GONZALO DE BERCEO, Milagros de Nuestra Señora
Érase en una tierra un hombre labrador
que usaba de la reja más que de otra labor;
más amaba la tierra que no su Criador,
y de muchas maneras era revolvedor.
5 Hacía una enemiga bien sucia de verdad:
cambiaba los mojones por ganar heredad;
hacía en todas formas tuertos y falsedad,
tenía mal testimonio entre su vecindad.
Aunque malo, quería bien a Santa María,
10 oía sus milagros muy bien los acogía;
saludábala siempre, decíale cada día:
" Ave gratia plena que pariste al Mesías."
Finó el arrastrapajas de tierras bien cargado,
de los diablos fue luego en soga cautivado;
15 lo arrastraban con cuerdas, de coces bien sobado,
le pechaban al doble el pan que dio mudado.
Doliéronse los ángeles de esta alma mezquina
por cuanto la llevaban los diablos en rapina;
quisieron acorrerla, ganarla por vecina,
20 mas para hacer tal pasta menguábales harina.
Si les decían los ángeles de bien una razón,
ciento decían los otros malas, que buenas non;
los malos a los buenos tenían en un rincón,
la alma por sus pecados no salía de prisión.
25 Levantándose, un ángel dijo: "Yo soy testigo,
verdad es, no mentira, esto que ahora os digo:
el cuerpo que traía esta alma conmigo
fue de Santa María buen vasallo y amigo.
Siempre la mencionaba al yantar y a la cena,
30 decíale tres palabras: Ave, gratia plena.
boca por que salía tan santa cantilena
no merecía yacer en tan mala cadena."
Luego que este nombre de la Santa Reina
oyeron los demonios, salieron tan aína,
35 derramáronse todos como una neblina,
desampararon todos a esa alma mezquina.
Los ángeles la vieron quedar desamparada,
de manos y de pies con sogas bien atada,
estaba como oveja cuando yace enzarzada:
40 fueron y la llevaron junto con su majada.
Nombre tan adornado, lleno de virtud tanta,
y que a los enemigos los seguda y espanta,
no nos debe doler ni lengua ni garganta,
que no digamos todos: "Salve, Regina sancta".
VOCABULARIO
Reja:arado revolvedor: enredador finó el arrastrapajas: murió el labrador
Sobado:castigado pechaban: pagaban mudado: de mala calidad
Mezquina: desgraciada rapina: rapiña acorrerla: socorrerla
Menguábales: les faltaba aína: rápidamente adonado: lleno de dones, perfecto
Seguda: persigue Salve, Regina Sancta: Te saludo, Reina santa.
1.-Como todos los Milagros de Berceo, aunque esté en verso, se trata de un texto narrativo ¿Por
qué?
2.- ¿En qué persona está contado? ¿Qué tiempo verbal predomina?
3.- Indica quién es el protagonista y qué es lo que ocurre a su muerte ¿Qué elemento es clave
para que se resuelva el conflicto?
4.- Localiza en el texto un ejemplo de comparación y otro de paralelismo.
5.- La expresión “ para hacer tal pasta menguábales harina” tiene sentido figurado. ¿Qué quiere
decir realmente?
6.- Escribe un resumen del contenido del milagro.
7.- Explica la métrica empleada por Berceo. Indica cómo se llama la estrofa que utiliza y de que
escuela literaria medieval es característica.
8.- Escribe todos los nombres que Berceo da a la Virgen.
9.- ¿Dónde está expresada la enseñanza moral que se desprende del texto? ¿Por qué crees que
usa Berceo la primera persona del plural?
10.- ¿Quién es el público de la obra? ¿Qué referencias aparecen en el texto?