, así como
cualquier Parte que, coadyuvando o de alguna otra
manera, llegue a estar alineada con esa Parte o Partes,
incluyendo aquella Parte que presente una demanda
reconvencional;
‘Demandante’, significa la Parte o Partes que dieron inicio
al arbitraje, así como cualquier Parte que, coadyuvando
o de alguna otra manera, llegue a estar alineada con esa
Parte o Partes;
‘Documento’, significa un escrito de cualquier tipo, ya
sea que esté impreso en papel, o guardado en algún medio
electrónico, de grabación visual o de audio, o en
cualquier otro medio mecánico o electrónico de
conservación o grabación de información;
‘Parte’, significa una de las partes del arbitraje;
‘Dictamen Pericial’, significa una declaración escrita
presentada por un Perito designado por el Tribunal
Arbitral o por un Perito designado por las Partes de
conformidad con las Reglas IBA sobre Pruebas;
‘Perito designado por el Tribunal Arbitral’, significa una
persona u organización designada por el Tribunal Arbitral
para que le informe sobre temas específicos determinados
por el propio Tribunal Arbitral;
‘Perito designado por las Partes’, significa un perito
presentado por una Parte;
‘Reglas Generales’, significan las reglas institucionales o
ad hoc según las cuales las Partes conducen su
arbitraje;
3
‘Solicitud de Exhibición de Documentos’, significa la
petición de una Parte para que se dicte una orden
procesal en la que el Tribunal Arbitral ordene a otra
Parte la presentación de documentos;
‘Tribunal Arbitral’, significa un árbitro único o una
pluralidad de árbitros que decide válidamente por
mayoría o de alguna otra manera.
Artículo 2 Ámbito de Aplicación
1. Siempre que las Partes hayan acordado o el Tribunal
Arbitral haya resuelto aplicar las Reglas IBA sobre
Pruebas, éstas regularán la práctica de pruebas, salvo
que se determine que una disposición específica de
aquellas está en conflicto con una disposición legal
imperativa establecida como aplicable al caso por las
Partes o por el Tribunal Arbitral.
2. En caso de conflicto entre las disposiciones de las
Reglas IBA sobre Pruebas y las Reglas Generales, el
Tribunal Arbitral aplicará, salvo que las partes
dispongan otra cosa, las Reglas IBA sobre Pruebas
en la forma que mejor estime para cumplir los
objetivos tanto de las Reglas Generales como de las
Reglas IBA sobre Pruebas.
3. En el evento de cualquier discrepancia respecto del
significado de las Reglas IBA sobre Pruebas, el Tri-
bunal Arbitral deberá interpretarlas de acuerdo con
su propósito y en la forma que sea más adecuada para
el arbitraje de que se trate.
4. En el supuesto de que las Reglas IBA sobre Pruebas y
las Reglas Generales guarden silencio respecto de
cualquier asunto relativo a la práctica de pruebas y si
las Partes no hubiesen convenido otra forma, el Tri-
bunal Arbitral podrá llevar a cabo la práctica de
pruebas en la forma que estime apropiada, de acuerdo
con los principios generales de las Reglas IBA sobre
Pruebas.
4
Artículo 3 Documentos
1. Dentro del plazo fijado por el Tribunal Arbitral, cada
Parte presentará al Tribunal Arbitral y a las demás
Partes todos los documentos con que cuente o sobre
los cuales se basen sus pretensiones, incluyendo
documentos públicos y aquellos de dominio público,
exceptuando cualesquiera documentos que ya hayan
sido presentados por otra Parte.
2. Dentro del plazo fijado por el Tribunal Arbitral,
cualquier Parte podrá presentar al Tribunal Arbitral
una Solicitud de Exhibición de Documentos.
3. Una Solicitud de Exhibición de Documentos deberá
contener:
a. (i) una descripción del documento requerido que
sea suficiente para identificarlo, o (ii) una
descripción suficientemente detallada
(incluyendo el asunto de que se trate) de la
categoría de documentos requeridos, la cual deberá
ser reducida y específica y referirse a los
documentos que razonablemente se crea que
existen;
b. una descripción de por qué los documentos
requeridos son relevantes y sustanciales para la
resolución del caso; y
c. una declaración acerca de por qué razón los
documentos requeridos no se encuentran en
poder, custodia o control de la Parte que los
solicita, así como de la razón por la que esa Parte
asume que los documentos requeridos están en
poder, custodia o control de la otra Parte.
4. Dentro del plazo fijado por el Tribunal Arbitral, la
Parte a quien se dirija la Solicitud de Exhibición de
Documentos deberá presentar al Tribunal Arbitral y
a las demás Partes todos los documentos requeridos
que se encuentren en su poder, custodia o control y
respecto de los cuales no se haya presentado objeción.
5. Si la Parte a quien se dirige la Solicitud de Exhibición
de Documentos tiene objeciones acerca de algunos o
todos los documentos requeridos, deberá señalarlos
por escrito al Tribunal Arbitral dentro del término
fijado por el mismo. Solamente podrán aducirse los
motivos que para tales objeciones señala el Artículo
9.2.
5
6. El Tribunal Arbitral deberá, consultando a las Partes
y en forma expedita, considerar la Solicitud de
Exhibición de Documentos y las objeciones a la
misma. El Tribunal Arbitral podrá ordenar a la Parte
a quien se dirija dicha Solicitud que presente al Tri-
bunal Arbitral y a las demás Partes aquellos
documentos requeridos que se encuentren en su
poder, custodia o control y respecto de los cuales el
Tribunal Arbitral determine que (i) los aspectos que
desea probar la Parte que los solicita son relevantes y
sustanciales para la resolución del caso, y (ii) no
resulta aplicable alguna de las causas de objeción
contemplados en el Artículo 9.2.
7. En circunstancias excepcionales, si la pertinencia de
la objeción sólo puede ser evaluada teniendo a la vista
el documento solicitado, el Tribunal Arbitral podrá
determinar que no revisará tal documento. En este
caso, el Tribunal Arbitral, después de consultar a las
Partes, podrá designar un perito independiente e
imparcial, sometido a confidencialidad, para que re-
vise el documento e informe sobre la objeción. En la
medida en que el Tribunal Arbitral admita la
objeción, el perito no podrá dar a conocer el
contenido del documento revisado ni al Tribunal
Arbitral ni a las demás Partes.
8. Si una de las Partes desea que se presenten
documentos de una persona u organización que no
sea parte del arbitraje y respecto de quien la Parte no
pueda obtener los documentos por sí misma, tal Parte
podrá solicitar, dentro del plazo fijado por el Tribu-
nal Arbitral, que se adopten cualesquiera medidas
legalmente disponibles para obtener los documentos
requeridos. La Parte solicitante identificará los
documentos en detalle suficiente e indicará por qué
los mismos son relevantes y sustanciales para la
resolución del caso. El Tribunal Arbitral decidirá
dicha solicitud y adoptará las medidas que sean
necesarias si, a su discreción, determina que los
documentos son relevantes y sustanciales.
9. El Tribunal Arbitral, en cualquier momento antes
de la conclusión del arbitraje, podrá pedir a una Parte
que presente ante éste, y ante las demás Partes,
cualesquiera documentos que considere relevantes y
sustanciales para la resolución del caso. Una Parte
6
podrá objetar dicha petición sobre la base de
cualesquiera de las causas contemplados en el
Artículo 9.2. Si una Parte presenta dicha objeción,
el Tribunal Arbitral decidirá si ordena o no la
presentación de los documentos con base en las
consideraciones contempladas en el Artículo 3.6 y,
si lo considera apropiado, mediante el uso del
procedimiento contemplado en el Artículo 3.7.
10. Dentro del plazo fijado por el Tribunal Arbitral, las
Partes podrán presentar ante éste y ante las demás
Partes, cualesquiera documentos adicionales que
consideren que han devenido relevantes y
sustanciales como consecuencia de asuntos tratados
en los Documentos, Declaraciones Testimoniales o
Dictámenes Periciales entregados o presentados por
otra Parte o en otras presentaciones de las Partes.
11. Si se presentasen o produjesen copias, éstas deberán
coincidir plenamente con los originales. A petición
del Tribunal Arbitral, cualquier original será
presentado para su cotejo.
12. Todos los documentos presentados por una Parte
de conformidad con las Reglas IBA sobre Pruebas
(o por alguien que no sea Parte de conformidad con
el Artículo 3.8), serán mantenidos por el Tribunal
Arbitral y por las demás Partes bajo confidencialidad
y sólo podrán usarse en relación con el arbitraje. El
Tribunal Arbitral podrá expedir órdenes para
establecer los términos de esta confidencialidad. Este
requisito tendrá lugar sin perjuicio de las demás
obligaciones de confidencialidad en el arbitraje.
Artículo 4 Testigos
1. Dentro del plazo fijado por el Tribunal Arbitral, cada
Parte identificará los testigos en cuyo testimonio se
apoye y el objeto de dichos testimonios.
2. Cualquier persona estará capacitada para testificar,
incluyendo una Parte o un directivo, empleado u otro
representante de la misma.
3. No será impropio para una Parte, sus directivos,
empleados, asesores legales u otros representantes,
consultar a sus testigos o testigos potenciales.
7
4. El Tribunal Arbitral podrá ordenar que cada Parte
presente ante éste y ante las demás Partes, dentro de
un plazo específico, una declaración por escrito de
cada testigo en cuyo testimonio se base, salvo que se
trate de testigos cuyo testimonio se solicite de
conformidad con el Artículo 4.10 (la ‘Declaración
Testimonial’). Si se celebrasen Audiencias de Pruebas
para tratar temas específicos (tales como la
responsabilidad y los daños y perjuicios), el Tribunal
Arbitral o las Partes mediante acuerdo podrán
programar la presentación de Declaraciones
Testimoniales en forma separada para cada Audiencia
de Pruebas.
5. Cada Declaración Testimonial deberá contener:
a. el nombre completo y la dirección del testigo, su
relación pasada y presente (si la hubiere) con las
Partes, y una descripción de sus antecedentes,
cualificación, capacitación y experiencia, si dicha
descripción pudiera ser relevante y sustancial para
el conflicto o para el contenido de su declaración;
b. una descripción completa y detallada de los hechos
y de la fuente de información del testigo respecto
de tales hechos, suficiente para que sirva como
testimonio de dicho testigo sobre la materia en
conflicto;
c. una afirmación sobre la veracidad de su
declaración; y
d. la firma del testigo, así como la fecha y lugar.
6. Si se presentasen Declaraciones Testimoniales,
cualquier Parte podrá, dentro del plazo fijado por el
Tribunal Arbitral, presentar ante éste y ante las demás
Partes, Declaraciones Testimoniales corregidas o
adicionales, incluyendo declaraciones de personas no
designadas previamente como testigos, en tanto tales
correcciones o adiciones sólo correspondan a asuntos
contenidos en la Declaración Testimonial o el Dicta-
men Pericial de otra Parte y tales asuntos no hayan
sido previamente presentados en el arbitraje.
7. Cada testigo que haya presentado una Declaración
Testimonial comparecerá para declarar en Audiencia
de Pruebas, salvo que las partes hayan acordado otra
cosa.
8
8. Salvo que las Partes acuerden otra cosa, si un testigo
que ha presentado una Declaración Testimonial no
comparece a declarar en la Audiencia de Pruebas
sin una razón válida, el Tribunal Arbitral no tomará
en cuenta esa Declaración Testimonial salvo que,
por circunstancias excepcionales, el Tribunal
Arbitral determine lo contrario.
9. Si las Partes acuerdan que no es necesario que un
testigo que ha presentado una Declaración Testi-
monial comparezca para declarar en Audiencia de
Pruebas, no se considerará que dicho acuerdo
implica la aceptación de la veracidad del contenido
de la Declaración Testimonial.
10. Si una Parte desea ofrecer como testigo a una per-
sona que no comparecerá voluntariamente cuando
así se le solicite, la Parte podrá, dentro del plazo
fijado por el Tribunal Arbitral, solicitarle que adopte
cualesquiera medidas legalmente disponibles para
obtener el testimonio de esa persona. La Parte
identificará el testigo potencial, describirá los
asuntos sobre los cuales es solicitado su testimonio
e indicará por qué tales asuntos son relevantes y
sustanciales para la resolución del caso. El Tribunal
Arbitral decidirá sobre esta solicitud y adoptará las
medidas oportunas si, a su discreción, determina que
la declaración de dicho testigo podría ser relevante
y sustancial.
11. El Tribunal Arbitral podrá, en cualquier momento
antes de la conclusión del arbitraje, ordenar a
cualquier Parte que facilite o emplee sus mejores
esfuerzos para hacer posible la comparecencia de una
persona para declarar en la Audiencia de Pruebas,
incluyendo una persona cuyo testimonio aún no
haya sido ofrecido.
Artículo 5 Peritos Designados por las Partes
1. Las Partes podrán apoyarse en Peritos designados por
ellas como medio de prueba para materias concretas.
El Perito designado por una Parte presentará su Dicta-
men dentro del término fijado por el Tribunal
Arbitral.
9
2. El Dictamen Pericial deberá contener:
a. el nombre completo y la dirección del Perito
designado por la Parte, su relación pasada y
presente (si la hubiere) con cualquiera de las Partes
y una descripción de sus antecedentes,
cualificación, capacitación y experiencia;
b. una declaración acerca de los hechos en que
fundamenta sus opiniones y sus conclusiones como
perito;
c. sus opiniones y sus conclusiones como perito,
incluyendo una descripción del método, pruebas
e información utilizados para llegar a tales
conclusiones;
d. una afirmación sobre la veracidad del Dictamen
Pericial; y
e. la firma del Perito designado por la Parte, así como
la fecha y lugar.
3. El Tribunal Arbitral podrá, a su discreción, ordenar
que cualquiera de los Peritos designados por las Partes
que hayan presentado Dictámenes Periciales sobre
los mismos asuntos o sobre asuntos conexos, se reúnan
y deliberen acerca de tales asuntos. En tal reunión,
los Peritos designados por las Partes deberán tratar
de llegar a un acuerdo sobre los asuntos en los cuales
hayan tenido diferencias de opinión en sus
Dictámenes Periciales y harán constar por escrito
aquellos asuntos sobre los que lleguen a un acuerdo.
4. Cada Perito designado por una Parte comparecerá
para declarar en Audiencia de Pruebas, salvo acuerdo
en contrario de las Partes aceptado por el Tribunal
Arbitral.
5. Si un Perito designado por las Partes no compareciese
sin razón válida para declarar en una Audiencia de
Pruebas, salvo acuerdo entre las Partes aceptado por
el Tribunal Arbitral, el Tribunal Arbitral no tendrá
en cuenta su Dictamen Pericial, salvo que, por
circunstancias excepcionales, el Tribunal Arbitral
determine lo contrario.
6. Si las Partes acuerdan que no es necesario que un
Perito designado por una Parte comparezca para
declarar en una Audiencia de Pruebas, no se
considerará que dicho acuerdo implica la aceptación
de la veracidad del contenido su Dictamen Pericial.
10
Artículo 6 Peritos Designados por el
Tribunal Arbitral
1. El Tribunal Arbitral, después de consultar a las Partes,
podrá designar uno o más Peritos independientes para
que le informen sobre materias concretas
determinadas por el Tribunal Arbitral. El Tribunal
Arbitral, luego de consultar a las Partes, establecerá
el acta de misión de cualquier dictamen del Perito
designado por éste. El Tribunal Arbitral remitirá a
las Partes una copia de la versión final del acta de
misión.
2. Antes de aceptar su nombramiento, el Perito
designado por el Tribunal Arbitral deberá entregar a
éste y a las Partes una declaración acerca de su
independencia respecto de las Partes y del Tribunal
Arbitral. Dentro del plazo fijado por el Tribunal
Arbitral, las Partes deberán informar si tienen
cualquier objeción sobre la independencia del Perito
designado por el Tribunal Arbitral. El Tribunal
Arbitral decidirá sin demora si acepta alguna de tales
objeciones.
3. Con sujeción a lo dispuesto en el Artículo 9.2, el
Perito designado por el Tribunal Arbitral podrá
solicitar a una Parte que le suministre cualquier
información que sea relevante y sustancial o que se
le permita el acceso a cualesquiera documentos,
bienes, muestras, propiedades o sitios para inspección
que sean relevantes. La autoridad del Perito designado
por el Tribunal Arbitral para solicitar acceso a la
información será a misma que la del Tribunal Arbitral.
Las Partes y sus representantes tendrán derecho a
recibir dicha información y a estar presentes en la
inspección. Cualquier desacuerdo entre un Perito
designado por el Tribunal Arbitral y una Parte sobre
la relevancia, importancia o pertinencia de la petición
será resuelta por el Tribunal Arbitral conforme a lo
previsto en los Artículos 3.5 a 3.7. El Perito designado
por el Tribunal Arbitral hará constar en su dictamen
cualquier falta de cumplimiento por una Parte a la
correspondiente petición o decisión del Tribunal
Arbitral y describirá sus efectos sobre la
determinación del asunto específico.
11
4. El Perito designado por el Tribunal Arbitral le
reportará por escrito al Tribunal Arbitral. El Perito
designado por el Tribunal Arbitral describirá en el
dictamen el método, pruebas e información utilizados
para llegar a sus conclusiones.
5. El Tribunal Arbitral deberá enviar una copia del
Dictamen Pericial a las Partes. Las Partes podrán
examinar cualquier documento que haya examinado
el Perito designado por el Tribunal Arbitral y
cualquier correspondencia entre el Tribunal Arbitral
y el Perito designado por el Tribunal Arbitral. Dentro
del plazo fijado por el Tribunal Arbitral, cualquier
Parte tendrá oportunidad de contestar al Dictamen
ya sea mediante la presentación de un escrito o
mediante el Dictamen Pericial de un Perito designado
por ella. El Tribunal Arbitral enviará el escrito de la
Parte o el Dictamen Pericial al Perito designado por
el Tribunal Arbitral y a las demás Partes.
6. A instancia de Parte o del Tribunal Arbitral, el Perito
designado por el Tribunal Arbitral deberá presentarse
en una Audiencia de Pruebas. El Tribunal Arbitral
podrá interrogar al Perito designado por el Tribunal
Arbitral y también podrá ser interrogado por las Partes
o por un Perito designado por las Partes acerca de
asuntos surgidos de las presentaciones de las Partes o
de los dictámenes emitidos por Peritos designados
por las Partes de conformidad con el Artículo 6.5.
7. Cualquier Dictamen Pericial emitido por un Perito
designado por el Tribunal Arbitral y sus conclusiones
serán valorados por el Tribunal Arbitral con la debida
consideración de todas las circunstancias del caso.
8. Los honorarios y gastos de un Perito designado por
el Tribunal Arbitral, los que serán sufragados según
determine el Tribunal Arbitral, se integrarán en las
costas del arbitraje.
Artículo 7 Inspección en sitio
Con sujeción a las disposiciones del Artículo 9.2, el Tri-
bunal Arbitral podrá, a instancia de una Parte o por
iniciativa propia, inspeccionar o solicitar la inspección
por un Perito designado por el Tribunal Arbitral de
cualquier lugar, propiedad, maquinaria o cualesquiera
12
otros bienes o procesos o documentos que considere
apropiados. El Tribunal Arbitral deberá, consultando a
las Partes, determinar el momento y las circunstancias
de la inspección. Las Partes y sus representantes tendrán
derecho a estar presentes en cualquiera de estas
inspecciones.
Artículo 8 Audiencia de Pruebas
1. El Tribunal Arbitral tendrá en todo momento pleno
control sobre la Audiencia de Pruebas. El Tribunal
Arbitral podrá limitar o excluir cualquier pregunta,
respuesta o comparecencia de un testigo (término que
incluye, para los efectos de este Artículo, a los testigos
sobre los hechos y a los Peritos), si considerase que
dicha pregunta, respuesta o comparecencia es
irrelevante, insustancial, gravosa, repetitiva o
constituye algunos de los supuestos de objeción
contemplados en el Artículo 9.2. Las preguntas
hechas a un testigo durante el interrogatorio directo
y sus réplicas no podrán ser irrazonablemente
inductivas.
2. Ordinariamente, en primer lugar deberán declarar los
testigos del Demandante, seguidos por los testigos del
Demandado y, posteriormente, los testigos de
descargo del Demandante, si los hubiere. Tras el
interrogatorio directo, cualquier otra Parte podrá
interrogar a dicho testigo en el orden fijado por el
Tribunal Arbitral. La Parte cuyos testigos declararon
inicialmente tendrá posteriormente la oportunidad
de hacer preguntas adicionales sobre asuntos que
hayan surgido en el curso del interrogatorio de las
otras Partes. El Tribunal Arbitral, de oficio o a
instancia de parte, podrá variar este orden, incluyendo
la organización de interrogatorios sobre asuntos
específicos o en forma tal que los testigos presentados
por distintas Partes sean interrogados de manera
simultánea y confrontándose unos con otros. El Tri-
bunal Arbitral podrá interrogar a un testigo en
cualquier momento.
3. Cualquier testigo que vaya a declarar deberá afirmar
en primer término, en la forma que el Tribunal
Arbitral considere apropiada, conducirse con la
verdad. Si el testigo ha presentado una Declaración
13
Testimonial o un Dictamen Pericial, deberá
ratificarlo. Las Partes podrán acordar o el Tribunal
Arbitral ordenar que la Declaración Testimonial o el
Dictamen Pericial sirvan como testimonio directo
de dicho testigo.
4. Con sujeción a las disposiciones del Artículo 9.2, el
Tribunal Arbitral podrá solicitar a cualquier persona
que presente pruebas orales o escritas sobre cualquier
asunto que el Tribunal Arbitral considere relevante
y sustancial. Un testigo convocado e interrogado por
el Tribunal Arbitral también podrá ser interrogado
por las Partes.
Artículo 9 Admisibilidad y Valoración de
las Pruebas
1. El Tribunal Arbitral determinará la admisibilidad,
relevancia, importancia y peso específico de las
pruebas.
2. El Tribunal Arbitral deberá, a instancia de parte o de
oficio, excluir de las pruebas o solicitud de
presentación de pruebas cualquier documento,
declaración, testimonio oral o inspección por
cualquiera de las siguientes razones:
a. falta de relevancia o importancia suficiente;
b. impedimento o privilegio legal según las normas
legales o éticas establecidas como aplicables por
el Tribunal Arbitral;
c. carga irrazonable para producir las pruebas
solicitadas;
d. pérdida o destrucción de un documento que haya
sido razonablemente acreditada;
e. motivos de confidencialidad comercial o técnica
que el Tribunal Arbitral considere de peso
suficiente;
f. razones de especial sensibilidad política o
institucional (incluyendo pruebas que hayan sido
clasificadas como secretas por parte de un gobierno
o de una institución internacional pública) que
el Tribunal Arbitral considere de peso suficiente;
o
g. consideraciones de justicia o igualdad entre las
Partes que el Tribunal Arbitral considere de peso
suficiente.
14
3. El Tribunal Arbitral podrá, cuando lo estime
oportuno, tomar las medidas necesarias para permitir
que las pruebas a ser analizadas queden sujetas a una
adecuada protección de confidencialidad.
4. Si una Parte se negase a suministrar, sin explicación
satisfactoria, un documento requerido en una
Solicitud de Exhibición de Documentos que no haya
sido objetada oportunamente o se negase a
suministrar un documento que el Tribunal Arbitral
haya ordenado presentar, el Tribunal Arbitral podrá
inferir que tal documento es contrario a los intereses
de esa Parte.
5. Si una Parte se negase a suministrar, sin explicación
satisfactoria, cualquier otra prueba relevante
solicitada por la otra Parte, incluyendo testimonios,
respecto de la cual la Parte a quien se dirigió la
petición no presentó objeción oportunamente, o se
negase a poner a disposición una prueba, incluyendo
testimonios, que el Tribunal Arbitral haya ordenado
presentar, el Tribunal Arbitral podrá inferir que esa
prueba es contraria a los intereses de esa Parte.
15