0% encontró este documento útil (0 votos)
385 vistas17 páginas

Canciones de Fe y Redención Judía

1. Este documento contiene varias canciones religiosas en hebreo que celebran la venida del Mesías y la redención de Israel. Hablan de tocar el shofar, esperar al Mesías con gozo, alabar a Dios en el monte santo y la liberación del cautiverio.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
385 vistas17 páginas

Canciones de Fe y Redención Judía

1. Este documento contiene varias canciones religiosas en hebreo que celebran la venida del Mesías y la redención de Israel. Hablan de tocar el shofar, esperar al Mesías con gozo, alabar a Dios en el monte santo y la liberación del cautiverio.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

1.Suena el Shofar 2.

Seu Shearim
Suena el Shofar, Yeshúa viene Seu shearim rashejem, Us'u pitjei olam
Oye su voz, te está llamando Seu shearim rashejem, Us'u pitjei olam
Suena el shofar, muy pronto vuelve
Unidos esperamos por él...!!! Yavo veyavo, yavo veyavo, Melej, melej
hakavod
Canta y danza todo Israel, lai lai lai lara Yavo veyavo, yavo veyavo, Melej, melej
lara hakavod
Sion alaba que viene el Rey, lai lara lai Yavo veyavo, yavo veyavo, Melej, melej
lai lai hakavod
Yavo veyavo, yavo veyavo, Melej, melej
Suena el Shofar, Yeshúa viene hakavod
Oye su voz, te está llamando
Suena el shofar, muy pronto vuelve Tu cabeza levantad, puertas eternas,
Unidos esperamos por él...!!! alzaos
Tu cabeza levantad, puertas eternas,
Alza tus ojos oh Israel, lai lai lai lara lara alzaos
Cerca estas de tu redención, lai lara lai
lai lai
El rey de gloria, el rey de gloria, el rey
Suena el Shofar, Yeshúa viene de gloria entrará
Oye su voz, te está llamando El rey de gloria, el rey de gloria, el rey
Suena el shofar, muy pronto vuelve de gloria entrará
Unidos esperamos por él...!!!

Las naciones congréguense, lai lai lai


lara lara
Griten cuando suene el Shofar, lai lara
lai lai lai
3.Que se goce el pueblo Celebrad celebrad
Celebrad celebrad
de Dios Celebrad celebrad
En presencia de Elohim
Que haya gozo y gran celebración en la
casa de Elohim
Alegremente alcemos la voz, por sus Que se goce el pueblo de Elohim,
atrios al pasar. descendientes de Yaacob danzad,
Que todo hombre, niño y mujer canten a Y los hijos de Israel, cantad y apaludid.
una voz. Que los hijos de Abraham, y las hijas de
Que haya gozo y gran celebración en la Tzion salid.
casa de Elohim. Que se goce el pueblo de Elohim y den
loor al señor.
Laralala canta aleluyah
Laralala gloria a Yeshúa Aleluyah, aleluyah, aleluyah al señor y
Laralala canta aleluyah rey
Aleluyah, aleluyah, aleluyah a nuestro
Celebrad celebrad rey.
Celebrad celebrad Aleluyah, aleluyah, aleluyah al señor y
Celebrad celebrad rey
En presencia de Elohim Elaluyah, aleluyah, aleluyah a nuestro
rey.
Celebrad celebrad
Celebrad celebrad Que se goce e pueblo de Elohim,
Celebrad celebrad Del Mesías, su novia cantad
En presencia de Elohim Y la casa de Israel, den gloria a su rey
Y que en las huestes de Judá, y el
Que haya gozo y gran celebración en la Espiritu de Adonai,
casa de Elohim Que se mueva con libertad y den loor a
Alegremente alcemos la voz, por sus Hashem
atrios al pasar.
Que todo hombre, niño y mujer canten a Aleluyah, aleluyah, aleluyah al señor y
una voz. rey
Que haya gozo y gran celebración en la Aleluyah, aleluyah, aleluyah a nuestro
casa de Elohim. rey.
Aleluyah, aleluyah, aleluyah al señor y
rey
Laralala regocijémonos Alelluyah, aleluyah, aleluyah a nuestro
Laralala tu voz levanta rey x4.
Laralala regocijémonos
4.KUMA ADONAI
Kuma Adonai hoshi’einu Elohai, A Adonai clame y él me oyó, desde el
La’donai ha Yeshua, al am’ja birjateja monte de su santidad
Kuma Adonai hoshi’einu Elohai, Muchos son los que dicen de mí, para ti
La’donai ha Yeshua, al am’ja birjateja no hay salvación
A Adonai clame y él me oyó, desde el
Kolí el Adonai ekrá, ianeni mehar monte de su santidad
kodshó,
Kolí el Adonai ekrá, ianeni mehar Levántate Adonai, Dios mío y sálvame
kodshó La salvación es de Adonai, bendición
Rabim omrím omrím la nefshí ein sobre su pueblo
Yeshuataló Levántate Adonai, Dios mío y sálvame
Kolí el Adonai ekrá, ianeni mehar La salvación es de Adonai, bendición
kodshó sobre su pueblo

Kuma Adonai hoshi’einu Elohai, Tú eres escudo alrededor de mí, mi


La’donai ha Yeshua, al am’ja birjateja cabeza honras tú
Kuma Adonai hoshi’einu Elohai, Tú eres escudo alrededor de mí, mi
La’donai ha Yeshua, al am’ja birjateja cabeza honras tú
Mis adversarios muchos son, se
Atá Adonai maguen baadí, kevodi levantan contra mí
umerím roshí Pero Tú eres escudo alrededor de mí,
Atá Adonai maguen baadí, kevodi mi cabeza honras tú
umerím roshí
Ma rabú ma rabú tzarai, rabim kamín Kuma Adonai hoshi’einu Elohai,
alai La’donai ha Yeshua, al am’ja birjateja
Atá Adonai maguen baadí, kevodi Kuma Adonai hoshi’einu Elohai,
umerím roshí La’donai ha Yeshua –a- -a- -a-

Levántate Adonai, Dios mío y sálvame Kuma Adonai hoshi’einu Elohai,


La salvación es de Adonai, bendición La’donai ha Yeshua, al am’ja birjateja
sobre su pueblo Kuma Adonai hoshi’einu Elohai,
Levántate Adonai, Dios mío y sálvame La’donai ha Yeshua –a- -a- -a-
La salvación es de Adonai, bendición
sobre su pueblo Kuma Adonai hoshi’einu Elohai,
La’donai ha Yeshua, al am’ja birjateja
A Adonai clame y él me oyó, desde el Kuma Adonai.
monte de su santidad
5.Año de jubileo
Israel suena le shofar, que se oiga por doquier
Mis decretos guardarán, mis mandatos también.
Las familias únanse, a danzar y a cantar
Este es el año de jubileo.

Este es el año de jubileo,


El cojo saltará y el ciego verá,
Cuando el Señor, libre al cautivo hará
Este es el año del jubileo.

Oh Israel suena el shofar, que todos puedan oír


Que yo soy el señor tu Dios, te atraigo junto a mí.
No te desampararé, no tengas temor.
Este es el año del jubileo.

Este es el año de jubileo,


El cojo saltará y el ciego verá,
Cuando el Señor, libre al cautivo hará
Este es el año del jubileo.

El shofar suene doquier, alaben al señor


Yeshúa trajo aquí, redención y salvación
Con su sangre el pagó, y libre ahora soy.
Este es el año del jubileo.

Este es el año de jubileo,


El cojo saltará y el ciego verá,
Cuando el Señor, libre al cautivo hará
Este es el año del jubileo.

Este es el año de jubileo,


El cojo saltará y el ciego verá,
Cuando el Señor, libre al cautivo hará
Este es el año del jubileo.

Este es el año de jubileo,


El cojo saltará y el ciego verá,
Cuando el Señor, libre al cautivo hará
Del jubileo vendrán a oír.
6.Od ishama
Od yishama be-are Yehudáh u be-jutzot Birushalayim Birushalayim
Yerushalayim Birushalayim.
kol sason, ve-kol simja kol jatan ve-kol
kala Cuando suene el Shofar, desterrados
vendrán
Od yishama be-are Yehudáh u be-jutzot y se congregaran en toda la tierra.
Yerushalayim
kol sason, ve-kol simja kol jatan ve-kol
kala Cuando suene el Shofar, desterrados
vendrán
y se congregaran en toda la tierra.
Voz de gozo se oirá en Yehudáh, y en
las calles de Jerusalén Su nombre adorarán, en el monte santo.
voz de júbilo y de alegría voz del novio y Su nombre adorarán, en el monte santo.
desposada. Su nombre adorarán, en el monte santo.
Su nombre adorarán, en el monte santo.

Voz de gozo se oirá en Yehudáh, y en En Jerusalén, Jerusalén


las calles de Jerusalén En Jerusalén, Jerusalén
voz de júbilo y de alegría voz del novio y En Jerusalén, Jerusalén
desposada. En Jerusalén

Od yishama be-are Yehudáh u be-jutzot Birushalayim Birushalayim


Yerushalayim Birushalayim Birushalayim
kol sason, ve-kol simja kol jatan ve-kol Birushalayim Birushalayim
kala Birushalayim

Ubau haovdim beeretz ashur Ani ma amin, be emunah shlema bebiat


Vejanidajim be eretz Mitzraim jamshiaj, ani ma amin
Ani ma amin, be emunah shlema bebiat
Ubau haovdim beeretz ashur jamshiaj, ani ma amin
Vejanidajim be eretz Mitzraim
Queremos al Mesías lo queremos ya,
Vehishtahavu lashem behar hakodesh Queremos al Mesías lo queremos ya.
Vehishtahavu lashem behar hakodesh Queremos al Mesías lo queremos ya,
Vehishtahavu lashem behar hakodesh Que vuelva el Mesías, que vuelva ya
Vehishtahavu lashem behar hakodesh
Estoy seguro que viene el Mesías, con
fe espero su venida.
Birushalayim Birushalayim Estoy seguro que viene el Mesías, con
Birushalayim Birushalayim fe espero su venida
Mashiaj, Mashiaj, ayayayay ayayayay Tzion, ayayayay Tzion, jalo
Mashiaj, Mashiaj, ayayayay tishali lishlom asiraij
Mashiaj, Mashiaj, ayayayay ayayayay Tzion, ayayayay Tzion, jalo
Mashiaj, Mashiaj, Mashiaj. tishali lishlom asiraij

Tzion, Tzion, Tzion jalo tishali, jalo


tishali lishlom asiraij Yisrael, Yisrael betach Bashem ezram
Tzion, Tzion, Tzion jalo tishali, jalo umeginam hu
tishali lishlom asiraij Yisrael, Yisrael betach Bashem ezram
umeginam hu
ayayayay Tzion, ayayayay Tzion, jalo
tishali lishlom asiraij Yisrael, Yisrael betach Bashem ezram
ayayayay Tzion, ayayayay Tzion, jalo umeginam hu
tishali lishlom asiraij Yisrael, Yisrael betach Bashem ezram
umeginam hu
Tzion, Tzion, Tzion jalo tishali, jalo
tishali lishlom asiraij Yisrael, Yisrael, Yisrael betach Bashem
Tzion, Tzion, Tzion jalo tishali, jalo Yisrael, Yisrael, Yisrael ezram
tishali lishlom asiraij umeginam hu.

ayayayay Tzion, ayayayay Tzion, jalo Israel Israel, confía en Hashem, él es tu


tishali lishlom asiraij escudo, y tu ayudador
ayayayay Tzion, ayayayay Tzion, jalo Israel Israel, confía en Hashem, él es tu
tishali lishlom asiraij escudo, y tu ayudador

Tzion, Tzion, Tzion jalo tishali, jalo Israel, Israel, Israel, pon tu fe en el
tishali lishlom asiraij Señor.
Tzion, Tzion, Tzion jalo tishali, jalo Israel, Israel Israel, escudo y ayuda es
tishali lishlom asiraij él.
7.En tu presencia en tu presencia oh Dios.
Coro.
En tu presencia pertenezco yo, en tu
presencia oh señor mi Dios. En tu En tu presencia pertenezco yo, en tu
presencia es donde fuerte soy, ahí presencia oh señor mi Dios. En tu
buscare tu gracia señor y tu rostro de presencia es donde fuerte soooy, ahí
amor, en tu presencia oh Dios. buscaré tu gracia señooor y tu rostro de
amooooor, en tu preseeencia oh
Yo quiero ir donde el agua sane el dolor Dioooos.
y en la roca pueda estar, yo quiero estar
donde el ardiente fuego no me queme, Tu eres mi simiento contigo en ti señor,
en tu presencia oh Dios. yo soy tu hijo y siervo y tú eres mi
fuerza y canción, mi canción.
Coro.
En tu presencia pertenezco yo, en tu Coro.
presencia oh señor mi Dios. En tu En tu presencia pertenezco yo, en tu
presencia es donde fuerte soy, ahí preseeencia oh señor mi Dios. En tu
buscare tu gracia señor y tu rostro de preseeencia es donde fuerte soooy, ahí
amor, en tu presencia oh Dios. buscaré tu gracia señooor y tu rostro de
amoooooor, en tu preseeencia oh
Quiero estar donde el maligno no me Dioooos.
toque, cúbreme con tu sangre señor, yo Ahí buscaré tu gracia señooor y tu
quiero estar fuera de mentira y maldad rostro de amoooooor, en tu preseeencia
oh Dioooos.

8.BARUJ HASHEM ADONAI //Alaben el nombre de Dios


Baruj Hashem Adonai//
Que los hijos de AaroN
Todos a una voz Los montes, los valles
Alaben el Nombre de Dios Arboles también
Hijas de Jerusalen Alaben el nombre de Dios
Con fuerza danzad Islas, continentes, rios y ancho mar
Alaben el nombre de Dios Alaben el nombre de Dios
El nombre de Yeshúa exaltad
El nombre de Yeshúa exaltad Que todos canten ¡Aleluya!
Que todos canten ¡Aleluya!
//Alaben el nombre de Dios
Coro Baruj Hashem Adonai//
9.HAVDALAH
V'acharey kichlot hakol,
Hine el yeshu’ati
l'vado yimloch nora.
evtaj ve lo efjad V'hu haya, v'hu hoveh,
v'hu yih'yeh b'tifara.
Ki ozi vezimrat yah Hashem
vayehi li lishu’a Señor del mundo, que reinó
Antes que el mundo existiera
Ush-avtem mayim besason
Por su querer todo fue hecho
mima’ainei hayeshu’a. Y soberano su nombre se conoció
LaHashem hayeshu’a,
al amja virjatekha sela Y cuando todo llegue a su fin,
El reinará, en majestad
Hashem tzeva’ot imanu Él fue y es, siempre será
misgav lanu elohei ya’akov, sela Su eterna gloria, su eterna gloria
perdurará.
Hashem tzeva-ot, ashrei adam boteah
bakh
V'hu echad, v'eyn sheni
Hashem hoshi’a, hamelej ya’anenu l'hamshil lo, l'hachbira.
veyom kor-enu B'li reishit, b'li tachlit,
Layehudim haita v'lo ha'oz v'hamisrah.

ora vesimha vesason vikar ken tihiye


lanu V'hu Eli, v'chai go'ali,
v'tzur chevli b'et tzarah.
Kos yeshu’ot esa uveshem Hashem V'hu nisi umanos li,
ekra. m'nat kosi b'yom ekra.

B'yado afkid ruchi


10. ADON OLAM b'et ishan v'a'irah.
V'im ruchi g'viyati,
Adon olam, asher malach,
Adonai li v'lo ira.
b'terem kol y'tzir nivra.
L'et na'asah v'cheftzo kol,
azai melech sh'mo nikra.
11. VEHI SHEAMDA Vehakadosh baruch hu matzileinu
Matzileinu miyadam
Vehi she'amda lavoteinu Vehakadosh baruch hu matzileinu
Vehi she'amda lavoteinu velanu Matzileinu miyadam X2
Shelo echad bilvad amad aleinu
lechaloteinu 12. ESHET JAIL
amad aleinu lechaloteinu X2
Eshet chayil mi yimtzah
Verachok mip'ninim michrah
Vehakadosh baruch hu matzileinu Batach bah lev ba'alah
Matzileinu miyadam Veshalal Veshalal lo yech'sar X2
Vehakadosh baruch hu matzileinu
Matzileinu miyadam X2 Eshet chayil mi yimtzah
Verachok mip'ninim michrah
Vehi she'amda lavoteinu Batach bah lev ba'alah
Vehi she'amda lavoteinu velanu Veshalal Veshalal lo yech'sar.
Shelo echad bilvad omad aleinu
lechaloteinu she-ker hajen vehe-bel haiofi
Amad aleinu lechaloteinu vehe-bel haiofi.
Isha isha yirat yirat Hashem hi-i ti-thalal
X2
Vehi she'amda lavoteinu
Vehi she'amda lavoteinu velanu
Eshet chayil mi yimtzah
Shelo echad bilvad omad aleinu
Verachok mip'ninim michrah
lechaloteinu
Batach bah lev ba'alah
Amad aleinu lechaloteinu. Veshalal Veshalal lo yech'sar
Vehakadosh baruch hu matzileinu
Batach bah lev ba'alah
Matzileinu miyadam
Veshalal Veshalal lo yech'sar
Vehakadosh baruch hu matzileinu
Matzileinu miyadam X2
she-ker hajen vehe-bel haiofi
vehe-bel haiofi.
Shelo echad bilvad
Isha isha yirat yirat Hashem hi-i ti-thalal
Omad aleinu lechaloteinu lechaloteinu
X3
Vehakadosh baruch hu matzileinu
Vehakadosh baruch hu matzileinu
matzileinu miyadam
Hitoreri, hitoreri,
13. LECHA DODI ki ba orech, kumi uri,
uri, uri, shir daberi,
Lechah dodi, likrat kalah kevod hashem alaich nig'lah.
penei shabat nekabelah
(x2) Lecha dodi...

Shamor vezachor bedibur Lo tevoshi ve'lo tikal'mi


echad mah tishtochachi umah tehemi,
hishmi'anu el hameyuchad bach yechesu ani'ei ami,
hashem echad ush'mo echad venivnetah ir al tilah.
leshem uletif'eret velitehilah
Lecha dodi...
Lechah dodi...
Vehayu lim'shisah shosaich,
Likrat shabat lechu venelchah verachaku kol miv'laich,
ki hi mekor hab'rachah yasis alaich Elohaich,
merosh mikedem nesuchah kimesos chatan al kalah.
sof ma'aseh bamach'shavah
techilah Lecha dodi...

Lechah dodi... Yamin usmol tif'rotzi,


ve'et hashem ta'aritzi,
Mik'dash melech ir meluchah al yad ish bein partzi,
kumi tze'i mitoch hahafechah venis'mechah venagilah.
rav lach shevet be'emek
habacha Lecha dodi...
ve'hu yachamol alaich
chem'lah Boi beshalom ateret ba'alah,
gam besimchah uvetzahalah
Lechah dodi... toch emunei am segulah,
boi kalah, boi, kalah;
Hitna'ari me'afar kumi toch emunei am segulah,
lib'shi big'dei tif'artech ami boi kalah, shabat malkah.
al yad ben Yishai beit halach'mi
kar'vah el nafshi ge'alah Lecha dodi...

Lechah dodi...
14. MEKIMI Haleluhu benevel vechinor
Haleluhu betof umachol
Mikimi mei'afar dal Haleluhu beminim ve’ugav
mei'ashpot yarim evyon
Lehoshivi, im nedivim Heleluhu betziltzelei shamá
Im nedivey amo Heleluhu betziltzelei teruah
Mi ke'Hashem elokeinu, hamagbihi Kol hane’shamah Tejalel Yah
lashevet HaleluYah
Hamashpili lirot, bashamaim uva'aretz

Oi Mikimi mei'afar dal


16. Hashem Melej
Mei'ashpot yarim evyon Lalai lalai laila lalarala
Oi lehoshivi, im nedivim Lalailala lailailala
Im nedivey amo

HaShem Mélej; HaShem Malaj; HaShem


Nai nai nai nai nai imloj Leolam Vaed
HaShem Mélej; HaShem Malaj; HaShem
imloj Leolam Vaed
Mi ke'Hashem elokeinu, hamagbihi
lashevet
Hamashpily lir'ot, bashamaim uva'aretz Vehaya HaShem Le Melej, al kol Jaaretz
Oi Mikimi mei'afar dal Baiom Hahu Yiyeh HaShem Ejad Ushmó
Mei'ashpot yarim evyon Ejad
Oi lehoshivi, im nedivim Lalai lalai lalarala laila lalarala
Im nedivey amo Lalailala lailalailala

Nai nai nai nai nai HaShem reina, HaShem reinó, HaShem
Nai nai nai nai nai reinará por la eternidad
HaShem reina, HaShem reinó, HaShem
reinará por la eternidad
15. HALELU TEHILIM
150 //Y será HaShem el Rey, Sobre la tierra
En aquel día HaShem será Ejad su
Haleluya halelu El bekodsho Nombre ejad//
Haleluhu birki’a uzo Lalai lalai lalarala laila lalarala
Haleluhu bigvurotav Lalailala lailalailala
Haleluhu kerov godlo

Haleluhu bateka shofar


17. Al tira ani azartija Majazik yemineja
Haomer leja al tira
Isaías 43 Ani azartija
Ki taavor bamayim itja ani Haomer leja al tira
Ubaneharot lo yishtefuja Ani azartija
Ki telej bemoesh lo tikave
Velehava lo tivar baj. Yevarejeja Hashem veyishmereja
Yaer Hashem panav ejeja vijuneka
Ki ani Hashem Elokeja Yissa Hashem panav eleja
Majazik yemineja Veyasem leja shalom
Haomer leja al tira
Ani azartija Ki ani Hashem Elokeja
Haomer leja al tira Majazik yemineja
Ani azartija Haomer leja al tira
Ani azartija
Ki taavor bamayim itja ani Haomer leja al tira
Ubaneharot lo yishtefuja Ani azartija
Ki telej bemoesh lo tikave
Velehava lo tivar baj. Yevarejeja Hashem veyishmereja
Yaer Hashem pa nav ejeja vijuneka
Ki ani Hashem Elokeja Yissa Hashem panav eleja
Veyasem leja shalom X2

Hineh
Lo yanum velo yishan shomer yisrael.
18. Shir lamaalot Hashem shomereja
Hashem tsil ja al yad yemineja
Shir lamaalot
Yomam jahemesh lo yakeka
Esa einai el jejarim
Veyareaj balailah
Meayin yavo ezri?
Ezri mein jashem
Ose shamaim ve aretz. Hashem yishmorja mikol ra
Yishmor et nafsheja
Al yiten lammot ragleja Jashem yishmor tsetja uvoeja
Meata vead olam
Al yanum shomereja
19. Vezakeini Lo natati le'enai lehistanver min hamar'ot
Vehevanti sheyoter midai
Zeh lif'amim pachot
Ve'zakeini le'gadeil Lakachti li mitoch hasheket shir
Banim u'vnei vanim laneshama
Chachamim u'nivonim,
O'havei Hashem, Ein od milvado
Yir'ei Elokim, Melo kol ha'aretz kevodo
Anshei emes, Hakadosh baruch hu melech
Zerah kodesh, Va'ani avdo
Ba'Hashem de'veikim,
U'mi'irim es ha'olam Bamilchamot el mul hayetzer
BaTorah u've'ma'asim tovim, Kmo midbar tzame lemayim
U've'chol mi'leches Ha'adam nichna
Avodas ha'Borei. Veshuv hanefesh mevakeshet lamistor
Mitachat lekanfei hashchina
Gam ani amadeti bafetach kmo kulam
Mevakesh slicha mimelech ha'olam
20. Ein od milvado Velakachti li mitoch hasheket shir
laneshama

Ra'iti kochavim sheme'irim et ha'olam Ein od milvado


Ve'im hazman ne'elamim Melo kol ha'aretz kevodo
Tipasti al pisgot harim bederech Hakadosh baruch hu melech
Gam sha'alti Va'ani avdo
Be'etzat hachachamim
21. Bereshit Olam hu yihye chelkat shalva

Lo, lo, lo, lo ze lo mikre


Sham, bereshit olam elokim rokem, tove
amda chava ohevet mul adam bechutei zahav me'aleinu
ezer kenegdo, tzela mitzalho bereshit olam
me'az tzo'ed adam
el kivuna shel zo asher chalam
al rosh simchato ya'ale otch ito
ve'hu lo ishkachech ahuvato 22. BETULAH
Lo, lo, lo, lo ze lo mikre
elokim rokem, tove Az tismaj betulah bemajol
bechutei zahav beineinu Ubajurim uzkeneim yajad
zo, zo darko shel abore Az tismaj betulah bemajol
lekadesh et ahove Ubajurim uzkeneim yajad
bechupat kochav me'aleinu
Veajafti eblam lesason
Zman, otzer azman Venijamtim vesimjatim migonam
leregahim shel osher belavan Veajafti eblam lesason
kol amitzalot bechupat klulot Venijamtim vesimjatim migonam
kan omed chatan
ochez yedech humiyofyech nirdam Entonces la virgen se alegrará en la
al rosh simchatech danza
ta'ali et bechir libech Jóvenes y viejos juntamente
vehu lo ishkachech, hu ahuvech Entonces la virgen se alegrará en la
danza
Lo, lo, lo, lo ze lo mikre Jóvenes y viejos juntamente
elokim rokem, tove
bechutei zahav beineinu Cambiaré su lloro en gozo
zo, zo darko shel abore Y los consolaré, y los alegraré en su
lekadesh et ahove dolor.
bechupat kochav me'aleinu Cambiaré su lloro en gozo
Y los consolaré, y los alegraré en su
Bikdusha at tehi lo lehisha dolor.
hu hihiye' lach lehishech
ve'lazer she'al roshech
hu yagen lach ve'ishmor
mimashber, sufa vekor
beleilot shel ahava
23. Mah Ashiv- Ana HaShem ki-ani avdeha, ani avdeha
ben amateha, pitahta lemoseray
Salmo116 Leha ezbah zebah toda, uvshem
Ma-ashiv LaShem, kol tagmulohi alay HaShem ekra.
Kos-yeshu'ot esa, uvshem Hashem ekra Nedaray LaShem ashalem, negda-na
Nedaray LaShem ashalem, negda-na lehol-amo.
lehol-amo. Behatsrot bet HaShem betohehi
Yakar be'eine HaShem, hamaveta Yerushalayim haleluya.
lahasidav.
Ezram umeginam hu

24. Anajnu Maaminim


25. Habeit Salmo 80
Anachnu ma'aminim bnei ma'aminim
Ve'ein lanu al mi lehisha'en Elohim Tsevaot Shuv No
Ela ela al avinu Elohim Tsevaot Shuv No
Avinu shebashamaim Habeit Mishamaym Ur'e
Ufcod Guefén Zot
Yisrael, Yisrael
Betach B'hashem (todos)
Ezram umeginam hu Elohim Tsevaot Shuv No
Elohim Tsevaot Shuv No
Yisrael, Yisrael Habeit Mishamaym Ur'e
Betach B'hashem Ufcod Guefén Zot
Ufcod Guefén Zot
Vechano Asher Nato Yeminecho
Veal Ben Imats'To Loch Vechano Asher Nato Yeminecho
Vechano Asher Nato Yeminecho Veal Ben Imats'To Loch
Oi Veal Ben Imats'To Loch (2x) Vechano Asher Nato Yeminecho
Oi Veal Ben Imats'To Loch (2x)
lararara, lararara, lararara...
lararara, lararara, lararara...
Elohim Tsevaot Shuv No
Elohim Tsevaot Shuv No Vechano Asher Nato Yeminecho
Habeit Mishamaym Ur'e Veal Ben Imats'To Loch
Ufcod Guefén Zot Vechano Asher Nato Yeminecho
Oi Veal Ben Imats'To Loch (2x)
Elohim Tsevaot Shuv No
Elohim Tsevaot Shuv No lararara, lararara, ...
Habeit Mishamaym Ur'e
26. Lo Omus - Salmo Moshiach moshiach moshiach
oyoyoyoyoy
118
Lo amut ki echyeh, vaasaper maaseh e'af al pi sheyitmahmehah,
Yah Im kol zeh achakeh lo
Yasor yisrani ka, velamoves lo nesanani achakeh lo bechol yom sheyavo X2
Lo amut ki echyeh, vaasaper maaseh
Yah
Yasor yisrani ka, velamoves lo nesanani 28. RAJEM BEJASDEJA
Ay ay ay Pischu Li, shaarei tzedek, avoy
Rachem Bechasdecha al amecha
vam odeh Yah
tzureynu
Zeh hashaar, lashem, tzadikim yavo ou
Ve al tzion mishkan kevodecha zevul
voy X2
beis tifartetnu X2

O oy ben David avdecha Oy Yavo-o


27. Mashiaj veyigaaleynu
Oy Rouach apeinou oy oy meshiach
Ani ma'amin, Hashem X2
ani ma'amin be'emuno (emunah)
sheleymo (sh'lemah) Rachem Bechasdecha al amecha
bevias (beviat) hamoshiach ani ma'amin. tzureynu
Ve al tzion mishkan kevodecha zevul
Moshiach moshiach moshiach beis tifartetnu X2
oyoyoyoyoy
Moshiach moshiach moshiach O oy ben David avdecha Oy Yavo-o
oyoyoyoyoy veyigaaleynu
Oy Rouach apeinou oy oy meshiach
e'af al pi sheyitmahmehah, Hashem X2
Im kol zeh achakeh lo
achakeh lo bechol yom sheyavo X2

Ani ma'amin,
ani ma'amin be'emuno (emunah)
sheleymo (sh'lemah)
bevias (beviat) hamoshiach ani ma'amin.

Moshiach moshiach moshiach


oyoyoyoyoy
29. Shiru Lamelej
la,ra,la,ra,la,ra,la,ra

Ve'ato bonim shiru,shiru


Ve'ato bonim shiru lamelech
Ve'ato bonim shiru,shiru,shiru lamelech
betsiferets mefoor
(2x)

Ve'ashrei avodov oy avodov dov


hamashmi'im bekol bekol shivcho
ve'ato bonim shiru,shiru,shiru lamelech
shiru,shiru lamelech
(2x)

la,ra,la,ra,la,ra,la,ra...

Ve'ato bonim shiru,shiru


Ve'ato bonim shiru lamelech
Ve'ato bonim shiru,shiru,shiru lamelech
betsiferets mefoor
(2x)

Ve'ashrei avodov oy avodov dov


hamashmi'im bekol bekol shivcho
ve'ato bonim shiru,shiru,shiru lamelech
shiru,shiru lamelech
(2x)

shiru,shiru lamelech(4x)

la,ra,la,ra,la,ra,la,ra...

shiru,shiru lamelech

También podría gustarte