Dido y Eneas: Amor y Desesperación
Dido y Eneas: Amor y Desesperación
dramaturgo Nahum Tate escribió a partir de La Eneida, creada en latín por Virgilio, donde se
narran los amores de la legendaria Dido, reina de Cartago, y el príncipe troyano Eneas. El
héroe debe partir al recibir la llamada de los dioses para fundar una nueva ciudad, Roma. Tras
la partida de Eneas de Cartago, la reina Dido cae en una profunda desesperación que la lleva
a la muerte.
A pesar de tratarse de la obra maestra de Purcell y de una de las grandes creaciones
musicales de la historia, pasó casi inadvertida tras su estreno en la primavera de 1689 en la
residencia escolar para señoritas de Josias Priest, en Chelsea (Londres). De hecho, no volvió
a interpretarse hasta 1700, cuando fue representada como un añadido a una versión
de Medida por medida de Shakespeare, en el Teatro de Lincoln’s Inn Fields.
Para componerla, Purcell siguió el modelo de la ópera Venus y Adonis, compuesta por John
Blow, su maestro y amigo, hacia 1680. Las dos comienzan por un prólogo y una obertura a la
francesa, seguidos de tres actos, y ponen en escena la fatal unión de una mujer autoritaria
con un hombre vanidoso; además, ambas acaban con la trágica muerte de uno de sus
protagonistas, algo único en la ópera del siglo XVII. Aunque consta de tres actos, es una
ópera breve, con una duración aproximada de una hora. A pesar de esta brevedad, la ópera de
Purcell contiene una gran fuerza teatral y una insuperable belleza musical. El Lamento que
Dido canta al morir, “When I am laid in earth”, es uno de los momentos más hermosos y
célebres de la historia de la ópera.
Argumento
Está basada en una historia de amor extraída del libro IV de La Eneida de Virgilio, sobre la
legendaria reina de Cartago, Dido, y el refugiado troyano Eneas. Cuando Eneas y su tropa
naufragan en Cartago, él y la reina se enamoran. Pero, por envidia a Dido, las brujas se
confabulan y le hacen creer al héroe que debe partir y que su destino es refundar Troya. Dido,
se lamenta ya que no puede vivir sin su amor, sin embargo, cuando Eneas decide quedarse,
ella lo rechaza, y se deja morir.
ACTO I
ACTO II
Cueva de la hechicera: una hechicera y sus brujas conspiran para acabar con la unión de los
dos amantes y provocar la caída de Cartago. Convocan a los espíritus y uno de ellos toma la
apariencia de Mercurio para entregar a Eneas un falso mensaje de Júpiter: debe abandonar
Cartago y retomar su misión inmediatamente.
Escena II
Bosque: la corte disfruta de un encantador día de caza cuando, de repente, se desencadena
una violenta tormenta que hace regresar a la ciudad a todos menos a Eneas, que recibe la
visita del falso Mercurio, el mensajero. Se entera de que esa misma noche debe partir para no
enojar a Júpiter. Eneas acepta su misión, apesadumbrado, pero se lamenta por su amor por
Dido, sin saber cómo explicarle su partida.
ACTO III
Escena II
Palacio de Dido: Eneas intenta persuadir a Dido de que su intención no es abandonarla, tan
grande es su amor, sino obedecer únicamente el mandato de los dioses. Dido, ofendida,
insiste a Eneas de que cumpla con su destino y la abandone, pues ese es su deseo. Ella sabe
que tras su partida sólo le queda la muerte. En su aria de despedida, “When I am laid in
earth”, la palabra “recuérdame” se repite una y otra vez. Sobre el cadáver de Dido aparece un
coro de cupidos que se lamentan de tan desgraciado amor.
Dido y Eneas (título original en inglés, Dido and Aeneas) es una ópera en tres actos con
música de Henry Purcell y libreto en inglés del dramaturgo y poeta Nahum Tate (1652-1715),
basado en su tragedia Brutus of Alba or The Enchanted Lovers y en el canto IV de
la Eneida de Virgilio.5 Fue compuesta en 1682 {{subst:DATE}}[cita requerida] y posee número de
catálogo Z. 626.6
Relata la historia de amor entre Dido, reina de Cartago y el héroe troyano Eneas, y su
desesperación cuando la abandona. Obra monumental en la ópera barroca, se recuerda como
una de las más destacadas obras teatrales de Purcell. 5 Se encuentra entre las primeras óperas
inglesas (fue la primera ópera de Purcell), y debe mucho a Venus y Adonis,7 ópera de John
Blow, tanto en estructura como en el efecto general.5
Es una de las óperas más importantes del Barroco, y está considerada como la primera ópera
nacional inglesa. Puede considerarse como la única ópera -en el sentido estricto del género-
verdadera de Purcell, si se compara con otras obras como El rey Arturo (1691) o La reina de
las hadas (1692), que responden al perfil de semióperas. Dido y Eneas es uno de los dramas
más conocidos de Purcell y quizás de toda la producción inglesa.
La primera representación tuvo lugar en la escuela de muchachas de Josias Priest en Londres
no más tarde del verano de 1688. El estreno comercial fue en Londres a principios de 1700.
En España, su estreno fue en el Gran Teatro del Liceo en 1956.
Antes de Dido y Eneas, Purcell había compuesto música para varias obras teatrales
incluyendo nueve piezas para la obra de Nathaniel Lee Theodosius, or The Force of
Love ("Teodosio, o La fuerza del amor", 1680) y ocho canciones para la obra de Thomas
d'Urfey, A Fool's Preferment ("La preferencia de un tonto", 1688). También compuso
canciones para dos obras de Nahum Tate (quien iba a convertirse en el libretista de Dido y
Eneas), The Sicilian Usurper ("El usurpador siciliano", 1680) y Cuckold-Haven ("El refugio del
cornudo", 1685). Dido y Eneas fue la primera (y única) ópera íntegramente cantada de Purcell
y deriva de la tradición masque inglesa.
Libreto
Basado originalmente en la obra de Nahum Tate Brutus of Alba, or The Enchanted
Lovers ("Bruto de Alba, o Los amantes encantados", 1678), la ópera es probablemente, al
menos hasta cierto punto, alegórica. El prólogo se refiere a los gozos de un matrimonio entre
los dos monarcas, que puede referirse al matrimonio entre Guillermo y María. En un poema de
alrededor de 1686, Tate alude a Jacobo II como Eneas, quien queda desorientado por las
malvadas maquinaciones de la Hechicera y sus brujas (representando a la Iglesia católica,
una metáfora común en la época) para que abandone a Dido, quien simboliza al pueblo
británico. El mismo simbolismo puede aplicarse a la ópera. 5 Esto explica el añadido de los
personajes de la Hechicera y las brujas, que no aparecen en la Eneida original. Sería noble, o
al menos aceptable, que Eneas siga el decreto de los dioses, pero no tan aceptable para él ser
engañado por espíritus malévolos.
Aunque la ópera es una tragedia, hay numerosas escenas que parecen más ligeras, como la
canción del Primer Marinero, "Take a boozy short leave of your nymphs on the shore, and
silence their mourning with vows of returning, though never intending to visit them more."
Harris considera la dureza y el cinismo de la canción para subrayar la "moraleja" de su
historia, que las mujeres jóvenes no deben sucumbir a las proposiciones y promesas de los
ardientes jóvenes.8
Partitura
No existe ninguna partitura autógrafa de Purcell, y la única fuente del siglo XVII es un libreto,
posiblemente a partir de la interpretación original. La más antigua de las partituras que se
conservan, guardada en la Biblioteca Bodleiana, fue copiada no antes del año 1750, más de
sesenta años después de que se compusiera la ópera. 9 Ninguna fuente posterior sigue las
divisiones en actos del libreto, y la música del prólogo se ha perdido. El prólogo, el final del
acto I escena del "Bosquecillo", y varias danzas, casi seguro que se perdieron cuando la
ópera se dividió en partes para ser representada como interludios entre los actos de las obras
habladas en la primera década del siglo XVIII. 10
La primera de las arias para ser publicadas separadamente fue "Ah, Belinda" en Orpheus
Britannicus.5 El aria más famosa de la obra es "When I am laid in earth", conocida
popularmente como "Lamento de Dido". Ambas arias están formadas sobre
un lamento o ground bass. El "Lamento de Dido" ha sido representado o grabado por artistas
lejos de la típica escuela operística, como Klaus Nomi (como "Muerte"), Ane Brun y Jeff
Buckley. También se ha transcrito o usado en muchas bandas sonoras de la miniserie de
la HBO Band of Brothers (retitulada "Nixon's Walk"). Se toca anualmente (por una banda
militar) en la ceremonia de recuerdo Cenotaph, que tiene lugar el domingo más próximo al 11
de noviembre (Día del Armisticio) en el Whitehall de Londres. Se cree que la música es
demasiado simple para ser de Purcell en 1689, pero esto puede simplemente reflejar que los
intérpretes pretendidos para la obra eran niños. 5 La obra tiene una partitura de cuerdas cuatro
partes y continuo. El hecho de que el libreto de la interpretación de la Escuela de Chelsea
indica dos danzas para guitarra, la "Dance Gittars Chacony" en el acto I, y la "Gittar Ground a
Dance" en la escena del "Bosquecillo" del acto II, ha llevado a más de un erudito que sugiere
que Purcell veía a la guitarra como un miembro primario del grupo de continuo para la ópera. 11
No existe la música para ninguna de estas danzas, y parece probable que Purcell no las
compusiera, sino que más bien lo dejó a la improvisación del guitarrista. 12 Varias ediciones de
la ópera se han hecho y se les ha proporcionado con una realización de continuo; una edición
notable, aunque muy personal, es la de Imogen Holst y Benjamin Britten. Hay una serie de
ediciones con realizaciones, y la accesibilidad de la ópera para los intérpretes aficionados es
un rasgo que ha ayudado a su popularidad en la segunda mitad del siglo XX. 13 Mientras la
música del prólogo se ha perdido y no se ha reconstruido, varias realizaciones de la ópera
incluyen una solución al ritornello que falta al final del segundo acto. Se sabe que ha sido
parte de la partitura, ahora se interpreta como una danza tomada de otras obras similares de
Purcell, o inventadas directamente en el mismo sentido, para mantener la integridad y
continuidad de la representación.
Argumento
Está basada en una historia de amor extraída del libro IV de la Eneida de Virgilio, sobre la
legendaria reina de Cartago, Dido, y el caudillo troyano Eneas. Cuando Eneas y su tropa
naufragan en Cartago, él y la reina se enamoran. Pero, por envidia a Dido, los dioses se
confabulan y le hacen creer al héroe que debe partir y que su destino es refundar Troya. Dido
se lamenta amargamente ya que no puede vivir sin su amor; sin embargo, cuando Eneas
decide quedarse, ella le rechaza y se deja morir.
Acto I
Todo transcurre en el Palacio de Dido. Allí, Eneas, que viene huyendo de la caída de Troya,
finalmente encuentra refugio en la ciudad de Cartago. Dido no se atreve a declararle a Eneas
el amor que por él siente pese a que su hermana Belinda, acompañada por un séquito de
damas, logra convencerla de que el príncipe también la ama. Aparece por fin Eneas en el
palacio y todos celebran la futura felicidad de la pareja.
Acto II
Cuadro 1. La acción se desarrolla en una cueva en la que una hechicera quiere destruir a
Dido, y para ello involucra a sus brujas en el plan. Ella misma (la hechicera), disfrazada
de Mercurio, mensajero de los dioses, recordará a Eneas la orden de Júpiter de regresar
a Italia para fundar un nuevo reino. Entre tanto, se desata una tormenta.
Cuadro 2. Tras la tormenta, un claro en el bosque, en donde Dido, Eneas y su séquito
descansan tras la persecución. Las brujas se lanzan sobre ellos y dispersan a los cazadores
que se encuentran cercanos. Eneas se queda solo. El falso Mercurio se enfrenta a él y le
advierte que siga las órdenes de Júpiter. Eneas finalmente, se rinde, aunque lleno de dudas.
Acto III
Cuadro 1. La acción se produce en el muelle donde la hechicera y las brujas observan con
alegría todos los preparativos de la marcha de Eneas, y traman causar más desgracias: es
necesario que Dido muera, que arda Cartago y que los troyanos se hundan en el mar.
Cuadro 2. En el Palacio de Dido, la soberana de Cartago se lamenta de su amargo destino,
pero aparece Eneas y le explica que decide quedarse en Cartago y no seguir las órdenes de
Júpiter, sin embargo, ella, lo rechaza y se suicida.
Música
La música de Dido y Eneas demuestra que Purcell era capaz de incorporar a su propio estilo
tanto los logros de la escuela músico-teatral inglesa del siglo XVII, como las influencias que
otras fuentes continentales ejercieron sobre la misma. De esta forma, esta obra maestra
incluye danzas y coros, elementos propios de la tradición francesa, constituyendo estos
últimos una parte importante de la obra, ya que se mezclan libremente con los solos durante
toda la ópera. La orquesta consta de cuerdas y continuo y los recitativos no son ni el rápido
parloteo del recitativo secco italiano, ni los ritmos estilizados del recitativo operístico francés,
sino que se encuentran a caballo entre ambos, caracterizándose por ser libres y
plásticas melodías flexiblemente moldeadas en torno al texto, el desarrollo y las emociones
del escrito inglés.
La obertura del comienzo es de tipo francés, y sus coros homofónicos con ritmos de danza,
recuerdan a los de Lully, al igual que el ritmo de minué del coro Fear no danger to ensue ("No
temas peligro alguno"), que comienza con ritmos yámbicos y troqueos alternados.
Por otra parte, cabe destacar una melodía totalmente inglesa como Pursue thy conquest,
Love ("Persigue tu conquista, Amor"), o la del coro Come away, fellow sailors ("Vayámonos,
compañeros marineros"), que tiene lugar al comienzo del tercer acto, antes de que Eneas se
haga a la mar para cumplir su destino. Esta alegre canción marinera es cantada por los
compañeros de Eneas, y debido a su sencillez y su fuerza, da a la obra un carácter popular.
Tres de las arias de la ópera se encuentran construidas por entero sobre un bajo ostinato. La
última de ellas es el famoso lamento de Dido: When I am laid in earth ("Cuando yazca bajo la
tierra"), una de las arias más conmovedoras de toda la ópera, considerada hoy en día como
una de las mejores de la historia de la música. Al canto fúnebre le precede un recitativo que
tiene mayor importancia que la de ser un mero conductor del texto, esto es, mediante su lento
descenso de séptima por grados conjuntos, retrata a la moribunda Dido, y sirve de
preparación a su lamento, el cual se encuentra en modo menor y continúa siendo fiel a la
tradición de la ópera italiana de construir este tipo de arias mediante el apoyo de un
bajo ostinato, que surge de la cuarta descendente (común en estas piezas) de la tónica a
la dominante, y se "desliza" mediante cromatismos, lo que en retórica musical se conoce
como lamentatio, muy común en la música barroca cuando se buscaban expresar afectos
trágicos. Este bajo ostinato se ve ampliado por una fórmula cadencial de dos compases, lo
que da como resultado un esquema de cinco compases que se repite nueve veces. La
presencia de retardos produce, en gran medida, un efecto de tensión e impulso, lo que
intensifica la disonancia, y, por consiguiente, el carácter de lamento y dolor del aria.
El coro final, With drooping wings ("Con alas caídas"), es posible que fuese sugerido a Purcell
por el coro último de Venus and Adonis, de Blow. Posee una profundidad absoluta del color
elegíaco, sentimiento apoyado y descrito por la sugerencia musical de "alas caídas" mediante
el uso de escalas menores descendentes y por las impresionantes pausas después de las
palabras "never part" ("nunca te separes").