Nueva Traducción Comentada
Nueva Traducción Comentada
I. La Creación de todo.
1
La palabra “abismo” proviene de la palabra hebrea original “yoshek” la indica el espacio
o la oscuridad que existía en ese lugar antes de que fueran creadas las estrellas, el sol y la
luna.
2
La palabra traducida “LUZ” en el español, proceder de la palabra hebrea “OR”, que
indica en este caso en particular una explosión de luz divina que irrumpió en el espacio y
sobre el caótico planeta Tierra. Por lo que no se refiere de ninguna manera a la luz del Sol,
Estrellas, etc.
3
La palabra hebrea “Yom” literalmente es “DÍA” de 24 horas, pero también significa:
“ERA, TIEMPO INDEFINIDO, ETC” Sobre todo en el contexto del primer capítulo de
Bereshit o Génesis. Basados en los estudios de connotados eruditos de la ortodoxia bíblica
entendemos que aquí fueron “ERAS” y no días literales de 24 horas.
4
En el hebreo al espacio, galaxias, constelaciones se le conoce como “Rakía”, en algunos
casos también se refiere a la bóveda celeste del planeta Tierra. Y se le llama así en lugar de
Joshek porque ya no es un abismo sin luminarias y planetas. (Se ha usado en primer lugar el
Manuscrito de Leningrado transliterada al español, Biblia hebrea Unidad, Biblia hebrea de
Stuttgart, Manuscrito Masorético, La Tora de Constantinopla, la biblia hebrea Restauración
HA-TANAJ) Este vocablo y su belleza lo omiten todas las versiones de Biblias en español,
inglés y otros idiomas, sin excepción; quitando así la riqueza de las expresiones hebreas
que nos ayudan a entender mejor las Sagradas Escrituras.
8. Dios llamó a la bóveda celeste Shamaim6 (cielos). Y vino el
atardecer, y luego la mañana. Y ese fue el segundo día.
9. Habló Dios: ¡Que las aguas que están debajo del cielo se
reúnan en solo lugar, y la tierra seca apareció! Y así ocurrió.
10.A lo seco, se le llamó tierra, y al conjunto de aguas lo llamó
mares. Y Dios consideró que esto era bueno en gran manera.
11. Habló Dios: ¡Que haya vegetación (flora); y que éstas den
semilla, y árboles que den su fruto con semilla, todos según su
especie! Y así ocurrió.
12. La tierra se llenó de abundante vegetación con toda clase de
plantas que dan semillas y árboles que dan frutos con semillas
también. Y Dios consideró que esto era bueno en gran manera.
13. Llegó el atardecer, y luego la mañana. Ese fue el tercer día.
14. Habló Dios: ¡Que haya lumbreras en el firmamento para dar
luz a la tierra, y dividir el día de la noche; ¡serán por señales
para las fiestas solemnes, estaciones para siembra y cosecha,
diferenciar los días, y los años!7
15. Que sean por lumbreras en el firmamento de los cielos para
dar luz a la tierra; ¡Y así sucedió!
16. Dios hizo dos grandes astros luminosos, la más grande para
gobernar el día y la más pequeña para gobernar la noche.
También hizo las estrellas.
17. Dios puso estos astros luminosos en el firmamento para dar
luz a la tierra.
18. Las puso para regular el día y la noche, y para dividir el tiempo
de luz y el tiempo de oscuridad; y Dios consideró que esto era
bueno en gran manera.
5
El “Arabot” es una bóveda celestial o uno de los cielos donde Dios puso las llamadas
“aguas de arriba”. Tal expresión, aparece de nuevo en el gran evento del Diluvio en este
mismo libro.
6
La palabra hebrea “Shama” indica cielos, fuego, trueno, nubes o un lugar celeste. El
plural de “Shama” es “Shamaim”, lo que indica varios lugares celestiales.
7
En el manuscrito hebreo del AT se escribe “Otot” (Señales), “Moedim” (Fiestas
solemnes) no dice estaciones de tiempo (verano, primavera, otoño e invierno), “Yomim”
(días de la semana) y “Shanim” (años). Esto es muy peculiar, porque las demás versiones
obvian flagrantemente estos vocablos hebreos a la hora de una traducción. Nota del autor.
19. Llegó el atardecer hasta la mañana. Y este fue el cuarto día.
20. Entonces Dios dijo: Dejemos que las aguas tengan abundantes
criaturas vivientes, y aves que vuelen en cielos abiertos sobre la
tierra.
21. Y creó Dios a los gigantescos animales del mar, los peces que
se mueven en las aguas. También creó todas las especies de
aves. Y Dios consideró que era bueno en gran manera,
22. y los bendijo con estas palabras: Sean fructíferos y
multiplíquense; llenen las aguas de los mares. Que las aves se
multipliquen sobre toda la tierra.
23. Llegó el atardecer hasta la mañana. Y este fue el quinto día.
24. Hablo Dios: Que la tierra produzca toda clase de seres
vivientes, toda clase de bestias o cuadrúpedos y reptiles de
acuerdo a su género8. ¡Y así sucedió!
25. Y Dios hizo toda clase de bestias, y toda clase de cuadrúpedo, y
toda clase de reptiles y anfibios de la tierra según su género. Y
consideró Dios que era bueno en gran manera.
26. Y Dios dijo: Hagamos al hombre (Adamah) 9 a nuestra imagen,
de acuerdo a nuestra semejanza. Y reine sobre los peces en el
mar, sobre las aves10 que vuelan en los cielos, sobre los
animales domésticos11 y salvajes. Y sobre todo reptil y anfibio
que se arrastra sobre la tierra y los seres marinos.12
27. La palabra de Dios creó al hombre; a la imagen de Dios lo creó;
varón y mujer los creó.13
28. Los bendijo Dios diciendo: Sean fructíferos, multiplíquense,
llenen la tierra y tengan dominio sobre ella. Reinen sobre los
8
Bejemá: Animal enorme y de cuatro patas; Remésh o Remés: reptiles y anfibios.
9
Adamah: Significa polvo de barro, barro rojizo.
10
Ophe u Ofe: Es toda clase de aves en hebreo.
11
Se usó la expresión “animales domésticos y salvajes” para una comprensión del lector
únicamente. Porque debemos saber que todos los animales comían lo mismo antes del
pecado primario.
12
Dagah: Indica toda clase de animales marinos, tanto peces como mamíferos marinos.
13
Literalmente es “macho” (heb. Zajar) y hembra (heb. Otam o Nekabah); pero la forma
utilizada aquí fue “varón” (heb. Ish) y “mujer” (heb. Ishá) Y se utilizó esta otra forma
debido a la actualización del Idioma Español.
peces en los mares, y las criaturas que vuelan en los cielos, todo
cuadrúpedo y toda la tierra; y toda criatura que se arrastra en la
tierra.
29. Y Dios dijo: Miren les he entregado toda vegetación con
semilla que es productiva y todo árbol que tiene fruto con su
semilla; todo lo cual será su comida.
30. Para todo cuadrúpedo de la tierra, para toda ave y todo animal
que se arrastre sobre la tierra, y todo ser que tenga vida; les
estoy dando como comida toda clase de hierba verde. Y así
sucedió.
31. Y vio Dios que todo lo que había hecho era bueno en gran
manera. Y fue así desde el atardecer hasta la mañana. Y este fue
el sexto día.
15
La palabra hebrea “Od” significa literalmente: “llovizna, regadío, rocío o vapor de
agua”, es decir que en esa era de la Creación no existía la lluvia como hoy la conocemos, y
los eruditos afirman que esa forma de regadío fue la forma normal y natural que existió
hasta que llegó el Diluvio.
16
Literalmente se usa la palabra hebrea “nefesh” quiere decir: “alma o ser viviente”.
17
La palabra hebrea “Neshamah” se refiere a una “clase de vida superior”. Y es así
puesto que al ser humano Dios lo hizo superior a cualquier otro ser viviente de la tierra, el
mar o el aire; y le otorgó el principado o dominio sobre todas las demás criaturas, sea de la
flora o de la fauna.
18
La palabra “Eyden o Edén” significa “lugar de delicia” (comparar Isaías 51:3; Ezequiel
31: 8-9)
19
Lo más reciente en arqueología y geología bíblica nos indica que este río hace miles de
años recorría el moderno Kuwait y la parte alta de lo que hoy es la Península Arábiga. Esto
según estudios de esa índole a cargo del Dr. Yuris Zarins y su equipo, así como el apoyo
del también científico en estas ramas de la ciencia, el Dr. James A. Sauer; quienes usaron el
poderoso lente del LANDSAT que tomó fotografías desde el espacio sobre el lecho de un
río que al parecer se secó hace 8,000 a 7,000 años atrás. Este lecho conecta y respalda el
12. El oro de esa tierra es de lo mejor; también hay piedras
preciosas como el bedelio y el ónice.
13. El nombre del segundo río es Guijón; la cual rodea toda la
tierra de Kush (Etiopía)20
14. El nombre del tercer río es Hiddekel (Tigris), es el que fluye al
este de Ashshur (Asiria) El cuarto río es el Éufrates.21
15. El Señor Dios tomó al hombre y lo puso en el Jardín del Edén,
para que lo cultivara y lo cuidara.
16. Luego el Señor Dios diciendo: Puedes comer libremente de
todos los árboles del Huerto.
17. Pero del fruto del árbol del conocimiento del bien y el mal no
comerás, porque el día que comas de él, tú sin duda morirás.22
18. Y dijo Dios: No es bueno que el hombre esté solo. Hagamos
para él una compañera que lo ayude.
19. Dios formó de la tierra toda bestia del campo, toda criatura
voladora, y los trajo para que Adam23 les pusiera nombre. Y el
nombre que les dio Adam, con ese nombre se llama hasta hoy a
toda criatura viviente.
hecho de los cuatro brazos de ríos que menciona el Libro del Génesis.
20
Sobre este río hay mucho que decir, debido a que es ubicado por lo menos en dos lugares
específicamente: En Etiopía (África) al cual sus habitantes hasta el día de hoy lo identifican
como el Río Abay o Nilo Azul, esta teoría es avalada por el historiador Edward Ullendorff.
La otra postura basada en las consideraciones de científicos y geólogos bíblicos, este el río
Guijón al parecer después del Diluvio universal, el Guijón cambió su curso que iba hacia el
sur (Etiopía) y se adentró hacia la tierra de Cum, donde el río “guijón” es conocido como el
Río Aras, el cual recorre hoy día las tierras del norte de Turquía, Armenia, Azerbaiyán y
norte de Irán y desemboca en las aguas del mar Caspio. Y la última teoría de acuerdo con el
erudito cristiano Ken Ham, el rio Guijón desapareció debido a los cambios topológicos
causados por el Gran Diluvio.
21
Significado de cada uno de los cuatro ríos del Huerto del Edén son: 1. Pishon: “El que
fluye o se desborda”. 2. Guijón: “cascada, fuerte catarata, el que desciende con mucho
estruendo” 3. Tigris o Hiddekel: “El que fluye con rapidez por el o los valles donde hay
muchos frutos” 4. Éufrates: “río profundo, aguas abundantes”.
22
De acuerdo a la sintaxis hebrea, el mandato de no comer del árbol del conocimiento del
bien y el mal, Dios se lo dijo directamente a Adán o Adam por cuanto él era la cabeza de la
creación y la cabeza de su mujer Javá (Eva en español)
23
Se quiso mantener el nombre hebreo “Adam” que significa en español “barro, hombre
hecho del polvo de arcilla”, en lugar de Adán, el cual es el nombre latinizado de Adam. Se
quiso así para mantener la riqueza de los nombres en hebreo, tal como aparece en los
manuscritos de San Petersburgo y el Masorético.
20. Adam le dio nombre a todo animal doméstico y a sus crías, a
todas las criaturas voladoras y a todos los animales salvajes y
sus crías; pero Adam no encontró a nadie para formar una
pareja, que fuera su compañera para ayudarlo.
21. Dios provocó un profundo sueño en Adam, y él se durmió. Así
que Dios tomo una de sus costillas y luego Él cerró la carne en
su lugar, sin dejar marca.
22. Y de la costilla de Adam Dios formó a la mujer, y se la llevó a
Adam.
23. Y Adam declaró: Ella es hueso de mis huesos y carne de mi
carne. Ella será llamada mujer, porque del hombre fue ella
formada.
24. Por esta razón el hombre dejará a su padre (Abba) y a su madre
(Emma) y permanecerá con su mujer, se unirán para ser una
sola carne.
25. Y ellos estaban juntos, y el hombre y su mujer estaban
desnudos. Pero su desnudez no era causa de vergüenza.
26
He querido respetar en lo posible los nombres originales en el hebreo, por lo que escribí
“Javá” nombre cuya raíz procede del verbo hebreo “Jayá” (vivir o vida) adjetivo “Jayim”
(vivientes) el nombre Eva viene del latín, y aunque se escribe igual en el griego, éste
nombre en particular en el lenguaje helénico es “Zoe” (la que da vida)
27
El sustantivo hebreo “Keruvim” es el plural para transliterarlo al español como
Querubines.
IV. Kayin y Hevel (Primer homicidio)
1. Adam tuvo intimidad sexual con su mujer, Javá, y ella quedó
embaraza. Y dio a luz a su primogénito Kayin28 (Caín) Y dijo He
adquirido un niño varón de Adam.
2. También Javá dio a luz a otro niño varón y lo llamó Hevel
(Abel)29. Y Hevel era pastor de ovejas, mientras que Kayin era
agricultor.
3. Al transcurrir el tiempo Kayin trajo una ofrenda, producto de
sus cosechas delante del Señor Dios.
4. Hevel (Abel) también trajo ofrenda a Dios ofreciendo el
primogénito de sus ovejas. Y el Señor Dios aceptó con agrado
la ofrenda de Hevel.
5. Pero la ofrenda de Kayin no fue del agrado del Señor Dios. Y
Kayin se llenó de ira y con su rostro demostraba el enojo y
disgusto que tenía.
6. El Señor Dios preguntó a Kayin: ¿Por qué estás lleno de odio y
desconsolado?
7. Si haces lo bueno podrías tener la cabeza en alto y yo te
aceptaría, pero si persistes en hacer lo malo, entonces el pecado
te está tocando a tu puerta, el mal quiere dominarte, pero tú
debes dominar al pecado.
8. Kayin dijo a su hermano Hevel: “Vayamos al campo” Y sucedió
que estando ambos en el campo Kayin atacó a su hermano y lo
mató.
9. Y pregunto Dios a Kayin: ¿Dónde está Hevel, tu hermano? Y él
respondió: ¡No lo sé! ¿Acaso debo vigilar a mi hermano?
10. Entonces el Señor Dios dijo: ¿Qué es lo que has hecho? ¡La
sangre30 de tu hermano está gritando por justicia desde la tierra!
28
Kayin significa “adquirido, recibido” y su nombre latinizado es Caín.
29
Hevel significa “aliento de Dios” otros creen que significa “prado o pradera de Dios”
30
La palabra española “sangre” se dice en hebreo “dahm” que significa: “la vida del cuerpo
de los seres vivos, incluyendo al ser humano”
11. ¡Ahora serás maldito sobre la tierra sobre la cual fue
derramada por tu mano la sangre inocente de tu hermano!
12. Cuando cultives la tierra no te dará fruto, y con quejidos y
temores andarás. Serás un fugitivo y un vagabundo por el
mundo.
13. Kayin le dijo al Señor: “Mi castigo es más grande de lo que yo
pueda soportar”
14. Hoy me expulsas de ésta tierra y nunca más estaré en tu
presencia. Seré un fugitivo vagando por la tierra, y cualquiera
que me encuentre me matará.
15. Entonces el Señor Dios le respondió: ¡No será así! Porque
cualquiera que mate a Kayin será castigado siete veces más. Y
el Señor puso una marca distintiva en Kayin, para que
cualquiera que lo encontrare no lo alzara su mano para
matarlo.31
16. Así que Kayin salió del encuentro de la presencia del Señor y
se fue a vivir a una tierra a la cual él llamó Nod 32, este lugar está
al lado oriente del Edén.
17. Kayin tuvo intimidad sexual con su esposa y ella concibió un
hijo varón a quien llamaron Janoc. Kayin 33 construyó una
ciudad y la llamó como su hijo primogénito, la ciudad de
Janoc.34
31
Para muchas personas éste pasaje en particular es chocante, debido a que pareciera que
Moisés, el escritor del Pentateuco o Toráh, describe a Dios como alcahuete y un Dios
injusto dejando con vida al primer homicida y fratricida de la humanidad. Todavía más
desconcertante es que el Señor diga que nadie podrá matar a Caín, y que, quien lo intente
asesinar o lo asesine será castigado siete veces más. También es desconcertante para
muchos que Dios conceda la petición de un homicida. Sin embargo, el sentido de todo esto
es que el Señor está ejerciendo su soberanía y jurisdicción penal, porque sería Dios, y sólo
Dios quien daría el justo castigo y muerte a Caín. Dios se reservó el derecho a ser Él quien
ejerciera la venganza sobre aquel inicuo llamado Caín. La lección es: Dejemos que Dios
ejerza su justicia y no tomemos la venganza por mano propia, porque Dios dará su justo
castigo al culpable. (Comentario por M.Esc. Erikson García Calderón, 08/09/2020)
32
El sustantivo propio “Nod” significa literalmente: “expulsado, vagabundo o errante”.
33
Es muy interesante observar que la Biblia, tanto en el Antiguo ni en el Nuevo Testamento
menciona cuándo o a qué edad murió Caín.
34
Caín cambia la vida nómada de ese entonces por una vida citadina al construir la primera
ciudad de la historia, la cual llevó el nombre de su hijo primogénito Janoc. Para los grandes
18. Janoc fue padre de Irad. E Irad fue padre de Mejuyael,
Mejuyael fue padre de Metushael, y Metushael fue padre de
Lamec.
19. Lamec se casó con dos mujeres; el nombre de una era Adah y el
nombre de la otra era Tzila (Zila)
20. Adah dio a luz a Yabal; quien fue el primero (padre) en
dedicarse a la crianza de ganado y vivir en carpas de campaña.
21. El nombre de su hermano fue Yubal. Y él fue el padre de los
músicos e inventó el arpa (salterio) y la flauta (cítara)
22. Tzila dio a luz a Tuval-Kayin; y él fue el primero en ser herrero
y forjador de toda clase de herramientas de bronce y de hierro.
Tuval-Kayin tuvo una hermana cuyo nombre era Naamah.
23. Lamec dijo a sus mujeres Adah y Tzila:
¡Escuchen bien, mujeres de Lamec!
¡Escuchen mis palabras!
Maté a un hombre por haberme causado aflicción,
Y herí a un muchacho por decepcionarme.35
24. Sí Kayin será vengado siete veces ¡Lamec será vengado setenta
veces por siete!
25. Entonces Adam tuvo intimidad sexual con su mujer y ella dio a
luz un hijo varón y le puso por nombre Set 36 Y Javá dijo: El
Señor me ha concedido un hijo en restitución (reemplazo) por
Hevel, al que Kayin mató.
26. A Set le nació un hijo, a quien llamó Enosh. Y en ese tiempo la
gente comenzó a invocar el Nombre del Dios Eterno (YHWH)37
eruditos esta ciudad fue la matriz de la primera gran civilización del mundo: La civilización
Sumeria.
35
La mayoría de traducciones escriben “He matado un hombre por herirme y a un joven
por pegarme”, Sin embargo, el manuscrito Hebreo San Petersburgo, describe la maldad y
la crueldad de éste descendiente de Caín, la cual va más allá de reaccionar en defensa
propia porque lo han herido o le han pegado. El lenguaje escrito aquí indica de manera
clara que Lamec era un hombre tan violento que no toleraba que sus amigos o trabajadores
le faltarán el respeto.
36
El nombre hebreo “Set” significa: “concedido, restitución o reemplazo”, esto debido a
que Adam y Javá perdieron a dos hijos en un solo evento. Uno fue asesinado y el otro fue
expulsado de donde vivía con sus padres a tierra lejana y bajo la maldición de Dios.
V. Las generaciones de Adam.
1. Este es el libro de las generaciones de Adam: Desde el día que
Dios lo creó a su imagen y a su semejanza.
2. Hombre y mujer38 los creó. Dios los bendijo y ambos fueron
llamados Adam (seres humanos) desde el día en que ellos
fueron creados.
3. Y Adam tenía ciento treinta años, cuando tuvo un hijo a su
imagen y semejanza, y lo llamó Set.
4. Desde que nació Set, Adam vivió ochocientos años y durante
esos años tuvo con Javá hijos e hijas.
5. En total Adam vivió novecientos treinta años, y murió.
6. Set tenía ciento cinco años cuando nació su hijo Enosh.
7. Desde que nació Enosh, Set vivió ochocientos siete años y tuvo
con su mujer otros hijos e hijas.
8. En total Set vivió novecientos doce años, y murió.
9. Enosh tenía noventa años cuando nació su hijo Kenan.
10. Desde que nació Kenan, Enosh vivió otros ochocientos quince
años y tuvo con su mujer otros hijos e hijas.
11. En total Enosh vivió novecientos cinco años, y murió.
12. Kenan tenía setenta años cuando nació su hijo Majalal-El.
13. Desde que nació Majalal-El, Kenan vivió otros ochocientos
cuarenta años y tuvo con su mujer hijos e hijas.
14. En total Kenan vivió novecientos diez años, y murió.
15. Majalal-El tenía sesenta y cinco años cuando nació Yared.
16. Desde que nació Yared, Majalal-El vivió otros ochocientos
treinta años y tuvo con su mujer hijos e hijas.
17. En total Majalal-El vivió ochocientos noventa y cinco años. Y
murió.
37
El acrónimo en español “YHWH”, es conocido de forma correcta como el Tetragramatón
o las “cuatro letras del Nombre de Dios”, el cual ha sido traducido como Jehová, Yaweh,
Yavéh o como muchos eruditos en lenguas sagradas creen que se pronunciaba “Yavjú”. Sin
embargo, no hay suficiente evidencia hoy día de cómo se pronunciaba el nombre sagrado
de Dios conocido solo por las letras “YHWH”.
38
En el hebreo se escribió literalmente “Zajar” que en español significa “varón”, y
“Nekabah” que se traduciría como “hembra”
18. Yared tenía ciento sesenta y dos años cuando nació su hijo
Janoj.
19. Desde que nació Janoj, Yared vivió otros ochocientos años y
tuvo con su mujer hijos e hijas.
20. En total Yared vivió novecientos sesenta y dos años. Y murió.
21. Janoj tenía sesenta y cinco años cuando nació su hijo
Metushelaj39
22. Desde que nació Metushelaj, Janoj vivió trescientos años y
tuvo con su mujer hijos e hijas. Sin embargo, Janoj vivía de
manera agradable y fiel ante los ojos del Señor Dios.
23. En total Janoj vivió trescientos sesenta y cinco años.
24. Y como anduvo fielmente agradando a Dios, Janoj un día
desapareció porque el Señor Dios se lo llevó con Él.40
25. Metushelaj tenía ciento ochenta y siete años cuando nació su
hijo Lamec.41
26. Desde que nació Lamec, Metushelaj vivió setecientos ochenta
y dos años y tuvo con su mujer hijos e hijas.
27. En total Metushelaj vivió novecientos sesenta y nueve años. Y
murió.
28. Lamec tenía ciento ochenta y dos años cuando nació le nació
un hijo varón,
29. A quien le puso por nombre Noaj42 Y le dio ese nombre puesto
que Lamec dijo: Este niño nos traerá descanso de nuestros
afanes y trabajo difícil en esta tierra que maldijo el Señor Dios.
39
La forma latinizada de Metushelaj es el conocido nombre de Matusalén.
40
En la lista Mesopotámica de los patriarcas, halladas en las regiones de Sinar por los
arqueólogos bíblicos, encontraron una tablilla la cual menciona que el séptimo sabio y
patriarca Janoj (Utuabzu en Acadico) “subió al Cielo” (Walton, Matthews y Chavalas)
41
Lamec hijo de Matusalén no debe confundirse con Lamec el descendiente de Caín.
42
Noaj significa “lleno de descanso, alivio”. Lo que indica que Noé le daría descanso a la
humanidad al alejarlos de la Ira o la maldición de Dios sobre la tierra al cultivarla o todo
tipo de labor diaria. (Walton, Matthews, Chavalas) Lo cual constituye una poderosa
profecía acerca de que Noé sería quien buscaría que la humanidad de ese entonces fuera
librada de la Ira de Dios por medio del Diluvio, la cual se concretó, cuando de la familia de
Noé proviene una nueva estirpe de seres humanos (Comentario al AT por Erikson García
Calderón)
30. Desde que nació Noaj, Lamec vivió quinientos noventa y cinco
años, y tuvo con su mujer hijos e hijas.
31. En total Lamec vivió setecientos setenta y siete años. Y murió.
32. Noaj tenía quinientos años cuando fue padre de Shem, Jam y
Yafeth.
43
Existen dos fuertes teorías acerca del difícil texto del Génesis, capitulo seis y verso dos.
Donde en el hebreo dice “Benei Elohim” y se aduce que se refiere a una clase de ángeles
conocidos como los vigilantes y que al tener relaciones sexuales con las mujeres la raza
humana se contaminó de manera grotesca. No es aceptada esta teoría por muchos de
nosotros debido a que Jesús mismo declaró que los ángeles del Señor no necesitan casarse
ni reproducirse (Mateo 22:30) La segunda teoría para explicar este pasaje, y a la cual yo me
adhiero es que los hijos de la línea temerosa de Dios, descendientes de Seth, tuvieron
contacto con hijas de la línea bajo maldición de Caín, quienes seguramente eran muy
sensuales y que practicaban toda forma de inmoralidad sexual inducidas por demonios. De
esta forma la simiente consagrada al Señor se contaminó con la simiente bajo la maldición
de Dios trayendo consigo terribles consecuencias a la humanidad.
44
De acuerdo a la arqueología bíblica y al estudio cuidadoso de las civilizaciones
mesopotámicas antediluvianas, la última parte del verso dos, al mencionar que tomaron las
mujeres que quisieron, no está hablando de ninguna manera únicamente de la poligamia.
Más bien, se refiere a un rito de fertilidad en la que estos hombres tomaron a cuantas
mujeres quisieron, teniendo orgías, ya que no era solo con una sola mujer, sino varias
mujeres; rito en el que también participaban otros hombres. Por lo que esta es la
explicación a la naturaleza de la abominación que llenó de ira al Señor.
4. En aquellos días ya existían gigantes45 sobre la tierra, antes y
después de que los hijos de Dios se unieran a las hijas de los
seres humanos y de esta unión nacieron los que fueron los
poderosos46 (tiranos) en la tierra.
5. Al ver el Señor Dios la gran maldad de los seres humanos
sobre la tierra, y que todos sus pensamientos y acciones sólo
tenían el propósito de hacer siempre lo malo,
6. Por tanto, El Señor sintió mucho dolor 47 y se entristeció48 en su
corazón por haber creado al ser humano.
7. Entonces el Señor Dios dijo esta es mi sentencia: Voy a borrar
de la tierra a todo ser humano. Y haré lo mismo con los
animales de toda clase, los reptiles y las aves del cielo. ¡Estoy
muy dolido de haberlos creado!
8. Pero Noaj halló gracia (favor) delante del Señor Dios.
9. Esta es la historia de las generaciones de Noaj. Noaj era un
hombre justo e intachable. Siempre caminó fielmente con Dios.
10. Tuvo tres hijos: Shem, Jam y Yafeth.
11. Pero la tierra estaba corrompida en gran manera, llena de
violencia.
45
La palabra hebrea para gigantes es “Nephillim o Nefillim”, una clase especial de
personas que eran de gran estatura (no confundir con gigantismo tiroideo) Ahora bien, la
historia narrada en los manuscritos hebreos San Petersburgo y Masorético dejan en claro
que estos gigantes existían antes de la contaminación entre los “hijos de Dios y las hijas de
los hombres”. En consecuencia, nunca fueron el resultado de esa aberrante unión antes
descrita. Muchas versiones traducen que los “gigantes nacieron como resultado de la unión
de los hijos de Dios y las hijas de los hombres”, algo que no dice el texto hebreo. Por esa
razón dice la Biblia que también existieron “Nefillim” (Gigantes) después de esa
contaminación de la raza humana.
46
La traducción de “poderosos” realmente no hace justicia en totalidad a la expresión
hebrea, la cual es “Guiborim”, cuyo significado describe a poderosos regentes, tiranos o
gobernantes excesivamente crueles.
47
La palabra original hebrea en este pasaje no es “se arrepintió” como está traducida en las
Versiones Reina Valera 1909 y 1960. La palabra hebrea usada en el manuscrito San
Petersburgo es “Najam” que significa “dolor” por lo que la frase completa en hebreo es
“Vayinajem Elohim” que significa: “Entonces le dolió al Eterno”.
48
De igual manera la segunda palabra se traduce “Y se entristeció” porque el vocablo
hebreo es “atsab” que significa “tristeza”. La frase completa en hebreo es “Vayitatsab el
levo o lev” en español se traduce: “se entristeció su corazón”. Nunca se uso la expresión
española “Y se arrepintió Dios”
12. Cuando vio el Señor Dios tanta corrupción en la tierra y tanta
perversidad en los seres humanos,
13. Y Dios habló a Noé diciendo: He decidido acabar con la raza
humana, pues por causa de ellos la tierra está llena de
iniquidad y violencia. Así que voy a destruir juntamente a la
raza humana y a la tierra.
14. Así que construye un barco (Arca) con madera de ciprés 49, le
harás compartimentos, y la recubrirás con brea50 por dentro y
por fuera.
15. Lo harás de acuerdo a este modelo y medidas: Ciento cuarenta
metros51 de largo, veintitrés metros de ancho y catorce metros
de alto.
16. Lo harás de tres niveles, con una ventana a medio metro del
techo y con una sola puerta en uno de los costados del barco.
17. Entonces yo, el Señor Dios, traeré grande inundación de aguas
sobre la tierra, para destruir a todos los seres vivientes que
habitan bajo el cielo. Todo en la tierra será destruido.
18. Pero yo estableceré un Pacto52, y entrarán al barco tú, tus hijos,
tu esposa y tus nueras.
49
Este árbol en particular se le llama en hebreo “Gofer o Gopher”. Sin embargo,
arqueólogos y especialistas en flora y fauna ante-diluviana, describen que éste tipo de
ciprés no era el ciprés común sino una especie ya extinta, obviamente por la destrucción
que causó el Diluvio, una afirmación que tiene todo el sentido. (Milton, Matthews,
Chavalas, Lasor, Hubbard y Bush)
50
La brea es un producto químicamente complejo. Pero el que se ajusta a la época de Noé,
fue el betún, también conocido como asfalto el cual procede de yacimientos naturales de
petróleo, siendo todos estos materiales de origen orgánico. Llamado en hebreo “Kofer” un
vocablo muy parecido a “Gofer”, por lo que un escriba o copista debía tener sumo cuidado
en no confundir ambas palabras que suenas muy parecidos.
51
He utilizado para describir las dimensiones de la Barca o arca de Noé el sistema moderno
de metros para que sea mucho más fácil de comprender en un español contemporáneo que
en nada afecta el mensaje dado a Noé en su momento. Ya que en el siglo XXI nadie
entiende el sistema métrico hebreo de codos, estadios, palmos, etc.
52
La palabra hebrea para “Pacto” es “Brit” la cual indica “una alianza, un compromiso y
un lazo inquebrantable” que Dios mismo estableció con Noé. La historia bíblica está unida
por una cadena de Pactos de Dios con el hombre, pueblo y la Iglesia. Teología a la que he
llamado “Teología de los pactos de Dios”, la cual se debe confundir con la Teología de los
Pactos promulgada por el Reformador y Dr. Martín Lutero, la cual consta únicamente de
dos pactos: El pacto de la Ley y el de la Gracia.
19. Y de todos los seres vivientes harás entrar una pareja, es decir,
un macho y una hembra de cada especie, para que sobrevivan
contigo.
20. Contigo entraran también una pareja de cada especie de aves,
de ganado, y de reptiles, para que puedan sobrevivir.
21. Almacena toda clase de cosas comestibles para tu
alimentación, la de tu familia y la de los animales.
22. Y Noaj hizo todo según Dios le ordenó, sin faltar a cosa alguna
que el Señor le había dicho.
53
Avezados eruditos han encontrado que en muchos manuscritos hebreos tempranos se usa
la frase “el único justo y puro en tu zera” La palabra hebrea “Zera” significa “simiente,
semilla, semen” en otras palabras, esto implicaría que Noé y su familia eran de una genética
sin contaminación de la unión entre “los hijos de Dios y las hijas de los hombres”. Esto
explicaría, en primer lugar, el temor reverente, a la vez que ferviente adorador del Señor,
apartado de toda inmundicia de su época o tiempo (en hebreo Dorot: época, tiempo, era,
etc.) En segundo lugar, debemos entender que Dios lo escogió basado en su gracia y
misericordia, pues, aunque Noé no fuera producto de aquella abominable mezcla, en su ser
completo estaba el estigma del pecado primario de Adán y Eva (Adam y Javá)
54
La distinción entre animales puros e impuros no fue una innovación establecida en el
Sinaí sino, como vemos aquí, ya era una práctica tan antigua que va más atrás del mismo
Noé.
6. Noaj tenía seiscientos años de edad cuando las aguas del
diluvio inundaron la tierra.
7. Entonces Noaj entró en el barco con sus hijos, su esposa y sus
nueras para escapar del diluvio.
8. Y los animales puros e impuros, las aves y todo reptil,
9. Entraron por parejas, macho y hembra, como Dios le había
ordenado a Noaj.
10. Después de pasar siete días las aguas del diluvio comenzaron a
inundar la tierra.
11. Y exactamente en el día diecisiete del segundo mes, cuando
Noaj tenía seiscientos años de edad. Se reventaron las fuentes
del mar profundo55 y se abrió el Arabot 56 (compuertas del cielo)
inundando con sus aguas a la tierra.
12. Llovió sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches.
13. Y aquel mimo día entró Noaj al barco, su esposa, sus hijos
Shem, Jam y Yafet, así como las nueras de Noaj.
14. Así como toda especie de animal doméstico, salvaje; toda
especie de reptiles, así como toda especie de aves.
15. Así entraron y estuvieron dentro del barco que Noaj había
construido todos los seres vivos por parejas.
16. Todos estos que entraron, macho y hembra de toda especie, y
lo hicieron tal como el Señor Dios lo había ordenado. En
seguida Dios mismo cerró la puerta del barco.
55
En el hebreo se le llama “Tejom rabáh” que apropiadamente se debe traduce como “un
abismo con un gran mar”. Su localización incierta y que únicamente Dios conoce qué es
o dónde está este temible lugar. La creación de Dios abarca también lugares, cosas o seres
que son un misterio para nosotros, y únicamente el Todopoderoso obviamente conoce de
sus operaciones, etc.
56
El sustantivo propio hebreo “Arabot o Arubot” significa: “compuertas, ventanas y
cataratas de uno de los cielos de Dios”. Es aquí donde tenemos claridad acerca de lo que
leemos en el capítulo uno de Génesis donde dice: “Y Dios separó las aguas de arriba o
Arabot, de las aguas de la tierra, es decir, los ríos, manantiales, mares y océanos”. Así
que el Arabot es un lugar celestial que entre otras cosas contiene las aguas de arriba.
Lastimosamente las versiones en español y otros idiomas, de forma flagrante omiten estos
sustantivos propios del hebreo, lo que hace que perdamos la riqueza del idioma original al
nuestro.
17. La inundación de las aguas sobre la tierra duró cuarenta días;
el agua. El agua subió y levantó el barco que pudo flotar sobre
la tierra.
18. El agua cubrió la tierra rápidamente, mientras el barco flotaba
sobre la superficie de las aguas.
19. La inundación subió tan alto que las agua cubrieron las
montañas más altas bajo el cielo.
20. Tan grande fue la inundación, tanto que el agua subió siete
metros arriba de las cumbres de las montañas más altas de la
tierra, por lo que todo quedó sumergido por la fuerza de las
aguas.
21. Todos los seres vivos sobre la tierra se extinguieron; aves,
animales salvajes, domésticos, reptiles, insectos y todos los
seres humanos,
22. Todo ser vivo y que respiraba en tierra seca murió.
23. Así fue como Dios extinguió a todo ser vivo sobre la tierra:
seres humanos, toda clase de animales, reptiles y aves. Todos
murieron en la tierra, únicamente quedaron Noaj y los que
estaban con él en el barco.
24. La inundación se mantuvo en ese nivel (cubriendo las cumbres
de las montañas de la tierra) durante ciento cincuenta días57
57
Esto indica que los altos niveles de agua sobre la tierra fueron tan descomunales que se
mantuvieron navegando cinco largos meses, usando el calendario solar, es decir, el
calendario que usamos nosotros.
58
Literalmente dice “YHWH se acordó de Noé”, pero para un lenguaje contemporáneo, la
expresión española “se acordó” sólo implicaría que Dios tenía tanta ira, que dejó o
abandonó a Noé a su suerte y de pronto volvió a recordar que Noé, su familia y los
animales existían y estaban “a la deriva” en el barco. Tal cosa es inconcebible, por lo que la
frase “se acordó” es una forma verbal y sintáctica del idioma hebreo que nos puede hacer
entender algo totalmente diferente a lo que el idioma hebreo expresa de forma apropiada
para la mentalidad semítica.
barco, y Dios envió un viento poderoso sobre la tierra y las
aguas comenzaron a bajar de nivel.
2. Entonces las aguas del mar del gran abismo se cerraron; y el
Arabot (las compuertas de agua de los cielos) se cerraron
también y dejo de llover.
3. El nivel del agua bajo poco a poco en un espacio de ciento
cincuenta días.59
4. El día diecisiete del séptimo mes el barco se detuvo sobre las
montañas del Ararat.60
5. Y siguieron bajando las aguas de la gran inundación, y hasta en
el primer mes del décimo año se pudieron ver las cumbres de
las montañas.
6. Después de cuarenta días, Noaj abrió la ventana del barco que
había hecho,
7. Y soltó un cuervo para ver sí las aguas habían descendido, y
voló de un lugar a otro, esperando encontrar tierra seca.
8. Luego soltó una paloma, para saber si las aguas que cubrían la
tierra habían bajado de nivel de agua.
9. Pero la paloma no encontró un lugar seco donde estar, así que
regresó al barco porque las aguas todavía cubrían la tierra. Noaj
extendió su mano, tomó a la paloma y la entró al barco junto
con él.
59
Es importante entender que Noé navego con aguas altas cinco meses, que tardó otros
cinco meses que el agua fuera descendiendo. En total, Noé estuvo doce meses y once días
hasta que salió con su familia del Barco o Arca.
60
Hace poco tiempo se creía que Ararat era solamente la gran montaña que lleva ese
nombre, sin embargo, los arqueólogos e historiadores bíblicos estudiando acerca de cómo
los pobladores han llamado a una cadena montañosa durante milenios. Y
sorprendentemente a dos cadenas montañosas con picos muy altos como Urartu por los
sumerios y asirios, que tiene una altitud de 5,900 metro sobre el nivel del mar. Esta cadena
montañosa está en la región oriental de la actual Turquía, en la región de gran lago Van.
Esta vasta región montañosa se une a otro ramal que recorre el sur de Kurdistán. Muchos
identifican como el “Ararat” bíblico a la cumbre de la montaña Nisir o Nimush con una
altitud de más de 3,000 metros de altura, pero que es sumamente inaccesible. Con todo, es
el monte Ararat en el oriente de Turquía el lugar que tiene todas las características para que
reposara el Barco fabricado por Noé.
10. Esperó siete días más y volvió a soltar la paloma fuera del
barco.
11. Al anochecer regresó la paloma, trayendo en su pico una rama
de olivo. Por lo que Noaj entendió que las aguas se habían
secado hasta dejar tierra seca al descubierto.
12. Esperó otros siete días más y volvió a soltar una paloma, pero
en esta ocasión la paloma ya no regresó.
13. Para el primer día, del primer mes, del año seiscientos uno de
vida de Noaj el agua se había secado totalmente de la
inundación sobre la tierra. Noaj abrió la puerta del barco y vio
que el agua del diluvio había desaparecido de la faz de la
tierra.
14. Para el día veintisiete del segundo mes de ese año, la tierra ya
estaba completamente seca.
15. Entonces el Señor Dios le dijo a Noaj:
16. Salgan del barco, tú, tu esposa, tus hijos y tus nueras.
17. Salgan también todos los seres vivientes que están contigo: las
aves, el ganado, animales salvajes y todos los reptiles ¡Qué sean
fértiles! ¡Que se multipliquen y repueblen de nuevo la tierra!
18. Así que salió Noaj, su esposa, sus hijos y sus nueras.
19. Y también salieron todos los animales domésticos, salvajes, las
aves y los reptiles que se arrastran sobre la tierra, todos según
su especie.
20. Enseguida Noaj edificó un altar de adoración para el Señor
Dios, y sobre ese altar ofreció como ofrenda y holocausto
animales puros y aves puras.
21. Cuando el Señor percibió un agradable aroma dulce, expresó
desde su corazón: Nunca más destruiré la tierra por culpa de los
seres humanos, aunque la intención de su corazón es siempre a
la maldad desde su juventud, nunca más volveré a destruir la
tierra por culpa de ellos. Tampoco volveré a destruir a todos los
seres vivientes, como lo hice ahora.
22. Y mientras permanezca la tierra siempre habrá tiempo de
siembra y cosecha, frío y calor, verano e invierno, el día y la
noche.
61
En hebreo la palabra Diluvio se dice “Mabul”.
10. Y con todos los seres vivos que habitan con ustedes, es decir,
con todos los seres vivientes que salieron del barco: las aves del
cielo, y los animales domésticos como los salvajes.
11. En esto consiste mi pacto: Nunca más serán exterminados los
seres humanos por un diluvio; nunca más habrá una
inundación de aguas de manera que destruya la tierra.
12. Y el Señor Dios añadió: Aquí está la señal del pacto que
establezco entre ustedes y yo, así como con todos los seres
vivientes que les acompañan.
13. Delante de ustedes pongo mi arco iris62 entre las nubes, señal
que servirá para que recuerden mi pacto que es perpetuo con la
tierra.
14. Cuando yo cubra la tierra con nubes, y en ellas aparezca el arco
iris,
15. Me recordaré del pacto perpetuo que he establecido con
ustedes y todo ser viviente. Nunca más destruiré a todo ser
mortal con un diluvio de agua.
16. Cada vez que aparezca el arco iris entre las nubes, yo lo veré y
me acordaré del pacto perpetuo que establezco para siempre
con todos los seres vivientes que hay sobre la tierra.
17. El Señor Dios dijo: Esta es la señal de mi pacto que hago con
mi palabra eterna y todos los seres vivientes que hay en la
tierra.
18. Los hijos de Noaj que salieron con él del barco fueron: Shem 63,
Ham64 y Yafeth65. Ham66 (Jam) fue el padre de Kenaan (Canaán)
19. Y los tres hijos de Noaj con sus descendencias poblaron toda la
tierra.
62
La palabra hebrea “Arco Iris” es: “Keshet: La cual signfica algo muy distinto a la
palabra Arco Iris, puesto que, ésta palabra significa: “Arco de agua y colores”
63
Shem: Significa “engrandecido, el Señor lo hizo famoso”
64
Ham (Jam) significa: “moreno, color de la arena, trigueño”, aunque para muchos eruditos
su significado es incierto todavía.
65
Yafeth: Significa: “Aquel que se extiende, su descendencia llega lejos, aquel a quién
Dios extendió”
66
La letra “Hei” en hebreo o “H” española, en la mayoría de ocasiones se pronuncia como
una “J” suave en el español. De ahí que su pronunciación es “Jam”
20. Noaj era agricultor, y se dedicó a labrar la tierra, fue el primero
en plantar una viña.
21. Un día bebió tanto vino de su viñedo, tanta fue su borrachera
que se acostó desnudo en su tienda de campaña.
22. Ham, el padre de Kenaan, vio a su padre maliciosamente a su
padre que estaba desnudo, y se lo dijo a sus dos hermanos.
23. Shem y Yafeth tomaron un manto, lo pusieron sobre los
hombros de ellos y caminando hacia atrás, taparon a su padre
que estaba desnudo (sin haberlo mirado)
24. Cuando Noaj despertó de su borrachera y supo de lo que su
hijo menor le había hecho,
25. Declaró: Maldito sea Kenaan; entre sus dos hermanos, será el
más bajo y vil de sus esclavos.
26. Y agregó: ¡Bendito sea el Dios de Shem! ¡Kenaan será su
esclavo!
27. ¡Que Dios extienda el territorio de Yafeth! ¡Habitará entre las
tiendas de Shem! ¡Y Kenaan será su esclavo!
28. Después del diluvio Noaj vivió trescientos cincuenta años más.
29. En total vivió novecientos cincuenta años. Y murió.
67
Se le conoce de esta manera debido a que nos muestra la descendencia de los hijos de
Noé. Shem tuvo 26 hijos y nietos, Ham tuvo 30 hijos y nietos, de Yafeth fueron 14 hijos y
nietos. Dando un total de 70 naciones básicas que poblaron la tierra, con sus debidos
mestizajes.
2. Las Naciones Indo-europeas: Los hijos de Yafeth fueron Gómer,
Magog68, Madai69, Javán (Yaván), Elish, Tubal, Meshek70 y Tirás71.
3. Los hijos de Gomer72 fueron: Askenaz73, Rifat y Togarma74.
4. Los hijos de Javán75 fueron: Elish, Tarsis76 o Tarshis, Kittim y
Dodadim77.
68
Desde Heródoto hasta Josefo, siempre relacionaron a Magog con las tierras del norte, que
hoy es el territorio de la Rusia Occidental o europea.
69
El siguiente es Madai. Junto con el hijo de Shem, Elam, (Elamitas) Madai es el
antepasado de los iraníes modernos. Josefo dice que los descendientes de Madai fueron
llamados medos por los griegos. Cada vez que se mencionan los Medos en el Antiguo
Testamento, la palabra hebrea usada es Madai. Después de la época de Ciro, los medos son
siempre (con una excepción) mencionados junto con los persas. Se convirtieron en un solo
reino con una ley: “la ley de los medos y los persas” (Daniel 6: 8, 12, 15). Más tarde los
Elamitas absorbidos por Persia, se llamaron simplemente persas. Desde 1935 han llamado a
su país Irán. Los medos también se establecieron al oeste y norte de la moderna república
de la India desde hace unos cinco mil años.
70
Heródoto y Josefo a “Meshek” los llaman los “mushkavitas” una etnia muy antigua que
habitaba el sur del rio Volga, cerca de la gran cordillera de Los Urales, la cual se considera
la frontera natural de Europa y Asia en territorio de la Federación Rusa. En cuyo honor
(Meshek) nombraron a este vasto territorio como Moscú a la capital de la hoy FR
(federación rusa)
71
Según Josefo, los descendientes de Tiras fueron llamados tracianos. Los griegos
cambiaron su nombre a Tracios. Tracia llegó a ocupar un vasto territorio desde Macedonia
en el sur hasta el río Danubio en el norte y hasta el Mar Negro en el este. Tomando gran
parte de lo que se convirtió en la antigua Yugoslavia. La World Book Encyclopaedia dice:
“La gente de Tracia eran salvajes indoeuropeos, a quienes les gustaba la guerra y el
saqueo”. Tiras fue adorado por sus descendientes como Thuras, o Thor, el dios del trueno
para los nórdicos (vikingos) descendientes de Tiras que migraron hasta el extremo noroeste
de Europa.
72
De acuerdo al historiador judío Josefo, en el siglo I d.C. a los Galos, predominantes
habitantes de Galia (Francia) y Galacia (pequeña Galia en Asia Menor) eran llamados
“Gomeritas” o hijos de Gomer. Algunos de ellos llegaron a las islas británicas donde
fundaron el reino de Gales.
73
La pronunciación original es “Ashkenaz” y se refiere en gran manera a los pueblos
Germánicos, también los que poblaron las actuales Austria, Holanda, Bélgica, Polonia,
Hungría, etc. De hecho, en hebreo la palabra “Ashkenaz” se usa para nombrar a Alemania y
Austria.
74
El siguiente es Tubal. Ezequiel lo menciona junto con Gog y Mesec (Ezequiel 39:1).
Tiglath-pileser I, rey de Asiria, alrededor del año 1100 a.C, se refiere a los descendientes de
Tubal como los Tabali. Josefo registró su nombre como los Thobelitas, que más tarde
fueron conocidos como Íberos. Su tierra, en los días de Josefo, fue llamada por los romanos
Iberia, la antigua península que ocupan Portugal y España actualmente. Otro grupo muy
5. Estos últimos se dispersaron y habitaron las islas del mar y
formaron naciones y clanes, cada cual, con su territorio, sus
familias y sus propios lenguajes.
6. Los hijos de Ham (Cam)78 fueron: Kush, Mitzraim79, Fut80 y
Kenaan81.
7. Los hijos de Kush fueron: Seva, Javiláh, Savtah, Ramah y Savteja.
Y los hijos de Ramah: Sheba y Dedán.
numeroso pobló lo que hoy es la república de Georgia (antiguo estado soviético), cuya
capital hasta hoy día lleva el nombre de Tubal como Tibsli. Desde aquí, tras haber cruzado
las montañas del Cáucaso, esta gente emigró hacia el noreste, dando su nombre tribal al río
Tobol y, por ende, a la famosa ciudad de Tobolsk.
75
Yaván es la palabra hebrea que se traduce al español como Grecia.
76
Tarsis, es el nombre más antiguo con el que se conoce a las costas de la Provincia de
Cataluña, lugar donde pretendió huir el profeta Yonah o Jonás. También una parte del
pueblo de Tarsis se estableció en sur-oriente de Turquía moderna, donde fundaron la ciudad
de Tarso, capital de la provincia romana de Cilicia, donde nació el apóstol Pablo. Ahora
bien, a España se le llama en hebreo “Sefarad”.
77
La Enciclopedia Británica dice que Kittim es el nombre bíblico de Chipre. Las personas
que inicialmente se asentaron alrededor del área de Troya adoraron a Júpiter, con el nombre
de “Júpiter Dodoneo o de Dodanim y Kittim”, lo que involucra una referencia al cuarto y
quinto hijo de Javán. El nombre Júpiter es un derivado etimológico en lengua dodanita y
kitamita del nombre bíblico Jafet. Este nombre de “Júpiter” fue el que adoptaron los
romanos para el Zeus griego. Su oráculo estaba en la Isla de Dodena o Dodanim y la Isla
Kittim, las naciones que mencionan las Sagradas Escrituras. Los griegos adoraban a este
dios “Júpiter”, pero lo llamaban Zeus, como ya había mencionado. De la gente de Kittim
surgen los pobladores de la península Itálica. Es decir, a los Etruscos, Latinos, quienes
dieron vida a la etnia romana y a su subsiguiente imperio.
78
Los descendientes de Cam viven principalmente en el suroeste de Asia y África. La
Biblia a menudo se refiere a África como la tierra de Cam (Salmos 105: 23, 27; 106:22). El
nombre del nieto de Noé, Cush, es la palabra hebrea para la antigua Etiopía (desde el sur de
Asuán hasta Jartum, capital de Sudán). Sin excepción, la palabra Etiopía en la Biblia en
español e inglés es siempre una traducción de la palabra hebrea Cush. Josefo dio el nombre
de Chusi, y dice que los etíopes “son llamados hasta este día, tanto por ellos mismos como
por todos los hombres en Asia y Etiopía son chusitas”.
79
El siguiente nieto de Noé mencionado fue Mitzraim. Mitzraim (Mitsrállim, ) מצריםes la
palabra hebrea para Egipto. El nombre Egipto aparece cientos de veces en el Antiguo
Testamento y (con una excepción) siempre es una traducción de la palabra Mizraim. Por
ejemplo, en el entierro de Jacob, los cananeos observaron el luto de los egipcios y llamaron
al lugar Abel Mizraim (El prado, llanto o el apoyo de Egipto, al hacer la traducción al
español obviamente) (Génesis 50:11).
80
Fut, fue nieto de Noé, y es el nombre hebreo de Libia. Así se traduce tres veces en el
Antiguo Testamento. El antiguo río Fut estaba en Libia. Para los días de Daniel, el nombre
había sido cambiado a Libia (Daniel 11:43). Josefo dice: “Fut también fue el fundador de
Libia [sic], y llamó a los habitantes Futitas, con una referencia a este pueblo”.
8. Y Kush engendró a Nimrod, el cual se hizo un poderoso tirano 82
en la tierra.
9. Él fue el primer gran guerrero y cazador que desafió al Señor
Dios. Por eso se decía “Quién como Nimrod poderoso guerrero
que se pone desafiante ante el Señor”83
10. El levantó su reino, construyendo a la ciudad de Babel como su
capital. Y también edificó ciudades muy grandes como: Erek,
Akad, y Kalneh, en la gran llanura de Shinar.
11. Ashur84 salió de esa tierra (Shinar) y edificó la ciudad de Niniveh,
y también a Rejobot, y a Kalaj,
12. También edificó otra gran ciudad llamada Resén, la cual estaba
entre Niniveh y Kalaj.
13. Mitzraim fue padre de Ludim, Ananim, Lejabim y a Naftujim,
14. A Patrusim, Kashlujim, y de éste último nacieron los Pelishtim 85
y Kaftorim.
81
Canaán, fue el nieto a quien Noé maldijo por la acción de Shem, padre de Kenaan. Y es el
nombre hebreo para la región general que más tarde llamaron los romanos palestinos, es
decir, el moderno Israel y Jordania. Aquí debemos observar brevemente a algunos de los
descendientes de Cam (Génesis 10:14–18). Philistim, fue obviamente el antepasado de los
filisteos (que claramente dio origen al nombre Palestina [nota del editor: próximamente
compartiremos el artículo sobre los orígenes de la palabra “Palestina”), y Sidón, el
fundador de la antigua ciudad que lleva su nombre, y Het, el patriarca del antiguo imperio
hitita. Además, este descendiente figura en Génesis 10:15–18 como el antepasado de los
jebuseos (Jebús era el nombre antiguo de Jerusalén— Jueces 19:10), los Amorreos, los
Girgasitas, los Heveos, los Arquitas, los Sinitas, los Arvaditas, los Zemaritas y los
Hamatitas, pueblos antiguos que vivían en la tierra de Canaán.
82
Las palabras poderoso y tirano provienen del hebreo “Guibor” que indica a un guerrero,
gobernador o tirano despiadado.
83
La expresión hallada en muchas versiones no da el debido sentido a una expresión en un
juego de palabras paleo-hebreas que indican que Nimrod fue un guerrero y político que se
opuso al gobierno de Dios. Eso hace que esta traducción tenga mejor y más claro sentido
acerca de por qué se decía “Quién como Nimrod” una expresión que se usa también para
expresar la admiración de la humanidad por el futuro Anticristo (Apocalipsis 13:4)
84
Ashur, fue el padre de los Asirios, quienes llegarían a ser una poderosa potencia en el
norte de Egipto e Israel. Al occidente de Babilonia y al sur-oriente del imperio Hitita en la
moderna Turquía.
85
Fue el padre de los filisteos, quienes al parecer habitaron durante un tiempo las Islas de
Creta y Chipre, pero navegaron a tierra firme y se establecieron en ciudades-estado al estilo
Jónico o griego. Sus ciudades fueron Gat, Akron, Gaza, Ashdod y Ashkalon. Su nombre
significa “habitantes que vinieron del mar”
15. Y Kenaan fue padre de Tzidon, quien fue su hijo primogénito, y
a Jet,
16. Y de ellos proceden los pueblos Kananitas de los: Yebusi, los
Emori, los Girgashi,
17. Los Jivi, los Arki, los Sini,
18. Los Arvadi, los Tzemari, y los Jamati. Luego estos clanes
Kananitas se dispersaron,
19. Y su territorio fue desde Sidón hasta Gerar y Gaza, y en dirección
de Sedom (Sodoma), Amorrá (Gomorra), Admá y Tzevoyin hasta
la región de Lasha.
20. Estos fueron los hijos de Jam (Ham), según sus clanes y lenguas,
territorios y naciones.
21. Shem, antepasado de todos los hijos de Héver 86. Shem era
hermano mayor de Yafeth.
86
La mayoría de eruditos en Antiguo Testamento y eminentes rabinos judíos, coinciden que
el gentilicio “hebreo” tiene su raíz en el nombre de un descendiente de Shem, llamado
Héver, quien a su vez es un antepasado directo de Abraham, Isaac y Jacob. (Kaiser Jr.
Bush, Hubbard, etc.)
22. Los hijos de Shem fueron: Elam 87, Ashur88, Arfaxad89, Lud90,
Aram91
23. Los hijos de Aram fueron: Uz, Hul, Guéter y Maash.
24. Arfaxad fue el padre de Keinan, y Keinan padre de Selaj. Selaj
fue el padre de Héver.
25. Héver tuvo dos hijos: el primero lo llamó Pelej 92, porque en el
tiempo de él fue dividida la tierra; su hermano se llamó Yoctán.
87
Alrededor de 6000 a. C. fue fundada la ciudad de Susa, en la cuenca del río Karun. Se
considera que es el sitio de formación cultural elamita. Durante sus primeros años, que
fluctuaron entre la sumisión a los estados mesopotámicos y el poder elamita. En los
primeros niveles (22-17 en las excavaciones realizadas por Le Brun, 1978) la cerámica no
tiene equivalente en Mesopotamia, pero para el período siguiente, el material excavado
permite la identificación con la cultura Sumeria, del periodo de Uruk. La influencia de la
Mesopotamia en Susa se hace visible a partir de alrededor de 3200 a. C. Los textos en el
sistema de escritura protoelamita aún no descifrada están presente hasta alrededor de 2700
a. C. El período protoelamita termina con el establecimiento de la dinastía Awan. La figura
histórica conocida más antigua relacionada con Elam es el rey Mebaragesi, de Kish (3650
a. C.), quien lo sometió, según la lista de reyes sumerios. La historia elamita sólo se puede
seguir desde los registros que datan de principios del Imperio acadio, en torno a 2300 a. C.
en adelante.
Los arqueólogos han sugerido que una estrecha relación entre la civilización elamita y la
civilización de Jiroft (descendientes de Yafeth) evidenciada por sorprendentes similitudes
en el arte y la cultura, así como por los escritos de lengua elamita se encuentran en Jiroft.
88
Asiria es una antigua región del norte de Mesopotamia, que toma su nombre de la ciudad
de Aššhur, del mismo nombre de su padre genealógico Ashur, quién con el paso del tiempo
se convirtió en el “dios” fundador y tutelar de los Asirios, esta civilización en su época de
oro data del 2800 a. C. Fundada a orillas del río Tigris, originalmente era una serie de
ciudades de habla acadia en la región.
89
Su nombre en paleo-hebreo es Arpaksad cuyo nombre significa: “sanador” o
“liberador”, pronunciado en hebreo Arpakhshad fue uno de los cinco hijos de Shem, el
hijo de Noé (Gén. 10:22,24; 11:10-13 y 1 Cr. 1:17-1). Nació dos años después del diluvio,
cuando su padre Shem tenía cien años. Sus hermanos fueron Elam, Asur, Lud y Aram,
todos ellos epónimos de los poderosos pueblos mesopotámicos y sirios vecinos de Israel.
En el texto hebreo (Masorético) se lo considera padre de Sala y ancestro del patriarca
Abraham. La versión griega (Septuaginta) llama Cainán a su hijo y menciona a Sala como
su nieto. En este sentido el evangelio de Lucas, en el Nuevo Testamento, lo menciona como
ancestro de Jesús.
90
No debe confundirse con los Ludim, descendientes de Mizraim, hijo de Cam. A "Lud" se
le menciona como el fundador de Lidia, región en el noroeste de la actual Turquía,
siguiendo a Josefo Lud, hijo de Shem y nieto de Noé, según Génesis 10
Los descendientes de Lud suelen estar, siguiendo a Josefo, conectados con varios pueblos
de Anatolia en Turquía, en particular Lidia y sus predecesores, los luvianos; cf. La
afirmación de Heródoto (Historias i. 7) de que los lidios fueron los primeros llamados así
por su rey Lydus. Y en la crónica de Hipólito de Roma (c. 234 d. C.) identifica a los
26. Yoctán fue el padre de: Almodad, Sélef, Jazar, Mávet, Yeraj,
27. Jadorán, Uzal, Diklá,
28. Obal, Abimael, Shavá,
29. Ofir, Javilá y Yobab,
30. Y vivieron desde la región de Messá93 hasta Sefar94, en la región
oriental montañosa.
descendientes de Lud con los Lazones o Alazonii (nombres generalmente tomados como
variantes de los " Halizones " que Estrabón dice que vivieron una vez a lo largo del río
Halis en Asia Menor) Sin embargo etnólogos bíblicos y seculares siguen la línea de Lud
alejándose hasta el Lejano Oriente y dando origen a los pueblos Thai, coreanos, chinos,
mongoles y japoneses entre otros. Cuyo nombre antiguo para estos pueblos fue Lullubi.
91
La historia judeo-cristiana afirma que su nombre se deriva del bíblico Aram, el quinto
hijo de Shem, hijo de Noé.
El topónimo A-ra-mu aparece en una inscripción en Ebla donde se enumeran los nombres
geográficos, y el término Armi, que es el término eblaíta para la zona de Alepo, y otras
citas en las tablillas de Ebla (c. 2300 a. C.). Uno de los canales de Naram-Sin del imperio
Acadio (c. 2250 a. C.) menciona que capturó a "Dubul, gobernante de Aramé", en el
curso de una campaña contra Simurrum en las montañas del norte. Otras referencias
tempranas al lugar o la gente de "Aram" han aparecido en los archivos de Mari (c. 1900 a.
C.) y en Ugarit (c. 1300 a. C.). La primera mención indiscutible de los arameos como
pueblo está en las inscripciones del rey asirio, Tiglatpileser I (1114-1076 a. C.). La Biblia
obviamente hace referencia a varios de los territorios arameos ubicados dentro Aram,
como Aram-Naharaim, Padan-Aram, Aram-Damasco, en Siria, Aram-Rehob y Aram-
Soba, ambos en Canaán y Mesopotamia, especialmente en la ciudad de Ur de Caldea.
92
Génesis 10:25 narra el nacimiento de Peleg (cuyo nombre significa división o dispersión),
cuatro generaciones después de Noé: ‘Porque en sus días fue dividida la tierra’. Algunos
sugieren que los continentes de la Tierra se dividieron en este tiempo. Pero esto parece
poco probable, puesto que tal proceso debería haber ocurrido en un periodo de tiempo muy
breve, y la violencia geológica resultaría en una catástrofe sobrecogedora-- como si el
Diluvio empezara de nuevo. Por lo tanto, cualquier separación continental probablemente
ocurrió durante el Diluvio. La interpretación bíblica, más razonable, relaciona este
versículo con la división de pueblos/naciones en la Torre de Babel en Génesis 11. Y la
dispersión de los pueblos en el área de Mesopotamia (Irán, Irak, Kuwait, etc.) El Asia
Menor (Turquía) y África.
93
Messá fue un antiguo puerto en la cabecera del Golfo Pérsico cuya capital se llamó
Caracene, cuya población se extendió más allá del rio Indo hasta Pakistán.
94
Sefar: Aunque hay discrepancias sobre dónde estaba o está la Sefar bíblica. Ya que
algunos creen que eran habitantes del sur de la Península Arábiga. Pero la mayoría
concuerda con el hecho que al mencionar la Biblia la región montañosa del Oriente, se
refiere a tribus que poblaron antiguamente las actuales Afganistán, Pakistán, Kazajstán y
otros países que tienen su frontera con las Cordilleras de Karakorum, Hindu Kush y
Beluchistán.
31. Estos fueron todos los descendientes de Shem, según sus clanes
y lenguas, territorios y naciones.
32. Éstos son los clanes de los hijos de Noaj, según sus genealogías y
sus naciones. A partir de estos clanes, las naciones se extendieron
sobre la faz de la tierra después del diluvio.
95
Es claro que el “mismo idioma o lengua” que hablaba toda la tierra, no se refería a todo el
mundo entonces conocido y habitado; sino que Moisés declara que los pueblos
descendientes de Sem y algunos de Cam tenían el mismo idioma y se establecieron en
Shinar en la conocida Sumeria muy cercana al golfo pérsico.
96
La arqueología ha dado la razón a las Sagradas Escrituras, puesto que únicamente en esa
región, se usó el ladrillo cocido en hornos y los pegaban con asfalto o brea, en tanto que
otras regiones como Canaán, Egipto, Asuán, etc. Usaban piedras pegadas con mezcla de
arcilla y paja. Posteriormente, cambiaron la piedra por adobe hecho de arcilla y paja, tal
como lo leemos en el libro de Éxodo.
7. Así que será mejor que bajemos a confundir su idioma, para
que no puedan entenderse entre ellos mismos.
8. De esta manera el Señor Dios los dispersó hacia las cuatro
esquinas de la tierra, y por esa razón no pudieron seguir
construyendo la torre y la abandonaron.
9. Por eso se le llamó Bavel97 (confusión), porque fue allí donde el
Eterno confundió el idioma de toda la gente de aquella tierra,
los dispersó por todos los rincones del mundo.98
10. Esta es la historia de Shem: Dos años después del diluvio,
cuando Shem tenía cien años de edad nació su hijo Arfaxad.
11. Después de que nació Arfaxad, Shem vivió otros quinientos
años más, y tuvo otros hijos e hijas.
12. Cuando Arfaxad tenía treinta y cinco años de edad, nació su
hijo Selaj.
13. Después del nacimiento de Selaj, Arfaxad vivió cuatrocientos
tres años más, y tuvo otros hijos e hijas.
98
Esto implica que estas naciones muy probablemente se mezclaron con los descendientes
de Jafet y Cam y en consecuencia tengamos todo tipo de etnias en el planeta tierra.