60pv250 PDF
60pv250 PDF
TELEVISOR PLASMA
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha
su equipo y guárdelo para futuras consultas.
42PT200 60PV250 42PT250U 42PT350C
50PT200 50PV400 50PT250U 50PT350C
42PT350 60PV400 50PV550U 50PV450C
50PT350 50PV450 60PV550U 60PV450C
60PV450
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA PRECAUCION No exponga este equipo a la lluvia o la humedad excesi-
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR va, a fin de evitar riesgo de incendio o choque eléctrico.
ADVERTENCIA DE LA FCC
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA Dispositivo digital de Clase B
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO. Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que
cumple los límites para dispositivos digitales de Clase B,
conforme a la Parte 15 de las normas FCC. Estos límites
han sido diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, emplea, y
El símbolo de descarga dentro del tri- puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se
angulo equilátero, señala al usuario la instala y usa conforme al manual de instrucciones,
presencia de voltaje peligroso sin ais- podría causar interferencias perjudiciales a las comuni-
lamiento en el interior del aparato de tal intensi- caciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de
dad que podría presentar riesgo de descarga que la interferencia no ocurra en una instalación en par-
eléctrica. ticular. Si este equipo causara interferencias molestas a
su recepción de radio o televisión, lo que podrá deter-
minarse apagando y prendiendo el equipo, se insta al
El símbolo de admiración dentro del trian- usuario a tratar de corregir las interferencias mediante
gulo equilátero, indica al usuario que el man- una o más de las siguientes medidas:
ual que acompaña a este aparato contiene - Reoriente o reubique la antena de recepción.
instrucciones referentes a su funcionamiento y man- - Aumente la separación entre el producto y el recep-
tenimiento. tor.
- Conecte el producto a una toma de alimentación
dispuesta en un circuito distinto al del receptor.
- Póngase en contacto con su proveedor o solicite
ADVERTENCIA ayuda a un técnico especializado de radio/TV.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O Este dispositivo cumple con lo expuesto en el apartado15 de las
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELE- normas FCC.
VISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones sigu-
ientes: (1) Este dispositivo no puede ocasionar interferen-
cias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo aquellas generadas por el
funcionamiento no deseado (del dispositivo).
NOTA PARA EL INSTALADOR DE CABLE/TV
Cualquier cambio o modificación no aprobada expresa-
Este recordatorio cumple el propósito de llamar la aten- mente por la parte responsable por conformidad podría
ción del instalador del sistema CATV con respecto al anular la potestad del usuario para usar el equipo.
Artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional ([Link].).
El código proporciona las directrices necesarias para lograr PRECAUCIÓN
una conexión a tierra correcta y, en particular, especifica
que el cable de puesta a tierra deberá estar conectado al No intente modificar este producto de ningún modo
sistema de puesta a tierra del edificio, tan cerca del punto sin disponer de autorización por escrito de LG
de entrada del cable como resulte práctico. Electronics. La modificación sin autorización podría
anular la potestad del usuario para usar este producto.
2
Downloaded from [Link] manuals search engine
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas instrucciones. Proteja el cable de alimentación para que no lo
6
Guarde estas instrucciones. pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas,
las tomas y el punto de salida del aparato
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
1 No utilice este producto cerca del agua.
3
Downloaded from [Link] manuals search engine
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
4
Downloaded from [Link] manuals search engine
ANTENAS 23 Ventilación
20
Conexión a tierra de la antena exterior Instale su TV en un lugar que disponga de ven-
(Puede variar según el país) Si dispusiera de una tilación apropiada. No la instale en espacios
antena exterior instalada, tome las medidas de seguri- cerrados como, por ejemplo, una estantería. No
dad que se exponen a continuación. Los sistemas de cubra el producto con paños u otros materiales,
antenas exteriores no deben situarse cerca de tendi- como plásticos, mientras esté enchufada. No
dos eléctricos u otros circuitos de iluminación eléctri- instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
ca o de suministro, ya que podrían entrar en contacto
con dichos tendidos o circuitos eléctricos provocando Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
lesiones graves e incluso la muerte. 24 ventilación. Al ver la televisión durante un largo
Asegúrese de que el conjunto de la antena disponga período, la aberturas de ventilación pueden
de toma de tierra que lo proteja de posibles subidas calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni
de tensión y de acumulación de cargas estáticas. causa defectos en el producto.
La sección 810 del Código eléctrico nacional
(NEC) de los [Link]., proporciona información rel- Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
ativa a la correcta puesta a tierra del mástil y la 25 tipo, o detecta sonidos extraños procedentes
estructura de soporte, de la parte inicial del cable de su TV, desenchufe el cable de alimentación
a una unidad de descarga de antena, la sección de y contacte con el servicio técnico autorizado.
los conductores de puesta a tierra, emplazamien-
to de las unidades de descarga de antena, la forma
No presione en exceso el panel con sus manos
de conectar los electrodos a tierra, así como los
requisitos que deben cumplir dichos electrodos.
26 u objetos afilados, como tornillos, lápices o
bolígrafos, y evite rayarlo.
Puesta a tierra de una antena de acuerdo con
el Código eléctrico nacional, ANSI/NFPA 70
6
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA APÉNDICE
Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Voz Clara II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) . 84 Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Ajuste de sonido - Modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Códigos de IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Infinite surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Configuración de dispositivo externo del control . . .118
Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Disposición de bocinas de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Reajuste de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP . . . . . . . . . . . 90
Idioma del audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Selección del lenguaje en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Subtítulos
- Sistemas de texto oculto de programas analógicos . . 93
- Sistemas de texto oculto de programas digitales . . 94
- Opciones del texto oculto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración Auto del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
- Configuración Manual del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Ajustes de Encendido / Apagado Automático del
temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Configuración del temporizador de apagado
automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Configuración de apagador automático . . . . . . . . . . 99
7
Downloaded from [Link] manuals search engine
FUNCIONES DE ESTE TV
■ Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Televisión de alta definición. El sistema de emisión y HDMITM, tel logotipo HDMI y el interfaz multimedia de
reproducción de TV digital de alta resolución está alta definición son marcas comerciales o registradas de
compuesto por casi un millón o más de píxeles, pan- HDMI Licensing LLC.”
tallas con relación de aspecto 16:9 y audio digital
AC3. Un sub-equipo de TV digital, formato HDTV A diferencia de otros sensores que sólo detectan la
incluye resoluciones de 1 080 entrelazado y 720 luminosidad de la luz ambiental, el “Sensor
progresivo. inteligente” de LG usa 4 096 niveles de detección
para evaluar su entorno. Usando un sofisticado logar-
Este televisor cuenta con las calibraciones concretas itmo, el televisor LG procesa elementos relativos a la
necesarias para la certificación profesional por parte calidad de imagen incluyendo el brillo, contraste,
de la Imaging Science Foundation. El usuario podrá color, nitidez y el balance de blancos. El resultado es
acceder a los modos “día” y “noche” ISF resultantes a una imagen optimizada para su entorno, más agrad-
fin de aprovechar al máximo todo lo que su HDTV de able para el espectador y capaz de ahorrar hasta un
LG puede ofrecer. 50% del consumo eléctrico.
CALIBRE COMO UN PROFESIONAL:
El modo ISFccc permite realizar calibraciones
ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato
sofisticadas y detalladas.
de video digital creado por DivX, Inc. Este es un
La realización de calibraciones detalladas debe ser dispositivo oficial con certificación DivX Certified®
realizada por un técnico certificado. que reproduce videos DivX. Visite [Link] si
Por favor, contacte con su distribuidor local para desea obtener más información y herramientas de
solicitar la asistencia de un técnico certificado por ISF. software para convertir los archivos en videos DivX.
El modo AV dispone de tres ajustes preestablecidos ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO
de imagen y audio. Este permite al espectador cambiar DIVX: Este dispositivo con certificación DivX
rápidamente entre los ajustes comunes. Incluye Certified® debe registrarse para reproducir pelícu-
los modos Cine, Deportes y Juego. las de video a pedido DivX que se hayan adquirido.
Para obtener su código de registro, busque la sec-
Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro
ción DivX VOD en el menú de configuración del
del rango de frecuencia de la voz humana para ayudar dispositivo. Vaya a [Link] para obtener más
a mantener audibles los diálogos ante un aumento del información sobre cómo realizar el registro.
ruido de fondo.
“DivX Certified® para reproducir videos DivX®,
Muestra una definición FULL HD 1 920 x 1 080 pro- incluido el contenido premium”.
gresivo para una imagen mas detallada.
“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados
son marcas comerciales registradas de DivX, Inc. y
Ver vídeos, fotos y escuchar música en su TV a través se usan bajo licencia”.
de USB 2.0 ('videos' depende del modelo).
“Cubierto por una o más de las siguientes patentes
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. de los Estados Unidos:
“Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”.
comerciales de Dolby Laboratories.
8
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
PREPARACIÓN
Cubierta de protección y Cinta Cable de Núcleo de ferrita
Manual de usuario Manual en CD (Refiérase a la P.14) Alimentación (Depende del modelo)
9
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
Sensor de
Indicador de Encendido/Standby Control
Remoto
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
El LED está apagado mientras el televisor
permanece prendido.
ENTER VOL CH
ENTER VOL CH
Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo.
G No se apoye sobre el cristal ni lo someta a ningún impacto. Si se rompe, los fragmentos de cristal podrían provo-
car lesiones o el televisor podría caer.
G No arrastre el televisor. El piso o el producto podría resultar dañado.
10
Downloaded from [Link] manuals search engine
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
42/50PT350C, 50/60PV450, 50/60PV400)
50/60PV450C, 50/60PV550U)
HDMI IN 3
1 1
11
AV IN 2 AV IN 2
2 4 5 7
R
R
OPTICAL
DIGITAL AUDIO IN REMOTE AV IN 1
AUDIO OUT (RGB/DVI) CONTROL IN
)
2
(CONTROL & SERVICE)
2 R
L
RGB IN (PC)
R
RS-232C IN
1
1
VIDEO AUDIO
ANTENNA
COMPONENT IN /CABLE 8
HDMI/DVI IN IN
3 6
11
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
1 HDMI/DVI IN 6 COMPONENT IN
Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. Conexión análoga. Compatible con HD.
No es compatible con 480entrelazado. Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno rojo y
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de HDMI a blanco para audio.
DVI (no incluido)
7 AV (Audio/Video) IN
2 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(Salida de Audio Digital Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una
Óptico) definición de video estándar (480entrelazado).
Salida óptica de audio digital para usar con amplificadores
y sistemas de cine en casa. 8 ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la Antena/Cable)
Nota: En el modo de espera, este puerto no funciona. Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
Conecte los cables de señal a este conector.
3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
Utilizado por otros fabricantes. 9 USB IN
Utilizado para ver fotos, escuchar MP3 y ver
4 AUDIO IN (RGB/DVI) pelcículas.
Enchufe de auriculares 1/8"(0,3 cm) para la entrada de
audio análoga de la PC. 10 SERVICE ONLY
RGB IN (PC) Utilizado para la actucalizado de software.
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub de 15
pins (cable VGA). 11 Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca)
5 PUERTO DE CONTROL REMOTO Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc)
Para un control remoto con cables. a esta TV.
12
Downloaded from [Link] manuals search engine
INSTRUCCIONES
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Instalación
PREPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1 una superficie acolchada que la proteja de posi-
bles daños.
x3 x3
x4 x4
M4x28 M4x26
(Para 60PV250, 60PV400, 60PV450, (Para 42/50PT200, 42/50PT350,
60PV450C, 60PV550U) 42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)
13
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN
Separación
PREPARACIÓN
x4 x4
M4x28 M4x26
(Para 60PV250, 60PV400, 60PV450, (Para 42/50PT200, 42/50PT350,
60PV450C, 60PV550U) 42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)
Adhiera a la cinta de la
cubierta de protección.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Fijar una guía para los exteriores.
14
Downloaded from [Link] manuals search engine
ORGANIZADOR DE CABLES
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
1 Instale el sujetador del cable de alimentación y el cable de alimentación.
Este ayudara a prevenir que el cable de alimentación se esconecte por accidente.
PRECAUCIÓN
G No mueva la Televisorso teniendo sujetador del cable de alimentación y el sujetacable, debido a que el
sujetacable se puede romper, y causar daños en el televisor.
15
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN
del televisor.
10,1 cm
CUIDADO
G Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
G No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su
angulo de vision.
16
Downloaded from [Link] manuals search engine
MONTAJE PARA LA PARED VESA
Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de con-
strucción, por favor, póngase en contacto con su instalador más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales.
PREPARACIÓN
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared.
LG recomienda que el montaje de pared sea llevado a cabo por un instalador profesional cualificado.
42/50PT200,
42/50PT350,
42/50PT350C,
50PV400, PSW400B,
400 * 400 M6 4
50PV450, PSW400BG,
50PV450C, DSW400BG
42/50PT250U,
50PV550U
60PV250,
60PV400,
60PV450, 600 * 400 M8 4 PSW600B,
60PV450C, PSW600BG
60PV550U
! NOTA
G La longitud de los tornillos necesarios varía en fun- longitud de estos puede diferir dependiendo de sus
ción de la pared en la que se realice el montaje. Para especificaciones.
obtener más información, consulte las instrucciones G No utilice tornillos que no cumplan con las especifi-
incluidas con el equipo de montaje. caciones relativas a los mismos del estándar VESA.
G Las dimensiones estándar para el equipo de monta- No apriete los tornillos en exceso, ya que podría
je mural se muestran en la tabla. dañar la TV o provocar que cayera provocando
G Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será daños personales. LG no se hace responsable de
suministrado un manual de instrucciones detallado y este tipo de accidentes.
todas las piezas necesarias para la instalación. G LG no se hace responsable por los daños ocasionados
G No utilice tornillos más largos que los de dimensión en la TV o las lesiones personales producidas cuando
estándar mostrados, ya que podría dañar el interior de no se utilice un equipo de montaje que cumpla con el
la TV. estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya
G Para montajes murales que no cumplan con las sido especificado o si el cliente no sigue las instruc-
especificaciones para tornillos del estándar VESA, la ciones de instalación de la TV.
PRECAUCIÓN
G No instale su equipo de montaje mural mientras la TV está encendida. Eso podría provocar lesiones personales
por choques eléctricos.
17
Downloaded from [Link] manuals search engine
PREPARACIÓN
de pared).
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida
hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
■ Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos.
Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente.
Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma
que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
■ Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el produc-
to. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente
entre la pared y el producto.
! NOTA
G Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para
soportar el tamaño y el peso de la TV.
G Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes
están a la misma altura en la pared y en el aparato de televisión.
18
Downloaded from [Link] manuals search engine
■ Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.
PREPARACIÓN
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja
de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la
antena si fuera necesario.
Viviendas/Apartamentos
Enchufe de (Conectar al enchufe de antena en la pared)
R
antena de
■ En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de
señal.
■ Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
■ El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
19
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
■ Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión
completa de todo el equipo.
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Conexión de componentes
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1. Cómo conectar Y PB PR L R
Resoluciones compatibles
Y, CB/PB, CR/PR
Señal Componente HDMI
Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(kHz) Vertical(Hz)
480 entrelazado Sí No
480 progresivo Sí Sí 720x480 15,73 59,94
entrelazado 15,73 60,00
720 progresivo Sí Sí
720x480 31,47 59,94
1 080 entrelazado Sí Sí
progresivo 31,47 60,00
1 080 progresivo Sí Sí
1280x720 44,96 59,94
progresivo 45,00 60,00
1920x1080 33,72 59,94
entrelazado 33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
1920x1080 67,432 59,939
progresivo 67,50 60,00
26,97 23,94
33,71 29,97
20
Downloaded from [Link] manuals search engine
Conexión HDMI
2. Cómo usar
2
RGB IN(PC)
RS-232C IN
(Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.) 1
■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, 2 o 3 en el HDMI/DVI IN
televisor con el botón de I N P U T en el control remoto.
! NOTA
G Si un cable HDMI no admiten HDMI de alta
velocidad, puede provocar parpadeos o no
morstrar la imagen en pantalla. En este caso, HDMI-DTV
utilice cables recientes que admitan HDMI de
alta velocidad. Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(kHz) Vertical(Hz)
G El modo HDMI admite formato de audio PCM, 720x480 31,47 59,94
AC-3 (Dolby Digital). progresivo 31,47 60,00
1280x720 44,96 59,94
progresivo 45,00 60,00
1920x1080 33,72 59,94
entrelazado 33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
1920x1080 67,432 59,939
progresivo 67,50 60,00
26,97 23,94
33,71 29,97
21
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
RGB IN (PC)
RS-232C IN
1
2. Cómo usar 1
HDMI/DVI IN
■ Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de
usuario del decodificador digital.)
■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI1 o 2 en el tele-
visor con el botón de I N P U T en el control remoto. 1 2
! NOTA
G Se precisa un cable o adaptador de DVI a HDMI para
realizar esta conexión. El DVI no es compatible con el
audio, por ello, se necesita una conexión de audio
DVI-DTV OUTPUT R L
por separado.
22
Downloaded from [Link] manuals search engine
INSTALACIÓN DEL DVD
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los
1
puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O 1 en la unidad.
Haga coincidir los colores de los conectores
(Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo).
DIO IN
2. Cómo usar B/DVI) REMOTE
CONTROL IN
AV IN 1
VIDEO /MONO AUDIO
■ Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
■ Seleccione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e1 en el
televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. 2
L R
■ Si está conectado a la entrada C O M P O N E N T I N 2 selec-
1
cione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e 2 en el televisor.
VIDEO AUDIO A
■ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para COMPONENT IN
seguir las instrucciones.
Puertos de Componente en la TV Y PB PR
Y PB PR
23
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conexión HDMI
1. Cómo conectar
HDMI-DTV OUTPUT
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
OPTICAL
DIGITAL AUDIO
AUDIO OUT (RGB/DV
2. Cómo usar
■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, 2 o 3 en el 2
RGB IN(PC)
televisor con el botón de I N P U T en el control remoto.
RS-232C IN
1
■ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
seguir las instrucciones. HDMI/DVI IN
24
Downloaded from [Link] manuals search engine
INSTALACIÓN DEL VCR
Conexión de la antena
1. Cómo conectar
ANTENNA/
A N T E N N A / C A B L E I N del televisor.
1
2 Conector de pared
2. Cómo usar
■ Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 o 4 y luego
sintonice el televisor en el mismo número de canal. Antena
■ Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón
PLAY del VCR.
(Vea el manual de usuario del VCR).
! NOTA 2
L R
G Si ud. tiene un VCR monofónico, conecte el cable de
(PC)
1
audio de VCR al puerto A U D I O L / M O N O de la
unidad.
25
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
USB IN
2. Cómo usar
HDMI IN 3
■ Seleccione la fuente de entrada del A V 2 en el
televisor con el botón de I N P U T en el control
remoto. 1
AV IN 2
2. Cómo usar
■ Una vez conectados los conectores U S B I N, use la función USB.
(G p .52)
AV IN 2
26
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO
Manda el audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio.
1. Cómo conectar
Conecte una salida del cable O P T I C A L al puerto de TV
RGB(PC)
RS-232C IN
Ajuste la “Parlantes de TV - Apagado” en el menú AUDIO.
3 (G p.88). Cuando se conecta a un equipo de audio 1
2
! NOTA
G Cuando conecte equipos de audio externos, como amplifi-
cadores o bocinas, puede apagar los altoparlantes del
televisor desde el menú. (G p.88)
PRECAUCIÓN
G No mire dentro del puerto de salida óptica. Mirar el rayo láser puede dañar su vista.
G El audio con la función ACP (protección anticopia de audio) podrían bloquear la salida de audio digital.
27
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
INSTALACIÓN DE LA PC
OPTICAL AUDIO IN REMOTE
Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) DIGITAL
AUDIO OUT (RGB/DVI)
CONTROL IN VIDEO
1. Cómo conectar
2
2
RGB IN (PC)
RS-232C IN
1
NI C232-SR
NI C232-SR
I N ( P C) en la unidad.
1
VIDEO
COMPONEN
Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de
2 A U D I O I N ( R G B / D V I) en la unidad.
2 1
2. Cómo usar
■ Encienda la PC y la unidad.
■ Seleccione la fuente de entrada del R G B - P C en el televisor
OPTICAL AUDIO IN
Conexión de DVI a HDMI DIGITAL
AUDIO OUT
(RGB/DVI)
C
1. Cómo conectar 2
2
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
1
Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de
1 1
H D M I / D V I I N 1 o 2 en la unidad.
HDMI/DVI IN
2. Cómo usar
■ Encienda la PC y la unidad.
■ Seleccione la fuente de entrada del H D M I 1 o 2 en el televisor con
DVI-DTV OUTPUT R L
28
Downloaded from [Link] manuals search engine
! NOTA
G Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS G Evite mantener una imagen fija en pantalla durante
puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI. largos periodos de tiempo. La imagen fija podría
grabarse permanentemente en pantalla.
G En el modo PC, podría verse ruido asociado con la
Resolución de Despliegue
(RGB-PC, HDMI-PC)
Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(kHz) Vertical(Hz)
35,156 56,25
800x600
37,879 60,31
29
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
Home Seleccione I M A G E N.
2
ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).
3
ENTER Seleccione R e s o l u c i ó n.
4
ENTER
Seleccione la resolución deseada.
5
ENTER
30
Downloaded from [Link] manuals search engine
Auto configuración
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si
la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa
de la PC.
• Contraste 90 Resolución
• Brillo 50
• H Nitidez 60 Auto config. G
• V Nitidez 60
• Color 60 Posicion Para ajustar
• Tinte 0 R G Sí No
Tamaño
• Control de Experto
• Restablecer
Fase
Pantalla (RGB-PC)
Restablecer
1
Home Seleccione I M A G E N.
■ Si la posición de la imagen aún no es la
adecuada, intente auto ajustar nueva-
2 mente.
ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).
■ Si la imagen debe ajustarse nuevamente
luego del auto ajuste en RGB-PC, puede
3 ajustar la P o s i c i o n, el T a m a ñ o, o la
ENTER Seleccione A u t o c o n f i g .. F a s e.
4
ENTER
Seleccione S í.
5
ENTER Iniciar la auto configuración.
31
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
IMAGEN
E
Mover Ingresar Pantalla Mover Previo
• Contraste 90 Resolución
• Brillo 50
• H Nitidez 60 Auto config. D
• V Nitidez 60
• Color 60 Posicion G F G
• Tinte 0 R G
Restablecer
1
Home Seleccione I M A G E N.
5
ENTER
32
Downloaded from [Link] manuals search engine
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica)
Restaura los ajustes de P o s i c i o n, T a m a ñ o y F a s e a los predeterminados de fábrica.
Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
• Contraste 90 Resolución
• Brillo 50
• H Nitidez 60 Auto config.
• V Nitidez 60
• Color 60 Posicion Inicializar Configuración.
• Tinte 0 R G
Sí No
• Control de Experto Tamaño
• Restablecer
Fase
Pantalla (RGB-PC)
Restablecer G
1
Home Seleccione I M A G E N.
2
ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).
3
ENTER Seleccione R e s t a b l e c e r.
4
ENTER Seleccione S í.
5
ENTER
33
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV.
Los control remoto que se pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
TV
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
34
Downloaded from [Link] manuals search engine
VOLUMEN Ajusta el volumen.
SUBIR/BAJAR
MARK Escoja la entrada para aplicar los ajustes del Asistente de imagen.
Utilizar para marcar o desmarcar una foto/música/película.
Home Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y regresa al visionado
del televisor.
[Link] Abre la lista de opciones del menú rápido.
THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus
(Arriba/Abajo/Iz preferencias.
quierda/Derecha
/ENTER)
BACK Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras fun-
ciones interactivas.
SIMPLINK Permite acceder a los dispositivos AV conectados al televisor. O bien, abre el menú SIMPLINK.
EXIT Borra todas las pantallas mostradas y vuelve a la visualización de TV desde cualquier menú.
Colocando las Baterías ■ Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la parte posterior
e instale las baterías con la polaridad correcta.
■ Instale dos baterías de1,5 Vcc tipo AAA. No mezcle las baterías
nuevas con las usadas.
■ Cierre la tapa.
35
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ENCENDIDO DEL TV
Cuando deje de usar la TV, presione el botón P O W E R en el control remoto. El televisor vuelve al modo
3
apagado.
! NOTA
G Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente.
36
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONFIGURACIÓN INICIAL
Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor
por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez.
También puede activarse desde los menús del usuario.
proceso.
Lenguaje(Language)
1
English Seleccione A u t o m á t i c o o M a n u a l.
Español
Français
Siguiente
2 Seleccione la opción de tiempo
ENTER
deseada.
1
ENTER Seleccione Idioma del menú.
Paso5. Sintonía Automática
Paso3. Configuración de Modo
Sintonización automática
Configuración de Modo
Compruebe conexión de antena.
Define el medio ambiente de uso. La información previa de
Seleccionar la configuración. canales se actualizará en la
Sintonización automática.
Demo de Tienda Usar en Casa
Excepto Seleccione [Usar en Casa] para usar este TV Previo Siguiente
42/50PT250U, en casa. Para usar esta TV en la tienda, seleccione
[Demo de Tienda].
50/60PV550U
Previo Siguiente 1
ENTER
Iniciar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a.
1
ENTER Seleccione Modo U s a r e n
C a s a.
37
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
• Restablecer
R G
• Tinte 0 Parlantes de TV : Encendido
E
Lenguaje(Language) Reloj
Etiqueta de entrada Hora de Apagado : Apagado
SIMPLINK : Apagado
Hora de Encendido : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado CANAL IMAGEN AUDIO HORA
Hora del Apagador : Apagado
Subtítulo : Apagado
Apagador Automático : Encendido
Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa OPCIÓN BLOQUEAR ENTRADAS USB
Para
42/50PT350C,
50/60PV450C
1
Home Visualizar todos los menús.
2
ENTER Seleccione un elemento del menú.
3
ENTER
Acepte la selección actual.
4
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
38
Downloaded from [Link] manuals search engine
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)
Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este
manual.
El menú rápido ([Link]) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia.
[Link]ú
R e l a c i ó n d e A s p e c t o: Selecciona el formato de imagen
que desee.
Relación de Aspecto F 16:9 G
M o d o I m a g e n: Selecciona modos de imagen predetermi-
Vivo
1
[Link] Visualizar todos los menús.
2
Realice los ajustes adecuados.
3
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
39
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
BÚSQUEDA DE CANALES
Escaneo automático (Sintonización automática)
Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la
memoria de la lista de canales.
Ejecuta esta función si cambia su residencia o mueve el televisor. Además, asegúrese de ejecutar esta función
con la antena conectada durante las horas de transmisión de la TV.
La sintonización automática memoriza sólo los canales disponibles en ese momento.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Sí Siguiente(TV)
No Cerrar
1
Home Seleccione C A N A L.
2
ENTER
Seleccione S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a. ■ El televisor solicitará una contraseña si el
control parental ha sido activado (menú
3 de B L O Q U E A R). Use la contraseña
ENTER
Seleccione S í. establecida en el menú de B L O Q U E A R
para permitir una búsqueda de canal.
■ Al ajustar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i -
4 c a o m a n u a l, el número máximo de
ENTER Ejecutar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a. canales que podrá guardar es de 900.
Este está sujeto a cambios dependiendo
5 de las condiciones de la señal de emisión.
BACK Regresar al menú anterior. ■ Memoriza todos los canales disponibles
en el orden siguiente: DTV, TV, CADTV y
CATV.
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
40
Downloaded from [Link] manuals search engine
Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)
Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla
para ver la calidad de la señal que se recibe.
Canal 2
DTV 2-1
Borrar
Cerrar
1
Home Seleccione C A N A L.
2
ENTER Seleccione S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l.
41
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Edición de canal
Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón CH , durante la visualización del televisor.
Si desea escoger el programa omitido, introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS
o escójalo en el menú Edición de canales.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
1
Home Seleccione C A N A L.
2
ENTER Seleccione E d i c i ó n d e C a n a l e s.
3
ENTER
Seleccione un canal.
4
Azul Añadir o eliminar el canal.
5
BACK Regresar al menú anterior.
42
Downloaded from [Link] manuals search engine
LISTA DE CANALES
Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales.
Lista de canales
2-1
Este candado se indica
3-1
cuando el canal está blo-
4-1
queado mediante el con-
Salir
2
ENTER Cambie al número de canal escogido.
2
BACK Regresar a la pantalla del televisor.
43
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1 1 2 3
[Link]ú CH
P
A
G
o 4 5 6 Escoja el canal que prefiera.
E
7 8 9
0
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
44
Downloaded from [Link] manuals search engine
LISTA DE FAVORITOS
Visualización de la lista de canales favoritos
Lista de favoritos
1MARK
2-1 FAV
Muestre la lista de canales favoritos.
3-1
4-1
45
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
INFO. BREVE
La información breve muestra la información de la pantalla actual.
1
INFO o ENTER
Mostrar la Información breve en pantalla.
2
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
EXIT
Regresar a la pantalla del televisor.
7 1 2 3 4 5 6
Multilingüe : El programa contiene dos o más canales de audio disponibles. 1 Titulo de programa
Use el menú [Link]Ú para escoger la pista de audio que desee. 2 Día de semana, Mes, Año
3 Hora de inicio de programa
Subtítulo : El programa contiene subtítulos disponibles en uno o
CC Barra de progreso de programa
más idiomas. Use el menú [Link]Ú para escoger los subtítulos que 4
46
Downloaded from [Link] manuals search engine
LISTA DE ENTRADAS
Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse.
mente.
Si selecciona S í, puede seleccionar la fuente de entrada que desee percibir.
■ Pero, si selecciona “SS I M P L I N K - E n c e n d i d o” en modo HDMI, este menú emergente podría no visu-
alizarse.
Nuevo dispositivo conectado.
!
Desea accesarlo?
AV1 No
■ T V: Selecciónela para mirar estaciones de aire, cable ■ C o m p o n e n t e : Selecciónelos para mirar un DVD o
y digitales. un decodificador digital.
■ A V : Selecciónelo para mirar una video casetera u ■ R G B - P C: Selecciónelo para ver la PC.
otro equipo externo. ■ H D M I 1: Selecciónelo para ver en dispositivos de
alta definición.
47
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ETIQUETA DE ENTRADA
Puede establecer una etiqueta para cada fuente cuando no esta en uso.
Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada AV1 F G
Cerrar
48
Downloaded from [Link] manuals search engine
MODO AV
El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio.
Apagado Cine
1AV MODE
Presione repetidamente el botón A V M O D E para seleccionar el modo que desee.
2
ENTER
49
Downloaded from [Link] manuals search engine
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún
otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC,
pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo .
SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK Apagado
: Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas Encendido
: Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
1
Home Seleccione O P C IÓ N .
2
ENTER
Seleccione S I M P L I N K.
3
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
4
BACK Regresar al menú anterior.
! NOTA
G Conecte la terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN del televisor a la terminal posterior (salida HDMI) del dispositi-
vo SIMPLINK con el cable HDMI.
G Al encender la fuente de Entrada con el botón I N P U T en el control remoto, se desactivará el dispositivo
SIMPLINK.
G Al escoger un dispositivo que disponga de la función de cine en casa, la salida de sonido cambiará
automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa, desactivándose los del televisor.
G Si un sistema de home theater SIMPLINK no se reproduce en el audio del televisor, conecte la terminal de
SALIDA DE AUDIO DIGITAL a la parte posterior del televisor a la terminal de ENTRADA DE AUDIO DIGITAL
en la parte posterior del dispositivo SIMPLINK con un cable ÓPTICO.
50
Downloaded from [Link] manuals search engine
Funciones de SIMPLINK
■ R e p r o d u c c i ó n d i r e c t a : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los
dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
■ S e l e c c i o n e d i s p o s i t i v o A V : Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y
reproducirlo.
■ R e p r o d u c c i ó n d e l d i s c o : Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones ,
ENTER, G, A, l l, FF y GG.
■ A p a g u e t o d o s l o s d i s p o s i t i v o s : Para que está función aplique, todos los dispositivos conectados al
■ S y n c P o w e r o n : Al iniciar la lectura en un equipo conectado a la toma HDMI que disponga de función Simplink,
1
Visualizar el menú S I M P L I N K.
TV TV
2 DISCO DISCO
ENTER
Seleccione el dispositivo deseado. Repoductor HD G Repoductor HD G
VCR VCR
HD HT 1 G HD HT 1 G
F G
Cambiar dispositivo
F G
Mover Cambiar dispositivo
F G
Seleccion Mover Seleccion
Menú SIMPLINK
1 V i s u a l i z a c i ó n d e l t e l e v i s o r: Cambie
al canal del televisor anterior, sin importar
2 el modo actual.
R e p r o d u c c i ó n d e D I S C ( D i s c o ):
Seleccione y reproduzca los discos. 1 TV
Cuando existan varios discos disponibles, DISCO
2
3 los títulos de los discos aparecerán en la Repoductor HD G
G Cuando no hay dispositivos
parte inferior de la pantalla. VCR conectados (Aparece en gris)
3 HD HT 1 G
4 R e p r o d u c c i ó n d e V C R: Reproduzca y G Dispositivo Selecionado
controle el VCR conectado.
4 Grabador HDD
5 R e p r o d u c c i ó n d e g r a b a c i o n e s H D D: G Cuando un dispositivo esta
Reproduzca y controle las grabaciones Parlantes conectado (Muestra un
5
almacenadas en HDD. F Parlantes de TV G color brillante)
F G
S a l i d a d e a u d i o a t e l e v i s o r:
Seleccione parlante HT o parlante TV
para salida de audio.
51
Downloaded from [Link] manuals search engine
USB - Para 42/50PT350, 42/50PT350C, 50/60PV450, 50/60PV450C, 42/50PT250U, 50/60PV550U
MODOS DE ENTRADA
Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB.
En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.
MI IN 3
2 Seleccione L i s t a d e f o t o s , L i s t a d e
m ú s i c a o L i s t a d e c i n e.
(Lista de Películas: Para 42/50PT250U,
50/60PV550U)
3
ENTER
USB
Componentes de la pantalla
1 2
Home Seleccione U S B. ENTER ENTER
Seleccione L I S T A D E F O T O S.
3 4 5
1 Se desplaza al archivo de nivel
superior. LISTA DE FOTOS
Dispos USB
el control remoto.
6
53
Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
Top Folder Drive A
Drive A
2 Carpeta, 4 archs.
Carpeta arriba
USB
Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB Cuando selecciona un archivo (no una carpeta),
Top Folder Up Folder
Drive A
Photo
se visualiza el menú emergente.
[Link] 1366x768, 125KB
G V e r: Muestra el elemento seleccionado.
DSC0001 Ver
DSC0002 Marcar todo G M a r c a r t o d o: Marca todas las fotos de la pantalla.
1366x768 125KB Borrar
DSC0003
Cerrar
G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de las
Carpeta arriba DSC0004
fotos marcadas.
Mover Menú emergente CH Mover página MARK Marcar Salir G B o r r a r: Borra la foto seleccionada.
G C e r r a r: Cierra el menú emergente.
1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■ Utilice el botón C H para navegar en la
página de fotos.
2 ENTER Seleccione los archivos de fotos ■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
54
Downloaded from [Link] manuals search engine
Menú de pantalla completa
Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles
más funciones en el modo de pantalla completa.
Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
Top Folder Drive A
DriveA
USB
2 Carpeta, 4 archs.
Carpeta arriba
Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
DriveA Up Folder
DSC0001
Photo
DSC0001 Ver
DSC0002 Marcar todo
1366x768 125KB Borrar
DSC0003
Cerrar 1/17
[Link] Option
Carpeta arriba DSC0004
Presentación BGM Borrar Esconder
1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
4 Seleccione V e r.
55
6 Seleccione P r e s e n t a c i ó n, B G M,
ENTER
( Girar) , B o r r a r, o E s c o n d e r .
O p c i ó n.
G B G M: Escuche música mientras ve las fotos en tamaño
completo.
■ Defina el dispositivo BGM y álbum en O p c i ó n.
G ( G i r a r ): Girar fotos.
■ Gira la foto 90°, 180°, 270°, 360° en el sentido de
presione el botón E N T E R.
! NOTA
G Este televisor no podrá decodificar
las imágenes JPG que se guardaron
utilizando la opción progresiva.
56
Downloaded from [Link] manuals search engine
Uso de la opción Lista de fotos
Seleccionar opciones.
Establecer visualización de fotos.
Establecer vídeo.
1/17
[Link] Option
Establecer audio.
Presentación BGM Borrar Esconder
USB
Salir
1
[Link] Muestra el menú emergente.
2 Seleccione E s t a b l e c e r v i s u a l i z a c i ó n d e f o t o s, E s t a b l e c e r v í d e o o E s t a b l e c e r a u d i o .
ENTER
G Al seleccionar E s t a b l e c e r v i s u a l i z a c i ó n d e f o t o s.
Previo
1 ENTER
Muestra V e l o c . d e p r e s e n t a c i ó n o C a r p e t a d e m ú s i c a.
57
G Al seleccionar E s t a b l e c e r v í d e o.
Establecer vídeo.
Contraste 100
Brillo 50
Nitidez 70
Color 80
Matiz 0 W C
Temperatura de color 0 W C
USB
Restablecer
Previo
1 ENTER
Muestra el M o d o i m a g e n.
G Al seleccionar E s t a b l e c e r a u d i o.
Establecer audio.
Modo de audio Cine
Volumen automático Apagado
Voz clara II Apagado
Balance 0 L R
Previo
1 ENTER
Muestra M o d o d e a u d i o, V o l u m e n a u t o m á t i c o, V o z c l a r a I I y B a l a n c e.
2
ENTER Realice los ajustes apropiados.
58
Downloaded from [Link] manuals search engine
LISTA DE MÚSICA
Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje.
Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
USB
• Frecuencia de muestreo : 999,59 segundos
Componentes de la pantalla
1 2
Home Seleccione U S B. ENTER ENTER Seleccione L I S T A D E M Ú S I C A.
5
3 4
1 Se desplaza al archivo de nivel Dispos USB
superior. LISTA DE MÚSICA
Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
2 Previsualizar: Mostrar el título/nom- MP3 Título Duración
Arirang
bre de carpeta de la música en la Carpeta arriba
carpeta seleccionada. 2
Arirang 04:12
59
Mover Menú emergente CH Mover página [Link] Opción MARK Marcar Salir
G R e p r . m a r c a d o s: Reproduzca la música seleccionada.
Cuando una canción termina de reproducirse, la sigu-
iente canción seleccionada se reproducirá automática-
mente.
LISTA DE MÚSICA Dispos USB
G D e t e n e r r e p r o d: Comience a reproducir la música
Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
MP3 Título Duración seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
Arirang
Carpeta arriba
1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■ Use el botón C H para navegar en la
página de títulos de música.
2 ENTER ■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
Seleccione los archivos de músicas
deseadas. una música. Si no se marca ninguna música,
toda la música en la carpeta se reproducirá en
3 ENTER secuencia. Cuando uno o más archivos de
Visualice el menú emergente.
música estén marcados, la música marcada se
reproducirá en secuencia. Si desea escuchar
4 ENTER Seleccione el menú emergente deseado. sólo una música repetidamente, simplemente
marque esa música y reprodúzcala.
5
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
60
Downloaded from [Link] manuals search engine
Uso de la opción Lista de música
Arirang 04:12
Volumen automático Apagado
Good Bye 05:30
A 00:00 / 04:16
Voz clara II Apagado
Carpeta arriba
Balance 0 L R
Mover Menú emergente CH Mover página [Link]ú Opción MARK Marcar Salir
Salir
USB
1 Muestra el M o d o d e a u d i o.
[Link]
2
Realice los ajustes apropiados.
! NOTA
G Cuando se reproduce una canción, se visualiza frente al tiempo de reproducción.
G Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
G Los archivos de música protegidos contra copia no se reproducirán.
G Pulsar el botón E N T E R, A, H o m e, Q . M E N U, B A C K, E X I T o E N E R G Y S A V I N G para detener el
protector de pantalla.
G Este televisor no puede reproducir archivos de música de menos de 16 kbytes.
G Si selecciona “Apagado” para bocinas de TV, las funciones de E s t a b l e c e r a u d i o en las opciones de
selección no funcionarán.
61
Resolución Admitida
MPEG4
DivX [Link] AC3 No está admitido
DivX [Link]
• Rango de la tasa de bits 32Kbps - 640Kbps el MPEG4 de
DivX [Link]
AVI • Velocidad de muestreo 32KHz, 44,1KHz,
DivX [Link] Microsoft.
mp4 Xvid 1.00 48KHz
DivX Xvid 1.01 720X480 25P MPEG
Xvid 1.02 • Rango de la tasa de bits 32Kbps - 448Kbps No está admitidas
Xvid 1.03 las series WMV.
30P • Velocidad de muestreo 32KHz - 48KHz
Xvid 1.10 Beta1/2 800X432
DAT LPCM
MPG MPEG1 MP3
La lectura de vídeo
MPEG • Rango de la tasa de bits 32Kbps - 320Kbps
sólo admite la fun-
MPE • Velocidad de muestreo 32KHz - 48KHz
MPEG2 ción de lectura.
VOB
62
Downloaded from [Link] manuals search engine
Componentes de la pantalla
1 2
Home Seleccione U S B. ENTER ENTER Seleccione L I S T A D E C I N E.
3 4 5
1 Se desplaza al archivo de nivel
Dispos USB
superior.
LISTA DE CINE Página 1/1 No Marcado Espacio Libre 150MB
2 Previsualizar: Mostrar el título/nom-
USB
DriveA Título Duración
bre de carpeta de la película en la Butterfly
Carpeta arriba
carpeta seleccionada.
Butterfly 00: 03:33
2
3 Página actual/Total de páginas. B001 00: 04:45
6 Botones correspondientes en el
Mover Munú emergente CH Mover Página MARK Marcar Salir
control remoto.
! NOTA
G Los archivos de vídeo y subtítulos deben estar localizados en la misma carpeta.
G El nombre de los archivos de vídeo y subtítulos debe ser idéntico para la correcta visualización de los
subtítulos.
63
Dispos USB
LISTA DE CINE Página 2/3 No Marcado Espacio Libre 150MB
Drive1 Título Duración
Butterfly
Carpeta arriba
Butterfly
[Link]
B001 [Link]
B002 [Link]
1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■ Use el botón C H para navegar en la in
página de títulos de película.
2 ENTER ■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
Seleccione los archivos de película
deseadas. una película. Cuando uno o más archivos de
película estén marcados, la película marcada se
3 ENTER reproducirá en secuencia.
Visualice el menú emergente.
5
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
64
Downloaded from [Link] manuals search engine
Uso del control remoto
Usted puede ajustar de varios métodos mientras se reproduce la película.
USB
■ Al usar el botón o durante la lectura el cursor podrá visualizarse en pantalla
indicando la posición.
! NOTA
G Use los botones ( / ) para desplazarse a un fotograma específico hacia adelante o hacia atrás, mientras
se lee una película.
(Los botones( / ) podrían no funcionar correctamente con algunos archivos mientras se lee una
película.)
65
Seleccionar opciones.
Establecer reproducción de vídeo.
Establecer vídeo.
stablecer audio.
[Link] Option
Salir
! NOTA
G Si selecciona “Apagado” para bocinas de TV, las funciones de E s t a b l e c e r a u d i o en las opciones de
USB
selección no funcionarán.
1
[Link] Muestra el menú emergente.
2
ENTER Seleccione E s t a b l e c e r r e p r o d u c c i ó n d e v í d e o, E s t a b l e c e r v í d e o o
Establecer audio.
G Al seleccionar E s t a b l e c e r r e p r o d u c c i ó n d e v í d e o.
G T a m a ñ o d e i m a g e n: Escoja el tamaño original o completo.
G e n g u a j e d e A u d i o : Cambia el grupo de idioma del audio de
L
Establecer reproducción de vídeo
los archivos de vídeo. Los archivos con una única pista de
Tamaño de imagen F Full G
audio no puede ser seleccionado.
Lenguaje de Audio 1
G I d i o m a s u b t í t u l o: Los subtítulospueden activarse o desacti-
Idioma subtítulo Off [Link] dos o más opciones de subtítulos,podrá escoger
. Tamaño Normal
. Sinc
uno de ellos.
0
. Ubicación
0 G T a m a ñ o: Cambia el tamaño de la fuente del subtítulo.
G S i n c : Cuando el video no está sincronizado con los subtítu-
Previo
los, éstos pueden ajustarse por unidades de 0,5 segundos.
G U b i c a c i ó n : Desplace el emplazamiento de los subtítulos.
1
Muestra T a m a ñ o d e i m a g e n, L e n g u a j e d e A u d i o o I d i o m a s u b t í t u l o.
2
Realice los ajustes apropiados.
66
Downloaded from [Link] manuals search engine
G Al seleccionar E s t a b l e c e r v í d e o.
Establecer vídeo.
Contraste 100
Brillo 50
Nitidez 70
Color 80
Matiz 0 W C
Temperatura de color 0 W C
USB
Reducción de ruido Low
Restablecer
Previo
1 ENTER
Muestra el M o d o i m a g e n.
G Al seleccionar E s t a b l e c e r a u d i o.
Establecer audio.
Modo de audio Cine
Volumen automático Apagado
Voz clara II Apagado
Balance 0 L R
Previo
1 ENTER
Muestra M o d o d e a u d i o, V o l u m e n a u t o m á t i c o, V o z c l a r a I I y
B a l a n c e.
2
ENTER Realice los ajustes apropiados.
67
[Link]/vod
Cerrar
1
Home Seleccione U S B.
2
ENTER Seleccione R e g . D i v X C o d i g o.
3
ENTER Visualice el R e g . D i v X C o d i g o.
4
BACK Regresar al menú anterior.
EXIT
Home Regresar a la pantalla del televisor.
! NOTA
Al cargar, algunos botones pueden no funcionar.
Si usa el código de registro DivX de otro dispositivo, el archivo DivX alquilado o adquirido no podrá
leerse. Por lo tanto, use siempre el código de registro DivX asignado a este producto.
El vídeo o audio de un archivo convertido mediante un estándar distinto al del códec del formato DivX,
podría estar corrupto o no poder leerse.
68
Downloaded from [Link] manuals search engine
DEACTIVATION - Para 42/50PT250U, 50/60PV550U
Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el
televisor.
Una vez ejecutada esta función, se reqerirá de nuevo una autentificación de usuario DivX para ver archivos DRM
DivX.
USB
1
Home Seleccione U S B.
2
ENTER Seleccione D e s a c t i v a c i o n.
3
ENTER ENTER Seleccione S í.
4
ENTER Visualice el D e s a c t i v a c i o n.
5
BACK Regresar al menú anterior.
69
[Link]ú
Relación de Aspecto F 16:9 G
Close
1
[Link] Seleccione R e l a c i ó n d e A s p e c t o. ■ Usted también puede presionar el botón
de R A T I O repetitivamente en el control
2 remoto.
Seleccione el formato de imagen deseado.
3
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
70
Downloaded from [Link] manuals search engine
16:9 4:3
Seleccione cuando desea ajustar la imagen La selección siguiente le dejará ver una imagen
horizontalmente, en una proporción lineal para con la proporción original de aspecto 4:3.
llenar la pantalla completa.
Zoom
Sólo Búsqueda Seleccione cuando desea ver la imagen sin ningu-
Normalmente los bordes de las señales de video na alteración. Sin embargo, las porciones superi-
quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo or e inferior de la imagen serán cortadas.
CONTROL DE IMAGEN
búsqueda desactiva este recorte y muestra el
vídeo completo.
Notas: Si hubiera ruido en los bordes de la señal
original, serán visibles cuando el modo Sólo
búsqueda esté activado.
Esta función sólo se opera en los modos de
DTV/CADTV/Component/HDMI-DTV/DVI-DTV
(720 progresivo/1 080 entrelazado/1 080 progresivo).
Cine Zoom
SÓLO BÚSQUEDA Seleccione Cine Zoom cuando desee ampliar la
imagen en la proporción correcta.
Nota: La imagen puede verse distorsionada al
ampliarla o reducirla.
Por Programa
Selecciona la proporción de imagen adecuada
para que se corresponda con la imagen fuente.
AUTO AUTO
71
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE IMAGEN
ASISTENTE DE IMAGEN - Excepto 42/50PT250U, 50/60PV550U
Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original.
Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc. Podrá calibrar la calidad en
pantalla siguiendo unos sencillos pasos.
Cuando usted ajusta la imagen a B a j o, R e c o m e n d a d o o A l t o Usted puede ver el ejemplo del cambio que hizo.
Nivel de blancos
IMAGEN Mover Ingresar
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
Relación de Aspecto : 16:9 de abajo.
Asistente de imagen
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Standard
• Contraste 90
• Brillo 50 Bajo Recomendado Alto
• Nitidez 60
• Contraste 90
E
• Color 60
• Tinte 0 R G
E
Previo Siguiente
1
Seleccione I M A G E N.
Home
5
CONTROL DE IMAGEN
ENTER
Ajuste el N i v e l d e b l a n c o s.
2 Seleccione A s i s t e n t e d e
ENTER ENTER
i m a g e n. Color
Previo Siguiente
Previo Siguiente
3 6
ENTER
ENTER Ajuste el A s i s t e n t e d e i m a g e n. Ajuste el C o l o r.
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo. de abajo.
• Brillo 50
E
• Tinte 0
E
R G
4 7
ENTER Ajuste el N i v e l N e g r o. ENTER
Ajuste el T i n t e.
72
Downloaded from [Link] manuals search engine
Nitidez horizontal i.e) Finalizar
Seleccionar una(s) entrada(s) para aplicar configuración.
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo. DTV
TV
AV1
AV2
Bajo Recomendado Alto Component1
• H Nitidez 50 Component2
E
RGB
Previo Siguiente
HDMI1
HDMI2
HDMI3
CONTROL DE IMAGEN
8 Advertencia: La calidad de la imagen puede variar dependiendo
ENTER Ajuste el N i t i d e z de los diferentes tipos de señal y entradas.
h o r i z o n t a l. E
Previo Mover MARK Marcar Confirmar
E
10 MARK
Escoja una fuente de entrada para
FAV aplicar los ajustes.
Nitidez vertical 11
ENTER Guardar.
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo.
Previo Siguiente
12
ENTER Finalice el A s i s t e n t e d e i m a g e n.
9
ENTER Ajuste el N i t i d e z
v e r t i c a l.
73
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE IMAGEN
AHORRO DE ENERGÍA
Este reduce el consumo eléctrico del televisor.
Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A h o r r o d e E n e r g í a o M o d o i m a g e n.
M o d o i m a g e n - C i n e”.
Esta característica se desactiva en “M
1
Home Seleccione I M A G E N. ■ Usted también puede presionar el botón de
E N E R G Y S A V I N G en el control remoto.
2 ■ Sensor Inteligente?
ENTER Seleccione A h o r r o d e e n e r g í a. Si esta función está activa, la imagen se ajusta
automáticamente para adecuarse lo más posible
a las condiciones del entorno.
3
ENTER Seleccione S e n s o r I n t e l i g e n t e,
A p a g a d o, M í n i m o, M e d i o , M á x i m o o
A p a g a d o d e p a n t a l l a.
4
BACK Regresar al menú anterior.
74
Downloaded from [Link] manuals search engine
AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN)
Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una
configuración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente.
[Link]ú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G
Subtítulo Apagado
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador Apagado Experto2 Cine
CH Bor/Agr/Fav Borrar
CONTROL DE IMAGEN
1
[Link] Seleccione M o d o i m a g e n.
■ Los ajustes V i v o, E s t á n d a r, , C i n e,
Auto Power Save
D e p o r t e y J u e g o son preestablecidos en
2 fábrica para lograr la mejor calidad de
Seleccione V i v o, E s t á n d a r, , C i n e,
Auto Power Save
imagen.
D e p o r t e, J u e g o, Experto1 o E x p e r t o 2. ■ También ud. puede hacer la Modo imagen
con el menú IMAGEN.
■ Vivo: Este es el modo para maximizar el efecto
3 del video en el expositor de la tienda. Intensifica
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. el contraste, brillo, color y la nitidez para ofrecer
imágenes vivas.
■ : Este modo maximiza o reduce el
Auto Power Save
E
• Contraste 90
• Brillo 50 E Ingresar
• Nitidez 60
• Color 60
• Tinte 0 R G
E
CONTROL DE IMAGEN
1
Home Seleccione I M A G E N. ■ C o n t r a s t e: Aumenta o disminuye el
gradiente de la señal de video. (Podría
usar el mando de contraste cuando las
2 partes brillantes de la imagen queden
ENTER
Seleccione M o d o i m a g e n. saturadas).
■ B r i l l o: Aumenta o disminuye el nivel de
3 Seleccione V i v o, E s t á n d a r, C i n e,
negro en la señal de video. Usted puede
ENTER utilizar el brillo cuando el nivel de negro
D e p o r t e o J u e g o. en la imagen no sea visible.
■ N i t i d e z: Ajusta el nivel de nitidez de los
4 bordes entre las zonas de imagen ilumi-
ENTER Seleccione C o n t r a s t e , B r i l l o , N i t i d e z ,
C o l o r , T i n t e o T e m p e r a t u r a d e C o l o r. nadas y oscuras. Cuanto más bajo sea el
nivel, más suave la imagen.
5 ■ C o l o r: ajusta la intensidad de todos los
ENTER Realice los ajustes adecuados.
colores.
■ T i n t e: Ajusta el balance entre niveles de
6 rojo y verde.
BACK Regresar al menú anterior. ■ T e m p e r a t u r a d e C o l o r: Ajuste en
cálido para mejorar los colores de gama
más cálida como el rojo o en frío para dar
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. a la imagen un tono más azulado.
76
Downloaded from [Link] manuals search engine
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN
Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del vídeo de acuerdo con la pantalla
especial de vídeo.
Puede ajustar un valor de vídeo. diferente para cada entrada.
Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute
el “Restablecer” para cada Modo imagen.
IMAGEN E
Mover Ingresar IMAGEN E Mover Ingresar
CONTROL DE IMAGEN
Mejorador de bordes Encendido
Cerrar
1
Home
Seleccione I M A G E N.
2
ENTER
Seleccione C o n t r o l A v a n z a d o.
3
ENTER
Seleccione sus opciones deseadas.
4
Realice los ajustes adecuados.
5
BACK Regresar al menú anterior.
77
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE IMAGEN
Cerrar
1
Home Seleccione I M A G E N.
2
ENTER Seleccione M o d o i m a g e n.
3
ENTER Seleccione E x p e r t o 1, o E x p e r t o 2.
4
ENTER Seleccione C o n t r o l d e E x p e r t o.
5
ENTER
Seleccione su opción del menú deseada.
6
Realice los ajustes adecuados.
7
BACK Regresar al menú anterior.
78
Downloaded from [Link] manuals search engine
■ Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la pantalla. La
Contraste Dinámico Imagen es mejorada haciendo las partes brillantes mas brillantes y las partes oscuras mas oscuras.
■ Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos, ricos y limpios. Esta función mejora el tono,
Color Dinámico saturación e iluminación de forma que rojos, azules, verdes y blancos parezcan más vivos.
■ Esta función permite escoger “Bajo” o “Alto” en el siguiente modo: AV (NTSC-M), HDMI o por com-
CONTROL DE IMAGEN
ponentes. De lo contrario, el “Nivel Negro” se ajusta en “Automático”.
Mejorador de bordes ■ Mostrar las esquinas del vídeo más claras y nítidas, pero siempre naturales.
79
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE IMAGEN
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN
Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
• Contraste 90 • Contraste 90
• Brillo 50 • Brillo 50
• Nitidez 60 • Nitidez 60
• Color 60 i Restableciendo
• Color configuración
60 de video...
• Tinte 0 • Tinte 0
R G R G
• Temperatura de Color 0 • Temperatura de Color 0
• Control Avanzado • Control Avanzado
• Restablecer • Restablecer
Pantalla (RGB-PC) Pantalla (RGB-PC)
1 3
Home Seleccione I M A G E N. ENTER Inicialice el valor ajustado.
CONTROL DE IMAGEN
2 4
ENTER
Seleccione R e s t a b l e c e r. EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
MODO DEMO
Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor.
C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l - U s a r e n C a s a”.
Esta característica se desactiva en “C
Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : NormalApagado
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Encendido
Configuración Inicial: Tienda Configuración Inicial: Tienda
1 4
Seleccione O P C I Ó N. Regresar a la pantalla del televisor.
Home EXIT
Tras un breve período de tiempo, comenzará el
M o d o D e m o ..
2 Si desea detener la demostración, pulse cualquier
ENTER Seleccione M o d o D e m o ..
botón.(excepto VOL o MUTE)
Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado Normal
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal Orbiter
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Lavado de Color
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
Blanquear
CONTROL DE IMAGEN
1 ■ N o r m a l: Si la imagen fantasma no es un
Home Seleccione O P C I Ó N. problema, ISM no es necesario - Seleccione
Normal.
2 ■ O r b i t e r: Esta función puede ayudar a
ENTER
Seleccione M é t o d o d e I S M. prevenir imagenes fantasma. Sin embargo,
es mejor no permitir imagenes fijas en
pantalla. Para evitar que haya una imagen
3 fija en la pantalla, la imagen se moverá
ENTER Seleccione N o r m a l, O r b i t e r,
L a v a d o d e C o l o r o B l a n q u e a r. cada 2 minutos.
■ L a v a d o d e C o l o r: Se muestran alterna-
4 tivamente el bloque de color con la pan-
BACK Regresar al menú anterior. talla desplazada ligeramente y el patrón
blanco. Es difícil visualizar la imagen
resultante en todos los colores. Una vez
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. corregido, no será visible en ningún
color.
■ B l a n q u e a r: Es la función que remueve
las imágenes permanentes de la pantalla.
Use moderadamente. Mire el televisor
normalmente durante un momento antes
de utilizar esta función para ver si desa-
parece la imagen fantasma por sí sola.
! NOTA
G Es imposible limpiar perfectamente una imagen
que ha permanecido expuesta por mucho tiempo
con la función de Blanquear. Para regresar a la
pantalla, presione cualquier botón.
81
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso
ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uni-
formes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.
1 Seleccione A U D I O.
Home
2
ENTER Seleccione V o l u m e n a u t o m á t i c o.
3
ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
4
BACK Regresar al menú anterior.
82
Downloaded from [Link] manuals search engine
VOZ CLARA II
Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor.
E
Balance 0 L R Balance 0 L
1
Home Seleccione A U D I O.
2
ENTER Seleccione V o z C l a r a I I.
5
ENTER
Seleccione N i v e l.
+
E
7
BACK Regresar al menú anterior.
83
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
[Link]ú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G
Estándar Música Cine
Modo imagen Vivio
Modo de audio F Estándar G
Subtítulo Apagado
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador Apagado Juego Deporte
CH Bor/Agr/Fav Borrar
Cerrar
1
[Link] Seleccione M o d o d e a u d i o.
■ E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e, D e p o r t e y
J u e g o son prefijados para la buena
2 Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a, calidad de sonido en la fabrica.
C i n e, D e p o r t e o J u e g o. ■ Usted tambien puede ajustar el M o d o
d e a u d i o en el A U D I O.
■ E s t á n d a r: Ofrece sonido de calidad
3 estándar.
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. ■ M ú s i c a: Optimiza el sonido para
escuchar música.
■ C i n e: Optimiza el sonido para disfrutar
películas.
■ D e p o r t e: Optimiza el sonido para dis-
frutar eventos deportivos.
■ J u e g o: Optimiza el sonido para jugar
con videojuegos.
84
Downloaded from [Link] manuals search engine
AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO
Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.
E
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer Bajos 50
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido
Cerrar
1 Seleccione A U D I O.
Home
2
ENTER Seleccione M o d o d e a u d i o.
4
ENTER Seleccione A g u d o s o B a j o s.
5
ENTER Realice los ajustes adecuados.
6
BACK Regresar al menú anterior.
85
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
INFINITE SURROUND
Escoja esta opción para obtener un sonido realista.
E
E
Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50
Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer Bajos 50
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido
Cerrar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
1
Home
Seleccione A U D I O.
2
ENTER Seleccione I n f i n i t e S u r r o u n d . ■ Si la calidad del sonido o volumen no es el nivel
que usted desea, le recomendamos que use por
3 separado un sistema de teatro en casa o un
ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o. amplificador para distintos entornos de
usuario.
4 ■ Si selecciona "C C l e a r V o i c e I I - O n" (Voz clara
BACK Regresar al menú anterior. II-Activada), la característica I n f i n i t e
S u r r o u n d no funcionará.
86
Downloaded from [Link] manuals search engine
AJUSTE DE BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.
E
L R L R
Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar
• Infinte Surround: Apagado • Infinte Surround: Apagado
Close
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido
2
ENTER
Seleccione B a l a n c e.
3
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
4
BACK Regresar al menú anterior.
87
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV
Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo.
1
Home Seleccione A U D I O.
2
ENTER
Seleccione P a r l a n t e s d e T V.
3
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
4
BACK Regresar al menú anterior.
88
Downloaded from [Link] manuals search engine
REAJUSTE DE AUDIO
Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
2
ENTER Seleccione R e s t a b l e c e r.
3
ENTER
Inicialice el valor ajustado.
4
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
89
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
[Link]ú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G
Cerrar
2 2
Seleccione M o n o, S t e r e o o S A P. Seleccione otro idioma.
3 3
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
90
Downloaded from [Link] manuals search engine
IDIOMA DEL AUDIO
Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital.
Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV.
Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Menú Inglés
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
Audio
E
Inglés
E
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado Cerrar
Modo Demo : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
2
ENTER Seleccione L e n g u a j e ( L a n g u a g e ).
3
ENTER
Seleccione A u d i o .
4
ENTER Seleccione su idioma deseado.
5
BACK Regresar al menú anterior.
91
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
E
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada Menú Inglés
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Audio Inglés
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Cerrar
Modo Demo : Apagado Modo Demo : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
1
Home Seleccione O P C I Ó N.
2
ENTER Seleccione L e n g u a j e ( L a n g u a g e ).
3
ENTER Seleccione M e n ú .
5
BACK Regresar al menú anterior.
92
Downloaded from [Link] manuals search engine
SUBTÍTULOS
Sistemas de texto oculto de programas analógicos
Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de
subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo
visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del pro-
grama. El subtitulado o el texto, si la estación los proporciona, serían aconsejables para los canales digitales o
análogos de la antena o cable. Este televisor está programado para memorizar el modo de subtitulado o texto
que fue configurado la última vez que apagó el equipo. Esta función sólo está disponible cuando Modo
Subtítulos está definido en Encendido.
Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
F Encendido G
Modo Demo : Apagado Modo Demo : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal Mode Subtít.1
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Opción digital
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
Cerrar
93
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
F Encendido G
Modo Demo : Apagado Modo Demo : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal Mode Subtít.1
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Opción digital
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
Cerrar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
1
Home Seleccione O P C I Ó N.
2
ENTER Seleccione S u b t í t u l o.
3
ENTER Seleccione E n c e n d i d o.
4
Seleccione S u b t í t . 1-4
4 , T e x t o 1-4
4o
S e r v i c i o1 -6
6.
5
BACK Regresar al menú anterior.
94
Downloaded from [Link] manuals search engine
Opciones del texto oculto
Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla.
Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.
Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
F Personalizar G
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado Tamaño A Estándar
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Letra Fuente 1
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Color del Texto Blanco
Modo Demo : Apagado Modo Demo : Apagado
F Encendido G
Palidez del Texto Sólido
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 Mode Subtít.1 Color de Fondo Negro
ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: UsarOpción
en Casa
digital Palidez del Fondo Sólido
Cerrar Cerrar
95
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONFIGURACIÓN HORARIA
Cerrar
1
Seleccione H O R A.
Home
CONFIGURACIÓN HORARIA
2
ENTER Seleccione R e l o j.
3
ENTER Seleccione A u t o m á t i c o.
4
Seleccione la zona horaria de su área de recepcion.
5 Seleccione A u t o m á t i c o, A p a g a d o,
E n c e n d i d o (dependiendo de si su región
hace o no uso del Horario de verano).
6
BACK Regresar al menú anterior.
96
Downloaded from [Link] manuals search engine
Configuración Manual del Reloj
Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente.
Cerrar
1
Seleccione H O R A.
Home
G Si este televisor se desenchufa o se
2 apaga mediante el principal de prendido,
CONFIGURACIÓN HORARIA
ENTER Seleccione R e l o j. la función reloj quedará reiniciada.
3
ENTER Seleccione M a n u a l.
6
BACK Regresar al menú anterior.
97
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONFIGURACIÓN HORARIA
Entrada TV
Canal TV 2-0
Volumen 30
Cerrar
1
Seleccione H O R A. ■ Para cancelar la función de Hora de Apagado
Home
/ Hora de Encendido, seleccionar Apagado.
CONFIGURACIÓN HORARIA
98
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR
DE APAGADO AUTOMÁTICO
La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado.
Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará.
[Link]ú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G
CH Bor/Agr/Fav Borrar
Cerrar
1
[Link] Seleccione H o r a d e l A p a g a d o r.
CONFIGURACIÓN HORARIA
CONFIGURACIÓN DE APAGADO
AUTOMÁTICO - Para 42/50PT350C, 50/60PV450C
Si se activa esta opción y no hay señal, el televisor se apaga automáticamente después de 15 minutos.
Reloj Reloj
Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado
Hora del Apagador : Apagado Hora del Apagador : Apagado
Apagado
Apagador Automático : Encendido Apagador Automático : Encendido
Encendido
1 4
Seleccione H O R A.
Home BACK Regresar al menú anterior.
2
ENTER Seleccione A p a g a d o r a u t o m á t i c o. Home Regresar a la pantalla del televisor.
3
ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
99
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización.
La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasi-
ficaciones enviadas por la emisora. La configuración por defecto permite ver todos los programas. Es posible bloquear
la visualización según el tipo de programa y las categorías que se quieran bloquear. También es posible bloquear la visu-
alización de todos los programas durante un período de tiempo. Para utilizar esta función, debe hacer lo siguiente:
1. Configure las clasificaciones y las categorías que desee bloquear.
2. Especifique una contraseña.
3. Permita el bloqueo
supervisión paterna)
Configuración de su Contraseña
Le deja configurar el esquema de bloqueo para bloquear unos canales especificados, clasificación y fuentes de vista.
Una contraseña es requerida para acceder a este menú si el sistema de bloqueo está activado.
1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R. ■ Entre la contraseña requerida.
■ Si usted olvida su contraseña, presione
2 1 2 3
“0-3-2-5" en el control remoto.
4 5 6 Meter la contraseña
7 8 9
0
100
Downloaded from [Link] manuals search engine
Bloqueo Del Sistema
Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad.
1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
2 1 2 3
4
7
5
8
6
9
Meter la contraseña
0
3
Seleccione S i s t . d e B l o q u e o.
5
BACK Regresar al menú anterior.
101
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Establecer Contraseña
Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva.
1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9
0
3
Seleccione F i j a r C o n t r a s e ñ a.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
102
Downloaded from [Link] manuals search engine
BLOQUEO DE CANALES
Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver.
1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9
0
3
Seleccione B l o q u e a r C a n a l e s.
5
Azul Bloquear o desbloquear un canal.
6
BACK Regresar al menú anterior.
103
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV
Clasificaciones de peliculas - Depende del modelo
Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan
ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea
superior a un nivel especificado. Tenga presente que este límite sólo será aplicable a las películas que aparez-
can en TV, no a los propios programas de TV, como series de TV.
1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
2 1 2 3
■ G (Para todos los públicos)
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9 ■ PG (Se sugiere la compañía paterna)
0
■ PG-13 (Para mayores de 13 años. Se
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
4 17 años)
ENTER Seleccione G , P G, P G - 1 3, R , ■ X (Sólo para adultos)
N C - 1 7, X o D e s b l o q u e a d o.
■ Desbloqueado (Permite todos los pro-
5 gramas)
BACK Regresar al menú anterior. G Si selecciona PG-13: Estarán
disponibles las películas G y PG mientras
que se bloquearán las PG-13, R, NC-17
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. y X.
104
Downloaded from [Link] manuals search engine
Clasificacion de TV- Infantil - Depende del modelo
Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido.
Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV.
A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de
clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.
1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña
7 8 9
0
5
ENTER Seleccione las opciones de bloqueo.
6
BACK Regresar al menú anterior.
105
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9
0
3
Seleccione C l a s i f . G e n e r a l.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
106
Downloaded from [Link] manuals search engine
Clasif. - Inglés - Depende del modelo
Selección del sistema de clasificación de inglés.
Desbloqueado
1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
2 1 2 3 ■ E (Exento)
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9 ■ C (Niños)
0
■ C8+ (Niños mayores de 8 años)
3 ■ G (Programación general, apta para
Seleccione C l a s i f . - I n g l é s.
107
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Desbloqueado
1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
2 1 2 3
■ E (Exento)
4 5 6 Meter la contraseña. ■ G (General)
7 8 9
0
■ 8ans+ (General-no apto para niños
3 pequeños)
Seleccione C l a s i f . - F r a n c é s.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
108
Downloaded from [Link] manuals search engine
CLASIFICACIÓN DESCARGABLE
Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales.
Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5.
Cerrar
1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
3
Seleccione C l a s i f . D e s c a r g a b l e.
4
ENTER Seleccione la opción de frecuencia de
descarga deseada.
5
ENTER Seleccione la opción deseada y bloquéela.
6
BACK Regresar al menú anterior.
109
Downloaded from [Link] manuals search engine
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Cerrar
1
Home
ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
2 1 2 3
Meter la contraseña.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
4 5 6
7 8 9
0
3
Seleccione B l o q u e o d e E n t r a d a s.
4
ENTER Seleccione una fuente.
5
Seleccione Apagado o Encendido
6
BACK Regresar al menú anterior.
110
Downloaded from [Link] manuals search engine
BLOQUEO DE TECLAS
El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto.
El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles
del panel frontal.
Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.
Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Encendido
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
1
Home Seleccione O P C IÓ N .
2
ENTER
Seleccione B l o q u e o d e T e c l a s.
111
Downloaded from [Link] manuals search engine
APÉNDICE
LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS
F u n c i o n a m i e n t o a nó m a l o
■ Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau-
sando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor.
El control remoto no ■ Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+ con + y - con -)?
funciona ■ Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.?
Bar horizontal/vertical o ■ Verifique la interferencia local como aparatos eléctricos o herramientas de potencia.
imagen temblante
Recepción pobre en
■ Estación o cable con problemas experimentales, sintonice a otra estación.
■ Si la señal de estación es débil, reubique la antena para recibir estación más debil.
algunos canales
■ Verifique las fuentes de la interferencia posible.
No hay recepción de ■ Si un cable HDMI no admite HDMI de alta velocidad, puede provocar parpadeos
imagen al conectar la o no mostrar la imagen. En este caso, utilice cables recientes que admitan HDMI
toma HDMI de alta velocidad.
112
Downloaded from [Link] manuals search engine
Problemas de audio
■ Presione el botón VOL +/- (o Volume).
Imagen OK pero ■ Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
No sonido ■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
■ Están instalados apropiadamente los cables de audio?
Barra o raya vertical en el ■ Ponga a trabajar auto-configuración o ajuste el reloj, la fase o la posición H/V.
fondo, Ruido horizontal y
posicion incorrecta (opción)
P r o b l e m a s d e la lista de cine
El archivo no aparece ■ Verifique si su extensión está admitida.
en la lista de películas.
APÉNDICE
■ Verifique si el archivo se lee con normalidad en el PC.
Se indica el mensaje
“Este archivo no es (Verifique si el archivo está dañado.)
váldo” o el audio funciona ■ Verifique si su resolución está admitida.
con normalidad ■ Verifique si el códec de video/audio está admitido.
pero el video no lo hace.
■ Verifique si la velocidad de imagen está admitida.
113
Downloaded from [Link] manuals search engine
APÉNDICE
MANTENIMIENTO
Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma
de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación
antes de empezar cualquier tipo de limpieza.
Limpiando la pantalla
1 Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una
mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos. Escurra la tela hasta que
esté casi seca, luego limpie la pantalla con ella.
2 Asegurese que no haya exceso de agua por la pantalla, luego dejela secar por el aire antes de encender su TV.
Limpiando el gabinete
■ Para remover la suciedad o polvo, limpie el gabinete con una tela suave, seca y sin pelusa.
■ Favor de asegurarse no usar una tela mojada.
Ausencia Extendida
PRECAUCIÓN
G Si ud. espera dejar su TV por un tiempo largo (como las vacaciones), será buena idea desenchufar el
cordón de alimentación para proteger la TV contra el daño posible por alguna descarga electrica.
(Ancho x Altura (38,8 pulgadas x 26 pulgadas x 9 pulgadas) (46,1 pulgadas x 30,3 pulgadas x 11,4 pulgadas)
x Profundidad) excluyendo la base 987,6 mm x 608,9 mm x 52,5 mm 1171,9 mm x 712,2 mm x 52,5 mm
(38,8 pulgadas x 23,9 pulgadas x 2 pulgadas) (46,1 pulgadas x 28 pulgadas x 2 pulgadas)
114
Downloaded from [Link] manuals search engine
MODELOS 60PV250 (60PV250-UB)
Dimensiones incluyendo la base 1390,8 mm x 905,2 mm x 334,7 mm
(Ancho x Altura (54,7 pulgadas x 35,6 pulgadas x 13,1 pulgadas)
x Profundidad)
excluyendo la base 1390,8 mm x 835,5 mm x 52,5 mm
(54,7 pulgadas x 32,8 pulgadas x 2 pulgadas)
APÉNDICE
excluyendo la base 27,5 kg (66,6 libras) 38,5 kg (84,8 libras)
■ Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
115
Downloaded from [Link] manuals search engine
APÉNDICE
CÓDIGOS DE IR
(Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)
1. Cómo conectar
■ Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV.
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Cuadro repetido
Repetir código
Tf
■ Código de líder
9 ms
4,5 ms
APÉNDICE
■ Código de repetición
0,55 ms
9 ms 2,25 ms
■ Descripción de bits
Bit ”0” Bit ”1”
0,56 ms 0,56 ms
1,12 ms 2,24 ms
■ Intervalo de cuadros: Tf
La forma de onda es transmitida mientras una tecla está presionado.
Tf Tf
Tf=108ms @455KHz
116
Downloaded from [Link] manuals search engine
Código Función Nota Código Función Nota
(Hexa) (Hexa)
08 POWER RBotón control Remoto (Encendido/apagado) D6 TV Código discreto IR
45 [Link] Botón control Remoto (TV de entrada)
43 HOME Botón control Remoto C4 POWER encendido Código discreto IR
0B INPUT Botón control Remoto (Sólo encendido)
10-19 Teclas de números 0-9 Botón control Remoto C5 POWER apagado Código discreto IR
4C - Guión(List) Botón control Remoto (Sólo apagado)
1A FLASHBK Botón control Remoto 5A AV1 Código discreto IR
09 MUTE Botón control Remoto (AV1 de entrada)
02 VOL + Botón control Remoto D0 AV2 Código discreto IR
03 VOL - Botón control Remoto (AV2 de entrada)
00 CH Botón control Remoto BF COMPONENT1 Código discreto IR
01 CH Botón control Remoto (Componente1 de entrada)
1E FAV/MARK Botón control Remoto D4 COMPONENT2 Código discreto IR
40 Botón control Remoto (Componente2 de entrada)
41 Botón control Remoto D5 RGB-PC Código discreto IR
07 Botón control Remoto (RGB-PC de entrada)
06 Botón control Remoto CE HDMI1 Código discreto IR
44 ENTER Botón control Remoto (HDMI1 de entrada)
28 BACK Botón control Remoto CC HDMI2 Código discreto IR
7E SIMPLINK Botón control Remoto (HDMI2 de entrada)
30 AV MODE Botón control Remoto E9 HDMI3 Código discreto IR
79 RATIO Botón control Remoto (HDMI3 de entrada)
BA Pause l l (FREEZE) Botón control Remoto 76 Ratio 4:3 Código discreto IR
APÉNDICE
95 ENERGY SAVING Botón control Remoto (Sólo modo 4:3)
AA INFO Botón control Remoto 77 Ratio 16:9 Código discreto IR
72 ROJO Botón control Remoto (Sólo modo 16:9)
71 VERDE Botón control Remoto AF Ratio Zoom Código discreto IR
63 AMARILLO Botón control Remoto (Sólo modo Zoom1)
61 AZUL Botón control Remoto
8E FF GG Botón control Remoto
8F Rew FF Botón control Remoto
0F TV Botón control Remoto
5B EXIT Botón control Remoto
B1 Stop A Botón control Remoto
B0 Play G Botón control Remoto
117
Downloaded from [Link] manuals search engine
APÉNDICE
232 de terceros.
Las instrucciones que aparecen a continuación se entregan para servir de ayuda con el software de progra-
mación o para probar la funcionalidad del uso de software telenet.
Instalación de RS-232C
PC
5 GND
6 DSR (Lado DCE listo)
7 RTS (Listo para enviar)
8 CTS (Aprobado para enviar)
9 No Conexión
1 5
6 9
118
Downloaded from [Link] manuals search engine
Configuraciones de RS-232C
Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación.
Configuración de 7-Cables Configuración de 3-Cables
(Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) (No estándar)
PC TV PC TV
RXD 2 3 TXD RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DTR DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 CTS RTS 7 7 RTS
CTS 8 7 RTS CTS 8 8 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9
Configuración de ID
Use esta función para especificar un número de ID de la unidad.
Refiérase a “Mapeo de datos reales”.
Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
F 1 G
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
Cerrar
APÉNDICE
1
Home Seleccione O P C I Ó N.
119
Downloaded from [Link] manuals search engine
APÉNDICE
21. Sintonización de canales m a Programa Programa mayor bajo menor alto menor bajo atributo
físicoalto mayor bajo
120
Downloaded from [Link] manuals search engine
01. Alimentación (Comando: k a) Dato 00: Encendido del silenciador de volumen (Sin volumen)
Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV. Dato 01: Apagado del silenciador de volumen (Con volumen)
Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][Data][Cr] Reconocimiento [e][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido
06. Control de volumen (Comando: k f)
Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Para ajustar el volumen.
* Si otras funciones transmiten datos ‘FF’ basados en
este formato, el reconocimiento de retroalimentación También puede ajustar el volumen con los botones de
de datos, presenta un estado acerca de cada función. volumen en el control remoto.
* En este modelo, el televisor enviará la Información después Transmisión [k][f][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
de la finalización del procesamiento de encendido. Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
Es posible que exista un retraso entre el comando y la Véase ‘Mapeo de datos reales’.
información. Reconocimiento [f][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
02. Selección de entrada (Comando: x b) 07. Contraste (Comando: k g)
Para seleccionar la fuente de entrada para la TV. Para ajustar el contraste de la pantalla.
Transmisión [x][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] También puede ajustar el contraste en el menú Imagen.
Dato 00: DTV (Antena) Dato 01: DTV (Cable) Transmisión [k][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 10: Análogo (Antena) Dato 11: Análogo (Cable) Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
Data 20: AV1 Data 21: AV2 Véase ‘Mapeo de datos reales’
Data 40: Componente 1 Data 41: Componente 2 Reconocimiento [g][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Data 60: RGB-PC Data 90: HDMI1
Data 91: HDMI2 Data 92: HDMI3 08. Brillo (Comando: k h)
Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Transmisión [k][h][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
03. Relación de Aspecto (Comando: k c)
Véase ‘Mapeo de datos reales’
Para ajustar el formato de la pantalla.
Reconocimiento [h][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Transmisión [k][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: 4:3 09: Sólo búsqueda 09. Color (Comando: k i)
02: 16:9 10: Cine Zoom (1) Para ajustar el color de pantalla.
04: Zoom También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
06: Por Programa 1f: Cine Zoom (16)
APÉNDICE
Transmisión [k][i][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
04. Modo Pantalla (Comando: k d) Véase ‘Mapeo de datos reales’
Para seleccionar modo de pantalla encendido/apagado. Reconocimiento [i][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Transmisión [k][d][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] 10. Tinte (Comando: k j)
Dato 00: Modo apagado de pantalla(Imagen encendida), Para ajustar el tinte de la pantalla.
Silencio de la salida de video off (desc.)
Ud. puede ajustar el tinte en el menú Imagen.
Dato 01: Modo encendido de pantalla(Imagen apagada)
Transmisión [k][j][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 10: Silencio de la salida de video on (act.)
Dato Rojo : 00 - Verde : 64(*transmitir por código hexadecimal)
Reconocimiento [d][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Véase ‘Mapeo de datos reales’.
* Sólo en el caso de que la función Silencio de la salida de
Reconocimiento [j][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
video esté activada, el televisor mostrará la visualización
en pantalla (OSD) Pero en el caso de que la función 11. Nitidez (Comando: k k)
Silencio de la salida de video esté desactivada, el televi-
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
sor no mostrará la visualización en pantalla (OSD).
También puede ajustar la nitidez en el menú Imagen.
05. Silenciador de volumen (Comando: k e) Transmisión [k][k][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Para controlar el encendido/apagado del silenciador de Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
volumen, También puede ajustar el silenciador utilizando Véase ‘Mapeo de datos reales’.
el botón MUTE en el control remoto.
Reconocimiento [k][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 121
Transmisión [k][e][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Para ajustar los agudos. Reconocimiento [q][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
16. Balance (Comando: k t) Los canales digitales poseen un número de canal Físico,
Para ajustar el balance. Mayor y Menor. El número Físico es el número de canal dig-
También puede ajustarse el balance en el menú audio. ital real, el Mayor es el número al cual el canal se debe aso-
ciar y el Menor es el subcanal. Dado que el sintonizador
Transmisión [k][t][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
ATSC automáticamente asocia el canal al número Mayor, el
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal) número Físico no se requiere.
Véase ‘Mapeo de datos reales’ Dato 00: Número de canal físico
Reconocimiento [t][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] NTSC aéreo: 02 - 45, NTSC cable: 01, 0E - 7D
ATSC aéreo: 01 - 45, ATSC cable: 01 - 87
17. Temperatura de color (Comando: x u)
Dato 01 & 02: Mayor número de canal
Para ajustar la temperatura de color.
Dato 01: Bytes altos Dato 02: Bytes bajos
También puede ajustar la temperatura de color en el
Menú Imagen. Se encuentran disponibles dos bytes para el Mayor y
Menor, y normalmente sólo se usa el segundo byte.
Transmisión [x][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 03 & 04: Número de canal menor
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
No se necesita para NTSC.
Véase ‘Mapeo de datos reales’
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
122
Downloaded from [Link] manuals search engine
Dato 05: 7 Imagen princi- 6 Canal de 5 Uso de canal 4 3 2 1 0 Paso
pal/secundaria dos/una parte físico Reservado
0 Principal 0 Dos 0 Uso x 0 0 0 0 NTSC Air
1 Secundaria 1 Uno 1 Sin uso x 0 0 0 1 NTSC Cable
x 0 0 1 0 ATSC Air
x 0 0 1 1 ATSC Cable_std
x 0 1 0 0 ATSC Cable_hrc
x 0 1 0 1 ATSC Cable_irc
x 0 1 1 0 ATSC cable_auto
x 0 1 1 1 Reservado
x x x x x ...
x 1 1 1 1 Reservado
* 5° bit: Use 0 con NTSC, ya que sólo puede utilizar el Para mandar el código de botón remotó IR.
número de canal físico. Normalmente use 1 para ATSC, ya Transmisión [m][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
que la mayoría de las veces no importa cuál sea el número G p.117.
físico. Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* 4° bit: Ajuste en 0.
* Bits 3-0: Elija el tipo de señal.
APÉNDICE
Dato 01 & 02 = Sin Mayor = 00 00
Dato 03 & 04 = Sin Menor = 00 00
Dato 05 = 0000 0001 en binario = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Sintonice en el canal local digital (ATSC) 30 -3.
Dato 00 = No se conoce el Físico = 00
Dato 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E
Dato 03 & 04 = Menor es 3 = 00 03
Dato 05 = 0010 0010 en binario = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
123
Downloaded from [Link] manuals search engine
El número de modelo y serie del televisor se
encuentra en la parte posterior y en un lateral del
televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en
caso de necesitar asistencia.
MODELO
SERIE