0% encontró este documento útil (0 votos)
121 vistas124 páginas

60pv250 PDF

Este manual proporciona instrucciones de seguridad y uso para varios modelos de televisores plasma de LG. Incluye advertencias sobre el riesgo de descargas eléctricas, instrucciones para la instalación, conexión a tierra y mantenimiento correctos.

Cargado por

miguel mejia
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
121 vistas124 páginas

60pv250 PDF

Este manual proporciona instrucciones de seguridad y uso para varios modelos de televisores plasma de LG. Incluye advertencias sobre el riesgo de descargas eléctricas, instrucciones para la instalación, conexión a tierra y mantenimiento correctos.

Cargado por

miguel mejia
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

MANUAL DE USUARIO

TELEVISOR PLASMA
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha
su equipo y guárdelo para futuras consultas.
42PT200 60PV250 42PT250U 42PT350C
50PT200 50PV400 50PT250U 50PT350C
42PT350 60PV400 50PV550U 50PV450C
50PT350 50PV450 60PV550U 60PV450C
60PV450

P/NO : SAC34173308(1106-REV03) [Link]

Downloaded from [Link] manuals search engine


ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
ADVERTENCIA PRECAUCION No exponga este equipo a la lluvia o la humedad excesi-
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR va, a fin de evitar riesgo de incendio o choque eléctrico.

ADVERTENCIA DE LA FCC
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA Dispositivo digital de Clase B
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO. Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que
cumple los límites para dispositivos digitales de Clase B,
conforme a la Parte 15 de las normas FCC. Estos límites
han sido diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, emplea, y
El símbolo de descarga dentro del tri- puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se
angulo equilátero, señala al usuario la instala y usa conforme al manual de instrucciones,
presencia de voltaje peligroso sin ais- podría causar interferencias perjudiciales a las comuni-
lamiento en el interior del aparato de tal intensi- caciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de
dad que podría presentar riesgo de descarga que la interferencia no ocurra en una instalación en par-
eléctrica. ticular. Si este equipo causara interferencias molestas a
su recepción de radio o televisión, lo que podrá deter-
minarse apagando y prendiendo el equipo, se insta al
El símbolo de admiración dentro del trian- usuario a tratar de corregir las interferencias mediante
gulo equilátero, indica al usuario que el man- una o más de las siguientes medidas:
ual que acompaña a este aparato contiene - Reoriente o reubique la antena de recepción.
instrucciones referentes a su funcionamiento y man- - Aumente la separación entre el producto y el recep-
tenimiento. tor.
- Conecte el producto a una toma de alimentación
dispuesta en un circuito distinto al del receptor.
- Póngase en contacto con su proveedor o solicite
ADVERTENCIA ayuda a un técnico especializado de radio/TV.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O Este dispositivo cumple con lo expuesto en el apartado15 de las
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELE- normas FCC.
VISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones sigu-
ientes: (1) Este dispositivo no puede ocasionar interferen-
cias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo aquellas generadas por el
funcionamiento no deseado (del dispositivo).
NOTA PARA EL INSTALADOR DE CABLE/TV
Cualquier cambio o modificación no aprobada expresa-
Este recordatorio cumple el propósito de llamar la aten- mente por la parte responsable por conformidad podría
ción del instalador del sistema CATV con respecto al anular la potestad del usuario para usar el equipo.
Artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional ([Link].).
El código proporciona las directrices necesarias para lograr PRECAUCIÓN
una conexión a tierra correcta y, en particular, especifica
que el cable de puesta a tierra deberá estar conectado al No intente modificar este producto de ningún modo
sistema de puesta a tierra del edificio, tan cerca del punto sin disponer de autorización por escrito de LG
de entrada del cable como resulte práctico. Electronics. La modificación sin autorización podría
anular la potestad del usuario para usar este producto.
2
Downloaded from [Link] manuals search engine
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas instrucciones. Proteja el cable de alimentación para que no lo
6
Guarde estas instrucciones. pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas,
las tomas y el punto de salida del aparato
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
1 No utilice este producto cerca del agua.

7 Utilice únicamente acoplamientos y accesorios


especificados por el fabricante.

2 Límpielo sólo con un paño seco.

Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,


8 trípode, soporte o mesa especificados por el
fabricante o con el accesorio suministrado con
3 No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al
siguiendo las instrucciones del fabricante.
moverlo junto con el aparato para evitar
lesiones en caso de que éste se caiga.

4 No lo coloque cerca de fuentes de calor, como


radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores) 9 Desenchufe este producto en caso de no
que emitan calor. utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
Desenchufe este equipo durante tormentas
con aparato eléctrico o si no piensa usarlo
durante largos períodos de tiempo.

5 No anule el propósito de seguridad del tomacor-


riente polarizado o ni del de puesta a tierra. Un
tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas,
una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorri- Sólo el personal calificado puede encargarse
ente con conexión a tierra dispone de dos clavijas 10 del servicio técnico. La asistencia técnica es
y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho necesaria si el aparato presenta algún daño,
o la tercera clavija está puesta por su seguridad. como por ejemplo, si el cable o la clavija de
Si el tomacorriente incluido no es adecuado para alimentación están dañados, si se derrama
su toma de pared, póngase en contacto con un líquido o se introducen objetos dentro del
electricista para que realice el reemplazo de la aparato, si el aparato ha estado expuesto a la
toma obsoleta. (Puede variar según el país) lluvia o humedad, si no opera correctamente o
si se ha caído.

3
Downloaded from [Link] manuals search engine
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No toque el aparato o la antena durante una 15 ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de


11
tormenta eléctrica. incendio o choque eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No
Cuando monte el televisor en la pared, toque la TV con las manos mojadas. No instale
12 asegúrese de no colgar el televisor en cables este producto cerca de objetos inflamables como
eléctricos y de señal de la parte trasera. gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo
de aparatos de aire acondicionado.

13 No golpee el producto ni permita que le caigan


objetos encima ni en la pantalla.

14 PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación:


Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos
en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de No exponga este aparato a goteos o salpica-
16 duras, ni coloque sobre él objetos que con-
salida única que alimenta sólo a ese aparato y que
no tiene tomas o circuitos adicionales. tengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por
Compruebe la página de especificaciones de este ejemplo en estantes sobre la unidad).
manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a
la misma toma de pared de corriente alterna ya
que hacerlo podría suponer riesgo de incendio
o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
17 TOMA A TIERRA
de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas,
los alargadores, los cables de alimentación Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra
deshilachados o el aislante agrietado de los para evitar posibles descargas eléctricas. (es
cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera decir, que una TV con un enchufe de tres polos,
de estas condiciones podría provocar un debe conectarse a una toma de pared con tres
incendio o una descarga eléctrica. Examine polos). Si no es posible la puesta a tierra, con-
periódicamente el cable de su aparato y si tacte con un electricista calificado para que
parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, instale un interruptor automático independiente.
deje de usarlo y solicite al centro de servicio No intente conectar la unidad a tierra medi-
técnico autorizado que lo sustituyan por un ante cables telefónicos, pararrayos o tuberías
nuevo equivalente. Proteja el cable de ali- de gas.
mentación de daños físicos o mecánicos y
evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo Alimentación
con una puerta o caminar sobre él. Ponga Interruptor
especial atención en los enchufes, tomas de diferencial
pared y el punto por donde el cable sale del
aparato.
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED
No manipule la TV con el cable de ali- 18
mentación enchufado. No utilice cables de ali- Este dispositivo se desconecta desenchufándolo
mentación dañados o mal conectados. del cable de red. El enchufe debe con tar con
Asegúrese de desenchufar el cable de ali- un acceso sin obstáculos.
mentación sujetando el enchufe. No tire del
cable de alimentación para desenchufar la TV. Mientras esta unidad esté conectada a un
19
tomacorriente de ca se desconectará de dicha
fuente aunque apague la unidad mediante el
INTERRUPTOR DE PRENDIDO.

4
Downloaded from [Link] manuals search engine
ANTENAS 23 Ventilación
20
Conexión a tierra de la antena exterior Instale su TV en un lugar que disponga de ven-
(Puede variar según el país) Si dispusiera de una tilación apropiada. No la instale en espacios
antena exterior instalada, tome las medidas de seguri- cerrados como, por ejemplo, una estantería. No
dad que se exponen a continuación. Los sistemas de cubra el producto con paños u otros materiales,
antenas exteriores no deben situarse cerca de tendi- como plásticos, mientras esté enchufada. No
dos eléctricos u otros circuitos de iluminación eléctri- instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
ca o de suministro, ya que podrían entrar en contacto
con dichos tendidos o circuitos eléctricos provocando Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
lesiones graves e incluso la muerte. 24 ventilación. Al ver la televisión durante un largo
Asegúrese de que el conjunto de la antena disponga período, la aberturas de ventilación pueden
de toma de tierra que lo proteja de posibles subidas calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni
de tensión y de acumulación de cargas estáticas. causa defectos en el producto.
La sección 810 del Código eléctrico nacional
(NEC) de los [Link]., proporciona información rel- Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
ativa a la correcta puesta a tierra del mástil y la 25 tipo, o detecta sonidos extraños procedentes
estructura de soporte, de la parte inicial del cable de su TV, desenchufe el cable de alimentación
a una unidad de descarga de antena, la sección de y contacte con el servicio técnico autorizado.
los conductores de puesta a tierra, emplazamien-
to de las unidades de descarga de antena, la forma
No presione en exceso el panel con sus manos
de conectar los electrodos a tierra, así como los
requisitos que deben cumplir dichos electrodos.
26 u objetos afilados, como tornillos, lápices o
bolígrafos, y evite rayarlo.
Puesta a tierra de una antena de acuerdo con
el Código eléctrico nacional, ANSI/NFPA 70

Abrazadera de puesta a tierra


Cable de entrada de la antena

Unidad de descarga de la antena


(Sección 810-20 del NEC)
27 Mantenga el producto lejos de la luz directa del sol.
Conductor de puesta a tierra
(Sección 810-21 del NEC)
Equipo de
servicio elétrico Abrazadera de puesta a tierra Defecto de puntos
Sistema de electrodo de conexión
28 El plasma o panel LCD es un producto de alta
a tierra del servicio de suministro
NEC: Código Eléctrico Nacional (Art. 250, parte H del NEC) tecnología con resolución de dos a seis mil-
lones de píxeles. En muy pocos casos, podría
ver puntos minúsculos en la pantalla mientras
mira la TV. Esos puntos son píxeles desactiva-
Limpieza dos y no afectan el rendimiento ni la confiabil-
21 Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe idad de la TV.
el cable de alimentación y limpie cuidadosa-
mente la unidad con un paño suave para evitar Sonido generado
arañazos superficiales. No rocíe directamente
29
Ruido de "chasquidos": se genera un ruido de
agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV chasquidos que ocurre al mirar o apagar la TV
para evitar posibles choques eléctricos. No por la deformación térmica plástica, debido a
limpie la unidad con productos químicos como la temperatura o la humedad. Este ruido es
alcoholes, disolventes o benceno. común en productos donde se requiere la
deformación térmica.
Transporte Zumbido en el circuito eléctrico o en el panel:
22 se genera un ruido microscópico en el circuito
Asegúrese de que el producto esté apagado,
desenchufado y que todos los cables hayan de conmutación a alta velocidad que suminis-
sido desconectados. Harán falta dos o más tra una gran cantidad de corriente para hacer
personas para transportar TVs de gran tamaño. funcionar un producto. Varía según el producto.
No someta el panel frontal de la TV a presiones Este sonido que se genera no afecta el
o esfuerzos excesivos. rendimiento ni la confiabilidad del producto.
5
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTENIDO
ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización
Manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - Edición de Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Lista de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configuración de los canales favoritos . . . . . . . . . . . . 44
Lista de Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
PREPARACIÓN Info. Breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Lista de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Etiqueta de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Información del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Organizador de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalación de un pedestal de escritorio . . . . . . . . . . 16
USB
Soporte del eslabon giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Modos de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Fijación de la TV a la pared para evitar que se Lista de Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
caiga cuando esté instalada sobre un soporte Lista de Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
tipo pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Lista de Películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Conexión de la Antena o cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Código de registro del DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 CONTROL DE IMAGEN
Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tamaño de la Imagen (Control de Relacion de aspecto) 70
Instalación del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . 26 Asistente de Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Ahorro de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Conexión de salida de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Ajustes de la Imagen Prestablecida (Modo imagen) 75
Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Control Manual de Imagen- Modo usuario . . . . . . . . 76
Tecnología de Mejora de la Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Control Experto de Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Restablecimiento de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Funciones de los botones del control remoto . . . . 34 Modo Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Minimización de imagen fantasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ajuste del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Configuración Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Selección y ajuste del menú pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Quick Menu (menú rápido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Búsqueda de canales
- Escaneo automático (Sintonización automática) . . . 40

6
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA APÉNDICE
Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Voz Clara II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) . 84 Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Ajuste de sonido - Modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Códigos de IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Infinite surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Configuración de dispositivo externo del control . . .118
Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Disposición de bocinas de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Reajuste de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP . . . . . . . . . . . 90
Idioma del audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Selección del lenguaje en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Subtítulos
- Sistemas de texto oculto de programas analógicos . . 93
- Sistemas de texto oculto de programas digitales . . 94
- Opciones del texto oculto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración Auto del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
- Configuración Manual del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Ajustes de Encendido / Apagado Automático del
temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Configuración del temporizador de apagado
automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Configuración de apagador automático . . . . . . . . . . 99

CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES


Establecer contraseña y bloqueo del sistema 100
Bloqueo de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Clasificaciones de Películas y TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Clasificación Descargable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Bloqueo de entrada externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Bloqueo de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

7
Downloaded from [Link] manuals search engine
FUNCIONES DE ESTE TV
■ Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Televisión de alta definición. El sistema de emisión y HDMITM, tel logotipo HDMI y el interfaz multimedia de
reproducción de TV digital de alta resolución está alta definición son marcas comerciales o registradas de
compuesto por casi un millón o más de píxeles, pan- HDMI Licensing LLC.”
tallas con relación de aspecto 16:9 y audio digital
AC3. Un sub-equipo de TV digital, formato HDTV A diferencia de otros sensores que sólo detectan la
incluye resoluciones de 1 080 entrelazado y 720 luminosidad de la luz ambiental, el “Sensor
progresivo. inteligente” de LG usa 4 096 niveles de detección
para evaluar su entorno. Usando un sofisticado logar-
Este televisor cuenta con las calibraciones concretas itmo, el televisor LG procesa elementos relativos a la
necesarias para la certificación profesional por parte calidad de imagen incluyendo el brillo, contraste,
de la Imaging Science Foundation. El usuario podrá color, nitidez y el balance de blancos. El resultado es
acceder a los modos “día” y “noche” ISF resultantes a una imagen optimizada para su entorno, más agrad-
fin de aprovechar al máximo todo lo que su HDTV de able para el espectador y capaz de ahorrar hasta un
LG puede ofrecer. 50% del consumo eléctrico.
CALIBRE COMO UN PROFESIONAL:
El modo ISFccc permite realizar calibraciones
ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato
sofisticadas y detalladas.
de video digital creado por DivX, Inc. Este es un
La realización de calibraciones detalladas debe ser dispositivo oficial con certificación DivX Certified®
realizada por un técnico certificado. que reproduce videos DivX. Visite [Link] si
Por favor, contacte con su distribuidor local para desea obtener más información y herramientas de
solicitar la asistencia de un técnico certificado por ISF. software para convertir los archivos en videos DivX.
El modo AV dispone de tres ajustes preestablecidos ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO
de imagen y audio. Este permite al espectador cambiar DIVX: Este dispositivo con certificación DivX
rápidamente entre los ajustes comunes. Incluye Certified® debe registrarse para reproducir pelícu-
los modos Cine, Deportes y Juego. las de video a pedido DivX que se hayan adquirido.
Para obtener su código de registro, busque la sec-
Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro
ción DivX VOD en el menú de configuración del
del rango de frecuencia de la voz humana para ayudar dispositivo. Vaya a [Link] para obtener más
a mantener audibles los diálogos ante un aumento del información sobre cómo realizar el registro.
ruido de fondo.
“DivX Certified® para reproducir videos DivX®,
Muestra una definición FULL HD 1 920 x 1 080 pro- incluido el contenido premium”.
gresivo para una imagen mas detallada.
“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados
son marcas comerciales registradas de DivX, Inc. y
Ver vídeos, fotos y escuchar música en su TV a través se usan bajo licencia”.
de USB 2.0 ('videos' depende del modelo).
“Cubierto por una o más de las siguientes patentes
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. de los Estados Unidos:
“Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”.
comerciales de Dolby Laboratories.

INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO


“DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBREEXPOSI-
CIÓN / QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
■ Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de com-
putadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa
permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobre-
exposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
■ A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes
fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1
hora o más para pantallas de plasma).
■ El efecto de degradación de imagen por sobreexposición también puede producirse en las zonas de ban-
das del formato letterbox (apaisado) de su
televisor si usa el ajuste de formato de pan-
talla en 4:3 durante un período de tiempo
prolongado.

8
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN

ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.

PREPARACIÓN
Cubierta de protección y Cinta Cable de Núcleo de ferrita
Manual de usuario Manual en CD (Refiérase a la P.14) Alimentación (Depende del modelo)

(Para 42/50PT200, 42/50PT350,


42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400, (Para 60PV250, 60PV400, 60PV450,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U) 60PV450C, 60PV550U)

Sujetador del Cable


x4 x3 x4 x3 de Alimentación
1.5V 1.5V

M4x26 M5x14.5 M4x28 M5x24


Tornillos para la base ensamblada Tornillos para la base ensamblada Control Remoto, Sujetacables
(Refiérase a la P.13, 14) (Refiérase a la P.13, 14) Baterías (AAA)
Opciones Extras (Adicionales)
* Solo limpie las manchas exteriores con
Cuando utilice la conexión VGA (cable D-sub
un paño.
de 15 pins) para la PC, el usuario debe usar
* No limpie con demasiada fuerza para cables de interfaz de señal recubiertos
Paño de limpieza intentar quitar las manchas. Tenga cuida- (cable D-sub de 15 clavijas) con núcleos de
(No incluido en todos los modelos) do, ya que si limpia con demasiada fuerza Cable D-sub de 15 ferrita para mantener el cumplimiento están-
podría rayar o decolorar la superficie. terminales dar del producto.

■ Como usar el núcleo de ferrita


1. Usar el núcleo de ferrita para reducir la interferencia electromagnetica en al cable de audio de la PC.
Eenrolle el cable de Audio de la PC tres veces en la ferrita. coloque el núcleo de ferrita cerca del televisor.
10 mm (+/-5 mm)
[a un dispositivo externo] [al televisor]
[Sección transversal del
[Ilustración 1] núcleo de ferrita]
2. Usar el núcleo de ferrita para reducir la interferencia electromagnetica en el cable de alimentación enrolle
el cable de alimentacion una vez en la ferrita. coloque el núcleo de ferrita cerca del televisor.

[al conector de la pared] [al televisor] [Sección transversal del


[Ilustración 2] núcleo de ferrita]
3. Usar el núcleo de ferrita para reducir la interferencia electromagnetica en el cable de alimentación enrolle
el cable de alimentacion una vez en la ferrita. coloque el núcleo de ferrita cerca del televisor y conector de la pared.

[al conector de la pared] [al televisor]


[Sección transversal del
[Ilustración 3] núcleo de ferrita]
4. Usar el núcleo de ferrita para reducir la interferencia electromagnetica en el cable de alimentación enrolle
el cable de alimentacion una vez en la ferrita. coloque el núcleo de ferrita cerca del conector de la pared.

[al conector de la pared] [al televisor]


[Ilustración 4] [Sección transversal del
núcleo de ferrita]

- Si cuenta con un núcleo de ferrita, siga las indicaciones de la Ilustración 4.


- Si cuenta con dos núcleos de ferrita, siga las indicaciones de las Ilustraciones 1 y 2.
- Si cuenta con dos núcleos de ferrita, siga las indicaciones de las Ilustraciones 1 y 3.

9
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN

INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL


■ Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN

Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.

Sensor de
Indicador de Encendido/Standby Control
Remoto
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
El LED está apagado mientras el televisor
permanece prendido.

ENTER VOL CH

ENTER VOL CH

Botón Botón Botón Botón Botones de Botones de


POWER INPUT MENU ENTER VOLUMEN CANAL ENTER

Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo.

G No se apoye sobre el cristal ni lo someta a ningún impacto. Si se rompe, los fragmentos de cristal podrían provo-
car lesiones o el televisor podría caer.
G No arrastre el televisor. El piso o el producto podría resultar dañado.

10
Downloaded from [Link] manuals search engine
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.

(Para 42/50PT250U, 42/50PT350, (Para 42/50PT200, 60PV250,

PREPARACIÓN
42/50PT350C, 50/60PV450, 50/60PV400)
50/60PV450C, 50/60PV550U)

HDMI IN 3 SERVICE ONLY


R
USB IN
9 10

HDMI IN 3
1 1

VIDEO L/MONO AUDIO R


VIDEO L/MONO AUDIO R
7 7

11
AV IN 2 AV IN 2

2 4 5 7
R

R
OPTICAL
DIGITAL AUDIO IN REMOTE AV IN 1
AUDIO OUT (RGB/DVI) CONTROL IN
)

VARIABLE AUDIO OUT

VIDEO /MONO AUDIO R


L/MONO
1
(

2
(CONTROL & SERVICE)

2 R
L
RGB IN (PC)

R
RS-232C IN

1
1
VIDEO AUDIO
ANTENNA
COMPONENT IN /CABLE 8
HDMI/DVI IN IN

3 6

11
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN

1 HDMI/DVI IN 6 COMPONENT IN
Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. Conexión análoga. Compatible con HD.
No es compatible con 480entrelazado. Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno rojo y
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de HDMI a blanco para audio.
DVI (no incluido)
7 AV (Audio/Video) IN
2 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(Salida de Audio Digital Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una
Óptico) definición de video estándar (480entrelazado).
Salida óptica de audio digital para usar con amplificadores
y sistemas de cine en casa. 8 ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la Antena/Cable)
Nota: En el modo de espera, este puerto no funciona. Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
Conecte los cables de señal a este conector.
3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
Utilizado por otros fabricantes. 9 USB IN
Utilizado para ver fotos, escuchar MP3 y ver
4 AUDIO IN (RGB/DVI) pelcículas.
Enchufe de auriculares 1/8"(0,3 cm) para la entrada de
audio análoga de la PC. 10 SERVICE ONLY
RGB IN (PC) Utilizado para la actucalizado de software.
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub de 15
pins (cable VGA). 11 Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca)
5 PUERTO DE CONTROL REMOTO Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc)
Para un control remoto con cables. a esta TV.

12
Downloaded from [Link] manuals search engine
INSTRUCCIONES
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.

Instalación

PREPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1 una superficie acolchada que la proteja de posi-
bles daños.

2 Coloque las piezas del soporte sobre la base de


apoyo del televisor. Soporte de apoyo

x3 x3

M5x24 M5x14.5 Base de apoyo


(Para 60PV250, 60PV400, 60PV450, (Para 42/50PT200, 42/50PT350,
60PV450C, 60PV550U) 42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)

3 Monte la TV como se ilustra.

4 Ajuste firmemente los 4 tornillos en los huecos


de la parte posterior de la TV.

x4 x4

M4x28 M4x26
(Para 60PV250, 60PV400, 60PV450, (Para 42/50PT200, 42/50PT350,
60PV450C, 60PV550U) 42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)

13
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN

Separación
PREPARACIÓN

1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre


una superficie acolchada que la proteja de posi-
bles daños.

2 Afloje los tornillos del televisor.

x4 x4

M4x28 M4x26
(Para 60PV250, 60PV400, 60PV450, (Para 42/50PT200, 42/50PT350,
60PV450C, 60PV550U) 42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)

3 Separar el soporte del televisor.

Adhiera a la cinta de la
cubierta de protección.

4 Tras extraer el soporte, instale la C U B I E R T A


D E P R O T E C C I Ó N incluida sobre el hueco
dejado por este.
Adhiera a la cinta de la cubierta de protección.
Al instalar la unidad en un soporte de pared,
utilice C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N.

CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Fijar una guía para los exteriores.

14
Downloaded from [Link] manuals search engine
ORGANIZADOR DE CABLES
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.

PREPARACIÓN
1 Instale el sujetador del cable de alimentación y el cable de alimentación.
Este ayudara a prevenir que el cable de alimentación se esconecte por accidente.

2 Agrupe y ate los cables con el sujetacable.

Sujetador del Cable de Sujetacable


Alimentación

PRECAUCIÓN
G No mueva la Televisorso teniendo sujetador del cable de alimentación y el sujetacable, debido a que el
sujetacable se puede romper, y causar daños en el televisor.

15
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN

INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO


■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados
PREPARACIÓN

del televisor.

10,1 cm

10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm

CUIDADO
G Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
G No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.

SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO


( Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)

Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su
angulo de vision.

16
Downloaded from [Link] manuals search engine
MONTAJE PARA LA PARED VESA
Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de con-
strucción, por favor, póngase en contacto con su instalador más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales.

PREPARACIÓN
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared.
LG recomienda que el montaje de pared sea llevado a cabo por un instalador profesional cualificado.

VESA (A * B) Soporte para instalación


Tornillo están- en pared
Modelos A
Cantidad
B
dar
(De venta por separado)

42/50PT200,
42/50PT350,
42/50PT350C,
50PV400, PSW400B,
400 * 400 M6 4
50PV450, PSW400BG,
50PV450C, DSW400BG
42/50PT250U,
50PV550U

60PV250,
60PV400,
60PV450, 600 * 400 M8 4 PSW600B,
60PV450C, PSW600BG
60PV550U

! NOTA
G La longitud de los tornillos necesarios varía en fun- longitud de estos puede diferir dependiendo de sus
ción de la pared en la que se realice el montaje. Para especificaciones.
obtener más información, consulte las instrucciones G No utilice tornillos que no cumplan con las especifi-
incluidas con el equipo de montaje. caciones relativas a los mismos del estándar VESA.
G Las dimensiones estándar para el equipo de monta- No apriete los tornillos en exceso, ya que podría
je mural se muestran en la tabla. dañar la TV o provocar que cayera provocando
G Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será daños personales. LG no se hace responsable de
suministrado un manual de instrucciones detallado y este tipo de accidentes.
todas las piezas necesarias para la instalación. G LG no se hace responsable por los daños ocasionados
G No utilice tornillos más largos que los de dimensión en la TV o las lesiones personales producidas cuando
estándar mostrados, ya que podría dañar el interior de no se utilice un equipo de montaje que cumpla con el
la TV. estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya
G Para montajes murales que no cumplan con las sido especificado o si el cliente no sigue las instruc-
especificaciones para tornillos del estándar VESA, la ciones de instalación de la TV.

PRECAUCIÓN
G No instale su equipo de montaje mural mientras la TV está encendida. Eso podría provocar lesiones personales
por choques eléctricos.

17
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN

FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA


CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL.
■ Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje
PREPARACIÓN

de pared).
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida
hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.

■ Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos.
Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente.
Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma
que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.

■ Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el produc-
to. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente
entre la pared y el producto.

! NOTA
G Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para
soportar el tamaño y el peso de la TV.
G Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes
están a la misma altura en la pared y en el aparato de televisión.

18
Downloaded from [Link] manuals search engine
■ Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.

CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE

1. Antena (analógica o digital)

PREPARACIÓN
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja
de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la
antena si fuera necesario.

Viviendas/Apartamentos
Enchufe de (Conectar al enchufe de antena en la pared)

R
antena de

VARIABLE AUDIO OUT


(
la pared

Antena de Cable Coaxial RF (75 Ω) ANTENNA


/CABLE
IN
exterior
(VHF, UHF) Casa privada
(Conectar a un enchufe de pared de la ante-
na exterior)
Alambre de
bronce
Asegúrese de no doblar el cable de cobre
cuando conecte la antena.
2. Cable
Puerto de
TV de Cable
en la pared ANTENNA
Cable Coaxial RF (75 Ω) /CABLE
IN

■ En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de
señal.
■ Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
■ El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.

19
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
■ Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión
completa de todo el equipo.
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.

INSTALACIÓN DEL HDSTB


Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe
señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las siguientes figuras.

Conexión de componentes
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

1. Cómo conectar Y PB PR L R

Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del decodificador


1 digital a los puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O 1
en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores
(Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo).
1 2

2 Conecte la salida de audio del docodificador digital a los


puertos de C O M P O N E N T I N A U D I O 1en la unidad.
O IN
/DVI) REMOTE AV IN 1
2. Cómo usar CONTROL IN
VIDEO /MONO AUDIO

■ Encienda el Set-top box digital.


(Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.) 2
■ Seleccione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e 1 en el L R

televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. 1


VIDEO AUDIO ANT
■ Si está conectado a la entrada C O M P O N E N T I N 2 selec- CA
COMPONENT IN
cione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e 2 en el televisor.

Resoluciones compatibles
Y, CB/PB, CR/PR
Señal Componente HDMI
Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(kHz) Vertical(Hz)
480 entrelazado Sí No
480 progresivo Sí Sí 720x480 15,73 59,94
entrelazado 15,73 60,00
720 progresivo Sí Sí
720x480 31,47 59,94
1 080 entrelazado Sí Sí
progresivo 31,47 60,00
1 080 progresivo Sí Sí
1280x720 44,96 59,94
progresivo 45,00 60,00
1920x1080 33,72 59,94
entrelazado 33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
1920x1080 67,432 59,939
progresivo 67,50 60,00
26,97 23,94
33,71 29,97

20
Downloaded from [Link] manuals search engine
Conexión HDMI

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


1. Cómo conectar HDMI-DTV OUTPUT

1 Conecte la salida HDMI del decodificador de señales


digitales al conector H D M I / D V I I N 1, 2 o H D M I
I N 3 en la unidad.
1

2 No se necesita conexión de audio por separado.


HDMI admite audio y video. OPTICAL
DIGITAL AUDIO
AUDIO OUT (RGB/DVI)

2. Cómo usar
2

(CONTROL & SERVICE)


■ Encienda el decodificador digital.

RGB IN(PC)
RS-232C IN
(Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.) 1
■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, 2 o 3 en el HDMI/DVI IN
televisor con el botón de I N P U T en el control remoto.

! NOTA
G Si un cable HDMI no admiten HDMI de alta
velocidad, puede provocar parpadeos o no
morstrar la imagen en pantalla. En este caso, HDMI-DTV
utilice cables recientes que admitan HDMI de
alta velocidad. Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(kHz) Vertical(Hz)
G El modo HDMI admite formato de audio PCM, 720x480 31,47 59,94
AC-3 (Dolby Digital). progresivo 31,47 60,00
1280x720 44,96 59,94
progresivo 45,00 60,00
1920x1080 33,72 59,94
entrelazado 33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
1920x1080 67,432 59,939
progresivo 67,50 60,00
26,97 23,94
33,71 29,97

21
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Conexión de DVI a HDMI

1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Conecte la salida de DVI del decodificador digital al


1 puerto de H D M I / D V I I N 1 o 2 en la unidad.
OPTICAL AUDIO IN RE
DIGITAL CON
(RGB/DVI)
AUDIO OUT
Conecte las salidas de audio del decodificador al puerto
2 de A U D I O I N ( R G B / D V I ) en la unidad.
2
2

(CONTROL & SERVICE)

RGB IN (PC)
RS-232C IN
1

2. Cómo usar 1

HDMI/DVI IN
■ Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de
usuario del decodificador digital.)
■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI1 o 2 en el tele-
visor con el botón de I N P U T en el control remoto. 1 2

! NOTA
G Se precisa un cable o adaptador de DVI a HDMI para
realizar esta conexión. El DVI no es compatible con el
audio, por ello, se necesita una conexión de audio
DVI-DTV OUTPUT R L
por separado.

22
Downloaded from [Link] manuals search engine
INSTALACIÓN DEL DVD
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los
1

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


Y PB PR L R

puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O 1 en la unidad.
Haga coincidir los colores de los conectores
(Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo).

2 Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de


1 2
C O M P O N E N T I N A U D I O 1 en la unidad.

DIO IN
2. Cómo usar B/DVI) REMOTE
CONTROL IN
AV IN 1
VIDEO /MONO AUDIO
■ Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
■ Seleccione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e1 en el
televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. 2
L R
■ Si está conectado a la entrada C O M P O N E N T I N 2 selec-
1
cione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e 2 en el televisor.
VIDEO AUDIO A
■ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para COMPONENT IN
seguir las instrucciones.

Puertos de la Entrada de Componente


Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la
entrada del componente como la imagen mostrada.

Puertos de Componente en la TV Y PB PR

Y PB PR

Puertos de la salida del Y B-Y R-Y


reproductor de DVD Y Cb Cr
Y Pb Pr

23
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Conexión HDMI
1. Cómo conectar
HDMI-DTV OUTPUT
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de


1 H D M I / D V I I N 1, 2 o H D M I I N 3 en la unidad.

No se necesita conexión de audio por separado.


2
HDMI admite audio y video. 1

OPTICAL
DIGITAL AUDIO
AUDIO OUT (RGB/DV

2. Cómo usar
■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, 2 o 3 en el 2

(CONTROL & SERVICE)

RGB IN(PC)
televisor con el botón de I N P U T en el control remoto.

RS-232C IN
1
■ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
seguir las instrucciones. HDMI/DVI IN

24
Downloaded from [Link] manuals search engine
INSTALACIÓN DEL VCR
Conexión de la antena
1. Cómo conectar
ANTENNA/

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


Conecte el conector de la antena exterior de
1 RF del VCR al conector de la
CABLE
IN

A N T E N N A / C A B L E I N del televisor.
1

2 Conecte el cable de antena al puerto de ANT OUT S-VIDEO VIDEO L R

la antena RF del VCR. ANT IN OUTPUT


SWITCH

2 Conector de pared
2. Cómo usar
■ Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 o 4 y luego
sintonice el televisor en el mismo número de canal. Antena
■ Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón
PLAY del VCR.
(Vea el manual de usuario del VCR).

Conexión compuesta (RCA)


1. Cómo conectar ANT IN S-VIDEO VIDEO L R

Conecte las salidas de A U D I O/V


V I D E O entre la TV y el
1 [Link] los colores de salidas (Video = amarillo,
ANT OUT OUTPUT
SWITCH

Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)


1
2. Cómo usar
■ Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón
PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
■ Seleccione la fuente de entrada del A V 1 en el televisor con

el botón de I N P U T en el control remoto.


■ Si está conectado a la entrada A V I N 2, seleccione la fuente AV IN 1
REMOTE
UDIO CONTROL IN
de entrada del A V 2 en el televisor. B/DVI)
VIDEO /MONO AUDIO

! NOTA 2
L R
G Si ud. tiene un VCR monofónico, conecte el cable de
(PC)

1
audio de VCR al puerto A U D I O L / M O N O de la
unidad.

25
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V

1. Cómo conectar Grabadora de video


Unidad de video juego
Conecte los puertos de AUDIO/V VIDEO
1 entre la TV y un equipo externo.
Coincida los colores de puertos (Video
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

= amarillo, Audio izquierdo = blanco,


Audio derecho = rojo) VIDEO L R

USB IN
2. Cómo usar

HDMI IN 3
■ Seleccione la fuente de entrada del A V 2 en el
televisor con el botón de I N P U T en el control
remoto. 1

VIDEO L/MONO AUDIO R


■ Si está conectado a la entrada A V I N 1 selec-

cione la fuente de entrada del A V 1 en el televisor.


■ Opere el equipo externo correspondiente.

Refiérase a la guía de la operación de equipo


externo.

AV IN 2

CONEXIÓN USB - Para 42/50PT350, 42/50PT350C, 50/60PV450, 50/60PV450C,


42/50PT250U, 50/60PV550U

1. Cómo conectar i.e)


HDMI IN 3 USB IN

1 Conecte el dispositivo USB a los conectores U S B I N


(Entrada de USB) en el televisor.
VIDEO L/MONO AUDIO R

2. Cómo usar
■ Una vez conectados los conectores U S B I N, use la función USB.
(G p .52)

AV IN 2

26
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO
Manda el audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio.

1. Cómo conectar
Conecte una salida del cable O P T I C A L al puerto de TV

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


1 óptico de la D I G ITAL AUDIO OUT.
OPTICAL AUDIO
DIGITAL
AUDIO OUT (RGB/DVI)
Conecte otro extremo de cable óptico a la entrada de audio
2 digital óptico en el equipo de audio.
1

(CONTROL & SERVICE)


2

RGB(PC)
RS-232C IN
Ajuste la “Parlantes de TV - Apagado” en el menú AUDIO.
3 (G p.88). Cuando se conecta a un equipo de audio 1

externo como amplificadores o bocinas por favor apague HDMI/DVI IN

las bocinas de TV.

2
! NOTA
G Cuando conecte equipos de audio externos, como amplifi-
cadores o bocinas, puede apagar los altoparlantes del
televisor desde el menú. (G p.88)

PRECAUCIÓN
G No mire dentro del puerto de salida óptica. Mirar el rayo láser puede dañar su vista.
G El audio con la función ACP (protección anticopia de audio) podrían bloquear la salida de audio digital.

27
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

INSTALACIÓN DE LA PC
OPTICAL AUDIO IN REMOTE
Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) DIGITAL
AUDIO OUT (RGB/DVI)
CONTROL IN VIDEO

1. Cómo conectar
2
2

(CONTROL & SERVICE)


Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de R G B
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

RGB IN (PC)
RS-232C IN
1

NI C232-SR
NI C232-SR
I N ( P C) en la unidad.
1
VIDEO

COMPONEN
Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de
2 A U D I O I N ( R G B / D V I) en la unidad.
2 1

2. Cómo usar
■ Encienda la PC y la unidad.
■ Seleccione la fuente de entrada del R G B - P C en el televisor

con el botón de I N P U T en el control remoto.

AUDIO RGB OUTPUT

OPTICAL AUDIO IN
Conexión de DVI a HDMI DIGITAL
AUDIO OUT
(RGB/DVI)
C

1. Cómo conectar 2
2
(CONTROL & SERVICE)

RGB IN (PC)
RS-232C IN

1
Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de
1 1
H D M I / D V I I N 1 o 2 en la unidad.
HDMI/DVI IN

Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de


2
A U D I O I N ( R G B / D V I ) en la unidad.
1 2

2. Cómo usar
■ Encienda la PC y la unidad.
■ Seleccione la fuente de entrada del H D M I 1 o 2 en el televisor con

el botón de I N P U T en el control remoto.

DVI-DTV OUTPUT R L

28
Downloaded from [Link] manuals search engine
! NOTA
G Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS G Evite mantener una imagen fija en pantalla durante
puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI. largos periodos de tiempo. La imagen fija podría
grabarse permanentemente en pantalla.
G En el modo PC, podría verse ruido asociado con la

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


resolución, un diseño vertical, contraste o brillo. Si G Las formas de la entrada de sincronización para la
observa ruidos, cambie la salida de la PC a otra frecuencia horizontal y vertical están separadas.
resolución, cambie la tasa de actualización a otra G Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas
tasa o ajuste el brillo y el contraste en el menú de resoluciones podrían no posicionarse adecuada-
IMAGEN hasta que la imagen se vea clara. mente en la pantalla.

Resolución de Despliegue
(RGB-PC, HDMI-PC)
Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(kHz) Vertical(Hz)

640x350 31,468 70,09

720x400 31,469 70,08

640x480 31,469 59,94

35,156 56,25
800x600
37,879 60,31

1024x768 48,363 60,00

1280x768 47,776 59,87

1360x768 47,712 60,015

1280x1024 63,981 60,020 Para 60PV250, 50/60PV400,


50/60PV450, 50/60PV450C,
1600x1200 74,537 59,869 50/60PV550U

1920x1080 66,587 59,934

29
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Configuración de pantalla para el modo PC


Seleccionar la resolución
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC.


También pueden ajustarse la P o s i c i o n, la F a s e y el T a m a ñ o.

IMAGEN Mover Ingresar


Pantalla Mover Previo
E

• Contraste 90 Resolución G 1024 x 768


• Brillo 50 1280 x 768
Auto config.
• H Nitidez 60 1360 x 768
• V Nitidez 60
Posicion
• Color 60
• Tinte 0 R G
Tamaño
• Control de Experto
• Restablecer Fase
Pantalla (RGB-PC)
Restablecer

1
Home Seleccione I M A G E N.

2
ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).

3
ENTER Seleccione R e s o l u c i ó n.

4
ENTER
Seleccione la resolución deseada.

5
ENTER

30
Downloaded from [Link] manuals search engine
Auto configuración
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si
la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa
de la PC.

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


IMAGEN Mover Ingresar Pantalla Mover Previo
E

• Contraste 90 Resolución
• Brillo 50
• H Nitidez 60 Auto config. G
• V Nitidez 60
• Color 60 Posicion Para ajustar
• Tinte 0 R G Sí No
Tamaño
• Control de Experto
• Restablecer
Fase
Pantalla (RGB-PC)

Restablecer

1
Home Seleccione I M A G E N.
■ Si la posición de la imagen aún no es la
adecuada, intente auto ajustar nueva-
2 mente.
ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).
■ Si la imagen debe ajustarse nuevamente
luego del auto ajuste en RGB-PC, puede
3 ajustar la P o s i c i o n, el T a m a ñ o, o la
ENTER Seleccione A u t o c o n f i g .. F a s e.

4
ENTER
Seleccione S í.

5
ENTER Iniciar la auto configuración.

31
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla


Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de
la imagen manualmente.
Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

IMAGEN
E
Mover Ingresar Pantalla Mover Previo

• Contraste 90 Resolución
• Brillo 50
• H Nitidez 60 Auto config. D

• V Nitidez 60
• Color 60 Posicion G F G
• Tinte 0 R G

• Control de Experto Tamaño


E
• Restablecer
Fase
Pantalla (RGB-PC)

Restablecer

1
Home Seleccione I M A G E N.

■ P o s i c i o n: Esta función es para ajustar la


2 imagen a la izquierda/derecha y arriba/
ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ). abajo a su preferencia.
■ Tamaño: Esta función es para minimizar
3 cualquier barra vertical o rayas visibles en
ENTER
Seleccione P o s i c i o n, T a m a ñ o o F a s e. el fondo de pantalla. Y también cambiará
el tamaño de pantalla.
■ F a s e : Esta función le deja remover
4 cualquier ruido horizontal y hace clara o
ENTER Realice los ajustes adecuados.
nitida la imagen de caracteres.

5
ENTER

32
Downloaded from [Link] manuals search engine
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica)
Restaura los ajustes de P o s i c i o n, T a m a ñ o y F a s e a los predeterminados de fábrica.
Esta característica solo opera en modo RGB-PC.

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


IMAGEN
E
Mover Ingresar Pantalla Mover Previo

• Contraste 90 Resolución
• Brillo 50
• H Nitidez 60 Auto config.
• V Nitidez 60
• Color 60 Posicion Inicializar Configuración.
• Tinte 0 R G
Sí No
• Control de Experto Tamaño
• Restablecer
Fase
Pantalla (RGB-PC)

Restablecer G

1
Home Seleccione I M A G E N.

2
ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).

3
ENTER Seleccione R e s t a b l e c e r.

4
ENTER Seleccione S í.

5
ENTER

33
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV.
Los control remoto que se pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.

POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga


poniéndolo en dicho modo. LIGHT

LIGHT Ilumina los botones del control remoto.


(Depende del modelo) ENERGY AV MODE INPUT

TV
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

ENERGY SAVING Ajusta la función Ahorro de energía.


SAVING

AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.


G p.49
1 2 3
INPUT Alterna entre las entradas.
También prende el televisor desde el modo de espera. G p.47
4 5 6
TV Selecciona los modos de operación remoto: TV 7 8 9
Botones
0 FLASHBK
LIST
Numerados Entra al número de canales multiples de programa como MARK

— (GUIÓN) 2 - 1, 2 - 2, etc. FAV


P
A
VOL RATIO CH G
E

LIST Muestra la lista de canales.


MUTE

FLASHBK Regresa al último canal visto.


INFO Home [Link]

Botones de Edición de programa.


Color ENTER

Botones Controla menú USB (Lista de fotos, Lista de música,


USB, SIMPLINK Lista de películas).
Controla los dispositivos compatibles con la función BACK EXIT
SIMPLINK.

FREEZE Congela el fotograma actualmente en pantalla. FREEZE

34
Downloaded from [Link] manuals search engine
VOLUMEN Ajusta el volumen.
SUBIR/BAJAR

FAV Se desplaza a través de los canales programados favoritos. G p.45

MARK Escoja la entrada para aplicar los ajustes del Asistente de imagen.
Utilizar para marcar o desmarcar una foto/música/película.

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


RATIO Cambia la relación de aspecto del video.

MUTE Enciende y apaga el sonido. G p.36

CANAL Cambia el canal.


ARRIBA/ABAJO
PAGINA Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
ARRIBA/ABAJO

INFO Muestra información sobre el canal en la parte superior de la pantalla.

Home Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y regresa al visionado
del televisor.
[Link] Abre la lista de opciones del menú rápido.

THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus
(Arriba/Abajo/Iz preferencias.
quierda/Derecha
/ENTER)
BACK Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras fun-
ciones interactivas.
SIMPLINK Permite acceder a los dispositivos AV conectados al televisor. O bien, abre el menú SIMPLINK.

EXIT Borra todas las pantallas mostradas y vuelve a la visualización de TV desde cualquier menú.

Colocando las Baterías ■ Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la parte posterior
e instale las baterías con la polaridad correcta.
■ Instale dos baterías de1,5 Vcc tipo AAA. No mezcle las baterías
nuevas con las usadas.
■ Cierre la tapa.

35
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

ENCENDIDO DEL TV

1 En primer lugar, conecte correctamente el cable de alimentación.


En este momento, el TV cambia al modo en espera.
■ En el modo de espera para encender el TV, presione los botones
, INPUT, CH ( o ) en el TV o
presione POWER, INPUT, CH ( o ), n ú m e r o s ( 0 - 9 ) del control remoto.

2 Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón I N P U T en el control remoto.


VER LA TV / CONTROL DE CANAL

Cuando deje de usar la TV, presione el botón P O W E R en el control remoto. El televisor vuelve al modo
3
apagado.

! NOTA
G Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente.

AJUSTE DEL CANAL

1 Presione el botón C H ( o ) o de NÚMERO para seleccionar un número del canal.

AJUSTE DEL VOLUMEN


Ajuste el volumen según su preferencia personal.

1 Presione el botón V O L ( + o - ) para ajustar el volumen.

2 Si ud. quiere apagar el sonido, presione el botón M U T E.

3 Ud. puede cancelar esta función presionando el botón MUTE o V O L ( + o - ).

36
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONFIGURACIÓN INICIAL
Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor
por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez.
También puede activarse desde los menús del usuario.

La selección preestablecida es “U U s a r e n C a s a”. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo


U s a r e n C a s a”” para la mejor imágen en su entorno familiar.
“U
D e m o d e T i e n d a” Modo sólo destinado para su utilización en entornos de venta al por menor. Los clientes
■ “D

pueden ajustar el “menú I M A G E N - M o d o i m a g e n” manualmente mientras que la inspección de la tele-


visión, pero la televisión regresará automáticamente a la preestablecida en almacén después de 5 minutos.
■ También ud. puede hacer la C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l con el menú O P C I Ó N.

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


Se ajustarán los valores predeterminados de fábrica al escoger “U U s a r e n C a s a”.
■ Si no completa los ajustes iniciales, estos aparecerán cada vez que prenda el televisor hasta que complete dicho

proceso.

Paso1. BIENVENIDO Paso4. Configuración de Hora


Configuración de Hora
BIENVENIDO !
[Link] Hora Actual F Automático G
Gracias por elegir LG Año 2007
Mes 11
Siguiente
Fecha 15
1 Hora 5 PM
ENTER
Minuto 52
Zona horaria Este
Horaria de Verano Automático
Paso2. Selección de idioma
Previo Siguiente

Lenguaje(Language)
1
English Seleccione A u t o m á t i c o o M a n u a l.
Español
Français

Siguiente
2 Seleccione la opción de tiempo
ENTER
deseada.
1
ENTER Seleccione Idioma del menú.
Paso5. Sintonía Automática
Paso3. Configuración de Modo
Sintonización automática
Configuración de Modo
Compruebe conexión de antena.
Define el medio ambiente de uso. La información previa de
Seleccionar la configuración. canales se actualizará en la
Sintonización automática.
Demo de Tienda Usar en Casa
Excepto Seleccione [Usar en Casa] para usar este TV Previo Siguiente
42/50PT250U, en casa. Para usar esta TV en la tienda, seleccione
[Demo de Tienda].
50/60PV550U
Previo Siguiente 1
ENTER
Iniciar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a.
1
ENTER Seleccione Modo U s a r e n
C a s a.
37
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA


El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
Excepto 42/50PT250U, 50/60PV550U

CANAL Mover Ingresar IMAGEN Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Sintonización automática Relación de Aspecto : 16:9 Volumen automático: Apagado


Sintonización manual Asistente de imagen Voz Clara II : Encendido +3
Edición de Canales Ahorro de energía : Sensor Inteligente Balance 0 L R

Modo imagen : Standard Modo de audio : Estándar


• Contraste 90 • Infinite Surround: Apagado
• Brillo 50 • Agudos 50
• Nitidez 60 • Bajos 50
• Color 60
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

• Restablecer
R G
• Tinte 0 Parlantes de TV : Encendido
E

OPCIÓN Mover Ingresar HORA Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Reloj
Etiqueta de entrada Hora de Apagado : Apagado
SIMPLINK : Apagado
Hora de Encendido : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado CANAL IMAGEN AUDIO HORA
Hora del Apagador : Apagado
Subtítulo : Apagado
Apagador Automático : Encendido
Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa OPCIÓN BLOQUEAR ENTRADAS USB

Para
42/50PT350C,
50/60PV450C

BLOQUEAR Mover Ingresar ENTRADAS Mover Ingresar USB Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado TV Lista de fotos


Fijar Contraseña Fijar Contraseña AV1 Lista de música
Bloquear Canales Bloquear Canales AV2 Lista de cine
Component1
Para
Clasif. Películas Clasif.-Inglés Reg. DivX Código
Clasif.-Francés
Component2
Desactivación
42/50PT250U,
Clasif. Edad
RGB-PC
Clasif. General Clasif. Descargable 50/60PV550U
HDMI1
Clasif. Descargable Bloqueo de entradas
HDMI2
Bloqueo de Entradas HDMI3

(Depende del modelo) Para 42/50PT350, 42/50PT350C, Para 42/50PT350, 42/50PT350C,


50/60PV450, 50/60PV450C, 50/60PV450, 50/60PV450C,
42/50PT250U, 50/60PV550U 42/50PT250U, 50/60PV550U

1
Home Visualizar todos los menús.

2
ENTER Seleccione un elemento del menú.

3
ENTER
Acepte la selección actual.

4
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

38
Downloaded from [Link] manuals search engine
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)
Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este
manual.
El menú rápido ([Link]) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia.

[Link]ú
R e l a c i ó n d e A s p e c t o: Selecciona el formato de imagen
que desee.
Relación de Aspecto F 16:9 G
M o d o I m a g e n: Selecciona modos de imagen predetermi-
Vivo

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


Modo imagen
Estándar
nadas de fábrica en función de las condiciones de obser-
Modo de audio
Subtítulo Apagado
vación.
Multi Audio Inglés M o d o d e a u d i o: Selecciona modos de sonido predeter-
Hora del Apagador Apagado minados de fábrica para los diferentes tipos de programa.
CH Bor/Agr/Fav Borrar S u b t í t u l o: Seleccione encendido o apagado
Expulsar USB Expulsar M u l t i A u d i o: Cambia el lenguaje de audio (señal digital).
S A P: Seleccione sonido MTS (Señal Analoga).
Close
H o r a d e l A p a g a d o r: Seleccione el plazo de tiempo antes
de que su TV se apague automáticamente.
Para 42/50PT350, 42/50PT350C, CH B o r / A g r / F a v: Seleccione el canal que desee agregar o
50/60PV450, 50/60PV450C, eliminar, o agregue el canal a la lista de favoritos.
42/50PT250U, 50/60PV550U E x p u l s a r U S B: Seleccione “Expulsar” para expulsar el dis-
positivo USB.

1
[Link] Visualizar todos los menús.

2
Realice los ajustes adecuados.

3
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

39
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

BÚSQUEDA DE CANALES
Escaneo automático (Sintonización automática)
Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la
memoria de la lista de canales.
Ejecuta esta función si cambia su residencia o mueve el televisor. Además, asegúrese de ejecutar esta función
con la antena conectada durante las horas de transmisión de la TV.
La sintonización automática memoriza sólo los canales disponibles en ese momento.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

CANAL Mover Ingresar CANAL Mover Ingresar

Sintonización automática Sintonización automática


Sintonización manual Sintonización manual
Edición de Canales Edición de Canales
Procesando Sintonización
Compruebe conexión de antena. automática...
La información previa de
canales se actualizará en la 23% DTV Canal 8
DTV : 0 Canales encontrados
Sintonización automática. ATV : 0 Canales encontrados

Sí Siguiente(TV)

No Cerrar

1
Home Seleccione C A N A L.

2
ENTER
Seleccione S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a. ■ El televisor solicitará una contraseña si el
control parental ha sido activado (menú
3 de B L O Q U E A R). Use la contraseña
ENTER
Seleccione S í. establecida en el menú de B L O Q U E A R
para permitir una búsqueda de canal.
■ Al ajustar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i -
4 c a o m a n u a l, el número máximo de
ENTER Ejecutar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a. canales que podrá guardar es de 900.
Este está sujeto a cambios dependiendo
5 de las condiciones de la señal de emisión.
BACK Regresar al menú anterior. ■ Memoriza todos los canales disponibles
en el orden siguiente: DTV, TV, CADTV y
CATV.
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

40
Downloaded from [Link] manuals search engine
Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)
Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla
para ver la calidad de la señal que se recibe.

CANAL Mover Ingresar CANAL Mover Ingresar

Sintonización automática Sintonización automática


Sintonización manual Sintonización manual F DTV G

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


Edición de Canales Edición de Canales
Seleccione el tipo de canal
y el número de canal de RF.

Canal 2

DTV 2-1

Mala Normal Buena

Borrar

Cerrar

1
Home Seleccione C A N A L.

2
ENTER Seleccione S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l.

3 ■ El televisor solicitará una contraseña si el


ENTER
Seleccione D T V, T V, C A D T V o C A T V. control parental ha sido activado (menú
de B L O Q U E A R). Use la contraseña
4 establecida en el menú de B L O Q U E A R
Seleccione el canal que desee para permitir una búsqueda de canal.
agregar o borrar. ■ Al ajustar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i-
5 c a o m a n u a l, el número máximo de
ENTER Seleccione A g r e g a r o B o r r a r. canales que podrá guardar es de 900.
Este está sujeto a cambios dependiendo
de las condiciones de la señal de emisión.
6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

41
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

Edición de canal
Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón CH , durante la visualización del televisor.
Si desea escoger el programa omitido, introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS
o escójalo en el menú Edición de canales.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

CANAL Mover Ingresar

Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales

Cambio de Canal Mover CH Mover página Previo Agregar/Borrar

1
Home Seleccione C A N A L.

2
ENTER Seleccione E d i c i ó n d e C a n a l e s.

3
ENTER
Seleccione un canal.

4
Azul Añadir o eliminar el canal.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

42
Downloaded from [Link] manuals search engine
LISTA DE CANALES
Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales.

Lista de canales

2-1
Este candado se indica
3-1
cuando el canal está blo-
4-1
queado mediante el con-

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


trol parental.

Salir

Muestra la Lista de canales


1
Visualización de la lista de canales.
LIST

Selección de un canal de la lista de canales


1
Escoja un canal.

2
ENTER Cambie al número de canal escogido.

Paso de páginas de una lista de canales


1
CH
P
A
G
E
Pase las páginas.

2
BACK Regresar a la pantalla del televisor.

43
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS


La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales
preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios.

1 1 2 3
[Link]ú CH
P
A
G
o 4 5 6 Escoja el canal que prefiera.
E
7 8 9
0
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

Relación de Aspecto 16:9


Modo imagen Vivo
2
Modo de audio Estándar
Subtítulo Apagado
[Link] Seleccione B o r / A g r / F a v.
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador Apagado
3
CH Bor/Agr/Fav F Favorito G
Seleccione F a v o r i t o.

Expulsar USB Expulsar


4
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
Cerrar

44
Downloaded from [Link] manuals search engine
LISTA DE FAVORITOS
Visualización de la lista de canales favoritos
Lista de favoritos
1MARK
2-1 FAV
Muestre la lista de canales favoritos.
3-1
4-1

Selección de un canal de la lista de canales favoritos


1 Escoja un canal.

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


2 Cambie al número de canal escogido.
ENTER
Salir

Paso de páginas de la lista de canales favoritos


1 P Pase las páginas.
A
CH G
E

2 Regresar a la pantalla del televisor.


BACK

45
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

INFO. BREVE
La información breve muestra la información de la pantalla actual.

1
INFO o ENTER
Mostrar la Información breve en pantalla.

2
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

EXIT
Regresar a la pantalla del televisor.

7 1 2 3 4 5 6

Brief Info Title Test.. 10:40 AM


DOLBY DIGITAL Sat, Feb 21, 2009 10:10 AM 11:40 AM

CNN Multilingual D CC Caption 1080i TV-PG D L S V

Multilingüe : El programa contiene dos o más canales de audio disponibles. 1 Titulo de programa
Use el menú [Link]Ú para escoger la pista de audio que desee. 2 Día de semana, Mes, Año
3 Hora de inicio de programa
Subtítulo : El programa contiene subtítulos disponibles en uno o
CC Barra de progreso de programa
más idiomas. Use el menú [Link]Ú para escoger los subtítulos que 4

desee. 5 Hora de termino de Programa


D o l b y D i g i t a l: El programa contiene una señal de audio Dolby 6 Hora actual
Digital en la TV y en la fuente de entrada HDMI.
7 Información de estandarte
4:3 El formato de imagen original del video es 4:3.
16:9 El formato de imagen original del video es 16:9 (wide)

480i La resolución de video es de 720 x 480 entrelazado.


480p La resolución de video es de 720 x 480 progresivo.
720p La resolución de video es de 1 280 x 720 progresivo.
1080i La resolución de video es de 1 920 x 1 080 entrelazado.
1080p La resolución de video es de 1 920 x 1 080 progresivo.

V - C h i p: El programa contiene información V-Chip. Referente al menú


de BLOQUEAR: A (Clasificación por edad), D (Diálogos provo-
cadores), L (Lenguaje para adultos), S (Contenido sexual), V
(Violencia), FV (Fantasía violenta)

46
Downloaded from [Link] manuals search engine
LISTA DE ENTRADAS
Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse.

TV AV1 AV2 Componente1 Componente2

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


1 INPUT
ENTER
Seleccione la fuente de entrada deseada.

TV AV1 AV2 Componente1 Componente2

HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB-PC

Ej.) Las entradas desconectadas están inactivas


(se indican en gris)

Seleccione una fuente de entrada deseada


TV AV1 AV2 Componente1 Componente2
(excepto T V). puede escoger la Etiqueta de
Etiqueta de entrada Salir
entrada que prefiera usando el botón Azul.
G p.48

Ej.) En caso de cambiar la etiqueta de entrada mediante el botón Azul.


■ Cuando se encuentra conectado un dispositivo externo, este menú emergente se visualiza automática-

mente.
Si selecciona S í, puede seleccionar la fuente de entrada que desee percibir.
■ Pero, si selecciona “SS I M P L I N K - E n c e n d i d o” en modo HDMI, este menú emergente podría no visu-
alizarse.
Nuevo dispositivo conectado.
!
Desea accesarlo?

AV1 No

■ T V: Selecciónela para mirar estaciones de aire, cable ■ C o m p o n e n t e : Selecciónelos para mirar un DVD o
y digitales. un decodificador digital.
■ A V : Selecciónelo para mirar una video casetera u ■ R G B - P C: Selecciónelo para ver la PC.
otro equipo externo. ■ H D M I 1: Selecciónelo para ver en dispositivos de
alta definición.

47
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

ETIQUETA DE ENTRADA
Puede establecer una etiqueta para cada fuente cuando no esta en uso.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada AV1 F G

SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado


AV2
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Componente1
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado


Modo Demo. : Apagado Modo Demo. Componente2
: Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM RGB-PC
: Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor : 1HDMI1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
HDMI2
HDMI3

Cerrar

Usando el menú OPCIÓN Usando el botón de INPUT


1 Seleccione O P C I Ó N.
1 INPUT
Seleccione la fuente
Home
(excepto T V).
2 Seleccione E t i q u e t a d e
ENTER
e n t r a d a. 2
Azul Seleccione la etiqueta.
3
ENTER Seleccione la fuente.
3
BACK Regresar al menú anterior.
4
Seleccione la etiqueta.
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

48
Downloaded from [Link] manuals search engine
MODO AV
El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio.

Apagado Cine

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


Juego Deporte

1AV MODE
Presione repetidamente el botón A V M O D E para seleccionar el modo que desee.

2
ENTER

■ Si selecciona “C C i n e” en modo AV, el C i n e


se seleccionará para el “menú IMAGEN -
Modo imagen” y para el “menú AUDIO -
Modo de audio” respectivamente.
■ Si selecciona “A A p a g a d o” en modo AV, el
“MM o d o i m a g e n ” y el “M Modo de
a u d i o” volverán a tener el valor selec-
cionado anteriormente.
■ A p a g a d o: Desactiva el MODO AV.
■ C i n e : Optimiza video y audio para dis-
frutar películas.
■ D e p o r t e : Optimiza video y audio para
disfrutar de eventos deportivos.
■ J u e g o : Optimiza video y audio para
jugar a videojuegos.
■ Para jugar videojuegos con PlayStation o
Xbox, se recomienda usar el modo Juego.
■ El modo Juego optimiza las funciones
relacionadas con la calidad de la imagen
para jugar videojuegos.

49
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún
otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC,
pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo .
SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar


VER LA TV / CONTROL DE CANAL

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK Apagado
: Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas Encendido
: Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa

1
Home Seleccione O P C IÓ N .

2
ENTER
Seleccione S I M P L I N K.

3
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.

4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

! NOTA
G Conecte la terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN del televisor a la terminal posterior (salida HDMI) del dispositi-
vo SIMPLINK con el cable HDMI.
G Al encender la fuente de Entrada con el botón I N P U T en el control remoto, se desactivará el dispositivo
SIMPLINK.
G Al escoger un dispositivo que disponga de la función de cine en casa, la salida de sonido cambiará
automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa, desactivándose los del televisor.
G Si un sistema de home theater SIMPLINK no se reproduce en el audio del televisor, conecte la terminal de
SALIDA DE AUDIO DIGITAL a la parte posterior del televisor a la terminal de ENTRADA DE AUDIO DIGITAL
en la parte posterior del dispositivo SIMPLINK con un cable ÓPTICO.

50
Downloaded from [Link] manuals search engine
Funciones de SIMPLINK
■ R e p r o d u c c i ó n d i r e c t a : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los
dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
■ S e l e c c i o n e d i s p o s i t i v o A V : Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y

reproducirlo.
■ R e p r o d u c c i ó n d e l d i s c o : Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones ,
ENTER, G, A, l l, FF y GG.
■ A p a g u e t o d o s l o s d i s p o s i t i v o s : Para que está función aplique, todos los dispositivos conectados al

televisor deben de estar detenidos.


■ D e s c o n e c t e e l a u d i o : Ofrece una forma fácil de desactivar el audio.

■ S y n c P o w e r o n : Al iniciar la lectura en un equipo conectado a la toma HDMI que disponga de función Simplink,

el televisor se prenderá automáticamente.

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


(Un dispositivo, el cual se conecta al televisor a través del cable HDMI pero no es compatible con Simplink, no
proporciona esta función)
Nota:Para activar el enlace simple, debe usarse un cable HDMI de alta velocidad con función *CEC. (*CEC:
Consumer Electronics Control)

1
Visualizar el menú S I M P L I N K.
TV TV
2 DISCO DISCO
ENTER
Seleccione el dispositivo deseado. Repoductor HD G Repoductor HD G

VCR VCR
HD HT 1 G HD HT 1 G

3 Grabador HDD Grabador HDD


FREEZE
ENTER
ENTER
Controle los dispositivos AV
conectados. Parlantes Parlantes
F Parlantes de TV G F Parlantes de TV G
F G

F G

Cambiar dispositivo
F G
Mover Cambiar dispositivo
F G
Seleccion Mover Seleccion

Menú SIMPLINK
1 V i s u a l i z a c i ó n d e l t e l e v i s o r: Cambie
al canal del televisor anterior, sin importar
2 el modo actual.
R e p r o d u c c i ó n d e D I S C ( D i s c o ):
Seleccione y reproduzca los discos. 1 TV
Cuando existan varios discos disponibles, DISCO
2
3 los títulos de los discos aparecerán en la Repoductor HD G
G Cuando no hay dispositivos
parte inferior de la pantalla. VCR conectados (Aparece en gris)
3 HD HT 1 G
4 R e p r o d u c c i ó n d e V C R: Reproduzca y G Dispositivo Selecionado
controle el VCR conectado.
4 Grabador HDD
5 R e p r o d u c c i ó n d e g r a b a c i o n e s H D D: G Cuando un dispositivo esta
Reproduzca y controle las grabaciones Parlantes conectado (Muestra un
5
almacenadas en HDD. F Parlantes de TV G color brillante)
F G

Salida de audio a bocina HT/ Mover Cambiar dispositivo Seleccion


F G

S a l i d a d e a u d i o a t e l e v i s o r:
Seleccione parlante HT o parlante TV
para salida de audio.

51
Downloaded from [Link] manuals search engine
USB - Para 42/50PT350, 42/50PT350C, 50/60PV450, 50/60PV450C, 42/50PT250U, 50/60PV550U

MODOS DE ENTRADA
Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB.
En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.

1 Conecte el dispositivo USB a las tomas U S B Cuando desconecte el dispositivo USB


I N en el lateral de la TV.
Seleccione el menú E x p u l s a r U S B antes de desconectar
■ No es compatible con USB HDD. el dispositivo USB.
2
■ Este televisor es compatible con los formatos 1 Seleccione
ENTER Seleccione
JPG y MP3. [Link] Expulsar E x p u l s a r.
U S B.
USB IN
USB

MI IN 3

2 Seleccione L i s t a d e f o t o s , L i s t a d e
m ú s i c a o L i s t a d e c i n e.
(Lista de Películas: Para 42/50PT250U,
50/60PV550U)

3
ENTER

Conexión del dispositivo USB


G Sólo se puede reconocer un dispositivo de alma- el caso de un dispositivo de almacenamiento for-
cenamiento USB. mateado como programa utilitario diferente no com-
G Si el dispositivo de almacenamiento USB se conecta a patible con Windows, éste podría no ser reconocido.
través del hub USB, el dispositivo no es reconocible. G Conecte la alimentación a un dispositivo de alma-
G Es posible que no se reconozca un dispositivo de cenamiento USB que requiera una fuente de
almacenamiento USB mediante el programa de energía externa. De no ser así, el dispositivo
reconocimiento automático. podría no ser reconocido.
G Es posible que no se reconozca un dispositivo de alma- G Conecte un dispositivo de almacenamiento USB
cenamiento USB que utiliza su propio controlador. con un cable certificado. Si se conecta con un
cable no certificado o con un cable excesivamente
G En el caso de un lector de tarjetas, reconoce un máx- largo, el dispositivo podría no ser reconocido.
imo de cuatro tarjetas de memoria a la vez aunque el
G Algunos dispositivos de almacenamiento USB pueden
dispositivo puede no funcionar con normalidad. no ser compatibles o no funcionar correctamente.
G La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de El televisor mostrará hasta 128 caracteres de los
G
almacenamiento USB dependerá de cada dispositivo. nombres de archivo.
G No apague el televisor ni desconecte el dispositi- Realice copias de seguridad de sus archivos impor-
G
vo USB cuando el dispositivo de almacenamiento tantes, ya que los datos almacenados en el dispos-
USB conectado esté funcionando. Al separar o itivo USB podrían resultar dañados. La gestión de
desenchufar repentinamente dicho dispositivo, se datos es responsabilidad del cliente, y en conse-
pueden dañar los archivos almacenados o el dis- cuencia, el fabricante no cubre en garantía los
positivo de almacenamiento USB. daños en los datos guardados en el producto.
G Use únicamente un dispositivo de almacenamiento USB La capacidad recomendada para un disco duro
G
que contenga archivos estándar de música o imagen. externo USB es de 1TB o menos y para una memo-
G Use sólo un dispositivo de almacenamiento USB for- ria clave USB es de 32 GB o menos.
mateado como sistema de archivo FAT16, FAT32 o Cualquier dispositivo con la capacidad más alta que
G
NTFS, incluido con el sistema operativo Windows. En la recomendada no operará apropiadamente.
52
Downloaded from [Link] manuals search engine
LISTA DE FOTOS
Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.

Archivo de foto compatible: *.JPG


■ Solo puede ejecutar archivos JPG.
■ Solo el escaneo baseline es compatible con JPG.

USB
Componentes de la pantalla

1 2
Home Seleccione U S B. ENTER ENTER
Seleccione L I S T A D E F O T O S.

3 4 5
1 Se desplaza al archivo de nivel
superior. LISTA DE FOTOS
Dispos USB

Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB


2 Previsualizar: visualice las imá-
Top Folder Drive A
genes en miniatura o el nombre Drive A

de la carpeta de las fotos en la 1


carpeta seleccionada. 2

3 Página actual/Total de páginas.


4 Número total de los archivos de 2 Carpeta, 4 archs.

fotos en miniatura marcadas. 1 Carpeta arriba

5 Memoria USB utilizable.


6 Botones correspondientes en Mover Menú emergente CH Mover página MARK Marcar Salir

el control remoto.
6

53

Downloaded from [Link] manuals search engine


USB

Selección de fotos y menú emergente

Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
Top Folder Drive A
Drive A

2 Carpeta, 4 archs.

Carpeta arriba
USB

Mover Menú emergente CH Mover página MARK Marcar Salir

Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB Cuando selecciona un archivo (no una carpeta),
Top Folder Up Folder
Drive A
Photo
se visualiza el menú emergente.
[Link] 1366x768, 125KB
G V e r: Muestra el elemento seleccionado.
DSC0001 Ver
DSC0002 Marcar todo G M a r c a r t o d o: Marca todas las fotos de la pantalla.
1366x768 125KB Borrar
DSC0003
Cerrar
G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de las
Carpeta arriba DSC0004
fotos marcadas.
Mover Menú emergente CH Mover página MARK Marcar Salir G B o r r a r: Borra la foto seleccionada.
G C e r r a r: Cierra el menú emergente.

1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■ Utilice el botón C H para navegar en la
página de fotos.
2 ENTER Seleccione los archivos de fotos ■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar

deseadas. una foto. Cuando se marca una o más fotos, se


pueden ver las fotos en forma individual o una
3 ENTER presentación de las fotos marcadas. Si no se
Visualice el menú emergente.
marca ninguna foto, se pueden ver todas las
fotos en forma individual o todas las fotos en la
4 ENTER Seleccione el menú emergente deseado. carpeta, como presentación.

54
Downloaded from [Link] manuals search engine
Menú de pantalla completa

Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles
más funciones en el modo de pantalla completa.

Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
Top Folder Drive A
DriveA

USB
2 Carpeta, 4 archs.

Carpeta arriba

Mover Menú emergente CH Mover página MARK Marcar Salir

Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
DriveA Up Folder
DSC0001
Photo

[Link] 1366x768, 125KB

DSC0001 Ver
DSC0002 Marcar todo
1366x768 125KB Borrar
DSC0003
Cerrar 1/17
[Link] Option
Carpeta arriba DSC0004
Presentación BGM Borrar Esconder

Mover Menú emergente CH Mover página MARK Marcar Salir


La relación de aspecto de una foto puede cambiar el
tamaño de la foto exhibida en pantalla completa.

1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.

2 ENTER Seleccione los archivos de fotos


deseadas.
3 ENTER
Visualice el menú emergente.

4 Seleccione V e r.

5 ENTER La foto seleccionada se visualiza en


■ Use el botón C H para navegar en la
página de fotos en miniatura.
el modo de pantalla completa.

55

Downloaded from [Link] manuals search engine


USB

6 Seleccione P r e s e n t a c i ó n, B G M,
ENTER
( Girar) , B o r r a r, o E s c o n d e r .

■ Use el botón para seleccionar la foto


anterior o siguiente.
1/17
[Link] Option
■ Use el botón para seleccionar y
Presentación BGM Borrar Esconder

controlar el menú en la pantalla completa.


USB

G P r e s e n t a c i ó n: Las fotos seleccionadas se visualizan


durante la presentación de diapositivas. Si no se selec-
ciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual
se visualizan durante la presentación de diapositivas.
■ Defina el intervalo de tiempo de la presentación en

O p c i ó n.
G B G M: Escuche música mientras ve las fotos en tamaño
completo.
■ Defina el dispositivo BGM y álbum en O p c i ó n.

G ( G i r a r ): Girar fotos.
■ Gira la foto 90°, 180°, 270°, 360° en el sentido de

las agujas del reloj.


G B o r r a r: Borre las fotos.
G E s c o n d e r: Esconde el menú en la pantalla de tamaño
completo.
■ Para ver nuevamente el menú en pantalla completa,

presione el botón E N T E R.

! NOTA
G Este televisor no podrá decodificar
las imágenes JPG que se guardaron
utilizando la opción progresiva.

56
Downloaded from [Link] manuals search engine
Uso de la opción Lista de fotos

Seleccionar opciones.
Establecer visualización de fotos.

Establecer vídeo.
1/17
[Link] Option
Establecer audio.
Presentación BGM Borrar Esconder

USB
Salir

1
[Link] Muestra el menú emergente.

2 Seleccione E s t a b l e c e r v i s u a l i z a c i ó n d e f o t o s, E s t a b l e c e r v í d e o o E s t a b l e c e r a u d i o .
ENTER

G Al seleccionar E s t a b l e c e r v i s u a l i z a c i ó n d e f o t o s.

■ No puede cambiar a la c a r p e t a d e m ú s i c a durante la reproducción de BGM.

Establecer vista de fotos.


Veloc. de presentación Rápido
Carpeta de música ...

Previo

1 ENTER
Muestra V e l o c . d e p r e s e n t a c i ó n o C a r p e t a d e m ú s i c a.

2 ENTER Realice los ajustes apropiados.

57

Downloaded from [Link] manuals search engine


USB

G Al seleccionar E s t a b l e c e r v í d e o.

Establecer vídeo.

Modo imagen Vivo

Contraste 100

Brillo 50

Nitidez 70

Color 80

Matiz 0 W C

Temperatura de color 0 W C
USB

Reducción de ruido Medio

Restablecer

Previo

1 ENTER
Muestra el M o d o i m a g e n.

2 ENTER ■ El modo APS no es compatible con la función


Realice los ajustes apropiados. Establecer vídeo.

G Al seleccionar E s t a b l e c e r a u d i o.

Establecer audio.
Modo de audio Cine
Volumen automático Apagado
Voz clara II Apagado

Balance 0 L R

Previo

1 ENTER
Muestra M o d o d e a u d i o, V o l u m e n a u t o m á t i c o, V o z c l a r a I I y B a l a n c e.

2
ENTER Realice los ajustes apropiados.

58
Downloaded from [Link] manuals search engine
LISTA DE MÚSICA
Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje.
Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.

Archivos de música compatibles: *.MP3


Frecuencia de tasa binaria 8 kb/s - 320 kb/s
• Frecuencia de muestreo
MPEG1Layer 3 : 8 kHz - 48 kHz

USB
• Frecuencia de muestreo : 999,59 segundos

Componentes de la pantalla
1 2
Home Seleccione U S B. ENTER ENTER Seleccione L I S T A D E M Ú S I C A.

5
3 4
1 Se desplaza al archivo de nivel Dispos USB
superior. LISTA DE MÚSICA
Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
2 Previsualizar: Mostrar el título/nom- MP3 Título Duración
Arirang
bre de carpeta de la música en la Carpeta arriba

carpeta seleccionada. 2
Arirang 04:12

3 Página actual/Total de páginas Good Bye 05:30

4 Número total de los archivos de


A 00:00 / 04:16
música en miniatura marcadas.
1 Carpeta arriba
5 Memoria USB utilizable.
6 Botones correspondientes en el Mover Menú emergente CH Mover página [Link] Opción MARK Marcar Salir
control remoto .
6

59

Downloaded from [Link] manuals search engine


USB

Selección de música y menú emergente


Aparecen hasta 6 títulos de música por página. G R e p r o d u c i r (Druante la parada): Reproduzca la músi-
ca seleccionada. Durante la reproducción, puede
seleccionar un archivo diferente para reproducir y el
LISTA DE MÚSICA Dispos USB archivo comenzará en forma automática. Una vez que
Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
MP3 Título Duración finalice la reproducción de una música, comenzará a
Arirang Carpeta arriba
reproducirse la siguiente seleccionada. Cuando ya no
Arirang 04:12

Good Bye 05:30


haya música seleccionada para reproducción, se repro-
ducirá la siguiente en la carpeta actual. Si va a una car-
A 00:00 / 04:16
peta diferente y presiona el botón E N T E R, la música
Carpeta arriba
actualmente en reproducción se detendrá.
USB

Mover Menú emergente CH Mover página [Link] Opción MARK Marcar Salir
G R e p r . m a r c a d o s: Reproduzca la música seleccionada.
Cuando una canción termina de reproducirse, la sigu-
iente canción seleccionada se reproducirá automática-
mente.
LISTA DE MÚSICA Dispos USB
G D e t e n e r r e p r o d: Comience a reproducir la música
Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
MP3 Título Duración seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
Arirang
Carpeta arriba

Arirang 3945 KB,128 Kbps


G R e p r . c o n . f o t o s: Comience reproduciendo la música
Good Bye Reproducir seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
Repr. con fotos
A 00:00 / 04:16 Marcar todo G M a r c a r t o d o: Marque toda la música del fólder.
Borrar
Carpeta arriba
Cerrar G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de todas las
Mover Menú emergente CH Mover página [Link] Opción MARK Marcar Salir canciones.
G B o r r a r: Borrar la música seleccionada.
G C e r r a r : Cierre el menú emergente.

1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■ Use el botón C H para navegar en la
página de títulos de música.
2 ENTER ■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
Seleccione los archivos de músicas
deseadas. una música. Si no se marca ninguna música,
toda la música en la carpeta se reproducirá en
3 ENTER secuencia. Cuando uno o más archivos de
Visualice el menú emergente.
música estén marcados, la música marcada se
reproducirá en secuencia. Si desea escuchar
4 ENTER Seleccione el menú emergente deseado. sólo una música repetidamente, simplemente
marque esa música y reprodúzcala.

5
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

60
Downloaded from [Link] manuals search engine
Uso de la opción Lista de música

LISTA DE MÚSICA USB Device


Establecer audio.
Página 1/1 No marcado Free Space 150MB
MP3 Título Duración
Arirang
Modo de audio Cine
Carpeta arriba

Arirang 04:12
Volumen automático Apagado
Good Bye 05:30

A 00:00 / 04:16
Voz clara II Apagado
Carpeta arriba
Balance 0 L R

Mover Menú emergente CH Mover página [Link]ú Opción MARK Marcar Salir
Salir

USB
1 Muestra el M o d o d e a u d i o.
[Link]

2
Realice los ajustes apropiados.

■ El cuadro de información de reproducción (como se muestra


a continuación) se moverá automáticamente por toda la
pantalla cuando no haya una acción por parte del usuario
que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por
un período de tiempo prolongado.

! NOTA
G Cuando se reproduce una canción, se visualiza frente al tiempo de reproducción.
G Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
G Los archivos de música protegidos contra copia no se reproducirán.
G Pulsar el botón E N T E R, A, H o m e, Q . M E N U, B A C K, E X I T o E N E R G Y S A V I N G para detener el
protector de pantalla.
G Este televisor no puede reproducir archivos de música de menos de 16 kbytes.
G Si selecciona “Apagado” para bocinas de TV, las funciones de E s t a b l e c e r a u d i o en las opciones de
selección no funcionarán.

61

Downloaded from [Link] manuals search engine


USB

LISTA DE CINE- Para 42/50PT250U, 50/60PV550U


La lista de videos se activará una vez detectado el USB. Se utiliza al reproducir archivos de cine en la TV.
Muestra los archivos de video en la carpeta USB que reconocen como tales.
No está permitido editar, eliminar ni añadir.

Archivos de película admitidos (*.AVI/ *.mp4/ *.DivX/ *.DAT/ *.MPG/


*.MPEG/ *.MPE/ *.VOB)
Velocidad en bits : entre 32 - 320 kbps (MP3)
Formato de Subtítulos : *.ass/ *.smi/ *.srt/ *.ssa

Archivo de película admitido


Máxima
Nombre de extensión Codec de vídeo Fotograma Codec de audio Explicación
USB

Resolución Admitida
MPEG4
DivX [Link] AC3 No está admitido
DivX [Link]
• Rango de la tasa de bits 32Kbps - 640Kbps el MPEG4 de
DivX [Link]
AVI • Velocidad de muestreo 32KHz, 44,1KHz,
DivX [Link] Microsoft.
mp4 Xvid 1.00 48KHz
DivX Xvid 1.01 720X480 25P MPEG
Xvid 1.02 • Rango de la tasa de bits 32Kbps - 448Kbps No está admitidas
Xvid 1.03 las series WMV.
30P • Velocidad de muestreo 32KHz - 48KHz
Xvid 1.10 Beta1/2 800X432
DAT LPCM
MPG MPEG1 MP3
La lectura de vídeo
MPEG • Rango de la tasa de bits 32Kbps - 320Kbps
sólo admite la fun-
MPE • Velocidad de muestreo 32KHz - 48KHz
MPEG2 ción de lectura.
VOB

Precauciones al reproducir archivos de película


G Algunos subtítulos creados por usuario podrían no G Los archivos de películas con tipo y formato distin-
funcionar correctamente. tos a los especificados, podrían no funcionar correc-
G Algunos caracteres especiales no son compatibles con tamente.
el sistema de subtítulos. G El codificador de archivos de vídeo de GMC (Global
G Las etiquetas HTMS no son compatibles con el sis- Motion Compensation) y Qpel (Quarterpel Motion
tema de subtítulos. Estimation) no es compatible.
G Subtítulos en otros idiomas de un determinado, no G Sólo los archivos guardados en el código ASCII se
son compatibles. apoya en los subtítulos.
G La información relativa al tiempo en un archivo de sub- G El códec de audio DTS no es compatible.
títulos externo, debe organizarse en orden ascendente G Al leer un vídeo a través de una conexión USB no
para su lectura. compatible con transmisión de datos de alta
G La pantalla podría sufrir interrupciones temporales (par- velocidad, podría no funcionar correctamente.
alización de la imagen, lectura más rápida, etc.) al cam- G Los dispositivos de almacenamiento USB de ver-
biar el idioma de audio. sión inferior son compatibles dependiendo de la
G Un archivo de película dañado podría no leerse cor- imagen. a USB 2,0 también son compatibles. Pero
rectamente o impedir el uso de ciertas funciones del podrían no funcionar correctamente con los
lector. videos.

62
Downloaded from [Link] manuals search engine
Componentes de la pantalla

1 2
Home Seleccione U S B. ENTER ENTER Seleccione L I S T A D E C I N E.

3 4 5
1 Se desplaza al archivo de nivel
Dispos USB
superior.
LISTA DE CINE Página 1/1 No Marcado Espacio Libre 150MB
2 Previsualizar: Mostrar el título/nom-

USB
DriveA Título Duración
bre de carpeta de la película en la Butterfly
Carpeta arriba
carpeta seleccionada.
Butterfly 00: 03:33
2
3 Página actual/Total de páginas. B001 00: 04:45

4 Número total de los archivos de B002 00: 01:13

película en miniatura marcadas. 640x480, 707MB


B003 00: 03:13

5 Memoria USB utilizable. 1 Carpeta arriba B004 00: 02:51

6 Botones correspondientes en el
Mover Munú emergente CH Mover Página MARK Marcar Salir
control remoto.

! NOTA
G Los archivos de vídeo y subtítulos deben estar localizados en la misma carpeta.
G El nombre de los archivos de vídeo y subtítulos debe ser idéntico para la correcta visualización de los
subtítulos.

63

Downloaded from [Link] manuals search engine


USB

Selección de Películas y menú emergente

Dispos USB
LISTA DE CINE Página 2/3 No Marcado Espacio Libre 150MB
Drive1 Título Duración
Butterfly
Carpeta arriba
Butterfly
[Link]

B001 [Link]

B002 [Link]

640x480, 707MB B003 [Link]

Carpeta arriba B004 [Link]

Mover Mover Página


G R e p r o d u c i r : Reproduzca los archivos de
Munú emergente CH MARK Marcar Salir
USB

seleccionadas. La lectura de Divx es ejecutada


mientras cambia la pantalla.
G e p r . m a r c a d o s : Reproduzca los títulos de
R
Dispos USB
LISTA DE CINE película seleccionadas. Cuando una película ter-
Página 2/3 No Marcado Espacio Libre 150MB
Drive1
Título Duración
mina de reproducirse, la siguiente película selec-
Butterfly
Carpeta arriba cionada se reproducirá automáticamente.
Butterfly
640x480, 707MB
G M a r c a r t o d o : Marcar todos los titulos de la
B001 Reproducir

B002 Marcar todo carpeta.


Borrar
640x480, 707MB B003 Cerrar G D e s m a r c a r t o d o : Cancele la selección de
Carpeta arriba B004 [Link] todas las películas.
Mover Munú emergente CH Mover Página MARK Marcar Salir G B o r r a r: Borrar la película seleccionada.
G C e r r a r : Cierre el menú emergente.

1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■ Use el botón C H para navegar en la in
página de títulos de película.
2 ENTER ■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
Seleccione los archivos de película
deseadas. una película. Cuando uno o más archivos de
película estén marcados, la película marcada se
3 ENTER reproducirá en secuencia.
Visualice el menú emergente.

4 ENTER Seleccione el menú emergente deseado.

5
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

64
Downloaded from [Link] manuals search engine
Uso del control remoto
Usted puede ajustar de varios métodos mientras se reproduce la película.

Durante la lectura,pulse repetidamente el botón R E W(FF) para incrementar la velocidad


FF -> FFF -> FFFF -> FFFFF ->FFFFFF .
FF / GG pulse repetidamente el botón F F( GG) para incrementar la velocidad GG-> GGG ->
GGGG -> GGGGG -> GGGGGG.
■ Pulsar repetidamente estos botones aumenta la velocidad del avance/retroceso rápido.

Durante la lectura, pulse el botón P a u s e( I I)


II ■ Se mostrará una pantalla fija.

USB
■ Al usar el botón o durante la lectura el cursor podrá visualizarse en pantalla
indicando la posición.

P L A Y ( G) Pulse el botón P L A Y( G) para volver a la lectura normal.

! NOTA
G Use los botones ( / ) para desplazarse a un fotograma específico hacia adelante o hacia atrás, mientras
se lee una película.
(Los botones( / ) podrían no funcionar correctamente con algunos archivos mientras se lee una
película.)

65

Downloaded from [Link] manuals search engine


USB

Uso de la opción Lista de cine

Seleccionar opciones.
Establecer reproducción de vídeo.

Establecer vídeo.

stablecer audio.
[Link] Option

Salir

! NOTA
G Si selecciona “Apagado” para bocinas de TV, las funciones de E s t a b l e c e r a u d i o en las opciones de
USB

selección no funcionarán.

1
[Link] Muestra el menú emergente.

2
ENTER Seleccione E s t a b l e c e r r e p r o d u c c i ó n d e v í d e o, E s t a b l e c e r v í d e o o
Establecer audio.

G Al seleccionar E s t a b l e c e r r e p r o d u c c i ó n d e v í d e o.
G T a m a ñ o d e i m a g e n: Escoja el tamaño original o completo.
G e n g u a j e d e A u d i o : Cambia el grupo de idioma del audio de
L
Establecer reproducción de vídeo
los archivos de vídeo. Los archivos con una única pista de
Tamaño de imagen F Full G
audio no puede ser seleccionado.
Lenguaje de Audio 1
G I d i o m a s u b t í t u l o: Los subtítulospueden activarse o desacti-
Idioma subtítulo Off [Link] dos o más opciones de subtítulos,podrá escoger
. Tamaño Normal
. Sinc
uno de ellos.
0
. Ubicación
0 G T a m a ñ o: Cambia el tamaño de la fuente del subtítulo.
G S i n c : Cuando el video no está sincronizado con los subtítu-
Previo
los, éstos pueden ajustarse por unidades de 0,5 segundos.
G U b i c a c i ó n : Desplace el emplazamiento de los subtítulos.

1
Muestra T a m a ñ o d e i m a g e n, L e n g u a j e d e A u d i o o I d i o m a s u b t í t u l o.

2
Realice los ajustes apropiados.

Idioma de los subtítulos grupo Soporte de idioma

Latin1 Inglés, Español, Francés

66
Downloaded from [Link] manuals search engine
G Al seleccionar E s t a b l e c e r v í d e o.

Establecer vídeo.

Modo imagen Vivo

Contraste 100

Brillo 50

Nitidez 70

Color 80

Matiz 0 W C

Temperatura de color 0 W C

USB
Reducción de ruido Low

Restablecer

Previo

1 ENTER
Muestra el M o d o i m a g e n.

2 Realice los ajustes apropiados.


ENTER

G Al seleccionar E s t a b l e c e r a u d i o.

Establecer audio.
Modo de audio Cine
Volumen automático Apagado
Voz clara II Apagado

Balance 0 L R

Previo

1 ENTER
Muestra M o d o d e a u d i o, V o l u m e n a u t o m á t i c o, V o z c l a r a I I y
B a l a n c e.

2
ENTER Realice los ajustes apropiados.

67

Downloaded from [Link] manuals search engine


USB

CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX - Para 42/50PT250U, 50/60PV550U


Confirme el número del código de registro de DivX del televisor. Usando el número de registro, es posible alquilar
o comprar películas en [Link]/vod.
Para poder reproducir archivos DivX protegidos por DRM, estos deben coincidir con el código de registro de este
televisor. No se pueden reproducir archivos DivX registrados para otro televisor.

USB Mover Ingresar USB Mover Ingresar

Lista de Fotos Lista de Fotos


Lista de Música Lista de Música
Lista de Cine Lista de Cine
i Video a pedido DivX(R)
Reg. DivX Codigo Reg. DivX Codigo
Su codigo de registro es : xxxxxxxxxx
Desactivacion Desactivacion Para obtener mas informacion, visite
USB

[Link]/vod

Cerrar

1
Home Seleccione U S B.

2
ENTER Seleccione R e g . D i v X C o d i g o.

3
ENTER Visualice el R e g . D i v X C o d i g o.

4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT
Home Regresar a la pantalla del televisor.

! NOTA
Al cargar, algunos botones pueden no funcionar.
Si usa el código de registro DivX de otro dispositivo, el archivo DivX alquilado o adquirido no podrá
leerse. Por lo tanto, use siempre el código de registro DivX asignado a este producto.
El vídeo o audio de un archivo convertido mediante un estándar distinto al del códec del formato DivX,
podría estar corrupto o no poder leerse.

68
Downloaded from [Link] manuals search engine
DEACTIVATION - Para 42/50PT250U, 50/60PV550U
Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el
televisor.
Una vez ejecutada esta función, se reqerirá de nuevo una autentificación de usuario DivX para ver archivos DRM
DivX.

USB Mover Ingresar USB Mover Ingresar

Lista de Fotos Lista de Fotos


Lista de Música Lista de Música
Lista de Cine Lista de Cine
Reg. DivX Codigo
i Video a pedido DivX(R)
Reg. DivX Codigo
¿Desea
i
desconectar el dispositivo?
Desactivacion Desactivacion
Sí No

USB
1
Home Seleccione U S B.

2
ENTER Seleccione D e s a c t i v a c i o n.

3
ENTER ENTER Seleccione S í.

4
ENTER Visualice el D e s a c t i v a c i o n.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

69

Downloaded from [Link] manuals search engine


CONTROL DE IMAGEN
TAMAÑO DE LA IMAGEN
(CONTROL DE RELACION DE ASPECTO)
Esta funcion le permite elegir de una imagen analoga una Relación de Aspecto 4:3 mostrada en la TV.
■ De entrada RGB-PC sólo soporta 4:3 y 16:9 relación de aspecto.

[Link]ú
Relación de Aspecto F 16:9 G

Modo imagen Vivo


Modo de audio Estándar 16:9 Sólo Búsqueda Por Programa
Subtítulo Apagado
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador Apagado
CH Bor/Agr/Fav Borrar Cine Zoom Zoom 4:3

Expulsar USB Expulsar


CONTROL DE IMAGEN

Close

1
[Link] Seleccione R e l a c i ó n d e A s p e c t o. ■ Usted también puede presionar el botón
de R A T I O repetitivamente en el control
2 remoto.
Seleccione el formato de imagen deseado.

3
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

70
Downloaded from [Link] manuals search engine
16:9 4:3
Seleccione cuando desea ajustar la imagen La selección siguiente le dejará ver una imagen
horizontalmente, en una proporción lineal para con la proporción original de aspecto 4:3.
llenar la pantalla completa.

Zoom
Sólo Búsqueda Seleccione cuando desea ver la imagen sin ningu-
Normalmente los bordes de las señales de video na alteración. Sin embargo, las porciones superi-
quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo or e inferior de la imagen serán cortadas.

CONTROL DE IMAGEN
búsqueda desactiva este recorte y muestra el
vídeo completo.
Notas: Si hubiera ruido en los bordes de la señal
original, serán visibles cuando el modo Sólo
búsqueda esté activado.
Esta función sólo se opera en los modos de
DTV/CADTV/Component/HDMI-DTV/DVI-DTV
(720 progresivo/1 080 entrelazado/1 080 progresivo).

Cine Zoom
SÓLO BÚSQUEDA Seleccione Cine Zoom cuando desee ampliar la
imagen en la proporción correcta.
Nota: La imagen puede verse distorsionada al
ampliarla o reducirla.

Por Programa
Selecciona la proporción de imagen adecuada
para que se corresponda con la imagen fuente.

(4:3 4:3) (16:9 16:9)


■ El rango de ajuste es de 1-16.

AUTO AUTO

71
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE IMAGEN
ASISTENTE DE IMAGEN - Excepto 42/50PT250U, 50/60PV550U
Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original.
Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc. Podrá calibrar la calidad en
pantalla siguiendo unos sencillos pasos.
Cuando usted ajusta la imagen a B a j o, R e c o m e n d a d o o A l t o Usted puede ver el ejemplo del cambio que hizo.

Nivel de blancos
IMAGEN Mover Ingresar
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
Relación de Aspecto : 16:9 de abajo.
Asistente de imagen
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Standard
• Contraste 90
• Brillo 50 Bajo Recomendado Alto
• Nitidez 60
• Contraste 90

E
• Color 60
• Tinte 0 R G
E
Previo Siguiente

1
Seleccione I M A G E N.
Home
5
CONTROL DE IMAGEN

ENTER
Ajuste el N i v e l d e b l a n c o s.
2 Seleccione A s i s t e n t e d e
ENTER ENTER
i m a g e n. Color

Asistente de imagen Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo


de abajo.
Con asistente de imagen, puede ajustar la calidad
de imagen de la imagen original.

Bajo Recomendado Alto


G
• Color 50
E

Previo Siguiente
Previo Siguiente

3 6
ENTER
ENTER Ajuste el A s i s t e n t e d e i m a g e n. Ajuste el C o l o r.

Nivel Negro Tinte

Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo. de abajo.

Bajo Recomendado Alto Bajo Recomendado Alto

• Brillo 50
E

• Tinte 0
E

R G

Previo Siguiente Previo Siguiente

4 7
ENTER Ajuste el N i v e l N e g r o. ENTER
Ajuste el T i n t e.

72
Downloaded from [Link] manuals search engine
Nitidez horizontal i.e) Finalizar
Seleccionar una(s) entrada(s) para aplicar configuración.
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo. DTV
TV
AV1
AV2
Bajo Recomendado Alto Component1

• H Nitidez 50 Component2
E

RGB

Previo Siguiente
HDMI1
HDMI2
HDMI3

CONTROL DE IMAGEN
8 Advertencia: La calidad de la imagen puede variar dependiendo
ENTER Ajuste el N i t i d e z de los diferentes tipos de señal y entradas.

h o r i z o n t a l. E
Previo Mover MARK Marcar Confirmar
E

10 MARK
Escoja una fuente de entrada para
FAV aplicar los ajustes.

Nitidez vertical 11
ENTER Guardar.
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo.

! El valor de ajuste actual se guardó en Experto1.

Bajo Recomendado Alto


Cerrar
• V Nitidez 50
E

Previo Siguiente
12
ENTER Finalice el A s i s t e n t e d e i m a g e n.
9
ENTER Ajuste el N i t i d e z
v e r t i c a l.

■ Si detiene los ajustes antes del paso


final, dichos cambios no quedarán apli-
cados en el televisor.

73
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE IMAGEN

AHORRO DE ENERGÍA
Este reduce el consumo eléctrico del televisor.
Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A h o r r o d e E n e r g í a o M o d o i m a g e n.
M o d o i m a g e n - C i n e”.
Esta característica se desactiva en “M

IMAGEN Mover Ingresar IMAGEN Mover Ingresar

Relación de Aspecto : 16:9 Relación de Aspecto : 16:9


Asistente de imagen Asistente de imagen
Ahorro de energía : Sensor Inteligente Intelligent Sensor
Ahorro de energía : Sensor Inteligente
Modo imagen : Standard Modo imagen : Standard Apagado
• Contraste 90 • Contraste 90 Mínimo
• Brillo 50 • Brillo 50 Medio
• Nitidez 60 • Nitidez 60
Máximo
• Color 60 • Color 60
Apagado de pantalla
• Tinte 0 R G • Tinte 0 R G
E E
CONTROL DE IMAGEN

1
Home Seleccione I M A G E N. ■ Usted también puede presionar el botón de
E N E R G Y S A V I N G en el control remoto.
2 ■ Sensor Inteligente?
ENTER Seleccione A h o r r o d e e n e r g í a. Si esta función está activa, la imagen se ajusta
automáticamente para adecuarse lo más posible
a las condiciones del entorno.
3
ENTER Seleccione S e n s o r I n t e l i g e n t e,
A p a g a d o, M í n i m o, M e d i o , M á x i m o o
A p a g a d o d e p a n t a l l a.
4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

74
Downloaded from [Link] manuals search engine
AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN)
Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una
configuración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente.

[Link]ú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G

Modo imagen F Vivid


Vivo G

Modo de audio Estándar Vivo Estándar Auto Power Save

Subtítulo Apagado
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador Apagado Experto2 Cine
CH Bor/Agr/Fav Borrar

Expulsar USB Expulsar


Experto1 Juego Deporte
Cerrar

CONTROL DE IMAGEN
1
[Link] Seleccione M o d o i m a g e n.
■ Los ajustes V i v o, E s t á n d a r, , C i n e,
Auto Power Save

D e p o r t e y J u e g o son preestablecidos en
2 fábrica para lograr la mejor calidad de
Seleccione V i v o, E s t á n d a r, , C i n e,
Auto Power Save

imagen.
D e p o r t e, J u e g o, Experto1 o E x p e r t o 2. ■ También ud. puede hacer la Modo imagen
con el menú IMAGEN.
■ Vivo: Este es el modo para maximizar el efecto
3 del video en el expositor de la tienda. Intensifica
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. el contraste, brillo, color y la nitidez para ofrecer
imágenes vivas.
■ : Este modo maximiza o reduce el
Auto Power Save

consumo de energía sin afectar a la cali-


dad de la imagen.
■ E s t á n d a r: Este es el modo con el que se
obtienen condiciones óptimas de visual-
ización para el usuario general.
■ Cine: Este modo optimiza el video para disfrutar
películas.
■ Deporte: Este es el modo de video para enfati-
zar el video dinámico y los colores primarios (ej.:
blanco, uniforme, césped, azul del cielo, etc.)
obteniendo el ajuste óptimo de la pantalla para
disfrutar los deportes.
■ Juego: Este es el modo para obtener velocidad
de respuesta rápida en una pantalla rápida de
videojuego.
■ Experto: Este es el modo para ajustar el video
de forma pormenorizada para expertos en cali-
dad de video y usuarios generales.
75
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE IMAGEN

CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO


Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización.

IMAGEN Mover Ingresar

Relación de Aspecto : 16:9


Asistente de imagen
Ahorro de energía : Sensor Inteligente
E

Modo imagen : Estándar


• Luz de Fondo 80

E
• Contraste 90
• Brillo 50 E Ingresar
• Nitidez 60
• Color 60
• Tinte 0 R G
E
CONTROL DE IMAGEN

1
Home Seleccione I M A G E N. ■ C o n t r a s t e: Aumenta o disminuye el
gradiente de la señal de video. (Podría
usar el mando de contraste cuando las
2 partes brillantes de la imagen queden
ENTER
Seleccione M o d o i m a g e n. saturadas).
■ B r i l l o: Aumenta o disminuye el nivel de
3 Seleccione V i v o, E s t á n d a r, C i n e,
negro en la señal de video. Usted puede
ENTER utilizar el brillo cuando el nivel de negro
D e p o r t e o J u e g o. en la imagen no sea visible.
■ N i t i d e z: Ajusta el nivel de nitidez de los
4 bordes entre las zonas de imagen ilumi-
ENTER Seleccione C o n t r a s t e , B r i l l o , N i t i d e z ,
C o l o r , T i n t e o T e m p e r a t u r a d e C o l o r. nadas y oscuras. Cuanto más bajo sea el
nivel, más suave la imagen.
5 ■ C o l o r: ajusta la intensidad de todos los
ENTER Realice los ajustes adecuados.
colores.
■ T i n t e: Ajusta el balance entre niveles de
6 rojo y verde.
BACK Regresar al menú anterior. ■ T e m p e r a t u r a d e C o l o r: Ajuste en
cálido para mejorar los colores de gama
más cálida como el rojo o en frío para dar
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. a la imagen un tono más azulado.

76
Downloaded from [Link] manuals search engine
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN
Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del vídeo de acuerdo con la pantalla
especial de vídeo.
Puede ajustar un valor de vídeo. diferente para cada entrada.
Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute
el “Restablecer” para cada Modo imagen.

IMAGEN E
Mover Ingresar IMAGEN E Mover Ingresar

• Contraste 90 • Contraste 90 Contraste Dinámico F Apagado G


• Brillo 50 • Brillo 50
Color Dinámico Apagado
• Nitidez 60 • Nitidez 60
• Color 60 • Color 60 Reducción de ruido Apagado

• Tinte 0 R G • Tinte 0 RGamma G Medio


• Temperatura de Color 0 W C • Temperatura de Color 0 Nivel Negro Bajo
• Control Avanzado • Control Avanzado
Modo Película Apagado
• Restablecer • Restablecer
Pantalla (RGB-PC) Rango de color Ancho
Pantalla (RGB-PC)

CONTROL DE IMAGEN
Mejorador de bordes Encendido

Cerrar

1
Home
Seleccione I M A G E N.

2
ENTER
Seleccione C o n t r o l A v a n z a d o.

3
ENTER
Seleccione sus opciones deseadas.

4
Realice los ajustes adecuados.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

77
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE IMAGEN

CONTROL EXPERTO DE IMAGEN


El modo Experto1 y E x p e r t o 2 proporcionan más opciones de configuración avanzada para los
usuarios. Un profesional también peude utilizar esta función para optimizar el rendimiento del telvisor en el
entorno en el cual se encuentra instalado.

IMAGEN Mover Ingresar IMAGEN E


Mover Ingresar

Relación de Aspecto : 16:9 Ahorro de energía : Sensor Inteligente


Asistente de imagen Contraste Dinámico F Apagado G
Modo imagen : Experto1
Vivo
Ahorro de energía : Sensor Inteligente Reducción de ruido Apagado
• Contraste 90
Modo imagen : Experto1 Estándar • Brillo Gamma
50 Medo
• Contraste 90 • H Nitidez Nivel
60 Negro
Auto Power Save
Bajo
• Brillo 50 • V Nitidez Modo
60 Película Apagado
• H Nitidez 60Cine • Color 50
R
• V Nitidez 60Deporte G Color
R Estándar G HD
• Tint 0
• Color 50Juego • Experto Rango de color Estándar
E E
Experto1 Mejorador de bordes Apagado
Experto2
E
CONTROL DE IMAGEN

Cerrar

1
Home Seleccione I M A G E N.

2
ENTER Seleccione M o d o i m a g e n.

3
ENTER Seleccione E x p e r t o 1, o E x p e r t o 2.

4
ENTER Seleccione C o n t r o l d e E x p e r t o.

5
ENTER
Seleccione su opción del menú deseada.

6
Realice los ajustes adecuados.

7
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

78
Downloaded from [Link] manuals search engine
■ Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la pantalla. La
Contraste Dinámico Imagen es mejorada haciendo las partes brillantes mas brillantes y las partes oscuras mas oscuras.

■ Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos, ricos y limpios. Esta función mejora el tono,
Color Dinámico saturación e iluminación de forma que rojos, azules, verdes y blancos parezcan más vivos.

Reducción de ruido ■ Reduce el ruido en pantalla sin afectar la calidad de vídeo.


Bajo : ilumina la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
Medio: graduación rápida de la imagen original.
Gamma Alto: oscurece la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
■ Puede ajustar el brillo de la zona oscura y la zona del nivel de gris de la imagen.

Bajo: La reflexión de pantalla se pone más obscura.


Alto: La reflexión de pantalla se pone más clara.
Automático: Cuando advierta el nivel negro en la pantalla, se establecerá en alto o bajo automática-
mente.
Nivel Negro ■ Ajuste el nivel de negro de la pantalla al nivel adecuado.

■ Esta función permite escoger “Bajo” o “Alto” en el siguiente modo: AV (NTSC-M), HDMI o por com-

CONTROL DE IMAGEN
ponentes. De lo contrario, el “Nivel Negro” se ajusta en “Automático”.

■ Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural.


Modo Película
■ Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas a 24 fotogramas por segundo.

Estándar: Muestra el color estándar del área


Rango de color Amplio: modo para usar y ajustar la zona de color rica de la pantalla.
■ Maximizar el uso del color para aumentar la calidad del color.

Mejorador de bordes ■ Mostrar las esquinas del vídeo más claras y nítidas, pero siempre naturales.

Color Estándar ■ Convierte a color HD un vídeo que posea color diferente.


■ Esta es la función para ajustar el color general de la pantalla a su gusto.
a. Método : 2 puntos
Balance Blanco - Patrón: Interior, Exterior
- Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul:
El rango de ajuste es de -50 - +50.
b. Método : IRE de 20 puntos
- Patrón: Interior, Exterior
- IRE (Institute of Radio Engineers: Instituto de ingenieros de radio) es la unidad para visualizar
el tamaño de la señal de vídeo y puede ajustarse entre 5, 10, 15 - 95, 100. Puede ajustar el
rojo, verde o azul de acuerdo a cada valor.
- Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50 - +50.
Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes mediante los modelos

de pruebe, esta no afecta a otros colores, pero puede usarse para ajustar selectivamente las
6 zonas de color (Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/Amarillo).
Sistema de La diferencia de color podría no distinguirse aun cuando realice ajustes para el vídeo general.
Mantenimiento de Color Ajustar Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta.
- Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Tinte Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Esta característica se desactiva en modo RGB-PC y HDMI (PC) .

79
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE IMAGEN

RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN
Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.

IMAGEN Mover Ingresar IMAGEN Mover Ingresar


E E

• Contraste 90 • Contraste 90
• Brillo 50 • Brillo 50
• Nitidez 60 • Nitidez 60
• Color 60 i Restableciendo
• Color configuración
60 de video...
• Tinte 0 • Tinte 0
R G R G
• Temperatura de Color 0 • Temperatura de Color 0
• Control Avanzado • Control Avanzado
• Restablecer • Restablecer
Pantalla (RGB-PC) Pantalla (RGB-PC)

1 3
Home Seleccione I M A G E N. ENTER Inicialice el valor ajustado.
CONTROL DE IMAGEN

2 4
ENTER
Seleccione R e s t a b l e c e r. EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

MODO DEMO
Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor.
C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l - U s a r e n C a s a”.
Esta característica se desactiva en “C

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : NormalApagado
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Encendido
Configuración Inicial: Tienda Configuración Inicial: Tienda

1 4
Seleccione O P C I Ó N. Regresar a la pantalla del televisor.
Home EXIT
Tras un breve período de tiempo, comenzará el
M o d o D e m o ..
2 Si desea detener la demostración, pulse cualquier
ENTER Seleccione M o d o D e m o ..
botón.(excepto VOL o MUTE)

3 5 Mostrar la distintas funciones del televisor.


ENTER
Seleccione E n c e n d i d o.
6 Mostrar las distintas funciones de XD Engine.
80
Downloaded from [Link] manuals search engine
MINIMIZACIÓN DE IMAGEN FANTASMA
Una imagen congelada para que aparezca en pantalla durante un período prolongado, resultará en una ima-
gen fantasma que permanecerá incluso al cambiar de imagen. Puede utilizar Orbiter para evitar la adherencia
de la imagen. Las otras dos funciones son para eliminar las imágenes fantasma.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado Normal
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal Orbiter
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Lavado de Color
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
Blanquear

CONTROL DE IMAGEN
1 ■ N o r m a l: Si la imagen fantasma no es un
Home Seleccione O P C I Ó N. problema, ISM no es necesario - Seleccione
Normal.
2 ■ O r b i t e r: Esta función puede ayudar a
ENTER
Seleccione M é t o d o d e I S M. prevenir imagenes fantasma. Sin embargo,
es mejor no permitir imagenes fijas en
pantalla. Para evitar que haya una imagen
3 fija en la pantalla, la imagen se moverá
ENTER Seleccione N o r m a l, O r b i t e r,
L a v a d o d e C o l o r o B l a n q u e a r. cada 2 minutos.
■ L a v a d o d e C o l o r: Se muestran alterna-
4 tivamente el bloque de color con la pan-
BACK Regresar al menú anterior. talla desplazada ligeramente y el patrón
blanco. Es difícil visualizar la imagen
resultante en todos los colores. Una vez
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. corregido, no será visible en ningún
color.
■ B l a n q u e a r: Es la función que remueve
las imágenes permanentes de la pantalla.
Use moderadamente. Mire el televisor
normalmente durante un momento antes
de utilizar esta función para ver si desa-
parece la imagen fantasma por sí sola.

! NOTA
G Es imposible limpiar perfectamente una imagen
que ha permanecido expuesta por mucho tiempo
con la función de Blanquear. Para regresar a la
pantalla, presione cualquier botón.

81
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN


Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro-
grama de televisión.

Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso
ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uni-
formes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Encendido
Balance 0 L R Balance 0 L R

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar


• Infinte Surround: Apagado • Infinte Surround: Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido

1 Seleccione A U D I O.
Home

2
ENTER Seleccione V o l u m e n a u t o m á t i c o.

3
ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.

4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

82
Downloaded from [Link] manuals search engine
VOZ CLARA II
Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Voz ClaraR II Encendido

E
Balance 0 L R Balance 0 L

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar Nivel +3 - +


• Infinte Surround: Apagado • IInfinte Surround: Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50 Cerrar
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido

1
Home Seleccione A U D I O.

2
ENTER Seleccione V o z C l a r a I I.

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


3
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.

Ajuste del nivel de la función Voz Clara II


Con la selección Encendido
4
ENTER
Seleccione V o z C l a r a I I.

5
ENTER
Seleccione N i v e l.

Voz Clara II Encendido


6 Nivel +3 -
E

+
E

ENTER Realice los ajustes adecuados.


Cerrar

7
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

83
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO)


Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura
las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa.

[Link]ú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G
Estándar Música Cine
Modo imagen Vivio
Modo de audio F Estándar G

Subtítulo Apagado
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador Apagado Juego Deporte
CH Bor/Agr/Fav Borrar

Expulsar USB Expulsar


CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

Cerrar

1
[Link] Seleccione M o d o d e a u d i o.
■ E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e, D e p o r t e y
J u e g o son prefijados para la buena
2 Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a, calidad de sonido en la fabrica.
C i n e, D e p o r t e o J u e g o. ■ Usted tambien puede ajustar el M o d o
d e a u d i o en el A U D I O.
■ E s t á n d a r: Ofrece sonido de calidad
3 estándar.
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. ■ M ú s i c a: Optimiza el sonido para
escuchar música.
■ C i n e: Optimiza el sonido para disfrutar
películas.
■ D e p o r t e: Optimiza el sonido para dis-
frutar eventos deportivos.
■ J u e g o: Optimiza el sonido para jugar
con videojuegos.

84
Downloaded from [Link] manuals search engine
AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO
Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Balance 0 L R Balance 0 L R

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar


• Infinte Surround: Apagado • Infinite Surround: Apagado
Infinite Sound Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50
Agudos 50

E
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer Bajos 50
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido
Cerrar

1 Seleccione A U D I O.
Home

2
ENTER Seleccione M o d o d e a u d i o.

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


3
ENTER Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a,
C i n e, D e p o r t e o J u e g o.

4
ENTER Seleccione A g u d o s o B a j o s.

5
ENTER Realice los ajustes adecuados.

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

85
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

INFINITE SURROUND
Escoja esta opción para obtener un sonido realista.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Balance 0 L R Balance 0 L R

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar


• Infinite Surround: Apagado • Infinite Surround: ApagadoInfinite Surround

E
E
Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50
Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer Bajos 50
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido
Cerrar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

1
Home
Seleccione A U D I O.

2
ENTER Seleccione I n f i n i t e S u r r o u n d . ■ Si la calidad del sonido o volumen no es el nivel
que usted desea, le recomendamos que use por
3 separado un sistema de teatro en casa o un
ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o. amplificador para distintos entornos de
usuario.
4 ■ Si selecciona "C C l e a r V o i c e I I - O n" (Voz clara
BACK Regresar al menú anterior. II-Activada), la característica I n f i n i t e
S u r r o u n d no funcionará.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

86
Downloaded from [Link] manuals search engine
AJUSTE DE BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Balance 0 L R Balance 0
Balance 0

E
L R L R
Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar
• Infinte Surround: Apagado • Infinte Surround: Apagado
Close
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


1
Home
Seleccione A U D I O.

2
ENTER
Seleccione B a l a n c e.

3
ENTER
Realice los ajustes adecuados.

4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

87
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV
Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Balance 0 L R Balance 0 L R

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar


• Infinite Surround: Apagado • Infinite Surround: Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido Apagado
Encendido
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

1
Home Seleccione A U D I O.

2
ENTER
Seleccione P a r l a n t e s d e T V.

3
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.

4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

88
Downloaded from [Link] manuals search engine
REAJUSTE DE AUDIO
Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Balance 0 L R Balance 0 L R

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar


i Restableciendo configuración de audio...
• Infinite Surround: Apagado • Infinite Surround: Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


1
Home Seleccione A U D I O.

2
ENTER Seleccione R e s t a b l e c e r.

3
ENTER
Inicialice el valor ajustado.

4
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

89
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP


Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de
audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional.
El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.

[Link]ú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G

Modo imagen Vivio


Modo de audio Estándar
Subtítulo Apagado
Multi Audio F
F Inglés
English G
G

Hora del Apagador Apagado


CH Bor/Agr/Fav Borrar

Expulsar USB Expulsar


CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

Cerrar

Televisor análogo Televisor digital


1 1
[Link] Seleccione S A P. [Link] Seleccione M u l t i A u d i o.

2 2
Seleccione M o n o, S t e r e o o S A P. Seleccione otro idioma.

3 3
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

90
Downloaded from [Link] manuals search engine
IDIOMA DEL AUDIO
Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital.
Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Menú Inglés
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
Audio

E
Inglés

E
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado Cerrar
Modo Demo : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


1
Home Seleccione O P C IÓ N .

2
ENTER Seleccione L e n g u a j e ( L a n g u a g e ).

3
ENTER
Seleccione A u d i o .

4
ENTER Seleccione su idioma deseado.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

91
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA


Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)

E
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada Menú Inglés
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Audio Inglés
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Cerrar
Modo Demo : Apagado Modo Demo : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

1
Home Seleccione O P C I Ó N.

2
ENTER Seleccione L e n g u a j e ( L a n g u a g e ).

3
ENTER Seleccione M e n ú .

4 Seleccione su idioma deseado.


ENTER
De aquí en adelante la exhibición en la pan-
talla aparecerá en el idioma seleccionado.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

92
Downloaded from [Link] manuals search engine
SUBTÍTULOS
Sistemas de texto oculto de programas analógicos
Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de
subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo
visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del pro-
grama. El subtitulado o el texto, si la estación los proporciona, serían aconsejables para los canales digitales o
análogos de la antena o cable. Este televisor está programado para memorizar el modo de subtitulado o texto
que fue configurado la última vez que apagó el equipo. Esta función sólo está disponible cuando Modo
Subtítulos está definido en Encendido.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
F Encendido G
Modo Demo : Apagado Modo Demo : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal Mode Subtít.1
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Opción digital
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa

Cerrar

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


1
Home
Seleccione O P C I Ó N. ■ Al seleccionar A p a g a d o, se desactivan
los submenús para Análogo, DTV y
Opción digital.
2
ENTER Seleccione S u b t í t u l o. ■ SUBTÍTULO
Término que se utiliza para las palabras
3 que aparecen en la parte inferior de la
ENTER Seleccione E n c e n d i d o. pantalla de la televisión; Se trata normal-
mente de las partes de audio del progra-
ma que se proporcionan para las per-
4 sonas con deficiencias auditivas.
Seleccione S u b t í t . 1 - 4 , T e x t o 1 - 4 . ■ TEXTO
Término que se utiliza para las palabras
5 que aparecen en un gran marco negro y
BACK Regresar al menú anterior. que cubren casi toda la pantalla; Se trata
normalmente de los mensajes propor-
cionados por el proveedor del programa.
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

93
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

Sistemas de texto oculto de programas digitales


Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV.
Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa.
Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
F Encendido G
Modo Demo : Apagado Modo Demo : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal Mode Subtít.1
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Opción digital
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa

Cerrar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

1
Home Seleccione O P C I Ó N.

2
ENTER Seleccione S u b t í t u l o.

3
ENTER Seleccione E n c e n d i d o.

4
Seleccione S u b t í t . 1-4
4 , T e x t o 1-4
4o
S e r v i c i o1 -6
6.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

94
Downloaded from [Link] manuals search engine
Opciones del texto oculto
Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla.
Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
F Personalizar G
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado Tamaño A Estándar
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Letra Fuente 1
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Color del Texto Blanco
Modo Demo : Apagado Modo Demo : Apagado
F Encendido G
Palidez del Texto Sólido
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 Mode Subtít.1 Color de Fondo Negro
ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: UsarOpción
en Casa
digital Palidez del Fondo Sólido

Cerrar Cerrar

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


Home Seleccione O P C I Ó N.
■ T a m a ñ o: Ajuste el tamaño en el que
2 aparecerán las palabras.
ENTER Seleccione S u b t í t u l o. ■ L e t r a: Seleccione un tipo de letra para
las palabras.
3 ■ C o l o r d e l T e x t o: Escoja un color para
ENTER Seleccione E n c e n d i d o. el texto.
■ P a l i d e z d e l T e x t o: Especifique la
4 opacidad del color del texto.
Seleccione O p c i ó n d i g i t a l. ■ C o l o r d e F o n d o: Seleccione un color
de fondo.
5 ■ P a l i d e z d e l F o n d o: Seleccione la
ENTER Seleccione P e r s o n a l i z a r.
opacidad del color de fondo.

6 Personalizar el T a m a ñ o, L e t r a, etc., según sus


preferencias.
En la parte inferior de la pantalla se proporciona
un icono de previsualización. Utilícelo para ver el
idioma del texto oculto.
7
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

95
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONFIGURACIÓN HORARIA

PROGRAMACION DEL RELOJ


Configuración Auto del Reloj
El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital.
La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite.
Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático.

HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar

Reloj Reloj F Automático G

Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado


Año 2008
Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado
Mes 2
Hora del Apagador : Apagado Hora del Apagador : Apagado
Fecha 21
Apagador Automático : Encendido Apagador Automático : Encendido
Hora 2 AM
Minuto 10

Zona horaria Esta


Horario de Automático
Verano

Cerrar

1
Seleccione H O R A.
Home
CONFIGURACIÓN HORARIA

2
ENTER Seleccione R e l o j.

3
ENTER Seleccione A u t o m á t i c o.

4
Seleccione la zona horaria de su área de recepcion.

5 Seleccione A u t o m á t i c o, A p a g a d o,
E n c e n d i d o (dependiendo de si su región
hace o no uso del Horario de verano).

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

96
Downloaded from [Link] manuals search engine
Configuración Manual del Reloj
Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente.

HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar

Reloj Reloj F Manual G

Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Año 2008


Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado Mes 2
Hora del Apagador : Apagado Hora del Apagador : Apagado
Fecha 21
Apagador Automático : Encendido Apagador Automático : Encendido
Hora 2 AM
Minuto 10

Zona horaria Este


Horario de Automático
Verano

Cerrar

1
Seleccione H O R A.
Home
G Si este televisor se desenchufa o se
2 apaga mediante el principal de prendido,

CONFIGURACIÓN HORARIA
ENTER Seleccione R e l o j. la función reloj quedará reiniciada.

3
ENTER Seleccione M a n u a l.

4 Seleccione bien el año, el mes, la fecha, la


hora o el minuto

5 Ajustar bien el año, el mes, la fecha, la hora o


el minuto

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

97
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONFIGURACIÓN HORARIA

AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO


AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR
El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo.
La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo.
La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
Después de dos horas de que está cambiada la unidad por la función de encendido, se cambiará al modo de
espera automáticamente si no haya presionado ningún botón.

HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar

Reloj Reloj May /27 / 2009 /10:10 AM


Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado
Repetir F Una vez G
Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado
Hora 6 AM
Hora del Apagador : Apagado Hora del Apagador : Apagado
Minuto 30
Apagador Automático : Encendido Apagador Automático : Encendido

Entrada TV
Canal TV 2-0
Volumen 30

Cerrar

1
Seleccione H O R A. ■ Para cancelar la función de Hora de Apagado
Home
/ Hora de Encendido, seleccionar Apagado.
CONFIGURACIÓN HORARIA

2 ■ Sólo para la función Hora de Encendido


Seleccione Hora de Apagado o
ENTER
Hora de Encendido. 1
ENTER Seleccione E n t r a d a.
3
ENTER Seleccione R e p e t i r. 2
Seleccione la fuente de entrada
4 Seleccione A p a g a d o, U n a v e z, deseada.
D i a r i a m e n t e, L u n .~V
V i e ., L u n .~S
S á b ., F i n
d e s e m a n a o D o m i n g o.
3 Si selecciona T V:
Seleccione el canal que desea.
5
Seleccione y ajustar H o r a o 4
M i n u t o. Regresar al menú previo.
6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

98
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR
DE APAGADO AUTOMÁTICO
La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado.
Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará.

[Link]ú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G

Modo imagen Vivio


Modo de audio Estándar
Subtítulo Apagado
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador F Apagado
Off G

CH Bor/Agr/Fav Borrar

Expulsar USB Expulsar

Cerrar

1
[Link] Seleccione H o r a d e l A p a g a d o r.

2 ■ También ud. puede hacer la H o r a d e l


Seleccione A p a g a d o, 1 0, 2 0, A p a g a d o r con el menú H O R A.
3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 o 2 4 0.
3
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

CONFIGURACIÓN HORARIA
CONFIGURACIÓN DE APAGADO
AUTOMÁTICO - Para 42/50PT350C, 50/60PV450C
Si se activa esta opción y no hay señal, el televisor se apaga automáticamente después de 15 minutos.

HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar

Reloj Reloj
Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado
Hora del Apagador : Apagado Hora del Apagador : Apagado
Apagado
Apagador Automático : Encendido Apagador Automático : Encendido
Encendido

1 4
Seleccione H O R A.
Home BACK Regresar al menú anterior.

2
ENTER Seleccione A p a g a d o r a u t o m á t i c o. Home Regresar a la pantalla del televisor.

3
ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.

99
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización.

La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasi-
ficaciones enviadas por la emisora. La configuración por defecto permite ver todos los programas. Es posible bloquear
la visualización según el tipo de programa y las categorías que se quieran bloquear. También es posible bloquear la visu-
alización de todos los programas durante un período de tiempo. Para utilizar esta función, debe hacer lo siguiente:
1. Configure las clasificaciones y las categorías que desee bloquear.
2. Especifique una contraseña.
3. Permita el bloqueo

Clasificaciones y categorías V-Chip


Las pautas para la clasificación las proporcionan las emisoras. La mayoría de los programas y películas de televisión
se pueden bloquear mediante las clasificaciones de la televisión y/o las categorías individuales. Tanto las películas
que se han emitido en los cines como las películas de salida directa de alquiler utilizan únicamente el sistema de
clasificación de películas de la Asociación Americana de Películas (MPAA).

Clasificación para los programas de televisión que incluye a las películas


para televisión:
■ TV-G (Para todos los públicos) ■ TV-MA (Sólo público adulto)
■ TV-PG (Se sugiere la compañía paterna) ■ TV-Y (Para todas las edades)
■ TV-14 (Para mayores de 14 años. Se recomienda la ■ TV-Y7 (Para niños mayores de 7 años)

supervisión paterna)

ESTABLECER CONTRASEÑA Y BLOQUEO DEL SISTEMA


CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

Configuración de su Contraseña
Le deja configurar el esquema de bloqueo para bloquear unos canales especificados, clasificación y fuentes de vista.
Una contraseña es requerida para acceder a este menú si el sistema de bloqueo está activado.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Ingresar Contraseña


Fijar Contraseña Fijar Contraseña
* * * *
Bloquear Canales Bloquear Canales
Clasif. Películas o Clasif. - Inglés
Cerrar
Clasif. Edad Clasif. - Francés
Clasif. General Clasif. Descargable
Clasif. Descargable Bloqueo de Entradas
Bloqueo de Entradas

1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R. ■ Entre la contraseña requerida.
■ Si usted olvida su contraseña, presione
2 1 2 3
“0-3-2-5" en el control remoto.
4 5 6 Meter la contraseña
7 8 9
0

100
Downloaded from [Link] manuals search engine
Bloqueo Del Sistema
Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : EncendidoApagado


Fijar Contraseña Fijar Contraseña Encendido
Bloquear Canales Bloquear Canales
Clasif. Películas Clasif. Películas
Clasif. Edad Clasif. Edad
Clasif. General Clasif. General
Clasif. Descargable Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas

1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
4
7
5
8
6
9
Meter la contraseña
0

3
Seleccione S i s t . d e B l o q u e o.

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES


4
ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o. ■ Al seleccionarlo, a c t i v a r a el Bloqueo
del sistema.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

101
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

Establecer Contraseña
Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado


Fijar Contraseña Fijar Contraseña
Nueva * * * *
Bloquear Canales Bloquear Canales
Confirmar * * * *
Clasif. Películas Clasif. Películas
Clasif. Edad Clasif. Edad
Cerrar
Clasif. General Clasif. General
Clasif. Descargable Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas

1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9
0

3
Seleccione F i j a r C o n t r a s e ñ a.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

4 1 2 3 Escoja 4 dígitos para su N u e v a contraseña e introdúzcalos.


ENTER 4 5 6
7 8 9 Después de introducir los 4 dígitos, vuelva a hacerlo en el
0
campo C o n f i r m a r.
5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

102
Downloaded from [Link] manuals search engine
BLOQUEO DE CANALES
Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver.

BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado


Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas

Cambio de Canal Mover CH Mover página Previo Bloq/Desbloq

1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9
0

3
Seleccione B l o q u e a r C a n a l e s.

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES


4
ENTER
Seleccione un canal para bloquear o desbloquear.

5
Azul Bloquear o desbloquear un canal.

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

103
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV
Clasificaciones de peliculas - Depende del modelo
Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan
ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea
superior a un nivel especificado. Tenga presente que este límite sólo será aplicable a las películas que aparez-
can en TV, no a los propios programas de TV, como series de TV.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar


Desbloqueado: Todos permitidos
Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña Fijar Contraseña G
Bloquear Canales Bloquear Canales PG
Clasif. Películas Clasif. Películas PG-13
Clasif. Edad Clasif. Edad R
Clasif. General Clasif. General NC-17
Clasif. Descargable Clasif. Descargable X
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas Desbloqueado

1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
■ G (Para todos los públicos)
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9 ■ PG (Se sugiere la compañía paterna)
0
■ PG-13 (Para mayores de 13 años. Se
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

3 recomienda la supervisión paterna)


Seleccione C l a s i f . P e l í c u l a s. ■ R (Restringido/Sólo para mayores)

■ NC-17 (No recomendado a menores de

4 17 años)
ENTER Seleccione G , P G, P G - 1 3, R , ■ X (Sólo para adultos)
N C - 1 7, X o D e s b l o q u e a d o.
■ Desbloqueado (Permite todos los pro-

5 gramas)
BACK Regresar al menú anterior. G Si selecciona PG-13: Estarán
disponibles las películas G y PG mientras
que se bloquearán las PG-13, R, NC-17
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. y X.

104
Downloaded from [Link] manuals search engine
Clasificacion de TV- Infantil - Depende del modelo
Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido.
Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV.
A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de
clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado


Fijar Contraseña Fijar Contraseña
Bloquear Canales Bloquear Canales
Clasif. Películas Clasif. Películas
Clasif. Edad Clasif. Edad
Clasif. General Clasif. General Edad
Clasif. Descargable Clasif. Descargable Violencia de Fantasía
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas
Cerrar

1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña
7 8 9
0

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES


3
Seleccione C l a s i f . E d a d.

4 ■ Edad (se aplica a TV-Y, TV-Y7)


ENTER Seleccione E d a d o V i o l e n c i a d e ■ Violencia de fantásía (se aplica a TV-Y7)
F a n t a s í a.

5
ENTER Seleccione las opciones de bloqueo.

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

105
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

Clasificacion de TV - General - Depende del modelo


En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado


Fijar Contraseña Fijar Contraseña
Bloquear Canales Bloquear Canales Edad
Clasif. Películas Clasif. Películas Diálogo
Clasif. Edad Clasif. Edad Lenguaje(Language)
Clasif. General Clasif. General Sexo
Clasif. Descargable Clasif. Descargable Violencia
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas
Cerrar

1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9
0

3
Seleccione C l a s i f . G e n e r a l.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

4 ■ Edad (Edad se aplica a TV-G,TV-PG,TV-14,


ENTER Seleccione E d a d, D i á l o g o, TV-MA)
L e n g u a j e, S e x o o V i o l e n c i a. ■ Diálogos- diálogos con contenido sexual
(se aplica a TV-PG y TV-14)
5 ■ Lenguaje- lenguaje adulto (se aplica a
ENTER
Seleccione las opciones de bloque. TV-PG, TV-14 y TV-MA)
■ Sexo - situaciones sexuales (se aplica a
TV-PG, TV-14 y TV-MA)
6
■ Violencia (se aplica a TV-PG,TV-14,TV-MA)
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

106
Downloaded from [Link] manuals search engine
Clasif. - Inglés - Depende del modelo
Selección del sistema de clasificación de inglés.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Desbloqueado: Todos permitidos


Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña Fijar Contraseña
E
Bloquear Canales Bloquear Canales
C
Clasif. - Inglés Clasif. - Inglés
C8+
Clasif. - Francés Clasif. - Francés
G
Clasif. Descargable Clasif. Descargable
PG
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas
14+
18+

Desbloqueado

1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3 ■ E (Exento)
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9 ■ C (Niños)
0
■ C8+ (Niños mayores de 8 años)
3 ■ G (Programación general, apta para
Seleccione C l a s i f . - I n g l é s.

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES


todos los públicos)
■ PG (Directrices parentales)
4 Seleccione E , C , C 8 +, G , P G, ■ 14+ (Apta para mayores de 14 años)
ENTER
1 4 +, 1 8 +, o ■ 18+ (Programación para adultos)
D e s b l o q u e a d o. ■ Desbloqueado (Permitidos todos los
5 programas)
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

107
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

Clasif. - Francés - Depende del modelo


Selección del sistema de clasificación de francés canadiense.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado


Desbloqueado : Todos peermitidos
Fijar Contraseña Fijar Contraseña
Bloquear Canales Bloquear Canales
E
Clasif. - Inglés Clasif. - Inglés
G
Clasif. - Francés Clasif. - Francés
8ans+
Clasif. Descargable Clasif. Descargable
13ans+
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas
16ans+
18ans+

Desbloqueado

1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
■ E (Exento)
4 5 6 Meter la contraseña. ■ G (General)
7 8 9
0
■ 8ans+ (General-no apto para niños
3 pequeños)
Seleccione C l a s i f . - F r a n c é s.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

■ 13ans+ (No apto para niños menores de


13 años)
4 Seleccione E , G , 8 a n s +, 1 3 a n s +,
■ 16ans+ (No apto para niños menores de
ENTER
1 6 a n s +, 1 8 a n s +, o D e s b l o q u e a d o. 16 años)
■ 18ans+ (Este programa es exclusiva-
mente para adultos)
5
■ Desbloqueado (Permitidos todos los
BACK Regresar al menú anterior.
programas)

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

108
Downloaded from [Link] manuals search engine
CLASIFICACIÓN DESCARGABLE
Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales.
Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado


Fijar Contraseña Fijar Contraseña Humo
Bloquear Canales Bloquear Canales Inte
Clasif. Películas Clasif. Películas Erot
Clasif. Edad Clasif. Edad
Clasif. General Clasif. General
Clasif. Descargable Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas

Cerrar

■ De acuerdo con la tabla del grado, OSD


(Desplegado en la pantalla) de su TV
puede diferenciar levemente de lo que se
muestra en este manual.

1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES


2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9
0

3
Seleccione C l a s i f . D e s c a r g a b l e.

4
ENTER Seleccione la opción de frecuencia de
descarga deseada.

5
ENTER Seleccione la opción deseada y bloquéela.

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

109
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA


Le permite bloquear una entrada.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado


AV1 F Apagado G
Fijar Contraseña Fijar Contraseña
AV2 Apagado
Bloquear Canales Bloquear Canales
Clasif. Películas Clasif. Películas Component1 Apagado
Clasif. Edad Clasif. Edad Component2 Apagado
Clasif. General Clasif. General RGB-PC Apagado
Clasif. Descargable Clasif. Descargable HDMI1 Apagado
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas
HDMI2 Apagado
HDMI3 Apagado

Cerrar

1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
Meter la contraseña.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

4 5 6
7 8 9
0

3
Seleccione B l o q u e o d e E n t r a d a s.

4
ENTER Seleccione una fuente.

5
Seleccione Apagado o Encendido

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

110
Downloaded from [Link] manuals search engine
BLOQUEO DE TECLAS
El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto.
El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles
del panel frontal.
Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Encendido
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa

1
Home Seleccione O P C IÓ N .

2
ENTER
Seleccione B l o q u e o d e T e c l a s.

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES


■ En B l o q u e a d o E n c e n d i d o, si la
unidad está apagada,presione el botón
3 INPUT, CH D , E de la unidad o los
ENTER
Seleccione A p a g a d o o E n c e n d i d o.
botones de POWER, INPUT, CH ,
o números del control remoto.
4 ■ Con Bloqueado Encendido, se aparecerá
BACK Regresar al menú anterior. ‘ ! B l o q u e o d e T e c l a s’ en la pantalla si
cualquier botón(Excepto botón de
(prendido)) del panel frontal ha presiona-
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. do cuando mira la unidad.

111
Downloaded from [Link] manuals search engine
APÉNDICE
LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS
F u n c i o n a m i e n t o a nó m a l o
■ Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau-
sando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor.
El control remoto no ■ Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+ con + y - con -)?
funciona ■ Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.?

■ Ponga nuevas baterías.


* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.

■ Está configurado el tiempo para dormir?


De repente la TV se
■ Verifique las configuraciones de control de la potencia. La potencia interrumpida.
apaga
■ El Televisor se apagará automáticamente en 15 minutos en caso de que no haya señal.

Problemas de video Verifique

■ Verifique si el producto está encendido.


■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.

No imagen ■ Está metido el cordón de alimentación dentro del tomacorriente de la pared?

No sonido ■ Verifique la dirección y/o la ubicación de su antena.

■ Pruebe el tomacorriente, enchufe un cordón de alimentación de otro producto en el

tomacorriente donde estaba enchufado el cordón de alimentación del producto.

La imagen aparece lenta-


■ Es normal, la imagen es muda durante el proceso de inicio del producto. Favor de
mente después de enceder
la TV contactar a su centro de servicio, si la imagen no aparece cinco minutos después.

Ajuste Color en la opción del menú.


■ Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR.


Color o imagen deficiente, o
■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
No color
■ Están instalados apropiadamente los cables de video?
APÉNDICE

■ Active cualquier función para restablecer el brillo de la imagen.

Bar horizontal/vertical o ■ Verifique la interferencia local como aparatos eléctricos o herramientas de potencia.
imagen temblante

Recepción pobre en
■ Estación o cable con problemas experimentales, sintonice a otra estación.
■ Si la señal de estación es débil, reubique la antena para recibir estación más debil.
algunos canales
■ Verifique las fuentes de la interferencia posible.

Lineas o rayas en las ■ Verifique la antena (Cambie la dirección de la antena).


imagenes

No hay recepción de ■ Si un cable HDMI no admite HDMI de alta velocidad, puede provocar parpadeos
imagen al conectar la o no mostrar la imagen. En este caso, utilice cables recientes que admitan HDMI
toma HDMI de alta velocidad.

112
Downloaded from [Link] manuals search engine
Problemas de audio
■ Presione el botón VOL +/- (o Volume).
Imagen OK pero ■ Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
No sonido ■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
■ Están instalados apropiadamente los cables de audio?

No salida de una de las ■ Ajuste el Balance en la opción del menú.


bocinas
Sonido raro desde ■ Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido raro
interior del producto cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del producto.

No hay sonido al conectar ■ Compruebe el cable HDMI de alta velocidad.


tomas HDMI/USB ■ Verifique que el cable USB admite la versión 2,0.
■ Lea archivos MP3 normales. * Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.

Problemas del modo PC

La señal está fuera del ■ Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o vertical.


rango (Formato no válido) ■ Verifique la fuente de la entrada.

Barra o raya vertical en el ■ Ponga a trabajar auto-configuración o ajuste el reloj, la fase o la posición H/V.
fondo, Ruido horizontal y
posicion incorrecta (opción)

El color de pantalla es ■ Verifique el cable de señal.


inestable o color único ■ Reinstale la tarjeta de video de la PC.

P r o b l e m a s d e la lista de cine
El archivo no aparece ■ Verifique si su extensión está admitida.
en la lista de películas.

APÉNDICE
■ Verifique si el archivo se lee con normalidad en el PC.
Se indica el mensaje
“Este archivo no es (Verifique si el archivo está dañado.)
váldo” o el audio funciona ■ Verifique si su resolución está admitida.
con normalidad ■ Verifique si el códec de video/audio está admitido.
pero el video no lo hace.
■ Verifique si la velocidad de imagen está admitida.

Se indica el mensaje ■ Verifique si el archivo se lee con normalidad en el PC.


“Audio no compatible” (Verifique si el archivo está dañado.)
o el video funciona ■ Verifique si el códec de audio está admitido.
con normalidad pero ■ Verifique si la velocidad de bits está admitida.
el audio no lo hace.. ■ Verifique si la frecuencia de muestreo está admitida.

■ Verifique si el archivo se lee con normalidad en el PC.


(Verifique si el archivo está dañado.)
■ Verifique si el archivo de video y el de subtítulos tienen el mismo nombre.
Le sous-titrage ne
fonctionne pas. ■ Verifique si el archivo de video y el de subtítulos están situados en la misma carpeta.

■ Verifique si el archivo de subtítulos está admitido.

■ Verifique si el idioma está admitido. (Al abrir el archivo de subtítulos en el Bloc de


notas, podrá chequear el idioma del archivo de subtítulos).

113
Downloaded from [Link] manuals search engine
APÉNDICE

MANTENIMIENTO
Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma
de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación
antes de empezar cualquier tipo de limpieza.

Limpiando la pantalla
1 Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una
mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos. Escurra la tela hasta que
esté casi seca, luego limpie la pantalla con ella.

2 Asegurese que no haya exceso de agua por la pantalla, luego dejela secar por el aire antes de encender su TV.

Limpiando el gabinete
■ Para remover la suciedad o polvo, limpie el gabinete con una tela suave, seca y sin pelusa.
■ Favor de asegurarse no usar una tela mojada.
Ausencia Extendida

PRECAUCIÓN
G Si ud. espera dejar su TV por un tiempo largo (como las vacaciones), será buena idea desenchufar el
cordón de alimentación para proteger la TV contra el daño posible por alguna descarga electrica.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO


42PT200 (42PT200-UB) 50PT200 (50PT200-UB)
MODELOS 42PT250U (42PT250U-UA) 50PT250U (50PT250U-UA)

Dimensiones incluyendo la base 987,6 mm x 662,8 mm x 230,5 mm 1171,9mm x 770,9 mm x 289,8 mm


APÉNDICE

(Ancho x Altura (38,8 pulgadas x 26 pulgadas x 9 pulgadas) (46,1 pulgadas x 30,3 pulgadas x 11,4 pulgadas)
x Profundidad) excluyendo la base 987,6 mm x 608,9 mm x 52,5 mm 1171,9 mm x 712,2 mm x 52,5 mm
(38,8 pulgadas x 23,9 pulgadas x 2 pulgadas) (46,1 pulgadas x 28 pulgadas x 2 pulgadas)

Peso incluyendo la base 21,4 kg (47,1 libras) 29,5 kg (65 libras)


excluyendo la base 19,9 kg (43,8 libras) 27,2 kg (59,6 libras)

Corriente de consumo / Consumo de la potencia 2,1 A / 210 W 3,0 A / 300 W

42PT350 (42PT350-UD) 50PT350 (50PT350-UD)


MODELOS 42PT350C (42PT350C-UD) 50PT350C (50PT350C-UD)

Dimensiones incluyendo la base 991,8 mm x 667 mm x 230,5 mm 1176,1 mm x 774,7 mm x 289,8 mm


(Ancho x Altura (39 pulgadas x 26,2 pulgadas x 9 pulgadas) (46,3 pulgadas x 30,5 pulgadas x 11,4 pulgadas)
x Profundidad) excluyendo la base 991,8 mm x 613,8 mm x 52,5 mm 1176,1 mm x 716,5 mm x 52,5 mm
(39 pulgadas x 24,1 pulgadas x 2 pulgadas) (46,3 pulgadas x 28,2 pulgadas x 2 pulgadas)

incluyendo la base 21,5 kg (47,3 libras) 29,6 kg (65,2 libras)


Peso
excluyendo la base 20 kg (44 libras) 27,3 kg (60,1 libras)

Corriente de consumo / Consumo de la potencia 2,1 A / 210 W 3,0 A / 300 W

114
Downloaded from [Link] manuals search engine
MODELOS 60PV250 (60PV250-UB)
Dimensiones incluyendo la base 1390,8 mm x 905,2 mm x 334,7 mm
(Ancho x Altura (54,7 pulgadas x 35,6 pulgadas x 13,1 pulgadas)
x Profundidad)
excluyendo la base 1390,8 mm x 835,5 mm x 52,5 mm
(54,7 pulgadas x 32,8 pulgadas x 2 pulgadas)

Peso incluyendo la base 42,6 kg (93,9 libras)


excluyendo la base 38,5 kg (84,8 libras)

Corriente de consumo / Consumo de la potencia 4,6 A / 460 W


60PV250 (60PV250-UB)
50PV400 (50PV400-UB)
60PV400 (60PV400-UB)
MODELOS 50PV450 (50PV450-UA)
60PV450 (60PV450-UA)
50PV450C (50PV450C-UA)
60PV450C (60PV450C-UA)
Dimensiones incluyendo la base 1168,4 mm x 770,9 mm x 289,8 mm 1387,4 mm x 905,2 mm x 334,7 mm
(Ancho x Altura (46 pulgadas x 30,3 pulgadas x 11,4 pulgadas) (54,6 pulgadas x 35,6 pulgadas x 13,1pulgadas)
x Profundidad)
excluyendo la base 1168,4 mm x 712,2 mm x 52,5 mm 1387,4 mm x 834,7mm x 52,5 mm
(46 pulgadas x 28 pulgadas x 2 pulgadas) (54,6 pulgadas x 32,8 pulgadas x 2 pulgadas)

Peso incluyendo la base 29,6 kg (65,2 libras) 42,6 kg (93,9 libras)


excluyendo la base 27,3 kg (60,1 libras) 38,5 kg (84,8 libras)

Corriente de consumo / Consumo de la potencia 3,3 A / 300 W 4,6 A / 460 W

MODELOS 50PV550U (50PV550U-UC) 60PV550U (60PV550U-UC)

Dimensiones incluyendo la base 1172,3 mm x 770,9 mm x 289,8 mm 1390,4 mm x 905,2 mm x 334,7 mm


(Ancho x Altura (46,1 pulgadas x 30,3 pulgadas x 11,4 pulgadas) (54,7 pulgadas x 35,6 pulgadas x 13,1pulgadas)
x Profundidad)
excluyendo la base 1172,3 mm x 712,2 mm x 52,5 mm 1390,4 mm x 835,5mm x 52,5 mm
(46,1 pulgadas x 28 pulgadas x 2 pulgadas) (54,7 pulgadas x 32,8 pulgadas x 2 pulgadas)

Peso incluyendo la base 29,8 kg (65,6 libras) 42,6 kg (93,9 libras)

APÉNDICE
excluyendo la base 27,5 kg (66,6 libras) 38,5 kg (84,8 libras)

Corriente de consumo / Consumo de la potencia 3,3 A / 300 W 4,6 A / 460 W

Potencia requerida AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz


Sistema de la TV NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impedancia de Antena Externa 75 Ω

Temp. de operación 32 - 104°F (0 - 40 °C)


Condición Humedad de operación Menos de 80%
de ambiente
Temp. para almacenar -4 - 140°F (-20 - 60 °C)
Humedad para almacenar Menos de 85%

■ Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.

115
Downloaded from [Link] manuals search engine
APÉNDICE
CÓDIGOS DE IR
(Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)

1. Cómo conectar
■ Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV.

2. Códigos de IR de Control Remoto


■ Salida de la forma de onda
Pulso simple, modulado con la señal de 37,917 kHz en 455 kHz
Tc
Frecuencia de transportador
FCAR = 1/TC = fOSC/12
T1
Proporción debida = T1/TC = 1/3
■ Configuración de cuadro
1r cuadro
Código de
comando Código personalizado bajo Código personalizado alto Código de datos Código de datos

C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7

Cuadro repetido

Repetir código
Tf

■ Código de líder

9 ms
4,5 ms
APÉNDICE

■ Código de repetición
0,55 ms

9 ms 2,25 ms

■ Descripción de bits
Bit ”0” Bit ”1”
0,56 ms 0,56 ms

1,12 ms 2,24 ms

■ Intervalo de cuadros: Tf
La forma de onda es transmitida mientras una tecla está presionado.
Tf Tf

Tf=108ms @455KHz

116
Downloaded from [Link] manuals search engine
Código Función Nota Código Función Nota
(Hexa) (Hexa)
08 POWER RBotón control Remoto (Encendido/apagado) D6 TV Código discreto IR
45 [Link] Botón control Remoto (TV de entrada)
43 HOME Botón control Remoto C4 POWER encendido Código discreto IR
0B INPUT Botón control Remoto (Sólo encendido)
10-19 Teclas de números 0-9 Botón control Remoto C5 POWER apagado Código discreto IR
4C - Guión(List) Botón control Remoto (Sólo apagado)
1A FLASHBK Botón control Remoto 5A AV1 Código discreto IR
09 MUTE Botón control Remoto (AV1 de entrada)
02 VOL + Botón control Remoto D0 AV2 Código discreto IR
03 VOL - Botón control Remoto (AV2 de entrada)
00 CH Botón control Remoto BF COMPONENT1 Código discreto IR
01 CH Botón control Remoto (Componente1 de entrada)
1E FAV/MARK Botón control Remoto D4 COMPONENT2 Código discreto IR
40 Botón control Remoto (Componente2 de entrada)
41 Botón control Remoto D5 RGB-PC Código discreto IR
07 Botón control Remoto (RGB-PC de entrada)
06 Botón control Remoto CE HDMI1 Código discreto IR
44 ENTER Botón control Remoto (HDMI1 de entrada)
28 BACK Botón control Remoto CC HDMI2 Código discreto IR
7E SIMPLINK Botón control Remoto (HDMI2 de entrada)
30 AV MODE Botón control Remoto E9 HDMI3 Código discreto IR
79 RATIO Botón control Remoto (HDMI3 de entrada)
BA Pause l l (FREEZE) Botón control Remoto 76 Ratio 4:3 Código discreto IR

APÉNDICE
95 ENERGY SAVING Botón control Remoto (Sólo modo 4:3)
AA INFO Botón control Remoto 77 Ratio 16:9 Código discreto IR
72 ROJO Botón control Remoto (Sólo modo 16:9)
71 VERDE Botón control Remoto AF Ratio Zoom Código discreto IR
63 AMARILLO Botón control Remoto (Sólo modo Zoom1)
61 AZUL Botón control Remoto
8E FF GG Botón control Remoto
8F Rew FF Botón control Remoto
0F TV Botón control Remoto
5B EXIT Botón control Remoto
B1 Stop A Botón control Remoto
B0 Play G Botón control Remoto

117
Downloaded from [Link] manuals search engine
APÉNDICE

CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL


El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como
una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor.
■ Nota: El RS-232 de esta unidad está diseñado para ser utilizado con hardware y software de control de RS-

232 de terceros.
Las instrucciones que aparecen a continuación se entregan para servir de ayuda con el software de progra-
mación o para probar la funcionalidad del uso de software telenet.
Instalación de RS-232C

PC

Tipo del Conector; Macho D-Sub 9-Pines Comunicación de los Parametros


No. Nombre de Pin
■ Velocidad de banda : 9 600 b/s (UART)
■ Longitud de datos : 8 bits

1 No conexión ■ Paridad : No se aplica

2 RXD (Recepción de datos) ■ Bit de detención : 1 bit


APÉNDICE

3 TXD (Transmisión de datos) ■ Código de comunicación : Código ASCII

4 DTR (Lado DTE listo) ■ Use un cable cruzado (reverso).

5 GND
6 DSR (Lado DCE listo)
7 RTS (Listo para enviar)
8 CTS (Aprobado para enviar)
9 No Conexión

1 5

6 9

118
Downloaded from [Link] manuals search engine
Configuraciones de RS-232C
Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación.
Configuración de 7-Cables Configuración de 3-Cables
(Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) (No estándar)
PC TV PC TV
RXD 2 3 TXD RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DTR DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 CTS RTS 7 7 RTS
CTS 8 7 RTS CTS 8 8 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9

Configuración de ID
Use esta función para especificar un número de ID de la unidad.
Refiérase a “Mapeo de datos reales”.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
F 1 G
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
Cerrar

APÉNDICE
1
Home Seleccione O P C I Ó N.

*Mapeo de datos reales


2 0: Paso 0
ENTER
Seleccione ID del Televisor.

A: Paso 10 (ID del Televisor 10)


3 Seleccione el número deseado de
ENTER
ID del monitor. Rango de ajuste de F: Paso 15 (ID del Televisor 15)
ID del Televisor 1 - 99.
10: Paso 16 (ID del Televisor 16)
4
BACK Regresar al menú anterior. 63: Paso 99 (ID del Televisor 99)
64: Paso 100

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

119
Downloaded from [Link] manuals search engine
APÉNDICE

Lista de Referencia de los Comandos


COMANDO 1 COMANDO 2 DATO COMANDO 1 COMANDO 2 DATO
(Hexadecimal) (Hexadecimal)

01. Alimentación k a 00 - 01 13. Modo bloqueado


k m 00 - 01
02. Selección de Entrada x b (G p.121) de control remoto
03. Relación de Aspecto k c (G p.121) 14. Agudos k r 00 - 64
04. Modo Pantalla k d 00 - 01 15. Bajos k s 00 - 64
05. Silenciador de volumen k e 00 - 01 16. Balance k t 00 - 64
06. Control de volumen k f 00 - 64 17. Temperatura de color x u 00 - 64
07. Contraste k g 00 - 64 18. Método de ISM j p (G p.122)
08. Brillo k h 00 - 64 19. Ahorro de Energía j q 00 - 01
09. Color k i 00 - 64 20. Auto Configuración j u (G p.122)
10. Tinte k j 00 - 64 22. Agr./Eli. de canal m b 00 - 01
11. Nitidez k k 00 - 64 23. Botones m c (G p.123)
12. Selección de OSD k l 00 - 01

COMANDO 1 COMANDO 2 DATO 00 DATO 01 DATO 02 DATO 03 DATO 04 DATO 05


(Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal)(Hexadecimal)

21. Sintonización de canales m a Programa Programa mayor bajo menor alto menor bajo atributo
físicoalto mayor bajo

Protocolo de Transmisión /Recepción


Transmissión actual. Si el dato está en el modo de escribir, esto regresa los
datos de la computadora.
[Comando1][Comando2][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] * En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV.(j,k,m o x) * Formato de datos
[Comando 2] : Use como comando.
APÉNDICE

[Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV.


[ID del Televisor]: Ud. puede ajustar la ID de unidad para [ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
seleccionar el número deseado de ID de la enviará ‘0’,’a’
TV en el menú Especial. Rango de ajuste es [DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0 x ab, enviará ‘a’, ‘b’.
de 1 a 99. Cuando seleccione la ID de [OK] : Use el carácter grande
unidad ‘0 ’,cada TV conectada será contro-
lada. ID de unidad está indicado en decimal
(1 - 99)en el menú en Hexadecimal (0x0 - Reconocimiento de NG
0x63)
E
en la transmisión/recibiendo el pro-
tocolo. [ C o m a n d o 2 ] [ ] [ I D d e l T e l e v i s o r] [ ] [ N G ] [ D a t o ] [ x ]
[DATO] : Para transmitir los datos de comando.
Transmite el dato ‘FF ’a leer estados de comando La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este for-
[Cr] : Retorno mato cuando recibe un dato anormal de funciones no-viable
o errores de comunicación.
Código ASCII como ‘0x0D’
[ ] : Código ASCII como ‘espacio (0x20)’ Dato1: Código ilegal.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo Dato2: Función no soportada.
apagado. Dato3: Esperar más tiempo.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
Reconocimiento de OK apagado.
* Formato de datos
[Comando2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [Comando 2] : Use como comando.
La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este for- [ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
mato cuando recibe un dato normal. En este momento,si el enviará ‘0’,’a’
dato está en el modo de leer, esto indica el estado de dato [DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0xab, enviará ‘a’, ‘b’.
[NG] : Use el carácter grande

120
Downloaded from [Link] manuals search engine
01. Alimentación (Comando: k a) Dato 00: Encendido del silenciador de volumen (Sin volumen)
Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV. Dato 01: Apagado del silenciador de volumen (Con volumen)
Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][Data][Cr] Reconocimiento [e][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido
06. Control de volumen (Comando: k f)
Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Para ajustar el volumen.
* Si otras funciones transmiten datos ‘FF’ basados en
este formato, el reconocimiento de retroalimentación También puede ajustar el volumen con los botones de
de datos, presenta un estado acerca de cada función. volumen en el control remoto.
* En este modelo, el televisor enviará la Información después Transmisión [k][f][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
de la finalización del procesamiento de encendido. Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
Es posible que exista un retraso entre el comando y la Véase ‘Mapeo de datos reales’.
información. Reconocimiento [f][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
02. Selección de entrada (Comando: x b) 07. Contraste (Comando: k g)
Para seleccionar la fuente de entrada para la TV. Para ajustar el contraste de la pantalla.
Transmisión [x][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] También puede ajustar el contraste en el menú Imagen.
Dato 00: DTV (Antena) Dato 01: DTV (Cable) Transmisión [k][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 10: Análogo (Antena) Dato 11: Análogo (Cable) Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
Data 20: AV1 Data 21: AV2 Véase ‘Mapeo de datos reales’
Data 40: Componente 1 Data 41: Componente 2 Reconocimiento [g][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Data 60: RGB-PC Data 90: HDMI1
Data 91: HDMI2 Data 92: HDMI3 08. Brillo (Comando: k h)
Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.

Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Transmisión [k][h][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
03. Relación de Aspecto (Comando: k c)
Véase ‘Mapeo de datos reales’
Para ajustar el formato de la pantalla.
Reconocimiento [h][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Transmisión [k][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: 4:3 09: Sólo búsqueda 09. Color (Comando: k i)
02: 16:9 10: Cine Zoom (1) Para ajustar el color de pantalla.
04: Zoom También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
06: Por Programa 1f: Cine Zoom (16)

APÉNDICE
Transmisión [k][i][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
04. Modo Pantalla (Comando: k d) Véase ‘Mapeo de datos reales’
Para seleccionar modo de pantalla encendido/apagado. Reconocimiento [i][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Transmisión [k][d][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] 10. Tinte (Comando: k j)
Dato 00: Modo apagado de pantalla(Imagen encendida), Para ajustar el tinte de la pantalla.
Silencio de la salida de video off (desc.)
Ud. puede ajustar el tinte en el menú Imagen.
Dato 01: Modo encendido de pantalla(Imagen apagada)
Transmisión [k][j][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 10: Silencio de la salida de video on (act.)
Dato Rojo : 00 - Verde : 64(*transmitir por código hexadecimal)
Reconocimiento [d][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Véase ‘Mapeo de datos reales’.
* Sólo en el caso de que la función Silencio de la salida de
Reconocimiento [j][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
video esté activada, el televisor mostrará la visualización
en pantalla (OSD) Pero en el caso de que la función 11. Nitidez (Comando: k k)
Silencio de la salida de video esté desactivada, el televi-
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
sor no mostrará la visualización en pantalla (OSD).
También puede ajustar la nitidez en el menú Imagen.
05. Silenciador de volumen (Comando: k e) Transmisión [k][k][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Para controlar el encendido/apagado del silenciador de Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
volumen, También puede ajustar el silenciador utilizando Véase ‘Mapeo de datos reales’.
el botón MUTE en el control remoto.
Reconocimiento [k][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 121
Transmisión [k][e][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]

Downloaded from [Link] manuals search engine


APÉNDICE
12. Selección de OSD (Comando: k l)
Para seleccionar OSD (On Screen Display) encendido/apagado. 18. Método de ISM (Comando: j p)
Transmisión [k][l][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Para evitar tener una imagen fija permanente en pantalla.
Dato 00: Apagado de OSD Dato 01: Encendido de OSD Transmisión [j][p][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [l][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Dato 02: Orbiter 04: Blanquear
08: Normal 20: Lavado de Color
13. Modo de bloqueo de control remoto Reconocimiento [p][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
(Comando: k m)
Para bloquear los mandos del panel frontal en el monitor 19. Ahorro de Energía (Comando: j q)
y en el mando a distancia. Para controlar la función de encendido/apagado de
Transmisión [k][m][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] ahorro de Energía.
Dato 00: Bloquear Apagado, 01: Bloquear Encendido Transmisión [j][q][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [m][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Dato 00: Ahorro de energia Apagado
Si ud. no está usando el control remoto y tampoco los 01: Ahorro de energia: Mínimo
controles del panel frontal en la unidad, use este modo. 02: Ahorro de energia: Medio
Cuando la potencia principal enciende y apaga, el blo- 03: Ahorro de energia: Máximo
queo de control remoto será liberado.
05: Desconexión de pantalla
14. Agudos (Comando: k r) 10: Sensor Inteligente

Para ajustar los agudos. Reconocimiento [q][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]

También puede ajustar los agudos en el menú audio.


20. Auto Configuración (Comando: j u)
Transmisión [k][r][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Ajustar la posición de la imagen y reducir el temblor de la
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal) imagen en forma automática. La auto configuración sólo
Véase ‘Mapeo de datos reales’. funciona con RGB-PC.
Reconocimiento [r][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Transmisión [j][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 1: Para configurar
15. Bajos (Comando: k s)
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Para ajustar los bajos.
También puede ajustar los graves en el menú audio. 21. Sintonización de canales (Comando: m a)
Transmisión [k][s][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Para sintonizar los canales en el siguiente número
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal) físico/mayor/menor.
Véase ‘Mapeo de datos reales’ Transmisión [m][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato00][ ][Dato01]
Reconocimiento [s][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] [ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
APÉNDICE

16. Balance (Comando: k t) Los canales digitales poseen un número de canal Físico,
Para ajustar el balance. Mayor y Menor. El número Físico es el número de canal dig-
También puede ajustarse el balance en el menú audio. ital real, el Mayor es el número al cual el canal se debe aso-
ciar y el Menor es el subcanal. Dado que el sintonizador
Transmisión [k][t][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
ATSC automáticamente asocia el canal al número Mayor, el
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal) número Físico no se requiere.
Véase ‘Mapeo de datos reales’ Dato 00: Número de canal físico
Reconocimiento [t][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] NTSC aéreo: 02 - 45, NTSC cable: 01, 0E - 7D
ATSC aéreo: 01 - 45, ATSC cable: 01 - 87
17. Temperatura de color (Comando: x u)
Dato 01 & 02: Mayor número de canal
Para ajustar la temperatura de color.
Dato 01: Bytes altos Dato 02: Bytes bajos
También puede ajustar la temperatura de color en el
Menú Imagen. Se encuentran disponibles dos bytes para el Mayor y
Menor, y normalmente sólo se usa el segundo byte.
Transmisión [x][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 03 & 04: Número de canal menor
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
No se necesita para NTSC.
Véase ‘Mapeo de datos reales’
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]

122
Downloaded from [Link] manuals search engine
Dato 05: 7 Imagen princi- 6 Canal de 5 Uso de canal 4 3 2 1 0 Paso
pal/secundaria dos/una parte físico Reservado
0 Principal 0 Dos 0 Uso x 0 0 0 0 NTSC Air
1 Secundaria 1 Uno 1 Sin uso x 0 0 0 1 NTSC Cable
x 0 0 1 0 ATSC Air
x 0 0 1 1 ATSC Cable_std
x 0 1 0 0 ATSC Cable_hrc
x 0 1 0 1 ATSC Cable_irc
x 0 1 1 0 ATSC cable_auto
x 0 1 1 1 Reservado
x x x x x ...
x 1 1 1 1 Reservado

En la tabla anterior aparece el código binario que se


debe convertir a Hexadecimal antes del envío. Por ejemp- 22. Agr./Eli. de canal (Comando: m b)
lo: El código binario para sintonizar la subfuente en un Para agregar y eliminar canales.
canal de cable NTSC es “1000 0001”, el cual se traduce
Transmisión [m][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
a “81” en Hex.
Dato 00: Borrar programa Dato 01: Memorizar programa
* 7° bit: Para qué fuente desea cambiar el canal.
Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* 6° bit: Use un canal de dos partes o de una parte. En la
mayoría de los casos use simplemente 0, ya que se ignora
cuando se utiliza NTSC. 23. Botones (Comando: m c)

* 5° bit: Use 0 con NTSC, ya que sólo puede utilizar el Para mandar el código de botón remotó IR.
número de canal físico. Normalmente use 1 para ATSC, ya Transmisión [m][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
que la mayoría de las veces no importa cuál sea el número G p.117.
físico. Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* 4° bit: Ajuste en 0.
* Bits 3-0: Elija el tipo de señal.

* Ejemplos de comando de sintonización:


1. Sintonice en canal de cable análogo (NTSC) 35.
Dato 00 = Físico de 35 = 23

APÉNDICE
Dato 01 & 02 = Sin Mayor = 00 00
Dato 03 & 04 = Sin Menor = 00 00
Dato 05 = 0000 0001 en binario = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Sintonice en el canal local digital (ATSC) 30 -3.
Dato 00 = No se conoce el Físico = 00
Dato 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E
Dato 03 & 04 = Menor es 3 = 00 03
Dato 05 = 0010 0010 en binario = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22

Reconocimiento[a][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato00]


[Dato01][Dato02][Dato03][Dato04][x][a][ ][ID del Televisor]
[ ] [NG][Dato00][x]

123
Downloaded from [Link] manuals search engine
El número de modelo y serie del televisor se
encuentra en la parte posterior y en un lateral del
televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en
caso de necesitar asistencia.

MODELO
SERIE

Downloaded from [Link] manuals search engine

También podría gustarte