100% encontró este documento útil (5 votos)
2K vistas63 páginas

Manual de Mantenimiento de Valvulas.

Este documento proporciona información sobre el mantenimiento de válvulas. Explica la teoría de válvulas, clasificándolas y describiendo sus componentes. También cubre la teoría del mantenimiento y lubricación, los procedimientos de inspección y mantenimiento de válvulas, tablas de guía y el mantenimiento de elementos específicos. Además, proporciona recomendaciones sobre lubricantes para válvulas y describe los productos de una compañía para el mantenimiento de válvulas.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (5 votos)
2K vistas63 páginas

Manual de Mantenimiento de Valvulas.

Este documento proporciona información sobre el mantenimiento de válvulas. Explica la teoría de válvulas, clasificándolas y describiendo sus componentes. También cubre la teoría del mantenimiento y lubricación, los procedimientos de inspección y mantenimiento de válvulas, tablas de guía y el mantenimiento de elementos específicos. Además, proporciona recomendaciones sobre lubricantes para válvulas y describe los productos de una compañía para el mantenimiento de válvulas.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

MANUAL PARA EL MANTENIMIENTO DE

VALVULAS

VALPROSER SAS
2015
INDICE

1. TEORÍA DE VÁLVULAS, MANTENIMIENTO Y


LUBRICACIÓN .......................................................................4
1.1 TEORÍA DE VÁLVULAS ................................................................ 4
1.1.1 Definición de Válvula.......................................................................................... 4
1.1.2 Clasificación General y Descripción de Válvulas ......................................... 4
1.1.3 Normas y Estándares de Referencia para las Válvulas y sus Accesorios
....................................................................................................................................... 21

1.2 TEORÍA DE MANTENIMIENTO................................................... 23


1.2.1. Definición De Mantenimiento:........................................................................ 23
1.2.2. Filosofía Del Mantenimiento: ......................................................................... 23
1.2.3. Tipos De Mantenimiento:................................................................................ 24

1.3. TEORÍA DE LUBRICACIÓN ....................................................... 25


1.3.1. Definición De Lubricación............................................................................... 25
1.3.2 Reseña Histórica De La Lubricación ............................................................. 26
1.3.3. Reducción de la Fricción ................................................................................ 27
1.3.4. Intercambio de Calor....................................................................................... 27
1.3.5. Suspensión de contaminantes ...................................................................... 27
1.3.6. Pérdida de lubricación .................................................................................... 28
1.3.7. Viscosidad del lubricante................................................................................ 28
1.3.8. Tipos de Lubricación ....................................................................................... 30
1.3.9. Estabilidad de la lubricación. Curva de Stribeck ........................................ 32

2. MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS HIDRÁULICAS ....34


2.1 INSPECCIONES DE MANTENIMIENTO..................................... 34
2.2. PROCEDIMIENTOS DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO EN
LAS RUTINAS DE VÁLVULAS ......................................................... 34
2.2.1. Procedimiento de Inspección y Mantenimiento de Válvulas de
Accionamiento Manual del Sistema Contra incendio ........................................... 34
2.2.2. Procedimiento General de Inspección y Mantenimiento de las Válvulas
de Proceso ................................................................................................................... 35
2.2.3. Procedimiento de Aislamiento o Bloqueo Positivo ..................................... 36

2.3. TABLAS GUÍA PARA MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS...... 37


2.3.1. Válvulas de Compuerta y Válvulas de Globo.............................................. 38
2.3.2. Válvulas de Retención o Cheque.................................................................. 42

2
2.3.3. Válvulas de Mariposa...................................................................................... 44
2.3.4. Válvulas de Bola de Cuerpo Soldado........................................................... 46
2.3.5. Válvulas de Bola con Entrada por Extremo................................................. 47

2.4. MANTENIMIENTO DE LOS ELEMENTOS DE UNA VÁLVULA


.............................................................................................................. 49
2.4.1. Prensa Estopas (Caja De Empaquetadura) ................................................ 49
2.4.2. Ajuste de Empaquetaduras con Tuerca....................................................... 49
2.4.3. Ajuste de Empaquetaduras con Perno ........................................................ 49
2.4.4. Ajuste de Empaquetaduras Tipo Linterna ................................................... 49
2.4.5. Ajuste de Empaquetaduras Tipo Inyección ................................................. 50
2.4.6. Empaquetaduras.............................................................................................. 50
2.4.7. Re-empaquetado de Válvulas ....................................................................... 51
2.4.8. Cambio de Empaquetadura de una Válvula ............................................... 51
2.4.9. Cambio del Empaque entre Partes............................................................... 51
2.4.10. Desmontaje de una Tapa de Válvula ......................................................... 52
2.4.11. Cambio de Sello de Válvulas de Cheque .................................................. 52
2.4.12. Cambio de Asientos ...................................................................................... 52

3. LUBRICACION DE VÁLVULAS .......................................53


3.1. RECOMENDACIONES PARA LUBRICACIÓN DE VÁLVULAS
.............................................................................................................. 53
3.2. LUBRICANTES PARA VÁLVULAS ........................................... 54
3.2.1. Las Grasas, sus Características y Usos ...................................................... 54
3.2.2. Selección del Lubricante ................................................................................ 56

4. GRASAS OSO PRODUCTOS S.A ...................................56


4.1 GRASAS SELLANTES................................................................. 56
4.2 GRASAS LUBRICANTES ............................................................ 59
4.3 GRASAS PARA PERFORACION................................................ 59
4.4 DESISCRUSTANTE DE GRASA................................................. 62
4.5 COMPUESTOS SELLANTES ...................................................... 62
4.6 ANTIAFERRANTES...................................................................... 63
4.7 POMADA ESMERIL...................................................................... 63

3
1. TEORÍA DE VÁLVULAS,
MANTENIMIENTO Y LUBRICACIÓN

1.1 TEORÍA DE VÁLVULAS

1.1.1 Definición de Válvula

Una válvula es un dispositivo mecánico empleado para controlar el flujo de un gas


o un líquido, o en el caso de una válvula de retención para hacer que el flujo sólo
se produzca en un sentido. El tamaño de estos mecanismos va desde las
pequeñas válvulas de un neumático de auto o de bicicleta hasta las válvulas
empleadas en esclusas y presas, que pueden tener diámetros superiores a los 5
metros. Las válvulas de baja presión suelen ser de latón, hierro fundido o plástico,
mientras que las válvulas de alta presión son de acero fundido o forjado. En el
caso de que el fluido sea corrosivo puede ser necesario emplear aleaciones, como
acero inoxidable. Las válvulas pueden accionarse de forma manual, a través de un
servomecanismo o mediante el flujo del propio fluido controlado.

1.1.2 Clasificación General y Descripción de Válvulas

➢ SEGÚN TIPO DE OBTURADOR

VÁLVULAS DE COMPUERTA

Las válvulas de compuerta son accesorios de vueltas múltiples, en la cual se


cierra el orificio con un disco o compuerta vertical de cara plana que se desliza en
ángulos rectos sobre el asiento. Están destinados a trabajar en dos posiciones:

➢ Totalmente abierto: En esta posición la compuerta está totalmente fuera


de la corriente del fluido, dejándolo pasar libremente.

➢ Totalmente cerrado: Cuando la compuerta se apoya sobre los anillos


situados en la parte inferior del cuerpo, interrumpe completamente el paso
del fluido.

COMPONENTES (Ver fig. 1)

4
Las válvulas de compuerta están compuestas en forma general por los siguientes
elementos:

➢ Cuerpo: Tiene forma de T invertida y en su línea de acción horizontal tiene


los extremos de conexión con la tubería. Estos extremos pueden ser
bridados, roscados o en forma de campanas para uniones soldadas. La
rama vertical es la línea de acción del vástago, la cual consta de una brida
especial contra la cual se fija la tapa.

➢ Tapa: (cubierta o cuerpo superior): Este elemento está diseñado para alojar
la compuerta, cuando la válvula está completamente abierta.

➢ Compuerta o disco: Es el elemento móvil que permite o impide el paso del


fluido.

➢ Vástago: Elemento roscado y acoplado con un a cuña a la compuerta,


mediante una rueda de manejo y una tuerca de maniobra. Permite el
desplazamiento de la compuerta a las posiciones de abierto o cerrado.

➢ Juntas y empaques: En los diferentes sitios de juntas y en la salida del


vástago del cuerpo de la válvula, se colocan empaques y elementos de
ajuste que garanticen la completa estanqueidad de la válvula.

UTILIZACIÓN

Las válvulas de compuerta son utilizadas en tuberías que transportan líquidos a


presión y a una temperatura ambiente que n o exceda los 60 °C. Las válvulas de
compuerta no se deben emplear para regular flujo, pues esto implica tener la
válvula parcialmente abierta, originando desgaste irregular en la superficie de
asiento de la compuerta y de los anillos del cuerpo, perdiendo la condición de
estanqueidad en la posición de cierre total.

CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

Las válvulas de compuerta para uso en servicio petrolero, cumplen con la norma
API-600, que remite a la Norma ANSI B-16.34, la cual indica el acero para
fabricación del cuerpo, tapa estribo y rueda de manejo como el ASTM A.216 WC8.
La compuerta (obturador) y los anillos de cierre se fabrican en acero ASTM A
Grado 217 CA. El vástago se fabrica normalmente en acero AISI 410 con rosca de
dos entradas. Los espárragos de sujeción de cuerpo y tapa deben cumplir con la
Norma
ANSI B.18 2.2. Los empaques, entre el cuerpo y la tapa del estribo, y de la prensa
estopa o del vástago, deben soportar temperaturas hasta de 500 °C. La
empaquetadura entre bridas de cuerpo deben cumplir con la Norma ASTMEB- 212
Y el cordón de la empaquetadura del vástago debe ser ASBERIT 14 o similar. Las

5
dimensiones de bridas y cuerpo deben cumplir con las normas ANSI B-16.5 y
ANSI B-16.1 O.

Figura 1. Válvula de Compuerta.

APLICACIONES

Las válvulas de compuerta son aplicables en servicios generales, aceites,


petróleo, gas, aire, pastas semilíquidas, líquidos espesos, vapor, gases, líquidos
no condensables y líquidos corrosivos. Una propiedad importante de la válvula de

6
compuerta es que dentro de ella la obstrucción y la turbulencia son menores que
en otras válvulas, siendo por consiguiente menor la caída de presión que en ella
se produce.

INSTALACIÓN

En la instalación de las válvulas de compuerta se debe tener en cuenta la posición


con respecto al piso y su posición con respecto a la tubería.

Con respecto al piso:


➢ Aérea: cuando se instale por encima del piso y no se coloquen soportes.

➢ Superficial: cuando se instala con soporte al piso.

➢ Subterránea: cuando se instale por debajo del nivel del piso, en cuyo caso
la válvula debe estar en una caja de válvulas con las tapas y drenajes
correspondientes.

Con respecto a la tubería tendremos las siguientes posiciones:

➢ De pie: Cuando la rama principal de la válvula está horizontal y el sistema


de operación está por encima.

➢ Invertida: Cuando la rama principal de la válvula está horizontal y el


sistema de operación está por debajo.

➢ Acostado: Cuando la rama principal de la válvula está horizontal y el


sistema de operación está ladeado.

➢ De lado: Cuando la rama principal de la válvula está vertical.

La posición de pie es la más aconsejable y en cuanto sea posible se deben evitar


las otras posiciones. En las posiciones respecto al piso y con relación a la tubería
debe tenerse mucho cuidado en los espacios requeridos para el correcto y
cómodo manejo de la válvula.

ACCIONAMIENTO

➢ Accionamiento directo con rueda de manejo: Mediante una rueda de


manejo colocada directamente sobre el vástago, un operario puede darle
las vueltas requeridas para abrir o cerrar la compuerta. Este acciona miento
se emplea cuando la válvula está colocada en un sitio donde la operación
manual puede ser realizada, ya sea aérea o subterránea.

7
➢ Accionamiento directo con llave T : consiste en girar el vástago mediante
una extensión que acopla con la punta del vástago mediante un dado de
operación. Este método se emplea cuando las válvulas son de instalación
subterránea y la tapa de la caja tiene el diseño adecuado para permitir el
paso de la llave.

➢ Accionamiento directo por cadena: En instalaciones aéreas la válvula


puede quedar localizada en sitios muy altos. Es en este caso cuando se
emplea una rueda con periferia acanalada y operada desde el piso
mediante una cadena.

➢ Accionamiento por engranajes en válvulas grandes: Se emplea una


caja de engranajes-reductora que se pueda accionar con una rueda de
manejo. Tiene por objeto facilitar la operación y disminuir la fuerza aplicada
por el operario.

➢ Accionamiento motriz: Sobre los mecanismos de reducción puede actuar


un motor eléctrico, un cilindro hidráulico o neumático con mandos a
distancia, pudiendo de esta forma manejar el sistema de apertura y cierre
de manera eficiente.

➢ Otros Tipos de Válvulas de Compuerta: Existen varios tipos de


compuertas. Una de ellas de forma rectangular tiene una perforación de
igual diámetro a la tubería. permitiendo el paso de fluido cuando dicha
perforación se enfrenta con la línea de acción del fluido y cerrando el paso
cuando la parte ciega de la compu erta se enfrenta a esta línea de acción.

VÁLVULAS DE GLOBO

Las válvulas de globo se emplean para regular el paso del fluido. Este se produce
por estrangulamiento del fluido y en el momento en que el disco de la válvula de
globo toca el asiento del cuerpo de la válvula, se produce el cierre. Estas válvulas
son recomendadas en los casos en donde la válvula se tiene que abrir y cerrar con
frecuencia.

COMPONENTES (Ver Figura 2).

Las válvulas de globo están generalmente compuestas por los siguientes


elementos:

➢ Cuerpo: Fabricado en fundición de acero, similar al de las válvulas de


compuerta. En su interior tiene un elemento integral del cuerpo que hace
que el asiento de las válvulas de globo, sin excepción, se encuentre
directamente opuesto al orificio superior del cuerpo de la válvula. El cuerpo
de estas válvulas tiene también en la rama horizontal de la T, los elementos

8
(bridas) que le permiten acoplarse a la tubería. En el elemento vertical
tienen la brida para ajustar la tapa de la válvu la.

➢ Tapa o cubierta del cuerpo: Se fija al cuerpo mediante pernos y a través


del cual pasa el vástago que acciona el disco de sello.

➢ Disco de Sello: Elemento que acoplado al vástago y enfrentado con el


orificio de paso del fluido, permite el estrangulamiento del fluido en mayor o
menor grado.
➢ Vástago: Es el elemento acoplado al disco de sello y operado mediante
una tuerca de operación y una rueda de manejo, que permite la maniobra
de cierre o apertura de la válvula. En el sitio de acople del cuerpo con la
tapa y en la salida del vástago se colocan empaques y sellos que
garanticen la completa estanqueidad.

Figura 3. Válvula de Globo.

9
UTILIZACIÓN

La válvula de globo se emplea en servicios generales, líquidos, vapores, gases


corrosivos, partes semilíquidas.

CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

Las dimensiones de diseño, pruebas y materiales deben cumplir con las normas
ANSI B.16, 34, ANSI B.16.1 O Y ANSI B.16.5. Las características en materiales
son muy parecidas a las de las válvulas de compuerta, en las cuales el cuerpo,
superior y volante, están fabricados de acero ASTM A-216 Grado WCB. El
vástago, plato y otros elementos de empuje y sujeción son de acero AISI-SAE
410.

INSTALACIÓN

Las válvulas de globo se deben instalar de modo que la presión esté por debajo
del disco, excepto en servicios con vapor a alta temperatura. La carrera del disco
es corta y son necesarias pocas vueltas para accionar la válvula.

ACCIONAMIENTO

Siendo las válvulas de globo recomendadas para regular el flujo, deben


accionarse con mucha frecuencia. Trabaja fácilmente en operación manual y
también permite la instalación de actuadores eléctricos, hidráulicos o neumáticos.
No se recomienda para servicio que requiera frecuente cierre y apertura de la
misma.

VÁLVULAS DE RETENCIÓN O DE CHECK

Tipos de Válvula de Retención

Hay dos tipos de válvula de retención:

Válvula de disco único (tipo columpio): Es el tipo más popular y el que más se
usa de todos los tipos de válvulas de retención. La válvula de columpio se emplea
en aquellos casos en donde se requiere un flujo pleno.

Válvula de doble disco: Se fabrican tipo wafer para instalarse entre bridas y su
diseño está de conformidad con la norma API-594.

DESCRIPCIÓN (Ver Figura 4.)

La válvula de retención tipo columpio está compuesta en forma general de los


siguientes elementos:

10
➢ Cuerpo: En fundición de acero. Tiene forma de T invertida. y su línea de
acción está en la rama horizontal, donde van las bridas para acople con la
tubería. Sobre la rama vertical se acopla la tapa de la válvula para
inspección de los elementos internos.

➢ Pasador pivote del columpio: (Pin de la compuerta).

➢ Porta-discos: (compuerta pivotada).

➢ Disco de sello.

➢ Anillos de sello: (metálicos o elásticos).

➢ Cubierta: (tapa) con pernos. En los sitios de ju ntas y en las salidas del pin
de la compuerta se colocan empaques y elementos de ajuste que
garanticen la completa estanqueidad de la válvula.

UTILIZACIÓN

Las válvulas de retención están destinadas para la protección de instalaciones


hidráulicas contra el desplazamiento de fluidos en sentido inverso o contra flu jo. y
para mantener una columna de presión en caso de paradas en los sistemas de
bombeo. Las válvulas de retención tipo columpio, se emplean para servicios con
líquidos a velocidad media de flujo y que no estén sujetas a flujo pulsante. Se
utilizan generalmente junto con válvulas de compuerta. En tuberías verticales el
sentido de flujo debe ser siempre ascendente. Las válvulas de retención también
son instaladas a la salida de las bombas, facilitando las inspecciones de la bomba.

CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

Las válvulas de retención o cheques, están fabricadas en acero ASTM A216 Gr


WCB. Este acero se emplea en el cuerpo, brazo y tapa del accesorio. El asiento y
el obturador son acero ASTM A217 CA 15. Los espárragos de ensamble tapa-
cuerpo son de acero según ASTM A 193 Grado B7.

Las dimensiones de bridas y cuerpo deben cumplir con las normas ANSI B- 16.5/
B-16.10.

11
Figura 3. Válvula de Retención o Check

INSTALACIÓN

Las válvulas de retención deben instalarse de modo que el disco de sello abra en
sentido del flujo. En el cuerpo de la válvula aparece fundida una flecha que in dica
el’ sentido de instalación (o de recorrido del fluido).

ACCIONAMIENTO

Son válvulas de acciona miento automático, funcionan sin controles externos y


dependen para su funcionamiento del sentido de circulación del flujo.

VÁLVULAS DE BOLA

DESCRIPCIÓN (Ver Figura 5.)

Las válvulas de bola son consideradas de cierre rápido, debido a que el


desplazamiento entre la posición abierta y cerrada equivale a solo ¼ de vuelta.
Consta de una bola perforada, cuyo agujero tiene igual diámetro que el de la
tubería, y gira entre asientos elásticos, permitiendo la circulación de fluido cu ando
este se encuentra posicionado en la línea de acción del flujo y cortándolo cuando
se gira 90°.

Los dos diseños básicos de estas válvulas difieren entre sí en la forma como se
introduce la bola en el interior del cuerpo. Uno de estos métodos es llamado”

12
entrada superior” y permite flujo en cualquiera de los dos sentidos. El otro llamado”
entrada al extremo” permite el flujo en un sólo sentido, pues la bola se encuentra
centrada por un resorte. En el método de “entrada superior” la bola queda
acojinada entre los dos asientos de teflón.

➢ De cuerpo soldado: prácticamente son irreparables, ya que las partes


forjadas del cuerpo se deben cortar para sacar la bola y los asientos.

➢ Desmontables: en la que todos los componentes tienen fácil acceso para


reparación, cambio o revisión.

UTILIZACIÓN

Las válvulas de bola se emplean en servicio general, con fluidos a temperaturas


medias, viscosos cuyos depósitos semi-líquidos perjudicarían la operación de
otros tipos de válvulas. Estos accesorios prestan el servicio de conducción y corte
sin estrangular el fluido por ser válvulas de operación rápida lo cual significa que
deben ser operadas en las posiciones "totalmente abierta" o "totalmente cerrada"
únicamente. Dejar la válvula en un a posición intermedia (semi-abierta), puede
ocasionar daños severos a los asientos y sellos de la misma dañándola
rápidamente. La válvula no debe permanecer inmovilizada por períodos de tiempo
muy largos. Si es posible debe ser accionada a intervalos regulares para asegurar
una operación correcta y continua.

CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

Las válvulas de bola para las especificaciones de presión, rangos de temperatura


y dimensiones, cumplen con las normas API-600, API-6D. ANSI 816.5 y MSS
SP44.

El cuerpo de la válvula y las bridas de conexión están fabricadas en acero ASTM


A350 Grado LF2 (M), mientras la bola se fabrica en acero AISI 4130 Gr PL. Los
anillos y los sellos de estas válvulas son normalmente en teflón.

13
Figura 5. Válvula de Bola.

INSTALACIÓN

Las válvulas de bola tienen condiciones de instalación casi iguales a las válvulas
de compuerta. Se pueden instalar aéreas, al piso o subterráneas y la válvula y / o
la tubería deben tener el soporte necesario para eliminar el esfuerzo y la fatiga de
las conexiones. Cuando estas válvulas vienen provistas de caja de engranajes y
rueda de manejo, se debe tener cuidado en la selección del espacio para
operación de la rueda.

Las válvulas de bola deben ser levantadas de manera que el cuerpo sostenga
todo el peso. Nunca deben ser levantadas por la palanca, el reductor o el
actuador. Durante la instalación la válvula debe estar en posición "abierta" (100%)
para proteger la superficie de la bola.

ACCIONAMIENTO

Según las condiciones de trabajo las válvulas de bola pueden ser equipadas con
actuadores eléctricos, hidráulicos o neumáticos.

14
VÁLVULAS DE MARIPOSA (DE ALETA)

Las válvulas de mariposa son accesorios que tienen por función la regulación o
bloqueo de un fluido en una tubería.

COMPONENTES.

Las válvulas de mariposa en forma general están conformadas por los siguientes
elementos:

➢ Cuerpo: anillo con bridas en fundición de acero. En el interior tiene los


anillos de cierre desplazados con relación al centro del cuerpo.

➢ Eje de accionamiento: acopla con el disco permitiendo las posiciones de


abierto, cerrado e intermedias para efectuar la regulación del flujo.

➢ Disco de cierre (mariposa): Disco con pivote a su espalda que en la


posición de apertura desplaza su eje con respecto al eje del cuerpo, y
regresa a su posición inicial cuando se cierra, haciendo sello contra los
asientos del cuerpo.

➢ Anillo de sello y anillo de ajuste: Cuando se ejerce una compresión a


este, se fija el anillo de sello al anillo de cierre. En los sitios de salida del eje
de accionamiento se colocan empaques y elementos de ajuste que
garanticen la completa estanqueidad del accesorio.

CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

Las características geométricas de la válvula mariposa y la calidad de los


materiales empleados para la fabricación de cada uno de sus elementos, está
claramente establecida en las Normas API.609 y en las Normas ANSI y ASTM que
respaldan dicha norma. Para el cuerpo de estas válvulas se emplea fundición de
acero ASTM A216 Gr WCB. La geometría de las bridas para acople con la tubería
cumplen con
ANSI B-16.1. Los materiales y características de la compuerta, sellos y demás
elementos de la válvula se rigen por la norma ANSI/AWWA C504 (American
National Standard).

APLICACIONES

Las válvulas de mariposa se aplican en servicios generales con líquidos, gases,


pastas semi-líquidas con sólidos en suspensión. Su empleo facilita apertura o
cierre total, además de la regulación de fluido.

15
INSTALACIÓN

Las válvulas de mariposa con bridas pueden instalarse aéreas o subterráneas.


Cuando son subterráneas deben estar dentro de una cámara de válvulas con tapa.
Las válvulas deben instalarse con el disco totalmente cerrado. Otra
recomendación para la instalación de válvulas de mariposa es la que tiene que ver
con la posición del eje del disco cuando la válvula esté abierta. Estas válvulas son
normalmente instaladas con el disco horizontal y se debe evitar en cuanto sea
posible la instalación del eje de disco en posición vertical. Si la posición vertical del
eje del disco no se puede obviar, es absolutamente necesario que el operador de
reducción de la válvula, quede en la parte alta del cuerpo, y nunca por debajo. En
las válvulas de mariposa es normal el empleo de mecanismos de operación con
rueda de manejo, pudiendo quedar instalada arriba, abajo o al lado del cuerpo.
También puede quedar mirando aguas arriba o aguas abajo en la instalación.

ACCIONAMIENTO

Como se indicó en el tema anterior, es normal que las válvulas mariposa estén
dotadas de operador manual con rueda de manejo. Según las necesidades de
trabajo las válvulas pueden operarse mediante actuadores eléctricos hidráulicos o
neumáticos.

OTROS TIPOS DE VÁLVULAS DE MARIPOSA

Dentro de estos se encuentra la denominada tipo Wafer. Esta válvula está


desprovista de bridas y debe ser colocada entre tubería bridada. El diámetro
externo del cuerpo de la válvula permite el paso de pernos tensores entre las
bridas de normalización standard. Las válvulas tipo Wafer suelen traer una
palanca de accionamiento manual acoplada al eje del disco. En este tipo de
válvulas es normal la instalación vertical del eje de disco, aunque esta posición
puede originar acumulación de sedimentos contra el muñón del eje que está por la
parte de abajo.

16
Figura 5. Válvula de Mariposa.

VÁLVULAS DE DIAFRAGMA

Las válvulas de diafragma son de vueltas múltiples y efectúan el cierre por medio
de un diafragma flexible sujeto a un compresor. Cuando el vástago de la válvula
hace descender el compresor, el diafragma produce sellamiento y corta la
circulación.

APLICACIONES

Las válvulas de diafragma se utilizan para el corte y estrangulación de líquidos que


pueden llevar una gran cantidad de sólidos en suspensión.

17
En las válvulas de diafragma se aísla el fluido de las partes del mecanismo de
operación. Esto las hace idóneas en servicios corrosivos o viscosos, ya que evita
cualquier contaminación hacia o del exterior. La estanqueidad se consigue
mediante una membrana flexible, generalmente de elastómero, pudiendo ser
reforzada con algún metal, que se tensa por el efecto de un eje-punzón de
movimiento lineal, hasta hacer contacto con el cuerpo, que hace de asiento.

Las aplicaciones de este tipo de válvula son principalmente para presiones bajas y
pastas aguadas que a la mayoría de los demás equipos los corroerían y
obstruirían.

Son de rápida obertura.

Hay dos tipos de válvulas de diafragma:

➢ Weir (paso restringido): Las válvulas de diafragma tipo Weir se pueden


usar en servicios de apertura y cierre y regulación

➢ Straightway (paso directo) también llamadas Straight-Thru. Estas válvulas


de diafragma de paso directo solo se usan en servicios de apertura y cierre.

Recomendada para:

➢ Servicio con apertura total o cierre total.

➢ Para servicio de estrangulación.

➢ Para servicio con bajas presiones de operación.

Aplicaciones:

Fluidos corrosivos, materiales pegajosos o viscosos, pastas semilíquidas fibrosas,


lodos, alimentos, productos farmacéuticos.

Ventajas:

➢ Bajo costo.

➢ No tienen empaquetaduras.

➢ No hay posibilidad de fugas por el vástago.

18
➢ Inmune a los problemas de obstrucción, corrosión o formación de gomas en
los productos que circulan.

Desventajas:

➢ Diafragma susceptible de desgaste.

➢ Elevada torsión al cerrar con la tubería llena.

Figura 6. Válvula de Mariposa.

19
VALVULAS DE AGUJA

Las válvulas de aguja son de mayor costo que las válvulas de compuerta o que las
válvulas de mariposa, pero son más adecuadas para controlar el flujo por
estrangulamiento. Tiene una acción gradual de cerrado, mientras que las de
compuerta y las de mariposa ofrecen poca resistencia al flujo hasta que
prácticamente lo cortan y podrían sufrir daños de cavitación.

Las válvulas de aguja podrían usarse con pesos de contra balance, resortes,
acumuladores, o actuadores para mantener condiciones de presión constante
tanto aguas arriba como aguas debajo de la válvula, o para mantener un flujo
constante. Su diseño es aerodinámico y son resistentes al desgaste, aun a altas
velocidades de flujo. El método de sellado es empujando una aguja axial o un
cono en forma de punta de lanza dentro de un asiento. A menudo hay una aguja
guía que opera primero para balancear las cargas antes de abrir.
Las válvulas de aguja también se usan, como válvulas para disipar el golpe de
ariete, unidas a un actuador eléctrico hidráulico. Requieren desmantelamiento
regular para mantenimiento porque las partes que trabajan están dentro de las
válvulas.
Las válvulas de aguja son básicamente válvulas de globo que tienen machos
cónicos similares a agujas que ajustan con presión en sus asientos. Al abrirlas, el
vástago gira y se mueve hacia afuera.
Se puede lograr estrangulación exacta de volúmenes pequeños debido al orificio
variable que se forma entre el macho cónico y su asiento también cónico. Por lo
general se utilizan como válvulas para instrumentos en sistemas hidráulicos,
aunque no es recomendable para altas temperaturas. Suelen ser de bronce,
acero inoxidable, latón y otras aleaciones.

Figura 7 Válvula de Aguja

20
• SEGÚN TIPO DE SERVICIO

SERVICIO DE APERTURA – CIERRE

Se emplean para dar o interrumpir el paso completo de un fluido. Son de uso poco
frecuente. En este servicio se emplean preferencialmente válvulas de compuerta,
de corredera, en algunos casos se emplean válvulas de bola o de cono, aunque
no son las más aconsejables.

SERVICIO DE ESTRANGULAMIENTO

Su acción es la de efectuar una estrecha regulación del flujo, la cual se logra con
unas vueltas del volante. Son de uso común. Se utilizan válvulas de bola, de
aguja, de mariposa y de cono.

SERVICIO DE CONTRA-FLUJO

Son aquellas que impiden el paso del flujo en sentido contrario al estipulado.
Tienen gran importancia en líneas de bombeo, donde se requiere mantener la
columna de succión o impedir la entrada de flujo por la descarga de la bomba. Se
utiliza principalmente la de retención o cheque que abre o cierra según la dirección
del flujo. Son válvulas unidireccionales.

SERVICIO DE SEGURIDAD

El objeto es proteger las instalaciones de sobre-presiones y daños generados por


alteración de las condiciones normales de operación. Algunas válvulas como las
de alivio y seguridad previenen golpes de ariete, lo cual puede generar graves
problemas. Debido a la facilidad de operación automática, estas válvulas pueden
responder a condiciones de funcionamiento preestablecidas.

1.1.3 Normas y Estándares de Referencia para las Válvulas y sus


Accesorios
➢ MAB-IMEG

MW 8 E Painting specification
MW 9 E Wrapping specification for fittings and valves
MW 10 E Packing specification
MW 3.1 E Electric valve actuator specification

21
➢ API (AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE)

598 Valve inspection test.


607 Fire test for soft seated valves.
600 Steel gate valves.
594 Wafer check valves.
6D Pipeline valves, enclosures, connectors and swivels.

➢ ANSI (AMERICAN NATIONAL STANDARD INSTITUTE)

B 1.1 Unified screen threads.


B 1.5 Acme screw threads.
B 1.8 Stub ache screw threads.
B 1.12 Class 5 interference - fit thread.
B 2.1 Tapered pipe threads.
B 3.1 Pipe threads general purpose.
B 16.5 Steel pipe flanges and flanged fittings.
B 16.10 Face to face and end to end dimensions for ferrous valves.
B 16.11 Forged steel fittings. socket welding and threaded.
B 16.20 Ring-joint gasket and grooves for steel pipe flanges.
B 16.25 Suttwelding end for pipe. valves. Flanges and fittings.
B 16.34 Valves flanged end and butt weld.
B 18.2.2 Square and hex nuts.
B 31.3 Petroleum refinery piping.
B 31.4 Liquid petroleum transportation piping systems.
B 36.10 Wrought-steel and wrought-iron pipe.

➢ MSS (MANUFACTURERS STANDARDIZATION SOCIETY)

SP-6 Finishes for contact faces of pipe flanges and connection end flanges
of valves and fittings.
SP-7 Spot-facing standards.
SP-25 Standard marking system for valves, Fittings, flanges and unions.
SP-45 Bypass and drain connection standard.
SP-55 Quality standard for steel casting.
SP-82 Valve pressure test methods.
SP-72 Ball valves with flanged or butt-welding ends for general service.
SP-84 Steel valves-socket welding and threaded ends.

➢ NACE (NATIONAL ASSOCIATION OF CORROSION ENGlNEERS)

MR-01-75 Sulfide stress cracking. Resistant metallic material for oilfield


equipment.

22
1.2 TEORÍA DE MANTENIMIENTO

1.2.1. Definición De Mantenimiento:

Conjunto de acciones oportunas, continuas y permanentes dirigidas a prever y


asegurar el funcionamiento normal, la eficiencia y la buena apariencia de
sistemas, edificios, equipos y accesorios. Las acciones más importantes de
mantenimiento son: planificación, programación, ejecución, supervisión y control.
Para poder garantizar la disponibilidad operacional de sistemas, edificios,
instalaciones, equipos y accesorios, el mantenimiento debe ser ejecutado de
manera continua y permanente a través de planes que contengan fines, metas y
objetivos precisos y claramente definidos. Predecir significa: ver con anticipación.
Conocer, conjeturar lo que ha de suceder. Con una buena planificación y
programas oportunos de inspecciones rutinarias, el ingeniero de mantenimiento
está en capacidad de detectar los síntomas que nos indican, muchas veces con
bastante anticipación, que los equipos están próximos a fallar y que, en
consecuencia, debe abocarse a corregir las desviaciones antes que se con viertan
en problemas de mayor trascendencia.

1.2.2. Filosofía Del Mantenimiento:

Disponer de un grupo mínimo de recursos humanos capaz de garantizar


optimización de producción, disponibilidad de equipos, y la seguridad en la plan ta
industrial. El principal principio del mantenimiento es asegurar que todo activo
continúe desempeñando las funciones deseadas con el objetivo de mantener la
competitividad de la empresa por medio de: Garantizar la disponibilidad y
confiabilidad planeadas de equipos, satisfacer todos los requisitos del sistema de
calidad de la empresa, cumplir todas las normas de seguridad y medio ambiente, y
maximizar el beneficio global. El mantenimiento es aplicable a todo sistema o
empresa que desee aumentar la confiabilidad o la vida útil de sus activos
materiales, uno de los aspectos más importantes del mantenimiento de los
equipos, maquinarias e instalaciones, es aplicar un adecuado plan qu e aumente la
vida útil de éstos reduciendo la necesidad de repuestos, reparaciones y
minimizando el costo de producción. El mantenimiento es un proceso donde se
aplica un conjunto de acciones y operaciones orientadas a la con servación de un
bien material y que nace desde el momento mismo que se concibe el proyecto
para luego prolongar su vida útil. El mantenimiento se lleva a cabo a través de
programas que corresponde al establecimiento de frecuencias y la fijación de
fechas para realizarse cualquier actividad.

23
1.2.3. Tipos De Mantenimiento:

Dentro de los principales tipos de mantenimiento y haciendo énfasis en el de tipo


preventivo por ser el aplicado a las válvulas; tenemos los siguientes:

➢ Mantenimiento Preventivo: Servicios de inspección, control, conservación


y restauración de un ítem con la finalidad de prevenir, detectar o corregir
defectos, tratando de evitar fallas. Este mantenimiento se realiza con una
frecuencia dependiendo de la criticidad del equipo.
Dicho de otra manera, es la programación de inspecciones, tanto de
funcionamiento como de seguridad, ajustes, reparaciones, análisis,
limpieza, lubricación, calibración, que deben llevarse a cabo en forma
periódica con base en un plan establecido y no a una demanda del operario
o usuario. Su propósito es prever las fallas manteniendo los sistemas de
infraestructura, equipos e instalaciones productivas en completa operación
a los niveles y eficiencia óptimos. La característica principal de este tipo de
Mantenimiento es la de inspeccionar los equipos y detectar las fallas en su
fase inicial, y corregirlas en el momento oportuno.
Con un buen Mantenimiento Preventivo, se obtiene experiencias en la
determinación de causas de las fallas repetitivas o del tiempo de operación
seguro de un equipo, así como a definir puntos débiles de instalaciones,
máquinas, etc.

VENTAJAS DEL MANTENIMIENTO PREVENTIVO:

✓ Confiabilidad, los equipos operan en mejores condiciones de seguridad, ya


que se conoce su estado, y sus condiciones de funcionamiento.

✓ Disminución del tiempo muerto, tiempo de parada de equipos/máquinas .

✓ Mayor duración, de los equipos e instalaciones.

✓ Disminución de existencias en Almacén y, por lo tanto sus costos, puesto


que se ajustan los repuestos de mayor y menor consumo.

✓ Uniformidad en la carga de trabajo para el personal de Mantenimiento


debido a una programación de actividades.

✓ Menor costo de las reparaciones.

FASES DEL MANTENIMIENTO PREVENTIVO:

✓ Inventario técnico, con manuales, planos, características de cada equipo.

24
✓ Procedimientos técnicos, listados de trabajos a efectuar periódicamente.

✓ Control de frecuencias, indicación exacta de la fecha a efectuar el trabajo.

✓ Registro de reparaciones, repuestos y costos que ayuden a planificar.

Mantenimiento correctivo: Servicios de reparación en ítems con falla; es decir


este mantenimiento se realiza cuando se detecta la falla o cuando ya ocurrió.

Mantenimiento Predictivo: Servicios de seguimiento del desgaste de una o más


piezas o componente de equipos prioritarios a través de análisis de síntomas, o
estimación hecha por evaluación estadística, tratando de extrapolar el
comportamiento de esas piezas o componentes y determinar el punto exacto de
cambio. El mantenimiento Predictivo basado en la confiabilidad es la forma
sistemática de como preservar el rendimiento requerido basándose en las
características físicas, la forma como se utiliza, especialmente de cómo puede
fallar y evaluando sus consecuencias para así aplicar las tareas adecuadas de
mantenimiento (preventivas o correctivas).

Mantenimiento Mejorativo o Rediseños: Consiste en la modificación o cambio


de las condiciones originales del equipo o instalación. No es tarea de
mantenimiento propiamente dicho, aunque lo puede hacer el grupo de
mantenimiento dependiendo de la organización de funciones en la empresa.

Mantenimiento Selectivo: Servicios de cambio de una o más piezas o


componentes de equipos prioritarios, de acuerdo con recomendaciones de
fabricantes o entidades de investigación.

1.3. TEORÍA DE LUBRICACIÓN

1.3.1. Definición De Lubricación

Acción de disminuir las fuerzas de rozamiento entre dos superficies que están en
contacto y tienen deslizamiento relativo entre sí, mediante el uso de alguna
sustancia resbalosa o untuosa. En mecánica se entiende como la práctica
necesaria para disminuir el rozamiento entre los elementos de un mecanismo, con
el objetivo de minimizar el desgaste y la energía necesaria para su
funcionamiento; haciendo uso de lubricantes tales como grasas y aceites de
diferentes orígenes y composiciones. Dichos lubricantes son elegidos de acuerdo
a los materiales en contacto, condiciones de trabajo como carga, presión,
temperatura, ambiente, etc. Brindando además otros beneficios de acuerdo a su
composición como protección contra la corrosión. Las funciones básicas de un

25
lubricante son: reducción de la fricción y por ende del desgaste, disipación del
calor y dispersión de los contaminantes; aunque se debe saber que también
pueden transmitir potencia, proteger contra la oxidación y servir como aislantes
eléctricos. El diseño de un lubricante para realizar estas fu nciones es una tarea
compleja, que involucra un cuidadoso balance de propiedades, tanto del aceite de
base como de los aditivos.
Existen lubricantes sólidos, líquidos y gaseosos. Aunque el lubricante en la
mayoría de los casos es aceite o grasa mineral, los cuales son derivados del
petróleo; también pueden ser de origen natural, bien sea animal o vegetal;
existiendo también lubricantes de origen sintético, que pueden o no ser derivados
del petróleo. En algunos casos se utiliza agua, aire, grafito, talco, gases o líquidos
a presión, aleaciones o pulverizados cuando hay condiciones especiales.

El estudio de la lubricación está basado en:

• Mecánica de fluidos.

• Termodinámica y transmisión de calor.

• Mecánica de sólidos, materiales.

1.3.2 Reseña Histórica De La Lubricación

Históricamente es interesante señalar que únicamente con la mejora de los


procesos de fabricación de elementos metálicos (a partir de la revolución
industrial) y el aumento de las velocidades de giro de ejes (por encima de las
habituales de un carro o un molino) la lubricación hidrodinámica se convierte en el
tipo normal de lubricación y empieza a ser estudiada. La lubricación con grasas
(lubricación límite) recibió una atención especial desde hace ya muchos añ os. Un
gran número de famosos investigadores realizó experimentos sobre lubricación:
Leonardo da Vinci (1508), Amontons (1699), Euler (1748), Coulomb (1809).
Amontons y Coulomb hallaron que la fuerza de fricción F que hay que vencer para
mover un cuerpo respecto a otro es proporcional a la carga normal aplicada P: es
decir existe una constancia del cociente P/F, llamado coeficiente de fricción. Los
primeros trabajos sobre un eje con cojinetes trabajando en condiciones
hidrodinámicas fueron realizados por Pauli (1849) y Hirn (1854). Estos trabajos
fueron analizados por el científico ruso Petroff en 1883. Tower entre 1883 y 1885
demostró que se generaban en este tipo de cojinetes unas presiones elevadas:
este hecho fue explicado en 1886 por Reynolds que demostró que era necesaria
una forma convergente en la película para que se generara un aumento de
presión.

26
1.3.3. Reducción de la Fricción

La reducción de la fricción se realiza manteniendo una película de lubricante en tre


las superficies que se mueven una con respecto de la otra, previniendo que entren
en contacto y causen un daño superficial. La cantidad de resistencia al movimiento
debido a la fricción se puede expresar en términos del coeficiente de fricción:

Fuerza de friccion que se opone al movimiento


𝐶𝑜𝑒𝑓𝑖𝑐𝑖𝑒𝑛𝑡𝑒 𝑑𝑒 𝑓𝑟𝑖𝑐𝑐𝑖𝑜𝑛 =
Carga perpendicular a la superficie

Este coeficiente es casi constante para cualquier par de superficies. Para metales
limpios, con una terminación superficial ordinaria, expuestos a la atmósfera, el
valor es aproximadamente 1. Para el mismo metal, contaminado por el manipuleo,
el valor cae a alrededor de 0,3. Para sistemas bien diseñados y lubricados, el
coeficiente puede ser tan bajo como 0,005. Bajo condiciones muy especiales, se
pueden obtener valores tan bajos como 0,000005. En contraste, los coeficientes
para superficies metálicas limpias en el vacío, pueden ser tan altos como 200 o
más, y la soldadura en frío debido a la adhesión puede ocurrir.

1.3.4. Intercambio de Calor


Otra importante función de un lubricante es actuar como un enfriador, removien do
el calor generado por la fricción o por otras fuentes tales como la combustión o el
contacto con sustancias a alta temperatura. Para realizar esta función, el
lubricante debe permanecer relativamente sin cambios. Los cambios en la
estabilidad térmica y estabilidad a la oxidación harán disminuir la eficiencia del
lubricante. Para resolver estos problemas es que generalmente se agregan los
aditivos.

1.3.5. Suspensión de contaminantes

La habilidad de un lubricante para permanecer efectivo en la presencia de


contaminantes es bastante importante. Entre estos contaminantes se cuentan
agua, productos ácidos de la combustión y materia particulada. Los aditivos son
generalmente la respuesta para minimizar los efectos adversos de los
contaminantes.

27
1.3.6. Pérdida de lubricación

Bajo ciertas condiciones tales como carga repentina, alta carga durante largo
tiempo, alta temperatura, baja velocidad, o baja viscosidad; el sistema de
lubricación no se mantiene en régimen hidrodinámico. Se llega a una situación en
la cual existe un contacto intermitente entre las superficies metálicas, resultando
en un aumento significativo de la temperatura, y una posterior destrucción de las
superficies en contacto. Bajo estas circunstancias, la capa fluida no es capaz de
proteger las superficies, y se deben emplear otras técnicas, como ser el agregado
de aditivos formantes de capas protectoras sobre las superficies móviles.

1.3.7. Viscosidad del lubricante

➢ Viscosidad:

Es la resistencia interna del fluido al desplazamiento. (Ley de Newton). La


viscosidad es una de las propiedades más importantes de un aceite lubricante. Es
uno de los factores responsables de la formación de la capa de lubricación, bajo
distintas condiciones de espesor de esta capa. La viscosidad afecta la generación
de calor en rodamientos, cilindros y engranajes debido a la fricción interna del
aceite. Esto afecta las propiedades sellantes del aceite y la velocidad de su
consumo. Determina la facilidad con la que las máquinas se pueden poner en
funcionamiento a varias temperaturas, especialmente a las bajas. La operación
satisfactoria de una dada pieza de un equipo depende fundamentalmente del u so
de un aceite con la viscosidad adecuada a las condiciones de operación
esperadas. El concepto básico de la viscosidad se muestra en la figura, donde una
placa se mueve a una velocidad constante V sobre una capa de aceite. El aceite
se adhiere a ambas caras de las placas, la móvil y la estacionaria.

Figura 6. Teoría de la Viscosidad.

28
El aceite en contacto con la cara de la placa móvil viaja a la misma velocidad que
ésta, mientras que el aceite en contacto con la placa estacionaria tiene velocidad
nula. Entre ambas placas, se puede visualizar al aceite como si estuviera
compuesto por muchas capas, cada una de ellas siendo arrastrada por la superior
a una fracción de la velocidad V, proporcional a su distancia de la placa
estacionaria. Una fuerza F debe ser aplicada a la placa móvil para vencer a la
fricción entre las capas fluidas. Dado que esta fricción está relacionada con la
viscosidad, la fuerza necesaria para mover la placa es proporcional a la
viscosidad. La viscosidad se puede determinar midiendo la fuerza necesaria para
vencer la resistencia a la fricción del fluido en una capa de dimensiones
conocidas. La viscosidad determinada de esta manera se llama dinámica o
absoluta. La viscosidad dinámica normalmente se expresa en poise (P) o centi -
poise (cP, donde 1 cP = 0,01 P), o en unidades del Sistema Internacional como
pascales-segundo (Pa-s, donde 1 Pa-s = 10 P). La viscosidad dinámica, la cual es
función sólo de la fricción interna del fluido, es la cantidad usada más
frecuentemente en el diseño de cojinetes y el cálculo de flujo de aceites. Debido a
que es más conveniente medir la viscosidad de manera tal que tenga en cuenta la
densidad del aceite, para caracterizar a los lubricantes normalmente se utiliza la
viscosidad cinemática. La viscosidad cinemática de un fluido es su viscosidad
dinámica dividida por su densidad, ambos medidos a la misma temperatura, y
expresada en unidades consistentes. Las unidades más comunes que se utilizan
para expresar la viscosidad cinemática son: stokes (St) o centi-stokes (cSt, donde
1 cSt = 0,01 St), o en unidades del SI como milímetros cuadrados por segundo
(mm2/s, donde 1 mm2/s = 1 cSt).

La viscosidad dinámica en centi-poise se puede convertir en viscosidad cinemática


en centi-stokes dividiéndola por la densidad del fluido en gramos por centímetro
cúbico (g/cm3) a la misma temperatura. La viscosidad cinemática en milímetros
cuadrados por segundo se puede convertir en viscosidad dinámica en pascal-
segundos multiplicando por la densidad en gramos por centímetro cúbico y
dividiendo el resultado por 1000.

Resumiendo:

Fuerza Dinas
𝐸𝑠𝑓𝑢𝑒𝑟𝑧𝑜 𝑑𝑒 𝑐𝑜𝑟𝑡𝑒 = =
Area 𝐶𝑚2

Velocidad del fluido Cm/s


𝑉𝑒𝑙𝑜𝑐𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑑𝑒 𝑐𝑜𝑟𝑡𝑒 = = = 𝑠 −1
Distancia entre las superficies Cm

29
Esfuerzo de corte Dinas/𝐶𝑚2
𝑉𝑒𝑙𝑜𝑐𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑎𝑏𝑠𝑜𝑙𝑢𝑡𝑎 = = = 1𝑃
Velocidad del corte 𝑠 −1

Velocidad absoluta
𝑉𝑒𝑙𝑜𝑐𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑐𝑖𝑛𝑒𝑚𝑎𝑡𝑖𝑐𝑎 = = 1 Stoke
Densidad

Se han utilizado otros sistemas de medida, incluyendo Saybolt, Redwood y Engler,


debido a su familiaridad para muchas personas, pero son raros lo instrumentos
desarrollados para realizar las mediciones en estas unidades. La mayoría de las
determinaciones de viscosidad se realizan en centi-stokes y se convierten a
valores de otros sistemas. La viscosidad de cualquier fluido cambia con la
temperatura, incrementándose a medida que baja la temperatura, y disminuyendo
a medida que ésta aumenta. La viscosidad también puede cambiar con un cambio
en el esfuerzo o velocidad de corte.

1.3.8. Tipos de Lubricación

1. Lubricación Límite:

Es la formación de una capa que se adhiere a las superficies metálicas e impide


que cuando estas deslicen la una sobre la otra se presente el contacto metal -metal
y por consiguiente el desgaste adhesivo. La lubricación por película límite se
presenta siempre que un mecanismo arranque o se detenga.

Generalmente este es el tipo de lubricación que se hace usando grasas y se


presenta en máquinas o elementos mecánicos de baja velocidad o grandes
cargas. En conclusión sus principales características son:

• La película de lubricante es tan fina que existe un contacto parcial metal metal.
La acción resultante no se explica por la hidrodinámica.

• Puede pasarse de lubricación hidrodinámica a límite por caída de la velocidad,


aumento de la carga o disminución del caudal de aceite.

• En este tipo de lubricación (de película delgada, imperfecta o parcial) más que la
viscosidad del lubricante es más importante la composición química.

• Al proyectar un cojinete hidrodinámico hay que tener en cuenta que en el


arranque puede funcionar en condiciones de lu bricación límite.

30
2. Lubricación Mixta:

Es una condición intermedia entre las películas límite e hidrodinámica, en la cual


un buen porcentaje de las crestas de las dos superficies interactúan
presentándose la película límite y otras ya están separadas en las cuales la
película límite no desempeña ninguna labor. En lubricación mixta el desgaste y el
consumo de energía dependen tanto de las características de la película límite
como de la resistencia a la cizalladura de la película fluida y de su estabilidad.

3. Lubricación Hidrodinámica:

Se presenta cuando las dos superficies metálicas están completamente separadas


y la película límite ya no desempeña ninguna labor. El consumo de energía
depende de la resistencia a la cizalladura de la película fluida y el desgaste de la
estabilidad de ésta con los cambios de temperatura. En general:

• Las superficies están separadas por una película de lubricante que proporciona
estabilidad.

• No se basa en introducir lubricante a presión (puede hacerse), exige un caudal


de aceite, la presión se genera por movimiento relativo.

• Se habla también de lubricación de película gruesa, fluida, completa o perfecta.

4. Lubricación Elastohidrodinámica (EHL):

La lubricación EHL se presenta en mecanismos sometidos a condiciones de altas


cargas y bajas velocidades en los cuales las rugosidades de las superficies de
fricción trabajan siempre entrelazadas y nunca llegan a separarse. En este caso
las crestas permanentemente se están deformando elásticamente y el control del
desgaste y el consumo de energía depende de la película adherida a las
rugosidades. Se podría denominar esta película como límite pero de unas
características de soporte de carga y de resistencia al desgaste mucho más
elevadas que las que forma la película límite propiamente dicha. En la lubricación
EHL la lubricación límite es permanente, o sea que no hay mucha diferencia en tre
las condiciones de lubricación en el momento de la puesta en marcha del
mecanismo y una vez que este alcanza la velocidad nominal de operación. A
medida que la presión o la carga se incrementan, la viscosidad del aceite también
aumenta. Cuando el lubricante converge hacia la zona de contacto, las dos
superficies se deforman elásticamente debido a la presión del lubricante. En la
zona de contacto, la presión hidrodinámica desarrollada en el lubricante cau sa u n
incremento adicional en la viscosidad que es suficiente para separar las
superficies en el borde de ataque del área de contacto. Debido a esta alta
viscosidad y al corto tiempo requerido para que el lubricante atraviese la zona de
contacto, hacen que el aceite no pueda escapar, y las superficies permanecerán
separadas. La carga tiene un pequeño efecto en el espesor de la capa, debido a

31
que a estas presiones, la capa de aceite es más rígida que las superficies
metálicas. Por lo tanto, el efecto principal de un incremento en la carga es
deformar las superficies metálicas e incrementar el área de contacto, antes que
disminuir el espesor de la capa de lubricante.

5. Lubricación Hidrostática:

Se obtiene introduciendo a presión el lubricante en la zona de carga para crear


una película de lubricante. En este tipo de Lubricación no es necesario el
movimiento relativo entre las superficies. Generalmente se emplea en cojinetes
lentos con grandes cargas, en donde puede emplearse aire o agua como
lubricante.

1.3.9. Estabilidad de la lubricación. Curva de Stribeck

Entre 1900 y 1902 Stribeck realiza experimentos sistemáticos para medir f en


cojinetes en función de la velocidad de giro (N), de la carga por unidad de área
proyectada -P- y de la viscosidad. Son la base de la teoría de Sommerfeld. La
curva de Stribeck (aunque hay algunas dudas de que Stribeck la usara
exactamente en la forma que se presenta aquí), representa las características
generales de superficies lubricadas en movimiento relativo entre sí. La expresión
es conocida como el número de Sommerfeld. En la Fig., se mantienen constantes
N y P para representar la relación existente entre la viscosidad del fluido, μ, y el
coeficiente de rozamiento, f.

El gráfico puede dividirse en tres zonas:

Zona I: lubricación hidrodinámica y elastohidrodinámica. Las superficies del


cojinete están perfectamente separadas con una película gruesa de fluido: n o h ay
contacto directo entre las superficies que deslizan y por tanto prácticamente no
hay desgaste. A medida que la viscosidad disminuye, decrece la película hasta el
punto C.

Zona II: lubricación mixta o elastohidrodinámica parcial.

Zona III: lubricación límite.

32
Figura 7. Efecto de la viscosidad en la lubricación. Curva de Stribeck.

De la gráfica se puede deducir:

1. Estando en la zona I, a medida que la viscosidad disminuye también


decrece el espesor de la película hasta el punto C. Una mayor disminución
de la viscosidad hace que pasemos al punto B en el que se produce
contacto ocasional entre las dos superficies debido a que la película es de
muy pequeño espesor: el rozamiento en B y C es prácticamente igual,
aunque en B la viscosidad del fluido es menor la resistencia al
desplazamiento se debe en este caso al contacto entre las asperidades.

2. El punto C es el punto ideal de funcionamiento -delimita además la zona


estable de la inestable- puesto que proporciona un rozamiento mínimo con
prácticamente desgaste nulo. En la práctica se prefiere trabajar ligeramente
a la derecha de C para tener un margen de seguridad.

3. Si en el punto B reducimos ligeramente la viscosidad rápidamente crece el


coeficiente de rozamiento hasta el punto A. A partir de este punto la mayor
parte de la carga es soportada por las asperidades y por tanto un reducción
mayor de la viscosidad tiene muy poca influencia en el coeficiente de
rozamiento.

33
2. MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS
HIDRÁULICAS

2.1 INSPECCIONES DE MANTENIMIENTO

El objetivo de estas inspecciones es determinar el estado y funcionamiento de las


válvulas y actuadores y son realizadas en Caño Limón por el grupo de operadores
y técnicos mecánicos, quienes tienen un mayor contacto con estos elementos.

2.2. PROCEDIMIENTOS DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO EN


LAS RUTINAS DE VÁLVULAS
El objetivo de los siguientes procedimientos es ofrecer una guía para realizar una
detallada y completa revisión de los principales elementos de las válvulas así
como la manera de corregir cualquier deficiencia encontrada o simplemente
realizar mantenimiento preventivo.

2.2.1. Procedimiento de Inspección y Mantenimiento de Válvulas de


Accionamiento Manual del Sistema Contra incendio
• Inspeccionar el mecanismo de ajuste entre rueda de mando y vástago.
Apretarlo si está suelto.

• Inspeccionar el estado de la rosca y cuerpo del vástago. Si es necesario repare


los hilos de la rosca del vástago con una lima pequeña. Limpiar y engrasar.

• Inspeccionar la tuerca de la rueda de operación. Limpiar y engrasar.

• Inspeccionar los bujes y engranajes realizando la lubricación de las cajas


reductoras para accionamiento manual. Engrasar y ajustar tapa.

• Inspeccionar visualmente el estado del prensaestopas y del empaque del


vástago. Si gotea o hay fuga, ajuste la prensa estopas. Si persiste, informar al
superior inmediato para realizar el cambio del empaque.

• Inspeccionar uniones en el cuerpo de la válvula. Si hay fugas apretar tornillos. Si


persisten, reportar daño para cambio de empaques.

• Inspeccionar el cuerpo de la válvula. Si hay daños, reportarlos para tomar el


correctivo pertinente.

34
• Inspeccionar los acoples válvula-tubo para verificar si hay goteo. Si existe apriete
los espárragos; si persiste, cambiar los empaques.

• Inspeccione con ultrasonido el sello de los asientos de la válvula en posición


cerrada. Si hay paso informe de los daños apreciados. En lo posible realizar este
tipo de inspecciones acompañado del personal de operaciones.

• Inspeccione el estado del recubrimiento protector contra corrosión de la válvula.


Si hay deterioro repintar.

2.2.2. Procedimiento General de Inspección y Mantenimiento de las


Válvulas de Proceso

El siguiente proceso abarca todas las válvulas de proceso, siga solamente los
pasos que apliquen a la válvula intervenida.

• Inspección del ajuste del mecanismo rueda y manejo de vástago. Apriete si esta
suelto.

• Inspeccione la tuerca de la rueda de mando.

• Inspección del estado de la rosca y el cuerpo del vástago. Si observa golpes o


hilos torcidos repárelos con una lima pequeña, limpie y engrase.

• Inspección del estado de lubricación del vástago y la tuerca de operación.


Limpiar el lubricante existente y aplicar el lubricante nuevo Alvania EP2.

• En el caso de las válvulas de bola aplicar grasa de maní en los puntos de


engrase.

• Inspeccionar el estado del prensaestopas del empaque del vástago. Si hay goteo
o fugas, ajuste el prensaestopas o cambie los empaques.

• Inspeccionar uniones en el cuerpo de la válvula. Si hay fugas ajustar los torn illos
o cambiar los empaques si persiste el escape.

• Verificar estado de graseras.

• Inspeccionar el cuerpo de la válvula, si hay golpes, abolladuras o fisuras


reportarlos para hacer el correctivo correspondiente.

• Inspeccionar los acoples válvula-tubería. Si hay goteo apretar las juntas de las
bridas, o cambiar el empaque entre las bridas.

35
• Solo cuando se requiera inspeccione con ultrasonido el sellado de los asientos
en la válvula cuando se encuentra en posición cerrada. Si sospecha paso de fluido
informe para programar el correctivo correspondiente. Coordine siempre este tipo
de mediciones con el personal de operaciones.

• En el caso de las válvulas de chequ e o las neumáticas, realice una inspección


visual del cuerpo y revise en caso de fugas como lo mencionan los puntos
anteriores.

➢ Para las válvulas con Cajas reductoras:

• Inspeccionar los bujes, rodamientos y lubricación en las cajas reductoras cuando


estas se encuentren instaladas en válvulas de accionamiento manual.

• Retire la grasa de la zona del engrane entre sinfín y corona y efectúe limpieza
total de esta área.

• Inspeccione los elementos internos de la caja de engranajes para detectar


solturas, dientes rotos o desgastes anormales. Si es posible opere la válvula para
poder inspeccionar mejor los componentes.

• Aplique grasa Alvania EP2 y tape.

• Verifique que la tornillería de la caja este completa y debidamente apretada.

• Revise la calibración de los topes de calibración en las posiciones de abierto y


cerrado para las válvulas de bola y de mariposa.

• Verificar el estado del O-ring o retenedor y cambiarlo si se encuentra en mal


estado.

2.2.3. Procedimiento de Aislamiento o Bloqueo Positivo

Este procedimiento de seguridad aplica para retiro de válvulas y elementos de


tubería con el fin de evitar accidentes y/o derrames de los fluidos de la línea o
líneas adyacentes y consiste en garantizar un doble aislamiento aguas arriba del
lugar de trabajo donde va a ser removido el elemento y también aguas abajo si
hay fluido o presión remanente en el sistema. (Ver ilustración Figura 7).

36
Figura 8. Ilustración de Bloqueo Positivo para trabajos en Tubería y
Válvulas

Puede realizarse cerrando una válvula, bloqueándola con candado e instalando


después de ésta una platina ciega. De esta manera es imposible que se presenten
fugas por la manipulación voluntaria o involuntaria de las válvulas durante la
realización del trabajo. Dos válvulas consecutivas cerradas con su respectivo
candado sobre la línea antes del sitio de trabajo, pueden constituir un aislamiento
positivo siempre y cuando exista una línea de drenaje o venteo entre ellas.

2.3. TABLAS GUÍA PARA MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS

Las siguientes tablas ofrecen una forma rápida de consulta para identificar
problemas, las posibles causas y las acciones a tomar durante el mantenimiento
de válvulas.

37
2.3.1. Válvulas de Compuerta y Válvulas de Globo.

Tabla 1. Guía de Mantenimiento para Válvulas de Compuerta y Globo

PROBLEMA CAUSAS ACCIÓN A TOMAR

Vástago torcido. Golpes Cambio de vástago.

Daños en el perfil de los • Golpes • Cambiar el vástago se


filetes de rosca. presenta desgarres o
• Manejo forzado daños mayores.

• Limarlo y emparejar los


filetes si los daños son
menores.

• Aplicar grasa sobre el


vástago arreglado y
limpio.

Pintura y/o suciedad No se protegieron Eliminar la pintura con


sobre los hilos de la durante los procesos de disolventes y gratas de
rosca. pintura, de mantenimiento alambre blando.
o trabajos en las
proximidades. • Aplicar grasa de
protección sobre el
vástago limpio.

• Mediante grateado con


cepillo de alambre blando
eliminar la suciedad y
aplicar grasa de
protección sobre el
vástago limpio.

Accionamiento de la • Vástago torcido. • Cambio de vástago.


rueda de manejo muy

38
dura.
• Daños en perfil de la • Reparar los hilos
rosca de vástago. dañados.

• Falta de lubricación en • Aplicar grasa en los


la tuerca de hilos del vástago contra la
accionamiento. tuerca y operar.

• Prensaestopas muy • Aflojar prensaestopas y


ajustado. chequear que quedó fijo,
se puede cambiar el
empaque de la prensa
estopas.

Goteo en el • Desajuste de la prensa • Apretar la prensa


prensaestopas. estopas. estopas, teniendo
cuidado de no ajustar
• La empaquetadura demasiado la tuerca y de
envejecida. esta forma aumentar el
torque de operación de la
• Empaquetadura seca. válvula.

•Cambiar la
empaquetadura teniendo
en cuenta la clase y el
diámetro de la válvula.

• Aplicar el elemento
sellante, esta operación
se debe efectuar con la
válvula funcionando.

Fugas por la unión entre Flojos los pernos de • Apretar pernos de


Cuerpo principal y unión. unión, cambiar pernos si
superior (Bonete). hay dañados.
Daño en el empaque.

• Cambio de empaque de
unión cuerpo/bonete.

Fuga por el cuerpo. Perforación del cuerpo. Cambio de la válvula.

39
Goteo o fugas por los • Sueltos o dañados los • Apretar los pernos.
acoples bridados válvula- pernos de unión. Cambiar los pernos que
tubería se encuentren dañados.
• Daños en el empaque
entre bridas. • Cambio del empaque
entre bridas.
• Daño en las cajas de las
bridas. • Cambio de válvula o
cambio de brida en la
tubería.

Ruido en la válvula • Desajuste entre • Desmontar el sistema


obturador (compuerta) y de cierre de la válvula y
anillos de asiento. ajustar por lapeado o
relleno y ajuste las
• Compuerta colocada en dimensiones de los
posición distinta de anillos y la compuerta.
abierta o cerrarla.
• Colocar elementos
• Velocidad muy alta en la nuevos en el sistema de
válvula. cierre de la válvula.

• Turbulencia del fluido • Si el sistema hidráulico


dentro de la válvula. no permite una parada
larga, se cambia la
válvula por una de stock y
la averiada pasa a taller y
posteriormente a stock.

• Colocar la compuerta
abierta completamente.
Las válvulas de
compuerta no son para
estrangular flujo.

• Chequeo con
Ultrasonido y/o
vibraciones.

Paso de fluido con Desajuste entre obturador • Desmontar el sistema


válvula cerrada. y sellos. de cierre y ajustarlo por
medios mecánicos.

40
• Si los elementos de
cierre están muy
desgastados cambiarlos
por juegos nuevos.

• Si el sistema hidráulico
no permite una parada de
varios días, se usa una
de stock y la averiada
pasa a taller para su
reparación y posterior
entrega a stock.

Vibración en la válvula. Daño en soportería de la • Modificar o reparar el


tubería o de la válvula, sistema de soportería de
por proximidad de una la tubería y la válvula.
máquina rotativa.
• Si la válvula está
conectada y próxima a
una máquina rotativa se
debe informar a
inspecciones para un
chequeo de alineamiento
y rodamientos.

Deterioro en Daños por intemperie, Remover la pintura vieja,


recubrimiento exterior. tiempo de aplicación. aplicar manualmente un
recubrimiento adecuado.

Faltan elementos de No los instalaron, los Es necesario que cada


quitaron, se han dejado válvula tenga un
Accionamiento de las en otros sitios, se elemento de
válvulas. perdieron. accionamiento
correspondiente, se
deben restituir todos los
que faltan.

Falta lubricación en Falta de mantenimiento. Destapar las cajas,


mecanismos de colocar grasa limpia y

41
reducción, caja de ajustar nuevamente la
engranajes u operadores tapa.
mecánicos.

2.3.2. Válvulas de Retención o Cheque

Tabla 2. Guía de Mantenimiento para Válvulas de Retención o Cheque

PROBLEMA CAUSAS ACCIÓN A TOMAR

Goteo del prensaestopas • Falta ajuste del • Apretar el


del pasador. prensaestopas. prensaestopas.

• Envejecimiento de la • Cambio de la
empaquetadura. empaquetadura.

Fugas por la unión del • Pernos dañados o • Cambiar los pernos en


cuerpo de la tapa. flojos. mal estado y apretar el
conjunto en forma pareja.
• Daño en el empaque de
la unión cuerpo tapa. • Cambio del empaque
por uno nuevo que
• Daño en las caras de corresponda a las
las bridas de la unión. condiciones de clase y
diámetro.

• Desmontar la válvula y
refrentar en torno, sin
salirse de los rangos de
espesor según la clase
de válvula.

• Reapriete los pernos de


ensamble.

42
Goteo o fugas por los • Pernos de unión • Cambiar los pernos en
acoples bridados válvula- dañados o flojos. mal estado y apretar en
tubería. forma pareja todo el
• Daño en el empaque de conjunto.
la unión.
• Cambio de empaque
• Daño en las caras de teniendo cuidado en el
las bridas. tipo de brida que prensa
el empaque.

• Limpiar las caras de las


bridas, colocar empaques
nuevos y cerrar
apretando los tornillos
cruzados.

• Cambio de la válvula,
cambio de la brida del
tubo o cambio de los dos
si el daño es de lado y
lado del empaque. Las
caras de la bridas para
acople con tubería no se
ajustan después de un
daño, se cambian.

Fuga por el cuerpo de la Perforación del cuerpo. Cambio de la válvula.


válvula.

Ruido en la válvula. • Desajuste entre • Desmontar la tapa de la


pasador, gozne y disco. válvula y hacer los
ajustes correspondientes
• Velocidad de flujo muy en el conjunto de
alta. elementos que forman el
columpio.
• Turbulencia del fluido
dentro de la válvula. • Chequeo con
Ultrasonido y/o
vibraciones.

Vibración en la válvula. Daño en soportería de • Desmontar la tapa de la


tubería o de la válvula. válvula y el sistema de
Por proximidad de una columpio para ajustarlo

43
máquina rotativa. por medios mecánicos
(lapeado).

• Si los elementos de
sello están muy gastados,
cambiarlos por un juego
nuevo.

• Si el sistema hidráulico
no permite una parada de
varios días, se debe
cambiar la válvula por
una nueva y la averiada
pasa a taller y luego a
stock.

Deterioro en el Daños por intemperie y/o Remover por medios


Recubrimiento exterior. tiempo de aplicación. mecánicos la pintura vieja
y aplicar manualmente
una pintura adecuada.

2.3.3. Válvulas de Mariposa

Tabla 3. Guía de Mantenimiento para Válvulas de Mariposa

PROBLEMA CAUSAS ACCIÓN A TOMAR

Goteo en prensaestopas • Desajuste del • Apretar el


de los ejes. prensaestopas del eje. prensaestopas.

• Desgaste de la • Cambiar la
empaquetadura del eje. empaquetadura de la

44
válvula.

Accionamiento de la • Sedimentos atrapados • Destapar el mecanismo


rueda de manejo muy entre el eje de de reducción, eliminar la
pesado. accionamiento y la tuerca grasa sucia, limpiar los
de maniobra. componentes y aplicar
grasa limpia.
• Muy apretados los
empaques de los ejes de • Aflojar las tapas de los
la mariposa. empaques.

• Cambiar los empaques


si presentan daño.

Goteo o fugas por la • Desajuste en los • Cambiar y/o apretar los


unión válvula-brida espárragos que sujetan espárragos que sujetan
tubería (tipo wafer). las bridas de la tubería. las bridas de tubería.

• Daños en los empaques • Cambio de los


de unión bridas-válvula. empaques que se
encuentren en mal
• Daños en la cara de estado.
ajuste de las bridas o en
los bordes de la válvula. • Cambio de la válvula y/o
de la brida o bridas
dañadas.

Ruido en la válvula. • Desajuste entre ejes y • Desmontar la válvula y


disco (mariposa). ajustar empaques y
cuñas de la mariposa y
• Suelto anillo de apriete los ejes.
de empaque de sello
sobre la mariposa. • Desmontar la válvula,
ajustar el anillo de
• Velocidad muy alta en la apriete, cambiando o
válvula. apretando los tornillos
que unen el anillo a la
• Turbulencia en el flujo mariposa.
dentro de la válvula.
• Chequé con Ultrasonido
y/o vibraciones.

45
• Paso de fluido con • Desajuste entre sellos • Desmontar la válvula y
válvula cerrada. del disco y el cuerpo de la cambiar los sellos
válvula. eléctricos en la mariposa
y asentar con esmeril los
• No los instalaron, los anillos del cuerpo.
• Faltan elementos de quitaron, se han dejado
accionamiento de las en otros sitios, se • Es indispensable que
válvulas. perdieron. cada válvula tenga su
elemento de
accionamiento
correspondiente, se
deben restituir los
elementos faltantes.

2.3.4. Válvulas de Bola de Cuerpo Soldado

Tabla 4. Guía de Mantenimiento para Válvulas de Bola de cuerpo Soldado

PROBLEMA CAUSAS ACCIÓN A TOMAR

Goteo por el sello. • La bola no está cerrada • Pase la bola a la


completamente. posición de cierre
completo.
• El elemento de
maniobra está ajustado. • Lleve la válvula a
completamente abierta y
luego a completamente
cerrada. Verifique su
estado posterior.

• Se reajusta abriendo y
cerrando completamente
la válvula.

• Verifique que no gotee


llevando la válvula a

46
completamente abierta y
luego a completamente
cerrada.

Goteo en el eje. • Los tornillos y las • Apretar uniformemente


tuercas de la tapa del los tornillos y tuercas,
prensaestopas están teniendo cuidado de no
sueltos. ajustar demasiado,
porque no se puede
• El eje de sellos presenta forzar el empaque en la
daños. caja pues dificulta la
operación del eje.

• Instalar nuevo eje.

Problemas en el Los tornillos y tuercas de • Aflojar los tornillos y


mecanismo de operación. la caja de empaques tuercas de la caja de
están muy apretados. empaques poco a poco
hasta lograr un
funcionamiento suave sin
goteos.

2.3.5. Válvulas de Bola con Entrada por Extremo

El mantenimiento de las válvulas de bola fija es sumamente sencillo, ya que


cuando llegan a perder su hermeticidad, algunas de sus piezas internas pueden
ser reemplazadas con lo que las válvulas quedan prácticamente nuevas.

Tabla 5. Guía de Mantenimiento para Válvulas de Bola con entrada por


Extremo

PROBLEMA CAUSAS ACCIÓN A TOMAR

Dificultad de operación Se presenta líquido entre • Lleve la válvula a


(Válvulas Grove serie B5) el cuerpo y la bola. posición de cierre
completo.

47
• Remueva la válvula de
venteo que se encuentra
sobre el cuerpo en
posición al volante.

• Remueva la válvula qu e
se encuentra en el cuerpo
cerca al volante (1/2”
NPT).

• Espere que se remueva


el líquido atrapado entre
cuerpo y bola.

• Instale los elementos


que se removieron.

Goteo en el eje del Daño en los empaques • Cambiar la


mecanismo de operación primario o secundario o empaquetadura tal como
(Grove serie B5). en los dos. se indica en la sección de
mantenimiento de
válvulas de este
documento.

Dificultad en la operación Líquido atrapado entre el • Cerrar la válvula.


de la válvula (Serie B- cuerpo y la bola.
4B). • Remover el elemento de
venteo de la parte inferior
del cuerpo de la válvula.

• Espere que salga todo


el líquido atrapado.

Goteo por el eje de Daño en la Cambie el empaque


mecanismo de operación empaquetadura del eje. siguiendo las
(Serie B- 4B). instrucciones de
mantenimiento de este
documento.

48
2.4. MANTENIMIENTO DE LOS ELEMENTOS DE UNA VÁLVULA

2.4.1. Prensa Estopas (Caja De Empaquetadura)

Las cajas de empaquetaduras están diseñadas para sellar las posibles fugas a
través del vástago. Los prensa estopas convencionales usan una variedad de
materiales para realizar el sellado. Los más comunes están formados de trenzas
de asbesto, que contienen un lubricante adecuado. La empaquetadura tiene la
función de realizar un sello hermético sin pegarse al vástago. Conforme la
empaquetadura se gasta, el prensa estopas debe comprimirse a través del ajuste
del seguidor o la tuerca de posicionamiento, para reducir cualquier fuga.
Eventualmente se requerirá su reemplazo.

2.4.2. Ajuste de Empaquetaduras con Tuerca


Constituyen los tipos convencionales de tuercas para empaquetaduras con aju ste
móvil. El ajusta empaquetaduras tiene un pequeño labio en el filo superior, de tal
manera que puede ser sacado con la punta de un destornillador si se queda
aprisionado en el fondo.

2.4.3. Ajuste de Empaquetaduras con Perno

Este es el sistema más representativo y convencional para realizar el ajuste del


prensa estopas. Para mantener la empaquetadura bajo una presión constante, dos
pernos roscados accionan el seguidor del ajusta empaquetadura. Las fugas por el
prensa estopas se presentan, cuando el ajuste de los tornillos se empieza a
perder. Para corregirla se comprime más la empaquetadura, con el ajuste de los
tornillos. Se debe tener cuidado con el ajuste excesivo, porque podría generar un
atascamiento del vástago. La empaquetadura requiere reemplazo cuando se
observe muy deteriorada o cuando el ajuste de los tornillos no corrija la fuga.

2.4.4. Ajuste de Empaquetaduras Tipo Linterna

El área de linterna es una sección entubada para circular un fluido de enfriamiento,


si la válvula trabaja en servicio caliente o para eliminar cualquier exceso de líquido
que pase a través de la primera parte del empaque, si la válvula trabaja en servicio
de alta presión. En los servicios denominados de fluidos sucios o lodosos, se
utiliza un líquido para el lavado del vástago, en el espacio de linterna,
manteniéndolo limpio y lubricado. Además este líquido pasa a la última sección de
la empaquetadura efectuando un mejor cierre y reduciendo el desgaste, por el
rozamiento con el vástago.

49
2.4.5. Ajuste de Empaquetaduras Tipo Inyección

En este tipo de ajuste, la inyección de un compuesto sellante puede ser llevado a


cabo mientras la válvula está en operación. Hay una válvula de retención de bola
en el ajusta empaquetaduras, aunque por seguridad, se sitúa otra válvula
normalmente entre esta y el punto de inyección. Para añadir compuesto sellante,
se saca el tornillo y ajuste hasta que la fuga cese. Cierre la válvula pequeña. El
compuesto sellante adicional puede ser entonces añadido al depósito de reserva.

2.4.6. Empaquetaduras

El mantenimiento apropiado de las empaquetaduras y el ajuste correcto de las


tuercas prensa estopas son esenciales para lograr, una vida útil satisfactoria del
vástago y un trabajo eficiente de las válvulas. Los empaques nuevos están
impregnados de grafito, el cual lubrica la superficie del vástago; pero una vez que
éste lubricante ha desaparecido, aumenta el grado de fricción entre el vástago y la
empaquetadura. Cuando la tuerca de ajuste del empaque se aprieta tanto que
dificulta la rotación del vástago, la empaquetadura puede estar reseca, endurecida
o simplemente no es la adecuada para este servicio. En cualquiera de estas
causas, deberá ser reemplazada, ya que impone una carga adicional que acortará
con rapidez la vida de las cuerdas del vástago. La presión excesiva de la
empaquetadura crea la incertidumbre de si la válvula asienta o no correctamente,
generando en muchos casos un excesivo apriete por parte del operador. La
empaquetadura de un vástago que ha sido sometida a altas temperaturas de
vapor para luego dejarla enfriar, goteara un poco al ponerlo nuevamente en
servicio. La expansión y la construcción de la tapa de la válvula del vástago del
prensa estopas y de las tuercas de presión del empaque son los elementos
causantes de las fugas en este caso. Esto no necesariamente requiere un apriete
de la tuerca de presión o del prensa estopa. En la mayoría de los casos este goteo
cesa una vez que la válvula alcanza su temperatura de trabajo. El mantenimiento
de las empaquetaduras es especialmente importante para las válvulas de
operación automática ya que la presión excesiva causa un movimiento inseguro.
Si la válvula viene dotada de lubricadores, manténganse correctamente lubricados
el vástago y la empaquetadura. Un vástago en buenas condiciones y una cantidad
suficiente de empaquetadura del tipo adecuado serán elementos suficientes para
soportar presiones moderadas. Para presiones más altas, se requiere una
empaquetadura más apretada evitando que la presión del sistema pase por debajo
del empaque. Muchos tipos de válvulas llevan un asiento posterior que cierra el
prensa estopas aislándolo de la presión cuando la válvula está abierta. Este
dispositivo permite re empacar el estopero (caja de empaquetadura) estando la
válvula bajo presión. Para re empacar una válvula bajo presión hay que
asegurarse antes de que efectivamente tenga este dispositivo. El mantenimiento y
la inspección exigen frecuentemente el desmantelamiento y cambio del empaque
de las válvulas. El conocimiento de la mejor manera de efectuar estos trabajos

50
simplifica las tareas y evita que las válvulas sufran daños por manipulaciones
inadecuadas.

2.4.7. Re-empaquetado de Válvulas

Aunque algunos fabricantes sostienen que sus válvulas sellan con respecto a la
empaquetadura cuando están totalmente abiertas, no hay un suficiente margen de
seguridad en esta práctica. Por esta razón es recomendable que cualquier válvu la
deba ser re-empaquetada sólo cuando la línea está despresurizada al 100% en
ambos lados de la válvula. Algunas veces sin embargo, hay circunstancias que
obligan al reempaquetado de una válvula mientras está en servicio. Estas cosas
deben ser consideradas individualmente y el supervisor de campo tiene que
especificar las precauciones especiales de seguridad que deben seguirse.

2.4.8. Cambio de Empaquetadura de una Válvula

Para cambiar la empaquetadura de la válvula se procede en la siguiente forma:

➢ Abrir completamente la válvula para aflojar el empaque sobre el cuerpo


superior.

➢ Desajustar la tuerca del prensa-estopa.

➢ Levantar la tapa del prensa-estopa.

Con una herramienta de punta retirar todo el empaque de la caja y limpiar.

➢ Instalar con mucho cuidado el nuevo empaque.

➢ Colocar la tapa del prensa estopa.

➢ Apretar los tornillos del prensa estopa teniendo cuidado de no dañar el


nuevo empaque.

2.4.9. Cambio del Empaque entre Partes

Para cambiar el empaque se tiene en cuenta lo siguiente:

➢ Abrir la válvula completamente.


➢ Aflojar y retirar las tuercas y tornillos de brida de acople.

➢ Levantar el conjunto de prensa estopa y eje.

51
➢ Limpiar las caras de contacto de las bridas de acople y colocar el empaque
nuevo.

➢ Colocar en el sitio adecuado y el conjunto superior del cuerpo, retirado


anteriormente. Chequear que todo haya quedado en su posición correcta
dentro del cuerpo de la válvula.

➢ Colocar los tornillos y las tuercas de cierre, apretándolas alternativamente


hasta obtener el apriete y sello adecuado. Verificar la condición de la
tornillería. Si se observa defectuosa, cambiarla.

2.4.10. Desmontaje de una Tapa de Válvula

Antes de iniciar el desmontaje de una tapa de válvula, se debe abrir para que el
esfuerzo de flexión sea soportado por el vástago durante el desmontaje. De la
misma manera se debe tener la válvula en posición de “abierta” antes de colocar
nuevamente la tapa. Los cuerpos de las válvulas de compuerta se abren en forma
de cuña.

2.4.11. Cambio de Sello de Válvulas de Cheque

Como el sello de estas válvulas se presenta por el contrario flujo, se debe tener
cuidado en el tratamiento de este problema. Es necesario retirar la tapa de la
válvula y sacar el brazo y el disco de cierre para inspeccionar disco y asientos, y
poder detectar la causa del problema. Si el daño del disco es por desgaste y éste
pasa de 1/16”, es decir que hay una luz entre asiento y disco de 1/16” o más, se
requiere un disco nuevo. Este debe ser aceitado con un abrasivo sobre los
asientos del cuerpo de la válvula.

Si la luz es menor de 1/16”, tanto al disco como a los asientos, se les da un


tratamiento con pasta abrasiva hasta que se logre el contacto correcto entre las
superficies y se garantice el sello de la válvula cuando tenga que funcionar ha
contra-flujo.

2.4.12. Cambio de Asientos

Para realizar este trabajo se debe seguir la siguiente secuencia:

➢ Abrir la válvula completamente.

➢ Aflojar y retirar todos los tornillos de ajuste entre el cuerpo principal y el


cuerpo superior de la válvula.

52
➢ Retirar el conjunto superior y desmontar la compuerta del eje.

➢ Chequear las caras de la compuerta y determinar si se puede ajustar con


una pasta abrasiva o si es necesario maquinar.

Chequear si los asientos del cuerpo presentan desajuste. Si lo presenta hacer lo


siguiente:

➢ Hacer un disco metálico con un diámetro unos 5 mm más pequeño que la


compuerta. Marcar el punto superior como referencia. Coloque sobre el
asiento el disco sin forzarlo y marque los sitios de mal asentamiento.

➢ Coloque sobre el disco marcado grasa y pasta abrasiva y frótelo con


movimientos excéntricos sobre el asiento hasta obtener un asiento plano.

➢ Ensamble la válvula siguiendo el proceso inverso que utilizó para des


ensamblar.

3. LUBRICACION DE VÁLVULAS
3.1. RECOMENDACIONES PARA LUBRICACIÓN DE VÁLVULAS

➢ Cuando la válvula es operada manualmente, no se debe aplicar grasa en la


grasera que se encuentra en el cubo de alojamiento de la tuerca de
accionamiento instalada debajo de la rueda de manejo.

➢ Cuando la válvula es de vástago ascendente y debe permanecer abierta, es


necesario verificar la limpieza y el estado de los hilos en la rosca. Con el
vástago limpio y revisada la rosca, se debe aplicar grasa a base de jabón
de litio que la protege contra la humedad y la corrosión , cuando la superficie
está expuesta a la intemperie.

➢ La grasa debe ser aplicada en cantidad conveniente.

53
3.2. LUBRICANTES PARA VÁLVULAS

Para una lubricación adecuada de estos elementos, se necesita emplear grasas


de buena estabilidad, resistentes a temperaturas medias y que sean resistentes al
lavado con agua. Las grasas OSO PRODUCTOS S.A ofrecen una gran variedad
de alternativas que reúnen todas las características necesarias para el correcto
mantenimiento y lubricación de válvulas de todo tipo.

3.2.1. Las Grasas, sus Características y Usos

Las grasas pueden considerarse como mezclas o soluciones, por lo tanto pueden
ser sólidas, blandas o liquidas espesas. Las grasas se fabrican con un aceite
lubricante y un jabón o aglutinante.

1. Donde usar grasas:

➢ Cuando las máquinas están diseñadas de tal manera que no pueden


retener aceite en las partes que se deben lubricar.

➢ Cuando el lubricante debe actuar como un sello, para prevenir la entrada de


la suciedad a los cojinetes.

➢ Cuando se tienen cojinetes pre lubricados.

➢ Cuando las velocidades son bajas y las cargas o presiones son altas.

2. Métodos de Aplicación:

➢ A mano

➢ Operando a mano algunos aparatos mecánicos para lubricar un solo punto.

➢ Por sistemas centralizados con los que se pueden lubricar varios puntos al
mismo tiempo desde un mismo recipiente central.

3. Características de las Grasas:

➢ Dureza o penetración

➢ Bombeabilidad

➢ Punto de goteo

54
➢ Resistencia al agua

➢ Estabilidad mecánica

➢ Dispersión

➢ Extrema presión timken

4. Penetración al Cono:

La penetración al cono de una grasa lubrican te es la profundidad (medida en 1/10


de ml) que un cono estándar penetra en una muestra de grasa, bajo condiciones
pre escritas de peso, tiempo y temperatura. La penetración es una medida de la
consistencia o dureza de una grasa. Resultados típicos de penetración:

Tabla 8. Tabla de dureza o penetración de las Grasas (Grado NLGI)

GRADO NLGI PENETRACIÓN ASTM


0 365 – 385
1 310 – 340
2 285 – 295
3 220 – 250
4 175 – 205
5 130 – 160
6 85 – 115

5. Estabilidad mecánica de una grasa:

Es la habilidad que tiene una grasa para soportar el trabajo con un cambio mínimo
en su estructura o consistencia. La prueba consiste en aplicar trabajo a una grasa
para evaluar el cambio en su consistencia usando el formador de grasas. La
penetración se mide antes y después de aplicarse 10,000 emboladas, para poder
calcular el cambio en consistencia, expresado en por ciento.

6. Punto de goteo:

El punto de goteo de una grasa de acuerdo con la ASTM es la temperatura a la


cual una grasa pasa de un estado sólido blando a un estado líquido, bajo las
condiciones de prueba. El punto de goteo es una indicación cualitativa de la
resistencia al calor de una grasa, en aplicaciones donde esta se requiera como
lubricante.

55
7. Medida de Extrema Presión Timken:

Esta prueba simula cargas para rodamientos y engranajes más allá de los límites
de los lubricantes sin aditivos de extrema presión y mide esta propiedad en
términos de carga o peso aplicado al brazo de palanca del aparato. La prueba es
conocida para determinar la máxima carga que el lubricante soportará.

Procedimiento:

La prueba es corrida por 10 min. con cargas sucesivamente incrementadas hasta


que la carga de falla y la carga máxima O.K. sean determinadas. La carga O.K. es
el máximo peso que puede ser aplicado sin que se produzca rayado o escoriado
sobre el bloque de prueba. Las cargas se aplican entre un bloque de prueba y una
taza de prueba, que gira a 800 rpm por medio de un sistema de palancas. La
apreciación de escoriado, rayado o puntos de soldado o calentamiento sobre la
huella dejada en el bloque de pruebas, es indicativo que la carga excedió los
esfuerzos de la película del lubricante.

3.2.2. Selección del Lubricante

Al leer la sección de Características y Usos de las grasas nos damos cuenta que
éstas son las indicadas para nuestras condiciones de trabajo en válvulas, ya que
tenemos por lo general muy bajas velocidades, medianas y grandes cargas,
imposibilidad de retener aceite, necesidad de que el lubricante actúe como sello
para impedir entrada de impurezas y evite reacciones provocadas por la
intemperie o la inmersión en agua. Muchas de las grasas que se ofrecen en el
mercado como las expuestas en una sección anterior, poseen propiedades
similares; luego la diferencia generalmente la hace el precio, tradición y confianza
en un producto o empresa, facilidad de adquisición, asistencia y capacitación, etc.
Por una mezcla de todos estos factores, en el campo actualmente se usan las
grasas y lubricantes OSO PRODUCTOS S.A.

4. GRASAS OSO PRODUCTOS S.A

4.1 GRASAS SELLANTES

Compuestos formulados para lubricar y sellar el mecanismo interno de válvulas


lubricadas de tapón o macho de compuerta y esféricas. Al aplicarse en una
válvula, la grasa sellante se convierte en parte estructural de la misma,

56
manteniendo una capa lubricante y sellante entre el cuerpo y el elemento de
operación de la válvula, impidiendo el contacto metal-metal y proporcionando un
asiento flexible y renovable para su operación.
La correcta selección de la grasa sellante para una válvula está en función a los
fluidos y temperaturas manejados. Por ello, para cada servicio existe una grasa en
específico.

57
58
4.2 GRASAS LUBRICANTES

4.3 GRASAS PARA PERFORACION

OSO 202 (TP) TOOL JINTS, DRILL COLLARS

➢ Grasa protectora ecológica.

➢ Especial para juntas de tubería de perforación y roscas de tubería. Lubrica,


sella y protege.

➢ Versión ecológica, no contaminante, reemplaza a las antiguas grasas


protectoras con alto contenido de metales pesados como plomo, zinc etc.

➢ Evita el aferramiento de las cuerdas para un a fácil conexión y desconexión.

➢ evita el desgaste de las roscas, aumentando el tiempo de vida útil.

➢ Cumple y supera ampliamente las propiedades físicas mínimas listadas por


el API RP 5A3

59
OSO 318 (TR) CASING, TUBING

➢ Grasa protectora ecológica

➢ Especial para juntas de tubería de revestimiento y producción. Lubrica, sella


y protege

➢ Versión ecológica, no contiene metales pesados como plomo, zinc etc.

➢ Los rellenos solidos evitan el aferramiento de las roscas, pudiendo con eso,
enroscar y desenroscar fácilmente.

➢ Contiene aditivos especiales que se adhieren a la superficie, evitando el


contacto metal-metal, dejando una película lubricante resistente a las
condiciones de operación.

➢ Cumple y supera ampliamente las propiedades físicas mínimas listadas por


el API RP 5A3

VAL-TEX 85 VALVULAS DE CEMENTACION


Grasa sellante para válvulas de cementación de pozos, lubrica y sella el
mecanismo interior de las válvulas que manejan lodos y productos de perforación
en los procesos de cementación.

GRASA PROTECTORA ECOLOGICA PARA REGISTROS GEOFISICOS OSO


780
Grasa protectora ecológica biodegradable para cables instrumentados de registros
geofísicos, en pozos petroleros. Está fabricada con lubricantes vegetales e
impregnantes sintéticos. Contiene inhibidores de corrosión, H2S y CO2 brindan do
a los cables instrumentados una amplia protección contra el medio ambiente
agresivo al interior del pozo.

ACEITE PROTECTOR ECOLOGICO PARA REGISTROS GEOFISICOS OSO


782
Aceite protector ecológico biodegradable para almacenamiento de cables de
registros geofísicos. Lubrica, sella y protege los cables instrumentados,
aumentando su tiempo de vida útil.

60
GRASA SILICONADA PARA CALBES INSTRUMENTADOS NC-111
Grasa siliconada, no conductora, para aislar y proteger conexion es eléctricas en
los cables instrumentados de registros geofísicos en pozos petroleros.

GRASA PROTECTORA PARA CABLES (UNTURA NEGRA) OSO 763


Grasa protectora y lubricante para recubrimiento de cables de acero. Resistente al
agua y a la intemperie. Con aditivos antioxidantes e inhibidores de corrosión.
Resistente al medio ambiente salino.

61
4.4 DESISCRUSTANTE DE GRASA

Es un compuesto formulado para limpiar el interior de las válvulas lubricadas. Al


introducirse en las válvulas reblandece y remueve las incrustaciones depositadas
en las venas de sellado, permitiendo así una mejor aplicación de la grasa sellante,
renovando el sello interno. PRODUCTO NO IRRITANTE A LA PIEL.
Este producto es recomendable para válvulas difíciles de operar ya que remueve
depósitos de corrosión y otros sedimentos que dificultan la operación de la válvula.

4.5 COMPUESTOS SELLANTES

OSO SEAL 219


Es un compuesto sellador termo curable diseñado para lubricar, sellar y proteger
las uniones roscadas y bridadas de tuberías sujetas a extrema presión y
temperaturas hasta 1500 °F y 700 kg/cm2. Recomendado para servicios de agua,
ácidos diluidos, así como hidrocarburos en general.

62
4.6 ANTIAFERRANTES

Compuestos diseñados para lubricar, proteger y sellar las uniones roscadas de


tuberías, forma una película lubricante y anticorrosiva que evita el aferramiento
entre dos metales, por efecto de la oxidación y corrosión.

4.7 POMADA ESMERIL

Compuestos diseñados para asentar metales, se fabrican en diferentes


granulometrías para dar el acabado deseado a la superficie metálica que se
trabaje.

63

Common questions

Con tecnología de IA

Globe valves, with their short stroke and effective throttling capability, allow precise control over fluid flow, making them ideal for applications demanding regular adjustment . This contrasts with ball valves, which are preferred for quick operation and should not be used for throttling as this causes seat wear . Their design aligns the disc with the flow path, aiding fluid regulation without causing major turbulence, unlike butterfly valves that are more suited to on-off control rather than throttling .

Viscosity, the internal resistance to flow, is crucial in forming a stable lubrication layer under different operational conditions. It impacts heat generation due to internal friction, sealing properties, and consumption rates in bearings, cylinders, and gears . High viscosity ensures a thick film can withstand significant load without breaking down, while low viscosity ensures efficient startup and operation at lower temperatures . Therefore, selecting a lubricant with the appropriate viscosity is vital for minimizing wear and maximizing energy efficiency under specific operational demands.

Additives enhance lubricant performance by stabilizing thermal and oxidative properties and preventing contaminant-induced degradation . In high-friction scenarios, additives help form protective layers, reducing metal-to-metal contact and minimizing wear . They also contribute to maintaining viscosity under varying temperatures, ensuring proper lubrication and reducing friction-induced heat. Overall, additives are crucial in preserving lubricant functionality in demanding operational environments .

Hydrodynamic lubrication relies on relative motion between surfaces to develop a load-carrying film, requiring continuous fluid supply to maintain separation and is best for systems with sufficient motion to generate lifting force . In contrast, hydrostatic lubrication uses externally pressurized fluid independent of motion, suitable for systems experiencing low speeds or high loads, offering stable and predictable performance . These distinctions guide their application: hydrodynamic lubrication is common in high-speed rotations, while hydrostatic is preferred for slow, heavily loaded bearings .

Butterfly valves can be installed both aerially and underground. When installed underground, they must be within a valve chamber with a cover . An important consideration during installation is the position of the valve disk axis. The disk is usually installed horizontally to optimize flow and minimize stress on the valve. If vertical installation cannot be avoided, the operator should be positioned above the body to prevent issues with operation . Incorrect installation can affect the opening and closing efficiency, potentially leading to leaks or mechanical failures.

Elastohydrodynamic lubrication (EHL) uses a pressure-induced viscosity increase to maintain a protective layer between surfaces under high load and low speed . As pressure builds in the contact area, it causes elastic deformation of surfaces, increasing the lubricant's film rigidity, which supports high loads without losing separation . This deformation accommodates variations without metal contact, ultimately reducing wear and energy loss, essential for maintaining operability under challenging conditions .

Ball valves have fast-operating mechanisms that should be maintained in fully open or fully closed positions to avoid damaging the seats and seals . If positioned partly open, the high fluid velocity can erode the ball and seat surfaces, leading to leaks or complete mechanical failure. Moreover, the Teflon seats are prone to damage under excessive mechanical stress caused by high fluid flow rates when not fully opened, significantly reducing valve life .

The installation of globe valves requires the pressure to be below the disc except in high-temperature steam services, where reverse installation is recommended to manage thermal changes more effectively . For corrosive gases and liquids, materials resistant to chemical attacks, such as certain grades of stainless steel, may be necessary to prevent corrosion and ensure longevity . The installation also must accommodate actuator setups for frequent operations, considering manual or automated control mechanisms compatible with the fluid's properties, ensuring safety and efficiency in regulation .

Ball valve bodies and connection flanges made of ASTM A350 Grado LF2 ensure strength and integrity under high pressure and medium temperature conditions . However, since the seats are typically made of Teflon, exposure to high temperatures can cause deformation or degradation of these components, limiting their effectiveness in extreme conditions. The rapid operation feature necessitates complete opening or closing to avoid seat damage, which would otherwise degrade the valve's sealing performance .

Single-disc swing check valves are widely used for applications requiring an unobstructed flow and simple, reliable backflow prevention, leveraging a disc that swings on a hinge . In contrast, double-disc check valves, constructed in a wafer type, are installed between flanges and designed as per API-594 norms. These use a bi-fold disc mechanism to control flow and offer reduced pressure drop and quick closure to prevent backflow, suiting high-pressure applications better .

También podría gustarte