Manual de Estufa GE Línea Blanca
Manual de Estufa GE Línea Blanca
Manual de
Uso y Cuidado
imagination at work
¡Bienvenido!
2
Indice de Contenidos
1. Características por Modelo
1.1 Partes y Accesorios................................................................................. 4
2. Instrucciones de Instalación
2.1 Condiciones del espacio.......................................................................... 5
2.2 Nivelación................................................................................................ 6
2.3 Conexión de gas...................................................................................... 6
2.4 Conexión eléctrica................................................................................... 7
2.5 Instalación de quemadores superiores y triple ring ............................. 8
2.6 Instalación de parrillas superiores ......................................................... 9
2.7 Puerta del horno..................................................................................... 9
2.8 Instalación de parrillas deslizables ........................................................ 9
2.9 Instalación de charola del gratinador ................................................. 10
3. Operación
3.1 Seguridad............................................................................................... 11
3.2 Capelo.................................................................................................... 12
3.3 Encendido de quemadores superiores y triple ring ........................... 13
3.4 Encendido de horno integrado con sistema de seguridad ................ 15
3.5 Ajuste del obturador de aire del quemador del horno ..................... 15
3.6 Asador bajo ........................................................................................... 15
3.7 Control electrónico .............................................................................. 16
Funciones avanzadas ........................................................................... 17
4. Mantenimiento
4.1 Guía de limpieza y cuidado.................................................................. 22
4.2 Reemplazo del foco del gratinador .................................................... 25
5. Recomendaciones de cocinado
5.1 Posiciones de alimentos en el horno.................................................... 26
5.2 Posición de la charola en el asador...................................................... 26
5.3 Funcionamiento del gratinador .......................................................... 27
5.4 Recomendaciones Generales................................................................ 30
6. Diagramas eléctricos......................................................... 31
7. Problemas y Soluciones..................................................... 33
8. Características por modelo............................................... 34
9. Póliza de Garantía.............................................................. 35
3
1.1 Partes y Accesorios
1 Comal antiadherente
2 Parrillas deslizables
71 cm
Parrillas superiores
Capelo
Cubierta
Panel de controles
Perillas
Control digital
Jaladera
Gratinador
90,9 cm
Jaladera
Puerta de horno
Parrillas
deslizables de horno
4
2. Instrucciones de Instalación
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Asegúrese de que su estufa sea instalada por personal calificado o por un técnico
de SERVIPLUS.
PARA SU SEGURIDAD:
ANTES DE INSTALAR LA ESTUFA SOBRE UN PISO CUBIERTO DE LINO-
LEUM O CUALQUIER OTRO RECUBRIMIENTO SINTÉTICO, VERIFIQUE
QUE ESTE MATERIAL Y LOS MUEBLES QUE ESTÉN JUNTO A LA ESTU-
FA RESISTAN UNA TEMPERATURA DE 95 °C, SIN DEFORMARSE.
NUNCA INSTALE SU ESTUFA SOBRE UNA ALFOMBRA O CUALQUIER MATERIAL FLA-
MABLE.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS INSTALE SUS MUEBLES DE COCINA CON-
FORME AL DIAGRAMA DIMENSIONAL. EVITE INSTALAR GABINETES POR ENCIMA
DE LA ESTUFA A UNA DISTANCIA MENOR A LA ESPECIFICADA.
Localización
Le sugerimos no instalar su estufa en lugares expuestos a fuertes corrientes de aire.
En caso de que su estufa se encuentre cerca de una puerta o ventana, procure mantenerlas
cerradas mientras cocine.
76,2 cm
0,6 cm de
2 cm para gabinetes que rebase desde la
no rebasen la altura de la 91,5 cm
parte frontal del
cubierta ni el frente de la panel lateral,
estufa hacia el frente
del gabinete
5
2.2 Nivelación
Recomendamos nivelar la estufa para un horneado parejo, antes de hacer
conexiones de gas y electricidad.
Su estufa cuenta con dos tornillos niveladores, ubicados en
la parte posterior del piso de la estufa. Sitúe la estufa en la
zona donde vaya a ser instalada.
Coloque un nivel sobre las parrillas del horno.
Si observa que su estufa no esta nivelada, con la ayuda de
otra persona, incline su estufa hacia un lado y gire el torni-
llo. Repita la operación del otro lado para obtener la altura
deseada.
6
ESTE APARATO PUEDE USARSE CON GAS L.P. O CON GAS NATU-
RAL. EN FABRICA FUE AJUSTADO PARA TRABAJAR CON GAS L.P.
Y ESTÁ DISEÑADO PARA FUNCIONAR A UNA PRESIÓN DE 2,75
kPa (11 in C.A.) EN CASO DE QUE SU INSTALACIÓN SEA PARA
GAS NATURAL, DEBERÁ TENER UNA PRESIÓN DE 1,76 kPa (7 in
C.A.)
PARA ESTE ÚLTIMO CASO, UN TÉCNICO DE SERVIPLUS DEBE HACER LA CONVERSIÓN, ANTES
DE USAR SU ESTUFA; SIN CARGO PARA USTED. (VÁLIDO DURANTE EL PRIMER AÑO A PARTIR
DE SU COMPRA).
USE CONEXIONES NUEVAS PARA PREVENIR FUGAS DE GAS, INSTALE SELLADOR DE JUNTAS O
CINTAS ESPECIALES PARA ESTE FIN, EN TODAS LAS CONEXIONES EXTERNAS.
Revise tener instalado en la pared un contacto adecuado y conectado a tierra, verificado por
un electricista calificado.
Si su estufa cuenta con luz interior en el horno, antes de utilizarla compruebe que la toma de
corriente esté apropiadamente conectada a tierra, y protegida por un interruptor térmico o
un fusible de 15 a 20 A.
Procure no conectar ningún otro aparato a la misma toma de corriente. El cable tomacorrien-
te deberá estar libre de torsiones y evite el contacto con la parte posterior de la estufa. En
caso de necesitar una extensión deberá emplear cable de las mismas características del cable
tomacorriente.
7
CORRECTO INCORRECTO
Antes de encender este quemador asegúrese de que las dos tapas estén bien colocadas en su
sitio. La parte esmaltada de las tapas deben estar colocadas hacia arriba. Tenga cuidado de
no golpear y/o jalar bujía, debido a que es más alta que las demás contenidas en su estufa.
Mantenga limpio el quemador de cualquier grasa o cochambre, evitando dejar residuos de
limpiador sobre la esprea que está en la base del mismo, ya que esto puede provocar obstruc-
ciones y un mal funcionamiento del quemador.
CORRECTO INCORRECTO
8
2.6 Instalación de Parrillas Superiores
Cada vez que requiera quitar las parrillas superiores, para darles limpieza; intercale su posi-
ción.
Nota: Para usar las parrillas de modo fijo , desconecte los ganchos largos del marco interno
de la puerta y fíjelos en sus soportes de descanso. Si desea cocinar alimentos voluminosos,
desconecte los ganchos largos y cortos y descánselos en sus soportes y retire la parrilla supe-
rior.
9
Montaje de parrilla de horno:
1 Coloque primero la parrilla inferior, la cual debe permanecer
siempre en la parte más baja (nivel A).
2 Inserte las puntas de los ganchos largos a los seguros localiza-
dos en el marco interno de la puerta, como se indica en el es-
quema.
3 Instale la parrilla superior que cuenta con tres soportes en for-
ma de "U" en la posición deseada.
4 Alinee la parrilla superior a la parrilla inferior.
10
3. Operación
3.1 Seguridad
• No deje a los niños solos o sin vigilar cuando la estufa esté caliente o en opera-
ción. Pueden quemarse seriamente.
• No permita que nadie se suba, se pare o se cuelgue de la puerta del horno o de la
parte superior de la estufa.
• No permita que se acumule cochambre u otros materiales inflamables en o cerca
de la estufa.
• Los aparatos de gas pueden causar una exposición a varias substancias tóxicas y/o
dañinas causadas principalmente por la combustión incompleta de gas natural o
combustibles L.P, principalmente benceno, formaldehidos y hollín.
11
PARA SU SEGURIDAD NO ALMACENE GASOLINA U OTROS FLUI-
DOS INFLAMABLES EN LA CERCANÍA O INTERIOR DE SU ESTUFA.
NO USE EL HORNO COMO ALACENA, LOS ARTÍCULOS GUARDA-
DOS EN ÉL, PUEDEN INCENDIARSE.
NO INTENTE REPARAR O REEMPLAZAR CUALQUIER PARTE DE
SU ESTUFA, A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE EN ESTE MANUAL.
3.2 Capelo
Antes de usar su estufa, asegúrese de que las perillas estén en la posición
de apagado.
Levante el capelo, éste quedará en posición vertical sin que tenga que sostenerlo.
Nota: Estos modelos cuentan con un sistema de corte de gas para los quemadores
como el horno, que funciona al cerrar el capelo.
12
3.3 Encendido de quemadores superiores y Triple Ring
INCORRECTO CORRECTO
Puntas
amarillas Puntas azules
13
EN CASO DE UNA FALLA DE ENERGIA ELÉCTRICA, USTED PUEDE
ENCENDER LOS QUEMADORES SUPERIORES ACERCANDO UN
CERILLO ENCENDIDO AL QUEMADOR, DESPUÉS GIRE CON MU-
CHO CUIDADO LA PERILLA A LA POSICIÓN DE ENCENDIDO.
TOME SUS PRECAUCIONES AL ENCENDER SU ESTUFA DE ESTA
MANERA.
LOS QUEMADORES QUE ESTUVIERAN ENCENDIDOS ANTES DE
OCURRIR LA FALLA EN EL SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA
PERMANECERÁN FUNCIONANDO NORMALMENTE HASTA QUE
SE APAGUEN, EXCEPTO EL QUEMADOR TRIPLE RING EL CUAL SE
APAGA Y TENDRÁ QUE LLEVAR A CABO DE NUEVO EL PROCEDI-
MIENTO DE ENCENDIDO.
PARA ASEGURAR UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL CO-
MAL, SIEMPRE DEBE REGULAR A FLAMA BAJA.
VERIFIQUE QUE SU TANQUE DE GAS NO SE ESTÉ TERMINANDO
YA QUE LAS PUNTAS AMARILLAS SON UN SIGNO DE ESTA SI-
TUACIÓN.
SI CONTINÚAN LAS FLAMAS AMARILLAS, BUSQUE EL NUMERO
TELEFÓNICO DE SERVIPLUS EN LAS ÚLTIMAS PAGINAS DE ESTE
MANUAL. ELLOS SE ENCARGARAN DE HACER LOS AJUSTES CO-
RRESPONDIENTES.
Cuando las flamas estén separadas o haga hollín, ajuste el anillo regulador
1. Retire los quemadores de la cubierta.
2. Regule la altura la altura del anillo hacia arriba o hacia abajo hasta obtener la flama ade-
cuada.
3. Coloque nuevamente el quemador, enciéndalo y verifique que la flama sea adecuada.
Nota: En caso de no obtener la flama deseada repita los pasos 2 y 3 hasta lograrla.
Tapa
Quemador
Anillo regulador
Tubo regulador
14
3.4 Encendido de horno integrado con sistema de seguridad.
1 Verifique que esté conectada a la corriente eléctrica y que la perilla está en la posición de
apagado.
2 Abra la puerta del horno.
3 Presione la perilla del horno, escuchará que se activa la chispa.
4 Gire en sentido contrario a las manecillas del reloj, manteniendo siempre presionada la pe-
rilla en la posición máxima.
5 Mantenga la perilla presionada hasta el fondo y espere a que el horno haya encendido,
posteriormente continúe presionándola unos segundos más. Suelte la perilla y ajuste a la
temperatura deseada.
6 Observe que la flama se mantenga encendida por el orificio central del piso del horno, de
lo contrario vuelva al paso 2.
7 El termostato se encargará de que la temperatura interior sea siempre constante.
Posiblemente cuando utilice el horno por primera vez perciba un olor "extraño".
Este olor es normal las primeras veces.
Mientras su horno se calienta, la temperatura en el interior cambia y como con-
secuencia pueden formarse gotas de agua en el vidrio de la puerta, esto es nor-
mal.
Para prevenirlo, abra la puerta el primer minuto de calentamiento para dejar sa-
lir al aire húmedo.
15
3.7 Control electrónico
Características de funcionalidad.
Modelo Control Oven. (Modelos EG3094D y EG3099D)
Cuenta con 2 botones y 5 indicadores luminosos. control oven
Botones de operación: LEVELS
ON/OFF: Encendido y Apagado COOK
GRATIN
LEVELS: Niveles ON/OFF KEEP WARM LEVEL
WARMING PLATES
Las funciones son: DEFROST
COOK: Cocinar alimentos
GRATIN: Gratinar/Dorar
KEEP WARM: Mantener caliente
WARMING PLATES: Calienta platos
DEFROST: Descongelar
Modo de operación:
Este control maneja únicamente el cajón gratinador. Para operar, introduzca su plato o ali-
mento; una vez cerrado el cajón, enciéndalo oprimiendo el botón "ON/OFF" y escoja la fun-
ción que desea utilizar con el botón "LEVEL" (consulte la sección "5.3 Funciones del gratina-
dor" para mayor referencia). Al finalizar la función, se activará una alarma. Apague el grati-
nador con el botón "ON/OFF" y saque sus alimentos.
Botones de operación:
LIGHT: Luz de horno
FUNC: Función
+ y -: Niveles
16
Modo de operación para los modelos de funciones avanzadas
Luz de horno
El botón de luz acciona únicamente el foco localizado en el interior del horno.
La luz del horno se enciende presionando el botón "LIGHT", y se apagará al presionar nueva-
mente este botón. Al transcurrir 5 minutos, la luz del horno se apagará automáticamente,
con el fin de ahorrar energía.
Reloj
El reloj de la estufa mostrará en la pantalla la leyenda
"12:00 " y el indicador luminoso de la palabra
"CLOCK" permanece encendido, hasta el momento en
que usted presione algún botón.
Para ajustar la hora del día, deberá presionar el botón
"+" para incrementar el valor de los minutos.
Con el botón "-" disminuya el valor de los minutos, al
reducir este valor a cero cambia el dígito de la hora, al
valor inmediato inferior.
Gratinador
Nota: La primera vez que use el gratinador, percibirá un olor extraño y notará que humea li-
geramente, esto es normal.
Para seleccionar la función de "GRATIN", deberá pre-
sionar el botón "FUNC " hasta posicionarse en dicha
función, donde se prenderá el indicador luminoso.
Seguido de ello, en la pantalla digital aparece la le-
yenda "OFF" que es apagado.
Para seleccionar un nivel diferente presione el botón
"+"
Esta función cuenta con los siguientes niveles:
17
Niveles
18
Alarma
Para programar la Alarma, presione el botón "FUNC".
Una vez ahí, en la pantalla del display, aparecerá en
ceros.
Usando las teclas "+" y " -" usted puede modificar el
tiempo de duración del gratinador.
El control indica el tiempo restante de forma regresi-
va. Si el tiempo es menor a 1 hora, los minutos apare-
cerán en la pantalla, en la posición de las horas y los
segundos en la posición de los minutos. Cuando el
tiempo programado concluye, un sonido de fin de
alarma se genera y se cancela al momento de presio-
nar cualquier botón.
El control debe de regresar al modo de reloj automáti-
camente después de 5 segundos de no haber presionado ninguna tecla.
19
En caso de no haber presionado ningún botón después de 5 segundos, el control regresará al
modo "CLOCK", automáticamente.
Cuando se haya introducido algún tiempo al control, éste indicará el tiempo restante de for-
ma regresiva. El tiempo máximo de programación es de 2 horas. Si el tiempo es menor a 1
hora, los minutos se indicarán en la posición de las horas y los segundos en la posición de los
minutos en el display.
20
Para activar esta función, primero prenda el quemador girando la perilla en sentido contrario
a las manecillas del reloj y mantenga presionada la perilla durante 4 segundos.
En el control digital, presione el botón de "FUNC" hasta que el indicador luminoso , prenda
junto a la palabra "PROGRAM BURNER", apagando el resto de los indicadores. Excepto en el
caso de que algunas funciones estén activas. De ser así, los indicadores luminosos de estas
funciones permanecerán parpadeando hasta que se desactive dicha función o sea selecciona-
da nuevamente por usted.
Activada, la función en la pantalla del display aparecerá en ceros. Usando los botones "+" y
"-" usted puede modificar el tiempo máximo de operación del quemador superior frontal de-
recho. Con la tecla "+" incrementa el valor del dígito de minutos en una unidad y con "-"
disminuirá el valor en una unidad.
En caso de haber introducido algún tiempo, el control debe de indicar el tiempo restante de
forma regresiva. El tiempo máximo de programación es de 2 horas. Si el tiempo es menor a 1
hora, los minutos se indicarán en la posición de las horas y los segundos en la posición de los
minutos, en el display.
21
4. Mantenimiento
4.1 Guía de limpieza y cuidado
El cuidado y limpieza de su estufa son importantes para que ésta le proporcione un servicio
eficiente y satisfactorio.
Capelo
Lave el capelo con agua jabonosa, enjuague y retire el excedente con un trapo húmedo. Para
mejores resultados después de la limpieza aplique limpiador liquido de vidrios, con un trapo
húmedo y espárzalo sobre la superficie.
Retire el excedente con un trapo seco.
Perillas
Las perillas se pueden retirar para facilitar su limpieza.
1. Cerciórese de que la perilla esté fría y jálela hacia afuera.
2. Use agua y jabón suave.
3. Escurra y seque antes de colocarlas nuevamente.
Notas:
• Nunca lave sus perillas cuando estén calientes.
• Evite el uso de fibras abrasivas en su lugar use fibras plásticas.
• Nunca deje remojando las perillas en agua.
22
Parrillas superiores
Las parrillas se deben lavar regularmente y por supuesto, después de derrames; espere a que
la temperatura disminuya. Lávelas con jabón y agua caliente, enjuáguelas con agua limpia,
séquelas con un trapo, no las coloque mojadas en la estufa. Para quitarles residuos de comida
quemada, remójelas en una solución de agua con algún limpiador líquido suave. Utilice ja-
bón líquido sin abrasivos.
2. Introduzca el gancho
1. Retire los quemadores por el orificio de la
de la cubierta. cubierta hasta llegar
al orificio de la
esprea.
Cubierta
3. Gire el gancho
dentro del orificio
Esprea de flujo de gas
hasta destaparlo.
Gancho
Orificio de
la esprea
4. Retire el gancho y reinstale los Esprea
quemadores sobre la cubierta.
Pruebe las flamas.
En su defecto puede usar un plastinudo (los alambres que se usan para cerrar bolsas de pan).
Remueva el plástico que recubre al plastinudo y siga las instrucciones arriba mencionadas.
23
Limpieza de quemadores superiores
Asegúrese de mantener limpias las ranuras de los quemadores para obtener un buen desem-
peño.
1. Retire los quemadores superiores (cuando estén fríos).
2. Limpie los quemadores de manera FIRME usando un desengrasante que NO CONTENGA
SOSA CÁUSTICA (hidróxido de sodio). Siga las instrucciones de uso contenidas en el envase
del limpiador. Utilice una fibra y agua caliente (de preferencia).
Nota: No exponga los quemadores al desen-
Ranuras
grasante por más de 15 minutos de lo con- Tapa
trario lo manchará permanentemente.
Quemador
Puerta de horno
24
Para limpiar el horno de limpieza continua:
1. Deje enfriar la estufa antes de empezar. Recomendamos usar guantes de hule.
2. Retire las parrillas y trastes.
3. El cochambre visible puede reducirse al encender el horno a 200 °C, cierre la puerta y gire
la perilla de control del horno hasta alcanzar la temperatura deseada, tenga así el horno
por lo menos 4 horas. La repetición cíclica será necesaria antes de mejorar su apariencia.
4. Si un derrame o mancha fuerte ocurre en la superficie porosa, tan pronto como el horno se
enfríe, quite lo más que pueda usando un poco de agua y un cepillo de nylon de cerdas
duras. Use agua con moderación y cámbiela frecuentemente, manteniéndola tan limpia
como sea posible, vaya secando con un trapo, toalla de papel o esponja.
No talle, ya que podrían quedar pelusas en el recubrimiento del horno, si el agua dejara un
rastro blanco en el acabado al secarse, repita la operación y seque con un trapo limpio, em-
pezando por la orilla de la mancha y terminando en el centro.
Este recubrimiento especial trabaja mejor en pequeñas salpicaduras. Las parrillas del horno y
el revestimiento de la puerta no están tratados con este recubrimiento.
25
5. Recomendaciones de cocinado
Recomendaciones generales:
• Si tuviera un incendio por la
grasa en la charola asador y/o
gratinador, apague el quemador
del horno y mantenga cerrado Charola asador
el compartimiento del asador
hasta que el fuego se extinga
por sí solo.
• Mantenga la puerta del asador
cerrada para un mejor cocinado. Parrilla de
soporte del
asador
26
5.3 Funcionamiento del gratinador
Descongelado (DEFROST):
Esta función sirve para descongelar alimentos/paquetes de alimentos pequeños con un peso
menor a 1,0 Kg.
Le recomendamos colocar un recipiente que sea capaz de contener los líquidos que suelten
los alimentos a descongelar.
El tiempo máximo de operación para esta función es de tres horas, transcurrido este tiempo
la función se apagará automáticamente, si desea utilizar esta función por un tiempo mayor a
tres horas deberá iniciar la función nuevamente.
Al utilizar esta función coloque la parrilla en la posición Baja, para evitar que el alimento se
cocine en la superficie antes de descongelarse en el centro.
27
Calentar platos (WARMING PLATES):
Esta función sirve para calentar platos y platones antes de servir los alimentos, de tal manera
que al servir los alimentos estos se mantengan calientes por mayor tiempo.
Los platos y platones se calientan adecuadamente en 20 - 40 minutos.
Notas:
• Utilice platos y platones que resistan la temperatura, no utilicé platos o platones de plásti-
co.
• El tiempo máximo de operación para esta función es de una hora, transcurrido este tiempo
la función se apagará automáticamente, si desea utilizar esta función por un tiempo mayor
a una hora deberá iniciar la función nuevamente.
• Al utilizar esta función coloque la parrilla en la posición Baja/Alta de acuerdo al tamaño y
número de recipientes que va a calentar.
Nota: No introduzca alimentos fríos que estén a una temperatura menor a (60°C /
140°F).
28
Dorar y Gratinar "GRATIN":
Esta función sirve para dorar pan y gratinar diferentes alimentos.
Al utilizar esta función coloque la parrilla en la posición Baja o Alta según el tamaño/grosor
del alimento/recipiente.
El tiempo de dorado varía con el tipo/cantidad de los alimentos. Ejemplos:
Notas:
• Cuando se preparan corridas subsecuentes de alimento, el tiempo de dorado/
gratinado requerido por cada corrida puede variar, revise su alimento mientras se
dora/gratina para hacer el ajuste de tiempo necesario.
• El tiempo máximo de operación para esta función es de 15 minutos, si desea
utilizar esta función por un tiempo mayor a 15 minutos deberá iniciar la función
nuevamente.
29
5.4 Recomendaciones generales
Cuando cocine, tome en cuenta las siguientes recomendaciones:
1. Cuando accione una perilla, revise que el quemador correspondiente haya encendido.
2. Fíjese en la flama, no en la perilla mientras reduce la flama del quemador.
3. Voltee las asas de los utensilios de cocina hacia un lado o hacia atrás para que no queden
sobresaliendo de la estufa.
4. Use utensilios del tamaño apropiado. Evite el uso de cacerolas inestables o fáciles de vol-
tear.
5. Si va a cocinar con trastes de vidrio, éstos deberán ser refractarios.
6. No utilice recipientes que tengan un anillo metálico como base (Wok), este anillo puede
actuar como una trampa de calentamiento, provocando daños en la parrilla y el quema-
dor. En consecuencia puede aumentar el nivel de monóxido de carbono, constituyendo un
riesgo para la salud.
7. Mientras cocine en la estufa, no use ropa suelta o accesorios de vestir colgantes.
8. Tenga cuidado al alcanzar artículos almacenados en gabinetes arriba de la estufa.
9. Los alimentos a freír deben estar lo más secos posible.
10. Siempre caliente despacio la grasa y vigile durante el calentamiento.
11. Cuando vaya a flamear algún platillo en la estufa, apague el ventilador de la campana
extractora. Si la estufa está localizada cerca de una ventana, no use cortinas largas.
12. Siempre apague los quemadores antes de quitar los utensilios de la estufa.
13. Aleje cualquier artículo plástico de los quemadores. Los materiales pueden encenderse al
estar en contacto con las flamas o superficies calientes del horno y pueden causar quema-
duras.
14. Nunca use agua para apagar aceite que se haya incendiado. Tampoco levante una cacero-
la que está flameando, cúbrala completamente con una tapadera que selle bien, también
puede hacerlo con una hoja de lámina, molde, etc.
15. Cuando abra la puerta del horno caliente, permanezca alejada de la estufa, el aire calien-
te y vapor que salen suelen causar quemaduras en manos, cara y ojos.
16. Al usar bolsas de cocinado o rostizado (empaques especiales con que vienen ciertos ali-
mentos) en el horno, siga las instrucciones del fabricante.
17. Si tuviera un incendio por la grasa en la charola del asador y/o gratinador, apague el que-
mador del horno y mantenga cerrado el compartimiento del asador hasta que el fuego se
extinga por sí solo. Apague el cajón gratinador y mantenga los compartimientos cerrados.
18. Nunca caliente en el horno comida en recipientes sin abrir, la presión puede subir y hacer
estallar el recipiente causando un accidente.
19. Nunca deje que la flama de un quemador sobresalga de las orillas del traste de cocina.
20. Si llegará a producirse fuego en el interior del horno, apague inmediatamente el quema-
dor del horno o asador, según sea el caso, y mantenga la puerta cerrada hasta el fuego se
extinga por sí solo.
30
6. Diagramas eléctricos
Diagrama eléctrico
Aplica para el modelo EG3094D.
ADVERTENCIA:
Desconecte este aparato de la energía eléctrica antes de
efectuarle cualquier tipo de servicio
Toroide
Para obtener la clasificación eléctrica
refiérase a la placa de identificación
N L-1
Capacitor
Chasis
Rojo
A1
Negro Rojo
Fron.Der. Tras.Der. Central Termostato Tras. Izq. Fron. Izq.
Rojo
Negro
Blanco
Rojo
Rojo A2
Blanco
N
Violeta
Rojo L
Rojo Módulo
Rojo ignición
Blanco
Timer Digital
1 2 3 4 5
ROJO
Blanco
Rojo
Rojo
Blanco Rojo
E. Eléctrico
TS Rojo
Blanco Interruptor
luz horno
Naranja
Azul
Naranja
B1 Ventilador Lámpara
Negro horno
Lámpara . Negro
superior
Amarillo B2 Blanco
Diagrama eléctrico
Aplica para los modelos EG3092C y EG907C.
ADVERTENCIA:
Desconecte este aparato de la energía eléctrica antes de
efectuarle cualquier tipo de servicio
Para obtener la clasificación eléctrica
refiérase a la placa de identificación Toroide
N L-1
Capacitor
Chasis
A1
Negro Rojo
Fron. Der. Tras. Der. Tras. Frontal Termostato Tras. Izq. Fron. Izq.
central central
Rojo
Negro
Blanco
Rojo A2
Rojo Violeta
N L
Blanco
Rojo
Rojo
Rojo Módulo
Blanco Ignición
Blanco
Blanco
B2
Negro
Azul Negro
TS B1 Ventilador
12 3 4 5
Timer digital
Azul
Blanco
Naranja
Lámpara piloto
31
Diagrama eléctrico
Aplica para los modelos EG908 y EG910D.
ADVERTENCIA:
Desconecte este aparato de la energía eléctrica antes de
efectuarle cualquier tipo de servicio
Para obtener la clasificación eléctrica Toroide
refiérase a la placa de identificación
N L-1
Capacitor
Chasis
C1 A1
Blanco Negro Rojo
Fron. Der. Tras. Der. Tras. Cent Fron. Cent. Termostato Tras. Izq. Fron. Izq.
Rojo
Blanco Negro
C2
Blanco
Rojo
Rojo N
Blanco
A2
Rojo Violeta
L
Rojo
Módulo
Rojo ignición
Blanco
Blanco
1 23 4 5
Termostato TH
Rojo
Blanco
Rojo
Blanco Rojo
E. Eléctrico TS Naranja
Lámpara horno
Blanco
Amarillo B2
Negro
Naranja
Blanco Azul Negro Ventilador
B1
Lámpara superior
Diagrama eléctrico
Aplica para el modelo EG3099D
ADVERTENCIA:
Desconecte este aparato de la energía eléctrica antes de
efectuarle cualquier tipo de servicio
Toroide
Para obtener la clasificación eléctrica
refiérase a la placa de identificación
N L-1
Capacitor
Chasis
A1
Negro Rojo
Fron.Der. Tras.Der. Tras. Cent. Fron. Cent. Termostato Tras. Izq. Fron. Izq.
Rojo
Blanco Negro
Rojo
Rojo
Rojo A2
Blanco
N
Violeta
Rojo L
Rojo Módulo
Rojo ignición
Blanco
Control digital
1 2 3 4 5
Rojo
Rojo
Blanco
Rojo
Blanco Rojo
Rojo
E. Eléctrico
TS Interruptor
Blanco luz horno
Azul
Naranja
B1 Ventilador
Negro Lámpara horno
Amarillo B2 Blanco
32
7. Problemas y soluciones
Antes de llamar al servicio
Problema Causa posible Solución
El horno no funciona Se terminó el gas de su casa Verifique si otros aparatos domésticos que empleen gas
o no enciende funcionan correctamente, de no ser así llame a su pro-
veedor de gas.
Su estufa no está conectada a la corrien- Asegúrese de que su estufa esté conectada correctamen-
te eléctrica (segun modelo) te a la corriente eléctrica y que el suministro de energía
eléctrica sea regular.
La perilla no esta en la posición correcta Lea cuidadosamente la sección de Encendido del Horno
en su manual de uso y cuidado.
Los quemadores no Se terminó el gas de su casa. Verifique si otros aparatos domésticos que empleen gas
encienden o prenden funcionan correctamente, de no ser así llame a su pro-
veedor de gas.
Su estufa no está conectada a la corrien- Asegúrese de que su estufa esté conectada correctamen-
te eléctrica. te a la corriente eléctrica y que el suministro de energía
eléctrica sea regular.
Los orificios de los quemadores pueden Retire los quemadores y limpie los orificios con un cepi-
estar obstruidos. llo pequeño de cerdas suaves.
El quemador puede estar mal colocado. Verifique la posición correcta del quemador conforme al
diagrama.
Los quemadores están mojados. Deje que los quemadores estén secos completamente o
séquelos usted mismo, posteriormente intente nueva-
mente encenderlos.
El reloj no funciona Su estufa no está conectada a la corrien- Asegúrese de que su estufa esté conectada correctamen-
te eléctrica. te a la corriente eléctrica y que el suministro de energía
eléctrica sea regular.
Hubo un corte en el suministro de ener- Lea cuidadosamente la sección "Reloj Digital en Copete"
gía eléctrica y esta se ha restablecido (el en su Manual de uso y cuidados. En caso de tener su es-
reloj marcar· (12:00 parpadeando). tufa Quemador Programable refiérase a la sección de
"Quemador Programable".
La luz de horno no Su estufa no está conectada a la corrien- Asegúrese de que su estufa esté conectada correctamen-
enciende o no funcio- te eléctrica. te a la corriente eléctrica y que el suministro de energía
na eléctrica sea regular.
El foco puede estar flojo. Apriete el foco girándolo en el mismo sentido de las ma-
necillas del reloj.
El foco puede estar fundido. Debe cambiar el foco por un foco similar de 40 Watts.
Fuerte olor al usar el Primeras ocasiones de uso del horno. Es normal que las primeras ocasiones que se usa el hor-
horno no, éste despida un olor extraño. NO es un problema,
este olor ira desapareciendo con el uso.
No funciona el quema- Se terminó el gas de su casa. Verifique si otros aparatos domésticos que empleen gas
dor programable funcionan correctamente, de no ser así llame a su pro-
veedor de gas.
Su estufa no está conectada a la corrien- Asegúrese de que su estufa esté conectada correctamen-
te eléctrica. te a la corriente eléctrica y que el suministro de energía
eléctrica sea regular.
Parrillas deslizables no No se encuentran colocadas adecuada- Vea la sección de Parrillas Deslizables en su manual de
funcionan mente las parrillas. uso y cuidado.
33
8. Características por modelo
Modelo EG907C EG908D EG910D
Luz horno Sí Sí Sí
Asador Bajo
Gratinador No Sí Sí
Luz horno Sí Sí Sí
Asador Bajo
Gratinador No Sí Sí
34
9. Póliza de garantía
Leiser S. de R.L. de C.V. garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha de compra, contra
cualquier defecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabrica-
ción, bajo las siguientes condiciones:
1. Para hacer efectiva esta garantía, deberá recurrir a cualquiera de nuestros Centros de Servicio
SERVIPLUS, llamando a los teléfonos que se indican en el directorio que forma parte de esta
garantía y donde podrá obtener las partes, refacciones, consumibles y accesorios.
2. Leiser S. de R.L. de C.V. se compromete a reparar o reemplazar cualquier parte del producto
encontrada con falla, en el domicilio del cliente y sin ningún cargo para el consumidor por
concepto de mano de obra, refacciones y gastos de transportación del producto que pudieran
generarse. Los técnicos de SERVIPLUS están capacitados y cuentan con las herramientas
necesarias para hacer las reparaciones a domicilio, asegurándose de que el producto funcione
correctamente.
3. Cuando nuestro técnico de Serviplus asista a revisar el producto, se deberá presentar el
producto con la póliza de garantía debidamente sellada por la casa comercial donde se
adquirió, o la factura, nota o comprobante de compra.
4. El tiempo de reparación no excederá de 30 días, contados a partir de la recepción de la
llamada en nuestros Centros de Servicio SERVIPLUS.
5. La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:
• Si el producto ha sido usado en condiciones distintas de las normales.
• Si no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso proporcionado en idioma
español.
• Si el producto ha sido alterado o reparado por personas y/o talleres de servicio no autoriza-
dos.
6. Limitaciones de la Garantía. Esta Garantía no será válida:
• Si no presenta la póliza de garantía debidamente sellada, factura, nota, o algún otro
documento que acredite la fecha de compra del producto.
• Si el producto se encuentra fuera del periodo de garantía otorgado por el fabricante.
• Si ha sido utilizado con fines comerciales, de prestación de servicios o cualquier otro
propósito que no sea estrictamente doméstico.
• Daños en pintura y partes de apariencia, cuando el producto esté expuesto a la intemperie.
• Rotura de piezas por mal manejo.
• Daños causados por fluctuaciones de voltaje provocadas por corto circuito, sobrecargas
accidentales en la línea de alimentación o sobrecargas por causa de descargas eléctricas.
• Daños por uso de partes que no sean genuinas.
• Daños en el producto causados en su transportación, cuando ésta sea por cuenta del
comprador.
Nota: Se sugiere revisar su artículo al momento de recibirlo. Las reclamaciones
por golpes y rayones en producto o accesorios, deberán realizarse a más tardar
30 días después de la fecha de compra.
Sello o firma:
35
Antes de solicitar un servicio de garantía:
1) Asegúrese de haber seguido las indicaciones de
instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo.
2) Localice y tenga a la mano su garantía debidamente
sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra.
Este documento es indispensable para hacer válida la
garantía.
3) Anote la marca, modelo y número de serie del producto y
Tel sin costo: 01.800.90.29.900 tenga a la mano papel y lápiz.
Internet: www.serviplus.com.mx 4) En el directorio anexo, localice el Centro de Servicio más
cercano a su localidad y llame para reportar la falla que
presenta el aparato.
Además de respaldar la garantía de su producto, Serviplus le
Recuerde que su producto está respaldado por SERVIPLUS, la ofrece los siguientes servicios:
empresa líder en Servicio para línea blanca, donde siempre • Instalación de línea blanca
encontrará el trato amable de profesionales dispuestos a • Reparaciones con cargo para aparatos fuera de garantía
resolver cualquier falla en el funcionamiento de su producto. • Contratos de extensión de garantía
• Contratos de mantenimiento preventivo
• Venta de refacciones originales
centros de servicio
• Acapulco • Guadalajara • Monterrey • San Luis Potosí
Av. Costera Miguel Alemán #68 Calzada de las Palmas #130-C Carretera Miguel Alemán km 5 Manzana 10, Eje 128 s.n.
Fracc. Las Playas San Carlos Vista sol Zona Industrial del Potosí
39390 Acapulco, Guerrero 44460 Guadalajara, Jalisco 67130 Cd. Guadalupe, N.L. 78395 San Luis Potosí, S.L.P.
(01.744) 482.9044, 45 y 46. (01.33) 3669.3125 (01.81) 8369.7990 (01.444) 826.5686
36