1
Paradú
PA- arrancar, quitar
Ara- cuerpo
Du- atrás, espalda
Concepto: lo que se arranca o se quita de atrás del cuerpo, acción negativa, nociva,
perjudicial en el cliente.
Esta ceremonia sola mente se realiza cuando este prescrita por el oráculo de
adivinación. (Por ifa, santeros; espiritistas, etc) hay otras formas de realizar el paradú,
pero esta es la mas tradicional. Para el que no entienda lo que es un paradu es lo mismo
que un recogimiento, rompimiento o como quiera llamarlo.
*Causas o motivaciones por la que se realiza un paradu.
Cuando existe una invalides parcial o general que impida a la persona mantener un
equilibrio estable o allá sido provocaba por la perturbación ya sea de espíritus o vio
radiaciones.
Clasificación dentro del yoruba de los eggun y su familia
Araye: espiritualidad del medio
Eggun alano: espíritus favorables
Eggun elemi: guía protector
Eggun sewo: eggun protector
Eggun ore: eggun amigo
Eggun gogo: ----- que ayuda
------- arae: ------- familiar
-------dile: -------- que se ha pactado
*a estos eggun no se les hace paradú (pueden afectar al cliente por encontrarse afligidos
pero no es su intención)
Espíritus neutros
AIMA (se desconoce)
Merin laye: espíritus de las cuatro esquinas
a estos eggun se le hacen misas, se les da atención, se les da comida, etc
Eggun buruku- espíritus negativos.
Eggun mitilawao: eggun enviado
Eggun akaranbura: perro de prenda
Eggun ogugu: eggun de prenda judía
Eggun olosi: demonio
------- okobo: eggun vicioso
*a estos espíritus si se les hace paradú
Ingredientes que se utilizan en un paradú
Lo primero que hay que saber es que el animal que se utiliza es el de un ave, el ave debe
de ser joven y estar en perfecto estado de salud.
Si es masculino el ave del cliente debe de ser femenino y vise verso
Ejemplo: hombre (osadie) pollo
Mujer (abegbo adíe) gallina
2
Se pueden utilizad cualquier tipo de ave que prescriba el oráculo de adivinación, pollos,
gallinas, palomas, guineas, codornices, faisán, etc.
2 velas- (itana meji)
2 cocos- (agbón meji)
Ron – (oti)
Cascarilla- (tiza)
3 paños de colores (aso) blanco rojo y negro
Hierbas- que sean marcadas por el oráculo preferible mente
Aberikunlo (espanta muerto)- corta la muerte
Sargaso- para arrancar o desprender acción negativa
Paraíso, rompe saraguey y salvadera- son de shango y quitan las brujerías.
Ruda, perejil, apasote y anamú- pertenecen a todos los orishas
En una cazuelita aparte se echan hierbas olorosas ejemplo.
Albaca, orosun, hierba buena, etc (con estas hierbas se hace un omiero aparte)
NOTA: el paño blanco desvía la influencia síquica.
El paño negro absorbe la influencia síquica
Y el paño rojo es el intermedio, es el que da vitalidad.
Por tanto primero va el paño blanco, luego el rojo y por ultimo el negro, en este último
va una ajitena con los siguientes signos.
Odu toyale-( odu que marco el paradu)
Osa meji- (el que limpia)
Odí fumbo- (el que bota la negatividad)
Y los otros dos es en dependencia del sexo ejemplo.
Si es masculino- otura niko
Si es femenino- irete yero
Ejemplo: en el medio, el odu toyale.(masculino)
3
El primer paso que se hace es un círculo de cascarilla, para colocar a la persona dentro
del mismo de frente al sol.
El círculo representa el mundo de sufrimiento donde se encuentra el cliente.
En la mano izquierda se le colocan las hierbas para que las sostenga y en la derecha el
ave que fue predestinada.
A los paños se le saca una tirita a cada uno y se amara las patas del animal con un gajito
de cada hierba.
Se encienden dos velas una delante y la otra detrás, dedicándoselas a awo ikuku y awo
itana con su respectivo rezo.
*Ojuani roso unfeble awo itana awo ikuku
Detrás de la persona y fuera del circuló se colocan los cocos y la igba (jícara) con omi
Se muyugba sin mencionar o olofin, dándole cuenta a ipako.
Des pues del reso de ipako se reza a otura niko (masculino) y si es femenino se reza a
irete yero, luego a osa meji y por ultimo a odí fumbo.
Luego se pregunta el destino de la limpieza y se procede al sarayeye (limpieza) con las
hierbas dándole golpecitos por todas las articulaciones, luego se le echa otí a ipako y
acto seguido se le pasa el animal también por todo su cuerpo incluyendo las
articulaciones (muy impórtate)
Todo esto se hace con sus respectivos suyeres (cantos) y rezos.
Acto seguido se le da un golpe fuerte y seco al animal encima de la ajitena que esta en
el paño negro saltando el cliente fuera del círculo si mirar para atrás.
En lo que el sacerdote, santero o espiritista etc, va envolviendo el animal con las hierbas
en el paño, el ayudante de este va limpiando al cliente con el omiero de hierbas olorosas
que se preparo antes del paraldo.
Rezo de otura niko
Otura niko oniko lo wa o, a be si aye, awo ketanise, a fefe lorun adifafun erun ti o
nlosile orisa oko
*traducción: otura niko el mensajero que va y viene, nosotros le rogamos a la tierra, al
adivino que concluye con el mensaje y con el viento lo trasporta al cielo, lo profetizado
para la hormiga la que iba a la casa de orisha oko.
Rezo de irete yero
Gunugun ti aje ebo ebo kibo, kalamabo adifafun yoruba
*traducción: la tiñosa que vino del cielo quien se le indico hacer sacrificio y el buitre de
la tierra profetizo a ifa para la enfermedad.
Rezo de osa meji
Osa meji baba buruku baba foso foso,
Adifafun ewa , baba buruku, baba foso foso adifafun orunmila, agboniregun.
*traducción: el padre humilde mente, es el padre que lava la ropa, lo profetizado para la
limpieza, lo profetizado por ifa para Orúnmila, quien es sabio logra la bendición
golpeando agboniregun(titulo de ifá)
Odi fumbo
Idi ifumbo idandeka ra we dade ifun karako adifafun taba
*traducción: el ano los intestinos libera, la redención de los intestinos, arranca lo
podrido y lo limpia, lo profetizado para la limpieza del ano.
Sujeres para limpiar
Onile-onile, onile-onile
Iku paraldo somo
4
Onile-onile
Arun parldo somo
Onile onile
*traducción: el esta en la casa limpiando, al cuerpo de la muerte.
--------------------------------, la enfermedad de la muerte
Otro sujere
Orisa oko- baba dide
Orisa oko- baba dide
Kale kale la wao
Orisa oko- baba dide
*traducción: orisa oko padre levántese, padre que por el mundo aparece y viene.
Nota: si la persona que esta realizando el paradú es santera no tiene que pintar los
signos en la tela negra, pero si debe rezarlos, recuerden que el ashe de los santeros esta
en su lengua.