0% encontró este documento útil (0 votos)
522 vistas2 páginas

Relaciones Semánticas SUPERPOSICIÓN

Este documento habla sobre las relaciones semánticas que existen entre palabras. Explica que la superposición se da cuando palabras tienen significados similares pero no idénticos, permitiendo ser más específicos. También define otros tipos de relaciones como la antonimia entre significados opuestos, e hiperonimia e hiponimia entre términos generales y específicos. Finalmente, ofrece herramientas para aprender a expresar por escrito la información del texto.

Cargado por

David Palacios
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
522 vistas2 páginas

Relaciones Semánticas SUPERPOSICIÓN

Este documento habla sobre las relaciones semánticas que existen entre palabras. Explica que la superposición se da cuando palabras tienen significados similares pero no idénticos, permitiendo ser más específicos. También define otros tipos de relaciones como la antonimia entre significados opuestos, e hiperonimia e hiponimia entre términos generales y específicos. Finalmente, ofrece herramientas para aprender a expresar por escrito la información del texto.

Cargado por

David Palacios
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

I-engua - §emántiea

i.ilsuperposiciÓnesU.i!.cerelaciÓnserlránticaqueoCL]rreenirepalalrraso LJn texto es el


tx1:resioi,es que reconoce las reglas que
lo rigen.

lnvestiga con qué cÓdigos


:L ¡,
:.re .' -. : :;iablanieseler:cionapalabrasparatransmlttrun
qrre ese mensale ier se iran decodlficacla
=: ^ ' - - -.;¿ ;";eue cle elia clepende
i_)i.
Tll3fsaJe. f5'i¿ 3 ¿r;;1--rr- nrensajes uitrasecreios en
entenrtirio a ProPiadamente'
,i?tr+a cl. '. . -:-' Y ¡,r,.¡-¡¡lei fnolrrlliú! 'ld i'I
§ernan-
i--: -:: : i¿bia¡te estal¡lece unas relacisnes historia.
;\s;t, para
.il,ui"= ¿i nrornento ce elegrr t1s ;:ailfi!]
ca-rl-rsI',Llil- SL-'. '

ticas que ie ¿r'-ei^r c Í: '-''s


:- -
:s r-- '- o. ,:i,:,t¡.i¡ clasif lcarse según la cetrcania
F-s'iat r¿ ;' :
.rdeL-.r-ladas
snire alcs tér¡^ rl-ri-':'

- : r-.tsril¡ slgniilcaclo:
P¿ la c''; ¡
S lro r 'i: ,," | , ":lr--5''i'rirtli
..'/'l\¡.:¿.;A
P¿ia¡r.:: ':
:' srgrrtf icario:: oPuestos
o : I í:tr:f-,ili:i;: !-.:
-, iililr,r vi*J;t
Antonimia
i :ir:i-l , ;,,i1,,¡1 i''¡;l¡¡l 1i-rr;: :'1
otrcs rnás e..cpeciiictls: i:.1:l ilYca-i
r-:':- -ts ¿:¡eraJes qlte cr:ntlenen a li lr lr''l rij'
Hiperonirnla air. jI n ll rli-ilt" .-)l
iri. ji r:-r r ,. ,,. : §ttrlf fi¡x1'*9'
en ottos más generales
re ,'.- ,^:,,. tspecíticos ilclr-liccs rarrtri.t!. §i,i*iliiii ixas altr*tr+*
A;,:r:'ft¿'c :
:

: i .j i ,i r-'-ar t): át'e5 ,.3",:iS


Hiponimia , i,iit¡ iiil.ll r!.r:,.

pero lar sltroi^li-t'l¡s l- tl:rLlÉ:tcsr iji: r-ilr,i¿ cá!i¡j':i


Teir-i' r.,lls slr¡ilares i.r.,,;'t¡ r-:t:ri:,,,r,1
: rl l:i rr ;i ll (l 1'-l I I rCri I i:' lf:nf ü i i¡CN*'
SuperPostctor
-1
- il:lil'rll'- "
1 : .- i )

i.-*"'.r¡¡5torieiaypi-éstales¿iei-':i'iraiasrela:i¡ri'sseil-ái'trc¿squeseobservan
rr
oot ios colores de ie exf iirar'
óii¿itrto
"'*iL 'Anl Pe,rsinJt,lo l¡¡s¡1 sl lrlege esti
juego este ¡m,rc.c,la,,ip.'¡:ltante. Ahor¡ siert¡
L;ict indec':o :o¿re si el No es tejo iri ranai es blllaÍ -ategria,
L iilsulso' más exartamente' euioria
tnteresanie
Lengua - Semántica

la superposición
,
.elación de superposición se presenta entre palabras cuyo significado es muy
Herramientas
r,imilar pero no idéntico, es decir, entre palabras que no llegan a establecer el para aprender
;-'Co de sinónimas. Se emplea cuando se requiere ser específico en el mensaje.
::'ejemplo: Parairasear
Expresa por escrito, con
Es una ciudad de clima frío, más exactamente, helado. tus palabras, la información
de esta página. Luego, I
:- esta expresión, el hablante hace la precisión sobre la temperatura a la que se
comparte el texto con tus I
:'ere, especificando que si bien la ciudad tiene un clima que no es cálido (frio), "'' -
comq¡ñ,e!,g¡, 'rr .,. E

--:emperatura es demasiado baja (helado). De esta forma, le aporta un signifi- ü


¡
:¿do más exacto a su mensaje, empleando una palabra de mayor fidelidad, pero
: -: comparte pade de su significado con el primer término.

,.i;
-::s ejemplos de palabras que presentan superposición son:
. susto - - terror
angustra . tristeza - depresión - nostalgia Du<ias y re$puestas
en
:la
. ¿iegría - euforia - felicidad . intranquilidad - nervioslsmo - angustia ¿La superposición tiene una
estruqllp.o{q:uhr?
.t
I
r-ique estas palabras son muy similares, en la superposición, el hablante logra . :
::snocer diferencias entre ellas. Por ejemplo, en la tríada susto - angustia * No ¡ecesáriamenle '
E-'or, se ideniifica que son estados de alteración del ánimo que implican una prcgp¡ta siernpre Ja'- r:

.'=-sación de desasosiego, pero claramente se reconoce que entre tener sustoy misma estiu,§tura;r,pero'
::'2r terrar existe una inmensa diferencia en Ia experiencia que se vive y en la la más usual es: XX, más
-::nsidad del esiado de ánimo. *xactamente¡, ÍX, Por,,:,,,,, :

eje,naplqi La'¡qpa est{¡,,: : .


::¡a comprender. ¿Cómo se reconoce fácilmente Ia superposición? Respuesta ca lient§" más e¡actá nren§,
: final del libro. hirviendo.

-=e eltexto y atiende a los ejemplos de superposición.

De Io que aconteció a la golondrina con las otras aves

., -Patronio, me dicen que unos vecinos, qlre son más poderosos que yo, se
reuniendo y están tramando cómo podrán engañarme y hacerme gran
=dan
:-o. Y yo no 1o creo y no tengo suslo o angustia por e1Io. Y os quiero preguntar,
:::es tenéis buen juicio, si creéis que debo hacer alguna cosa sobre esto.
Lucanor Patronio-, para que en eslo hagáis 1o que yo en-
-Señor conde -di.1o
:eado que os conviene, pues así 1o pienso, me gustarÍa mucho que supieseis 1o
::e aconteció a 1a golondrina con las otras aves. (...) La golondrina vio que un
-::nbre sembraba lino, y entendió que si aquel líno naciese, podrían con él hacer
-=;es y lazos los hombres para cazat a los pájaros. Y reunjó a las aves y les avisó
: -:re aquella siembra y 1es aconsejaba que antes que e1 iino naciese, fuesen allá
-_ue 1o ré$&$i;éffi, exactamente, to áf#i..' en, ya que las cosas son fáciles de
=::eglar en el comienzo, pero después son mucho más complicadas de resolver. §
:- -as aves no hicieron caso y no 1o quisieron hacer (. . .). Y cuando vieron las aves .á.
:;: el iino era crecido, y nada podian hacer para evitar el daño que la golondrina w
-- había expiicado, arrepintiéronse mucho, pero el arrepentimiento, específica- @
:-:nte, }a pena, les üno cuando ya nada podian hacer para prevenir el peligro.
@
Adaptado de Don Juan Manuel. (2017). El conde Lucaaor, España: Edebe 'E'

?ara 63

finalizar @ nrt*uruluación disital (§


é)

pedenece a relaciones semánticas. §



'=
consiste en términos muy similares pero diferentes, sin ser opuestos. (J

ejemplo No tengo susto sino terror.


§
t5

También podría gustarte