NÚMERO TRES (03).
En la Ciudad de Quetzaltenango, el veintiuno de febrero del año dos mil
dieciocho. ANTE MÍ: LUISA MARÍA ARANGO MARROQUÍN, NOTARIA, comparece el señor:
JUAN CARLOS OCHOA ARRESIS de cuarenta años de edad , casado, guatemalteco, Técnico
en Administración de Empresas, domiciliado en el departamento de San Marcos, y para el efecto
se identifica con el Documento Personal de Identificación DPI con código único de identificación
número mil novecientos cuarenta y dos espacio ochenta y dos mil setecientos ochenta y tres
espacio un mil doscientos veintisiete extendido por el registro Nacional de las Personas Renap
de la República de Guatemala, Centroamérica; y por la otra parte la señora FRISDY LLANELY
PÉREZ MARROQUÍN de cuarenta y dos años de edad, casada; guatemalteca, estudiante, con
domicilio en el departamento de San Marcos, y para el efecto se identifican con su Documento
Personal de Identificación DPI con código único de identificación número mil novecientos
cincuenta y nueve espacio veintiún mil ciento ochenta y seis espacio un mil novecientos uno,
extendido por el Registro Nacional de Personas Renap de la República de Guatemala
Centroamérica. quien comparece como GESTOR DE NEGOCIOS de: JUAN DAVID OCHOA
PEREZ Como Notaria hago constar: que en español idioma que entienden y hablan me
aseguran hallarse en el libre ejercicio de sus derechos civiles, y por medio de éste acto
comparecen a celebrar: DONACION ENTRE VIVOS DE BIEN INMUEBLE CON GESTOR DE
NEGOCIOS, de conformidad con las clausulas siguientes: PRIMERA: Me manifiesta JUAN
CARLOS OCHOA ARRESIS que es legítimo propietario de una finca rustica ubicada en el lote
numero cuarenta y seis, manzana ocho, de la urbanización Prados del Encinal del Municipio y
departamento de Quetzaltenango con número de finca: trescientos doce mil setecientos setenta
y seis (312,776) folio cuarenta y seis (46) del libro setecientos sesenta (760) del departamento de
Quetzaltenango, con la extensión superficial, medidas y colindancias o solo colindancias que
obran en su inscripción registral de dominio, en el Segundo Registro de la Propiedad. Lo cual
acredita con el primer testimonio de la escritura pública número cuarenta faccionada en la ciudad
de San Marcos departamento de San Marcos por la notaria Miriam Julieta Mazariegos Roca de
fecha siete de febrero del año dos mil diecisiete SEGUNDA; Manifiesta el señor JUAN CARLOS
OCHOA ARRESIS , que por éste acto realiza la presente donación y en nada le perjudica, por
contar con otros bienes inmuebles para su subsistencia así mismo manifiesta que la donación
incluye todo cuanto de hecho y por derecho le corresponde al inmueble donado y estima el valor
de la donación en QUINCE MIL QUETZALES EXACTOS: que bajo juramento de ley prestado
ante la suscrita Notaria y advertido del delito de perjurio y falsedad y penas subsiguientes si lo
manifestado no fuera cierto el cual expresa haber recibido a su entera satisfacción y dona en
forma pública simple y gratuita la totalidad del inmueble indicado en la cláusula anterior a favor
de JUAN DAVID OCHOA PEREZ incluyéndose la donación así como usos, costumbres, y
mojones bien reconocidos, obligándose en todo caso al saneamiento por evicción que ordena la
ley. TERCERA: Por su parte, expresa la señora FRISDY LLANELY PÉREZ MARROQUÍN DE
OCHOA, en su calidad de gestor de negocios, que acepta en los términos relacionados la
donación que realiza a favor de JUAN DAVID OCHOA PEREZ Como Notaria hago constar, que
para el otorgamiento del presente instrumento tuve a las vista los documentos siguientes: a) Los
documentos personales de identificación de los otorgantes, manifiesta que en los términos
expuestos acepta la donación que por este acto se realiza a favor del señor: JUAN DAVID
OCHOA PÉREZ, dando los agradecimientos a la donante por el gesto de liberalidad y ambos
aceptan el contenido total del presente instrumento. b) así como el primer testimonio de la
escritura antes descrita, que amparan el derecho de propiedad de la donante; c) que procedo a
darle integra lectura a todo lo escrito y bien enterados de su contenido, objeto, validez y demás
efectos legales, la aceptan, ratifican y firman. Haciéndolo a continuación la Notaria autorizante
quien de todo lo relacionado DA FE.
ilegible, ilegible, Ante Mi aparece la firma ilegible de la notaria y el sello que se lee licenciada
Luisa María Arango Marroquín.-------------------------------------ES PRIMER TESTIMONIO: de la
escritura pública número doce (12) faccionada el día trece de junio del año dos mil diecisiete en
esta ciudad de Quetzaltenango ante mis oficios notariales, y que para entregar a la señora:
SILVIA LÓPEZ GARCIA, extiendo sello y firmo en dos hojas de papel bond membretadas tamaño
oficio y que fue debidamente confrontada con su escritura matriz. A las cuales se les adhiere los
timbres fiscales del año dos mil diecisiete por el valor de trescientos cincuenta quetzales para
cubrir el impuesto correspondiente. Los timbres adheridos se identifican así catorce timbres
fiscales con el valor de veinticinco quetzales cada uno; con números ciento nueve mil ciento
veintisiete al ciento nueve mil ciento treinta; del ciento nueve mil ciento treinta y cinco al ciento
nueve mil ciento cuarenta; y del ciento nueve mil ciento noventa y uno al ciento nueve mil ciento
noventa y cuatro. Quetzaltenango trece de junio del dos mil diecisiete
ES TESTIMONIO ESPECIAL: De la escritura pública número: doce (12) faccionada el día trece
de junio del año dos mil diecisiete en la Ciudad de Quetzaltenango la cual está contenida en dos
hojas de papel bond y que fue debidamente confrontada con su escritura matriz, y que para
remitir al ARCHIVO GENERAL DE PROTOCOLOS, compulso, extiendo, sello y firmo. Adhiriendo
los timbres de ley a la presente. En la ciudad de Quetzaltenango, el día diecisiete de julio del año
dos mil diecisiete.
ES PRIMER TESTIMONIO: de la escritura pública número doce (12) faccionada el día trece de
junio del año dos mil diecisiete en esta ciudad de Quetzaltenango ante mis oficios notariales, y
que para entregar a la señora: SILVIA LÓPEZ GARCIA, extiendo sello y firmo en dos hojas de
papel bond membretadas tamaño oficio y que fue debidamente confrontada con su escritura
matriz. A las cuales se les adhiere los timbres fiscales del año dos mil diecisiete por el valor de
trescientos cincuenta quetzales para cubrir el impuesto correspondiente. Los timbres adheridos
se identifican así catorce timbres fiscales con el valor de veinticinco quetzales cada uno; con
números ciento nueve mil ciento veintisiete al ciento nueve mil ciento cuarenta; y del ciento nueve
mil ciento noventa y uno al ciento nueve mil ciento noventa y cuatro. Quetzaltenango trece de
junio del dos mil diecisiete.
ES TESTIMONIO ESPECIAL: De la escritura pública número: doce (12) faccionada el día trece
de junio del año dos mil diecisiete en la Ciudad de Quetzaltenango la cual está contenida en dos
hojas de papel bond y que fue debidamente confrontada con su escritura matriz, y que para
remitir al ARCHIVO GENERAL DE PROTOCOLOS, compulso, extiendo, sello y firmo. Adhiriendo
los timbres de ley a la presente. En la ciudad de Quetzaltenango, el día trece de junio del año
dos mil diecisiete.
---------------------ES TESTIMONIO ESPECIAL: De la escritura pública número: ocho (08)
faccionada el día veintinueve de marzo del año dos mil diecisiete en la Ciudad de
Quetzaltenango la cual está contenida en dos hojas de papel bond y que fue debidamente
confrontada con su escritura matriz, y que para remitir al ARCHIVO GENERAL DE
PROTOCOLOS, compulso, extiendo, sello y firmo. Adhiriendo los timbres de ley a la presente. En
la ciudad de Quetzaltenango, el día cinco de abril del año dos mil diecisiete.