0% encontró este documento útil (0 votos)
507 vistas253 páginas

Manual de Reparación ENA (Es)

ENA

Cargado por

iba ogba
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
507 vistas253 páginas

Manual de Reparación ENA (Es)

ENA

Cargado por

iba ogba
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Manual de reparación en el sitio

del módulo del Enhanced Note Acceptor (ENA)


Opteva®
Copyright ©Diebold, Incorporated
TM-000306-002F PD 6547
Septiembre de 2013

CONFIDENCIAL - Material protegido mediante secreto comercial


Sólo Diebold y las entidades a las que Diebold haya otorgado la debida licencia por escrito
podrán poseer o utilizar el presente material. La posesión o utilización no autorizada se considera
ilegal y será penalizada con multas o encarcelamiento.

Importante - Haga clic aquí para los términos y condiciones que gobiernan el uso de este
documento.

Historial del documento


Número de
documento Fecha Observaciones
TM-000306- 2/2009 Edición original
002A
TM-000306- 10/200 Se agregaron procedimientos de retiro e instalación (Sección 4.24 a Sección
002B 9 4.32.8); se amplió la lista de piezas (Sección 7.4); se agregaron los códigos de
servicio (Apéndice A); se agregó información suplementaria de repuestos
(Apéndice B.2); se agregaron las designaciones de clavijas (Apéndice C)
TM-000306- 1/2011 Se agregó la Sección 2.1.5; se actualizó la Sección 7 con los nuevos números
002C de pieza SV; se actualizó la Tabla B-2; se agregaron los procedimientos de retiro
e instalación; se actualizó la Figura 4-61.
TM-000306- 4/2011 Se agregó un mensaje de advertencia acerca del retiro del validador en la
002D Sección 4.16 y la Sección 4.17; se agregó el retiro e instalación del conjunto del
carrete de almacenamiento de custodia a la Sección 4.25.6; se agregó
información sobre el retiro e instalación del módulo del Enhanced Note Acceptor
sin validador a la Sección 4.23; se actualizaron la Tabla 7-1, la Tabla 7-4, la
Tabla 7-8 y la Tabla 7-10
TM-000306- 12/201 Se revisaron los procedimientos de retiro e instalación del conjunto de carrete de
002E 1 almacenamiento de custodia en la Sección [Link]; se actualizaron las piezas
en la Sección 7 por medio de agregar una Sección 7.2 de compatibilidad de
piezas y de actualizar las listas de piezas de la Sección 7.3. Se quitaron los
enlaces a los diagramas de ingeniería suplementarios de la Apéndice B.
TM-000306- 9/2013 Se actualizaron los números de pieza en la Tabla 7-1, la Tabla 7-2, la Tabla 7-3,
002F la Tabla 7-4, la Tabla 7-14, la Figura 1-1, la Figura 1-2, la Figura 7-15 y la Figura
7-15.

Sección 1
Introducción

1.1 Generalidades

El módulo del Enhanced Note Acceptor (ENA) Opteva® ha sido diseñado para aceptar ya sea un solo
billete o bien pilas de billetes en distintas orientaciones. El módulo luego los identifica y valida en forma
individual. Los billetes son mantenidos en custodia hasta que se complete la transacción. Los billetes
luego son movidos a la caja fuerte, en el punto de almacenamiento de depósitos.

El ENA está disponible en los siguientes cajeros automáticos:

 Opteva® 720 para vestíbulo


 Opteva® 740 para servicio desde el automóvil
 Opteva® 750 para montaje independiente
 Opteva® 760 para instalación a través de pared

1.2 Terminología

Los términos derecha, superior, inferior, frente y dorso (o parte trasera) se refieren al ENA visto hacia la
ranura (compuerta) de introducción de documentos.

Para la definición de las siglas y términos usados en este manual, consulte el glosario al final del manual.

1.3 Configuraciones

El ENA (Figura 1-1) se compone de un módulo base con el validador BEB (00-104861-000M).

El ENA también se ofrece con un validador JCM (00104862-000J).

Figura 1-1 Módulo de Enhanced Note Acceptor (ENA) con validador BEB (00-104861-000M)

Figura 1-2 Módulo de Enhanced Note Acceptor (ENA) con validador JCM (00-104862-000J)
1.4 Características

Figura 1-3 muestra los diversos subconjuntos del módulo.

Figura 1-3 Subconjuntos del Enhanced Note Acceptor (ENA)

1 Conjunto de retiro de detección doble ultrasónica (UDD)


2 Conjunto de alineación superior
3 Conjunto de validador
4 Conjunto de giro
5 Conjunto de custodia
6 Conjunto de caja del módulo
7 Conjunto de interface del cliente

1.4.1 Control de flujo de billetes

El módulo del ENA y el software dirigen el flujo de billetes como sigue:

 Posición de almacenamiento de billetes depositados (gaveta apiladora o gaveta de caída libre)


 Posición de almacenamiento de la caja del módulo
 Ubicaciones de almacenamiento de retracciones
 Devuelto al cliente
 Los billetes que se presentan al cliente pero no son tomados son retraídos

1.4.2 Interface para el cliente

El ENA tiene las características siguientes:

 Una interface para el cliente estilo presentador.


 Un obturador externo que se abre y cierra según el comando recibido para permitir que los
billetes se inserten o retiren.
 Acepta pilas de hasta 50 billetes sin que los billetes hayan sido insertados completamente. Por lo
menos 30 mm de la pila debe ser insertada y permanecer en la interface para el cliente antes de
que el módulo comience a tirar de la pila hacia adentro para procesamiento.
 El módulo presenta 30 mm de un solo billete o de la pila de billetes al cliente, de manera que sea
fácil de sujetar y retirar con una mano.
 Tiene capacidad de retraer cualquier billete.
 Procesa billetes con las dimensiones indicadas en la Tabla 1-1.
  Tabla 1-1 Dimensiones de billetes
Longitud 60 a 92 mm (2,31 a 3,62 pulg)
Ancho 120 a 185 mm (4,72 a 7,28 pulg)
Espesor 0,06 a 0,13 mm (0,0023 a 0,0051 pulg)

1.4.3 Validador de billetes

El validador de billetes del ENA efectúa las siguientes funciones:

 Según el modelo de ENA pedido, el ENA identifica y autentica 40 ó 120 billetes diferentes
utilizando un algoritmo y una plantilla.
 Acepta el 98% de los billetes de calidad de circulación válidos.
 Detecta billetes falsos.
 Detecta billetes dobles.
 Acepta los requisitos del Artículo 6.
El Artículo 6 del Reglamento (CE) N° 1338/2001 del Consejo, del 28 de junio de 2001, describe
las medidas necesarias para la protección del euro contra la falsificación. Obliga a quienes
participen a título profesional en la manipulación de efectivo a retirar de la circulación los billetes
denominados en euros recibidos por ellos, cuya falsedad les conste o puedan suponer
fundadamente.
 Acepta algoritmos y plantillas nuevos o actualizados mediante la interface del módulo de
software sin intervención manual, o licencia o hardware adicional.
 El validador puede ser recalibrado en el sitio y no es necesario retirarlo.

1.4.4 Custodia

La custodia del ENA tiene las características siguientes:

 Almacena y retrae temporalmente los billetes durante la transición.


 Puede aceptar hasta 50 billetes.
 Evita y detecta el acceso no autorizado a la custodia para retirar billetes.

1.4.5 Apilador de devolución

El apilador de devolución del ENA tiene las características siguientes:

 Acumula los billetes a ser devueltos al cliente.


 Tiene capacidad para devolver 50 billetes en una sola pila.

1.4.6 Almacenamiento de lo depositado

El ENA tiene una opción de gaveta apiladora. Consulte el Manual de reparación en el sitio del módulo de
gavetas apiladoras (ESC) del Enhanced Note Acceptor (ENA) Opteva (TM-000312-002A) para los
detalles.

1.4.7 Almacenamiento del conjunto de la caja del módulo

El ENA tiene las características de almacenamiento siguientes para el conjunto de la caja del módulo:

 Tiene una posición separada para almacenar billetes sospechosos que no pasan la inspección
del Artículo 6.
 Tiene capacidad para 10 billetes sospechosos.
 Tiene capacidad para informar las siguientes condiciones:
o La posición de almacenamiento está llena a capacidad
o La posición de almacenamiento está vacía
o Ha habido un acceso no autorizado en la posición de almacenamiento para retirar
billetes
o La puerta de la posición de almacenamiento está abierta o cerrada

1.4.8 Velocidad de la transacción de depósito

Con el tiempo de transacción medido utilizando un procesador Pentium (P4) de 2 GHz con 512 MB de
RAM y una conexión USB directa con el módulo (no a través de un centro concentrador), la velocidad de
transacción del ENA para un depósito de efectivo se detalla en la Tabla 1-2.
  Tabla 1-2 Velocidad de la transacción de depósito
Tiempo de
transacción Tarea
Menos de 2 Seleccione la opción de depósito de efectivo en la pantalla del menú hasta que el
segundos obturador de la interface se abra.
1 segundo o Los billetes son tirados completamente adentro del módulo y el obturador se cierra.
menos
10 segundos o Inserte 10 billetes en la interface para el cliente hasta que la aplicación muestre la
menos pantalla de resumen de depósito en efectivo.
8 segundos o Acepte los detalles del resumen del depósito de efectivo hasta que los 10 billetes se
menos hayan movido a la posición de almacenamiento de billetes y el recibo para el cliente
comience a imprimirse.
20 segundos o Inserte 50 billetes en la interface para el cliente hasta que la aplicación muestre la
menos pantalla de resumen de depósito en efectivo.
18 segundos o Acepte los detalles del resumen del depósito de efectivo hasta que los 50 billetes se
menos hayan movido a la posición de almacenamiento de billetes y el recibo para el cliente
comience a imprimirse.

1.4.9 Requisitos para la interface del módulo

El ENA satisface los requisitos siguientes:

 Se comunica con el procesador del terminal mediante el puerto de USB de alta velocidad.
 Proporciona una respuesta sonora y visual para el cliente y el personal de servicio cuando ocurre
lo siguiente:
o El módulo está conectado correctamente, en posición de funcionamiento
o Pestillos cerrados
o Puertas de la posición de almacenamiento cerradas
o Condición de alarma, seguridad o intrusión mientras no se efectúa una transacción
 Los puntos apropiados para contacto con el cliente se han coloreado de azul.

1.5 Conexiones del sistema

El ENA se conecta a la alimentación y señal lógica del sistema por medio de tres conexiones en la CCA
(principal) del conjunto de la base, dos de alimentación (24 VCC y 48 VCC) y una de USB. Todas las
comunicaciones de datos se transmiten a través del puerto de USB.

1.5.1 Puerto de conexión de cable de USB

El puerto de comunicaciones es un dispositivo USB 2.0 de velocidad alta. El ENA se debe conectar
directamente al conector de la tarjeta madre del procesador Opteva. El ENA no se debe conectar
mediante un centro de alta velocidad o en las conexiones de expansión de USB del procesador Opteva.

NOTA

Los centros de alta velocidad no se usan en los terminales Opteva. El ENA debe conectarse
directamente al procesador de la unidad Opteva y no a través de un centro.

1.5.2 Conexión de alimentación


El ENA requiere alimentación de 48 VCC y 24 VCC.

1.6 Conjuntos de servicio principales

1.6.1 Conjunto de la base

El conjunto de la base contiene la caja del módulo y el transportador vertical.

1.6.2 Conjunto de custodia

El conjunto de custodia contiene el conjunto de la cinta de custodia.

1.6.3 Conjunto de alineación superior

El conjunto de alineación superior contiene las ruedas de alineación superiores.

1.6.4 Conjunto de interface para el cliente

El conjunto de interface para el cliente contiene la compuerta de entrada, el mecanismo de mando y la


zona de recolección.

1.6.5 Trayectoria del papel

Figura 1-4 a Figura 1-6 muestran las diversas trayectorias del papel disponibles con el ENA.

Figura 1-4 Trayectoria del papel del almacenamiento del conjunto de caja del módulo

Figura 1-5 Trayectoria del papel del almacenamiento de depósitos y del almacenamiento de retracciones
Figura 1-6 Trayectoria del papel de rechazos

1.7 Teoría de funcionamiento de la transacción estándar

Los siguientes tres comandos básicos ocurren durante una operación normal de depósito:

 Entrada de medios
 Interface para el cliente a la custodia
 Depósito

1.7.1 Entrada de medios

El comando de entrada de medios coloca a la interface para el cliente en la posición de aceptar dinero.
Cuando se detectan billetes (hasta 50 en una pila), éstos se llevan a la zona de aceptación de la
interface del cliente y se retienen allí. Si los billetes son muy largos, la interface para el cliente envía una
señal de estado de documento demasiado largo y espera el comando siguiente, que normalmente es un
comando de presentar.

1.7.2 Comando de interface para el cliente a la custodia

El comando de interface del cliente a la custodia hace que se lleven a cabo las acciones siguientes.

1. Los billetes son recogidos y transportados individualmente a la zona de alineación. El sensor de


detección doble ultrasónica determina si el billete consiste en un documento único o múltiples
documentos. Si se detectan documentos múltiples inicialmente, los billetes son enviados a la
zona de retorno, de donde son recogidos nuevamente. Si no es posible separar un documento
múltiple, entonces la pila de documentos es devuelta al cliente. Si se detectan billetes dobles
después de haber pasado por el sensor de alineación, entonces los billetes se devuelven a la
zona de rechazos.
2. Cuando se recoge un solo billete y se transporta a la zona de alineación, el billete se alinea con
el lado derecho del transportador. Los billetes que no es posible alinear son enviados a la zona
de rechazos.
3. Los billetes se trasladan de la zona de alineación del validador, en donde se determina el tipo y
denominación del billete. Los billetes validados luego son trasladados a la zona de custodia. Los
billetes no válidos se envían a la caja del módulo o a la zona de rechazos.
4. Cuando los billetes llegan a la zona de custodia, se almacenan secuencialmente en el rodillo de
custodia.

1.7.3 Depósito

La red determina en dónde se depositan los billetes:

 Gaveta(s) apiladora(s) o gaveta de caída libre


 Caja del módulo
 Zona de rechazos de la interface del cliente

1.7.4 Presentar

Un comando de presentar hace que todos los billetes en la zona de aceptación o la de rechazos de la
interface sean devueltos al cliente.

1.8 Precauciones de seguridad

Observe estrictamente las precauciones de seguridad dadas a continuación al darle mantenimiento al


ENA. Al observar estas precauciones, se reduce el riesgo de causarle daños al equipo, de sufrir lesiones
personales o la muerte.

ADVERTENCIA

Observe las precauciones siguientes al darle mantenimiento al ENA para evitar el riesgo de
causarle daños al equipo y de sufrir lesiones personales graves o la muerte:

 No use ropa suelta ni artículos de joyería que pudieran quedar atrapados en el equipo.
 Tenga sumo cuidado para evitar que el cabello largo sea atrapado por el equipo.
 No introduzca nunca destornilladores, bolígrafos u otros instrumentos dentro del equipo
(a menos que en este documento se le indique expresamente hacerlo). El uso de dichos
artículos podría provocar graves lesiones personales, muerte por electrocución o daños al
equipo.
El ENA puede tener cualesquiera de las etiquetas de advertencia o precaución que se muestran a
continuación. Observe estrictamente las indicaciones de seguridad siguientes para reducir el riesgo de
sufrir lesiones personales graves o la muerte.

Etiqueta Definición Indicación de seguridad


Riesgo de choque Existe el riesgo de un choque eléctrico en la zona donde se encuentra la
eléctrico etiqueta. No quite las cubiertas. Desconecte la alimentación antes de
intervenir.

Advertencia o Pueden ocurrir lesiones personales. Busque una etiqueta de advertencia


peligro cercana (choque eléctrico, punto de estricción, maquinaria en
movimiento, temperatura elevada) o consulte el manual de
funcionamiento del módulo o del cajero automático para una descripción
del peligro específico.
Punto de Existe una zona en la cual se puede sufrir una estricción (o cortadura)
estricción cerca de esta etiqueta. Mantenga las manos y dedos alejados de los
puntos de estricción.

Riesgo por Hay piezas en movimiento que pueden atrapar o tirar de la ropa, el
maquinaria en cabello, la piel o artículos de joyería hacia el mecanismo cerca de esta
movimiento etiqueta. Mantenga la ropa, el cabello, la piel y los artículos de joyería
alejados del mecanismo.
Riesgo por Hay temperaturas elevadas que pueden causar dolor o quemaduras
temperaturas cerca de esta etiqueta. No toque los componentes en esta zona sin
elevadas antes haberlos dejado enfriar.

Sección 2
Localización de averías

2.1 Secuencias de LED

2.1.1 LED de la CCA principal

Los LED se iluminan siguiendo ciertos parámetros y proporcionan información sobre el funcionamiento
del módulo. Consulte la Figura 2-1 y la Tabla 2-1 para la información detallada.

Figura 2-1 LED de la CCA principal del procesador


  Tabla 2-1 LED de la CCA principal del procesador
Artícul Estado Estado no
o LED Nombre Color normal normal Función
Figura 2-1
1 D4 Conjunto de Azul Encendido Apagado 24 V se generan para el
transportador conjunto de transportador
superior de 24 V superior
habilitado
(salida)
2 D5 Interface Azul Encendido Apagado 24 V se generan para la
principal y del CCA principal y la CCA de la
cliente de 24 V interface del cliente
habilitadas
3 D2 Entrada 24 V Verde Encendido Apagado Muestra que la alimentación
de 24 V es adecuada
4 D1 Entrada 48 V Verde Encendido Apagado Muestra que la alimentación
de 48 V es adecuada
5 D3 Conjunto de Azul Encendido Apagado 48 V se generan para la
transportador CCA del transportador y la
superior y CCA de custodia
custodia de 48 V
habilitados
(salida)
6 D6 Dispositivo USB Verde Encendido Apagado USB del procesador
habilitado conectado y habilitado
7 D12 FPGA Amarillo Apagado Destella El LED está encendido
configurado cuando el cuando el FPGA remoto está
FPGA se siendo actualizado.
está
cargando
8 D11 FPGA en buen Verde Destellando No El destello indica que el
estado destellando FPGA está funcionando.
9 D10 Reserva Rojo N/C N/C N/C
10 D8 Memoria Flash Amarillo/ámbar Apagado Encendido En el encendido - Indica que
el programa FPGA se está
cargando.

Durante el funcionamiento -
Indica que el módulo no está
conectado o una sección del
transportador está
destrabada.
11 D7 Buen estado Verde Destellando Encendido o El firmware está
apagado fijo ejecutándose.
12 D9 Activación Rojo Apagado Encendido Cuando el LED está
encendido hay un error de
firmware. Reposicione la
CCA principal para
recuperarlo.
Apagado Destella El destello indica que el
firmware se está cargando.

ADVERTENCIA
No apague o desconecte el
USB.

2.1.2 LED del conjunto de transportador superior

Los LED se iluminan siguiendo ciertos parámetros y proporcionan información sobre el funcionamiento
del módulo. Consulte la Figura 2-2 y la Tabla 2-2 para la ubicación específica de los LED y sus
funciones.

Figura 2-2 CCA del conjunto de transportador superior


  Tabla 2-2 LED de la CCA del conjunto de transportador superior
Artícul Estado Estado no
o LED Nombre Color normal normal Posible error Función
Figura 2-2
1 D18 Buen estado Verde Destellando Encendido o --- El FPGA está
apagado fijo funcionando
2 D4 Configuración Amarill Encendido Apagado - El --- El LED se
terminada o FPGA no se enciende cuando
cargó el FPGA está
cargado.
3 D19 Reserva Verde N/C N/C --- N/C
4 D20 Actualización Rojo Apagado Destella --- El LED está
de flash cuando el encendido
FPGA se cuando la PROM
está del FPGA está
actualizando siendo
actualizada
5 D17 Reposicionar Rojo Apagado Encendido --- Cuando la CCA
se está
reposicionando
6 D8 LED de listo Verde --- --- Sin error  
ENA derecho
en buen
estado [1]
7 D9 LED de listo Rojo --- --- El estado del  
ENA derecho dispositivo no es
averiado [1] correcto

El subconjunto
está destrabado

Puerta de la caja
abierta

ESC no está bien


8 D6 LED de listo Amarill --- --- El dispositivo ha  
Advertencia de o sido sacado a la
ENA derecho posición de
[1]
mantenimiento
(predeterminada)
9 D14 LED de listo Verde --- --- Sin error  
ESC derecho
en buen
estado [2]
10 D15 LED de listo Rojo --- --- Estado de gavetas  
ESC derecho o caja incorrecto
averiado [2]
El portador de
gaveta no está
acoplado

Faltan todas las


gavetas

Puerta abierta en
caja de
retracciones de
gaveta apiladora
11 D12 LED de listo Amarill --- --- Falta una gaveta  
Advertencia de o
ESC derecho Una gaveta tiene
[2]
error
12 D2 Entrada 24 V Verde Encendido Apagado La fuente de Muestra que la
alimentación está alimentación de
desconectada 24 V es
adecuada
Conexiones de
cable
13 D3 Entrada 48 V Verde Encendido Apagado La fuente de Muestra que la
alimentación está alimentación de
desconectada 48 V es
adecuada
Conexiones de
cable
14 D5 LED de listo Verde --- --- Sin error  
ENA izquierdo
en buen
estado [1]
15 D10 LED de listo Rojo --- --- El estado del  
ENA izquierdo dispositivo no es
averiado [1] correcto

El subconjunto
está destrabado

Puerta de la caja
abierta

ESC no está bien


16 D11 LED de listo Verde --- --- Sin error  
ESC izquierdo
en buen
estado [2]
17 D16 LED de listo Rojo --- --- Estado de gavetas  
ESC izquierdo o caja incorrecto
averiada [2]
El portador de
gaveta no está
acoplado

Faltan todas las


gavetas

Puerta abierta en
caja de
retracciones de
gaveta apiladora
18 D13 LED de listo Amarill --- --- Falta una gaveta  
Advertencia de o
ESC izquierdo Una gaveta tiene
[2]
error
19 D7 LED de listo Amarill --- --- El dispositivo ha  
Advertencia de o sido sacado a la
ENA izquierdo posición de
[1]
mantenimiento
(predeterminada)
[1]
ENA se refiere a los LED de listo del Enhanced Note Acceptor.
[2]
ESC se refiere a los LED de listo del módulo de gavetas apiladoras mejoradas.

2.1.3 LED de CCA de custodia

Los LED se iluminan siguiendo ciertos parámetros y proporcionan información sobre el funcionamiento
del módulo. Consulte la Figura 2-3 y la Tabla 2-3 para la ubicación específica de los LED y sus
funciones.

Figura 2-3 LED de CCA de custodia


  Tabla 2-3 LED de CCA de custodia
Artícul Estado
o LED Nombre Color normal Estado no normal Función
1 D5 Reserva Verde N/C N/C N/C
2 D4 Buen estado Verde Destellando Encendido o El FPGA está funcionando.
apagado fijo
3 D3 Actualización Rojo Apagado Destella cuando el El LED está encendido
de flash FPGA se está cuando la PROM del FPGA
actualizando está siendo actualizada
4 D6 Reposicionar Rojo Apagado Encendido Cuando está encendido la
CCA se está reposicionando.
5 D1 Configuración Amarill Encendido Apagado si el FPGA El LED se enciende cuando
o no se cargó el FPGA está cargado
6 D2 Entrada 48 V Verde Encendido Apagado Muestra que la alimentación
de 48 V es adecuada.

2.1.4 LED de la CCA de la interface del cliente

Los LED se iluminan siguiendo ciertos parámetros y proporcionan información sobre el funcionamiento
del módulo. Consulte la Figura 2-4 y la Tabla 2-4 para la ubicación específica de los LED y sus
funciones.

Figura 2-4 LED de la CCA de la interface del cliente


  Tabla 2-4 LED de la CCA de la interface del cliente
Artícul Estado
o LED Nombre Color normal Estado no normal Función
1 D5 Reserva Verde N/C N/C N/C
2 D4 Buen estado Verde Destella Encendido o El FPGA está funcionando
apagado fijo
3 D3 Actualización Rojo Apagado Destella cuando el El LED está encendido
de flash FPGA se está cuando la PROM del FPGA
actualizando está siendo actualizada
4 D6 Reposicionar Rojo Apagado Encendido Cuando está encendido la
CCA se está reposicionando
5 D2 Configuración Amarill Encendido Apagado El LED se enciende cuando
o el FPGA está cargado
6 D1 Entrada de 24 Verde Encendido Apagado Muestra que la alimentación
V de 24 V es adecuada

2.1.5 LED de error de validador JCM

Los LED se iluminan siguiendo ciertos parámetros y proporcionan información sobre el funcionamiento
del módulo. Consulte la Figura 2-5 y la Tabla 2-5 para la ubicación específica de los LED y sus
funciones.

Figura 2-5 LED de error de JCM


1 LED 2
2 LED 1
  Tabla 2-5 LED de error de validador
Condición LED 2 LED 1
Inicializando Rojo encendido Verde encendido
En espera Naranja encendido Verde destellando
Habilitar Verde encendido Verde destellando
Inactividad Apagado Apagado
Validando Verde destellando Verde destellando
Advertencia Naranja destellando Naranja encendido
Error Rojo destellando Rojo encendido
Error de RAM Rojo destellando Apagado
Error de ROM de Verde destellando Apagado
inicio

2.2 Sensores

El ENA tiene muchos sensores. Consulte la Figura 2-6 a la Figura 2-11 para las ubicaciones de los
sensores. Consulte la Tabla 2-6 a la Tabla 2-11 para información sobre las funciones de los sensores.
No todos los sensores son considerados reemplazables y pueden no tener un procedimiento de retiro e
instalación en este manual.

NOTA

En las ilustraciones de sensores dadas a continuación se han eliminado algunas piezas para
mayor claridad.

Consulte el ®Manual de reparación en el sitio del módulo de gavetas apiladoras (ESC) del Enhanced
Note Acceptor (ENA) Opteva (TM-000312-002A) para más información en cuanto a los sensores de las
gavetas apiladoras del ENA.

NOTA

Para limpiar el polvo de los sensores, use el rociador para eliminar polvo de Diebold (00-050499-
000C). El rociador está disponible a través de DieboldDirect.
Para el mejor rendimiento, utilice únicamente suministros adquiridos de DieboldDirect. Los suministros y
accesorios están completamente garantizados.

 Correo electrónico: supplies@[Link]


 Página Web: [Link]
 Fax: 1-330-899-5600

Los números telefónicos de DieboldDirect se listan por país en el siguiente sitio Web:
[Link]

  Tabla 2-6 Funciones de los sensores de la interface del cliente


Artícul Función del
o Nombre del sensor Tipo de sensor sensor
Figure 2-6, View A
1 Apilar hacia el centro a izquierda Detector SMT Trayectoria del
papel
2 Apilar hacia el centro a derecha Detector SMT Trayectoria del
papel
3 Apilar hacia atrás a izquierda Detector SMT Trayectoria del
papel
4 Apilar hacia atrás a derecha Detector SMT Trayectoria del
papel
Figure 2-6, View B
1 Tope en posición inicial Emisor SMT --
2 Vaciar hacia atrás a izquierda Emisor/detector montado en Trayectoria del
tarjeta reflectora papel
3 Vaciar hacia atrás a derecha Emisor/detector montado en Trayectoria del
tarjeta reflectora papel
4 Tope en posición inicial Detector SMT --
5 Vaciar hacia el centro a derecha Emisor/detector montado en Trayectoria del
tarjeta reflectora papel
6 Vaciar hacia el centro a izquierda Emisor/detector montado en Trayectoria del
tarjeta reflectora papel
7 Interruptor en sello de panel frontal Emisor/detector, interruptor --
(interruptor de módulo conectado) cableado
8 Apilar hacia adelante a extrema derecha Detector SMT Trayectoria del
papel
9 Apilar hacia adelante a derecha Detector SMT Trayectoria del
papel
10 Apilar hacia adelante a izquierda Detector SMT Trayectoria del
papel
11 Apilar hacia adelante a extrema izquierda Detector SMT Trayectoria del
papel
12 Compuerta cerrada Emisor/detector, vano cableado --
13 Leva 1 Emisor/detector, vano cableado --
14 Leva 0 Emisor/detector, vano cableado --

Figura 2-6 Ubicaciones de los sensores de la interface del cliente


Vista A Vista trasera
Vista B Vista delantera

  Tabla 2-7 Funciones de sensores del conjunto de detección doble ultrasónica (UDD)
Artícul
o Nombre del sensor Tipo de sensor Función del sensor
Figura 2-7
1 Documentos múltiples Emisor/detector, ultrasónico Trayectoria del papel
2 Temperatura de UDD Detector SMT --
3 Recolector a extrema derecha Detector SMT Trayectoria del papel
4 Recolector a derecha Detector SMT Trayectoria del papel
5 Recolector a izquierda Detector SMT Trayectoria del papel
6 Recolector a extrema izquierda Detector SMT Trayectoria del papel

Figura 2-7 Ubicaciones de sensores del conjunto de detección doble ultrasónica (UDD)
  Tabla 2-8 Funciones de sensores de conjunto de alineación superior
Artícul Función del
o Nombre del sensor Tipo de sensor sensor
Figura 2-8
1 Rueda de alineación delantera (detector) Detector de haz cableado --
2 Rueda de alineación trasera (detector) Detector de haz cableado --
3 Rueda de alineación trasera progresiva Detector SMT Trayectoria del
(detector) papel
4 Alineación de borde trasero (detector) Detector SMT, fotodiodo Trayectoria del
papel
5 Alineación de borde delantero (detector) Detector SMT, fotodiodo Trayectoria del
papel
6 Rueda de alineación delantera progresiva Detector SMT Trayectoria del
(detector) papel
7 Pestillo de alineación superior Emisor/detector, interruptor --
cableado
8 Alineación de borde central (detector) Detector SMT, fotodiodo Trayectoria del
papel
9 Alineación de medio (emisor) Emisor SMT --
10 Rueda de alineación trasera progresiva Emisor SMT Trayectoria del
(emisor) papel
11 Alineación de borde trasero (emisor) Emisor SMT Trayectoria del
papel
12 Rueda de alineación trasera (emisor) Emisor de haz cableado --
13 Alineación de medio (detector) Detector SMT --
14 Rueda de alineación delantera progresiva Emisor SMT Trayectoria del
(emisor) papel
15 Alineación de borde delantero (emisor) Emisor SMT Trayectoria del
papel
16 Rueda de alineación delantera (emisor) Emisor de haz cableado --
17 Entrada de alineación Emisor/detector Trayectoria del
papel
18 Alineación de borde de medio (emisor) Emisor SMT Trayectoria del
papel

Figura 2-8 Ubicaciones de sensores de conjunto de alineación superior

  Tabla 2-9 Funciones de sensores del conjunto del transportador


Artícul
o Nombre del sensor Tipo de sensor Función del sensor
Figure 2-9, View A
1 Posvalidador [1] Emisor/detector de haz cableado Trayectoria del papel
2 Prevalidador Emisor/detector de haz cableado Trayectoria del papel
3 Pestillo del transportador superior Interruptor cableado --
[1]
4 Pestillo de validador Interruptor cableado --
Figure 2-9, View B
1 Temperatura del validador SMT --
[1]
2 Velocidad del transportador Codificador --
3 Giro trasero Emisor/detector de haz cableado Trayectoria del papel
4 Velocidad de custodia Codificador --
[1]
Validador BEB solamente.

Figura 2-9 Ubicaciones de sensores del conjunto del transportador

Vista A Vista superior


Vista B Vista trasera

  Tabla 2-10 Funciones de sensores del conjunto de custodia


Artícul Función del
o Nombre del sensor Tipo de sensor sensor
Figura 2-10
1 Compuerta de Emisor/detector, sensor de haz cableado, tubo Trayectoria del
custodia luminoso papel
2 Marca de inicio de la Emisor/detector, vano cableado --
red
2 Marca de final de red Emisor/detector, vano cableado --
3 Billete en custodia Emisor/detector, sensor de haz cableado, tubo Trayectoria del
luminoso papel

Figura 2-10 Ubicaciones de los sensores del conjunto de custodia


  Tabla 2-11 Funciones de sensores del conjunto de caja del módulo
Artícul Función del
o Nombre del sensor Tipo de sensor sensor
Figure 2-11, View A
1 Salida de rechazos Emisor/detector, sensor de haz Trayectoria del
cableado, tubo luminoso papel
2 Caja del módulo vacía Emisor/detector, sensor de haz --
cableado, tubo luminoso
3 Puerta de caja del módulo cerrada Emisor/detector, vestíbulo cableado --
4 Módulo enganchado (carga delantera) Emisor/detector, vano cableado --
5 Transportador de caja fuerte (carga Emisor/detector, sensor de haz Trayectoria del
delantera y carga trasera) cableado, tubo luminoso papel
Figure 2-11, View B
1 Trayectoria de rechazos Emisor/detector, sensor de haz Trayectoria del
cableado, tubo luminoso papel
2 Entrada de rechazos Emisor/detector, sensor de haz Trayectoria del
cableado, tubo luminoso papel
3 Compuerta de transportador vertical Emisor/detector, sensor de haz Trayectoria del
cableado, tubo luminoso papel
4 Pestillo de transportador vertical Interruptor cableado --
5 Salida del transportador vertical Emisor/detector de haz cableado Trayectoria del
papel
6 Módulo enganchado (carga trasera) Emisor/detector, vano cableado --
Figure 2-11, View C
1 Entrada de caja del módulo/caja llena Emisor/detector, sensor de haz Trayectoria del
cableado, tubo luminoso papel
2 Compuerta de caja del módulo Emisor/detector de haz cableado Trayectoria del
papel

Figura 2-11 Ubicaciones de sensores de la caja del módulo


Vista A Sensor de módulo enganchado

Vista B Sensores del transportador vertical


Vista C Sensores de la caja del módulo

2.3 Pantalla de mantenimiento de cuatro dígitos

La CCA principal del ENA tiene una pantalla de cuatro dígitos (Figura 2-12). Esta pantalla comunica las
versiones de firmware del ENA e información de primera causa estimada (EFC). Durante el
funcionamiento normal, la pantalla de cuatro dígitos muestra la versión de firmware que actualmente está
cargado en el ENA. Si la versión de firmware ha cambiado, se visualizará la versión nueva.

La EFC es un código de cuatro dígitos que define una ubicación (Figura 2-13 a Figura 2-17) y el estado
de falla (Tabla 2-12). El código EFC se mantiene en una memoria no volátil y contiene no menos de 50
códigos EFC. Cuando ocurre una falla que detiene el firmware y el ENA deja de funcionar, el código EFC
que está asociado con la falla se graba en la memoria no volátil.

Si el ENA está funcionando correctamente, la versión de firmware del ENA se visualiza en la pantalla de
cuatro dígitos. Cuando ocurre una falla que hace que el ENA detenga el funcionamiento, el código EFC
para esa falla se visualiza con la hora y fecha en la pantalla de cuatro dígitos. La pantalla se actualiza
con cada falla adicional. A menos que se esté en el modo de visualización de EFC, la pantalla de cuatro
dígitos muestra el código EFC más reciente.
Para entrar en el modo de visualización de EFC, mantenga pulsado el botón Display (pantalla) en la CCA
principal del ENA hasta que se escuche un tono. Con cada pulsación adicional del botón Display se
visualiza el código EFC anterior siguiente. Cuando se alcanza el final del búfer de EFC, la pantalla
comienza nuevamente con el código EFC más reciente. Para salir del modo de visualización de EFC,
mantenga pulsado el botón Stay-in-Boot (permanecer en cargador) en la CCA principal del ENA. Para
borrar la memoria de EFC, mantenga presionados los botones Display y Stay-in-Boot por cinco
segundos. Cuando la memoria EFC se borra, se visualiza la versión de firmware del ENA.

Para más códigos de servicio de cuatro dígitos, consulte el Apéndice A.

Figura 2-12 Pantalla de mantenimiento de cuatro dígitos de la CCA principal

1 Pantalla de cuatro dígitos


2 Botón Reset (reposicionar)
3 Botón de modo Display (pantalla)
4 Botón Stay-in-boot (permanecer en cargador)
5 Botón Disable (inhabilitar)
6 CCA principal
  Tabla 2-12 Códigos de ubicación
Primeros dos caracteres
del código de ubicación de EFC Descripción de la ubicación Figura Artículo
1C CCA principal Figura 2-13 3
2C CCA de interface del cliente Figura 2-13 4
inferior
3C CCA del transportador superior Figura 2-13 1
4C CCA de custodia periférica Figura 2-13 2
5C CCA de gaveta apiladora Figura 2-15 2
6C CCA de caída libre No se  
ilustra
TP Transportador principal Figura 2-14 13
AL Transportador de alineación Figura 2-14 3
VT Transportador vertical Figura 2-14 10
VA Transportador del validador Figura 2-14 2
UD Transportador de la UDD Figura 2-14 5
CE Interface del cliente Figura 2-14 6
ES Custodia Figura 2-14 12
CU Unidades de efectivo Figura 2-16 2
MB Gaveta de la caja del módulo Figura 2-14 8
FR Retracciones de caída libre No se  
ilustra
CR Gaveta de retracciones Figura 2-15 1
C1 Gaveta apiladora 1 Figura 2-16 1
C2 Gaveta apiladora 2 Figura 2-16 3
FF Gaveta de caída libre No se  
ilustra
E1 Retorno Figura 2-14 7
E5 Alinear Figura 2-14 4
E6 Validador Figura 2-14 1
RT Giro trasero Figura 2-14 14
E7 Vertical Figura 2-14 11
E8 Caja superior Figura 2-14 9
SA Caja fuerte Figura 2-17 1

Figura 2-13 Orígenes de códigos de error en la pantalla de mantenimiento en el lado de la CCA del ENA
Figura 2-14 Orígenes de códigos de error en la pantalla de mantenimiento en el ENA

Figura 2-15 Orígenes de códigos de error en la pantalla de mantenimiento en el módulo de gavetas


apiladoras
Figura 2-16 Orígenes de códigos de error en la pantalla de mantenimiento en las gavetas apiladoras

Figura 2-17 Orígenes de códigos de error en la pantalla de mantenimiento en el transportador de la caja


fuerte
  Tabla 2-13 Códigos de la pantalla de mantenimiento para ubicaciones específicas de
atascamientos
Punto de contacto del subconjunto a Código de cuatro
Artícul usar para acceder a la zona de dígitos para ubicación y
o atascamiento problema Descripción
Figura 2-18
1 Validador E605 Atasco en la zona del
validador
2 Conjunto de alineación superior E503 Atasco en la zona del
conjunto de alineación
superior
3 Transportador de la caja fuerte SA11 Atasco en la zona de
transportador de la caja
fuerte
4 Caja del módulo E810 Atasco en la zona de la caja
del módulo
5 Retorno E101 Atasco del transportador de
devolución
Conjunto de retiro de detección doble E102 Atasco en la zona de
ultrasónica (UDD) recolección
Transportador superior E104 Atasco en la zona del
transportador superior
Custodia E107 Atasco en la zona de
custodia
Rechazos en la interface del cliente E109 Atasco en la zona de
rechazos en la interface del
cliente
6 Transportador vertical E708 Atasco en la zona del
transportador vertical
7 Giro trasero RT06 Atasco en la zona de giro
trasero

Figura 2-18 Códigos de la pantalla de mantenimiento para ubicaciones específicas de atascamiento

2.4 Tablas de localización de averías de mensajes de error

Consulte la Tabla 2-14 a la Tabla 2-23 para ubicar las descripciones de los problemas, sus causas
posibles, soluciones y las referencias a las secciones de reparación que se encuentran en este manual.

  Tabla 2-14 Localización de averías en la interface del cliente

Descripción del problema Causa posible Acción de reparación Consulte:


Problema en la sección de Documentos en la sección Abra la sección de Sección 4.7.3
recolección de la interface de recolección de la recolección de la
del cliente interface del cliente. interface del cliente y
retire todos los billetes.
Problema en la sección de Documentos en la sección Abra la sección de Sección 4.7.3
devolución de la interface de devolución de la devolución de la
del cliente interface del cliente. interface del cliente y
retire todos los billetes.
El sensor de posición de la Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 2.2
pila delantera derecha de la extraños bloqueando el materiales extraños que
interface del cliente (CI) está sensor. bloquean el sensor.
bloqueado El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de posición de la Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
pila delantera izquierda extraños bloqueando el materiales extraños que
extrema de la interface del sensor. bloquean el sensor.
cliente (CI) está bloqueado El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de posición de la Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
pila delantera izquierda de la extraños bloqueando el materiales extraños que
interface del cliente (CI) está sensor. bloquean el sensor.
bloqueado El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de posición de la Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
pila central derecha de la extraños bloqueando el materiales extraños que
interface del cliente (CI) está sensor. bloquean el sensor.
bloqueado El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de posición de la Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
pila delantera derecha extraños bloqueando el materiales extraños que
extrema de la interface del sensor. bloquean el sensor.
cliente (CI) está bloqueado El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de posición de la Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
pila central izquierda de la extraños bloqueando el materiales extraños que
interface del cliente (CI) está sensor. bloquean el sensor.
bloqueado El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de posición de la Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
pila trasera derecha de la extraños bloqueando el materiales extraños que
interface del cliente (CI) está sensor. bloquean el sensor.
bloqueado El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de posición de la Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
pila trasera izquierda de la extraños bloqueando el materiales extraños que
interface del cliente (CI) está sensor. bloquean el sensor.
bloqueado El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
Sensor de posición inicial del Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
tope bloqueado extraños bloqueando el materiales extraños que
sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
Sensor de salida de Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
rechazos bloqueado extraños bloqueando el materiales extraños que
sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de vacío central Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
derecho de la interface del extraños bloqueando el materiales extraños que
cliente (CI) está bloqueado sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de vacío central Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
izquierdo de la interface del extraños bloqueando el materiales extraños que
cliente (CI) está bloqueado sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de vacío trasero Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
derecho de la interface del extraños bloqueando el materiales extraños que
cliente (CI) está bloqueado sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de vacío trasero Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
izquierdo de la interface del extraños bloqueando el materiales extraños que
cliente (CI) está bloqueado sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de compuerta Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
cerrada de la interface del extraños bloqueando el materiales extraños que
cliente (CI) está bloqueado sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de leva 2 de la Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
interface del cliente (CI) está extraños bloqueando el materiales extraños que
bloqueado sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de leva 1 de la Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
interface del cliente (CI) está extraños bloqueando el materiales extraños que
bloqueado sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
El sensor de leva 0 de la Billetes o materiales Retire los billetes o Sección 4.7.3
interface del cliente (CI) está extraños bloqueando el materiales extraños que
bloqueado sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor como Sección 2.2
sea necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
correctamente. del módulo. Revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
La CCA de sensores inferior La CCA de sensores Reemplace el conjunto Sección 4.13
de la interface del cliente inferior de la interface del de la interface del
(CI) no se calibró cliente (CI) no se calibró cliente.
Código visualizado: 2C02 Revise las conexiones de Enchufe las conexiones Sección 4.13
La CCA inferior de la la CCA inferior de la de la CCA inferior de la
interface del cliente (CI) falta interface del cliente (CI). interface del cliente
(CI).
Verifique la  
alimentación de
entrada.
Reemplace el conjunto Sección 4.13
de la interface del
cliente.
Código visualizado: 2C03 El archivo FPGA no se Reemplace la interface Sección 4.13
El archivo FPGA no se cargó cargó correctamente del cliente.
correctamente
 
Código visualizado: 2C04 El archivo FPGA no es Reemplace la interface Sección 4.13
El archivo FPGA no es válido del cliente.
 
válido
Código visualizado: 2C06 Revise las conexiones de Enchufe las conexiones Sección 4.13
No hay alimentación de 24 V la CCA inferior de la de la CCA inferior de la
 
en la CCA inferior de la interface del cliente (CI). interface del cliente
interface del cliente (CI) (CI).
Verifique la  
alimentación de
entrada.
Reemplace la CCA de Sección 4.26.1
interface del cliente
inferior.
Reemplace el conjunto Sección 4.13
de la interface del
cliente.
Código visualizado: 2C09 El cable a la CCA superior Reemplace el cable de Sección 4.26.5
El cable a la CCA superior de la interface del cliente la CCA de interface del
de la interface del cliente (CI) falta cliente superior.
(CI) falta Reemplace el conjunto Sección 4.13
de la interface del
cliente.
Código visualizado: 2C10 El cable a la CCA inferior Reemplace el cable de Sección 4.26.5
El cable a la CCA inferior del del emisor de la interface la CCA del emisor de la
emisor de la interface del del cliente (CI) falta interface del cliente (CI)
cliente (CI) falta inferior.
Reemplace el conjunto Sección 4.13
de la interface del
cliente.
Código visualizado: 2C11 El cable al solenoide Reemplace el solenoide Sección 4.26.11
El cable al solenoide apilador de rechazos falta apilador de rechazos
apilador de rechazos falta (retiro).
Reemplace el conjunto Sección 4.13
de la interface del
cliente.
Código visualizado: CE01 La interface del cliente Reemplace el conjunto Sección 4.13
La interface del cliente (CI) (CI) no se calibró de la interface del
no se calibró cliente.
Código visualizado: CE02 El motor de levas de la Reemplace el motor de Sección 4.26.7
La interface del cliente (CI) interface del cliente está la leva de la interface
no puede ponerse en averiado. del cliente.
posición inicial Los engranajes del motor Reemplace el motor de Sección 4.26.7
de levas de la interface la leva de la interface
del cliente están del cliente.
averiados
La CCA de sensores de Sustituya el cable del Sección 4.26.3
posición de leva de la sensor de leva.
interface del cliente
(emisor) está averiada.
La CCA del selector Reemplace la CCA de Sección 4.26.1
(detectores de sensor) de interface del cliente
la interface del cliente inferior.
inferior está averiada.
El cable de la CCA de Reemplace el cable. Sección 5
interface del cliente
(selector) inferior a la
CCA principal está
averiado.
El conjunto de interface Reemplace el conjunto Sección 4.13
del cliente (CI) está de la interface del
defectuoso cliente.
La CCA principal está Reemplace la CCA Sección 4.10
averiada. principal.
Código visualizado: CE03 Obstrucciones a la Retire las obstrucciones Sección 4.7.3
La interface del cliente (CI) interface del cliente. de la interface del
no puede alcanzar la cliente.
posición de compuerta El motor de levas de la Reemplace el motor de Sección 4.26.7
cerrada desde la posición interface del cliente está la leva de la interface
inicial averiado. del cliente.
Los engranajes del motor Reemplace el motor de Sección 4.26.7
de levas de la interface la leva de la interface
del cliente están del cliente.
averiados.
Los sensores de levas de Sustituya el cable del Sección [Link]
la interface del cliente sensor de leva.
están averiados.
El sensor de compuerta Reemplace el cable del Sección 4.26.5
de la interface del cliente sensor del pestillo.
está averiado.
El conjunto de interface Reemplace el conjunto Sección 4.13
del cliente (CI) está de la interface del
defectuoso cliente.
Código visualizado: CE04 Obstrucciones a la Retire las obstrucciones Sección 4.7.3
La interface del cliente (CI) interface del cliente. de la interface del
no puede alcanzar la cliente.
posición de compuerta El motor de levas de la Reemplace el motor de Sección 4.26.7
abierta desde la posición de interface del cliente está la leva de la interface
compuerta cerrada. averiado. del cliente.
Los engranajes del motor Reemplace el motor de Sección 4.26.7
de levas de la interface la leva de la interface
del cliente están del cliente.
averiados.
Los sensores de levas de Sustituya el cable del Sección [Link]
la interface del cliente sensor de leva.
están averiados.
El sensor de compuerta Reemplace el cable del Sección 4.26.5
de la interface del cliente sensor del pestillo.
está averiado.
La interface del cliente Reemplace el conjunto Sección 4.13
está averiada. de la interface del
cliente.
Código visualizado: CE05 Obstrucciones a la Retire las obstrucciones Sección 4.7.3
La interface del cliente (CI) interface del cliente. de la interface del
no puede alcanzar la cliente.
posición de aceptar desde la El motor de levas de la Reemplace el motor de Sección 4.26.7
posición de compuerta interface del cliente está la leva de la interface
abierta. averiado. del cliente.
Los engranajes del motor Reemplace el motor de Sección 4.26.7
de levas de la interface la leva de la interface
del cliente están del cliente.
averiados.
Los sensores de levas de Sustituya el cable del Sección [Link]
la interface del cliente sensor de leva.
están averiados.
El sensor de compuerta Reemplace el cable del Sección 4.26.5
de la interface del cliente sensor del pestillo.
está averiado.
El conjunto de la interface Reemplace el conjunto Sección 4.13
del cliente está averiado. de la interface del
cliente.
Código visualizado: CE06 Obstrucciones a la Retire las obstrucciones Sección 4.7.3
La interface del cliente (CI) interface del cliente. de la interface del
no puede alcanzar la cliente.
posición de compuerta El motor de levas de la Reemplace el motor de Sección 4.26.7
abierta desde la posición de interface del cliente está la leva de la interface
aceptar. averiado. del cliente.
Los engranajes del motor Reemplace el motor de Sección 4.26.7
de levas de la interface la leva de la interface
del cliente están del cliente.
averiados.
Los sensores de levas de Sustituya el cable del Sección [Link]
la interface del cliente sensor de leva.
están averiados.
El sensor de compuerta Reemplace el cable del Sección 4.26.5
de la interface del cliente sensor del pestillo.
está averiado.
El conjunto de la interface Reemplace el conjunto Sección 4.13
del cliente está averiado. de la interface del
cliente.
Código visualizado: CE07 Obstrucciones a la Retire las obstrucciones Sección 4.7.3
La interface del cliente (CI) interface del cliente. de la interface del
no puede alcanzar la cliente.
posición de compuerta El motor de levas de la Reemplace el motor de Sección 4.26.7
cerrada desde la posición de interface del cliente está la leva de la interface
compuerta abierta. averiado. del cliente.
Los engranajes del motor Reemplace el motor de Sección 4.26.7
de levas de la interface la leva de la interface
del cliente están del cliente.
averiados.
Los sensores de levas de Sustituya el cable del Sección [Link]
la interface del cliente sensor de leva.
están averiados.
El sensor de compuerta Reemplace el cable del Sección 4.26.5
de la interface del cliente sensor del pestillo.
está averiado.
El conjunto de la interface Reemplace el conjunto Sección 4.13
del cliente está averiado. de la interface del
cliente.
La interface del cliente no Obstrucciones a la Retire las obstrucciones Sección 4.7.3
puede alcanzar la posición interface del cliente. de la interface del
inicial desde la posición de cliente.
compuerta cerrada. El motor de levas de la Reemplace el motor de Sección 4.26.7
interface del cliente está la leva de la interface
averiado. del cliente.
Los engranajes del motor Reemplace el motor de Sección 4.26.7
de levas de la interface la leva de la interface
del cliente están del cliente.
averiados.
Los sensores de levas de Sustituya el cable del Sección [Link]
la interface del cliente sensor de leva.
están averiados.
El sensor de compuerta Reemplace el cable del Sección 4.26.5
de la interface del cliente sensor del pestillo.
está averiado.
El conjunto de la interface Reemplace el conjunto Sección 4.13
del cliente está averiado. de la interface del
cliente.
Código visualizado: CE09 Obstrucciones a la Retire las obstrucciones Sección 4.7.3
La interface del cliente no interface del cliente. de la interface del
puede alcanzar la posición cliente.
de recolección desde la El motor de levas de la Reemplace el motor de Sección 4.26.7
interface del cliente está la leva de la interface
averiado. del cliente.
Los engranajes del motor Reemplace el motor de Sección 4.26.7
de levas de la interface la leva de la interface
del cliente están del cliente.
averiados.
Los sensores de levas de Sustituya el cable del Sección [Link]
la interface del cliente sensor de leva.
posición de calibración. están averiados.
El sensor de compuerta Reemplace el cable del Sección 4.26.5
de la interface del cliente sensor del pestillo.
está averiado.
El conjunto de la interface Reemplace el conjunto Sección 4.13
del cliente está averiado. de la interface del
cliente.
Código visualizado: CE10 Medios y obstrucciones Retire todos los billetes Sección 4.7.3
La interface del cliente en la interface del cliente. y obstrucciones de la
recibe una indicación no interface del cliente.
válida del sensor de El sensor no funciona Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
posición.
correctamente. del módulo y revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
Código visualizado: CE11 Billetes atascados u Retire todos los billetes Sección 4.7.3
La interface del cliente tiene obstrucciones en la y obstrucciones de la
medios atascados interface del cliente. interface del cliente.
Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
del módulo y revise el Service Diagnostics+
sensor con la prueba de de Opteva® (TM-
estado del sensor. 000192-002O)
Código visualizado: CE12 La correa del motor de Reemplace la correa Sección 4.26.8
El tope de recolección no tope está averiada. del motor del tope.
puede ponerse en la El motor de tope está Reemplace el motor del Sección 4.26.8
posición inicial averiado. tope.
El arnés del recolector Reemplace el conjunto Sección 4.13
superior está averiado. de la interface del
cliente.
El sensor de posición Reemplace el conjunto Sección 4.13
inicial del tope está de la interface del
averiado. cliente.
El arnés del recolector Reemplace el conjunto Sección 4.13
inferior está averiado. de la interface del
cliente.
La CCA de la interface del Reemplace la CCA de Sección 4.26.1
cliente inferior (selector) interface del cliente
está averiada. inferior.
Los cables de la CCA de Reemplace el cable. Sección 5
interface del cliente
inferior (selector) a la
CCA principal están
averiados.
La CCA principal está Reemplace la CCA Sección 4.10
averiada. principal.
  Tabla 2-15 Localización de averías de recolección/retiro de detección doble ultrasónica (UDD)
Causa
Descripción del problema posible Acción de reparación Consulte:
Detección doble no calibrada   Reemplace el conjunto de Sección
recolector/UDD. 4.14
Código visualizado: UD02   Reemplace el conjunto de Sección
La detección doble no se calibró recolector/UDD. 4.14
Código visualizado: UD03   Reemplace el conjunto de Sección
Valor básico del sensor de detección doble recolector/UDD. 4.14
demasiado alto
Código visualizado: UD04   Reemplace el conjunto de Sección
Mando del sensor de detección doble recolector/UDD. 4.14
demasiado bajo
  Tabla 2-16 Localización de averías de la alineación superior
Descripción del problema Causa posible Acción de reparación Consulte:
Código visualizado: AL01 Revise el motor de la rueda de Reemplace el conjunto Sección
La rueda de alineación 1 no alineación delantera. El motor está de alineación superior. 4.15
pudo ser movida a la posición averiado.
inicial Revise el sensor de la rueda de Reemplace el conjunto Sección
alineación delantera. El sensor está de alineación superior. 4.15
averiado.
Revise los cables del motor de la Reemplace el conjunto Sección
rueda de alineación delantera. de alineación superior. 4.15
Revise si hay obstrucciones en la Reemplace el conjunto Sección
zona de la rueda de alineación de alineación superior. 4.15
delantera.
La CCA del recolector está averiada Reemplace el conjunto Sección
de alineación superior. 4.15
Los cables del recolector a la CCA Reemplace el conjunto Sección
principal están averiados. de alineación superior. 4.15
La CCA principal está averiada. Reemplace la CCA Sección
principal. 4.10
Código visualizado: AL02 Revise el motor de la rueda de Reemplace el conjunto Sección
La rueda de alineación 2 no alineación delantera. El motor está de alineación superior. 4.15
pudo ser movida a la posición averiado.
inicial Revise el sensor de la rueda de Reemplace el conjunto Sección
alineación delantera. El sensor está de alineación superior. 4.15
averiado.
Revise los cables del motor de la Reemplace el conjunto Sección
rueda de alineación delantera. de alineación superior. 4.15
Revise si hay obstrucciones en la Reemplace el conjunto Sección
zona de la rueda de alineación de alineación superior. 4.15
delantera.
La CCA del recolector está Reemplace el conjunto Sección
averiada. de alineación superior. 4.15
Los cables del recolector a la CCA Reemplace el conjunto Sección
principal están averiados. de alineación superior. 4.15
La CCA principal está averiada. Reemplace la CCA Sección
principal. 4.10
Código visualizado: AL05 El documento no pudo alcanzar la Reemplace el conjunto Sección
El documento no pudo posición de alineación. de alineación superior. 4.15
alcanzar la posición de
alineación.
  Tabla 2-17 Localización de averías del validador
Causa
Descripción del problema posible Acción de reparación Consulte:
Código visualizado: VA01 Validador Reemplace el conjunto Sección
El módulo no se comunica con el validador averiado. del validador. 4.16
El validador no acepta el "flashing" del firmware Validador Reemplace el conjunto Sección
nuevo averiado. del validador. 4.16
El validador no pudo validar Validador Reemplace el conjunto Sección
averiado. del validador. 4.16
El validador tiene errores de posición de billetes Validador Reemplace el conjunto Sección
repetitivos averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA05 Validador Reemplace el conjunto Sección
Ocurrieron billetes repetitivos sin los averiado. del validador. 4.16
correspondientes eventos recibidos del validador
Código visualizado: VA06 Validador Reemplace el conjunto Sección
Se produjo un error de hardware averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA07 Validador Reemplace el conjunto Sección
Se produjo un error de firmware averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA08 Validador Reemplace el conjunto Sección
Mantenimiento requerido para el validador averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA09 Validador Reemplace el conjunto Sección
Error de SDRAM averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA10 Validador Reemplace el conjunto Sección
Error de memoria Flash averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA11 Validador Reemplace el conjunto Sección
Error de EPROM averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA12 Validador Reemplace el conjunto Sección
El bus serial USB se desconectó averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA13 Validador Reemplace el conjunto Sección
Linealización de la cámara imposible averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA14 Validador Reemplace el conjunto Sección
Tubo UV 1 no listo para funcionar averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA15 Validador Reemplace el conjunto Sección
Tubo UV 2 no listo para funcionar averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA16 Validador Reemplace el conjunto Sección
Demasiada luz extrínseca detectada en la cámara averiado. del validador. 4.16
Código visualizado: VA17 Validador Reemplace el conjunto Sección
Problema con la memoria de billetes o la memoria averiado. del validador. 4.16
flash
El validador no acepta el "flashing" de plantillas Validador Reemplace el conjunto Sección
averiado. del validador. 4.16
  Tabla 2-18 Localización de averías del conjunto de giro
Descripción del
problema Causa posible Acción de reparación Consulte:
El sensor trasero Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 4.7.1
de giro está materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
Verifique que el sensor no Limpie el sensor de giro Sección 2.2
esté sucio. trasero.
Verifique que el sensor Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
esté funcionando módulo. Revise el sensor Service Diagnostics+ de
correctamente. con la prueba de estado del Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
  Tabla 2-19 Localización de averías del transportador
Descripción del
problema Causa posible Acción de reparación Consulte:
Problema en la zona   Abra la sección superior Sección 4.7
del transportador del transportador y retire
superior todos los billetes.
Problema en la zona   Abra el validador del Sección 4.7
del validador del transportador y retire
transportador todos los billetes.
Atasco en la zona de   Abra la zona de giro Sección 4.7
giro trasero del trasero del transportador
transportador y retire todos los billetes.
Problema en la zona de   Abra la zona de custodia Sección 4.7
custodia del del transportador y retire
transportador todos los billetes.
Problema en la zona   Abra la zona vertical del Sección 4.7
vertical del transportador y retire
transportador todos los billetes.
Problema en la zona de   Abra la zona de rechazos Sección 4.7
rechazos del del transportador y retire
transportador todos los billetes.
Problema en la zona de   Abra la zona de la caja Sección 4.7
la caja superior del superior del
transportador transportador y retire
todos los billetes.
Problema en la zona de   Abra la zona de Sección 4.7
devolución del devolución del
transportador transportador y retire
todos los billetes.
Transportador no   Efectúe la prueba de Guía del usuario de
inicializado reposición. Service Diagnostics+
de Opteva® (TM-
000192-002O)
Transportador atascado Billetes atascados en el Quite los billetes Sección 4.7
transportador atascados.
Revise el motor de la rueda Reemplace el conjunto Sección 4.19
de paletas de rechazo. de giro.
Avería del motor
Verifique que los sensores de Efectúe la prueba de Guía del usuario de
la trayectoria de papel del estado de sensor. Service Diagnostics+
transportador estén de Opteva® (TM-
funcionando correctamente. 000192-002O)
El transportador Verifique que el transportador Coloque el pestillo del Sección 4.7.7
superior no está superior esté enganchado transportador superior.
enganchado correctamente.
Revise el sensor de pestillo Efectúe la prueba de Guía del usuario de
del transportador superior. estado de sensor. Service Diagnostics+
de Opteva® (TM-
000192-002O)
Código visualizado: Verifique que el transportador Engrane el pestillo del Sección 4.7.6
TP04 inferior esté enganchado transportador inferior.
Transportador inferior correctamente.
no enganchado Revise el sensor de pestillo Efectúe la prueba de Guía del usuario de
del transportador inferior. estado de sensor. Service Diagnostics+
de Opteva® (TM-
000192-002O)
Módulo no enganchado Verifique que el módulo esté Enganche el módulo. Sección 4.7.1
enganchado correctamente.
Revise el interruptor de Efectúe la prueba de Guía del usuario de
conexión. estado de sensor. Service Diagnostics+
de Opteva® (TM-
000192-002O)
Código visualizado: Revise si hay obstrucciones Saque todas las Sección 4.7
VA80 en el transportador. obstrucciones del
El motor del transportador.
transportador no ha Revise si el motor del Reemplace el motor. Sección 4.25.4
alcanzado la velocidad
transportador funciona
deseada correctamente. El motor está
averiado.
Código visualizado: Revise si hay obstrucciones Saque todas las Sección 4.7
TP09 en el transportador. obstrucciones del
El motor del transportador.
transportador principal Revise si el motor del Reemplace el motor. Sección 4.25.4
se ha calado transportador funciona
correctamente. El motor está
averiado.
Código visualizado: Billete de nivel 2 en el Abra el transportador y Sección 4.7.6
TP10 y TP11 transportador sin datos de saque los billetes
Billete de nivel 2 en el firma disponibles mientras el dispositivo
transportador sin datos está conectado.
de firma disponibles
Abra la caja y saque los Sección 4.7.5
billetes. Cierre la caja
mientras el dispositivo
está conectado.
Código visualizado: Revise si hay obstrucciones Saque todas las Sección 4.7
TP08 en el transportador. obstrucciones del
El motor del transportador.
transportador principal Revise si el motor del Reemplace el motor. Sección 4.25.4
no logra alcanzar la transportador funciona
velocidad deseada correctamente. El motor está
averiado.
La CCA de sensores La CCA de sensores del Reemplace la CCA del Sección 4.11
del transportador transportador superior no se transportador superior.
superior no se calibró calibró
Código visualizado: Revise las conexiones de la Vuelva a conectar las Sección 5
3C02 CCA del transportador conexiones de la CCA
La CCA del superior. del transportador
transportador superior superior.
falta Verifique la alimentación  
de entrada.
Reemplace la CCA del Sección 4.11
transportador superior.
Código visualizado: El archivo FPGA no se cargó Reemplace la CCA del Sección 4.11
3C03 correctamente transportador superior.
El archivo FPGA no se
cargó correctamente
Código visualizado: El archivo FPGA no es válido Reemplace la CCA del Sección 4.11
3C04 transportador superior.
El archivo FPGA no es
válido
Código visualizado: Revise las conexiones de la Vuelva a conectar las Sección 5
3C05 CCA del transportador conexiones de la CCA
Sin alimentación de 48 superior. del transportador
V en la CCA del superior.
transportador superior Verifique la alimentación  
de entrada.
Reemplace la CCA del Sección 4.11
transportador superior.
Código visualizado: Revise las conexiones de la Vuelva a conectar las Sección 5
3C06 CCA del transportador conexiones de la CCA
Sin alimentación de 24 superior. del transportador
V en la CCA del superior.
transportador superior Verifique la alimentación  
de entrada.
Reemplace la CCA del Sección 4.11
transportador superior.
Código visualizado: El cable plano a la CCA de Reemplace el conjunto Sección 4.15
3C09 y 3C10 alineación superior falta de alineación superior.
El cable plano a la CCA
de alineación superior
falta
Código visualizado: El cable al motor paso a paso Reemplace el conjunto Sección 4.15
3C11 de alineación falta de alineación superior.
El cable al motor paso a
paso de alineación falta
Código visualizado: El cable del solenoide del Reemplace el solenoide. Sección 4.28.1
3C17 retiro del recolector falta
El cable del solenoide
del retiro del recolector
falta
Código visualizado: El cable del solenoide de la Reemplace el conjunto Sección 4.20
3C20 compuerta de custodia falta de custodia.
El cable del solenoide
de la compuerta de
custodia falta
Código visualizado: El cable del solenoide de Reemplace el conjunto Sección 4.13
3C19 entrada principal falta de la interface del cliente.
El cable del solenoide
de entrada principal
falta
Código visualizado: El cable del solenoide de Reemplace el conjunto Sección 4.15
3C18 alineación central falta de alineación superior.
El cable del solenoide
de alineación central
falta
Código visualizado: El cable de la CCA de Reemplace el conjunto Sección 4.14
3C16 documentos múltiples falta de UDD.
El cable de la CCA de
documentos múltiples
falta
  Tabla 2-20 Localización de averías de custodia
Descripción del
problema Causa posible Acción de reparación Consulte:
Problema en la zona de   Abra la custodia del Sección 4.7.4
custodia del transportador y retire todos
transportador los billetes.
Código visualizado: Transportador de Enganche el transportador. Sección 4.20
VA73 custodia desenganchado.
Transportador de
custodia destrabado
El sensor de compuerta Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 4.7.4
de custodia está materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
Verifique que el sensor Limpie el sensor como sea Sección 2.2
no esté sucio. necesario.
El sensor no funciona Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
correctamente. módulo. Revise el sensor Service Diagnostics+
con la prueba de estado de Opteva® (TM-
del sensor. 000192-002O)
El sensor de billetes de Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 4.7.4
custodia está bloqueado materiales extraños que materiales extraños que
bloquean el sensor. bloquean el sensor.
Verifique que el sensor Limpie el sensor como sea Sección 2.2
no esté sucio. necesario.
Verifique que el sensor Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
esté funcionando módulo. Revise el sensor Service Diagnostics+
correctamente. con la prueba de estado de Opteva® (TM-
del sensor. 000192-002O)
Fin de la cinta de Revise si hay billetes en Retire los billetes de Sección 4.7.4
custodia; no puede custodia. custodia.
agregar más billetes Revise el sensor de marca Sección 4.20
de final de red.
La custodia ha llegado Revise si hay billetes en Retire los billetes de Sección 4.7.4
al límite de billetes custodia. custodia.
permitidos por el
dispositivo.
La custodia ha llegado Revise si hay billetes en Retire los billetes de Sección 4.7.4
al límite de billetes custodia. custodia.
permitidos por la
operación
Hay billetes atascados Revise en busca de Quite los billetes Sección 4.7.4
en la zona de custodia. billetes atascados en la atascados.
zona de custodia.
Código visualizado: Revise en busca de Quite los billetes Sección 4.7.4
ES10 billetes atascados en la atascados.
La cinta de custodia no zona de custodia.
se movió como se Revise el tambor de Reemplace los motores. Sección 4.25.4
esperaba. custodia y los motores de
suministro.
Código visualizado: Verifique que la cinta esté Reemplace el conjunto de Sección 4.20
ES11 en la posición inicial. custodia.
La posición de inicio en Revise el sensor de Reemplace el conjunto de Sección 4.20
la cinta de custodia no marca de inicio de red. custodia.
puede ser ubicada
Código visualizado: Revise la cinta de Reemplace el conjunto de Sección 4.20
ES12 custodia. custodia.
La cinta de custodia es
demasiado corta o
demasiado larga
Código visualizado: Revise el motor del Reemplace el motor. Sección 4.25.4
ES13 tambor de custodia.
La cinta de custodia no
está funcionando a la
velocidad deseada.
Código visualizado: Revise el motor del Reemplace el motor. Sección 4.25.4
ES14 tambor de custodia.
El motor de la bobina de
billetes se ha calado
Código visualizado: Revise el motor de Reemplace el motor. Sección 4.25.4
ES15 suministro de custodia.
El motor de la bobina de
suministro se ha calado
  Tabla 2-21 Localización de averías en el transportador vertical del conjunto de caja del módulo
Descripción del
problema Causa posible Acción de reparación Consulte:
Transportador no   Efectúe la prueba de Guía del usuario de
inicializado reposición. Service Diagnostics+
de Opteva® (TM-
000192-002O)
Transportador Billetes atascados en el Quite los billetes Sección 4.7.5
atascado transportador atascados.
Revise el motor de la rueda Reemplace el conjunto Sección 4.21
de paletas de rechazo. El de la caja del módulo.
motor está averiado.
Verifique que los sensores de Efectúe la prueba de Guía del usuario de
la trayectoria de papel del estado de sensor. Service Diagnostics+
transportador estén de Opteva® (TM-
funcionando correctamente. 000192-002O)
Código visualizado: Transportador vertical no Verifique que el Sección 4.21
VT72 enganchado transportador vertical
Transportador vertical esté enganchado
no enganchado correctamente.
Revise el sensor de pestillo Efectúe la prueba de Guía del usuario de
del transportador vertical. estado de sensor. Service Diagnostics+
de Opteva® (TM-
000192-002O)
El sensor de Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 4.7.5
compuerta del materiales extraños que materiales extraños que
transportador vertical bloquean el sensor. bloquean el sensor.
está bloqueado Verifique que el sensor no Limpie el sensor. Sección 2.2
esté sucio.
  Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
del módulo. Service Diagnostics+
de Opteva® (TM-
000192-002O)
Revise el sensor de Revise el sensor con la Guía del usuario de
compuerta del transportador prueba de estado del Service Diagnostics+
vertical. sensor. de Opteva® (TM-
000192-002O)
El sensor de salida del Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 4.7.5
transportador vertical materiales extraños que materiales extraños que
está bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
Verifique que el sensor no Limpie el sensor. Sección 2.2
esté sucio.
Revise el sensor de salida del Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
transportador vertical. del módulo. Efectúe la Service Diagnostics+
prueba de estado de de Opteva® (TM-
sensor. 000192-002O)
El sensor de entrada Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 4.7.5
de rechazos está materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
Verifique que el sensor no Limpie el sensor. Sección 2.2
esté sucio.
Revise el sensor de entrada Ejecute la autoprueba Guía del usuario de
de rechazos. del módulo. Efectúe la Service Diagnostics+
prueba de estado de de Opteva® (TM-
sensor. 000192-002O)
  Tabla 2-22 Localización de averías en el conjunto de la base
Descripción del problema Causa posible Acción de reparación Consulte:
La CCA principal falta Revise las conexiones de la Reemplace la CCA Sección
CCA principal. principal. 4.10
  Verifique la alimentación de  
entrada.
La CCA principal está Reemplace la CCA Sección
averiada. principal. 4.10
El archivo FPGA no se cargó El archivo FPGA no se cargó Reemplace la CCA Sección
correctamente correctamente principal. 4.10
El archivo FPGA no es válido El archivo FPGA no es válido Reemplace la CCA Sección
principal. 4.10
Sin alimentación de 48 V en la Revise las conexiones de la Vuelva a conectar las Sección 5
CCA principal CCA principal. conexiones de la CCA
principal.
Verifique la alimentación de  
entrada.
La CCA principal está Reemplace la CCA Sección
averiada. principal. 4.10
Sin alimentación de 24 V en la Revise las conexiones de la Vuelva a conectar las Sección 5
CCA principal CCA principal. conexiones de la CCA
principal.
Verifique la alimentación de  
entrada.
La CCA principal está Reemplace la CCA Sección
averiada. principal. 4.10
El cable del sensor del El cable del sensor del Vuelva a conectar el cable Sección 5
transportador de la caja fuerte transportador de la caja fuerte en la CCA principal.
falta falta
  Reemplace el conjunto de Sección
la caja del módulo. 4.21
El cable del sensor del pestillo El cable del sensor del pestillo Vuelva a conectar el cable Sección 5
del módulo falta del módulo falta en la CCA principal.
  Reemplace el conjunto de Sección
la caja del módulo. 4.21
El cable del sensor del El cable del sensor del Revise el cable. Sección
conjunto de custodia falta conjunto de custodia falta 4.25.5
  Reemplace el conjunto de Sección
custodia. 4.20
El cable del sensor del El cable del sensor del Revise la conexión o Sección
conjunto transportador vertical conjunto transportador vertical cambie el cable. 4.27.4
falta falta
  Reemplace el conjunto de Sección
la caja del módulo. 4.21
El cable del solenoide de la El cable del solenoide de la Vuelva a conectar el cable Sección 5
compuerta de la caja del compuerta de la caja del en la CCA principal.
módulo falta módulo falta
  Reemplace el solenoide de Sección
la compuerta de la caja del 4.27.16
módulo.
El cable del solenoide de la El cable del solenoide de la Vuelva a conectar el cable Sección 5
compuerta del transportador compuerta del transportador en la CCA principal.
vertical falta vertical falta
  Reemplace el conjunto de Sección
la caja del módulo. 4.21
  Tabla 2-23 Localización de averías en el sensor del módulo
Descripción del
problema Causa posible Acción de reparación Consulte:
Sensor de retiro del Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
recolector de extrema materiales extraños que materiales extraños que
derecha bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
Sensor de retiro del Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
recolector de extrema módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
derecha no funciona prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
correctamente. sensor. 002O)
El sensor delantero Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
de la rueda de materiales extraños que materiales extraños que
alineación está bloquean el sensor. bloquean el sensor.
bloqueado El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor delantero de la Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
rueda de alineación no módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
El sensor trasero de Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
la rueda de alineación materiales extraños que materiales extraños que
está bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor trasero de la Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
rueda de alineación no módulo. Ejecute la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor del Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
prevalidador materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor del prevalidador Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de retiro del Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
recolector derecho materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
Sensor de retiro del Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
recolector derecho no módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de retiro del Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
recolector de extrema materiales extraños que materiales extraños que
izquierda bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
Sensor de retiro del Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
recolector de extrema módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
izquierda no funciona prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
correctamente. sensor. 002O)
Sensor de retiro del Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
recolector izquierdo materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
Sensor de retiro del Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
recolector izquierdo no módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor del Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
posvalidador materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor del posvalidador Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor del Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
transportador de la materiales extraños que materiales extraños que
caja fuerte bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor del transportador Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
de la caja fuerte no módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de la Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
compuerta de la caja materiales extraños que materiales extraños que
del módulo bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de la compuerta Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
de la caja del módulo no módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de la Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
trayectoria de materiales extraños que materiales extraños que
rechazados A bloquean el sensor. bloquean el sensor.
bloqueado El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de la trayectoria Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
de rechazos A no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor delantero de Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
alineación progresiva materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor delantero de Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
alineación progresiva no módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor trasero de Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
alineación progresiva materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor trasero de Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
alineación progresiva no módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor del conjunto Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
de alineación 2 materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor del conjunto de Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
alineación 2 no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor del conjunto Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
de alineación 1 materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor del conjunto de Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
alineación 1 no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor del conjunto Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
de alineación 0 materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor del conjunto de Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
alineación 0 no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de presencia Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
de documentos materiales extraños que materiales extraños que
múltiples bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de presencia de Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
documentos múltiples no módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
documentos múltiples materiales extraños que materiales extraños que
bloqueado bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de documentos Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
múltiples no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de alineación Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
central bloqueado materiales extraños que materiales extraños que
bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de alineación Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
central no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de entrada de Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
alineación bloqueado materiales extraños que materiales extraños que
bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de entrada de Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
alineación no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002NJ)
Sensor de extremo de   Verifique que la cinta de Sección 4.7.4
la red bloqueado custodia esté en el fin.
Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
materiales extraños que materiales extraños que
bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de extremo de la Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
red no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de inicio de la   Verifique que la cinta de Sección 4.7.4
red bloqueado custodia esté en el
comienzo.
Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
materiales extraños que materiales extraños que
bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de inicio de la Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
red no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de entrada de Billetes en la caja del Saque los billetes de la Sección 4.7.5
caja del módulo/caja módulo. caja del módulo.
llena bloqueado Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
materiales extraños que materiales extraños que
bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de entrada de la Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
caja del módulo/caja llena módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
no funciona prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
correctamente. sensor. 002O)
Sensor de caja del Billetes en la caja del Saque los billetes de la Sección 4.7.5
módulo vacía módulo. caja del módulo.
bloqueado Revise si hay billetes o Retire los billetes o Sección 2.2
materiales extraños que materiales extraños que
bloquean el sensor. bloquean el sensor.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de caja del Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
módulo vacía no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Código visualizado: La alineación superior no Verifique que la Sección 4.7.7
AL70 está enganchada. alineación superior esté
Sensor de pestillo de enganchada.
alineación superior
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
bloqueado
El sensor del pestillo de Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
alineación superior no módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de pestillo del El validador no está Verifique que el validador BEB - Sección 4.7.8 o
validador bloqueado enganchado. esté enganchado. JCM - Sección 4.8
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor del pestillo del Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
validador no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de pestillo del El transportador inferior no Verifique que el Sección 4.7.1
transportador inferior está enganchado. transportador inferior esté
bloqueado enganchado.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor del pestillo del Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
transportador inferior no módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor del pestillo del El transportador de Verifique que el Sección 4.7.4
transportador de custodia no está transportador de custodia
custodia bloqueado enganchado. esté enganchado.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor del pestillo del Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
transportador de custodia módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
no funciona prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
correctamente. sensor. 002O)
Sensor de pestillo del El transportador vertical no Verifique que el Sección 4.7.6
transportador vertical está enganchado. transportador vertical
bloqueado esté enganchado.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor del pestillo del Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
transportador vertical no módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
funciona correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)
Sensor de puerta de La puerta de la caja del Verifique que la puerta de Sección 4.7.5
la caja del módulo módulo no está cerrada. la caja del módulo esté
cerrada bloqueado cerrada.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de puerta de la Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
caja del módulo cerrada módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
no funciona prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
correctamente. sensor. 002O)
Sensor de módulo El módulo no está Verifique que el módulo Consulte el manual del
conectado bloqueado completamente conectado. esté completamente terminal correspondiente.
conectado.
El sensor está sucio. Limpie el sensor. Sección 2.2
El sensor de módulo Ejecute la autoprueba del Guía del usuario de
conectado no funciona módulo. Efectúe la Service Diagnostics+ de
correctamente. prueba de estado de Opteva® (TM-000192-
sensor. 002O)

2.5 Mejora del rendimiento

El personal de servicio puede mejorar el rendimiento del Enhanced Note Acceptor efectuando las
revisiones y procedimientos indicados en la Sección 6 para asegurarse que el ENA está trabajando
correctamente.

Sección 3
Diagnóstico
Consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía del usuario de Service Diagnostics+
de Opteva® (TM-000192-002O) para más información en cuanto al diagnóstico.

Sección 4
Reparación
En esta sección se describen los procedimientos de reparación del ENA. Consulte la Sección 1.2 y el
glosario que aparece al final de este documento para las definiciones de terminología.
4.1 Antes de empezar

Los procedimientos dados en esta sección suponen que se ha desconectado la alimentación de CA del
terminal y que el ENA ha sido retirado del terminal.

1. Para desconectar la alimentación de CA (apagar) el terminal, consulte la guía de funcionamiento


del terminal correspondiente, al igual que la documentación de la red y del software para obtener
esta información.
2. Consulte el procedimiento de retiro e instalación de módulos en el manual correspondiente al
terminal para más información en cuanto al retiro e instalación del ENA.
3. Para volver a conectar la alimentación de CA al terminal y volver a poner el terminal en el modo
apropiado para uso del cliente, consulte el manual de funcionamiento del terminal
correspondiente al igual que la documentación de la red independiente y del software.

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).

Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

4.2 Manejo de las piezas retiradas

Devuelva todas las piezas averiadas que se retiren siguiendo los programas existentes de devolución,
recuperación y reclamo.

4.3 Seguridad

Aténgase a todas las prácticas comunes de seguridad para el mantenimiento de equipos


electromecánicos y de equipos que contienen componentes sensibles a descargas electrostáticas (ESD).

ADVERTENCIA

El ENA y sus piezas, por separado o juntas, pueden causar lesiones. Tenga sumo cuidado al darle
mantenimiento al ENA y siga los procedimientos descritos en este manual. Si no se cumple con
esta indicación se podrían causar lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA

Aténgase a las precauciones siguientes al darle servicio al ENA para reducir el riesgo de dañar el
equipo o de sufrir lesiones corporales graves o la muerte como resultado de una sacudida
eléctrica:
 Ponga en práctica todas las medidas de seguridad al intervenir en el terminal. Asegúrese
de seguir los procedimientos de apagado y de arranque del terminal al darle
mantenimiento.
 Los niveles de voltaje de CA presentes en el terminal representan un peligro para la vida.
Asegúrese de desconectar el suministro de voltaje de CA del terminal antes de llevar a
cabo algún trabajo de mantenimiento.
 No use ropa holgada ni joyas que puedan atascarse en el equipo.
 Nunca inserte destornilladores, bolígrafos ni otros instrumentos en el ENA.

ADVERTENCIA

Si se desconecta o se conecta algún cable interno del terminal sin desconectar primero la
alimentación de CA del terminal se pueden causar lesiones graves o la muerte como resultado de
una sacudida eléctrica, o se puede dañar el módulo o alguno de sus componentes.

PRECAUTIÓN

Use una banda antiestática de muñeca debidamente conectada a tierra y una estera portátil
contra descargas electrostáticas (ESD) siempre que se manipulen las CCA. Esto incluye la
desconexión y reconexión todos los conectores eléctricos y electrónicos de cualquiera de las
CCA. Utilice una bolsa antiestática (tal como una bolsa con blindaje metalizado) para guardar las
CCA antes de instalarlas y después de haberlas retirado.

4.4 Herramientas

El ENA se arma usando tornillería métrica. Es necesario tener un juego de herramientas métricas
comunes para darle mantenimiento a este módulo.

4.5 Inspección de cables

Inspeccione los cables en busca de desgaste. Consulte la Sección 5 para más detalles en cuanto a los
arneses de alambrado del ENA.

4.6 Puntos de contacto

El ENA tiene puntos de contacto azules numerados (Figura 4-1) como ayuda para acceder a los
subconjuntos.

Figura 4-1 Puntos de contacto del ENA


1 E6 Validador JCM
2 E6 Validador BEB
3 E5 Conjunto de alineación superior
4 E2 Conjunto de giro
5 E3 Interface del cliente
6 E8 Conjunto de caja del módulo
7 E1 Pestillo de conjunto de giro
8 E4 Pata de apoyo
9 E7 Transportador vertical
1 No etiquetado Botón de descarga de documentos en custodia
0

4.7 Eliminación de atascamientos

Se deben revisar las zonas dadas a continuación del ENA en busca de billetes atascados:

 Conjunto de giro (Sección 4.7.1)


 Interface del cliente (Sección 4.7.3)
 Conjunto de custodia (Sección 4.7.4)
 Conjunto de caja del módulo (Sección 4.7.5)
 Conjunto transportador vertical (Sección 4.7.6)
 Conjunto de alineación superior (Sección 4.7.7)
 Conjunto de validador BEB (Sección 4.7.8)
 Conjunto de validador JCM (Sección 4.7.9)

4.7.1 Conjunto de giro

Lleve a cabo los pasos siguientes para despejar el dinero atascado en el conjunto de giro.

1. Suelte el pestillo del conjunto de giro en el punto de contacto E1 y levante el conjunto de giro en
el punto de contacto E2 (Figura 4-2).
2. Use la pata de apoyo en el punto de contacto E4 para soportar el conjunto de giro mientras el
conjunto está en la posición abierta.

ADVERTENCIA

3. El conjunto de giro es muy pesado. Asegúrese que el conjunto de giro está bien apoyado
en la posición abierta.
4. Figura 4-2 Conjunto de giro en posición abierta

5.

1 Punto de contacto E2 de conjunto de giro


2 Punto de contacto E4 de pata de apoyo de conjunto de giro
3 Punto de contacto E1 de pestillo de conjunto de giro
4 Trayectoria del papel

6. Revise en busca de billetes atascados en la trayectoria de papel del conjunto de giro (Figura 4-
2).
7. Revise las correas (Figura 4-3) en la parte trasera del conjunto de giro en busca de billetes
atascados.
8. No tire de los billetes atascados para retirarlos de la zona entre las correas ya que se puede
dañar las correas. En vez de eso, gire la polea en sentido contrahorario para hacer girar las
correas.
9. Quite la pata de apoyo del conjunto de giro y baje el conjunto de giro.

ADVERTENCIA

10. El conjunto de giro es muy pesado. Asegúrese que el conjunto de giro se baja
suavemente a la posición cerrada.
11. Asegure el pestillo del conjunto de giro.

Figura 4-3 Atascos en el conjunto de giro

1 Parte trasera del conjunto de giro


2 Correas
3 Gire la polea en sentido contrahorario

4.7.2 Conjunto de detección doble ultrasónica (UDD)

Lleve a cabo los pasos siguientes para despejar el dinero atascado en el retiro de UDD.

Figura 4-4 Retiro de UDD


1 Punto de contacto E2 de conjunto de giro
2 Correa impulsora
3 Conjunto de retiro de detección doble ultrasónica (UDD)
4 Punto de contacto E4 de pata de apoyo de conjunto de giro
5 Punto de contacto E1 de pestillo de conjunto de giro

1. Suelte el pestillo del conjunto de giro en el punto de contacto E1 (Figura 4-4) y levante el
conjunto de giro en el punto de contacto E2.
2. Use la pata de apoyo en el punto de contacto E4 para soportar el conjunto de giro mientras el
conjunto está en la posición abierta.

ADVERTENCIA

3. El conjunto de giro es muy pesado. Asegúrese que el conjunto de giro está bien apoyado
en la posición abierta.
4. Busque billetes atascados en el conjunto de retiro de UDD.
5. Sujete el extremo del material atascado y tire del mismo para extraerlo de la UDD.
6. De ser necesario, mueva la correa impulsora mientras se tira de los billetes.
7. Suelte el pestillo de soporte del conjunto de giro y baje este conjunto.

ADVERTENCIA

8. El conjunto de giro es muy pesado. Asegúrese que el conjunto de giro se baja


suavemente a la posición cerrada. Una vez que se encuentre en posición cerrada,
presione hacia abajo para asegurar que esté trabado.

4.7.3 Conjunto de interface para el cliente

Lleve a cabo los pasos siguientes para despejar el dinero atascado en la interface del cliente.
1. Suelte el pestillo del conjunto de giro en el punto de contacto E1 y levante el conjunto de giro en
el punto de contacto E2 (Figura 4-2).

ADVERTENCIA

2. El conjunto de giro es muy pesado. Asegúrese que el conjunto de giro está bien apoyado
en la posición abierta.
3. Use la pata de apoyo en el punto de contacto E4 para soportar el conjunto de giro mientras el
conjunto está en la posición abierta.
4. Levante el conjunto de platina superior de la interface del cliente en el punto de contacto E3
(Figura 4-5) y elimine los billetes que se encuentren atascados.
5. Revise las placas de empuje de la interface del cliente (Figura 4-5) debajo del conjunto de platina
superior de la interface del cliente y quite los billetes que se encuentren sobre y bajo las placas
de empuje.
6. Cierre el conjunto de platina superior de la interface del cliente.
7. Cierre el conjunto de giro.

ADVERTENCIA

8. El conjunto de giro es muy pesado. Asegúrese que el conjunto de giro se baja


suavemente a la posición cerrada.

Figura 4-5 Interface para el cliente

1 Punto de contacto E2 de conjunto de giro


2 Placas de empuje de interface del cliente
3 Platina superior de interface del cliente
4 Lengüeta azul E3
5 Conjunto de interface del cliente
6 Punto de contacto E1 de pestillo de conjunto de giro
7 Punto de contacto E4 de pata de apoyo de conjunto de giro

4.7.4 Conjunto de custodia

Lleve a cabo los pasos siguientes para despejar el dinero atascado en el conjunto de custodia.

1. Deslice el módulo de ENA para sacarlo del terminal.


2. Abra el conjunto de giro (Sección 4.7.1).

ADVERTENCIA

3. El conjunto de giro es muy pesado. Asegúrese que el conjunto de giro está bien apoyado
en la posición abierta.
4. NOTA
5. Asegúrese que el módulo de ENA está totalmente extendido fuera del terminal; de lo
contrario el botón de descarga de documentos en custodia no funcionará.
6. Revise en busca de atascos en el conjunto de compuerta de custodia (Figura 4-6). Revise en
busca de atascos alrededor de ambos lados del conjunto de compuerta secundario (Figura 4-7).
Despeje los atascos de ser posible.

Figura 4-6 Conjunto de compuerta de custodia


1 Conjunto de compuerta de custodia (debajo del conjunto de giro)

7. Si no quedan atascos visibles, presione el botón de descarga de medios en custodia (Figura 4-


7).
8. Recoja los billetes a medida que se presentan. Si no se presentan billetes, entonces todavía es
posible que haya un atasco en la unidad de custodia.
9. Observe el rodillo de custodia a través de la rejilla en la cubierta de custodia delantera.
Compruebe que el rodillo de custodia está vacío.
10. Si hay billetes atascados o billetes que permanecen en custodia que no se pueden quitar ni
expulsar con el botón de descarga, consulte la Sección 4.20, Custodia - Retiro e instalación.
11. Cierre el conjunto de giro (Sección 4.7.1).

ADVERTENCIA

12. El conjunto de giro es muy pesado. Asegúrese que el conjunto de giro se baja
suavemente a la posición cerrada.

Figura 4-7 Botón de descarga de documentos en custodia

NOTA

Conjunto de giro retirado para mayor claridad.

1 Botón de descarga de documentos en custodia


2 Los medios salen aquí
3 Compuerta de custodia secundaria
4 Vea el rodillo de custodia a través de la rejilla en la cubierta de custodia delantera

4.7.5 Conjunto de caja del módulo

El conjunto de caja del módulo recoge los billetes basado en las especificaciones del cliente. Lleve a
cabo los pasos siguientes para retirar los billetes del conjunto de caja del módulo.
1. Desatranque la caja del módulo usando la llave (Figura 4-8).
2. Tire de la puerta de la caja del módulo hacia abajo en el punto de contacto E8.
3. Quite los billetes de la caja.
4. Cierre y tranque la puerta de la caja.
5. Abra el transportador vertical (Sección 4.7.6) y vea si hay billetes atascados en la compuerta de
la caja del módulo (Figura 4-9).
6. Cierre el transportador vertical.

Figura 4-8 Conjunto de caja del módulo

1 Cerradura de caja del módulo


2 Caja del módulo
3 Puerta de caja del módulo
4 Punto de contacto E8

4.7.6 Conjunto transportador vertical

Lleve a cabo los pasos siguientes para despejar el dinero atascado en el conjunto transportador vertical.

1. Oprima la lengüeta azul en el punto de contacto E7 y abra el conjunto de platina del


transportador vertical (Figura 4-9).
2. Quite los billetes atascados que haya en la trayectoria de papel.
3. Revise el conjunto de compuerta vertical en busca de billetes atascados.
4. Cierre el conjunto de platina del transportador vertical.

Figura 4-9 Conjunto transportador vertical


1 Compuerta de caja del módulo
2 Trayectoria del papel
3 Lengüeta azul E7
4 Conjunto de platina de transportador vertical

4.7.7 Conjunto de alineación

Lleve a cabo los pasos siguientes para despejar el dinero atascado en el conjunto de alineación.

1. Tire del pestillo de alineación azul en el punto de contacto E5, luego levante el conjunto de
alineación superior (Figura 4-10).
2. Quite los billetes atascados que haya en la trayectoria de papel.
3. Cierre el conjunto de alineación superior

Figura 4-10 Conjunto de alineación superior


1 Conjunto de alineación superior
2 Alinee el punto de contacto E5 de pestillo
3 Trayectoria del papel

4.7.8 Conjunto de validador BEB

Lleve a cabo los pasos siguientes para despejar el dinero atascado en el conjunto del validador BEB.

1. Use la lengüeta azul en el punto de contacto E6 para destrabar y abrir el conjunto del validador
(Figura 4-11).
2. Revise si hay billetes atascados en la trayectoria de papel.
3. Cierre suavemente el conjunto del validador.

PRECAUTIÓN

4. No cierre el validador con fuerza excesiva. Esto romperá el cristal.

Figura 4-11 Conjunto de validador BEB


1 Lengüeta azul E6
2 Conjunto de validador
3 Revise la trayectoria de papel

4.7.9 Conjunto de validador JCM

Lleve a cabo los pasos siguientes para despejar el dinero atascado en el conjunto del validador JCM.

1. Levante la manija soltadora de la cubierta azul en el punto de contacto E6 para destrabar y abrir
el conjunto del validador (Figura 4-12).
2. Revise si hay billetes atascados en la trayectoria de papel.
3. Cierre suavemente el conjunto del validador.

PRECAUTIÓN

4. No cierre el validador con fuerza excesiva. Esto romperá el cristal.


5. Verifique que los LED indiquen que el validador está cerrado.

Figura 4-12 Conjunto de validador JCM


1 LED N° 2
2 LED N° 1
3 Manija soltadora de cubierta azul en punto de contacto E6
4 Revise la trayectoria de papel
5 Conjunto de validador JCM

4.8 Calibración

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).

Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

4.9 Conjuntos de servicio principales - Retiro e instalación

Consulte las secciones a continuación para retirar e instalar los conjuntos de servicio principales:

 CCA principal (Sección 4.10)


 CCA de transportador superior (Sección 4.11)
 CCA de custodia (Sección 4.12)
 Conjunto de interface del cliente (Sección 4.13)
 Conjunto de retiro de detección doble ultrasónica (UDD) (Sección 4.14)
 Conjunto de alineación superior (Sección 4.15)
 Validador BEB (Sección 4.16)
 Validador JCM (Sección 4.17)
 Conjunto de giro (Sección 4.19)
 Conjunto de custodia (Sección 4.20)
 Conjunto de caja del módulo (Sección 4.21)

4.10 CCA principal - Retiro e instalación

4.10.1 Retiro

Lleve a cabo los pasos siguientes para retirar la CCA principal.

1. Asegúrese que la alimentación de CA haya sido desconectada del ENA.


2. Saque un tornillo y afloje tres tornillos en la cubierta de la CCA principal y retire la cubierta
(Figura 4-13).
3. Desconecte todos los cables de la CCA principal.
4. Saque los cinco tornillos que fijan la CCA principal.
5. Retire la CCA principal.

4.10.2 Instalación

Vuelva a instalar la CCA principal invirtiendo el orden de los pasos en la Sección 4.10.1.

NOTA

Las conexiones de cables de comunicaciones son intercambiables.

4.10.3 Calibración

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).

Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

Figura 4-13 CCA principal


1 CCA principal
2 Cinco tornillos de la CCA principal
3 Cubierta de CCA principal
4 Retire un tornillo de la cubierta de la CCA principal
5 Afloje tres tornillos de la cubierta de la CCA principal

4.11 CCA del transportador superior - Retiro e instalación

4.11.1 Retiro

Lleve a cabo los pasos siguientes para retirar la CCA del transportador superior.

1. Saque los dos tornillos que fijan la cubierta de la CCA del transportador superior (giro) (Figura 4-
14).
2. Retire la cubierta.
3. Desconecte todos los cables de la CCA del transportador superior (Sección 5).
4. Saque los cuatro tornillos que fijan la CCA del transportador superior al transportador superior.
5. Retire la CCA del transportador superior.

4.11.2 Instalación

Vuelva a instalar la CCA del transportador superior invirtiendo el orden de los pasos en la Sección
4.11.1.

4.11.3 Calibración

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).

Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

Figura 4-14 CCA del transportador superior

1 CCA del transportador superior


2 Cuatro tornillos de la CCA del transportador superior
3 Tornillos de la cubierta de la CCA del transportador superior (giro)
4 Cubierta de la CCA del transportador superior (giro)

4.12 CCA de custodia - Retiro e instalación

4.12.1 Retiro

Lleve a cabo los pasos siguientes para retirar la CCA de custodia.

1. Afloje los dos tornillos y saque un tornillo de la escuadra de la cubierta de la CCA de custodia
(Figura 4-15).
2. Retire la escuadra de la cubierta de la CCA de custodia.
3. Desconecte todos los cables de la CCA de custodia (Sección 5).
4. Afloje los dos tornillos superiores y saque los tornillos restantes que fijan la CCA de custodia.
5. Retire la CCA de custodia del conjunto de custodia.

4.12.2 Instalación

Para volver a instalar la CCA de custodia, invierta el orden de los pasos dados en la Sección 4.12.1.

Figura 4-15 CCA de custodia


1 Conjunto de custodia
2 Afloje los tornillos
3 Saque los tornillos
4 Escuadra de la cubierta de la CCA de custodia
5 CCA de custodia

4.12.3 Calibración

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).

Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

4.13 Conjunto de interface del cliente - Retiro e instalación

4.13.1 Retiro

Efectúe los pasos dados a continuación para retirar el conjunto de la interface del cliente.
1. Suelte el pestillo del conjunto de giro en el punto de contacto E1 y levante el conjunto de giro en
el punto de contacto E2 (Figura 4-16).

ADVERTENCIA

2. El conjunto de giro es muy pesado. Asegúrese que el conjunto de giro está bien apoyado
en la posición abierta.
3. Use la pata de apoyo en el punto de contacto E4 para soportar el conjunto de giro mientras el
conjunto está en la posición abierta.

Figura 4-16 Conjunto de giro en posición abierta

1 Conjunto de giro E2
2 E4 de pata de apoyo de conjunto de giro
3 E1 de pestillo de conjunto de giro
4 Trayectoria del papel

4. Retire la cubierta CCA principal sacando los cuatro tornillos (Figura 4-17).
5. Saque los cuatro tornillos, dos en cada lado, del conjunto de interface del cliente.
6. Deslice el conjunto de la interface del cliente hacia afuera hasta donde llegue.

ADVERTENCIA

7. Si se desconecta o se conecta algún cable sin desconectar primero la alimentación de CA


se pueden causar lesiones graves o la muerte como resultado de una sacudida eléctrica, o
se puede dañar el módulo o alguno de sus componentes.
PRECAUTIÓN

8. Use una banda antiestática de muñeca debidamente conectada a tierra y una estera
portátil contra descargas electrostáticas (ESD) siempre que se manipulen las CCA. Esto
incluye la desconexión y reconexión de todos los conectores eléctricos y electrónicos de
cualquiera de las CCA.
9. Comprima las pinzas y desconecte los cables de alimentación y lógica de J1 y J10 en la CCA
inferior de la interface del cliente.
10. Retire el conjunto de la interface del cliente del ENA.

Figura 4-17 Conjunto de interface para el cliente

1 Conjunto de interface del cliente


2 Cuatro tornillos (dos de cada lado) en el conjunto de la interface del cliente
3 Cuatro tornillos de la cubierta de la CCA principal
4 Cubierta de CCA principal
5 CCA principal
6 Cable de alimentación de 24 V
7 Cable de señal lógica

4.13.2 Instalación

Para volver a instalar la interface del cliente, invierta el orden de los pasos dados en la Sección 4.13.1.

NOTA
Inserte primero los cuatro espárragos en las ranuras de la parte trasera del soporte de la interface
del cliente

NOTA

Si el conjunto de la interface del cliente o el conjunto de giro no está asegurado, sonarán cuatro
tonos largos de alerta durante 30 segundos hasta que se lo asegure.

4.13.3 Calibración

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).

Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

4.14 Conjunto de retiro de detección doble ultrasónica (UUD) - Retiro e


instalación

No es necesario retirar el conjunto de la interface del cliente para acceder al conjunto de retiro de la
UDD.

4.14.1 Retiro

Efectúe los pasos dados a continuación para retirar el conjunto de retiro de la UDD.

1. Tire de la manija azul en el punto de contacto E5 y levante el conjunto de alineación superior


(Figura 4-10).
2. Saque los dos tornillos que fijan la cubierta de la CCA del conjunto de giro (Figura 4-18).
3. Retire la cubierta de la CCA del conjunto de giro.
4. Desconecte el cable del solenoide del recolector de la CCA del transportador superior.
5. Desconecte el cable de la CCA de UDD de J1 en la CCA superior de UDD.
6. Desconecte el cable de la CCA de UDD de J1 en la CCA inferior de UDD.
7. Retire los tres tornillos de la cubierta de la escuadra de alineación y retire la cubierta (Figura 4-
19).
8. (lado del punto de contacto azul) Afloje los dos tornillos del tensor de la correa para aliviar la
tensión en la correa de la UDD. Luego vuelva a apretar el tensor.

NOTA

Los tensores de correa están bajo tensión de resorte. Si se afloja (o se aprieta) el tornillo,
el resorte del tensor ajusta automáticamente la tensión de la correa. No es necesario
ningún ajuste.

9. Retire la correa de la polea de la correa de sincronización de la UDD.


10. Saque los tres tornillos de la cubierta de la escuadra de la correa (Figura 4-18).
11. Retire la cubierta de la escuadra de la correa.
12. (lado de la CCA principal) Afloje los dos tornillos del tensor de la correa y levante la polea
intermedia para aflojar la correa. Vuelva a apretar el tornillo superior.

NOTA

Los tensores de correa están bajo tensión de resorte. Si se afloja (o se aprieta) el tornillo,
el resorte del tensor ajusta automáticamente la tensión de la correa. No es necesario
ningún ajuste.

13. Retire la correa de debajo de la polea intermedia.


14. Retire la correa del engranaje combinado de 32 dientes (Figura 4-19).
15. Saque los cinco tornillos que fijan el conjunto de retiro de la UDD (Figura 4-18 y Figura 4-19).
16. Aunque calza en forma ajustada, tire del conjunto de retiro de la UDD recto hacia arriba.

4.14.2 Instalación

Para volver a instalar el conjunto de retiro de la UDD, invierta el orden de los pasos dados en la Sección
4.14.1.

NOTA

Si el conjunto de alineación superior no está asegurado, sonarán cuatro tonos largos de alerta
durante 30 segundos hasta que se lo asegure.

Figura 4-18 Conjunto de retiro de la UDD (lado de la CCA principal)

1 Conjunto de retiro de detección doble ultrasónica (UDD)


2 Cable del solenoide del recolector
3 Conjunto de alineación superior
4 Tensor de la correa (lado de la CCA principal)
5 Dos tornillos en el tensor de la correa
6 Polea intermedia
7 Tornillos del conjunto de retiro de la UDD (cinco tornillos en total)
8 Cubierta de la CCA del conjunto de giro
9 Dos tornillos de la cubierta de la CCA del conjunto de giro
1 Tres tornillos en la cubierta de la escuadra de la correa
0
1 Cubierta de la escuadra de la correa
1
1 Correa de la UDD
2
1 Cable de la CCA de UDD de J1 en la CCA inferior de UDD
3
1 Cable de la CCA de UDD de J1 en la CCA superior de UDD
4

Figura 4-19 Conjunto de retiro de la UDD (lado del punto de contacto azul)
1 Tornillos del conjunto de retiro de la UDD (cinco tornillos en total)
2 Punto de contacto azul
3 Conjunto de retiro de detección doble ultrasónica (UDD)
4 Tensor de la correa (lado del punto de contacto azul)
5 Polea intermedia
6 Dos tornillos en el tensor de la correa
7 Engranaje combinado de 32 dientes
8 Tornillos de la escuadra de la cubierta del conjunto de alineación
9 Escuadra de cubierta del conjunto de alineación
1 Correa de la UDD
0

4.14.3 Calibración

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).
Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

4.15 Conjunto de alineación superior - Retiro e instalación

4.15.1 Retiro

Efectúe los pasos dados a continuación para retirar el conjunto de alineación superior.

1. Tire de la manija azul en el punto de contacto E5 y levante el conjunto de alineación superior


(Figura 4-10).
2. Desconecte los dos cables planos de la CCA del transportador superior de la CCA superior de
alineación (Figura 4-20).
3. Saque los tres tornillos de la cubierta de la escuadra de alineación
4. Retire la escuadra de la cubierta de alineación.
5. Afloje la tensión de la correa de sincronización.
6. Saque el anillo en E del eje de alineación transversal.
7. Quite el cojinete.
8. Deslice la correa de sincronización fuera del paso y retire el conjunto de alineación superior.

4.15.2 Instalación

Para volver a instalar el conjunto de alineación superior, invierta el orden de los pasos dados en la
Sección 4.15.1.

NOTA

Si el conjunto de alineación superior no está asegurado, sonarán cuatro tonos largos de alerta
durante 30 segundos hasta que se lo asegure.

Figura 4-20 Conjunto de alineación superior


1 Conjunto de alineación superior
2 Desconecte dos cables planos de la CCA del transportador superior
3 Tensor de correa
4 Correa de sincronización
5 Tres tornillos de escuadra
6 Cubierta de la escuadra de alineación
7 Anillo en E
8 Cojinete

4.15.3 Calibración

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).

Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

4.16 Conjunto de validador BEB - Retiro e instalación

4.16.1 Retiro
Efectúe los pasos dados a continuación para retirar el conjunto de validador BEB.

1. Retire el conjunto de alineación superior (Sección 4.15.1).


2. Saque los dos tornillos que fijan la cubierta de la CCA del transportador superior (giro) (Figura 4-
21).
3. Retire la cubierta.
4. Desconecte todos los cables de la CCA del transportador superior (Sección 5).
5. Saque los cuatro tornillos que fijan la CCA de transportador superior.
6. Retire la CCA del transportador superior.
7. Empuje hacia adelante el eje impulsor de giro con las correas y coloque el eje sobre la chapa
metálica (sobre el codificador).

ADVERTENCIA

8. Para evitar dañar el validador al retirarlo del subconjunto, retire todos los tornillos y
pasadores del subconjunto y las piezas de lámina metálica y de plástico de la platina del
subconjunto antes de retirar el validador.
9. Quite los dos tornillos de la placa de base izquierda del validador.
10. Quite los dos tornillos de la placa de base derecha del validador.
11. Retire la correa impulsora del validador de la polea del validador.

NOTA

Conserve la correa y el cable de comunicaciones del validador antiguo para usarlos en el


validador nuevo. Estos artículos no se incluyen con el conjunto del validador nuevo.

12. Tire hacia arriba del extremo trasero del validador y retírelo primero.

4.16.2 Instalación

1. Alinee los dientes de la parte delantera del validador con el conjunto delantero del conjunto de
alineación inferior, antes de colocar la parte trasera del validador en su lugar (Figura 4-22).
Inserte primero el extremo delantero del validador y luego el trasero.
2. Para volver a instalar el conjunto del validador, invierta el orden de los pasos dados en la
Sección 4.16.1.

NOTA

Si el validador o el conjunto de alineación superior no está asegurado, sonarán cuatro


tonos largos de alerta durante 30 segundos hasta que se lo asegure.

Figura 4-21 Conjunto de validador BEB


1 Validador BEB
2 Dos tornillos en la placa izquierda del validador
3 Dientes del validador
4 Dos tornillos en la placa derecha del validador
5 Eje impulsor de giro y correas
6 CCA del transportador superior
7 Cuatro tornillos de la CCA del transportador superior
8 Cubierta de la CCA del transportador superior (giro)
9 Dos tornillos de la cubierta de la CCA del transportador superior (giro)
1 Correa impulsora del validador
0
1 Polea del validador
1

Figura 4-22 Instalación de validador BEB


1 Dientes delanteros del validador
2 Conjunto de alineación inferior

4.16.3 Calibración

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).

Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

4.17 Conjunto de validador JCM - Retiro e instalación

4.17.1 Retiro

Efectúe los pasos dados a continuación para retirar el conjunto de validador JCM.

1. Retire el conjunto de alineación superior (Sección 4.15.1).


2. Saque los dos tornillos que fijan la cubierta de la CCA del transportador superior (giro) (Figura 4-
21).
3. Retire la cubierta.
4. Desconecte todos los cables de la CCA del transportador superior (Sección 5).
5. Saque los cuatro tornillos que fijan la CCA de transportador superior (Figura 4-14).
6. Retire la CCA del transportador superior.
7. Empuje hacia adelante el eje impulsor de giro con las correas y coloque el eje sobre la chapa
metálica (sobre el codificador).
8. Desconecte el cable de USB del validador y corte la banda de amarre.
ADVERTENCIA

9. Para evitar dañar el validador al retirarlo del subconjunto, retire todos los tornillos y
pasadores del subconjunto y las piezas de lámina metálica y de plástico de la platina del
subconjunto antes de retirar el validador.
10. Quite los dos tornillos de la placa de base izquierda del validador.
11. Quite los dos tornillos de la placa de base derecha del validador.
12. Afloje el tornillo de la placa izquierda (Figura 4-23).

NOTA

Los tensores de correa están bajo tensión de resorte. Si se afloja (o se aprieta) el tornillo,
el resorte del tensor ajusta automáticamente la tensión de la correa. No es necesario
ningún ajuste.

13. Retire la correa impulsora del validador de la polea de la correa de sincronización.

NOTA

Conserve la correa y el cable de comunicaciones del validador antiguo para usarlos en el


validador nuevo. Estos artículos no se incluyen con el conjunto del validador nuevo.

14. Aplique su criterio para decidir si se debe retirar y reemplazar el tensor de correa y el tornillo. El
validador nuevo incluye un tensor de correa y tornillo nuevos.
15. Tire hacia arriba del extremo trasero del validador y retírelo primero.

4.17.2 Instalación

1. Alinee los dientes de la parte inferior del conjunto de platina de entrada del validador con la parte
delantera del conjunto de alineación inferior. Después coloque la parte trasera del validador en
su lugar (Figura 4-24).
2. Para volver a instalar el conjunto del validador, invierta el orden de los pasos dados en la
Sección 4.17.1.

NOTA

Si el validador o el conjunto de alineación superior no está asegurado, sonarán cuatro


tonos largos de alerta durante 30 segundos hasta que se lo asegure.

Figura 4-23 Conjunto de validador JCM


1 Eje impulsor de giro y correas
2 Validador JCM
3 Cable de USB
4 Dos tornillos en las placas izquierda y derecha del validador
5 Correa impulsora del validador
6 Rodillo tensor de correa del validador
7 Tensor de correa del validador
8 Polea de correa de sincronización
9 Afloje el tornillo de la placa izquierda

Figura 4-24 Instalación del validador JCM


1 Dientes delanteros del validador
2 Conjunto de alineación inferior

4.17.3 Calibración

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).

Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

4.18 Pata de apoyo del transportador superior - Retiro e instalación

4.18.1 Retiro

Lleve a cabo los pasos siguientes para retirar la pata de apoyo del transportador superior.

1. Desconecte el resorte de extensión de la pata de apoyo (Figura 4-25).


2. Saque el tornillo y la tuerca que fijan la pata de apoyo al conjunto de giro.
3. Saque el tornillo y la tuerca que fijan la pata de apoyo al conjunto de caja del módulo.
4. Retire la pata de apoyo.
4.18.2 Instalación

Vuelva a instalar la pata de apoyo del transportador superior invirtiendo el orden de los pasos en la
Sección 4.18.1.

Figura 4-25 Pata de apoyo del transportador superior

1 Pata de apoyo
2 Resorte de extensión de la pata de apoyo
3 Un tornillo y arandela en el conjunto de giro
4 Un tornillo y arandela en el conjunto de la caja del módulo

4.19 Conjunto de giro - Retiro e instalación

4.19.1 Retiro

Efectúe los pasos dados a continuación para retirar el conjunto de giro.

1. Saque la CCA del transportador superior (giro) y la cubierta de CCA (Sección 4.11).
2. Retire el conjunto de detección doble ultrasónica (UDD) (Sección 4.14.1).
3. Retire el conjunto de alineación (Sección 4.15.1).
4. Saque los tres tornillos que fijan la cubierta de la escuadra de la correa y retire la escuadra
(Figura 4-26).
5. Retire el conjunto del validador (Sección 4.16.1 ó Sección 4.17.1).
6. Desconecte los cuatro resortes de compresión grandes (Figura 4-26).
7. Retire los cables de alimentación y señal lógica de las abrazaderas de cable de la cubierta de
custodia.
8. Saque los tres tornillos que fijan la cubierta de custodia y retire la cubierta.
9. Saque los tres tornillos que fijan la escuadra de la cubierta de giro y retire la cubierta (Figura 4-
27).
10. Desconecte la correa impulsora de 89 dientes inferior (Figura 4-26).
11. Saque los dos tornillos que fijan la escuadra del cojinete (Figura 4-26). Saque y guarde la
escuadra y tornillos del cojinete para usar en el conjunto de giro nuevo.
12. Deslice los cojinetes interiores del eje transversal hasta la mitad del eje transversal de custodia
(Figura 4-27).
13. Saque el tornillo que fija la pata de apoyo al conjunto de giro.
14. Levante el conjunto de giro separándolo del conjunto de custodia.
15. Retire y guarde la CCA del transportador superior (Sección 4.11) para usar en el conjunto de giro
nuevo.

4.19.2 Instalación

1. Instale la CCA del transportador superior (Sección 4.11), que fue guardada durante el
procedimiento de retiro, en el conjunto de giro nuevo.
2. Instale la escuadra de cojinete que fue retirada y guardada (Figura 4-26) en el procedimiento de
retiro.
3. Para volver a instalar el conjunto de giro, invierta el orden de los pasos dados en la Sección
4.19.1.

NOTA

Si el conjunto de giro no está asegurado, sonarán cuatro tonos largos de alerta durante 30
segundos hasta que se lo asegure.

Figura 4-26 Conjunto de giro (lado de la cubierta de custodia)


1 Tres tornillos de la escuadra de la cubierta de la correa
2 Escuadra de la cubierta de la correa
3 Conjunto de giro
4 Cuatro resortes de compresión
5 Cable de alimentación
6 Cable de señal lógica
7 Correa impulsora de 89 dientes inferior
8 Escuadra del cojinete
9 Dos tornillos de la escuadra del cojinete
1 Conjunto de custodia
0
1 Cubierta de custodia
1
1 Tres tornillos de la cubierta de custodia
2
1 Abrazaderas de cable pequeñas
3
1 Abrazaderas de cable redondas
4

Figura 4-27 Conjunto de giro (lado del engranaje de custodia)

1 Conjunto de giro
2 Escuadra de la cubierta de giro
3 Tres tornillos de la escuadra de la cubierta de giro
4 Un tornillo de la pata de apoyo
5 Pata de apoyo del transportador superior
6 Cubierta del engranaje de custodia
7 Tres tornillos de la cubierta del engranaje de custodia
8 Conjunto de custodia
9 Cojinetes
1 Eje transversal de custodia
0

4.19.3 Calibración
Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).

Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

4.19.4 Compatibilidad de conjuntos para rendimiento mejorado

El conjunto de giro de escáner, conjunto de custodia y la compuerta auxiliar de custodia han sido
revisados para mejorar su confiabilidad. Para sacar buen provecho de las mejoras en estos nuevos
subconjuntos, los mismos se deben usar juntos. Consulte la Tabla 4-1 para la compatibilidad del conjunto
para un rendimiento mejorado.

  Tabla 4-1 Uso de subconjuntos


Cuando se utiliza Con el
el conjunto de conjunto de
custodia con giro con
número de número de
pieza... pieza... Haga esto... Necesita esta compuerta... Consulte...
49-217422-000C 49-219708- No se requiere cambio Conjunto de compuerta de ---
000B custodia antiguo (49-223919-
000B) que es parte del
conjunto de custodia 49-
217422-000C.
49-217422-000C 49-219708- Para esta configuración Conjunto de compuerta de Sección
000C se debe pedir y tener a custodia nuevo (49-223919- 4.25.3
mano el conjunto de 000C)
compuerta nuevo.
49-217422-000D 49-219708- No se requiere cambio Conjunto de compuerta de ---
000C custodia nuevo (49-223919-
000C) que es parte del
conjunto de custodia (49-
217422-000D)
49-217422-000D 49-219708- Para esta configuración Conjunto de compuerta de Sección
000B utilice la compuerta de custodia antiguo (49-223919- 4.25.3
custodia antigua del 000B) que es parte del
conjunto de custodia conjunto de custodia (49-
antiguo. 217422-000C)

4.20 Conjunto de custodia - Retiro e instalación

4.20.1 Retiro

Lleve a cabo los pasos siguientes para retirar el conjunto de custodia.


1. Retire el conjunto de giro (Sección 4.19.1).
2. Saque los tres tornillos que fijan la cubierta de custodia (Figura 4-28).
3. Retire la cubierta de custodia.
4. Retire la correa de sincronización de 89 dientes del conjunto de custodia (Figura 4-26).
5. Afloje dos tornillos y saque un tornillo que fija la escuadra de la cubierta de la CCA de custodia
(Figura 4-15).
6. Retire la escuadra de la cubierta de la CCA de custodia.
7. Desconecte todos los cables de la CCA de custodia (Sección 5).
8. Retire la CCA de custodia (Sección 4.12).
9. Retire un tornillo del tensor de la correa para quitar la tensión de la correa de 360 dientes.

NOTA

Los tensores de correa están bajo tensión de resorte. Si se afloja (o se aprieta) el tornillo,
el resorte del tensor ajusta automáticamente la tensión de la correa. No es necesario
ningún ajuste.

10. Retire la correa de 360 dientes del conjunto de custodia.


11. Saque los ocho tornillos que fijan el conjunto de custodia (Figura 4-28).
12. Retire el conjunto de custodia de la base del ENA.
13. Retire el retenedor del cojinete y guárdelo para ponerlo en el nuevo conjunto de custodia.

4.20.2 Instalación

Para volver a instalar el conjunto de custodia, invierta el orden de los pasos dados en la Sección 4.12.1.

NOTA

Si el conjunto de custodia o de giro no está asegurado, sonarán cuatro tonos largos de alerta
durante 30 segundos hasta que se lo asegure.

Figura 4-28 Conjunto de custodia


1 Tres tornillos de la cubierta de custodia
2 Cubierta de custodia
3 Ocho tornillos del conjunto de custodia
4 Correa de 360 dientes
5 Conjunto de custodia
6 Retenedor del cojinete
7 Tornillos del retenedor del cojinete
8 Base del ENA
9 Tornillo del tensor de correa

4.20.3 Calibración

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).

Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).
4.20.4 Compatibilidad de conjuntos para rendimiento mejorado

El conjunto de giro de escáner, conjunto de custodia y la compuerta auxiliar de custodia han sido
revisados para mejorar su confiabilidad. Para sacar buen provecho de las mejoras en estos nuevos
subconjuntos, los mismos se deben usar juntos. Consulte la Tabla 4-1 para la compatibilidad del conjunto
para un rendimiento mejorado.

4.21 Conjunto de la caja del módulo - Retiro e instalación

4.21.1 Retiro

Efectúe los pasos dados a continuación para retirar el conjunto de la caja del módulo.

1. Retire la CCA de custodia (Sección 4.12).


2. Afloje los dos tornillos del tensor de la correa (Figura 4-29) para aliviar la tensión en la correa de
sincronización de 360 dientes. Luego vuelva a apretar el tensor.

NOTA

Los tensores de correa están bajo tensión de resorte. Si se afloja (o se aprieta) el tornillo,
el resorte del tensor ajusta automáticamente la tensión de la correa. No es necesario
ningún ajuste.

3. Quite la correa de sincronización de 360 dientes.


4. Desconecte todos los cables de la CCA principal (Figura 4-13 o Sección 5).
5. Retire el conjunto de la interface del cliente (Sección 4.13).
6. Retire el conjunto de detección doble ultrasónica (UDD) (Sección 4.14.1).
7. Retire el conjunto de alineación (Sección 4.15.1).
8. Retire el conjunto del validador (Sección 4.16.1 ó Sección 4.17.1).
9. Retire la pata de apoyo del conjunto de giro (Sección 4.18).
10. Retire el conjunto de giro (Sección 4.19.1).
11. Saque los cuatro tornillos (dos de cada lado) del conjunto de la caja del módulo (Figura 4-29)
que fija el conjunto de la caja del módulo al conjunto de custodia.
12. Quite los cuatro tornillos que fijan el conjunto de la caja del módulo a la base del ENA.
13. Retire el conjunto de la caja del módulo de la base del ENA.

4.21.2 Instalación

Para volver a instalar el conjunto de la caja del módulo, invierta el orden de los pasos dados en la
Sección 4.13.1.

NOTA

Si los siguientes conjuntos no están asegurados, sonarán cuatro tonos largos de alerta durante
30 segundos hasta que se los asegure.

 Conjunto de caja del módulo


 Conjunto de alineación
 Conjunto de validador
 Conjunto de giro

Figura 4-29 Conjunto de caja del módulo


1 Conjunto de caja del módulo
2 Cuatro tornillos del conjunto de la caja del módulo (a custodia)
2 Cuatro tornillos del conjunto de la caja del módulo (a la base)
3 Conjunto de custodia
4 Base del ENA
5 Tensor y tornillos
6 Correa de sincronización de 360 dientes

4.21.3 Calibración

Efectúe el procedimiento de diagnóstico del ENA luego de haberle dado mantenimiento. Para más
información en cuanto al diagnóstico, consulte el archivo de ayuda del software de diagnóstico o la Guía
del usuario de Service Diagnostics+ de Opteva® (TM-000192-002O).
Ejecute una calibración forzada de los sensores si alguna de las condiciones dadas a continuación
existe:

 Los medios continuamente no se mueven como se ordena, pero no hay un impedimento


mecánico.
 Se han sustituido piezas.

Una vez que se han llevado a cabo los procedimientos de diagnóstico, vuelva a poner el terminal en el
modo adecuado para uso del cliente (consulte la documentación del software de control del terminal
correspondiente).

4.22 Correas y disposición de correas del ENA

Coloque las correas del ENA de acuerdo con la Figura 7-4 y la Figura 7-5 en la Sección 7.

4.23 ENA sin validador

El ENA sin validador (SV-104862-000D) es una solución para fines de mantenimiento solamente. Es un
repuesto que permite al técnico sustituir todo el ENA pero conservar el validador en buenas condiciones
del ENA que se está sustituyendo. El validador en buenas condiciones se instala en un ENA nuevo sin
validador. El ENA sin validador de repuesto se ofrece en SPINS.

El ENA sin validador opcional está diseñado para admitir un validador BEB o JCM. El codificador
requerido para el validador BEB ya se incluye en el ENA sin validador.

4.23.1 Retiro

1. Retire el módulo ENA averiado del terminal según lo indicado en el manual de retiro e instalación
del módulo correspondiente.
2. Retire el conjunto de alineación superior (Sección 4.15).
3. Retire el conjunto de embarque del ENA sin validador con el procedimiento dado a continuación.
Guarde el conjunto de embarque para utilizarlo posteriormente.
a. Saque los dos tornillos que fijan la cubierta de la CCA del transportador superior (giro)
(Figura 4-30).
b. Retire la cubierta.
c. Desconecte todos los cables de la CCA del transportador superior.
d. Saque los cuatro tornillos que fijan la CCA de transportador superior.
e. Retire la CCA del transportador superior.
f. Quite los dos tornillos de la placa izquierda de embarque del validador.
g. Quite los dos tornillos de la placa derecha de embarque del validador.
h. Tire hacia arriba del extremo trasero del conjunto de embarque del validador y retírelo
primero.
i. Si se va a instalar un validador JCM en el ENA sin validador, también retire la placa de
soporte (Figura 4-30) del validador.

Figura 4-30 Conjunto de embarque del validador


1 Conjunto de embarque del 8 Cuatro tornillos de la CCA del transportador
validador superior
2 Dientes del validador 9 Cubierta de la CCA del transportador superior
(giro)
3 Dos tornillos en la placa izquierda 1 Dos tornillos de la cubierta de la CCA del
del validador 0 transportador superior (giro)
4 Tornillos de placa de soporte del 1 Correa impulsora del validador
validador 1
5 Dos tornillos en la placa derecha 1 Polea del validador
del validador 2
6 Eje impulsor de giro y correas 1 Placa de soporte del validador (se retira para
3 instalar un validador JCM)
7 CCA del transportador superior 1 Placa de soporte del validador (se retira para
4 instalar un validador JCM)
4. Retire el validador en buenas condiciones del módulo de ENA averiado.

a. Validador BEB (Sección 4.16.1)


b. Validador JCM (Sección 4.17.1)

ADVERTENCIA

5. Para evitar dañar el validador al retirarlo del subconjunto, retire todos los tornillos y
pasadores del subconjunto y las piezas de lámina metálica y de plástico de la platina del
subconjunto antes de retirar el validador.

4.23.2 Instalación

1. Instale el validador en buenas condiciones en el ENA sin validador de repuesto.


o Validador BEB (Sección 4.16.2)
o Validador JCM (Sección 4.17.2)
2. Instale el conjunto de alineación superior (Sección 4.15.2).
3. Devuelva el módulo ENA averiado y el conjunto de embarque a Diebold.

NOTA

El codificador se incluye con el ENA sin validador de repuesto. El codificador del conjunto de giro
no es necesario para el funcionamiento del validador JCM. No retire el codificador.

NOTA

Si los componentes de montaje del validador o el conjunto de alineación superior no están


asegurados, sonarán cuatro tonos largos de alerta durante 30 segundos hasta que se lo asegure.

4.24 Reparación de componentes dentro de los conjuntos de servicio principales

Consulte las secciones a continuación para reparar componentes de los conjuntos de servicio
principales.

NOTA

Se da por supuesto que el subconjunto a ser reparado ya ha sido retirado del ENA.

 Conjunto de custodia (Sección 4.25)


 Conjunto de interface del cliente (Sección 4.26)
 Conjunto de caja del módulo (Sección 4.27)
 Conjunto de retiro de detección doble ultrasónica (UDD) (Sección 4.28)
 Conjunto de alineación superior (Sección 4.29)
 Validador BEB (Sección 4.30)
 Validador JCM (Sección 4.31)
 Conjunto de giro (Sección 4.32)

4.25 Conjunto de custodia


Retire el conjunto de custodia del ENA según lo indicado en la Sección 4.20. Podría ser necesario retirar
también el conjunto de la caja del módulo (Sección 4.21).

NOTA

 Se da por supuesto que el subconjunto a ser reparado ya ha sido retirado del ENA.
 Asegúrese de haber desconectado la alimentación del subconjunto.

4.25.1 Engranajes de placa izquierda de custodia

Utilice la función de enganche para retirar y reemplazar los engranajes según sea necesario.

[Link] Retiro

1. Saque los tres tornillos que fijan la cubierta del engranaje de custodia (Figura 4-31).
2. Retire la cubierta del engranaje de custodia.
3. Retire el engranaje helicoidal de 100 dientes y la espiga.

PRECAUTIÓN

4. Los engranajes de 100 y de 78 dientes transfieren el par motor al eje a través de la espiga.
Si se extravía la espiga y el engranaje se instala sin ella, el engranaje no podrá hacer girar
el eje.
5. Retire el engranaje helicoidal de 78 dientes y la espiga (Figura 4-31).
6. Retire el engranaje helicoidal de 52 dientes (lado superior izquierdo).
7. Retire el engranaje helicoidal de 52 dientes (lado inferior derecho).
8. Retire los dos engranajes helicoidales de 20 dientes.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar los engranajes de la placa izquierda de custodia por medio de invertir el orden de los
pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-31 Engranajes de placa izquierda de custodia


1 Espiga
2 Engranaje helicoidal de 52 dientes
3 Engranaje helicoidal de 52 dientes
4 Engranajes helicoidales de 20 dientes
5 Engranaje helicoidal de 100 dientes
6 Tres tornillos de la cubierta de custodia
7 Cubierta del engranaje de custodia
8 Engranaje helicoidal de 78 dientes

4.25.2 Poleas y correas de la placa derecha de custodia

La mayoría de las poleas cuentan con una característica de enganche. Sustituya las poleas según se
requiera.

[Link] Retiro

1. Afloje los dos tornillos y saque un tornillo de la escuadra de la cubierta de la CCA de custodia
(Figura 4-15).
2. Retire la escuadra de la cubierta de la CCA de custodia (Figura 4-15).
3. Desconecte todos los cables de la CCA de custodia (Sección 5).
4. Retire la correa de 89 dientes de suministro de custodia (Figura 4-32).
5. Retire la correa de 89 dientes del tambor de medios de custodia.
6. Quite la polea de la correa de sincronización.
7. Quite las dos poleas de la correa de sincronización.
8. Si no se ha retirado el conjunto de custodia de la base del ENA, saque los cuatro tornillos que
fijan el conjunto de custodia a la base del ENA (Figura 4-32).
9. Retire el conjunto de custodia de la base del ENA para obtener acceso a dos de las tres poleas
de correas de sincronización de 20 ranuras que se mencionan en el Paso 10.
10. Retire las tres poleas de correas de sincronización de 20 ranuras de los motores.
11. Retire las dos poleas de sincronización de 48 ranuras (Figura 4-32).
12. Saque los tornillos de las dos poleas intermedias con cojinetes sin brida y retire las poleas
intermedias.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar las poleas y correas de la placa derecha de custodia por medio de invertir el orden de
los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-32 Poleas y correas de la placa derecha de custodia


1 Polea de correa de sincronización
2 Tres poleas de correas de sincronización de 20 ranuras del motor
3 Dos poleas de correas de sincronización
4 Dos poleas intermedias con cojinetes sin brida
5 Tornillos
6 Dos poleas de sincronización de 48 ranuras
7 Dos correas de 89 dientes
8 Base del ENA
9 Cuatro tornillos de base del ENA

4.25.3 Compuerta de custodia secundaria

[Link] Retiro

1. Desconecte el resorte de extensión del brazo con resorte de la compuerta secundaria (Figura 4-
33).
2. Comprima el brazo con resorte de la compuerta y el manguito del cojinete, y deslice la
compuerta de custodia secundaria de modo que el resorte quede comprimido.
3. Deslice la compuerta de custodia secundaria de manera que los cojinetes queden libres del
bastidor.
4. Levante la compuerta de custodia secundaria con su eje para sacarla del conjunto de custodia.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar la compuerta de custodia secundaria invirtiendo el orden de los pasos dados en la
Sección [Link].

Figura 4-33 Compuerta de custodia secundaria

1 Brazo de resorte de compuerta secundaria [1]


2 Resorte de extensión
3 Manguito de cojinete [1]
4 Resorte de compresión [1]
5 Compuerta de custodia secundaria con eje
6 Bastidor
[1]
Parte de la compuerta de custodia secundaria con eje

[Link] Compatibilidad de conjuntos para rendimiento mejorado


El conjunto de giro de escáner, conjunto de custodia y la compuerta auxiliar de custodia han sido
revisados para mejorar su confiabilidad. Para sacar buen provecho de las mejoras en estos nuevos
subconjuntos, los mismos se deben usar juntos. Consulte la Tabla 4-1 para la compatibilidad del conjunto
para un rendimiento mejorado.

4.25.4 Motores de CC sin escobillas de custodia

El procedimiento presente abarca los motores dados a continuación:

 Motor de transporte principal (superior)


 Motor de carrete (de retiro) de documentos de custodia (inferior)
 Motor de carrete (de suministro) de almacenamiento de custodia (inferior)

[Link] Retiro

Motor de transporte principal (superior)

1. Retire la polea de la correa de sincronización del eje del motor (Figura 4-34).
2. Quite el cable del motor de transporte principal (ubicado en la parte superior del conjunto de
custodia) de la muesca de la placa lateral.
3. Saque un tornillo de la cubierta de custodia.
4. Levante la cubierta de custodia y tire de la misma para sacarla.
5. Saque los dos tornillos que fijan el motor a la placa lateral.
6. Retire el motor de transporte principal (ubicado en la parte superior del conjunto de custodia) a
través de la parte trasera del conjunto de custodia.

Figura 4-34 Motor de transportador principal (superior) Motor de CC sin escobillas de custodia

1 Muesca en placa lateral


2 Tornillo en cubierta de custodia trasera
3 Motor de transporte principal (motor de CC sin escobillas superior)
4 Cubierta de custodia trasera
5 Cable del motor
6 Dos tornillos
7 Polea de correa de sincronización de 20 ranuras

Motor de carrete (de retiro) de documentos de custodia (inferior) o motor de carrete (de
suministro) de almacenamiento de custodia (inferior)

1. Quite los cuatro tornillos que fijan el conjunto de custodia a la base del ENA (Figura 4-35).
2. Retire el conjunto de custodia de la base del ENA para abrir paso para el retiro de dos de los
motores.
3. Retire la polea de la correa de sincronización del eje del motor (Figura 4-35).
4. Dependiendo del motor que se esté retirando, quite el cable del motor de carrete (de retiro) de
documentos o el cable del motor de carrete (de suministro) de almacenamiento de custodia.
5. Saque el cable del motor de carrete (de retiro) de documentos o de almacenamiento (suministro)
de custodia (ubicado en la parte inferior del conjunto de custodia), a través del buje del cable.
6. Saque los dos tornillos que fijan el motor a la placa lateral (Figura 4-35).
7. Saque el motor de carrete (de retiro) de documentos o el de almacenamiento (suministro) de
custodia (ubicado en la parte inferior del conjunto de custodia), a través de la parte inferior del
conjunto de custodia.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar los motores de custodia invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-35 Motor de carrete (de retiro) de documentos o de carrete (de suministro) de almacenamiento
de custodia
1 Buje de cables
2 Dos tornillos de motor
3 Polea de correa de sincronización de 20 ranuras
4 Base del ENA
5 Motor de carrete (de retiro) de documentos de custodia (motor de CC sin escobillas inferior)
6 Dos tornillos de motor
7 Motor de carrete (de suministro) de almacenamiento de custodia (motor de CC sin escobillas inferior)
8 Cuatro tornillos

4.25.5 Botón de descarga de documentos en custodia

[Link] Retiro

1. Saque los dos tornillos y retire la escuadra del botón (Figura 4-36).
2. Desconecte el cable del botón azul del arnés de cables del sensor de custodia.
3. Retire el botón de descarga de documentos en custodia.

[Link] Retiro

Vuelva a instalar el botón de descarga de documentos en custodia invirtiendo el orden de los pasos
dados en la Sección [Link].

Figura 4-36 Botón de descarga de documentos en custodia

1 Arnés de cables de sensor de custodia


2 Botón de descarga de documentos en custodia y cable de botón azul
3 Escuadra del botón
4 Dos tornillos

4.25.6 Conjunto de carrete de almacenamiento de custodia

NOTA

Tenga disponibles un engranaje helicoidal de 78 dientes y una espiga adicionales para este
procedimiento. La pestaña de enganche del engranaje puede romperse. La espiga puede
extraviarse o deformarse.

[Link] Retiro

1. Si la malla de almacenamiento de Mylar no está completamente cargada en el carrete de


suministro (almacenamiento), gire la perilla de avance de malla de custodia en sentido horario
hasta alcanzar el fin de la malla.
2. Saque los tres tornillos que fijan la cubierta del engranaje de custodia (Figura 4-37).

Figura 4-37 Cubierta del engranaje de custodia


1 Cubierta del engranaje de custodia
2 Tres tornillos de la cubierta de custodia
3 Engranaje helicoidal de 78 dientes
4 Espiga

3. Retire la cubierta del engranaje de custodia.


4. Saque los dos tornillos que fijan la cubierta trasera de custodia (Figura 4-38).

Figura 4-38 Cubierta trasera de custodia


1 Muesca en placa lateral
2 Tornillo en cubierta de custodia trasera
3 Motor de transporte principal (motor de CC sin escobillas superior)
4 Cubierta de custodia trasera
4 Cable del motor
5 Dos tornillos
6 Polea de correa de sincronización de 20 ranuras

5. Retire la cubierta trasera de custodia.


6. Saque un tornillo y afloje los otros dos tornillos de la escuadra de la cubierta de la CCA de
custodia.

Figura 4-39 CCA de custodia

1 Conjunto de custodia
2 Afloje los tornillos
3 Saque los tornillos
4 Escuadra de la cubierta de la CCA de custodia
5 CCA de custodia

7. Quite la cubierta de la CCA.


8. Quite la polea del motor de CC sin escobillas principal (Figura 4-38).
9. Retire el motor de CC sin escobillas principal.
10. Retire el engranaje helicoidal de 78 dientes, la espiga y el cojinete (Figura 4-37).

PRECAUTIÓN
11. El engranaje de 78 dientes transfiere el par motor al eje a través de la espiga. Si se
extravía la espiga y el engranaje se instala sin ella, el engranaje no podrá hacer girar el
eje.
12. Retire el carrete de suministro antiguo por medio de deslizar el otro cojinete por la muesca
(Figura 4-40).

Figura 4-40 Eje de carrete de suministro y cojinete

1 Carrete de suministro
2 Cojinete
3 Eje de carrete de suministro

13. Retire el conjunto de carrete de suministro (almacenamiento) moviendo el eje a la izquierda para
desengranar el conjunto (Figura 4-41).

NOTA

La malla de almacenamiento restante en el transportador se utilizará para pasar (tirar de)


la nueva malla de almacenamiento a través del módulo.

Figura 4-41 Retiro de eje de conjunto de carrete de suministro


1 Conjunto de carrete de suministro

14. Corte la malla de Mylar de almacenamiento existente justo sobre el carrete de suministro
(almacenamiento) (Figura 4-42).

Figura 4-42 Corte de la malla de Mylar de almacenamiento vieja


1 Corte aquí
2 Malla de Mylar de almacenamiento
3 Carrete de suministro (almacenamiento)

[Link] Instalación

1. Traslape el extremo de la malla de Mylar de almacenamiento nueva con el extremo restante de


la malla vieja (Figura 4-43) que se cortó en el Paso 13.

NOTA

No importa si las marcas negras de principio y fin de la malla de almacenamiento de Mylar


nueva son de un ancho diferente al de la malla antigua.

Figura 4-43 Traslape de extremos de mallas de almacenamiento nueva y vieja

1 Extremo de malla de almacenamiento nueva


2 Cinta adhesiva
3 Extremo de malla de almacenamiento vieja

2. Pegue con cinta adhesiva los extremos traslapados de las mallas vieja y nueva (Figura 4-43). Se
recomienda doblar un extremo de la cinta adhesiva para un retiro fácil.
3. Cuidadosamente gire el tambor de conjunto de carrete de documento para alimentar la nueva
malla de Mylar de almacenamiento a través del transportador. Una vez que la punta delantera de
la nueva malla se pasa completamente por el módulo, cuidadosamente quite la cinta adhesiva.
4. Retire los dos tornillos de tapa de carrete de cheques (retenedor de malla) del tambor y deseche
la cinta de custodia vieja restante (Figura 4-44).
Figura 4-44 Tapa de carrete de cheques (retenedor de malla)

1 Dos tornillos
2 Tambor de conjunto de carrete de documento
3 Tapa de carrete de cheques (retenedor de malla)

5. Fije la punta delantera de la malla de almacenamiento de Mylar nueva a los postes del tambor de
documentos (Figura 4-45).

Figura 4-45 Malla de almacenamiento nueva en postes del tambor de documento


1 Tambor de conjunto de carrete de documento
2 Punta delantera de la malla de Mylar de almacenamiento nueva
3 Postes de tambor de documento

6. Vuelva a fijar la tapa del carrete de documentos (retenedor de malla) con los dos tornillos que se
retiraron previamente (Figura 4-44).
7. Vuelva a instalar el conjunto del carrete de almacenamiento de custodia invirtiendo el orden de
los pasos dados en la Sección [Link].

4.26 Conjunto de interface para el cliente

Retire el conjunto de la interface del cliente del ENA, según lo indicado en la Sección 4.12.1.

NOTA

 Se da por supuesto que el subconjunto a ser reparado ya ha sido retirado del ENA.
 Asegúrese de haber desconectado la alimentación del subconjunto.

4.26.1 CCA de interface del cliente inferior

[Link] Retiro

1. Compruebe que se haya desconectado la alimentación de la CCA.


2. Saque los cuatro tornillos que aseguran la placa del panel frontal y el marco flotante (Figura 4-
46).

Figura 4-46 Placa del panel frontal con marco flotante


1 Cuatro tornillos de placa de panel frontal
2 Placa de panel frontal
3 Guía de entrada de interface del cliente
4 Cuatro tornillos de guía de entrada de interface del cliente
5 J3 en CCA de interface del cliente inferior
6 Cable de CCA de emisores de interface del cliente inferior
7 Marco flotante

3. Sujete la placa del panel frontal y retírela junto con el marco flotante.
4. Desconecte el cable de la CCA de emisores de la interface del cliente inferior de J3 de la CCA
de interface del cliente inferior. Conserve el cable de emisores de la interface del cliente inferior
para reutilizarlo con la CCA de interface del cliente inferior nueva.
5. Saque los cuatro tornillos que fijan la guía de entrada de la interface del cliente.
6. Retire la guía de entrada de la interface del cliente.
7. Desconecte todos los cables de la CCA de interface del cliente inferior (Sección 5).
8. Saque los tres tornillos de la parte inferior de la escuadra de montaje de la CCA de interface del
cliente (Figura 4-47).

Figura 4-47 Parte inferior de escuadra de montaje de interface del cliente


1 CCA de interface del cliente
2 Cuatro tornillos
3 Conjunto de interface del cliente
4 Tres tornillos
5 Escuadra de montaje de CCA de interface del cliente
6 Bandeja de montaje de CCA de interface del cliente inferior

9. Deslice la escuadra para sacarla por la parte trasera del módulo de interface del cliente.
10. Saque los cuatro tornillos de la bandeja de montaje de la CCA de interface del cliente inferior.
11. Reemplace la CCA de interface del cliente inferior.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar la CCA de interface del cliente inferior invirtiendo el orden de los pasos dados en la
Sección [Link].

4.26.2 Conjunto de platina superior

[Link] Retiro

1. Saque los dos tornillos que fijan la cubierta superior de la interface del cliente (Figura 4-48).
2. Retire la cubierta superior de la interface del cliente.
3. Desconecte el cable de conexión de la interface del cliente.
4. Saque los dos tornillos del costado que fijan el vástago espaciador.
5. Retire el conjunto de platina superior.
6. Retire el vástago espaciador y consérvelo para usarlo con la platina superior nueva.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el conjunto de platina superior invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].

Figura 4-48 Conjunto de platina superior

1 Dos tornillos
2 Cubierta superior de interface del cliente
3 Conjunto de platina superior
4 Vástago espaciador
5 Dos tornillos
6 Cable de conexión de interface del cliente

4.26.3 Arnés de alambrado de sensores de leva

[Link] Retiro

1. Observe la orientación de cada sensor de leva antes de retirar el cable.


2. Retire el sujetador comprimible de cada sensor y retire los sensores de la escuadra de montaje
del motor de leva.
3. Quite las bandas de amarre de cable (Figura 4-49).
4. Desconecte el cable del sensor de leva de J5 en la CCA de interface del cliente inferior.
5. Desconecte el motor paso a paso del cable de sensores de leva.
6. Desconecte el solenoide de retiro del cable de sensores de leva.
7. Retire el cable de sensores de leva.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el cable de sensores de leva invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].

Figura 4-49 Cable de sensores de leva

1 Solenoide de retiro
2 Cable de sensores de leva
3 Dos sensores
4 Sujetadores comprimibles
5 Bandas de amarre
6 Motor paso a paso
7 J5 en CCA de interface del cliente inferior
4.26.4 CCA de emisores de interface del cliente inferior

[Link] Retiro

1. Saque los cuatro tornillos que aseguran la placa del panel frontal y el marco flotante (Figura 4-
46).
2. Sujete la placa del panel frontal y retírela junto con el marco flotante.
3. Desconecte el cable de J1 de la CCA de emisores de interface del cliente inferior (Figura 4-50).
4. Desconecte el cable de la CCA de indicadores guía de J2 en la CCA de emisores de interface
del cliente inferior.
5. Saque los dos tornillos que fijan la CCA de emisores de interface del cliente inferior a la placa del
panel frontal.
6. Reemplace la CCA de emisores de interface del cliente inferior.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar la CCA de emisores de interface del cliente inferior invirtiendo el orden de los pasos
dados en la Sección [Link].

Figura 4-50 CCA de emisores de interface del cliente inferior

1 Cable de CCA de emisores de interface del cliente inferior a J3 en CCA de interface del cliente inferior
2 Cuatro tornillos
3 Placa de panel frontal y marco flotante
4 Dos tornillos
5 Cable de CCA de indicadores guía a J2 en CCA de emisores de interface del cliente inferior
6 CCA de emisores de interface del cliente inferior
7 J1 en CCA de emisores de interface del cliente inferior

4.26.5 Cable de sensor del pestillo, cable de conexión de interface del cliente y
cable de CCA de indicadores guía

[Link] Retiro

1. Saque los cuatro tornillos de la placa del panel frontal y el marco flotante (Figura 4-46).
2. Sujete la placa del panel frontal y retírela junto con el marco flotante.
3. Quite las bandas de amarre según sea necesario.

Cable del sensor de pestillo

1. Desconecte el cable del sensor del pestillo de J2 en la CCA de interface del cliente inferior
(Figura 4-51).
2. Observe la orientación del sensor. Saque el pasador que fija el sensor a la placa derecha de la
interface del cliente.

Cable de conexión de interface del cliente

1. Desconecte el cable de conexión de interface del cliente de J6 en la CCA de interface del cliente
superior.
2. Saque los dos tornillos que fijan la cubierta superior de la interface del cliente (Figura 4-48).
3. Retire la cubierta superior de la interface del cliente.
4. Desconecte el cable de conexión de interface del cliente de J12 en la CCA de interface del
cliente inferior (Figura 4-51).

Cable de CCA de indicador guía

1. Desconecte el cable de la CCA de emisores de la interface del cliente inferior de J3 de la CCA


de interface del cliente inferior (Figura 4-51).
2. Presione hacia abajo las dos lengüetas y retire el marco flotante.
3. Quite y conserve la guía protectora transparente de Mylar de la interface del cliente de la placa
del panel frontal. La guía cubre los sujetadores comprimibles que aseguran el teclado con
indicador guía.
4. Extraiga los tres sujetadores comprimibles que aseguran el teclado con indicador guía.

NOTA

El interruptor montado en módulo forma parte del teclado con indicador guía.

5. Desconecte el cable de la CCA de indicador guía de J2 en la CCA de emisores de interface del


cliente.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar los cables invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección [Link].
Figura 4-51 Cables

1 Dos tornillos
2 Cubierta superior de interface del cliente
3 J12 en CCA de interface del cliente inferior
4 J3 en CCA de interface del cliente inferior
5 J2 en CCA de interface del cliente inferior
6 Teclado con indicador guía
7 Cuatro tornillos
8 Placa de panel frontal
9 Interruptor de módulo conectado
1 Cable de CCA de indicador guía
0
1 Cable de CCA de emisores de interface del cliente inferior
1
1 Cable de conexión de interface del cliente
2
1 Arnés de cables del sensor de pestillo
3
1 J6 en CCA de interface del cliente superior
4
1 Guía de mylar (transparente) de interface del cliente
5
1 Marco flotante
6
1 Sujetadores comprimibles
7

4.26.6 Marco flotante y cubierta de LED

[Link] Retiro

1. Saque los cuatro tornillos que aseguran la placa del panel frontal y el marco flotante (Figura 4-
52) a la interface del cliente.
2. Sujete la placa del panel frontal y gírela a un lado junto con el marco flotante.
3. Presione hacia abajo las dos lengüetas y retire el marco flotante de la placa del panel frontal.
4. Desenganche la cubierta de LED del marco flotante para quitarla.

[Link] Instalación

Reinstale el marco flotante y la cubierta de LED invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].

Figura 4-52 Marco flotante y cubierta de LED

1 Placa de panel frontal


2 Dos lengüetas
3 Cubierta de LED
4 Marco flotante

4.26.7 Motor paso a paso de leva

[Link] Retiro
1. Desconecte el cable del motor del arnés de cables del sensor de leva de la interface del cliente
(Figura 4-53).
2. Corte la banda de amarre.
3. Retire los dos tornillos del motor.
4. Quite el motor de leva de su escuadra de montaje.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el motor paso a paso grande invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].

Figura 4-53 Motor paso a paso de leva

1 Escuadra de montaje de motor de leva


2 Cable de sensor de leva de interface del cliente
3 Motor paso a paso de leva
4 Dos tornillos de motor
5 Cable del motor

4.26.8 Motor paso a paso de tope

[Link] Retiro

1. Desconecte el cable del motor de J4 de la CCA de interface del cliente superior (Figura 4-54).
2. Saque los dos tornillos que fijan la escuadra de montaje del motor.
3. Retire la escuadra de montaje y el motor.
4. Retire el resorte de compresión del conjunto de platina superior y de la escuadra del motor.
5. Saque los dos tornillos que fijan el motor a su escuadra.
6. Retire el motor. La correa de sincronización de 63 dientes también puede salirse junto con el
motor.

[Link] Instalación
1. Reinstale la correa de sincronización de 63 dientes en la polea del motor.
2. Vuelva a instalar el motor paso a paso de tope invirtiendo el orden de los pasos dados en la
Sección [Link].

Figura 4-54 Motor paso a paso de tope

1 Motor paso a paso de tope y cable


2 J4 en CCA de interface del cliente superior
3 Conjunto de platina superior
4 Correa de sincronización de 63 dientes
5 Dos tornillos de motor
6 Dos tornillos de escuadra del motor
7 Resorte de compresión
8 Escuadra del motor

4.26.9 Conjunto de platina inferior

[Link] Retiro

1. Saque los cuatro tornillos que aseguran la placa del panel frontal y el marco flotante (Figura 4-
52).
2. Sujete la placa del panel frontal y retírela junto con el marco flotante.

NOTA
Vea la Figura 4-55 y la Figura 4-56 al llevar a cabo los pasos siguientes.

3. Desconecte el cable de emisores de la interface del cliente inferior de J3 de la CCA de interface


del cliente inferior (Figura 4-55).
4. Saque los cuatro tornillos que fijan la guía de entrada de la interface del cliente.
5. Retire la guía de entrada de la interface del cliente (Figura 4-55).
6. Desconecte el cable de conexión de interface del cliente de J12 en la CCA de interface del
cliente inferior (Figura 4-55).
7. Desconecte el cable del sensor del pestillo de J2 en la CCA de interface del cliente inferior
(Sección 5).
8. Desconecte los dos resortes de extensión del brazo de la bandeja del selector (Figura 4-56)
9. Desconecte el cable plano del motor de transportador de rechazos de J4 de la CCA de interface
del cliente inferior (Figura 4-56).
10. Utilice una llave de tuercas hexagonales para sacar los dos pasadores de leva de la bandeja
(uno en cada lado) (Figura 4-56).
11. Saque los dos anillos en E del vástago del brazo de la bandeja.
12. Saque los cojinetes del vástago del brazo de la bandeja.
13. Retire un pasador de pivote de bandeja del bastidor.
14. Levante el brazo de la platina inferior para quitarlo de su separador.
15. Retire el conjunto del brazo de la platina inferior de la interface del cliente.
16. Extraiga los dos pasadores de pivote de bandeja restantes (uno en cada lado) y retire el
manguito de cojinete con brida de plástico.
17. Retire el conjunto de la platina inferior del conjunto del brazo (Figura 4-56).

[Link] Instalación

1. Vuelva a instalar el conjunto de platina inferior invirtiendo el orden de los pasos dados en la
Sección [Link].
2. Conecte los dos resortes.
3. Conecte el cable al motor del transportador de rechazos.

Figura 4-55 Conjunto de platina inferior

1 Cuatro tornillos
2 Cojinetes
3 Dos pasadores de leva de bandeja
4 Dos anillos en E
5 Dos resortes de extensión
6 Cable de conexión de interface del cliente en J12 de CCA de interface del cliente inferior
7 Cable de emisores en J3 de CCA de interface del cliente inferior
8 Guía de entrada de interface del cliente

Figura 4-56 Conjunto de brazo de platina inferior

1 Pasadores de pivote de bandeja (conjunto de platina)


2 Conjunto de platina inferior (vista de abajo)
3 Brazo de bandeja de selector
4 Dos pasadores de leva de bandeja
5 Brazo de bandeja
6 Conjunto de platina inferior
7 Cable plano del motor de transportador de rechazos en J4 de la CCA de interface del cliente inferior
8 Pasador de pivote de bandeja (en bastidor)

4.26.10 Resorte de extensión


[Link] Retiro

Desenganche el resorte de extensión (Figura 4-57) de las placas laterales derecha e izquierda de la
interface del cliente.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar los resortes invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-57 Resorte de extensión

1 Placa derecha de interface del cliente


2 Resortes de extensión
3 Placa izquierda de interface del cliente

4.26.11 Solenoide de retiro

[Link] Retiro

1. Desconecte el solenoide de retiro (Figura 4-58) del cable de sensores de leva de la interface del
cliente.
2. Suelte la tuerca para retirar el cuerpo del solenoide. El varillaje del solenoide permanece en su
lugar.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el cuerpo del solenoide invirtiendo el orden de los pasos en la Sección [Link].

Figura 4-58 Solenoide de retiro


1 Cuerpo de solenoide de retiro
2 Tuerca
3 Cable de sensor de leva de interface del cliente

4.26.12 Pasador de bandeja de leva con rodillo de leva

[Link] Retiro

1. Retire el pasador de bandeja de leva con rodillo de leva (Figura 4-59) (uno en cada lado) del
brazo de la bandeja del selector, usando para ello una llave hexagonal de 2 mm.
2. Quite el rodillo de leva del pasador de la bandeja de leva.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el rodillo de leva y su eje invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].

Figura 4-59 Pasador de bandeja de leva con rodillo de leva

1 Pasador de bandeja de leva con rodillo (uno en cada lado)


2 Brazo de bandeja de selector
3 Rodillo de leva
4.26.13 Engranajes de interface del cliente

[Link] Retiro

1. Saque los tres tornillos que fijan la escuadra de montaje del motor de leva (Figura 4-60).
2. Retire la cubierta de la interface del cliente.
3. De ser necesario, desconecte el solenoide.
4. Quite el cojinete embridado.
5. Retire el engranaje de 126 dientes.
6. Saque los tornillos M3 y retire los dos engranajes de 22 dientes (uno en cada lado).
7. Retire los engranajes rectos de 20 dientes (uno en cada lado).

[Link] Instalación

1. Si se retiran los dos engranajes de 22 dientes, compruebe que las placas de leva de ambos
lados de la interface del cliente estén la posición hacia adelante. Entonces instale los engranajes
de 22 dientes. Esto ayuda a que los engranajes encajen correctamente con los dientes de la
placa de leva.
2. Vuelva a instalar los engranajes de interface del cliente inferior invirtiendo el orden de los pasos
dados en la Sección [Link].

Figura 4-60 Engranajes de interface del cliente

1 Tres tornillos de cubierta


2 Engranaje de 126 dientes
3 Dos engranajes rectos de 20 dientes
4 Dos engranajes rectos de 22 dientes (con tornillo)
5 Placa de leva izquierda
6 Cojinete embridado
7 Escuadra de montaje de motor de leva
8 Placa de leva derecha

4.27 Conjunto de caja del módulo

Retire el conjunto de la caja del modulo del ENA, según lo indicado en la Sección 4.21.

NOTA

 Se da por supuesto que el subconjunto a ser reparado ya ha sido retirado del ENA.
 Asegúrese de haber desconectado la alimentación del subconjunto.

4.27.1 Conjunto de platina de transportador vertical

[Link] Retiro

1. Retire el conjunto de la caja del módulo (Sección 4.21) de la base del ENA.
2. Saque los dos tornillos que fijan la cubierta del engranaje inferior (Figura 4-61) a la placa
izquierda.
3. Retire la cubierta del engranaje inferior.
4. Utilice la función de enganche para quitar uno de los engranajes de 32 dientes rectos del lado de
la puerta de la caja en el conjunto de platina del transportador vertical.
5. Quite el anillo en E del eje impulsor del transportador vertical.

NOTA

Asegúrese que la compuerta de custodia (compuerta de transportador vertical) esté


elevada.

6. Quite el cojinete del eje impulsor del transportador vertical.


7. Retire el engranaje recto de 32 dientes del lado de la CCA principal del conjunto de la platina del
transportador vertical (Figura 4-61).
8. Retire el cojinete del lado de la CCA principal del conjunto de la platina del transportador vertical.
9. Desenganche el conjunto de platina del transportador vertical.
10. Abra el conjunto de platina del transportador vertical completamente.
11. Retire el conjunto de la platina del transportador vertical de los agujeros y la ranura del conjunto
de caja del módulo.

[Link] Instalación

1. Cerciórese de reemplazar los anillos en E.


2. Vuelva a instalar el conjunto de platina del transportador vertical invirtiendo el orden de los pasos
dados en la Sección [Link].

Figura 4-61 Conjunto de platina de transportador vertical


1 La compuerta de custodia (compuerta de transportador vertical) debe estar elevada
2 Conjunto de platina de transportador vertical
3 Dos tornillos
4 Cubierta inferior de engranajes
5 Engranaje recto de 32 dientes
6 Anillo en E
7 Cojinete
8 Eje impulsor de transportador vertical
9 Polea de correa de sincronización

4.27.2 Conjunto de platina delantera de transportador vertical

[Link] Retiro

1. Retire los dos tornillos que aseguran la cubierta de engranajes al conjunto de la caja del módulo
(Figura 4-62).
2. Quite la cubierta de engranajes.
3. Quite uno de los engranajes rectos de 32 dientes para tener acceso a uno de los sujetadores
comprimibles del conjunto de platina del transportador vertical.
4. Quite los cuatro sujetadores comprimibles que fijan el conjunto de platina del transportador
vertical en el conjunto de caja del módulo (Figura 4-62).
5. Quite el anillo en E y los cojinetes que fijan el eje de la polea intermedia de giro.
6. Quite el eje de la polea intermedia del paso, pero no quite el eje del conjunto de caja del módulo.
7. Desconecte el cable del sensor de base inferior del conector J6 de la CCA principal.
8. Quite el conjunto de platina del transportador vertical del conjunto de caja del módulo (Figura 4-
62).
[Link] Instalación

Invierta el orden de los pasos del procedimiento de retiro (Sección [Link]).

NOTA

Asegúrese de utilizar sujetadores comprimibles nuevos.

Figura 4-62 Conjunto de platina delantera de transportador vertical

1 Conjunto de platina de transportador vertical


2 Cable de sensor de base inferior
3 Cojinetes
4 Polea de correa de sincronización
5 Cuatro sujetadores comprimibles
6 Anillo en E
7 Engranaje recto de 32 dientes
8 Cubierta de engranajes
9 Dos tornillos de cubierta de engranajes
1 Eje de polea intermedia de giro
0
1 Conjunto de platina de transportador vertical
1

4.27.3 Tubos luminosos en el conjunto de platina del transportador vertical

[Link] Retiro

1. Retire el conjunto de platina del transportador vertical (Sección 4.27.1).


2. Saque los seis tornillos que fijan la platina (de plástico negro) del transportador vertical trasero a
su marco (Figura 4-63).
3. Conserve los cojinetes.
4. Suelte las pinzas y saque los dos tubos luminosos de su lugar.

[Link] Instalación

1. Vuelva a instalar los tubos luminosos invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].
2. Compruebe que los portacojinetes estén alineados con los cojinetes.
3. Compruebe que la correa sin costura izquierda del transportador viaje por encima y debajo del
marco de la platina del transportador vertical.

Figura 4-63 Tubos luminosos en el conjunto de platina del transportador vertical

1 Seis tornillos
2 Marco de platina de transportador vertical
3 Tubos luminosos
4 Cojinetes
5 Portacojinetes
6 Pinzas de tubos luminosos
7 Platina de transportador vertical trasero (plástico negro)
8 Correa sin costura izquierda de transportador (encima del marco)

4.27.4 Pestillo de compuerta en cable de sensores del transportador vertical

El pestillo de la compuerta del transportador vertical forma parte del cable de sensores del transportador
vertical.

[Link] Retiro

1. Compruebe que se haya retirado la cubierta de la CCA principal (Figura 4-13) del conjunto de la
caja del módulo.
2. Abra el conjunto del transportador vertical (Figura 4-64).
3. Desconecte el cable de sensores del transportador vertical de J5 en la CCA principal.
4. Saque los tres tornillos que fijan la cubierta de engranajes.
5. Quite la cubierta de engranajes (Figura 4-64).
6. Retire el engranaje helicoidal de 52 dientes derecho.
7. Quite los dos sujetadores comprimibles que fijan la platina de entrada del transportador vertical
(Figura 4-65).
8. Levante la platina de entrada del transportador vertical.
9. Corte las dos bandas de amarre y retire los sensores de la compuerta de la platina del
transportador vertical (Figura 4-65).
10. Abra la pinza del interruptor de la caja de papeletas y saque el interruptor del pestillo de la
compuerta del transportador vertical de su pinza. La pinza del interruptor permanece con la placa
derecha.
11. Retire el cable de sensores del transportador vertical con el interruptor y los sensores.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el conjunto del pestillo de la compuerta del transportador vertical invirtiendo el orden de
los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-64 Cubierta de engranajes

1 Tornillos de montaje de solenoide del transportador vertical


2 Montaje de solenoide del transportador vertical
3 Solenoide de compuerta de caja (cuerpo solamente)
4 Polea de correa de sincronización
5 J5 en CCA principal
6 Conjunto de platina de transportador vertical
7 Engranaje helicoidal de 52 dientes derecho
8 Cubierta de engranajes
9 Tres tornillos de cubierta de engranajes

Figura 4-65 Platina de entrada de transportador vertical

1 Platina de entrada de transportador vertical


2 Sensores de compuerta de transportador vertical
3 Interruptor de pestillo de compuerta de transportador vertical
4 Dos sujetadores comprimibles de platina de entrada de transportador vertical
5 J5 en CCA principal
4.27.5 Retenedor de medios en la caja

[Link] Retiro

1. Extraiga los cuatro sujetadores comprimibles (Figura 4-66) (dos en cada lado) que fijan el
conjunto de la platina de retorno de plástico negro de la interface del cliente.
2. Levante y gire el conjunto de la platina de retorno de la interface del cliente para retirarlo del
conjunto de caja del módulo.
3. Extraiga el pasador comprimible que fija el retenedor de medios de plástico transparente en la
caja.
4. Retire el retenedor de medios de plástico transparente de la caja.

[Link] Instalación

1. Deslice el retenedor de medios de la caja entre las guías de la caja superior.


2. Vuelva a instalar el retenedor de medios invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].

Figura 4-66 Retenedor de medios

1 Conjunto de platina de retorno de interface del cliente


2 Cuatro sujetadores comprimibles
3 Retenedor de medios
4 Sujetador comprimible
5 Guías de retenedor
6 Caja superior
4.27.6 Conjunto de platina de rueda de paletas

[Link] Retiro

1. Retire el conjunto de la interface del cliente del ENA (Sección 4.13).


2. Extraiga los cuatro sujetadores comprimibles (dos en cada lado) que fijan el conjunto de platina
de la rueda de paletas.
3. Retire el conjunto de platina de la rueda de paletas.
4. Desconecte el cable puente de la caja del arnés de cables.

Figura 4-67 Conjunto de platina de rueda de paletas

1 Rodillos intermedios de color marrón en recortes de conjunto de platina de rueda de paletas


2 Cuatro sujetadores comprimibles
3 Conjunto de platina de rueda de paletas
4 Cable de puente de caja de arnés de cables

[Link] Instalación
Invierta el orden de los pasos del procedimiento de retiro (Sección [Link]).

NOTA

 Asegúrese que los rodillos intermedios de color marrón estén colocados en los recortes
del conjunto de platina de la rueda de paletas (Figura 4-67).
 Asegúrese de utilizar sujetadores comprimibles nuevos.

4.27.7 Conjunto de platina de entrada de transportador vertical

[Link] Retiro

1. Retire los tres tornillos que aseguran la cubierta de engranajes al conjunto de la caja del módulo
(Figura 4-68).
2. Quite la cubierta de engranajes.
3. Quite el engranaje helicoidal de 52 dientes derecho para tener acceso a uno de los sujetadores
comprimibles del conjunto de platina de entrada del transportador vertical.
4. Quite los dos sujetadores comprimibles (dos en cada lado) que fijan el conjunto de platina de
entrada del transportador vertical en el conjunto de caja del módulo (Figura 4-68).
5. Saque los dos tornillos que fijan la escuadra de montaje del solenoide.
6. Retire la escuadra del solenoide.
7. Desconecte el cable de sensor de transportador vertical.
8. Quite la polea de la correa de sincronización.
9. Saque los dos sujetadores comprimibles restantes.
10. Quite el conjunto de platina de entrada del transportador vertical del conjunto de caja del módulo.

[Link] Instalación

Invierta el orden de los pasos del procedimiento de retiro (Sección 4.27.7).

NOTA

Asegúrese de utilizar sujetadores comprimibles nuevos.

Figura 4-68 Conjunto de platina de entrada de transportador vertical


1 Conjunto de platina de entrada de transportador vertical
2 Tres tornillos
3 Cubierta de engranajes
4 Engranajes helicoidales
5 Sujetadores comprimibles (dos en cada lado)
6 Polea de correa de sincronización
7 Escuadra de montaje de solenoide
8 Dos tornillos
9 Conjunto de caja del módulo
1 Cable de sensor de transportador vertical
0

4.27.8 Conjunto de platina de retorno de caja de módulo/interface de cliente

[Link] Retiro

1. Extraiga los cuatro sujetadores comprimibles (dos en cada lado) que fijan el conjunto de platina
de retorno de la caja del módulo/interface del cliente.

Figura 4-69 Conjunto de platina de retorno de caja del módulo


1 Cuatro sujetadores comprimibles (dos en cada lado)
2 Platina de retorno de caja de módulo

2. Suelte las dos bandas de amarre que aseguran el arnés de cables debajo de la platina de
retorno para permitir más holgura en el cable antes de elevar la platina.

Figura 4-70 Desconexión del arnés de cables

1 Bandas de amarre
2 Conjunto de platina de retorno de caja de módulo/interface de cliente
3 Arnés de cables
3. Desconecte el cable del sensor de trayectoria de rechazos en tres lugares para quitar
completamente la platina.

Figura 4-71 Desconexión del cable del sensor de trayectoria de rechazos

1 Desconecte el cable del sensor de trayectoria de rechazos en tres lugares


2 Conjunto de platina de retorno de caja de módulo/interface de cliente

4. Retire el conjunto de platina de retorno de la caja de módulo/interface de cliente.

[Link] Instalación

NOTA

Asegúrese de utilizar sujetadores comprimibles nuevos.

Durante el rearmado, instale la platina más pequeña de la rueda de paletas debajo de la platina más
grande de retorno, de lo contrario se producirán atascos intermitentes de billetes en este punto.

Figura 4-72 Instalación de la platina de la rueda de paletas debajo de la platina de retorno


1 Platina de rueda de paletas
2 Colocación incorrecta de platina de rueda de paletas. Se debe colocar debajo de la platina de retorno
de la caja del módulo/interface del cliente.
3 Platina de retorno de caja de módulo/interface de cliente

4.27.9 Cable de sensor de caja vacía

[Link] Retiro

1. Compruebe que el conjunto de interface del cliente haya sido retirado del conjunto de la caja
(Sección 4.13).
2. Extraiga los cuatro sujetadores comprimibles (Figura 4-66) que fijan el conjunto de la platina de
retorno (de plástico negro) de la interface del cliente.
3. Mueva el conjunto de platina de retorno de la interface del cliente a un lado para obtener acceso
al cable del sensor de caja vacía.
4. Retire la CCA principal (Sección 4.10).
5. Saque los dos tornillos que fijan la caja superior a la placa lateral (Figura 4-73).
6. Abra la cubierta de la caja.
7. Saque los dos tornillos restantes que fijan la caja superior.
8. Retire la caja superior.
9. Desconecte el cable del sensor de caja vacía del arnés de cables.
10. Deslice la caja superior para sacarla por la parte delantera del conjunto de la caja, por donde
normalmente se encuentra la interface del cliente.
11. Extraiga los dos sujetadores comprimibles que aseguran cada uno de los dos sensores de caja
llena.
12. Retire el sensor de puerta de caja del módulo abierta/cerrada del bastidor.
13. Retire el cable del sensor de caja vacía (Figura 4-73).

[Link] Instalación

1. Compruebe que todos los cables se hayan vuelto a conectar.


2. Vuelva a instalar el cable del sensor de caja vacía invirtiendo el orden de los pasos dados en la
Sección [Link].

Figura 4-73 Cable de sensor de caja vacía


NOTA

La platina de la interface del cliente ha sido retirada para mayor claridad.

1 Dos tornillos de caja superior


2 Sensor de caja de puerta del módulo abierta/cerrada
3 Dos sensores de caja llena
4 Cable de sensor de caja vacía
5 Cable de puente al motor del arnés
6 Caja de módulo superior
7 Cuatro sujetadores comprimibles
8 Cubierta de caja
9 Dos tornillos de caja superior

4.27.10 Imán y portador

[Link] Retiro

1. Desatranque la caja del módulo usando la llave (Figura 4-8).


2. Tire de la cubierta (puerta) de la caja del módulo hacia abajo en el punto de contacto E8 (Figura
4-74).
3. Saque los dos tornillos que fijan el portador del imán.
4. Retire el imán.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el imán invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-74 Imán y portador


1 Cubierta (puerta) de caja
2 Punto de contacto E8
3 Placa de imán
4 Imán
5 Portador de imán
6 Dos tornillos

4.27.11 Engranajes de placa izquierda

Retire y reemplace los engranajes según sea necesario.

[Link] Retiro

1. Saque los tres tornillos que fijan la cubierta de engranaje superior (Figura 4-75).
2. Retire la cubierta superior de engranaje.
3. Utilice la función de enganche para quitar el engranaje helicoidal de 52 dientes de la placa
izquierda.
4. Retire el engranaje helicoidal de 52 dientes izquierdo.
5. Quite los cuatro tornillos que fijan el conjunto de la caja del módulo a la base del ENA.
6. Retire el conjunto de la caja del módulo de la base del ENA.
7. Saque los dos tornillos que fijan la cubierta de engranaje inferior.
8. Retire la cubierta del engranaje inferior.
9. Utilice la función de enganche para retirar los dos engranajes rectos de 32 dientes.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar los engranajes de la placa izquierda por medio de invertir el orden de los pasos dados
en la Sección [Link].

Figura 4-75 Engranajes de placa izquierda


1 Placa izquierda
2 Dos tornillos de base del ENA
3 Dos tornillos de base del ENA
4 Base del ENA
5 Engranaje recto de 32 dientes
6 Engranaje recto de 32 dientes
7 Cubierta inferior de engranajes
8 Dos tornillos
9 Tres tornillos
1 Cubierta de engranaje superior
0
1 Engranaje helicoidal de 52 dientes izquierdo
1
1 Engranaje helicoidal de 52 dientes derecho
2

4.27.12 Engranajes de placa derecha

[Link] Retiro

1. Quite los cuatro tornillos que fijan el conjunto de la caja del módulo a la base del ENA (Figura 4-
76).
2. Retire el conjunto de la caja del módulo de la base del ENA.
3. Utilice la función de enganche para quitar la polea de la correa de sincronización en la placa
derecha.
4. Saque los dos tornillos que fijan el montaje del solenoide del transportador vertical (Figura 4-77).
5. Retire el montaje del solenoide del transportador vertical.
6. De ser necesario, desconecte el cable del solenoide del conector que no viene de la CCA
principal.
7. Utilice la función de enganche para deslizar y quitar el solenoide superior de su montaje.
8. Retire el brazo del solenoide del eje de la compuerta de custodia y de la compuerta.
9. Utilice la función de enganche para quitar la polea de sincronización que se encuentra ubicada
debajo del solenoide (Figura 4-76). Deje la correa a un lado.
10. Quite los dos tornillos superiores de la cubierta de la CCA principal.
11. Suelte los dos tornillos inferiores de la cubierta de la CCA principal.
12. Retire la cubierta de la CCA principal.
13. Quite las bandas de amarre según sea necesario.
14. Saque los dos tornillos que fijan el montaje del sensor (Figura 4-77).
15. Retire el montaje del sensor.
16. Utilice la función de enganche para quitar el engranaje de 20 dientes.
17. Utilice la función de enganche para quitar el engranaje de 15 dientes.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar los engranajes de la placa derecha por medio de invertir el orden de los pasos dados en
la Sección [Link].

Figura 4-76 Engranajes de placa derecha

1 Dos tornillos superiores de la cubierta de la CCA principal


2 Afloje los tornillos inferiores de la cubierta de la CCA principal
3 Polea de correa de sincronización
4 Eje y compuerta de custodia
5 Conjunto de caja del módulo
6 Polea de correa de sincronización ubicada debajo del solenoide
7 Cuatro tornillos de base del ENA
8 Base del ENA
9 Función de enganche en brazo de compuerta del solenoide
1 Cubierta de CCA principal
0

Figura 4-77 Montaje de solenoide del transportador vertical

1 Montaje de solenoide del transportador vertical


2 Dos tornillos
3 Engranaje de 15 dientes
4 Engranaje de 20 dientes
5 Conjunto de caja del módulo
6 Solenoide
7 Dos tornillos de montaje de sensor
8 Abrazadera de cable
9 Montaje de sensor
1 Polea de correa de sincronización
0

4.27.13 Correas de motor (eje superior y eje inferior de caja)

Este procedimiento puede usarse con cualquiera de las correas del motor.

[Link] Retiro

1. Suelte los dos tornillos del tensor para soltar la correa de 86 dientes del motor (Figura 4-78).

NOTA
Los tensores de correa están bajo tensión de resorte. Si se afloja (o se aprieta) el tornillo,
el resorte del tensor ajusta automáticamente la tensión de la correa. No es necesario
ningún ajuste.

2. Deslice la correa de 86 dientes para quitarla de la polea de sincronización del motor.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar las correas en el motor invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-78 Correas del motor

1 Polea de correa de sincronización del motor


2 Correa de 86 dientes
3 Dos tornillos del tensor
4 Tensor

4.27.14 Motor paso a paso superior

[Link] Retiro

1. Compruebe que el conjunto de interface del cliente haya sido retirado del conjunto de la caja del
módulo (Sección 4.13).
2. Quite la correa de sincronización del motor (Sección 4.27.13).

NOTA

Los tensores de correa están bajo tensión de resorte. Si se afloja (o se aprieta) el tornillo,
el resorte del tensor ajusta automáticamente la tensión de la correa. No es necesario
ningún ajuste.

3. Desconecte el cable del motor del cable de puente del motor (Figura 4-79).
4. Saque los dos tornillos del tensor que fijan el motor a la placa lateral.
NOTA

No extravíe el resorte tensor.

5. Retire el motor.

[Link] Instalación

1. Compruebe que el conector del motor se encuentre en la posición de las 5 horas.


2. Vuelva a instalar el motor invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-79 Motor paso a paso superior

1 Correa de sincronización
2 Motor paso a paso superior
3 Cable de puente para motor
4 Tensor con resorte
5 Tornillos de tensor

4.27.15 Motor paso a paso inferior

[Link] Retiro

1. Por debajo del conjunto de la caja, desconecte el cable del motor paso a paso inferior del cable
de puente de la caja (Figura 4-80).
2. Saque los dos tornillos del tensor que fijan el motor a la placa lateral.

NOTA

No extravíe el resorte tensor.

3. Retire el motor.

[Link] Instalación
1. Compruebe que el conector del motor se encuentre en la posición de las 5 horas.
2. Vuelva a instalar el motor invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-80 Motor paso a paso inferior

NOTA

Se ilustra la parte inferior del conjunto de la caja del módulo.

1 Cable de puente a caja


2 Motor paso a paso inferior
3 Tensor
4 Tornillos de tensor
5 Correa de sincronización

4.27.16 Conjunto de solenoide

El procedimiento se aplica a los dos solenoides.

[Link] Retiro

1. De ser necesario, retire la cubierta de la CCA principal (Figura 4-13).


2. Desconecte el cable del motor de J8 de la CCA principal (Figura 4-81).
3. Utilice la función de enganche del brazo de la compuerta del solenoide para retirar el conjunto
del solenoide.
4. Suelte la tuerca del cuerpo del solenoide y retire el cuerpo del solenoide.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el conjunto del solenoide invirtiendo el orden de los pasos en la Sección [Link].

Figura 4-81 Conjunto de solenoide


1 J8 en la CCA principal
2 Característica de enganche en brazo de compuerta
3 Tuerca
4 Cuerpo de conjunto del solenoide
5 CCA principal

4.27.17 Compuerta de custodia y eje

[Link] Retiro

1. Retire el solenoide superior (con o sin su montaje) (Sección [Link]).


2. Retire los dos anillos en E (uno en cada lado) del eje de la compuerta de custodia (Figura 4-82).
3. Retire los dos cojinetes de manguito del eje de compuerta de custodia.
4. Retire el eje de la compuerta de custodia.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar la compuerta de custodia invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].

Figura 4-82 Compuerta de custodia y eje


1 Dos anillos en E (uno en cada lado)
2 Dos cojinetes de manguito
3 Compuerta de custodia y eje
4 Solenoide

4.28 Conjunto de retiro de detección doble ultrasónica (UDD)

Retire el conjunto de retiro de la UDD del ENA, según lo indicado en la Sección 4.14.

NOTA

 Se da por supuesto que el subconjunto a ser reparado ya ha sido retirado del ENA.
 Asegúrese de haber desconectado la alimentación del subconjunto.

4.28.1 Solenoide de UDD

[Link] Retiro

1. Asegúrese de desconectar el cable de puente del solenoide.


2. Quite la tuerca y la arandela del solenoide (Figura 4-83).
3. Retire y conserve el resorte, la espiga y el sujetador del resorte de la compuerta para usarlos con
el solenoide nuevo.
4. Retire el solenoide del conjunto de la UDD.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el solenoide de la UDD invirtiendo el orden de los pasos en la Sección [Link].

Figura 4-83 Solenoide de UDD


1 Espiga
2 Solenoide
3 Tuerca y arandela
4 Resorte de compresión
5 Soporte de resorte de compuerta

4.28.2 Interruptor de retracción de puerta de caja

[Link] Retiro

1. Desconecte el cable del interruptor de retracción de la puerta de la caja de J2 en la CCA de UDD


superior (Figura 4-84).
2. Comprima las dos pinzas y quite la pinza del interruptor de la placa izquierda de retiro.
3. Retire el interruptor de retracción de la puerta de la caja de su pinza.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el interruptor de la puerta de la caja de retracciones invirtiendo el orden de los pasos
dados en la Sección [Link].

Figura 4-84 Interruptor de retracción de puerta de caja


1 J2 en CCA de UDD superior
2 Placa izquierda de retiro
3 Pinza de interruptor de retracción de puerta de caja
4 Interruptor de puerta de caja de retracciones y cable

4.29 Conjunto de alineación superior

Retire el conjunto de alineación superior del ENA, según lo indicado en la Sección 4.15.

NOTA

 Se da por supuesto que el subconjunto a ser reparado ya ha sido retirado del ENA.
 Asegúrese de haber desconectado la alimentación del subconjunto.

4.29.1 Obturador de alineación

[Link] Retiro

1. Saque el tornillo que fija la escuadra del cojinete de respaldo a la escuadra de alineación
superior izquierda (Figura 4-85).
2. Retire la escuadra del cojinete de respaldo.
3. Saque los tres tornillos que fijan la cubierta de la correa de alineación superior (Figura 4-85).
4. Retire la cubierta de la correa de alineación superior de la escuadra de alineación superior
derecha.
5. Suelte el tornillo de la escuadra del tensor de la correa de alineación.

NOTA

Los tensores de correa están bajo tensión de resorte. Si se afloja (o se aprieta) el tornillo,
el resorte del tensor ajusta automáticamente la tensión de la correa. No es necesario
ningún ajuste.

6. Saque el tornillo y polea intermedia con cojinete sin brida para aliviar la tensión de la correa de
sincronización de 131 dientes, sin quitar la correa (Figura 4-85).
7. Desconecte las dos correas del obturador por medio de tirar de ellas hacia arriba para sacarlas
de los obturadores de alineación (Figura 4-86).
8. Utilice la función de enganche para quitar las poleas de 26 dientes de las correas de
sincronización de los ejes de leva de alineación (Figura 4-85).
9. Retire las dos arandelas blancas.
10. Coloque la mano debajo del obturador de alineación para atraparlo cuando se retira.
11. Empuje los ejes a través de la escuadra de alineación superior izquierda.
12. Atrape el obturador de alineación (incluyendo el espaciador y la rueda retenedora) cuando el
mismo cae de la platina (Figura 4-86).

NOTA

No extravíe el espaciador y rodillo del obturador.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el obturador de alineación invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].

Figura 4-85 Escuadras de alineación superiores

1 Cubierta de correa de alineación superior 1 Escuadra de cojinete de respaldo


0
2 Tornillo 1 Tornillo
1
3 Polea de correa de sincronización de obturador de 1 Escuadra de alineación superior
alineación 2 izquierda
4 Dos arandelas blancas 1 Escuadra de alineación superior
3 derecha
5 Cojinete embridado M08,00 1 Cojinete de bolas radiales
4
6 Correa de sincronización de 131 dientes 1 Polea intermedia con cojinete y sin
5 brida
7 Escuadra de tensor de correa de alineación 1 Cojinete de bolas radiales
6
8 Tornillo 1 Tres tornillos
7
9 Eje de leva de alineación    

Figura 4-86 Obturadores de alineación

1 Dos correas de obturador entre dientes


2 Obturador de alineación (incluye espaciador, rodillo y obturador)
3 Espaciador del obturador
4 Rodillo de conjunto de alineación

4.29.2 Correa de alineación superior

[Link] Retiro
1. Saque los tres tornillos de la cubierta de la correa de alineación superior (Figura 4-87).
2. Retire la cubierta de la correa de alineación superior.
3. Presione la correa de alineación superior.
4. Suelte el tornillo de la escuadra del tensor de alineación para aliviar la tensión del resorte de
extensión sobre la correa de alineación superior.
5. Saque el tornillo del engranaje/polea de 33 dientes/22 ranuras.
6. Saque el tornillo del engranaje/polea de 33 dientes/22 ranuras (Figura 4-87).
7. Saque la correa de alineación superior de 131 dientes.

[Link] Instalación

1. Es más fácil pasar la correa primero entre las poleas de la correa de sincronización en la
escuadra de alineación superior derecha y después instalar el engranaje/polea de 33 dientes/22
ranuras.
2. Vuelva a instalar la correa de alineación superior invirtiendo el orden de los pasos en la Sección
[Link].
3. Recuerde apretar el tornillo de la escuadra del tensor de alineación.

Figura 4-87 Correa de alineación superior

1 Cubierta de correa de alineación superior


2 Tornillo
3 Polea intermedia con cojinete y sin brida
4 Correa de alineación superior de 131 dientes
5 Resorte de extensión
6 Tornillo de escuadra del tensor de alineación
7 Escuadra del tensor de alineación
8 Polea intermedia con cojinetes, sin brida
9 Engranaje/polea de 33 dientes/22 ranuras
1 Tres tornillos de cubierta de correa de alineación superior
0

4.29.3 Engranajes y poleas de alineación superior


Retire y reemplace los engranajes y poleas según sea necesario. Para retirar un engranaje, saque el
tornillo. Para retirar una polea de correa de sincronización, suelte la función de enganche (Figura 4-88).

Figura 4-88 Función de enganche

[Link] Retiro

1. Retire la correa de alineación superior, según lo indicado en la Sección [Link]


2. Determine los engranajes o poleas que es necesario reemplazar por medio de consultar la
Figura 4-89.
3. Retire la polea de la correa de sincronización del eje de alineación transversal en la escuadra de
alineación superior izquierda.
4. Retire los artículos siguientes de la escuadra de alineación superior derecha:
o Engranaje de 36 dientes
o Poleas de correa de sincronización de eje de levas de alineación 1 y 2
o Polea de correa de sincronización de eje de alineación delantero

[Link] Instalación

Vuelva a instalar los engranajes y poleas de alineación superiores invirtiendo el orden de los pasos en la
Sección [Link].

Figura 4-89 Engranajes de alineación superiores


1 Polea de correa de sincronización de eje de alineación transversal
2 Engranaje de 36 dientes
3 Polea de correa de sincronización de eje de levas de alineación 2
4 Polea de correa de sincronización de eje de alineación delantero
5 Polea de correa de sincronización de eje de levas de alineación 1

4.29.4 Conjunto de pestillo de alineación

[Link] Retiro

1. Desconecte el resorte de extensión del pestillo de alineación (Figura 4-90).


2. Saque los sujetadores comprimibles del sensor.
3. Retire el sensor que forma parte del cable del sensor de alineación superior.
4. Saque los tres tornillos del pestillo de alineación.
5. Retire el pestillo de alineación.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el pestillo de alineación invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-90 Conjunto de pestillo de alineación


1 Tres tornillos del pestillo de alineación
2 Pestillo de alineación
3 Sujetadores comprimibles
4 Sensor (parte del cable de sensor de alineación superior)
5 Resorte de extensión

4.29.5 Cables de alineación superiores

[Link] Retiro

Cable de sensor de alineación superior

1. Retire los sujetadores comprimibles de sensores (dos por cada sensor) (Figura 4-91).
2. Corte las bandas de amarre.
3. Retire los sensores del detector.
4. Quite el cable del sensor de alineación superior de su tendido.
5. Desconecte el cable del sensor de alineación superior de J4 de la CCA de alineación superior.

Cable de interruptor de pestillo del transportador superior

1. Desconecte el cable del interruptor del pestillo del transportador superior (Figura 4-91 y Figura 4-
92) del cable de puente de alineación superior.
2. Retire la pinza del interruptor de la caja de papeletas de la escuadra de alineación superior
derecha.
3. Retire el interruptor de la pinza del interruptor de la caja de papeletas.

Cable puente de alineación superior

1. Quite las bandas de amarre y retire el cable de puente de alineación superior (Figura 4-91 y
Figura 4-92) de su tendido.
2. Desconecte el cable de puente de alineación superior de los conjuntos de motor de obturadores
delantero y trasero.
3. Desconecte el cable de puente de alineación superior del solenoide.
4. Desconecte el cable de puente de alineación superior de J3 de la CCA de alineación superior.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar los cables de alineación superior invirtiendo el orden de los pasos en la Sección
[Link].

Figura 4-91 Cables de alineación superiores

1 Cable puente de alineación superior


2 Conjunto de motor del obturador delantero
3 Cable de interruptor de pestillo del transportador superior
4 Dos sujetadores comprimibles
5 Solenoide
6 J3 en CCA de alineación superior
7 Cable de sensor de alineación superior
8 Conjunto de motor del obturador trasero

Figura 4-92 Cable de interruptor de pestillo del transportador superior


1 Cable puente de alineación superior
2 Cable de interruptor de pestillo del transportador superior
3 Pinza de interruptor de caja de papeletas
4 Interruptor de pestillo

4.29.6 Solenoide de alineación superior

[Link] Retiro

1. Desconecte el cable del solenoide del cable de puente de alineación superior (Figura 4-93).
2. Suelte la tuerca del cuerpo del solenoide.
3. Retire el solenoide como un solo conjunto con su varillaje.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el solenoide de alineación superior invirtiendo el orden de los pasos en la Sección
[Link].

Figura 4-93 Solenoide de alineación superior


1 Cable puente de alineación superior
2 Solenoide de alineación superior
3 Varillaje del solenoide

4.29.7 Tubo luminoso de entrada de alineación

[Link] Retiro

1. Abra el conjunto de alineación superior, e impulse el conjunto a la posición de abierto con el


mango de un destornillador.
2. Comenzando por el lado más cercano a la lengüeta de montaje del tubo luminoso delantero
(Figura 4-94), siguiendo luego con el lado más alejado de ella, coloque un destornillador plano
pequeño debajo del borde del tubo luminoso.

Figura 4-94 Tubo luminoso de entrada de alineación


1 Tubo luminoso
2 Lengüetas de montaje o dispositivos sujetadores
3 Platina de alineación superior
4 Conjunto de alineación superior

3. Gire o apalanque suavemente hacia arriba el tubo luminoso, luego extraiga el tubo luminoso del
conjunto.

NOTA

Si prefiere, use el extremo redondeado de una herramienta para gancho de resorte (49-
211610-006A) y presione cada lente del tubo luminoso hasta que el tubo luminoso salga
de los dispositivos sujetadores.

4. Asegúrese que las lengüetas de montaje o dispositivos sujetadores no estén rotos o dañados.

ADVERTENCIA

5. Si las lengüetas de montaje o la platina de alineación superior están rotas, se debe


reemplazar el conjunto de alineación superior.

[Link] Instalación

1. Instale el tubo luminoso nuevo (49-208287-000E) en la platina de alineación superior. De ser


necesario, use un destornillador para empujarlo a su lugar.
2. Asegúrese que el tubo luminoso sea sujetado completamente en su lugar por las lengüetas de
montaje o dispositivos sujetadores. Asegúrese que las lentes del tubo luminoso estén a ras con
la platina de alineación.
3. Pase el borde de un billete sobre el tubo luminoso para asegurar que no se enganche en las
lentes del tubo luminoso o la platina (Figura 4-95).
Figura 4-95 Comprobación de la lente del tubo luminoso

1 Tubo luminoso
2 Platina de alineación superior
3 Billete de prueba

4.30 Conjunto de validador BEB

Retire el conjunto del validador BEB del ENA, según lo indicado en la Sección 4.16.

NOTA

 Se da por supuesto que el subconjunto a ser reparado ya ha sido retirado del ENA.
 Asegúrese de haber desconectado la alimentación del subconjunto.

4.30.1 Placas laterales del validador BEB

PRECAUTIÓN

No cierre el validador con fuerza excesiva. Esto romperá el cristal.

[Link] Retiro

1. Retire los dos tornillos laterales (Figura 4-96).


2. Saque los tres sujetadores comprimibles del mismo lado que los tornillos.
3. Retire la placa izquierda del validador con el cable del interruptor aún fijado.
4. Saque los dos anillos en E de los ejes de montaje del validador.
5. Abra el validador empleando el punto de contacto azul E6.
6. Deslice el validador BEB para sacarlo de sus ejes de montaje en la placa derecha.

PRECAUTIÓN

7. No toque la superficie de cristal dentro del validador.

[Link] Instalación

1. Compruebe que el validador esté abierto antes de empezar a instalar el validador BEB en las
placas laterales.
2. Deslice el borde (color cobre) del validador BEB dentro de la ranura que está debajo de la parte
delantera del validador BEB (Figura 4-100).
3. Vuelva a instalar el validador BEB invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-96 Validador BEB

1 Punto de contacto E6 del validador BEB


2 Dos tornillos laterales
3 Tres sujetadores comprimibles
4 Placa derecha del validador
5 Ejes de montaje del validador
6 Placa izquierda de validador con cable del interruptor
7 Dos anillos en E

4.30.2 Cable del sensor del validador BEB

[Link] Retiro

1. Retire el interruptor de validador conectado/cerrado de su pinza (Figura 4-97).


2. Quite el cable del sensor del validador de las diversas bandas de amarre en la placa izquierda
del validador.
3. Retire el cable de su tendido por las pinzas retenedoras colocadas en el conjunto del validador
BEB trasero.
4. Retire los sensores del posvalidador y el cable de sensores del conjunto trasero del validador
BEB.
5. Retire el cable de su tendido por las diversas bandas de amarre en la placa lateral del validador.
6. Retire los sensores del prevalidador y el cable de sensores del conjunto delantero del validador
BEB.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el arnés de cables de sensores del validador invirtiendo el orden de los pasos dados en
la Sección [Link].

Figura 4-97 Cable de sensores de validador

1 Montaje de banda de amarre


2 Sensor de emisor del posvalidador
3 Sensor de detector del posvalidador
4 Conjunto de validador BEB delantero
5 Sensor de emisor del prevalidador
6 Sensor de detector del prevalidador
7 Pinza para interruptor del cable
8 Placa izquierda del validador
9 Cable de sensores de validador
1 Placa derecha del validador (con etiqueta)
0
1 Cable de sensores de validador
1
1 Placa izquierda del validador
2
1 Banda de amarre
3
1 Conjunto de validador BEB trasero
4

4.30.3 Interruptor de validador BEB conectado/cerrado

[Link] Retiro

1. Desconecte el interruptor de validador conectado/cerrado (Figura 4-98) de su pinza.


2. Quite la pinza del interruptor de la placa izquierda del validador.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar la pinza del interruptor invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-98 Pinza de interruptor

1 Placa izquierda del validador


2 Interruptor de validador conectado/cerrado
3 Pinza de interruptor

4.30.4 Conjunto de validador BEB delantero


PRECAUTIÓN

No cierre el validador con fuerza excesiva. Esto romperá el cristal.

[Link] Retiro

1. Suelte los dos tornillos de la placa izquierda del validador (Figura 4-99).
2. Retire los sensores de emisor/detector del prevalidador del conjunto de validador BEB delantero
(Sección 4.30.2).
3. Retire el cable de sensores del validador de su tendido.
4. Saque los cuatro sujetadores comprimibles que fijan el conjunto de validador BEB delantero a las
placas laterales.
5. Retire el conjunto de validador BEB delantero.

[Link] Instalación

1. Verifique que el validador esté abierto cuando se reinstala el conjunto de validador BEB
delantero.
2. Verifique que el tubo luminoso de 27 mm quede visible por la abertura del sensor.
3. Compruebe que el conjunto del validador BEB delantero quede colocado entre las partes
superior e inferior del validador (Figura 4-100).
4. Vuelva a instalar el validador BEB delantero invirtiendo el orden de los pasos dados en la
Sección [Link].

Figura 4-99 Conjunto de validador BEB delantero

1 Conjunto de validador BEB delantero


2 Sensor de emisor del prevalidador
3 Sensor de detector del prevalidador
4 Tubo luminoso de 27 mm
5 Cuatro sujetadores comprimibles
6 Dos tornillos
7 Placa izquierda del validador

Figura 4-100 Colocación del validador

1 Parte superior del validador


2 Dientes guía del validador
3 Conjunto de validador BEB delantero
4 Borde color cobre del validador
5 Conjunto de validador BEB delantero

4.30.5 Conjunto de validador BEB trasero

PRECAUTIÓN

No cierre el validador con fuerza excesiva. Esto romperá el cristal.

[Link] Retiro

1. Suelte los dos tornillos de la placa izquierda del validador (Figura 4-101).
2. Saque los dos sujetadores comprimibles que fijan el conjunto de validador BEB trasero a las
placas laterales.
3. Retire los sensores de emisor/detector del posvalidador del conjunto de validador BEB trasero
(Sección 4.30.2).
4. Retire el cable de sensores del validador de su tendido.
5. Retire el conjunto de validador BEB trasero.

[Link] Instalación

1. Compruebe que las espigas localizadoras del conjunto de validador BEB trasero (una en cada
lado) queden debidamente colocadas en las placas laterales.
2. Vuelva a instalar el conjunto del validador BEB trasero invirtiendo el orden de los pasos dados en
la Sección [Link].

Figura 4-101 Conjunto de validador BEB trasero

1 Espigas localizadoras del conjunto de validador BEB trasero


2 Dos sujetadores comprimibles
3 Dos tornillos
4 Conjunto de validador BEB trasero

4.31 Conjunto de validador JCM

Retire el conjunto del validador JCM del ENA, según lo indicado en la Sección 4.17.

NOTA

 Se da por supuesto que el subconjunto a ser reparado ya ha sido retirado del ENA.
 Aplique su criterio para decidir si se debe retirar y reemplazar el tensor de correa y los
tornillos. El validador nuevo incluye un tensor de correa y tornillos nuevos.
 Asegúrese de haber desconectado la alimentación del subconjunto.

4.31.1 Validador JCM


PRECAUTIÓN

No cierre el validador con fuerza excesiva. Esto romperá el cristal.

[Link] Retiro

1. Retire el cable de comunicaciones del validador por medio de soltar los tornillos de su conector.
Retenga el cable para usarlo con el validador nuevo.
2. Quite los cuatro tornillos de la placa izquierda (Figura 4-102).
3. Extraiga los tres sujetadores comprimibles de la placa izquierda.
4. Retire la placa izquierda del validador.
5. Retire el montaje de banda de amarre que fija el cable de sensores del validador JCM.
6. Quite los cuatro tornillos de la placa derecha.
7. Extraiga los tres sujetadores comprimibles de la placa derecha.
8. Retire la placa derecha del validador.

PRECAUTIÓN

9. No toque la superficie de cristal dentro del validador.


10. Los conjuntos de validador delantero y trasero y la escuadra del validador estarán sueltos.
11. Retire el validador JCM.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el validador JCM invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección [Link].

Figura 4-102 Validador JCM

1 Tres sujetadores comprimibles en la placa izquierda


2 Cuatro tornillos en la placa izquierda
3 Placa izquierda del validador
4 Punto de contacto E6 del validador JCM
5 Conjunto de validador trasero
6 Escuadra del validador
7 Cable de señal lógica del USB
8 Cable de comunicaciones del validador
9 Placa derecha del validador
1 Cuatro tornillos en la placa derecha
0
1 Tres sujetadores comprimibles en la placa derecha
1
1 Conjunto de validador delantero
2

4.31.2 Cable de sensores de validador JCM

[Link] Retiro

1. Retire el cable de su tendido por las pinzas retenedoras colocadas en el conjunto del validador
JCM delantero (Figura 4-103).
2. Quite el montaje de banda de amarre de la placa derecha.
3. Retire los sensores del prevalidador y el cable de sensores del conjunto del validador JCM
delantero.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el arnés de cables de sensores del validador invirtiendo el orden de los pasos dados en
la Sección [Link].

Figura 4-103 Cable de sensores de validador JCM

1 Pinzas de sensores en conjunto de validador de JCM delantero


2 Cable de sensores de validador JCM
3 Sensor de emisor del prevalidador
4 Sensor de detector del prevalidador
5 Montaje de banda de amarre
6 Conjunto de validador JCM trasero
7 Placa derecha del validador (con etiqueta)

4.31.3 Conjunto de validador JCM delantero

PRECAUTIÓN

No cierre el validador con fuerza excesiva. Esto romperá el cristal.

[Link] Retiro

1. Suelte los cuatro tornillos de las placas izquierda y derecha del conjunto de validador (Figura 4-
102).
2. Retire los sensores de emisor/detector del prevalidador del conjunto de validador JCM delantero
(Sección 4.31.2).
3. Retire el cable de sensores del validador de su tendido.
4. Saque los dos sujetadores comprimibles que fijan el conjunto de validador JCM delantero a la
placa izquierda (Figura 4-104).
5. Saque los dos sujetadores comprimibles que fijan el conjunto de validador JCM delantero a la
placa derecha.
6. Retire el conjunto de validador JCM delantero.

[Link] Instalación

1. Compruebe que las espigas localizadoras del conjunto de validador JCM delantero (una en cada
lado) queden debidamente colocadas en las placas laterales.
2. Antes de instalar los sensores de emisor/detector del prevalidador y el cable, compruebe que el
tubo luminoso de 27 mm quede visible por las aberturas de los sensores.
3. Vuelva a instalar el validador JCM delantero invirtiendo el orden de los pasos dados en la
Sección [Link].

Figura 4-104 Conjunto de validador JCM delantero


1 Conjunto de validador JCM delantero
2 Cable de sensores de validador JCM
3 Dos sujetadores comprimibles
4 Validador JCM
5 Cuatro tornillos en la placa lateral
6 Placa derecha del validador
7 Montaje de banda de amarre
8 Tubo luminoso visible por aberturas de sensores

4.31.4 Conjunto de validador JCM trasero

PRECAUTIÓN

No cierre el validador con fuerza excesiva. Esto romperá el cristal.

[Link] Retiro

1. Suelte los cuatro tornillos de las placas izquierda y derecha del validador (Figura 4-102).
2. Saque los dos sujetadores comprimibles que fijan el conjunto de validador JCM trasero a las
placas izquierda y derecha (Figura 4-105).
3. Retire el conjunto de validador JCM trasero.
[Link] Instalación

1. Compruebe que las espigas localizadoras del conjunto de validador JCM trasero (una en cada
lado) queden debidamente colocadas en las placas laterales.
2. Vuelva a instalar el conjunto del validador JCM trasero invirtiendo el orden de los pasos dados
en la Sección [Link].

Figura 4-105 Conjunto de validador JCM trasero

1 Validador
2 Dos sujetadores comprimibles
3 Placa izquierda
4 Conjunto de validador JCM trasero
5 Cuatro tornillos
6 Placa derecha (con etiqueta)

4.32 Conjunto de giro

Retire el conjunto de giro del ENA según lo indicado en la Sección 4.19.

NOTA

 Se da por supuesto que el subconjunto a ser reparado ya ha sido retirado del ENA.
 Asegúrese de haber desconectado la alimentación del subconjunto.

4.32.1 Poleas y correas de la placa derecha

Retire y reemplace las correas y poleas según sea necesario.

[Link] Retiro

Para retirar los artículos ubicados en la placa derecha, lleve a cabo los pasos dados a continuación.

1. Retire la CCA del transportador superior (giro) (Sección 4.11).


2. Retire el conjunto de alineación superior (Sección 4.15).
3. Retire el conjunto del validador (Sección 4.16).
4. Corte las bandas de amarre y quite el cable del motor del transportador/selector (Figura 4-106).
5. Saque los dos tornillos que fijan la escuadra del cable del motor.
6. Retire la escuadra del cable del motor.
7. Utilice la función de enganche para retirar la polea de la correa de sincronización de 20 ranuras
de la placa lateral.
8. Quite la correa de sincronización de 156 dientes (Figura 4-106).
9. Tire de la correa de sincronización de 360 dientes mientras se sueltan los dos tornillos del tensor
para aliviar la tensión de la correa de sincronización (Figura 4-107).

NOTA

Los tensores de correa están bajo tensión de resorte. Si se afloja (o se aprieta) el tornillo,
el resorte del tensor ajusta automáticamente la tensión de la correa. No es necesario
ningún ajuste.

10. Quite la correa de sincronización.


11. Saque el tornillo que fija la polea intermedia con cojinetes sin brida.
12. Retire la polea intermedia.
13. Utilice la función de enganche para quitar el engranaje M1 de 15 dientes (Figura 4-106).
14. Utilice la función de enganche para quitar el engranaje de 39 dientes.
15. Quite las poleas de la correa de sincronización.
16. Utilice la función de enganche para retirar la polea combinada de 32 y 24 ranuras (Figura 4-107).
17. Utilice la función de enganche para retirar la polea de 48 ranuras de la correa de sincronización.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar las poleas y correas de la placa derecha por medio de invertir el orden de los pasos
dados en la Sección [Link].

Figura 4-106 Poleas y correas de la placa derecha


1 Polea de correa de sincronización de 20 ranuras
2 Tornillo de polea intermedia
3 Polea intermedia con cojinetes, sin brida
4 Engranaje M1 de 15 dientes
5 Cable de motor del transportador/selector
6 Polea de 39 dientes
7 Correa de sincronización de 156 dientes
8 Poleas de correa de sincronización
9 Escuadra de cable del motor
1 Dos tornillos
0

Figura 4-107 Más poleas y correas de la placa derecha


1 Poleas de correa de sincronización
2 Polea intermedia con cojinetes, sin brida
3 Polea combinada de 32 y 24 ranuras
4 Polea de correa de sincronización de 48 ranuras
5 Correa de sincronización de 360 dientes
6 Dos tornillos del tensor

4.32.2 Poleas y correas de la placa izquierda

Utilice la función de enganche para retirar las poleas. Retire los engranajes por medio de sacar el tornillo.

[Link] Retiro

Para retirar los artículos ubicados en la placa izquierda, lleve a cabo los pasos dados a continuación.

1. Saque los tres tornillos que fijan la escuadra de la cubierta de giro (Figura 4-108).
2. Retire la escuadra de la cubierta de giro.
3. Suelte los dos tornillos que fijan el tensor de la correa del codificador.

NOTA

Los tensores de correa están bajo tensión de resorte. Si se afloja (o se aprieta) el tornillo,
el resorte del tensor ajusta automáticamente la tensión de la correa. No es necesario
ningún ajuste.

4. Deslice el tensor de la correa del codificador.


5. Saque el tornillo que fija la polea intermedia con cojinete sin brida (Figura 4-108) y retire la polea
intermedia.
6. Retire la polea de 39 dientes.
7. Retire las dos poleas de la correa de sincronización.
8. Quite la polea de la correa de sincronización de 20 ranuras.
9. Retire el engranaje helicoidal de 20 dientes.
10. Retire el engranaje helicoidal de 78 dientes izquierdo.
11. Retire la correa de sincronización de 63 dientes (Figura 4-108).

[Link] Instalación

Vuelva a instalar las poleas y correas de la placa izquierda por medio de invertir el orden de los pasos
dados en la Sección [Link].

Figura 4-108 Poleas y correas de la placa izquierda

1 Tres tornillos
2 Polea de correa de sincronización (2)
3 Polea intermedia con cojinete, sin brida
4 Polea de correa de sincronización de 20 ranuras
5 Correa de 63 dientes
6 Tensor de correa de codificador
7 Dos tornillos
8 Polea de 39 dientes
9 Engranaje helicoidal de 20 dientes.
1 Engranaje helicoidal de 78 dientes izquierdo
0
1 Escuadra de la cubierta de giro
1

4.32.3 Conjunto de alineación inferior

[Link] Retiro

1. Retire el conjunto del validador (Sección 4.16.1).


2. Retire el conjunto de detección doble ultrasónica (UDD) (Sección 4.14.1).
3. Retire el conjunto de alineación superior (Sección 4.15.1).
4. Saque los dos tornillos que fijan la escuadra del cable del motor (Figura 4-109).
5. Permita que la escuadra del cable del motor penda para obtener acceso a uno de los tornillos
que fijan el conjunto de alineación inferior.
6. Saque los cuatro tornillos (dos en cada lado) que fijan el conjunto de alineación inferior.
7. Saque los dos sujetadores comprimibles (uno en cada lado) del conjunto de alineación inferior.
8. Retire el conjunto de alineación inferior.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el conjunto de alineación inferior invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].

Figura 4-109 Conjunto de alineación inferior

1 Conjunto de alineación inferior


2 Dos sujetadores comprimibles (uno en cada lado)
3 Cuatro tornillos del conjunto de alineación inferior (dos en cada lado)
4 Dos tornillos
5 Escuadra de cable del motor

4.32.4 Codificador del conjunto de giro

[Link] Retiro

1. Desconecte el cable del codificador (Figura 4-110).


2. Observe la orientación del codificador antes de retirarlo.
3. Suelte las tres pinzas del codificador.
4. Normalmente sólo se retira la cubierta delantera del codificador; no retire la cubierta trasera.

PRECAUTIÓN

5. No suelte el tornillo de la escuadra de montaje del codificador.


6. Sin embargo, si se dañan las pinzas de la cubierta trasera del codificador, retire el sujetador
comprimible de la escuadra de montaje del codificador y retire la cubierta trasera.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el conjunto de giro invirtiendo el orden de los pasos en la Sección [Link].

Figura 4-110 Codificador del conjunto de giro

1 No suelte el tornillo de la escuadra de montaje del codificador


2 Escuadra de montaje del codificador
3 Cable del codificador
4 Codificador
5 Cubierta trasera del codificador
6 Tres sujetadores comprimibles
7 Cubierta delantera del codificador
8 Pinzas

4.32.5 Resortes de extensión del tensor de correa

Utilice este procedimiento para el tensor de correa de cualquiera de las placas laterales.

[Link] Retiro

1. Suelte los dos tornillos del tensor de correa para reducir la tensión del resorte (Figura 4-111).
2. Desenganche el resorte del tensor y de la placa lateral.
3. Retire el resorte.

NOTA
Los tensores de correa están bajo tensión de resorte. Si se afloja (o se aprieta) el tornillo,
el resorte del tensor ajusta automáticamente la tensión de la correa. No es necesario
ningún ajuste.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar los resortes del tensor de correa invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].

Figura 4-111 Resortes de extensión del tensor de correa

1 Tensor de correa
2 Placa lateral
3 Resorte de extensión
4 Tornillos de tensor

4.32.6 Compuerta de custodia

[Link] Retiro

1. Retire el anillo en E y el cojinete del eje de entrada de custodia (Figura 4-112) en la placa
derecha (el otro extremo del eje tiene un cojinete montado a presión).
2. Retire el eje de entrada de custodia.
3. Suelte la tuerca del solenoide y retire el cuerpo del solenoide (no el émbolo).
4. De ser necesario, suelte la función de enganche para retirar el émbolo del solenoide, el portador
del resorte de la compuerta y el resorte.
5. Retire el brazo de la compuerta principal de custodia.
6. Retire y conserve el anillo en E y un manguito de cojinete del eje de la compuerta de custodia.
7. Retire y conserve el segundo anillo en E y manguito de cojinete del eje de la compuerta de
custodia.
8. Saque los dos tornillos que fijan la escuadra del solenoide de custodia.
9. Retire la escuadra del solenoide de custodia.
10. Deslice y retire el eje de la compuerta de custodia con la compuerta conectada.

[Link] Instalación

Vuelva a instalar la compuerta de custodia invirtiendo el orden de los pasos dados en la Sección
[Link].

Figura 4-112 Compuerta de custodia


1 Dos tornillos
2 Escuadra de solenoide de custodia
3 Eje de entrada de custodia
4 Eje con compuerta de custodia
5 Anillo en E
6 Manguito de cojinete
7 Brazo de compuerta de custodia principal
8 Solenoide (cuerpo solamente)
9 Cojinete

4.32.7 Conjunto de solenoide del conjunto de giro

[Link] Retiro

1. Suelte la tuerca del cuerpo del solenoide (Figura 4-113).


2. Tire del solenoide para sacarlo de su escuadra.
3. Suelte la función de enganche y retire los artículos siguientes del solenoide:
o Brazo de solenoide de compuerta
o Tuerca
o Resorte de compresión
o Embolo del solenoide

[Link] Instalación

Vuelva a instalar el conjunto del solenoide invirtiendo el orden de los pasos en la Sección [Link].

Figura 4-113 Solenoide del conjunto de giro


1 Conjunto de solenoide 4 Tuerca (portador de resorte de compuerta)
2 Escuadra de solenoide 5 Resorte de compresión
3 Brazo de solenoide de compuerta 6 Embolo del solenoide

4.32.8 Cable de sensores de emisor/detector (giro trasero)

[Link] Retiro

1. Saque los tres tornillos que fijan la escuadra de la cubierta de giro (Figura 4-114).
2. Retire la escuadra de la cubierta de giro para obtener acceso a los tornillos de la escuadra de
montaje del sensor.
3. Levante el eje de la polea intermedia de giro para aliviar la tensión de las correas sin costura del
transportador.
4. Saque los tres tornillos (uno en un lado y dos del otro lado) que fijan la escuadra de montaje del
sensor.
5. Deslice la escuadra de montaje del sensor entre las correas sin costura del transportador, y retire
la escuadra por la parte superior del conjunto de giro.
6. Saque los sujetadores comprimibles del sensor y las bandas de amarre de la escuadra de
montaje del sensor.
7. Pase el cable de sensores de emisor/detector a través del agujero cuadrado en la placa derecha
del conjunto de giro.

[Link] Instalación

1. Verifique que las correas sin costura del transportador queden debidamente colocadas en los
rodillos del eje de la polea intermedia de giro.
2. Vuelva a instalar el cable de sensores de emisor/detector invirtiendo el orden de los pasos dados
en la Sección [Link].

Figura 4-114 Cable de sensores de emisor/detector (giro trasero)

1 Cable del sensor de emisor/detector


2 Bandas de amarre
3 Sujetadores comprimibles
4 Escuadra de montaje del sensor
5 Gire el eje de la polea intermedia de correas sin costura del transportador
6 Tres tornillos
7 Escuadra de la cubierta de giro
8 Tres tornillos de escuadra de montaje (uno en un lado, dos en el otro lado)

Sección 5
Tarjetas de circuitos (CCA)
En esta sección se proporciona información en cuanto a los cables que conectan las CCA y otros
dispositivos del ENA:

 Interconexiones de alimentación del ENA (Figura 5-1)


 Interconexiones de la CCA principal (Figura 5-2)
 Interconexiones de la CCA del transportador superior (Figura 5-3)
 Interconexiones de la CCA de custodia (Figura 5-4)
 Conexiones de la CCA de interface del cliente inferior (Figura 5-5)

Figura 5-1 Interconexiones de alimentación del ENA

1 CCA de interface del cliente inferior


2 J10 - Cable de señal lógica a puerto de comunicaciones en serie
3 J1 - Cable de entrada de alimentación de 24 VCC de la CCA principal
4 CCA del transportador superior
5 J6 - Cable de señal lógica de CCA de transportador superior a CCA principal
6 J5 - 48 V de alimentación para cajero automático a CCA de transportador superior
7 J4 - 24 V de alimentación para cajero automático a CCA de transportador superior
8 J1 - 48 V de alimentación para cajero de CCA del transportador superior a CCA de custodia
9 J2 - Cable de señal lógica de comunicaciones de la CCA principal a la CCA de custodia
1 CCA de custodia
0
1 Cable de señal lógica
1
1 J13 - Conector de señal lógica a la CCA de custodia
2
1 J12 - Conector de señal lógica a la CCA del transportador superior
3
1 J11 - Conector de señal lógica a la CCA inferior de la interface de cliente
4
1 CCA principal
5
1 J4 - Cable de alimentación de la CCA principal a la CCA inferior de interface del cliente y la CCA del
6 transportador superior
1 J17 - 48 V de alimentación para cajero automático a CCA principal
7
1 J15 - 24 V de alimentación para cajero automático a CCA principal
8
1 Cable de alimentación del módulo
9

Figura 5-2 Interconexiones de la CCA principal

1 Sensor de salida de rechazos


2 Sensor de trayectoria de rechazos
3 Sensor de entrada de rechazos
4 Sensor de la compuerta de la caja
5 Cable del sensor de emisor/detector
6 Sensor de puerta de la caja
7 Cable del sensor de emisor/detector
8 Cable de sensor de trayectoria de rechazos
9 Cable de puente a sensor de caja vacía
1 Sensor de caja vacía
0
1 Cable de puente a caja
1
1 Motor paso a paso con devanado en espiral de rueda de paletas de la caja
2
1 Solenoide de compuerta vertical
3
1 Motor paso a paso de bastidor 17 de transportador de caja fuerte
4
1 Cable de sensor del transportador de la caja fuerte de carga delantera
5
1 Cable puente del transportador de la caja fuerte de carga delantera
6
1 J9 - En la CCA principal para el motor paso a paso de la rueda de paletas de caja del módulo
7
1 Solenoide de compuerta de la caja
8
1 Cable del sensor de vano
9
2 Sensor de transportador de caja fuerte
0
2 Sensor de módulo enganchado
1
2 Sensor de compuerta de transportador vertical
2
2 Cable de sensor de transportador vertical
3
2 J5 - En la CCA principal para sensores de transportador vertical
4
2 J6 - En la tarjeta CCA para sensores de transportador vertical
5
2 Pestillo de compuerta de transportador vertical
6
2 Sensor de entrada a caja
7
2 Cable del sensor de emisor/detector
8
2 Sensor de salida de transportador vertical
9
3 Cable de sensor de base inferior
0
3 CCA principal
1
3 J8 - En la CCA principal para el solenoide de compuerta de caja
2
3 J19 - En la CCA principal para sensores de transportador de la caja fuerte y sensor de módulo
3 enganchado
3 J3 - En la CCA principal para el motor paso a paso del transportador de la caja fuerte
4
3 J16 - En la CCA principal para sensores de la trayectoria de rechazo y sensor de módulo enganchado
5
3 J1 - En la CCA principal para el motor paso a paso de la rueda de paletas de rechazos
6
3 Cable de puente para motor
7
3 Motor paso a paso con devanado en espiral de la rueda de paletas de pila de rechazos
8

Figura 5-3 Interconexiones de la CCA del transportador superior


1 J3 - En la CCA de alineación superior para el obturador de motores paso a paso de obturador de
alineación, solenoide de entrada principal y pestillo del transportador superior
2 J4 - En la CCA de alineación superior para detectores de medios de la rueda de alineación
3 CCA de alineación superior
4 J2 - En la CCA de alineación superior para retorno en CCA del transportador
5 J1 - En la CCA de alineación superior para CCA del transportador superior
6 Cable puente de motor de alineación superior
7 Motor paso a paso de bastidor 17 delantero de obturador de alineación
8 Motor paso a paso de bastidor 17 trasero de obturador de alineación
9 Solenoide de entrada principal
1 Cable del interruptor del pestillo de alineación superior
0
1 Interruptor del pestillo del validador (sólo BEB)
1
1 Cable del sensor de alineación superior para detectores de ruedas de alineación delantera y trasera
2
1 Cable del sensor del validador BEB
3
1 Cable del codificador
4
1 Cable de comunicación del validador
5
1 Validador
6
1 Codificador velocidad de validador
7
1 Sensor del prevalidador
8
1 Sensor del posvalidador (sólo BEB)
9
2 Sensor de giro trasero
0
2 Cable del sensor de emisor/detector
1
2 J1 - En la CCA de alineación inferior para la CCA del transportador superior
2
2 CCA de alineación inferior
3
2 J2 - En la CCA de alineación inferior para el solenoide de alineación central
4
2 Solenoide de alineación central
5
2 Cable de pestillo del transportador superior
6
2 J2 - En la CCA de UDD superior para el interruptor del pestillo del transportador superior
7
2 CCA de UDD superior
8
2 J1 - En la CCA de UDD superior para la CCA del transportador superior
9
3 J1 - En la CCA de UDD inferior para la CCA del transportador superior
0
3 CCA de UDD inferior
1
3 Cable de CCA de alineación inferior
2
3 Cable de CCA de UDD
3
3 Motor paso a paso de bastidor 23 de transportador del recolector
4
3 Motor paso a paso de bastidor 23 de transportador de alineación
5
3 Cable de motor del recolector del transportador
6
3 J7 - En la CCA del transportador superior para los motores paso a paso del recolector y de alineación
7
3 J10 - En la CCA del transportador superior para la CCA de alineación inferior
8
3 J14 - En la CCA del transportador superior para el solenoide de la compuerta de custodia
9
4 Solenoide de compuerta de custodia
0
4 J3 - En la CCA del transportador superior para el sensor de giro trasero
1
4 J2 - En la CCA del transportador superior para el codificador de velocidad del validador
2
4 J1 - Validador
3
4 J13 - En la CCA del transportador superior para el interruptor de pestillo del validador, sensor de haz
4 del prevalidador, sensor del posvalidador
4 CCA del transportador superior
5
4 J12 - En la CCA del transportador superior para la CCA de alineación superior
6
4 J11 - En la CCA del transportador superior para la CCA de alineación superior
7
4 J9 - En la CCA del transportador superior para el solenoide de retiro del recolector
8
4 J8 - En la CCA del transportador superior para las CCA superior e inferior de UDD
9
5 Solenoide para cable de puente
0
5 Solenoide de retiro del recolector
1
5 Cable de CCA de alineación superior
2

Figura 5-4 Interconexiones de CCA de custodia


1 Sensor de compuerta de custodia
2 Botón de interface cliente vacía
3 Cable de botón
4 Cable de sensor de custodia
5 CCA de custodia
6 Motor de CC sin escobillas
7 Motor de CC sin escobillas
8 J4 - En la CCA de custodia para el motor de CC sin escobillas de suministro de custodia
9 J5 - En la CCA de custodia para el motor de CC sin escobillas del transportador principal
1 J6 - En CCA de custodia para sensores de trayectoria de billetes en custodia
0
1 J8 - En la CCA de custodia para el codificador de velocidad de red
1
1 J7 - En CCA de custodia para sensores de red de custodia
2
1 J3 - En la CCA de custodia para el motor de CC sin escobillas de billetes de custodia
3
1 Motor de CC sin escobillas
4
1 Sensor de red de custodia
5
1 Sensor de red de custodia
6
1 Cable del sensor de red
7
1 Cable del codificador
8
1 Codificador de velocidad de red
9
2 Sensor de billetes de custodia
0

Figura 5-5 Conexiones de la CCA de interface del cliente inferior

1 CCA de interface del cliente superior


2 J6 - En CCA de interface de cliente superior a CCA de interface de cliente inferior
3 Cable de CCA de interface del cliente superior
4 Motor de entrada inferior
5 J4 - En CCA de interface del cliente inferior a motor de entrada inferior
6 J3 - En CCA de interface del cliente inferior a CCA de emisores de interface del cliente
7 Sensor de compuerta
8 Cable del sensor de pestillo
9 J2 - En CCA de interface del cliente inferior a sensor de compuerta
1 J12 - CCA de interface del cliente inferior a CCA de interface del cliente superior
0
1 CCA de interface del cliente inferior
1
1 J11 - FPGA
2
1 Cable de CCA de emisores de interface del cliente inferior
3
1 CCA de emisores de interface del cliente
4
1 J2 - CCA de emisor de interface del cliente inferior a CCA de indicador guía
5
1 J1 - En CCA de emisores de interface del cliente a CCA de interface del cliente inferior
6
1 Cable de CCA de indicador guía
7
1 CCA de indicador guía
8
1 Sensores de leva
9
2 Cable de sensor de leva de interface del cliente
0
2 Solenoide de rechazos
1
2 Motor de leva
2
2 J5 - En CCA de interface del cliente inferior
3
2 J1 - 24 V de alimentación para cajero automático
4
2 J10 - En interface del cliente inferior a CCA principal
5

Sección 6
Mejora del rendimiento
El personal de servicio puede mejorar el rendimiento del módulo del ENA efectuando las siguientes
revisiones y procedimientos (Tabla 6-1) para asegurarse que el ENA está trabajando correctamente.

  Tabla 6-1 Lista de verificación para mejora del rendimiento


√ Problema Causa Solución Consulte...
      Use herramientas  
apropiadas para la
localización de averías.
      Todos los sistemas con  
un ENA deben tener un
sistema XFS versión
3.11 ó posterior.
  Fallas de comunicación Conexiones de puerto Corrija las conexiones Sección 5
USB incorrectas de USB.
  Los billetes no se mueven   Ejecute una calibración Consulte la Guía del
continuamente como se forzada de los sensores. usuario de Service
ordena, pero no hay un Diagnostics+ de
impedimento mecánico. Opteva® (TM-000192-
002O).
  Problema de calibración Valores de calibración Limpie y calibre los Sección 2.2
de sensores incorrectos. sensores
  Atascos de medios Revise si hay billetes o Saque los billetes o Sección 4.7
materiales extraños que materiales extraños que
obstruyen la trayectoria obstruyen la trayectoria
de billetes. de billetes.
  Instalación del módulo Módulo instalado Revise que no haya  
incorrectamente. separaciones en el
panel frontal.
  Inspección de tubos Tubos luminosos Asegúrese que los tubos Sección 2.2
luminosos asentados luminosos estén en su
incorrectamente. lugar y asentados
correctamente.

Sección 7
Piezas

7.1 Piezas de conjunto principal de servicio

NOTA

 El inventario de piezas recomendadas para el campo son piezas que deben ser
almacenadas localmente.
 Los repuestos son piezas que están disponibles de Global Service Logistics y no deben
ser almacenadas localmente.

NOTA

 La directriz "Restriction of Hazardous Substances" (RoHS - Restricción de sustancias


peligrosas) regula el uso de ciertos materiales en equipos eléctricos y electrónicos
vendidos en el mercado de la Zona Económica Europea (EEA) a partir del 1° de julio del
2006. Las piezas mencionadas en este documento cumplen con la directriz RoHS.
 Las piezas que cumplen con la RoHS pueden usarse en cualquier equipo, sin importar su
ubicación o fecha de colocación en el mercado.
 Las piezas que no cumplen con la RoHS sólo pueden usarse en equipos ubicados fuera
del mercado de la EEA o en equipos colocados en el mercado de la EEA antes del 1° de
julio del 2006.

NOTA

Los números de pieza de repuesto de los subconjuntos del ENA no son el número de pieza de
subconjunto. Son un juego que contiene el subconjunto de ENA y el material de embalaje
necesario para transportar la pieza. Se sabe que esto causa confusión al pedir o recibir los
subconjuntos de ENA o ESC de Global Service Logistics ya que el número de pieza del
subconjunto es el número que está impreso en la etiqueta del subconjunto. El número de pieza de
repuesto es el número en la etiqueta del contenedor de embarque.

NOTA
Las piezas son compatibles con versiones previas, salvo indicación contraria en la Sección 7.2.

  Tabla 7-1 Conjuntos principales del Enhanced Note Acceptor

Número de
pieza Inventario
Artícul (cumple con recomendado
o Descripción RoHS) en campo Repuesto  
Figura 7-1
1 Conjunto, ENA, con memoria de 40 billetes SV-104861-   X
BEB (00-104861-000M), empacado 000M
1 Conjunto, ENA, con memoria de 120 billetes SV-104861-   X
BEB (00-104861-000L), empacado 000L
2 Conjunto, ENA, con validador tipo B (JCM) SV-104862-   X
(00-104862-000J), empacado 000J
3 Conjunto de ENA sin validador (repuesto SV-104862-   X
solamente) 000H

Figura 7-1 Conjunto del Enhanced Note Acceptor


7.2 Comparación de compatibilidad de piezas

Tabla 7-2 lista lo siguiente:

 Los módulos de ENA nuevos y sus subconjuntos con los módulos de ENA antiguos,
subconjuntos y repuestos que han sido sustituidos.
 Si las piezas nuevas y antiguas son compatibles con las versiones nuevas o antiguas
 Los subconjuntos comunes a todos los ENA
  Tabla 7-2 Comparación de compatibilidad de los módulos de ENA nuevos y antiguos, sus
subconjuntos y piezas de repuesto
Número de
Módulo de ENA subconjunto Compatibilidad Descripción
Más Antiguo Antiguo Antiguo   Hacia Hacia  
nuevo atrás [2] adelante
[1]

Módulo de ENA con


00- 00- 00- 00- validador BEB,
104861- 104861- 104861- 104861- memoria de 40
000M 000K 000F 000C   Sí Sí billetes
Módulo de ENA con
00- 00- 00- 00- validador BEB,
104861- 104861- 104861- 104861- memoria de 120
000L 000J 000G 000D   Sí Sí billetes
00- 00- 00- 00-
104862- 104862- 104862- 104862- Módulo de ENA con
000J 000G 000E 000B   Sí Sí validador JCM
SV- SV- SV- SV-
104862- 104862- 104862- 104861- Módulo de ENA sin
000H 000F 000D 000E   Sí Sí validador
X X 49-217422- Sí --- Conjunto de custodia
000F
SV-217422-
000F
X X X 49-217422- --- Sí
000E
SV-217422-
000E
X X 49-217424- Sí --- Conjunto de interface
000F de cliente (CI) del ENA
SV-217424-
000F
X 49-217424- Sí Sí
000E
SV-217424-
000E
X 49-217424- --- Sí
000C
SV-217424-
000C
X [4] 49-219839- Sí --- Conjunto de retiro de
000E detección doble
ultrasónica (UDD)
SV-219839-
000E
X [5] X X 49-219839- Sí Sí
000D
SV-219839-
000D
X 49-219839- --- Sí
000C
SV-219839-
000C
X 49-219798- No --- Conjunto de Artículo 6
000G (caja del módulo)
SV-219798-
000G
X 49-219798- No No
000F
SV-219798-
000F
X X 49-219798- No No
000E
SV-219798-
000E
X 49-219798- --- No
000D
SV-219798-
000D
X X X 49-221800- No --- Conjunto de alineación
000C superior
SV-221800-
000C
X 49-221800- --- No
000A
SV-221800-
000A
X X 49-219708- No --- Giro de escáner,
000G conjunto
SV-219708-
000G
X X 49-219708- No ---
000F
SV-219708-
000F
X 49-219708- --- No
000E
SV-219708-
000E
X X X 49-221801- No --- Conjunto de alineación
000C inferior [3]
SV-221801-
000C
X 49-221801- --- No
000A
SV-221801-
000A
[1]
Compatible hacia adelante - Sí = La pieza antigua puede intercambiarse con la nueva. No = La pieza
antigua NO puede intercambiarse con la nueva.
[2]
Compatible hacia atrás - Sí = La pieza nueva puede intercambiarse con la antigua. No = La pieza
nueva NO puede intercambiarse con la antigua.
[3]
El conjunto de alineación inferior es un subconjunto del conjunto de giro de escáner.
[4]
Sólo 00-104862-000J y SV-104862-000H.
[5]
Todos, 00-104861-000M, 00-104861-000L, 00-104862-000J, y SV104862-000H.
Tabla 7-3 lista lo siguiente:

 Los módulos de ENA y los conjuntos de validador y los repuestos que están relacionados con
cada ENA en particular porque el conjunto del validador no es común para todos los módulos.
 Se indica la compatibilidad entre los subconjuntos nuevos y antiguos.
  Tabla 7-3 Compatibilidad de conjunto de validador de ENA y sus repuestos
Número de
Módulo de ENA subconjunto Compatibilidad Descripción
Hacia Hacia
Nuevo Antiguo Antiguo Antiguo atrás [2] adelante [1]  
00- 00- 00- 00-   Sí Sí Módulo de ENA con
104861- 104861- 104861- 104861- validador BEB,
000M 000K 000F 000C memoria de 40 billetes
X X X 49-221868- No --- Conjunto del validador
000D BEB, memoria de 40
billetes
SV-221868-
000D
X 49-221868- --- No
000A [3]
SV-221868-
000A [3]
00- 00- 00- 00-   Sí Sí Módulo de ENA con
104861- 104861- 104861- 104861- validador BEB,
000L 000J 000G 000D memoria de 120
billetes
X X X 49-221868- No --- Conjunto del validador
000E BEB, memoria de 120
billetes
SV-221868-
000E
X 49-221868- --- No
000B [3]
SV-221868-
000B [3]
00- 00- 00- 00-   Sí Sí Módulo de ENA con
104862- 104862- 104862- 104862- validador JCM
000J 000G 000E 000B
X X X 49-223939- No --- Conjunto de validador
000B JCM
SV-223939-
000B
X 49-223939- --- No
000A
SV-223939-
000A
SV- SV- SV- SV-   Sí Sí Módulo de ENA sin
104862- 104862- 104862- 104861- validador
000H 000F 000D 000E
X X X   49-223939- No --- Conjunto del validador
000C sin validador (marco
de soporte)
      X 49-221868- --- No Conjunto del validador
000C [3] sin validador (marco
de soporte)
[1]
Compatible hacia adelante - Sí = La pieza antigua puede intercambiarse con la nueva. No = La pieza
antigua NO puede intercambiarse con la nueva.
[2]
Compatible hacia atrás - Sí = La pieza nueva puede intercambiarse con la antigua. No = La pieza
nueva NO puede intercambiarse con la antigua.
[3]
Solamente estos conjuntos de validador incluyen placas de soporte de validador derecha e izquierda.
Las placas de soporte no se incluyen con los demás subconjuntos.

7.3 Listas de piezas

Esta sección lista las piezas (Tabla 7-1 y Tabla 7-4) para el ENA.

  Tabla 7-4 Conjuntos principales del Enhanced Note Acceptor

Número de
pieza Inventario
Artícul (cumple con recomendado
o Descripción RoHS) en campo Repuesto  
Figura 7-2
1 Conjunto de validador tipo B con tensor SV-223939-   X
000C [1]
2 Conjunto de custodia SV-217422-   X
000E
3 Correa, 360 dientes, 3 mm, neopreno/fibra de 49-018410- X  
vidrio 000R
4 Correa, 89 dientes, 3 mm GT, 7 mm de ancho, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio 000Q
5 Conjunto, CCA, transportador, superior 49-220759- X  
000B
6 CCA, custodia 49-222609- X  
000B
7 CCA, principal 49-222612- X  
000D
8 Conjunto de interface del cliente SV-217424-   X
000F
9 Conjunto, caja del módulo (Artículo 6) SV-219798-   X
000E [1]
10 Conjunto de giro de escáner (sin codificador SV-219708-   X
para validador JCM) 000F [1]
10 Conjunto de giro de escáner (con codificador SV-219708-   X
para validador BEB) 000E
11 Correa, 245 dientes, 3 mm, 7 mm de ancho, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio 000T
12 Conjunto, retiro, UDD SV-219839-   X
000E
13 Tapa protectora, vinilo, moldeada, azul 29-010004- X  
000A
14 Conjunto, alineación, superior SV-221800-   X
000C [1]
15 Conjunto, línea BEB XSD, memoria de 40 SV-221868-   X
billetes (validador) 000D [1]
15 Conjunto, línea BEB XSD, memoria de 120 SV-221868-   X
billetes (validador) 000E [1]
Figura 7-3
1 Cable, puente, caja fuerte, transportador, 49-220930-    
carga delantera 000A
2 Cable, puente, caja fuerte, transportador, 49-220930-    
carga trasera 000B
3 Cable, comunicación (lógica CAT5E), 49-221821- X  
superior, gaveta apiladora Raptor 000A
4 Cable, alimentación, módulo 49-220940- X  
000A
5 Cable, CCA de UDD 49-220945- X  
000A
6 Transportador de caja fuerte, ESC, carga SV-221807-    
delantera (49-221807-000C), empacado 000D
7 Transportador de caja fuerte, ESC, carga SV-221808-    
trasera (49-221808-000C), empacado 000D
8 Cable, CCA, alineación superior, 30 ckt 49-220951- X  
000A
[1]
La pieza no es compatible con versiones previas.

Figura 7-2 Conjuntos principales


Figura 7-3 Más conjuntos principales
  Tabla 7-5 Correas y trayectoria del Enhanced Note Acceptor

Número de
pieza Inventario
Artícul (cumple recomendado
o Descripción con RoHS) en campo Repuesto  
Figura 7-4
1 Correa, sincronización, M03,00P, 63 dientes, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio (codificador del validador) 000S
2 Correa, sincronización, M02,00P, 86 dientes, 49-200314- X  
neopreno/fibra de vidrio (validador inferior) 000J
3 Correa, sincronización, M02,00P, 86 dientes, 49-200314- X  
neopreno/fibra de vidrio (validador superior) 000J
4 Correa, sincronización, M03,00P, 245 dientes, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio (mando de 000T
alineación/transporte/retiro)
5 Correa, sincronización, M02,00P, 63 dientes, 49-200314- X  
neopreno/fibra de vidrio (mando de tope) 000K
6 Correa, sincronización, M02,00P, 63 dientes, 49-200314- X  
neopreno/fibra de vidrio (mando de paletas de 000K
rechazos)
7 Correa, sincronización, M02,00P, 86 dientes, 49-200314- X  
neopreno/fibra de vidrio (mando de paletas de caja 000J
del módulo)
Figura 7-5
1 Correa, sincronización, M03,00P, 180 dientes, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio (mando de recolector) 000U
2 Correa, sincronización, M03,00P, 131 dientes, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio (serpentina de alineación 000G
superior)
3 Correa, sincronización, M03,00P, 360 dientes, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio (serpentina de 000R
transportador superior)
4 Correa, sincronización, M03,00P, 63 dientes, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio (mando del validador) 000S
5 Correa, sincronización, M03,00P, 89 dientes, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio (mando de transportador 000Q
principal)
6 Correa, sincronización, M03,00P, 89 dientes, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio (suministro de custodia) 000Q
7 Correa, sincronización, M03,00P, 89 dientes, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio (tambor de medios de 000Q
custodia)
8 Correa, sincronización, M03,00P, 360 dientes, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio (serpentina de custodia) 000R
9 Correa, sincronización, M03,00P, 156 dientes, 49-222639- X  
neopreno/fibra de vidrio (mando de trayectoria de 000A
devolución)

Figura 7-4 Correas y trayectoria en lado izquierdo del ENA

Figura 7-5 Correas y trayectoria en lado derecho del ENA


  Tabla 7-6 Medios de prueba del Enhanced Note Acceptor

Número de
pieza Inventario
Artícul (cumple con recomendado
o Descripción RoHS) en campo Repuesto  
Figura 7-6
1 Juego de mantenimiento de billetes de 49-226554- X  
prueba, BEB 10, clases II, III, IV 000A
1 Billete de prueba, tipo A, linealización (tarjeta 49-225435- X  
de calibración) 000A

Figura 7-6 Medios de prueba

7.4 Piezas de conjuntos principales de servicio

  Tabla 7-7 Piezas de conjunto de módulo de caja (SV-219798-000E)


Número de
pieza
Artícul (cumple con Repuesto
o Descripción RoHS) recomendado Repuesto
Figura 7-7
1 Resorte de compresión 49-215670- X  
000C
2 Pinza de interruptor de caja de papeletas 49-208285- X  
000A
3 Conjunto de platina del transportador vertical SV-220900-   X
000A
4 Cable de puente de caja 49-220950-   X
000B
5 Engranaje helicoidal M 0,95 de 52 dientes, 18 49-220693- X  
grados, izquierdo 000A
6 Polea, correa de sincronización, M 03,00P 49-220697-   X
000A
7 Compuerta, custodia (compuerta de 49-220785-   X
transportador vertical) 000A
8 Conjunto de solenoide 49-217354-   X
000C
9 Engranaje M1 de 15 dientes 49-215731-   X
000A
10 Tubo luminoso de 27 mm 49-208287-   X
000E
11 Sujetador, imán 49-217317-   X
000A
12 Imán 49-207538-   X
000A
13 Cable de sensor de caja vacía 49-221792-   X
000A
14 Retenedor de medios, caja 2 49-219817-   X
000A
15 Correa, 2 mm GT, 86 dientes, 4 mm de 49-200314-   X
ancho, neopreno/fibra de vidrio 000J
16 Cojinete de manguito embridado, M [Link] Id 29-009009-   X
000A
17 Motor paso a paso, PM, 07,50 grd. 49-222649- X  
000B
18 Cable de puente de motor 49-220949-   X
000A
19 Engranaje recto de 32 dientes, M0,8 49-222517- X  
000A
20 Engranaje M1 de 20 dientes 49-215732- X  
000A
21 Rodillo de polea intermedia de caja 49-220844- X  
000A
22 Tensor de correa 49-223941-   X
000B
23 Polea, correa de sincronización, M 03,00P 49-220699- X  
000A
24 Engranaje helicoidal M0,95 de 52 dientes, 18 49-220694- X  
grados, derecho 000A
25 Cojinete de bolas radiales, cavidad M 08,00 49-200503- X  
000A
Figura 7-8
1 Conjunto de platina de retorno de interface del 49-223906- X  
cliente 000B
2 Conjunto, platina, entrada, transportador 49-223907- X  
vertical 000B
3 Conjunto, platina, delantera, transportador 49-223903- X  
vertical 000B
4 Conjunto, platina, rueda de paletas 49-223905- X  
000A
5 Conjunto, platina, compuerta, artículo 6 49-223904- X  
000A

Figura 7-7 Piezas de conjunto de transportador vertical (módulo de caja) (SV-219798-000E)


Figura 7-8 Conjuntos de platina de conjunto de transportador vertical (caja de módulo)

  Tabla 7-8 Transportador de conjunto de giro de escáner (SV-219708-000F)


Número de
pieza
(cumple con Repuesto
Artículo Descripción RoHS) recomendado Repuesto
Figura 7-9
1 [1] Codificador giratorio óptico, 0192 cnt, 2 39-017546- X  
canales 000B
2 Polea de correa de sincronización, M 03,00P, 49-220696- X  
48 ranuras 000A
3 Combinación polea/polea de 32/24 ranuras 49-220771- X  
000A
4 Cable de sensores de emisor/detector (giro 49-220933-   X
trasero) 000B
5 Cable del motor del transportador/selector 49-220944-   X
000B
6 Polea, 39 dientes, 3 mm GT 49-220709- X  
000A
7 Polea de correa de sincronización, M 03,00P, 49-220699- X  
24 ranuras con brida 000A
8 Conjunto de solenoide 49-217354- X  
000C
9 Polea intermedia con cojinete, sin brida 49-220702- X  
000A
10 Polea de correa de sincronización, M 03,00P, 49-200262- X  
20 ranuras 000B
11 Engranaje M1 de 15 dientes 49-215731- X  
000A
12 Correa de sincronización, M03,00, 360 49-018410- X  
dientes, neopreno/fibra de vidrio 000R
13 Correa de sincronización, M03,00, 156 49-222639- X  
dientes 000A
14 Resorte de extensión, Century 80394 49-222459-   X
000B
15 Conjunto de alineación inferior SV-221801-   X
000C [2]
16 Cojinete de manguito embridado, M 06,00, 29-009009-   X
D.I. 08,00 000A
17 Compuerta de custodia 49-220785-   X
000A
18 Engranaje helicoidal M0,95 de 20 dientes, 18 49-220690- X  
grados, derecho 000A
19 Engranaje helicoidal M0,95 de 78 dientes, 18 49-220691- X  
grados, izquierdo 000A
20 Polea de correa de sincronización, M03,00P, 49-220707- X  
26 ranuras con brida 000A
21 Correa de sincronización, M03,00, 63 dientes, 49-018410- X  
neopreno/fibra de vidrio 000S
22 Resorte de compresión 49-215670-   X
000C
[1]
El codificador se incluye únicamente cuando se utiliza un validador BEB en el ENA. El codificador no
se incluye cuando se utiliza un validador JCM en el ENA.
[2]
La pieza no es compatible con versiones previas.

Figura 7-9 Conjunto de giro de escáner (SV-219708-000F)


  Tabla 7-9 Piezas de conjunto de interface del cliente (SV-217424-000E)
Número de
pieza
Artícul (cumple con Repuesto
o Descripción RoHS) recomendado Repuesto
Figura 7-10
1 Cable de CCA de indicador guía 49-221791-   X
000A
2 Cable de CCA de interface del cliente 49-220943-   X
superior 000B
3 Cable de sensor de leva de interface del 49-220921-   X
cliente 000A
4 Cable de emisor de interface del cliente 49-220941-   X
inferior 000A
5 Conjunto de platina de interface del cliente SV-219824-   X
superior 000C [1]
6 CCA de interface del cliente inferior 49-220909-   X
000B
7 Engranaje recto, M 0,80, de módulo, 20 49-220777-   X
dientes 000A
8 Pasador de pivote de bandeja 49-219731-   X
000A
9 Resorte de extensión 49-225538- X  
000A
10 CCA de teclado con indicador guía 49-223590- X  
000A
11 Placa de panel frontal 49-225577-   X
000A
12 Marco flotante 49-219692-   X
000B
13 Cubierta de LED 49-200864- X  
000A
14 Guía de Mylar para interface del cliente 49-225580-   X
000A
15 CCA de emisores de interface del cliente 49-220918-   X
inferior 000B
16 Engranaje recto M0,50 de 126 dientes 49-222658-   X
000A
17 Motor paso a paso, PM, 07,50 grados 49-222649- X  
000A
18 Conjunto de platina de interface del cliente SV-217450-   X
inferior 000C
19 Cable de sensor de pestillo 49-208522-   X
000B
20 Engranaje recto de módulo M 01,00, 22 49-215724-   X
dientes 000A
21 Rodillo de leva 29-008780-   X
000A
22 Cojinete de manguito embridado, M 06,00 29-015930-   X
D.I., 07,20 D.E., de plástico 000A
23 Soporte de resorte de compuerta 49-215809-   X
000A
24 Espiga, 0,94-0,750 29-003285-   X
000D
25 Resorte de compresión 49-215670-   X
000C
26 Solenoide de retiro 49-214908- X  
000A
27 Resorte de extensión 49-217383- X  
000A
[1]
La pieza no es compatible con versiones previas.

Figura 7-10 Conjunto de interface del cliente (SV-217424-000E)


  Tabla 7-10 Piezas de conjunto de custodia (SV-217422-000E)
Número de
pieza
Artícul (cumple con Repuesto
o Descripción RoHS) recomendado Repuesto
Figura 7-11
1 Cable de botón azul (fácil) 49-220947-   X
000A
2 Resorte de extensión 49-217381-   X
000A
3 Engranaje helicoidal M0,95 de 20 dientes, 18 49-220690- X  
grados, derecho 000A
4 Engranaje helicoidal M0,95 de 100 dientes, 18 49-219844- X  
grados, izquierdo 000A
5 Engranaje helicoidal M0,95 de 78 dientes, 18 49-220691- X  
grados, izquierdo 000A
6 Engranaje helicoidal M0,95 de 52 dientes, 18 49-220693- X  
grados, izquierdo 000A
7 Engranaje helicoidal M0,95 de 52 dientes, 18 49-220694- X  
grados, derecho 000A
8 Motor de CC sin escobillas 49-220722- X  
000B
9 Cojinete embridado, M 08,00 cavidad,16,00 49-200503- X  
000A
10 Polea de correa de sincronización, M 03,00P, 48 49-220696- X  
ranuras 000A
11 Correa de sincronización de 89 dientes, 3 mm 49-018410- X  
GT, 7 mm de ancho, neopreno/fibra de vidrio 000Q
12 Polea de correa de sincronización, M 03,00P, 20 49-200262- X  
ranuras 000B
13 Resorte de extensión 49-222459- X  
000B
14 Polea, correa de sincronización, M 03,00P 49-220697- X  
000A
15 Polea, correa de sincronización, M 03,00P 49-220699- X  
000A
16 Polea, con cojinetes, sin brida 49-220702-   X
000A
17 Conjunto de compuerta de custodia secundaria 49-223919-   X
000C
18 Conjunto de carrete de almacenamiento 49-223918-   X
000A

Figura 7-11 Conjunto de custodia (SV-217422-000E)


  Tabla 7-11 Piezas del validador BEB con memoria de 120 billetes (SV-221868-000E)
Número de
pieza
Artícul (cumple con Repuesto
o Descripción RoHS) recomendado Repuesto
Figura 7-12
1 Conjunto de validador BEB delantero 49-234809-000A   X
2 Línea BEB XSD, memoria de 40 billetes 49-222655-000A   X
2 Módulo de extensión BEB, memoria de 40 49-222656-000A   X
billetes [1]
3 Conjunto de validador BEB trasero 49-223915-000A   X
4 Cable de sensor de validador 49-220931-000C   X
[1]
Se requiere una cantidad de 2 para la versión de 120 billetes.
Figura 7-12 Conjunto de validador BEB (memoria de 120 billetes SV-221868-000E y memoria de 40
billetes SV-221868-000D)

  Tabla 7-12 Piezas de conjunto de validador JCM (SV-223939-000B)


Número de pieza
Artícul (cumple con Repuesto
o Descripción RoHS) recomendado Repuesto
Figura 7-13
  Conjunto de validador tipo B 49-223939-000B    
1 Conjunto de validador tipo B 49-232162-000A   X
delantero
2 Validador tipo B 49-222644-000A   X
3 Conjunto de validador tipo B trasero 49-232153-000A   X
4 Cable de sensor de validador JCM 49-220931-000D   X

Figura 7-13 Conjunto de validador JCM (SV-223939-000B)


  Tabla 7-13 Piezas de conjunto de alineación superior (SV-221800-000C)
Número de
pieza
Artícul (cumple con Repuesto
o Descripción RoHS) recomendado Repuesto
Figura 7-14
1 Engranaje/polea de 33 dientes/22 ranuras, 49-200635- X  
M1/3GT 000A
2 Engranaje helicoidal M0,9 de 36 dientes, 25,84 49-220704- X  
grados, derecho 000A
3 Rodillo de conjunto de alineación 49-217454- X  
000A
4 Polea de correa de sincronización, M03,00P 49-220707- X  
000A
5 Polea, correa de sincronización, M 03,00P 49-220699- X  
000A
6 Cable de sensor de alineación superior 49-220939-   X
000C
7 Cable de puente de alineación superior (motor) 49-220954-   X
000B
8 Cable de interruptor de pestillo de transportador 49-220929-   X
superior 000B
9 Correa de sincronización, 3 mm GT, 131 dientes, 49-018410- X  
6 mm de ancho, neopreno/fibra de vidrio 000G
10 Espaciador de obturador 49-221065-   X
000B
11 Resorte de extensión 49-222459-   X
000B
12 Sujetador comprimible de nilón con cabeza 29-012227-   X
redonda para panel 000E
13 Cojinete de bolas radiales, cavidad M 06,00 29-014431-   X
000A
14 Anillo retenedor en E, M 05,0 29-016284-   X
000A
15 Polea, correa de sincronización, M 03,00P 49-220697- X  
000A
16 Anillo retenedor en E, M 07,00 29-016276-   X
000C
17 Cojinete embridado, M 08,00 cavidad,16,00 49-200503-   X
000A
18 Obturador de alineación 49-217460-   X
000B
19 Solenoide de CC, línea 009,4 V, tensión 49-217354- X  
continua, tubular 000C

Figura 7-14 Conjunto de alineación superior (SV-221800-000C)

  Tabla 7-14 Piezas de conjunto de detección doble ultrasónica (UDD) (retiro) (SV-219839-000E)
Número de
pieza
Artícul (cumple con Repuesto
o Descripción RoHS) recomendado Repuesto
Figura 7-15
1 Conjunto de detección doble ultrasónica 49-219839-000E    
(UDD) (retiro)
2 Solenoide de CC, línea 024,0 V, tensión, 49-223913-000A   X
tubular
3 Pinza de interruptor de caja de papeletas 49-208285-000A   X
4 Cable de interruptor de puerta de caja de 49-220929-000C   X
retracciones

Figura 7-15 Conjunto de detección doble ultrasónica (UDD) (retiro) (SV-219839-000E)

  Tabla 7-15 Juego de tornillería (49-220058-000A)


Número de
pieza
Artícul (cumple con Repuesto
o Descripción RoHS) [1] recomendado Repuesto
Figura 7-16
1 Sujetador de panel comprimible de nilón con 29-012227- X  
cabeza redonda 000A
2 Sujetador de panel comprimible de nilón con 29-012227- X  
cabeza redonda 000B
3 Sujetador de panel, comprimible de nilón con 29-012227- X  
cabeza redonda 000E
4 Sujetador de panel comprimible de nilón con 29-012227- X  
cabeza redonda 000F
5 Sujetador de panel, comprimible de nilón con 29-012227- X  
cabeza redonda 000K
6 Anillo retenedor en E, M3,20 29-016276- X  
000A
7 Anillo retenedor en E, M 7,00 29-016276- X  
000C
8 Anillo retenedor en E, M5,0 29-016284- X  
000A
9 Tornillo autorroscante con cabeza 29-016401- X  
troncocónica, M3,0-8,0 000A
10 Banda de amarre de cable, enganchable 29-015921- X  
000A
11 Tornillo de rosca fina con cabeza 29-016399- X  
troncocónica, M03,0-0,50-006,0 000B
12 Tornillo de rosca fina con cabeza plana, 49-229529- X  
M03,0-0,50-006,0, Philips, Nylock 000A
[1]
Sólo se ofrecen piezas que cumplen con RoHS, utilícelas en todos los casos.

Figura 7-16 Juego de tornillería

Apéndice A
Códigos de pantalla de mantenimiento
Si ocurre un error, la pantalla de mantenimiento indica la fecha y hora del código de error más reciente.
Los primeros dos de los cuatro caracteres alfanuméricos del código indican la ubicación del código de
error, mientras que los últimos dos identifican el tipo específico de falla. Consulte Tabla A-1

  Tabla A-1 Códigos de pantalla de mantenimiento


Código Error
1C CCA principal
1C01 Falla de sensor
1C02 Falla de RAM no volátil
1C03 Falla de FPGA
1C04 Versión de firmware no válida
1C05 48 V fuera de gama
1C06 24 V fuera de gama
1C07 Tarjeta de equipo periférico necesaria desconectada
1C08 Falla de carga de tarjeta de equipo periférico
1C09 Falla por FPGA no válido
1C10 Error en tarjeta de equipo periférico
1C11 Diagn. bucle de compuerta de transportador vertical
1C12 Diagn. bucle de compuerta de caja de módulo
1C13 Diagn. bucle de cable de transportador vertical
1C16 Diagn. bucle de cable de conjunto de base
1C17 Diagn. 14 V fuera de gama
1C28 Falla SPI
2C CCA de interface del cliente inferior
2C02 Diagn. faltante
2C03 Diagn. falla de carga
2C04 Archivo de FPGA no válido
2C06 Diagn. 24 V
2C09 Diagn. bucle interface de cliente superior
2C10 Diagn. bucle emisor de interface de cliente
2C11 Diagn. bucle de apilado de rechazos
3C CCA del transportador superior
3C02 Diagn. faltante
3C03 Diagn. falla de carga
3C04 Archivo de FPGA no válido
3C05 Diagn. 48 V
3C06 Diagn. 24 V
3C09 Diagn. bucle comunicaciones de validador
3C10 Diagn. bucle alineación superior 34
3C11 Diagn. bucle alineación superior 30
3C16 Diagn. bucle de UDD superior
3C17 Diagn. bucle de retiro de selector
3C18 Diagn. bucle alineación intermedio
3C19 Diagn. bucle entrada principal
3C20 Diagn. bucle de compuerta de custodia
3C21 Diagn. bucle de tipo de validador
4C CCA de custodia
4C02 Diagn. faltante
4C03 Diagn. falla de carga
4C04 Archivo de FPGA no válido
4C05 Diagn. 48 V
4C09 Diagn. bucle sensores de red
5C CCA de gavetas apiladoras de ENA
5C02 Diagn. faltante
5C03 Diagn. falla de carga
5C04 Archivo de FPGA no válido
5C05 Diagn. 48 V
5C09 Diagn. gavetas dobles
5C10 Bucle de torre 1
5C11 Bucle de torre 2
5C12 Bucle de solenoide de compuerta 1
5C13 Bucle de solenoide de compuerta 2
5C14 Bucle de motor
5C15 Bucle de sensor
5C16 Bucle de caja de retracciones
6C CCA de caída libre
6C01 Falla de sensor
6C02 Falta
6C03 Falla de carga
6C04 Archivo de FPGA no válido
AL Rueda de alineación
AL01 Rueda 1 no llega a posición inicial
AL02 Rueda 2 no llega a posición inicial
AL05 Fallas repetitivas de alineación
AL70 Mecanismo de alineación desenganchado
C1/C2 Gaveta 1 ó gaveta 2
C102/C20 Gaveta llena
2
C103/C20 Atasco en gaveta
3
C104/C20 Portador desconectado
4
C105/C20 Gaveta faltante
5
C110/C21 Gavetas mezcladas
0
C113/C21 Falla del sensor de control de tránsito
3
C114/C21 Falla del sensor de lleno
4
C115/C21 Falla del sensor de posición inicial
5
C116/C21 Falla del sensor de presión
6
C117/C21 Falla de posición inicial
7
C118/C21 Falla de ajuste de presión
8
C119/C21 Falla de solenoide
9
C121/C22 Error de transportador
1
CE Entrada de cliente
CE01 Falla de posición de calibración
CE02 Falla de posición inicial
CE03 Falla de posición de compuerta desatrancada
CE04 Falla de posición de compuerta abierta
CE05 Falla de posición de aceptación
CE06 Falla de posición de fijación
CE07 Falla de posición de compuerta cerrada
CE09 Falla de posición de selección
CE10 Sensores de posición no válida
CE11 Atasco
CE12 Tope no alcanza posición inicial
CE13 Falla de posición de obturador de cierre de compuerta
CE14 Falla de posición de obturador de apertura de compuerta
CR Retracción (gaveta apiladora de ENA)
CR02 Caja llena
CR03 Atasco en caja
CR04 Portador desconectado
CR06 Abrir
CU Unidades de efectivo
CU01 Error
CU02 Lleno
CU03 Atasco
CU04 Portador desconectado
CU05 Gavetas requeridas ausentes
CU07 Intercambiados
CU08 Abrir
EN Ubicaciones y zonas de EFC
E101 Retorno
E102 Recolección
E107 Custodia
E109 Rechazar
E503 Alinear
E605 Validador
E708 Transportador vertical
E810 Caja superior
ES Custodia
ES10 Falla de movimiento
ES11 No se halla la posición inicial
ES12 Largo de cinta fuera de gama
ES13 Error de velocidad de cinta
ES14 Calada de motor de carrete de suministro
ES15 Calada de motor de carrete de billetes
FF Gaveta de caída libre
FF02 Caja llena
FF03 Atasco en caja
FF05 Falta
FR Retracción (caída libre)
FR02 Caja llena
FR03 Atasco en caja
FR04 Portador desconectado
FR06 Abrir
MB Caja del módulo
MB02 Caja llena
MB03 Atasco en caja
MB04 Portador desconectado
MB06 Abrir
RT Giro trasero
RT06 Problema ubicado en giro trasero
SA Transportador de la caja fuerte
SA11 Problema ubicado en transportador de caja fuerte
TP Transportador
TP04 Transportador principal desatrancado
TP08 El motor no alcanza su velocidad
TP09 Calada de motor
TP11 Billete de nivel 2 sin fecha en caja
UD Retiro de UDD
UD02 Falla de calibración
UD03 Falla de línea de referencia
UD04 Falla de mando
VA Validador
VA01 No hay comunicaciones
VA05 Fallas repetitivas de ausencia de respuesta
VA06 Error de hardware
VA07 Error de firmware
VA08 Módulo de lectura requiere mantenimiento
VA09 Error en SDRAM
VA10 Error en memoria Flash
VA11 Error en EAROM
VA12 Desconexión por inactividad en bus serial DSP
VA13 Cámara
VA14 Luz UV 1
VA15 Luz UV 2
VA16 Luz extrínseca
VA17 Error de datos
VA73 Validador desatrancado
VA80 El validador indica que el transportador no alcanza su velocidad normal
VT Transportador vertical
VT72 Transportador vertical desatrancado
Apéndice B
Documentos relacionados
Los documentos que se enumeran en la Tabla B-1 proporcionan información adicional. Consulte el sitio
en la Internet de Diebold en [Link] para ver los procedimientos para solicitar
o acceder a estos documentos.

  Tabla B-1 Documentos relacionados


Número de
Título pieza
Manual de funcionamiento del Enhanced Note Acceptor (ENA) Opteva® TP-821336-
002A
Guía de referencia rápida del Enhanced Note Acceptor (ENA) Opteva® TP-821337-
002A
Manual de reparación en el sitio para la gaveta del Enhanced Note Acceptor (ENA) TM-000307-
Opteva® 002A
Manual de reparación en el sitio del módulo de gaveta apiladora (ESC) del Enhanced TM-000312-
Note Acceptor (ENA) Opteva 002A
Guía del usuario de Opteva® Service Diagnostics+ TM-000192-
001O
Actualización del Enhanced Note Acceptor (ENA) para los terminales Opteva® 740 u BU-FI0721-
Opteva® 760 000A
Actualización del Enhanced Note Acceptor (ENA) para los terminales de carga delantera BU-FI0722-
Opteva® 720 000A
Actualización del Enhanced Note Acceptor (ENA) para los terminales de carga trasera BU-FI0723-
Opteva® 720 000A
Actualización del Enhanced Note Acceptor (ENA) para los terminales Opteva® 750 BU-FI0724-
000A
Actualización de gaveta apiladora (ESC) del Enhanced Note Acceptor para los BU-FI0727-
terminales Opteva® 740 u Opteva® 760 000A
Actualización de gaveta apiladora (ESC) del Enhanced Note Acceptor para los BU-FI0728-
terminales de carga delantera Opteva® 720 000A
Actualización de gaveta apiladora (ESC) del Enhanced Note Acceptor para los BU-FI0729-
terminales de carga trasera Opteva® 720 000A
Actualización de gaveta apiladora (ESC) del Enhanced Note Acceptor para los BU-FI0730-
terminales Opteva® 750 000A

Apéndice C
Designación de clavijas
En esta sección se define la designación de clavijas de los conectores de las CCA empleadas en el ENA.
Las CCA incluyen las siguientes:

 CCA principal (Sección C.1)


 CCA de zona de transportador superior (Sección C.2)
 CCA de custodia (Sección C.3)
 CCA de interface del cliente inferior (Sección C.4)
 CCA de emisores de interface del cliente inferior (Sección C.5)
 CCA de interface del cliente superior (Sección C.6)
 CCA de alineación superior (Sección C.7)
 CCA de alineación inferior (Sección C.8)
 CCA de UDD superior (Sección C.9)
 CCA de UDD inferior (Sección C.10)

C.1 Designación de clavijas de los conectores de la CCA principal

Tabla C-1 a Tabla C-19 definen la designación de clavijas de los conectores de la CCA principal.
Consulte la Figura 5-2.

  Tabla C-1 J1 de CCA principal, motor paso a paso de rueda de paletas de rechazos
Clavija Señal
1 ST_REJECT_PADDLE_WHEEL_B_NEG
2 ST_REJECT_PADDLE_WHEEL_ B_POS
3 ST_REJECT_PADDLE_WHEEL_A_NEG
4 ST_REJECT_PADDLE_WHEEL_A_POS
  Tabla C-2 J2 de CCA principal a rastreo de ETM
Clavija Señal
1 N/C
2 N/C
3 N/C
4 N/C
5 TIERRA
6 TRACECLK
7 TIERRA
8 N/C
9 REPOSICION
10 3,3 V
11 TDO
12 TIERRA
13 TCK
14 3,3 V
15 TCK
16 TRACEPKT7
17 TMS
18 TRACEPKT6
19 TDI
20 TRACEPKT5
21 DEBUG_RESET
22 TRACEPKT4
23 TRACEPKT15
24 TRACEPKT3
25 TRACEPKT14
26 TRACEPKT2
27 TRACEPKT13
28 TRACEPKT1
29 TRACEPKT12
30 TRACEPKT0
31 TRACEPKT11
32 TRACESYNC
33 TRACEPKT10
34 PIPESTAT2
35 TRACEPKT9
36 PIPESTAT1
37 TRACEPKT8
38 PIPESTAT0
  Tabla C-3 J3 de CCA principal a motor paso a paso de transportador de caja fuerte
Clavija Señal
1 ST_CHEST_XPORT_PH_A
2 24 V_SWITCHED
3 ST_CHEST_XPORT_PH_B
4 ST_CHEST_XPORT_PH_D
5 24 V_SWITCHED
6 ST_CHEST_XPORT_PH_C
  Tabla C-4 J4 de CCA principal a salida de alimentación
Clavija Señal
1 48V_OUT
2 24 V_UPR_XPORT
3 24 V_SWITCHED
4 TIERRA
5 TIERRA
6 TIERRA
  Tabla C-5 J5 de CCA principal a sensores de transportador vertical
Clavija Señal
1 5V
2 VERTICAL_XPORT_GATE_EMTR
3 VERTICAL_XPORT_GATE_ANODE
4 TIERRA
5 SW_VERTICAL_XPORT_LATCH
6 TIERRA
  Tabla C-6 J6 de CCA principal a sensores de transportador vertical
Clavija Señal
1 LB_CABLE_VERT_XPORT
2 5V
3 MODULE_BIN_ENTRY_EMTR
4 MODULE_BIN_ENTRY_ANODE
5 TIERRA
6 5V
7 VERTICAL_XPORT_EXIT_EMTR
8 VERTICAL_XPORT_EXIT_ANODE
9 TIERRA
10 TIERRA
  Tabla C-7 J7 de CCA principal a gaveta apiladora mejorada
Clavija Señal
1 TX_PORT_D_PLUS
2 TX_PORT_D_MINUS
3 24 V_PORTD
4 RX_PORT_D_PLUS
5 RX_PORT_D_MINUS
6 TIERRA
7 RESET_PORT_D_PLUS
8 RESET_PORT_D_MINUS
S1 TIERRA
S2 TIERRA
  Tabla C-8 J8 de CCA principal a solenoide de compuerta de caja de módulo
Clavija Señal
1 SOL_MODULE_BIN_GATE
2 TIERRA
  Tabla C-9 J9 de CCA principal a motor paso a paso de rueda de paletas de caja de módulo
Clavija Señal
1 ST_MODULE_BIN_PADDLE_WHEEL_B_NEG
2 ST_MODULE_BIN_PADDLE_WHEEL_B_POS
3 ST_MODULE_BIN_PADDLE_WHEEL_A_NEG
4 ST_MODULE_BIN_PADDLE_WHEEL_A_POS
5 SOL_VERTICAL_XPORT_GATE
6 TIERRA
  Tabla C-10 J10 de CCA principal a puerto USB de PC de cajero automático
Clavija Señal
1 VBUS_UPSTREAM
2 USB_HOST_DM
3 USB_HOST_DP
4 TIERRA
S1 TIERRA
S2 TIERRA
  Tabla C-11 J11 de CCA principal a tarjeta de equipos periféricos A
Clavija Señal
1 TX_PORT_A_PLUS
2 TX_PORT_A_MINUS
3 24 V_PORTA
4 RX_PORT_A_PLUS
5 RX_PORT_A_MINUS
6 TIERRA
7 RESET_PORT_A_PLUS
8 RESET_PORT_A_MINUS
S1 TIERRA
S2 TIERRA
  Tabla C-12 J12 de CCA principal a CCA de equipos periféricos B
Clavija Señal
1 TX_PORT_B_PLUS
2 TX_PORT_B_MINUS
3 24 V_PORTB
4 RX_PORT_B_PLUS
5 RX_PORT_B_MINUS
6 TIERRA
7 RESET_PORT_B_PLUS
8 RESET_PORT_B_MINUS
S1 TIERRA
S2 TIERRA
  Tabla C-13 J13 de CCA principal a CCA de equipos periféricos C
Clavija Señal
1 TX_PORT_C_PLUS
2 TX_PORT_C_MINUS
3 24 V_PORTC
4 RX_PORT_C_PLUS
5 RX_PORT_C_MINUS
6 TIERRA
7 RESET_PORT_C_PLUS
8 RESET_PORT_C_MINUS
S1 TIERRA
S2 TIERRA
  Tabla C-14 J14 de CCA principal a FPGA
Clavija Señal
1 TCK_IN
2 TIERRA
3 FPGA_TDO
4 2,5 V
5 FPGA_TMS
6 N/C
7 N/C
8 N/C
9 FPGA_TDI
10 TIERRA
  Tabla C-15 J15 de CCA principal a alimentación de 24 VCC para cajero automático
Clavija Señal
1 24 V_INPUT
2 TIERRA
  Tabla C-16 J16 de CCA principal a sensores de trayectoria de rechazos y a sensores de caja de
módulo
Clavija Señal
1 N/C
2 BIN_DOOR_HALL_5V
3 SW_BIN_DOOR_HALL_IN
4 TIERRA
5 5V
6 REJECT_ENTRY_EMTR
7 REJECT_ENTRY_ANODE
8 TIERRA
9 5V
10 REJECT_PATH_EMTR
11 REJECT_PATH_ANODE
12 TIERRA
13 5V
14 REJECT_EXIT_EMTR
15 REJECT_EXIT_ANODE
16 TIERRA
17 5V
18 MODULE_BIN_GATE_EMTR
19 MODULE_BIN_GATE_ANODE
20 TIERRA
21 5V
22 MODULE_BIN_EMPTY_EMTR
23 MODULE_BIN_EMPTY_ANODE
24 TIERRA
  Tabla C-17 J17 de CCA principal a alimentación de 48 V para cajero automático
Clavija Señal
1 48V_INPUT
2 48V_INPUT
3 TIERRA
4 TIERRA
  Tabla C-18 J18 de CCA principal a puerto USB de validador (JCM) tipo B
Clavija Señal
1 VBUS_OUT
2 USB_VALIDATOR_DM
3 USB_VALIDATOR_DP
4 TIERRA
S1 TIERRA
S2 TIERRA
  Tabla C-19 J19 de CCA principal a sensor de transportador de caja fuerte y a sensor de pestillo
del módulo
Clavija Señal
1 TIERRA
2 CHEST_XPORT_ANODE
3 CHEST_XPORT_EMTR
4 5V
5 TIERRA
6 MODULE_LATCH_ANODE
7 MODULE_LATCH_EMTR
8 5V

C.2 Designación de clavijas en conectores de CCA de zona del transportador


superior

Tabla C-20 a Tabla C-33 definen la designación de clavijas de los conectores de la CCA de zona del
transportador superior. Consulte la Figura 5-3.

  Tabla C-20 J1 de CCA de zona del transportador superior al validador


Clavija Señal
1 VAL_TX_OUT
2 VAL_RX_IN
3 EXT_RESET
4 TIERRA
5 EXT_TAKT
6 5V_VAL
7 5V_VAL
8 -12 V
9 12 V
10 LOOPBACK_RETURN
11 24 V
12 24 V
13 TIERRA
14 TIERRA
15 TIERRA
16 TIERRA
17 N/C
18 CABLE_LOOPBACK_VALIDATOR
  Tabla C-21 J2 de CCA de zona del transportador superior a codificador de velocidad del
validador
Clavija Señal
1 TIERRA
2 ENCODER_VAL_INDEX
3 ENCODER_VAL_A
4 5V
5 ENCODER_VAL_B
  Tabla C-22 J3 de CCA de zona del transportador superior al sensor de giro trasero
Clavija Señal
1 5V
2 SENSOR_REAR_TURN_EMTR
3 SENSOR_REAR_TURN_ANODE
4 TIERRA
  Tabla C-23 J4 de CCA de zona de transportador superior a 24 V de alimentación para cajero
automático
Clavija Señal
1 24 V
2 TIERRA
  Tabla C-24 J5 de CCA de zona de transportador superior a 48 V de alimentación para cajero
automático
Clavija Señal
1 48 V
2 48 V
3 TIERRA
4 TIERRA
  Tabla C-25 J6 de CCA de zona de transportador superior a CCA principal
Clavija Señal
1 RX_PLUS
2 RX_MINUS
3 24 V_IC
4 TX_PLUS
5 TX_MINUS
6 TIERRA
7 RESET_MINUS
8 RESET_PLUS
S1 TIERRA
S2 TIERRA
  Tabla C-26 J7 de CCA de zona del transportador superior a motor paso a paso de selector y
motor paso a paso de transportador de alineación
Clavija Señal
1 ST_PH_A_PICKING
2 48 V
3 ST_PH_B_PICKING
4 ST_PH_D_PICKING
5 48 V
6 ST_PH_C_PICKING
7 ST_PH_A_ALIGN_TRANS
8 48 V
9 ST_PH_B_ALIGN_TRANS
10 ST_PH_D_ALIGN_TRANS
11 48 V
12 ST_PH_C_ALIGN_TRANS
  Tabla C-27 J8 de CCA de zona de transportador superior a CCA de UDD superior e inferior
Clavija Señal
1 CABLE_LOOPBACK_UDD
2 UDD_PREAMP_OUT
3 TIERRA
4 5V
5 UDD_TEMP_IN
6 12 V
7 TIERRA
8 5V
9 SENSOR_PTAFL_EMTR
10 5V
11 SENSOR_PTAL_EMTR
12 5V
13 SENSOR_PTAR_EMTR
14 5V
15 SENSOR_PTAFR_EMTR
16 SWITCH_UPPER_TRANS_LATCH
17 N/C
18 N/C
19 N/C
20 N/C
21 N/C
22 N/C
23 UDD_TX_MINUS
24 UDD_TX_PLUS
25 TIERRA
26 SENSOR_PTAFL_ANODE
27 TIERRA
28 SENSOR_PTAL_ANODE
29 TIERRA
30 SENSOR_PTAR_ANODE
31 TIERRA
32 SENSOR_PTAFR_ANODE
  Tabla C-28 J9 de CCA de zona del transportador superior a solenoide de retiro del selector
Clavija Señal
1 SOLENOID_HI_PICK_TAKEAWAY
2 RET
  Tabla C-29 J10 de CCA de zona del transportador superior a CCA de alineación inferior
Clavija Señal
1 SENSOR_AWF_ANODE
2 TIERRA
3 5V
4 SENSOR_PRE_ALIGN_EMTR
5 SENSOR_PRE_ALIGN_ANODE
6 TIERRA
7 SENSOR_AWR_ANODE
8 TIERRA
9 RET
10 RET
11 SOLENOID_HI_MID_ALIGN
12 SOLENOID_HI_MID_ALIGN
13 5V
14 SENSOR_MID_ALIGN_EMTR
15 SENSOR_AWR_RAMPDOWN_ANODE
16 TIERRA
17 SENSOR_ALIGN_ARRAY_2_ANODE (trasero)
18 TIERRA
19 SENSOR_ALIGN_ARRAY_1_ANODE (intermedio)
20 TIERRA
21 SENSOR_AWF_RAMPDOWN_ANODE
22 TIERRA
23 SENSOR_ALIGN_ARRAY_0_ANODE (delantero)
24 TIERRA
  Tabla C-30 J11 de CCA de zona del transportador superior a CCA de alineación superior
Clavija Señal
1 CABLE_LOOPBACK_34CKT_UPPER_ALIGN
2 24 V
3 24 V
4 24 V
5 24 V
6 24 V
7 24 V_IC
8 24 V
9 ST_OC_PWM_ALIGN_FRONT
10 24 V
11 DEMOD_SENSOR_4
12 24 V
13 TIERRA
14 24 V
15 TIERRA
16 12 V
17 TIERRA
18 SENSOR_MID_ALIGN_LED
19 TIERRA
20 UA_MUX_CHAN_SEL_0
21 TIERRA
22 UA_MUX_CHAN_SEL_1
23 TIERRA
24 UA_MUX_CHAN_SEL_2
25 TIERRA
26 UA_SPI_CS
27 TIERRA
28 UA_SPI_DATA
29 TIERRA
30 UA_SPI_CLK
31 TIERRA
32 DEMOD_SENSOR_1
33 TIERRA
34 SWITCH_ALIGN_XPORT
  Tabla C-31 J12 de CCA de zona del transportador superior a CCA de alineación superior
Clavija Señal
1 CABLE_LOOPBACK_30CKT_UPPER_ALIGN
2 SOLENOID_EN_MAIN_ENTRY
3 TIERRA
4 /ST_A_ALIGN_REAR
5 TIERRA
6 /ST_B_ALIGN_REAR
7 TIERRA
8 /ST_C_ALIGN_REAR
9 TIERRA
10 /ST_D_ALIGN_REAR
11 TIERRA
12 /ST_OC_AB_ALIGN_REAR
13 TIERRA
14 /ST_OC_CD_ALIGN_REAR
15 TIERRA
16 /ST_OC_PWM_ALIGN_REAR
17 TIERRA
18 /ST_A_ALIGN_FRONT
19 TIERRA
20 /ST_B_ALIGN_FRONT
21 TIERRA
22 /ST_C_ALIGN_FRONT
23 TIERRA
24 /ST_D_ALIGN_FRONT
25 TIERRA
26 /ST_OC_AB_ALIGN_FRONT
27 TIERRA
28 /ST_OC_CD_ALIGN_FRONT
29 TIERRA
30 CABLE LOOPBACK
  Tabla C-32 J13 de CCA de zona del transportador superior a interruptor de pestillo de validador y
sensores de prevalidador y posvalidador
Clavija Señal
1 SWITCH_VAL_LATCH
2 TIERRA
3 5V
4 SENSOR_PRE_VAL_EMTR
5 SENSOR_PRE_VAL_ANODE
6 TIERRA
7 5 V [1]
8 SENSOR_POST_VAL_EMTR [1]
9 SENSOR_POST_VAL_ANODE [1]
10 TIERRA [1]
11 TYPE_1_VALIDATOR_PRESENT [1]
12 TIERRA [1]
[1]
Si se utiliza el validador BEB

  Tabla C-33 J14 de CCA de zona del transportador superior a solenoide de compuerta de custodia
Clavija Señal
1 SOLENOID_HI_ESCROW_GATE
2 RET

C.3 Designación de clavijas de los conectores de la CCA de custodia

Tabla C-34 a Tabla C-42 definen la designación de clavijas de los conectores de la CCA de custodia.
Consulte la Figura 5-4.
  Tabla C-34 J1 de CCA de custodia a alimentación de 48 V para cajero automático
Clavija Señal
1 48 V
2 48 V
3 TIERRA
4 TIERRA
  Tabla C-35 J2 de CCA de custodia a CCA principal
Clavija Señal
1 RX_PLUS
2 RX_MINUS
3 24 V_IC
4 TX_PLUS
5 TX_MINUS
6 TIERRA
7 RESET_MINUS
8 RESET_PLUS
S1 TIERRA
S2 TIERRA
  Tabla C-36 J3 de CCA de custodia a motor CC sin escobillas de billetes en custodia
Clavija Señal
1 BLDC_ESCROW_NOTE_C_SENSE
2 BLDC_ESCROW_NOTE_B_SENSE
3 BLDC_ESCROW_NOTE_A_SENSE
4 TIERRA
5 5V
6 BLDC_ESCROW_NOTE_C
7 BLDC_ESCROW_NOTE_B
8 BLDC_ESCROW_NOTE_A
  Tabla C-37 J4 de CCA de custodia a motor CC sin escobillas de suministro de custodia
Clavija Señal
1 BLDC_ESCROW_SUPPLY_C_SENSE
2 BLDC_ESCROW_SUPPLY_B_SENSE
3 BLDC_ESCROW_SUPPLY_A_SENSE
4 TIERRA
5 5V
6 BLDC_ESCROW_SUPPLY_C
7 BLDC_ESCROW_SUPPLY_B
8 BLDC_ESCROW_SUPPLY_A
  Tabla C-38 J5 de CCA de custodia a motor CC sin escobillas del transportador principal
Clavija Señal
1 BLDC_MAIN_XPORT_C_SENSE
2 BLDC_MAIN_XPORT_B_SENSE
3 BLDC_MAIN_XPORT_A_SENSE
4 TIERRA
5 5V
6 BLDC_MAIN_XPORT_C
7 BLDC_MAIN XPORT_B
8 BLDC_MAIN_XPORT_A
  Tabla C-39 J6 de CCA de custodia a sensores de trayectoria de custodia
Clavija Señal
1 5V
2 ESCROW_NOTE_EMTR
3 ESCROW_NOTE_ANODE
4 TIERRA
5 5V
6 ESCROW_GATE_EMTR
7 ESCROW_GATE_ANODE
8 TIERRA
9 ESCROW_EZ_BUTTON
10 EZ_BUTTON_RETURN
  Tabla C-40 J7 de CCA de custodia a sensores de red de custodia
Clavija Señal
1 CABLE_SENSOR_LOOPBACK
2 5V
3 WEB_START_EMTR
4 WEB_START_ANODE
5 TIERRA
6 5V
7 WEB_END_EMTR
8 WEB_END_ANODE
9 TIERRA
10 CABLE_LOOP-BACK_RETURN
  Tabla C-41 J8 de CCA de custodia a codificador de velocidad de red
Clavija Señal
1 TIERRA
2 WEB_SPEED_INDEX_5V
3 WEB_SPEED_A_5V
4 5V
5 WEB_SPEED_B_5V
  Tabla C-42 J9 de CCA de custodia a FPGA
Clavija Señal
1 JTAG_TCK
2 TIERRA
3 JTAG_TDO
4 2,5 V
5 JTAG_TMS
6 N/C
7 N/C
8 N/C
9 JTAG_TDI
10 TIERRA

C.4 Designación de clavijas de los conectores de la CCA de interface del cliente


inferior

Tabla C-43 a Tabla C-50 definen la designación de clavijas de los conectores de la CCA de interface del
cliente inferior. Consulte la Figura 5-5.

  Tabla C-43 J1 de CCA de interface del cliente inferior a 24 V de alimentación para cajero
automático
Clavija Señal
1 24 V
2 TIERRA
  Tabla C-44 J2 de CCA de interface del cliente inferior a sensor de compuerta cerrada
Clavija Señal
1 5V
2 GATE_CLOSED_EMTR
3 GATE_CLOSED_ANODE
4 TIERRA
  Tabla C-45 J3 de CCA de interface del cliente inferior a conexión de emisor de interface del
cliente inferior
Clavija Señal
1 FASCIA_SEAL_SWITCH
2 TIERRA
3 STACK_FRONT_FAR_RIGHT_ANODE
4 TIERRA
5 14V_LEADTHRU
6 LEAD_THRU_RED
7 LEAD_THRU_GRN
8 LEAD_THRU_YEL
9 TIERRA
10 STACK_FRONT_FAR_LEFT_ANODE
11 TIERRA
12 STACK_FRONT_LEFT_ANODE
13 STACK_FRONT_RIGHT_ANODE
14 TIERRA
  Tabla C-46 J4 de CCA de interface de cliente inferior a motor de entrada inferior
Clavija Señal
1 LOWER_ENTRY_PH_A_POS
2 LOWER_ENTRY_PH_A_NEG
3 LOWER_ENTRY_PH_B_NEG
4 LOWER_ENTRY_PH_B_POS
  Tabla C-47 J5 de CCA de interface inferior a motor de leva de interface de cliente, solenoide de
rechazos y sensores de leva
Clavija Señal
1 5V
2 CAM_0_EMTR
3 CAM_0_ANODE
4 TIERRA
5 5V
6 CAM_1_EMTR
7 CAM_1_ANODE
8 TIERRA
9 TIERRA
10 TIERRA
11 REJECT_SOLENOID
12 CI_CAM_PH_A_POS
13 CI_CAM_PH_A_NEG
14 CI_CAM_PH_B_POS
15 CI_CAM_PH_B_NEG
16 TIERRA
  Tabla C-48 J10 de CCA de interface de cliente inferior a CCA principal
Clavija Señal
1 RX_PLUS
2 RX_MINUS
3 24 V_IC
4 TX_PLUS
5 TX_MINUS
6 TIERRA
7 RESET_MINUS
8 RESET_PLUS
S1 TIERRA
S2 TIERRA
  Tabla C-49 J11 de CCA de interface del cliente inferior a FPGA
Clavija Señal
1 FPGA_TCK
2 TIERRA
3 FPGA_TDO
4 2,5 V
5 FPGA_TMS
6 N/C
7 N/C
8 N/C
9 FPGA_TDI
10 TIERRA
  Tabla C-50 J12 de CCA de interface del cliente inferior a CCA de interface del cliente superior
Clavija Señal
1 THUMPER_HOME_LED_BUF
2 DEMODULATE_1_BUF
3 TIERRA
4 DEMODULATE_2_BUF
5 TIERRA
6 EMPTY_MID_LEFT_LED_BUF
7 TIERRA
8 EMPTY_MID_RIGHT_LED_BUF
9 TIERRA
10 EMPTY_REAR_LEFT_LED_BUF
11 TIERRA
12 EMPTY_REAR_RIGHT_LED_BUF
13 TIERRA
14 MUX_CHAN_SEL_0_BUF
15 TIERRA
16 MUX_CHAN_SEL_1_BUF
17 RET
18 MUX_CHAN_SEL_2_BUF
19 TIERRA
20 UPPER_CI_LOOPBACK
21 THUMPER_PH_A_POS
22 THUMPER_PH_A_NEG
23 THUMPER_PH_B_POS
24 THUMPER_PH_B_NEG
25 TIERRA
26 TIERRA
27 5V
28 5V
29 TIERRA
30 SPI_DATA_UPPER_CI
31 TIERRA
32 SPI_CS_UPPER_CI_BUF
33 TIERRA
34 SPI_CLK_UPPER_CI_BUF
35 TIERRA
36 UPPER_CI_MUX_CS2_BUF
37 TIERRA
38 UPPER_CI_MUX_CS1_BUF

C.5 Designación de clavijas de los conectores de la CCA de emisores de interface


del cliente inferior

Tabla C-51 a Tabla C-52 definen la designación de clavijas de los conectores de la CCA de emisores de
interface del cliente inferior. Consulte la Figura 5-5.

  Tabla C-51 J1 de CCA de emisores a CCA de interface del cliente inferior


Clavija Señal
1 BUCLE
2 DOCKED_SW
3 DOCKED_SW_RET
4 FAR_RIGHT_ANODE
5 FAR_RIGHT_CATHODE
6 LEAD_THRU_COM
7 LEAD_THRU_RED
8 LEAD_THRU_GRN
9 LEAD_THRU_YEL
10 FAR_LEFT_CATHODE
11 FAR_LEFT_ANODE
12 LEFT_CATHODE
13 LEFT_ANODE
14 BUCLE
15 RIGHT_ANODE
16 RIGHT_CATHODE
  Tabla C-52 J2 de CCA de emisores de interface del cliente inferior a CCA de indicador guía
Clavija Señal
1 DOCKED_SW
2 DOCKED_SW_RET
3 LEAD_THRU_COM
4 LEAD_THRU_RED
5 LEAD_THRU_GRN
6 LEAD_THRU_YEL

C.6 Designación de clavijas de los conectores de la CCA de interface del cliente


superior

Tabla C-53 a Tabla C-58 definen la designación de clavijas de los conectores de la CCA de interface del
cliente superior. La CCA de interface del cliente superior forma parte del conjunto de platina de interface
del cliente superior (Sección 4.26.2).

  Tabla C-53 J1 de CCA de interface del cliente superior a sensor derecho intermedio de unidad
vacía
Clavija Señal
1 5V
2 EMPTY_MID_RIGHT_ANODE
3 TIERRA
4 EMPTY_MID_RIGHT_EMTR
  Tabla C-54 J2 de CCA de interface del cliente superior a sensor izquierdo trasero de unidad
vacía
Clavija Señal
1 5V
2 EMPTY_REAR_LEFT_ANODE
3 TIERRA
4 EMPTY_REAR_LEFT_EMTR
  Tabla C-55 J3 de CCA de interface del cliente superior a sensor derecho trasero de unidad vacía
Clavija Señal
1 5V
2 EMPTY_REAR_RIGHT_EMTR
3 TIERRA
4 EMPTY_REAR_RIGHT_ANODE
  Tabla C-56 J4 de CCA de interface del cliente superior a motor del tope
Clavija Señal
1 THUMPER_PH_B_NEG
2 THUMPER_PH_B_POS
3 THUMPER_PH_A_NEG
4 THUMPER_PH_A_POS
  Tabla C-57 J5 de CCA de interface del cliente superior a sensor izquierdo intermedio de unidad
vacía
Clavija Señal
1 5V
2 EMPTY_MID_LEFT_ANODE
3 TIERRA
4 EMPTY_MID_LEFT_EMTR
  Tabla C-58 J6 de CCA de interface del cliente superior a CCA de interface del cliente inferior
Clavija Señal
1 THUMPER_HOME_LED
2 DEMODULATE_1
3 TIERRA
4 DEMODULATE_2
5 TIERRA
6 EMPTY_MID_LEFT_LED
7 TIERRA
8 EMPTY_MID_RIGHT_LED
9 TIERRA
10 EMPTY_REAR_LEFT_LED
11 TIERRA
12 EMPTY_REAR_RIGHT_LED
13 TIERRA
14 MUX_CHAN_SEL_0
15 TIERRA
16 MUX_CHAN_SEL_1
17 TIERRA
18 MUX_CHAN_SEL_2
19 TIERRA
20 UPPER_CI_LOOPBACK
21 THUMPER_PH_A_POS
22 THUMPER_PH_A_NEG
23 THUMPER_PH_B_POS
24 THUMPER_PH_B_NEG
25 TIERRA
26 TIERRA
27 5V
28 5V
29 TIERRA
30 SPI_DATA_UPPER_CI
31 TIERRA
32 SPI_CS_UPPER_CI
33 TIERRA
34 SPI_CLK_UPPER_CI
35 TIERRA
36 UPPER_CI_MUX_CS2
37 TIERRA
38 UPPER_CI_MUX_CS1

C.7 Designación de clavijas en conectores de CCA de alineación superior

Tabla C-59 a Tabla C-62 definen la designación de clavijas de los conectores de la CCA del motor. La
CCA de alineación superior forma parte del conjunto de alineación superior (Sección 4.15).

  Tabla C-59 J1 de CCA de alineación superior a CCA de transportador superior


Clavija Señal
1 CABLE_LOOPBACK_34CKT
2 24 V
3 24 V
4 24 V
5 24 V
6 24 V
7 24 V_IC
8 24 V
9 ST_ALIGN_FRONT_OC_PWM
10 24 V
11 DEMODULATE_4
12 24 V
13 TIERRA
14 24 V
15 TIERRA
16 12 V
17 TIERRA
18 ALIGN_MID_EMT
19 TIERRA
20 MUX_CHAN_SEL_0
21 TIERRA
22 MUX_CHAN_SEL_1
23 TIERRA
24 MUX_CHAN_SEL_2
25 TIERRA
26 SPI_CS
27 TIERRA
28 SPI_DATA
29 TIERRA
30 SPI_CLK
31 TIERRA
32 DEMODULATE_1
33 CABLE_LOOPBACK_34CKT
34 LATCH_ALIGN_XPORT
  Tabla C-60 J2 de CCA de alineación superior a retorno de CCA de transportador
Clavija Señal
1 CABLE_LOOPBACK_30CKT
2 SOLENOID_EN
3 TIERRA
4 /ST_ALIGN_REAR_A_LGC
5 TIERRA
6 /ST_ALIGN_REAR_B_LGC
7 TIERRA
8 /ST_ALIGN_REAR_C_LGC
9 TIERRA
10 /ST_ALIGN_REAR_D_LGC
11 TIERRA
12 /ST_ALIGN_REAR_AB_OC
13 TIERRA
14 /ST_ALIGN_REAR_CD_OC
15 TIERRA
16 ST_ALIGN_REAR_OC_PWM
17 TIERRA
18 /ST_ALIGN_FRONT_A_LGC
19 TIERRA
20 /ST_ALIGN_FRONT_B_LGC
21 TIERRA
22 /ST_ALIGN_FRONT_C_LGC
23 TIERRA
24 /ST_ALIGN_FRONT_D_LGC
25 TIERRA
26 /ST_ALIGN_FRONT_AB_OC
27 TIERRA
28 /ST_ALIGN_FRONT_CD_OC
29 CABLE_LOOPBACK_30CKT
30 TIERRA
  Tabla C-61 J3 de CCA de alineación superior a motores paso a paso de alineación delantero y
trasero
Clavija Señal
1 ST_ALIGN_FRONT_A
2 24 V
3 ST_ALIGN_FRONT_B
4 ST_ALIGN_FRONT_D
5 24 V
6 ST_ALIGN_FRONT_C
7 MAIN_ENTRY_SOLENOID
8 TIERRA
9 ST_ALIGN_REAR_A
10 24 V
11 ST_ALIGN_REAR_B
12 ST_ALIGN_REAR_D
13 24 V
14 ST_ALIGN_REAR_C
15 TIERRA
16 LATCH_ALIGN_XPORT
  Tabla C-62 J4 de CCA de alineación superior a detectores de medios de rueda de alineación
Clavija Señal
1 5V
2 AWF_EMTR
3 5V
4 AWR_EMTR

C.8 Designación de clavijas en conectores de CCA de alineación inferior

Tabla C-63 y la Tabla C-64 definen la designación de clavijas de los conectores de la CCA de alineación
inferior. La CCA de alineación inferior forma parte del conjunto de alineación inferior (Sección 4.32.3).

  Tabla C-63 J1 de CCA de alineación inferior a CCA de transportador superior


Clavija Señal
1 AWF_ANODE
2 AWF_CATHODE
3 PRE_ALIGN_COLLECTOR
4 PRE_ALIGN_EMITTER
5 PRE_ALIGN_ANODE
6 PRE_ALIGN_CATHODE
7 AWR_ANODE
8 AWR_CATHODE
9 MID_ALIGN_SOL_LO
10 MID_ALIGN_SOL_LO
11 MID_ALIGN_SOL_HI
12 MID_ALIGN_SOL_HI
13 ALIGN_MID_COLLECTOR
14 ALIGN_MID_EMITTER
15 AWR_RAMP_ANODE
16 AWR_RAMP_CATHODE
17 ALIGN_ARRAY_2_ANODE
18 ALIGN_ARRAY_2_CATHODE
19 ALIGN_ARRAY_1_ANODE
20 ALIGN_ARRAY_1_CATHODE
21 AWF_RAMP_ANODE
22 AWF_RAMP_CATHODE
23 ALIGN_ARRAY_0_ANODE
24 ALIGN_ARRAY_0_CATHODE
  Tabla C-64 J2 de CCA de alineación inferior a solenoide de alineación intermedio
Clavija Señal
1 MID_ALIGN_SOL_HI
2 MID_ALIGN_SOL_LO

C.9 Designación de clavijas en conectores de CCA de UDD superior

Tabla C-65 y la Tabla C-66 definen la designación de clavijas de los conectores de la CCA de UDD
superior. La CCA de UDD superior forma parte del conjunto de UDD superior (Sección 4.14).

  Tabla C-65 J1 de CCA de UDD superior a CCA de transportador superior


Clavija Señal
1 BUCLE
2 UDD_PREAMP_OUT
3 TIERRA
4 UDD_TEMP_1
5 UDD_TEMP_2
6 12 V
7 TIERRA
8 +5VDC_PTAFL
9 SENSOR_PTAFL_EMTR
10 +5VDC_PTAL
11 SENSOR_PTAL_EMTR
12 +5VDC_PTAR
13 SENSOR_PTAR_EMTR
14 +5VDC_PTAFR
15 SENSOR_PTAFR_EMTR
16 SWITCH_UPPER_TRANS_LATCH
  Tabla C-66 J2 de CCA de UDD superior a pestillo de transportador superior
Clavija Señal
1 SWITCH_UPPER_TRANS_LATCH
2 TIERRA

C.10 Designación de clavijas en conectores de CCA de UDD inferior

Tabla C-67 define la designación de clavijas de los conectores de la CCA de UDD inferior. La CCA de
UDD inferior forma parte del conjunto de UDD (Sección 4.14).

  Tabla C-67 J1 de CCA de UDD inferior a CCA de transportador superior


Clavija Señal
1 SENSOR_PTAFR_ANODE
2 PTAFR_RET
3 SENSOR_PTAR_ANODE
4 PTAR_RET
5 SENSOR_PTAL_ANODE
6 PTAL_RET
7 SENSOR_PTAFL_ANODE
8 PTAFL_RET
9 UDD_TX_PLUS
10 UDD_TX_MINUS

GLOSARIO
ARM
Computadora avanzada con juego reducido de instrucciones

BEB

Tipo de validador utilizado en la fase 1 del módulo del Enhanced Note Acceptor

CCA

Conjunto de tarjeta de circuitos

ESD

Descarga electrostática

FPGA

Disposición de compuertas programable en el campo

SDRAM

Memoria dinámica sincrónica de acceso aleatorio

SMT

Tipo de sensor de emisor y detector

UDD

Detección doble ultrasónica

USB

Bus universal serial

WHQL

Laboratorio de calidad de equipo físico de Windows

También podría gustarte